Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:04,690
Mayu-sensei, who is loved by his students at the part-time school, is
2
00:00:04,690 --> 00:00:09,180
Moon Angel protects the Earth every day without anyone knowing.
3
00:00:09,190 --> 00:00:12,250
One day, Gerhard attacks the school.
4
00:00:12,250 --> 00:00:16,340
He has no choice but to transform in front of his student's eyes.
5
00:00:16,340 --> 00:00:19,810
A complete victory due to the overwhelming difference in power... a complete turn of events,
6
00:00:19,810 --> 00:00:24,110
Zora's crafty strategy is in a desperate situation!
7
00:00:24,110 --> 00:00:28,810
? To protect my students, to fulfill the promises I made,
8
00:00:28,810 --> 00:00:37,600
Moon Angel continued to endure the fierce torture that was being sent one after another... [BAD END]
9
00:00:38,700 --> 00:00:43,650
SP MOONANGEL: Service of love and mission, a despicable lustful plan that invites you to defeat
10
00:03:08,719 --> 00:03:10,719
OK, it's a belly punch!
11
00:03:13,240 --> 00:03:14,699
One more shot!
12
00:03:17,139 --> 00:03:18,659
It still hurts!
13
00:03:20,340 --> 00:03:21,520
That's what it is!
14
00:03:35,599 --> 00:03:38,680
Hey, go, go, go!
15
00:03:38,840 --> 00:03:46,860
Okay, let's issue another one!
16
00:03:47,259 --> 00:03:49,080
Come on! What are you guys doing?
17
00:03:50,080 --> 00:03:51,580
Teacher, that's not true!
18
00:03:51,819 --> 00:03:53,419
I was just playing with Mirai.
19
00:03:53,919 --> 00:03:56,020
We've finished our business! Let's go home!
20
00:04:05,090 --> 00:04:06,849
Mirai-kun, are you okay?
21
00:04:09,370 --> 00:04:10,090
Yes, it's okay.
22
00:04:11,150 --> 00:04:12,310
It's okay though.
23
00:04:13,689 --> 00:04:14,409
what happened?
24
00:04:16,670 --> 00:04:20,529
Teacher, I wonder if I should not come to school?
25
00:04:21,709 --> 00:04:25,910
They're getting annoyed even though I haven't done anything.
26
00:04:33,139 --> 00:04:34,279
That's not the case.
27
00:04:36,100 --> 00:04:39,339
Mirai is an important student to his teacher.
28
00:04:41,519 --> 00:04:46,279
It is a blessing for the teacher to be able to come to school in good spirits.
29
00:04:49,089 --> 00:04:51,269
If anything happens, I'll protect you.
30
00:04:52,750 --> 00:04:54,790
So come to school again tomorrow.
31
00:04:58,129 --> 00:05:00,110
Now let's start recruiting.
32
00:05:18,860 --> 00:05:19,180
Okay.
33
00:05:21,120 --> 00:05:23,839
good job. You did a great job.
34
00:05:24,100 --> 00:05:25,899
So let's end this.
35
00:05:27,000 --> 00:05:27,800
Thank you, sensei.
36
00:05:43,019 --> 00:05:44,939
This vicious energy.
37
00:05:48,079 --> 00:05:49,759
Maybe...
38
00:05:57,370 --> 00:06:01,569
I found it, Moon Angel.
39
00:06:03,629 --> 00:06:07,069
Oh, I wonder what it's about. Isn't it wrong?
40
00:06:28,089 --> 00:06:29,089
I'm alive.
41
00:06:35,230 --> 00:06:36,430
What, Moon Angel?
42
00:06:37,829 --> 00:06:39,449
Are you okay? Are you injured?
43
00:06:40,550 --> 00:06:41,350
Ah, yes.
44
00:06:42,629 --> 00:06:44,509
Eh, maybe the teacher...
45
00:06:45,189 --> 00:06:46,709
Keep it a secret from everyone.
46
00:06:47,610 --> 00:06:50,629
It's just a secret between me and Mirai.
47
00:06:52,790 --> 00:06:53,589
Now, run away.
48
00:06:54,449 --> 00:06:56,990
Yeah. But what about the teacher?
49
00:06:58,069 --> 00:07:00,730
The teacher has to defeat them.
50
00:07:01,769 --> 00:07:04,889
All of them showed their true identity quite easily.
51
00:07:06,050 --> 00:07:09,129
I won't allow him to attack my precious place.
52
00:07:10,850 --> 00:07:11,569
Ha!
53
00:07:39,329 --> 00:07:42,470
It's not as bad as a comb. Believe.
54
00:07:43,930 --> 00:07:44,949
Otherwise.
55
00:07:52,310 --> 00:07:54,449
That's it, Moon Angel.
56
00:07:55,389 --> 00:07:56,470
That voice is...
57
00:07:59,370 --> 00:08:01,689
Mirai-kun, sensei.
58
00:08:16,189 --> 00:08:19,339
There's no ray of light coming out.
59
00:08:52,620 --> 00:08:55,299
What's wrong? Moon Angel.
60
00:09:26,710 --> 00:09:30,210
Zora, his body is as heavy as lead.
61
00:09:40,720 --> 00:09:42,820
There's no strength at all.
62
00:09:43,639 --> 00:09:45,600
But it's because of the collar.
63
00:09:48,549 --> 00:09:53,610
That collar temporarily blocked your power.
64
00:10:59,899 --> 00:11:02,139
He's a spandexer.
65
00:11:03,159 --> 00:11:06,980
That's a lot, isn't that big of a thing?
66
00:11:12,389 --> 00:11:16,549
Zora, I won't forgive you if you put your hand on that child.
67
00:11:21,789 --> 00:11:23,809
Yes, it's a precious child.
68
00:11:25,210 --> 00:11:26,990
I'll treat it to the store manager.
69
00:11:35,700 --> 00:11:39,960
Now, you guys, take care of Moon Angels.
70
00:11:46,940 --> 00:11:50,000
I hope this girl looks good.
71
00:12:11,539 --> 00:12:13,440
What, that's it.
72
00:13:40,230 --> 00:13:45,629
If it continues like this, it's no good.
73
00:14:30,110 --> 00:14:33,629
Oh, there's no way there is. Is it already gone?
74
00:14:37,539 --> 00:14:42,139
Zora, I haven't lost yet.
75
00:14:46,649 --> 00:14:49,419
Please give me a final blow to death.
76
00:15:25,009 --> 00:15:27,049
Don't lose, Moon Angel!
77
00:15:29,700 --> 00:15:35,700
Mirai-kun, yes, no matter what, I can't lose like this.
78
00:15:36,539 --> 00:15:38,259
I will definitely protect Mirai.
79
00:15:40,399 --> 00:15:44,980
That's still the power. A spandexer as expected.
80
00:15:45,159 --> 00:15:47,139
There is no unknown potential.
81
00:16:04,340 --> 00:16:07,919
But there are still many enemies you have.
82
00:17:10,250 --> 00:17:12,990
That was a shame, Moon Angel.
83
00:17:18,869 --> 00:17:21,390
Ah, that's the Moon Angel!
84
00:17:32,549 --> 00:17:33,349
not present.
85
00:18:53,079 --> 00:18:55,460
That's fine, Moon Angel.
86
00:18:57,240 --> 00:18:59,799
Zora, what happened to that girl?
87
00:19:00,940 --> 00:19:03,660
Now, what are you doing now?
88
00:19:07,880 --> 00:19:11,339
You can just go and do what you like.
89
00:19:12,160 --> 00:19:14,259
But that kid has nothing to do with it.
90
00:19:15,900 --> 00:19:17,460
So don't touch that girl.
91
00:19:20,309 --> 00:19:23,470
That kid is so important.
92
00:19:24,630 --> 00:19:25,690
If so, I don't like it.
93
00:19:26,670 --> 00:19:30,829
As long as he's there, you can't resist us, right?
94
00:19:31,630 --> 00:19:32,450
Cowardly.
95
00:19:37,569 --> 00:19:39,150
It's no use to fight.
96
00:19:39,670 --> 00:19:42,910
Now, I'll give you lots of love.
97
00:19:54,589 --> 00:19:56,089
That's fine.
98
00:20:00,109 --> 00:20:01,029
Stop it.
99
00:20:03,769 --> 00:20:06,230
It's so ruined.
100
00:20:11,240 --> 00:20:20,039
If suits have meaning, then it's no use.
101
00:20:25,240 --> 00:20:33,339
Oh, I wonder why all Spandexers have such a dirty body?
102
00:20:44,819 --> 00:20:46,599
I've pushed it too hard.
103
00:20:47,000 --> 00:20:51,619
I guess spandexers' weakness is their unnecessary big boobs, right?
104
00:20:53,880 --> 00:20:57,019
noisy. Don't make fun of me.
105
00:21:09,859 --> 00:21:11,220
That much dick.
106
00:21:22,250 --> 00:21:26,630
You guys apply plenty of beauty medicine.
107
00:21:56,829 --> 00:21:59,529
My heart is hot. What is this?
108
00:22:00,410 --> 00:22:03,910
Just a little trembling would make me go crazy.
109
00:22:05,250 --> 00:22:08,109
What about this special beauty medicine lotion?
110
00:22:09,349 --> 00:22:11,950
It has the effect of increasing sensitivity several tens of times.
111
00:22:13,710 --> 00:22:14,670
It will work.
112
00:22:22,829 --> 00:22:27,170
Don't underestimate it. I won't give in to something like this.
113
00:22:36,529 --> 00:22:39,470
My body is twitching and reacting.
114
00:22:44,960 --> 00:22:47,220
His body seems honest.
115
00:23:00,430 --> 00:23:02,269
My voice is leaking.
116
00:23:02,390 --> 00:23:06,410
I wonder where the outfits from before went?
117
00:23:19,490 --> 00:23:23,190
You're probably dying to go with that madoka neck and want to go.
118
00:23:24,890 --> 00:23:27,190
Why don't you surrender and feel better?
119
00:23:49,470 --> 00:23:52,089
Increased sensitivity and become more sensitive.
120
00:24:06,200 --> 00:24:08,720
Did you go even though you were so strong?
121
00:24:09,740 --> 00:24:14,660
In the end, isn't Mu Angel a pervert who goes straight away with a small, tiny neck?
122
00:24:20,359 --> 00:24:28,440
No matter how humiliated you are now, I will defeat you guys in the end and save this child.
123
00:24:30,680 --> 00:24:35,119
cool. He is the eldest daughter of the three Span Duxer sisters.
124
00:24:35,920 --> 00:24:39,000
Mu Angel has the mental strength of a madman.
125
00:24:39,740 --> 00:24:41,140
It's worth the money to get it.
126
00:24:42,240 --> 00:24:50,140
This time, I'm making a thorough plan to bully you thoroughly until your soul runs out.
127
00:24:50,900 --> 00:24:53,559
There's still a lot of fun to come.
128
00:25:08,920 --> 00:25:11,099
Stop there.
129
00:25:17,539 --> 00:25:23,759
It's naughty. Isn't it embarrassing that the heroine of justice has so much hair on her underneath?
130
00:25:57,519 --> 00:26:03,240
The female voices are leaking out.
131
00:26:32,170 --> 00:26:40,890
The opponents you should defeat are able to pull you as much as you want, and you've used it many times, so you're probably a witch after all.
132
00:26:51,400 --> 00:26:53,380
I won't deny it.
133
00:26:54,750 --> 00:27:02,069
You guys, you guys, don't have enough Moo Angels.
134
00:27:46,910 --> 00:27:51,089
But it's just a female after all. You can't beat pleasure.
135
00:27:52,029 --> 00:27:57,509
I have something to do now, so I'll leave Moo Angel to you guys.
136
00:27:58,769 --> 00:28:03,509
Mu Angel, please be loved by it.
137
00:28:31,400 --> 00:28:36,920
Mirai-kun.
138
00:28:55,500 --> 00:28:58,099
Moo Angel, it's an emotional reunion.
139
00:29:00,599 --> 00:29:03,759
Sora, what have you done to Mirai?
140
00:29:05,680 --> 00:29:09,579
Well, don't get so angry, Moo Angel.
141
00:29:10,099 --> 00:29:15,099
I even gave him a nice gift.
142
00:29:17,299 --> 00:29:17,799
What does that mean?
143
00:29:20,359 --> 00:29:22,700
Take a closer look here.
144
00:29:28,990 --> 00:29:29,430
this is?
145
00:29:33,529 --> 00:29:39,009
I gave this child's dick a sui-in hospital that would make her extremely horny.
146
00:29:40,529 --> 00:29:44,589
I'm trying to improve my abilities as a man.
147
00:29:47,109 --> 00:29:50,569
But it seems to be too powerful for a normal person.
148
00:29:52,089 --> 00:29:58,710
For a while, this girl's cock is about to burst, and she's been in such a pain.
149
00:29:59,589 --> 00:30:05,670
So Mu Angel, please comfort this girl a lot tonight.
150
00:30:07,069 --> 00:30:12,789
As a service, I applied plenty of beauty medicine to my cock.
151
00:30:15,890 --> 00:30:20,099
Zora, what awful.
152
00:30:22,670 --> 00:30:25,730
So enjoy the two boys.
153
00:30:31,680 --> 00:30:33,079
It's only now.
154
00:30:43,099 --> 00:30:50,779
That's a shame. Since you wear that collar, your fist won't reach me.
155
00:30:52,220 --> 00:30:58,519
What's more, he's become even more weaker when he's loved by the combatants.
156
00:31:02,319 --> 00:31:06,819
If you don't take care of him quickly, this child will be fine.
157
00:31:26,640 --> 00:31:30,519
Wait, Mirai, are you okay?
158
00:31:32,339 --> 00:31:34,519
Is the teacher okay?
159
00:31:36,480 --> 00:31:40,740
I'm fine. More than that.
160
00:31:43,710 --> 00:31:52,569
He did something over me. So it looks like it's going to burst.
161
00:31:56,150 --> 00:32:03,230
Sorry I can only do something about it. I'm also causing trouble to Mirai.
162
00:32:04,230 --> 00:32:09,109
There's no teacher.
163
00:32:27,990 --> 00:32:36,569
Sorry. Teacher, I'm not used to the voice. So I'm sorry if I didn't do it well.
164
00:32:36,869 --> 00:32:39,369
How about it? Mirai-kun, doesn't it hurt?
165
00:32:40,750 --> 00:32:44,670
Sorry. Let the teacher do this.
166
00:32:47,950 --> 00:32:55,029
Mirai-kun isn't bad. The bad thing is that he is the teacher who moved Mirai to this kind of thing.
167
00:32:57,170 --> 00:33:00,750
For now, it's fine as long as Mirai can feel better.
168
00:33:13,359 --> 00:33:18,940
I thought Moo Angel, the Mayo-sensei, my first dream, was my first time.
169
00:33:49,339 --> 00:33:52,480
Teacher, it feels really good.
170
00:34:01,390 --> 00:34:04,829
My body is getting hot due to the beauty medicine.
171
00:34:06,230 --> 00:34:09,989
This is not good, but I can't stand it.
172
00:34:58,460 --> 00:35:03,239
My body is hot. I can't stop my hands anymore.
173
00:35:31,429 --> 00:35:38,190
Ah, sorry.
174
00:35:39,789 --> 00:35:43,389
Teacher, what's filthy about the teacher.
175
00:36:22,429 --> 00:36:27,329
Are you okay? Have you calmed down a bit?
176
00:36:29,929 --> 00:36:33,610
Teacher, I'm still so excited.
177
00:36:34,869 --> 00:36:36,230
What should I do?
178
00:36:37,900 --> 00:36:41,239
Zora, what a terrible curse.
179
00:36:42,659 --> 00:36:49,280
Are you okay. The teacher will be there to help Mirai join in until he becomes paradise.
180
00:36:50,300 --> 00:36:54,340
What? But the teacher, did you get the anus?
181
00:36:58,659 --> 00:37:06,760
Are you okay. The teacher's mission is to help people in need and Mirai.
182
00:37:07,579 --> 00:37:14,079
That's why I can't leave Mirai alone, who is currently in trouble.
183
00:37:59,469 --> 00:38:02,789
How long has it been since then?
184
00:38:03,150 --> 00:38:08,869
I repeated the service over and over again with the desire to make him feel better all night,
185
00:38:09,530 --> 00:38:17,750
The hot, boiled cock never knew it would sink, so he continued to pour me a still fluid on it.
186
00:38:31,159 --> 00:38:39,159
I was not allowed to take a moment of rest, and my body's carnal desires only increased.
187
00:38:40,980 --> 00:38:47,159
Recovering damage was stupid, and it continued to erode my body and mind.
188
00:40:19,719 --> 00:40:22,780
Oh, I definitely fell asleep.
189
00:40:23,880 --> 00:40:29,480
With that energy exhausted appearance, even the Moon Angel is the end.
190
00:41:02,900 --> 00:41:05,260
Teacher, help me.
191
00:41:06,300 --> 00:41:11,199
My abs aren't able to fit and I'm feeling swell.
192
00:42:38,070 --> 00:42:40,929
Doctor, it looks like it's going to be swollen.
193
00:43:07,329 --> 00:43:13,969
Teacher, it doesn't fit at all. It's even more painful.
194
00:43:24,260 --> 00:43:28,280
If this happens, this is the only way to do it.
195
00:44:09,900 --> 00:44:16,059
Sorry Mirai-kun. If the teacher was stronger.
196
00:44:26,590 --> 00:44:32,030
Teacher, I'm sorry. This is what happens because of me.
197
00:44:35,559 --> 00:44:39,559
It's not about Mirai's apologies.
198
00:44:42,940 --> 00:44:44,760
Teacher, you promised it.
199
00:44:46,860 --> 00:44:50,000
No matter what, I'll always protect it.
200
00:44:54,619 --> 00:44:59,079
I love the teacher.
201
00:45:06,599 --> 00:45:16,519
I love Mirai-kun, my teacher, Mirai-kun.
202
00:45:35,570 --> 00:45:36,309
Teacher, look.
203
00:46:47,690 --> 00:46:54,210
After this, his cock pierced my body over and over again.
204
00:46:55,489 --> 00:46:59,650
She ejaculated from her super-sexual cock and was conveyed in her sanity.
205
00:46:59,650 --> 00:47:13,150
Even though I know this is a trap in the sky, I am the only one who can save him from this hell.
206
00:47:13,909 --> 00:47:20,730
Somehow, we'll illuminate this predicament, even a little bit of a light that will illuminate this hell.
207
00:48:01,940 --> 00:48:07,519
I'm sure Moon Angel, who is truly impressive, is getting tired of living a boy's cock.
208
00:48:08,139 --> 00:48:14,699
The heroine of justice is busy with torture during the day and serving that child at night.
209
00:48:23,039 --> 00:48:29,920
How much can you insult yourself to be satisfied? They won't let you.
210
00:48:32,300 --> 00:48:36,480
Even if you're strong, your body is at its limit, right? Come on.
211
00:50:44,550 --> 00:50:47,550
This uncanny figure of Moon Angel.
212
00:50:55,389 --> 00:50:56,889
Do it?
213
00:50:58,619 --> 00:51:05,230
Let this child see him as cool and excellent at enduring torture.
214
00:51:07,750 --> 00:51:14,730
Your favorite teacher is suddenly raped by a dick, and you'll receive the best prize.
215
00:52:15,949 --> 00:52:20,010
Oh, you look embarrassed, Moon Angel.
216
00:52:24,429 --> 00:52:27,929
Show that girl more firmly.
217
00:52:30,889 --> 00:52:32,650
Don't look, don't look.
218
00:52:33,809 --> 00:52:41,650
Teacher, that important, that girl is looking at me in such an embarrassing outfit.
219
00:52:55,309 --> 00:53:02,429
What do you think? My precious mask has also been broken, and I can see my true face,
220
00:53:02,429 --> 00:53:13,349
In such an embarrassing outfit, something so soft and hard made to dig into her pussy,
221
00:53:15,289 --> 00:53:25,150
Hey, how do you feel now? There are so many embarrassing kids out there, Moon Angel.
222
00:54:00,570 --> 00:54:05,389
Oh, I'm not alive, come on, look closely.
223
00:54:14,289 --> 00:54:15,329
teacher...
224
00:54:22,530 --> 00:54:25,510
Lila-kun, the way he failed.
225
00:54:38,929 --> 00:54:43,090
So, just wait and blame me when I'm young.
226
00:54:48,730 --> 00:54:55,949
Stop it, make sure your neck is visible first.
227
00:54:57,860 --> 00:55:03,860
I wonder what's the heroine of justice about you?
228
00:55:09,139 --> 00:55:14,059
Oh, it felt so good that I couldn't say anything.
229
00:56:10,710 --> 00:56:15,590
She's not just a heroine of justice, she's just a stupid woman.
230
00:56:22,659 --> 00:56:24,639
Frustrating? Does it feel good?
231
00:56:26,340 --> 00:56:28,639
Answer, Angel.
232
00:57:01,369 --> 00:57:03,409
You said it, Angel.
233
00:57:04,170 --> 00:57:06,510
But there's still not enough, you.
234
00:57:24,130 --> 00:57:30,590
He's also making him stronger, so please take a closer look.
235
00:57:43,010 --> 00:57:48,679
Hey, you still want it, don't you?
236
00:57:50,679 --> 00:57:52,860
Come on, you guys one more time.
237
00:58:09,710 --> 00:58:12,369
Come on, let me take a closer look.
238
00:58:12,369 --> 00:58:15,070
microphone.
239
00:58:18,550 --> 00:58:21,050
You're going to show me something cool, right?
240
00:58:26,539 --> 00:58:27,500
you too.
241
00:58:58,769 --> 00:59:00,550
Don't worry.
242
00:59:02,670 --> 00:59:03,590
Because it's okay.
243
00:59:15,349 --> 00:59:19,630
This girl hasn't been showing any cool appearance at all.
244
00:59:21,989 --> 00:59:23,329
It's not Drabam.
245
00:59:25,130 --> 00:59:26,670
Hey, you guys?
246
00:59:28,289 --> 00:59:34,710
Take a look at the thick, hard cock on Nu Angel.
247
00:59:36,150 --> 00:59:36,489
teacher.
248
00:59:38,650 --> 00:59:40,710
Mine gel, you want it, right?
249
00:59:42,719 --> 01:00:02,889
In the end, I wonder if I'll show you how much you can endure your thick, hard cock stuffed with your small pussy.
250
01:00:34,960 --> 01:00:37,289
Your weak manco,
251
01:01:31,690 --> 01:01:35,690
Isn't it that you're going to show Nu Angel her a thick, hard cock?
252
01:02:17,769 --> 01:02:22,210
Do you want this so much?
253
01:02:40,489 --> 01:02:42,789
Take a closer look.
254
01:03:03,800 --> 01:03:07,500
It made people's legs shaking.
255
01:03:08,559 --> 01:03:10,780
Do you want it and want it?
256
01:03:28,929 --> 01:03:30,210
Isn't it hot?
257
01:03:41,400 --> 01:03:47,619
I'll show you how you look when you can enter after teaching.
258
01:03:50,820 --> 01:03:52,900
I'll see this.
259
01:04:21,559 --> 01:04:24,860
What's more, he's leaning his own back.
260
01:04:35,920 --> 01:04:37,320
I just put it in.
261
01:04:43,460 --> 01:04:44,480
It's already stopped.
262
01:04:51,489 --> 01:04:56,110
My hips started to move, this is how I did it.
263
01:05:10,710 --> 01:05:12,030
You want it.
264
01:05:17,010 --> 01:05:19,909
It's thick and big.
265
01:05:20,230 --> 01:05:24,010
I can't afford to lose to something like this in front of Mirai.
266
01:06:23,349 --> 01:06:27,250
After teaching, make sure you show your face even better.
267
01:06:29,869 --> 01:06:32,250
Come on, take a closer look.
268
01:06:52,190 --> 01:06:55,929
Put it in your swaying boobs.
269
01:06:56,170 --> 01:06:57,909
I'll look up.
270
01:07:19,010 --> 01:07:20,110
I'm watching my voice.
271
01:07:29,739 --> 01:07:33,639
I can't stand the voice that is just as important as it teaches.
272
01:07:34,760 --> 01:07:37,679
Let's take a closer look at what's inside.
273
01:07:39,139 --> 01:07:44,360
I've put it in.
274
01:08:28,689 --> 01:08:31,670
It's really strange, Mooeige.
275
01:08:31,890 --> 01:08:34,029
Don't talk about what you're scared of.
276
01:08:46,210 --> 01:08:47,350
What do you think?
277
01:08:48,510 --> 01:08:52,590
I wonder if he can withstand a slutty cock this time?
278
01:08:53,649 --> 01:08:58,430
Both the upper and lower mouths were all messed up.
279
01:09:00,270 --> 01:09:02,050
Can you hold it in? Mooeige.
280
01:09:11,310 --> 01:09:24,130
Uh, uh.
281
01:09:29,350 --> 01:09:32,090
It's really a miscellaneous borough.
282
01:11:03,529 --> 01:11:05,270
good morning.
283
01:11:05,529 --> 01:11:06,369
Oh, lol
284
01:12:38,380 --> 01:12:41,180
Please give him a look that is incompetent to the tempo.
285
01:12:55,979 --> 01:12:59,590
Tears got me in my mouth...
286
01:13:22,640 --> 01:13:25,939
Let's eat it myself
287
01:13:59,069 --> 01:14:01,489
What are you taking off your mouth?
288
01:14:04,569 --> 01:14:06,670
Tell it clearly
289
01:14:10,800 --> 01:14:13,819
You don't have to tell me, worry
290
01:14:15,899 --> 01:14:19,060
I also want a cock in my tongue
291
01:14:19,060 --> 01:14:21,199
You can't resist wanting it, right?
292
01:14:21,659 --> 01:14:23,819
You'll be honest
293
01:14:40,659 --> 01:14:41,819
Let's eat it myself
294
01:15:17,319 --> 01:15:17,840
Let's eat it myself
295
01:15:17,840 --> 01:15:20,300
You should take a closer look too
296
01:15:27,310 --> 01:15:30,069
Let's eat it myself
297
01:15:30,069 --> 01:15:33,729
He's adding a cock himself
298
01:15:34,649 --> 01:15:37,729
I'll season it thoroughly
299
01:15:50,800 --> 01:15:52,779
This is here.
300
01:17:04,270 --> 01:17:07,729
You're completely wide, wait.
301
01:17:16,460 --> 01:17:20,140
Pleasure is forced against me all day, during the first and last days,
302
01:17:20,140 --> 01:17:23,460
The heart of justice that has been violated.
303
01:17:44,489 --> 01:17:58,949
Sorry Mirai-kun.
304
01:18:19,819 --> 01:18:23,100
I've already run out of energy,
305
01:18:23,420 --> 01:18:26,319
I had no more strength to fight.
306
01:18:36,359 --> 01:18:42,920
Towards the end, I attacked my wild body, controlled by pleasure.
307
01:18:43,199 --> 01:18:45,720
The temporary work of strong men's cocks
308
01:18:50,260 --> 01:18:52,840
It carved a complete defeat on me.
309
01:19:02,189 --> 01:19:04,770
Mirai, stop it.
310
01:19:07,850 --> 01:19:10,289
Mirai, stop it.
311
01:19:11,670 --> 01:19:14,850
I don't like it. The teacher has already fallen.
312
01:19:15,909 --> 01:19:18,909
I can't forgive myself for riding it comfortably.
313
01:19:34,710 --> 01:19:36,770
You guys can just fuck them.
314
01:19:37,090 --> 01:19:38,970
Yes, is it okay?
315
01:19:41,069 --> 01:19:41,909
lucky.
316
01:19:42,909 --> 01:19:43,649
Seriously.
317
01:19:43,649 --> 01:19:45,529
I'll do it.
318
01:19:48,770 --> 01:19:58,869
Teacher, I hope you will become our own personal meat dictionary and become stronger forever.
319
01:19:59,029 --> 01:19:59,949
It feels good.
320
01:20:06,550 --> 01:20:08,010
It feels really good.
321
01:20:13,869 --> 01:20:14,569
hey hey.
322
01:20:24,180 --> 01:20:26,420
Because it feels good.
323
01:20:31,479 --> 01:20:32,640
Teacher feels good.
324
01:20:36,260 --> 01:20:36,680
It happened.
325
01:20:36,680 --> 01:21:02,039
I can have it, thrilling energy. Miserable, Moon Angel.
326
01:21:08,800 --> 01:21:13,319
I will never drown in the vortex of pleasure.
327
01:21:14,060 --> 01:21:18,600
Without realizing that every time you climax, your energy is being taken away.
328
01:23:07,000 --> 01:23:10,880
It will continue to be used by us until we die.
329
01:23:10,880 --> 01:23:14,000
If there's the energy of this spandexer.
330
01:23:33,420 --> 01:23:42,950
Mmmmm, as promised♪ It's the third installment of the Moon Angel-sama Dessee, the SP series.
331
01:23:42,950 --> 01:23:48,980
Speaking of Moon, you have to be totally sexy.
332
01:23:48,980 --> 01:23:58,710
There it is! That charismatic G Actress - I was able to invite Suzuki Mayu-sama!
333
01:23:58,710 --> 01:24:03,180
And she is the beautiful Madonna teacher I usually admire.
334
01:24:03,180 --> 01:24:10,190
To protect bullied children from the bullies, we'll give them a scolding! Striking, dignified and majestic,
335
01:24:10,190 --> 01:24:20,500
Despite this, he's a cool beauty and nice body that is very kind to the weak, but his charm point is
336
01:24:20,500 --> 01:24:35,670
The imbalance of the spandexer's seductive V-zone, which is embarrassingly revealing and revealing the dark pubic hair that makes you look awfully dazzling, is something that's memorable.
337
01:24:35,680 --> 01:24:39,570
This guy is a Moon Angel like never before.
338
01:24:39,570 --> 01:24:45,600
I hope you will be able to fully show off the lustrous sexiness of a beautiful adult woman!
339
01:24:45,600 --> 01:24:53,570
So, this time I tried to lick her and attack her, then took a full picture of her.
340
01:24:53,580 --> 01:25:07,190
First, she kneels and restrains her in a Y shape and then caresses her from the enemies, and then the lustrous lotion play thoroughly involves her beautiful bust and cute nipples.
341
01:25:07,190 --> 01:25:11,470
The sight of a beautiful woman desperately enduring it is beautiful, fleeting and lovely.
342
01:25:11,480 --> 01:25:21,400
After many blamings such as service plays to protect her students, the grand finale is a fierce threesome!
343
01:25:21,400 --> 01:25:31,510
This invincible, beautiful heroine with a slender ironcladness is slowly falling apart, and you can enjoy it in a truly relaxed and chaotic way.
344
01:25:31,510 --> 01:25:38,910
Please come and see this third installment - a stylish guy, spandex! !
345
01:26:05,039 --> 01:26:08,520
See, what are you guys doing?
346
01:26:31,270 --> 01:26:35,250
Teacher, should I go to study?
347
01:26:38,869 --> 01:26:43,789
They're getting annoyed even though I haven't done anything.
348
01:27:30,460 --> 01:27:31,260
Thank you, Teacher.
349
01:27:37,279 --> 01:27:39,460
He's the one he's training.
350
01:27:58,270 --> 01:28:00,409
I forgot what to do.
351
01:28:01,430 --> 01:28:02,529
Oh, it's gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gonna be a gon
352
01:28:03,529 --> 01:28:06,630
I'm like I know this, Zora is a archenemy.
353
01:28:07,750 --> 01:28:10,729
No, I guess I've come this far, I'll try cutting it like you.
354
01:28:10,729 --> 01:28:14,810
Then there was a strange man standing there, not Zora.
355
01:28:15,470 --> 01:28:15,989
What is that guy?
356
01:28:18,470 --> 01:28:19,729
So, Director, let's just hear your voice.
357
01:28:20,010 --> 01:28:23,909
One bird, Director, let's just get a voice.
358
01:28:52,520 --> 01:28:56,060
How was it? It was the first time this Congress had passed.
359
01:28:56,619 --> 01:28:57,220
Director, could you say it?
360
01:28:58,979 --> 01:29:02,079
For now, it's pretty much done.
361
01:29:03,079 --> 01:29:05,979
It's more done than I thought.
362
01:29:06,720 --> 01:29:11,109
Have you ever worn a Sentai costume like this?
363
01:29:11,819 --> 01:29:12,460
There's no.
364
01:29:15,579 --> 01:29:21,260
I wonder, this kind of role, or a fictional role.
365
01:29:25,020 --> 01:29:26,960
Have you ever done with an investigator?
366
01:29:32,489 --> 01:29:32,890
yes.
367
01:29:34,529 --> 01:29:37,069
I also played the role of a teacher earlier.
368
01:29:37,170 --> 01:29:40,050
Do you play the role of a teacher quite a bit?
369
01:29:41,770 --> 01:29:42,829
Well, a bit more after this.
370
01:29:42,890 --> 01:29:46,170
There's going to be action this time.
371
01:29:47,069 --> 01:29:50,369
Is exercise okay?
372
01:29:50,710 --> 01:29:53,390
I'm pretty good at exercising, so I wonder if it's okay.
373
01:29:53,409 --> 01:29:54,390
Ah, is it okay?
374
01:29:54,390 --> 01:29:58,350
I'm looking forward to seeing what happens next.
375
01:29:58,810 --> 01:30:00,149
Yes, thank you very much.
376
01:30:58,069 --> 01:30:59,229
Standing both hands.
377
01:31:11,359 --> 01:31:12,579
Leave it there, if this is the case.
378
01:31:52,729 --> 01:31:57,449
Amazing, I'm scared.
379
01:32:17,840 --> 01:32:22,939
You don't have to go too high, so just keep your knees and toes as quickly as possible.
380
01:32:23,300 --> 01:32:25,140
Beautifully.
381
01:32:25,180 --> 01:32:26,039
It feels good.
382
01:32:27,239 --> 01:32:28,520
Yes, I'll leave it there.
383
01:32:54,020 --> 01:32:57,439
How have you been doing it up until now?
384
01:32:58,699 --> 01:33:00,859
Action scenes are difficult.
385
01:33:01,199 --> 01:33:02,199
Yes, that's right.
386
01:33:02,199 --> 01:33:05,680
I feel like somehow it's okay.
387
01:33:05,680 --> 01:33:08,560
I think it was still quite well done.
388
01:33:08,880 --> 01:33:10,199
It seems like it's okay.
389
01:33:41,149 --> 01:33:47,569
Today I'm playing the role of Zora.
390
01:33:54,579 --> 01:33:56,180
I'll show you a little.
391
01:33:59,229 --> 01:34:01,789
So, let me know what you're feeling today.
392
01:34:02,149 --> 01:34:04,270
Yes, this is the second time.
393
01:34:10,640 --> 01:34:13,640
Yes, so please take care of me today.
394
01:34:22,149 --> 01:34:25,850
Zora, I won't let you go if you put your toes on your toes.
395
01:34:39,119 --> 01:34:40,319
Yes, yes, he's good.
396
01:34:40,560 --> 01:34:42,079
Yes, Mayu-san is all up.
397
01:34:47,300 --> 01:34:48,359
It was fun.
398
01:34:49,100 --> 01:34:55,619
But it was getting slower and I started to lose my voice.
399
01:34:55,859 --> 01:34:56,300
yes.
400
01:34:57,279 --> 01:35:01,340
Was there anything difficult today?
401
01:35:01,899 --> 01:35:08,340
After all, this was my first time playing the action scene, so that was also difficult.
402
01:35:13,420 --> 01:35:15,260
I feel like I want to do it again.
403
01:35:15,720 --> 01:35:17,140
I hope you enjoy it.
404
01:35:17,920 --> 01:35:23,920
It was my first time, so I thought it was a bit like that, and I thought it would be fine.
405
01:35:23,920 --> 01:35:31,899
Well, it's the first time, and on the other hand, I've been doing it for about nine years, so the first time has started to disappear quite a bit.
406
01:35:32,239 --> 01:35:34,899
I hope you enjoy that too.
407
01:35:35,260 --> 01:35:36,060
thank you.
408
01:35:36,619 --> 01:35:38,800
Yes, so thank you for your hard work today.
409
01:35:39,340 --> 01:35:39,640
thank you very much.
32960
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.