All language subtitles for Hudson.And.Rex.S08E02.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,760 --> 00:00:19,760 Good morning. 2 00:00:24,760 --> 00:00:25,760 Megan. 3 00:00:26,680 --> 00:00:27,680 Megan. 4 00:00:31,460 --> 00:00:33,000 Look, can we talk about this? 5 00:00:33,320 --> 00:00:34,800 There's nothing to talk about, Jamie. 6 00:00:35,200 --> 00:00:36,800 How many times do I have to tell you? 7 00:00:37,380 --> 00:00:39,080 I didn't do it. You know me. No, no. 8 00:00:39,720 --> 00:00:40,720 Don't raise your voice at me. 9 00:00:41,240 --> 00:00:42,119 I'm sorry. 10 00:00:42,120 --> 00:00:43,520 I didn't mean it to come out like that. 11 00:00:43,940 --> 00:00:45,780 Okay? Stay away from me. 12 00:00:49,900 --> 00:00:50,900 This isn't over. 13 00:00:57,600 --> 00:00:59,140 More papers for me to sign? 14 00:00:59,960 --> 00:01:00,939 Never ends. 15 00:01:00,940 --> 00:01:01,940 Yeah. 16 00:01:03,200 --> 00:01:04,200 You all right? 17 00:01:04,680 --> 00:01:06,320 Yeah, I'm fine. It's just a headache. 18 00:01:07,000 --> 00:01:08,820 Listen, this can wait. 19 00:01:09,620 --> 00:01:13,960 Go home, get some rest. No, I'm fine, really. No, you're not. All this 20 00:01:14,020 --> 00:01:17,340 the stress, I mean, it just eats you up. Just take the rest of the day off. 21 00:01:18,470 --> 00:01:19,470 Maybe you're right. 22 00:01:20,450 --> 00:01:21,950 Have you heard anything about the money? 23 00:01:22,390 --> 00:01:23,450 We're going to the police. 24 00:01:23,650 --> 00:01:24,850 I sent Jamie home. 25 00:01:25,130 --> 00:01:26,450 He's under investigation. 26 00:01:27,250 --> 00:01:28,750 I feel terrible about this. 27 00:01:29,650 --> 00:01:32,730 Never feel bad about doing the right thing. And remember, Jamie brought this 28 00:01:32,730 --> 00:01:33,730 himself. 29 00:01:34,010 --> 00:01:35,010 Go home. 30 00:01:36,990 --> 00:01:37,990 Thank you, Todd. 31 00:02:04,040 --> 00:02:05,360 Can I see what you're drawing, Brian? 32 00:02:10,840 --> 00:02:12,960 I recognize that carriage house. 33 00:02:14,640 --> 00:02:16,520 You've remembered every detail. 34 00:02:18,340 --> 00:02:19,340 It's beautiful. 35 00:02:21,360 --> 00:02:22,360 Thanks. 36 00:02:26,400 --> 00:02:28,680 Let's take a walk to the community center after lunch. 37 00:02:29,640 --> 00:02:32,440 You can bring your drawing and show everyone. 38 00:02:33,740 --> 00:02:34,740 Okay. 39 00:02:46,340 --> 00:02:48,440 Oh, hold up. I forgot my phone. 40 00:02:49,900 --> 00:02:50,900 Where did I put it? 41 00:02:51,980 --> 00:02:53,560 Hang on. Wait right there, Brian. 42 00:04:01,800 --> 00:04:04,940 Mark, Rex, glad you two got here quickly. 43 00:04:06,720 --> 00:04:07,720 What have we got? 44 00:04:07,820 --> 00:04:08,820 Well, it's twofold. 45 00:04:08,840 --> 00:04:11,960 Emma Jansen reported her 12 -year -old autistic son, Brian, missing. 46 00:04:12,240 --> 00:04:13,240 Vanished from the neighborhood. 47 00:04:13,380 --> 00:04:14,380 Yeah, take a look at this. 48 00:04:14,740 --> 00:04:17,339 This was recorded from the loft of his own security camp. 49 00:04:18,600 --> 00:04:20,459 See Brian and his mother here on the street? 50 00:04:21,800 --> 00:04:23,560 And the mother ducks in for a second. 51 00:04:24,240 --> 00:04:29,660 Brian waits on the sidewalk when a woman crosses the street and walks past Ben. 52 00:04:31,710 --> 00:04:32,710 Watch this. 53 00:04:37,250 --> 00:04:38,250 Batch job. 54 00:04:38,590 --> 00:04:41,950 Do you know who the victim is? Megan Schaefer, according to the ID found in 55 00:04:41,950 --> 00:04:42,829 purse she dropped. 56 00:04:42,830 --> 00:04:44,310 She's a lawyer right here at Wilkins Law. 57 00:04:45,630 --> 00:04:46,630 And the abductor? 58 00:04:46,790 --> 00:04:47,709 No idea. 59 00:04:47,710 --> 00:04:51,810 The van's plates were stolen off of a car in Flat Rock three days ago. I put a 60 00:04:51,810 --> 00:04:53,790 bolo out on similar vans, but they're super common. 61 00:04:54,090 --> 00:04:58,950 Show Michael out. Yeah. Okay, so here, here's Brian running away. 62 00:05:01,340 --> 00:05:02,340 Traumatized. Yeah, no doubt. 63 00:05:02,840 --> 00:05:05,640 We can't see the face of the abductor, but the boy may have. 64 00:05:13,560 --> 00:05:15,960 Okay, call me when you get back. We need to move on this. 65 00:05:16,500 --> 00:05:17,500 Find the boy fast. 66 00:05:17,740 --> 00:05:18,740 Right. 67 00:05:18,780 --> 00:05:20,220 That boy can save Megan's life. 68 00:05:20,460 --> 00:05:23,600 Yeah, look, we have dozens of uniformed officers scouring the neighborhood, but 69 00:05:23,600 --> 00:05:24,600 so far nothing. 70 00:05:27,400 --> 00:05:29,020 What is it, Rex? 71 00:05:30,410 --> 00:05:31,410 What do you got there? 72 00:05:43,350 --> 00:05:44,350 Pencil crayon. 73 00:05:44,590 --> 00:05:45,790 Brian's an accomplished artist. 74 00:05:46,230 --> 00:05:50,190 Yeah. His mother found the picture he dropped. It's inside. 75 00:05:51,270 --> 00:05:52,270 Here you go. 76 00:05:52,970 --> 00:05:54,230 Oh, Sarah's in there now. 77 00:05:55,330 --> 00:05:58,590 Okay. Well, Rex and I will check in before we begin the search. 78 00:06:03,390 --> 00:06:05,290 Megan's parents just received a ransom demand. 79 00:06:06,030 --> 00:06:07,570 I'm going to talk to them. Okay. 80 00:06:09,030 --> 00:06:10,570 Hey, okay, what do you have? 81 00:06:18,030 --> 00:06:19,670 I never leave Brian alone. 82 00:06:20,070 --> 00:06:21,070 Never. 83 00:06:22,150 --> 00:06:25,170 When Brian was young, we noticed something different. 84 00:06:25,990 --> 00:06:27,690 Eventually, we got the diagnosis of autism. 85 00:06:29,320 --> 00:06:32,640 And a couple years later, my husband died in a car crash. 86 00:06:33,960 --> 00:06:35,360 It was just Brian and I. 87 00:06:36,080 --> 00:06:37,480 That must have been very difficult. 88 00:06:37,920 --> 00:06:39,920 Yeah, devastating, but we kept going. 89 00:06:40,860 --> 00:06:44,540 And eventually, Brian did speak. No, it was never about speaking. 90 00:06:46,440 --> 00:06:49,860 It was about him finding his own way of communicating. 91 00:06:52,100 --> 00:06:56,760 One day, his grandmother bought him some colored pencils, and he... 92 00:06:57,400 --> 00:07:02,040 He started making these amazing drawings when everything changed. 93 00:07:02,300 --> 00:07:03,840 Oh, no, they are amazing. 94 00:07:04,420 --> 00:07:05,560 It's incredible detail. 95 00:07:05,980 --> 00:07:07,360 Yeah, he does it all from memory. 96 00:07:08,720 --> 00:07:10,500 So drawing became his way to communicate? 97 00:07:11,840 --> 00:07:14,640 He rarely speaks, just a word or two every once in a while. 98 00:07:15,000 --> 00:07:16,160 This is his latest. 99 00:07:21,100 --> 00:07:24,340 From this morning, and as soon as I saw it on the sidewalk, I knew something was 100 00:07:24,340 --> 00:07:25,340 wrong. 101 00:07:26,220 --> 00:07:27,220 We're going to find him. 102 00:07:27,620 --> 00:07:29,240 We've got officers combing the neighborhood. 103 00:07:30,080 --> 00:07:33,680 Emma, there's a chance that your son saw something that could help us find the 104 00:07:33,680 --> 00:07:34,920 young woman who's been abducted. 105 00:07:35,380 --> 00:07:36,600 He must be so scared. 106 00:07:37,260 --> 00:07:39,420 Do you have any idea where Brian might have gone? No. 107 00:07:40,500 --> 00:07:41,620 But I wish I did. 108 00:07:45,120 --> 00:07:49,200 He has a range of responses when he gets upset. 109 00:07:49,880 --> 00:07:53,940 He can be really disoriented and fight back if he feels threatened. 110 00:07:54,620 --> 00:07:55,780 Kenna, Rex and I... 111 00:07:55,980 --> 00:07:58,680 Take the drawing. That will help us track him. Of course. 112 00:07:59,720 --> 00:08:00,720 Thank you. 113 00:08:01,960 --> 00:08:02,960 Okay. 114 00:08:03,160 --> 00:08:04,160 Rex? 115 00:08:30,030 --> 00:08:31,030 You have your daughter. 116 00:08:32,549 --> 00:08:34,650 Wait at home, instructions to come. 117 00:08:35,669 --> 00:08:38,850 Follow precisely, or there will be consequences. 118 00:08:39,590 --> 00:08:40,590 Who would do this? 119 00:08:41,289 --> 00:08:42,510 Megan's never hurt anyone. 120 00:08:42,890 --> 00:08:45,590 Well, evidently, it's someone who's trying to extort money from you. 121 00:08:45,950 --> 00:08:48,170 You have a chain of successful produce stores. 122 00:08:49,810 --> 00:08:51,290 But it could also be other motivations. 123 00:08:51,970 --> 00:08:52,970 Such as? 124 00:08:53,230 --> 00:08:55,070 Someone who's trying to hurt you by taking Megan? 125 00:08:56,790 --> 00:08:59,530 No one. No one dislikes us that much. 126 00:08:59,950 --> 00:09:00,950 Are you sure? 127 00:09:01,770 --> 00:09:03,430 Possibly someone who's upset with your business? 128 00:09:03,750 --> 00:09:09,090 Well, we've had a few unhappy customers, an angry supplier or two, but nothing 129 00:09:09,090 --> 00:09:11,390 serious. Still, we'll need a list of names. 130 00:09:11,850 --> 00:09:12,850 Of course. 131 00:09:14,430 --> 00:09:16,890 It could also be someone with a grudge against Megan. 132 00:09:18,490 --> 00:09:20,610 Someone associated with one of her cases, perhaps. 133 00:09:21,610 --> 00:09:22,610 That's Jamie. 134 00:09:22,830 --> 00:09:25,070 I'm sorry? Who's Jamie? 135 00:09:27,310 --> 00:09:31,950 Jamie Bregdon. He works at the same firm. He and Megan were living together 136 00:09:31,950 --> 00:09:35,610 recently, but she moved back home a couple weeks ago. 137 00:09:36,090 --> 00:09:40,870 She texted that she was leaving early from work today, walking, because she 138 00:09:40,870 --> 00:09:41,870 some thinking to do. 139 00:09:42,390 --> 00:09:44,210 And what happened with this Jamie? 140 00:09:45,650 --> 00:09:48,390 She, uh... She wouldn't tell us. 141 00:09:48,650 --> 00:09:52,250 She's an extremely private person. We've always respected that. 142 00:09:53,090 --> 00:09:54,490 How did Jamie take the breakup? 143 00:09:55,110 --> 00:09:56,310 It's like Richard says. 144 00:09:57,290 --> 00:09:59,230 Megan keeps these things to herself. 145 00:09:59,550 --> 00:10:01,450 But who takes getting dumped well? 146 00:10:02,930 --> 00:10:07,670 To be honest, I've always thought there was something off about Jamie. 147 00:11:09,719 --> 00:11:10,719 Brian. Hey. 148 00:11:12,220 --> 00:11:16,340 No, it's okay. I'm with the police. Your mom said it's to find you. 149 00:11:20,120 --> 00:11:23,860 right everything's all right just just just calm down no no rex 150 00:11:50,030 --> 00:11:51,030 Nice work, partner. 151 00:12:04,890 --> 00:12:09,610 And Brian still isn't communicating? 152 00:12:10,030 --> 00:12:11,030 No, nothing. 153 00:12:11,490 --> 00:12:15,430 I was trying to help by getting Brian to draw what he saw, but he's been through 154 00:12:15,430 --> 00:12:17,310 a lot. Any idea how long have you liked it? 155 00:12:17,610 --> 00:12:18,650 He's our only eyewitness. 156 00:12:19,110 --> 00:12:22,940 No. No, his mother says he'll come out of it when he's ready. Okay, until then, 157 00:12:23,000 --> 00:12:24,140 we focus on the abduction. 158 00:12:24,520 --> 00:12:27,520 Megan's parents said that she broke up with a boyfriend from the same outfit. 159 00:12:27,860 --> 00:12:29,280 The mother wasn't too fond of him. 160 00:12:30,180 --> 00:12:31,099 You know what, Mark? 161 00:12:31,100 --> 00:12:32,840 Meet me at her firm. I will do. 162 00:12:34,340 --> 00:12:35,380 Anything? No. 163 00:12:35,900 --> 00:12:40,600 And I know Brian would want to help try and find Megan, but right now he can't. 164 00:12:40,680 --> 00:12:43,100 I understand. You're both doing everything you can. 165 00:12:43,740 --> 00:12:47,560 Rex and I need to rejoin the search for Megan. Yeah, of course. That poor woman. 166 00:12:48,780 --> 00:12:52,660 If something changes with Ryan, will you... I will let you know immediately. 167 00:12:53,040 --> 00:12:53,799 Thank you. 168 00:12:53,800 --> 00:12:54,800 Rex? 169 00:12:59,240 --> 00:13:00,240 Rex? 170 00:13:29,290 --> 00:13:31,830 speaking with us, Todd. What can you tell us about Jamie and Megan? 171 00:13:33,310 --> 00:13:37,350 They came to me about a year ago to ask about inter -office relationships. 172 00:13:37,930 --> 00:13:42,330 Now, they weren't breaching any HR policies, so the firm gave them the 173 00:13:42,530 --> 00:13:44,370 They seem like a nice, happy couple. 174 00:13:45,870 --> 00:13:47,910 Megan's parents told me that they broke up recently. 175 00:13:48,310 --> 00:13:50,070 They had, just a couple weeks ago. 176 00:13:50,590 --> 00:13:51,590 Any idea why? 177 00:13:53,270 --> 00:13:54,430 This is rather sensitive. 178 00:13:55,660 --> 00:13:59,480 I think that they were already having problems, and Megan came to me with a 179 00:13:59,480 --> 00:14:01,460 complaint she received from one of our developer clients. 180 00:14:01,840 --> 00:14:03,160 What sort of complaint? 181 00:14:03,700 --> 00:14:07,860 They noticed irregularities in several of their escrow accounts, and Jamie was 182 00:14:07,860 --> 00:14:10,040 the point person here, the long and short of it is. 183 00:14:10,620 --> 00:14:12,480 Funds that should be in the account aren't. 184 00:14:13,060 --> 00:14:15,680 We were actually just about to come to the SJPD for assistance. 185 00:14:16,220 --> 00:14:20,660 Are you saying that Jamie took the money? We can't be totally sure, but it 186 00:14:20,660 --> 00:14:22,320 likely. Did you confront him? 187 00:14:22,560 --> 00:14:25,040 Yes. As a matter of fact, he was suspended this morning. 188 00:14:34,480 --> 00:14:35,480 The uniform's a check. 189 00:14:35,740 --> 00:14:37,220 There's no time to Jamie at his apartment. 190 00:14:37,740 --> 00:14:39,060 So Jamie's suspended. 191 00:14:39,300 --> 00:14:43,160 He's angry at Megan. Plus, he needs the ransom money to replace what he stole. 192 00:14:43,420 --> 00:14:46,540 He knows the route that she would take home. So he waits out front, and when 193 00:14:46,540 --> 00:14:47,540 passes, he grounds her. 194 00:14:48,280 --> 00:14:50,820 But what I don't get is how he thought he'd get away with it. 195 00:14:51,340 --> 00:14:53,480 I mean, he must have known that we'd be on to him right away. 196 00:14:54,740 --> 00:14:56,500 Or maybe he wasn't thinking straight. 197 00:14:57,240 --> 00:15:01,560 The most important thing is that if it is Jamie, we found out where he is and 198 00:15:01,560 --> 00:15:02,560 what he's done with Megan. 199 00:15:18,860 --> 00:15:19,860 doing this? 200 00:15:21,760 --> 00:15:22,800 Just let me go! 201 00:15:30,060 --> 00:15:31,940 Okay, what do you got on Jamie Bregdon? 202 00:15:32,500 --> 00:15:36,660 32 years old, graduate of University of Toronto in Osgoode Hall. 203 00:15:37,160 --> 00:15:38,740 Called to the bar four years ago. 204 00:15:39,180 --> 00:15:41,360 Moved here when he was offered the position at Wilkins. 205 00:15:41,620 --> 00:15:43,040 Has he gotten in any trouble before? 206 00:15:43,440 --> 00:15:46,960 You know, fender bender, traffic ticket, that's it. No luck tracking him down, I 207 00:15:46,960 --> 00:15:48,380 take it. Got a bolo out on him. 208 00:15:48,810 --> 00:15:49,930 Does he own any other property? 209 00:15:50,250 --> 00:15:53,090 Any place that he might have taken Megan? None that I can find. 210 00:15:53,510 --> 00:15:56,570 And we've been interviewing his friends, colleagues, but no luck there either. 211 00:15:56,830 --> 00:15:57,830 Is there anything else? 212 00:15:57,890 --> 00:16:02,490 Well, tracked Jamie's cell phone. It went dark just after 10 a .m. What about 213 00:16:02,490 --> 00:16:03,129 the vehicle? 214 00:16:03,130 --> 00:16:04,049 It was an SUV. 215 00:16:04,050 --> 00:16:05,029 Van's not his. 216 00:16:05,030 --> 00:16:08,630 Okay, check stolen vehicles, rental companies, any place where he could have 217 00:16:08,630 --> 00:16:12,910 gotten that van. Yeah, I'm already on it. And I've been tracking Jamie and 218 00:16:12,910 --> 00:16:17,770 Megan's bank card transactions, but so far, nothing. What about the text from 219 00:16:17,770 --> 00:16:18,509 the kidnapper? 220 00:16:18,510 --> 00:16:22,910 It was sent via an anonymous texting site. He also used a VoIP burner app 221 00:16:22,910 --> 00:16:24,310 suspect, a burner phone. 222 00:16:24,870 --> 00:16:26,410 It's going to take a while to ID him. 223 00:16:26,610 --> 00:16:27,930 Okay, keep working on it. 224 00:16:28,350 --> 00:16:32,190 And dig deeper into the missing money from the law firm. There may be 225 00:16:32,190 --> 00:16:33,190 there. You betcha. 226 00:16:34,050 --> 00:16:35,370 Sarah has forensic results. 227 00:16:36,070 --> 00:16:37,070 Go. 228 00:16:44,490 --> 00:16:47,350 Oh. Hey, I was just coming up to see you. Yeah, me too. 229 00:16:47,770 --> 00:16:52,690 Other than the victim's briefcase and purse, the only meaningful evidence we 230 00:16:52,690 --> 00:16:56,210 recovered are a few strands of brown hair that we think belonged to the 231 00:16:56,210 --> 00:17:01,170 abductor. Jamie has brown hair. So do tens of thousands of other islanders. So 232 00:17:01,170 --> 00:17:03,290 nothing directly linking him to the abduction? 233 00:17:03,530 --> 00:17:05,170 No. Any word from the kidnapper? 234 00:17:05,430 --> 00:17:07,130 Not yet, but it's coming soon. 235 00:17:07,390 --> 00:17:11,230 I think our best bet is Brian providing us with a description of the abductor. 236 00:17:11,390 --> 00:17:14,450 Because then we can either eliminate Jamie as a person of interest or we make 237 00:17:14,450 --> 00:17:15,450 him our prime suspect. 238 00:17:15,870 --> 00:17:17,890 Agreed, but how do we get him communicating again? 239 00:17:25,750 --> 00:17:30,330 I do think children often react positively to animals, especially dogs. 240 00:17:31,110 --> 00:17:33,730 And Rex did calm Brian when we found him. 241 00:17:34,950 --> 00:17:36,410 Maybe he can help him again. 242 00:17:37,670 --> 00:17:38,890 You think you can do that? 243 00:17:39,190 --> 00:17:40,190 Oh, yeah. 244 00:17:46,860 --> 00:17:48,520 We've never had a pet. 245 00:17:49,180 --> 00:17:53,160 Just being a single mom, it never seemed like... It seemed like too much. 246 00:17:53,860 --> 00:17:56,460 But Brian seemed to connect with Rex. 247 00:17:56,740 --> 00:17:58,240 I mean, I saw it firsthand. 248 00:17:58,740 --> 00:18:00,880 Rex calmed her son when he was overwhelmed. 249 00:18:01,240 --> 00:18:02,820 And he still is overwhelmed. 250 00:18:03,540 --> 00:18:05,640 Brian's been through a really traumatic experience. 251 00:18:06,640 --> 00:18:08,040 It would be for any kid. 252 00:18:08,320 --> 00:18:13,840 He just... He needs time to process and calm down. But the truth is, we might 253 00:18:13,840 --> 00:18:15,040 not have that much time. 254 00:18:16,260 --> 00:18:22,620 Time to find Megan alive, and if Rex can help Brian process faster and find that 255 00:18:22,620 --> 00:18:23,620 calm. 256 00:18:25,840 --> 00:18:31,120 I have an autistic cousin, Emma. We grew up together, so I have a little 257 00:18:31,120 --> 00:18:32,800 understanding of how hard this must be for you. 258 00:18:33,380 --> 00:18:36,700 But I think you know that Brian would want to help if he could. 259 00:18:37,760 --> 00:18:39,480 He's a good kid. And sensitive. 260 00:18:40,260 --> 00:18:41,260 Artistic. 261 00:18:42,780 --> 00:18:45,620 I think growing up, he'll want to know that he did everything he could. 262 00:18:46,060 --> 00:18:47,580 And Rex can help him get there. 263 00:18:50,260 --> 00:18:51,740 You really think you can help Brian? 264 00:18:52,020 --> 00:18:53,960 Because he sure could use a friend right now. 265 00:19:05,000 --> 00:19:06,340 I'll eat your pencil duck for you. 266 00:19:20,650 --> 00:19:21,730 Thank you for doing this. 267 00:19:21,990 --> 00:19:22,990 We know it's hard. 268 00:19:23,290 --> 00:19:26,190 Yeah, even if it works, it's going to take time. Of course. 269 00:19:28,510 --> 00:19:35,090 Rex, you stay here with Sarah and help Brian. Just do what you can, okay? 270 00:19:56,520 --> 00:19:57,520 He's giving him space. 271 00:19:58,340 --> 00:19:59,900 And he seems to know what he's doing. 272 00:20:04,340 --> 00:20:06,100 Ransom demand just landed. I have to go. 273 00:20:06,400 --> 00:20:07,400 Keep me updated. 274 00:20:14,320 --> 00:20:16,180 He wants two million dollars. 275 00:20:17,400 --> 00:20:20,580 In unmarked and untraceable bills. 276 00:20:21,420 --> 00:20:25,220 And the money is not to be tampered with in any way or he says that... 277 00:20:25,500 --> 00:20:26,880 Something terrible will happen. 278 00:20:28,620 --> 00:20:30,460 There will be more instructions coming. 279 00:20:31,280 --> 00:20:36,980 Mom, Dad, I love... Delivered via the same anonymous texting method as last 280 00:20:36,980 --> 00:20:38,460 time. Still no log tracing? 281 00:20:38,680 --> 00:20:40,920 None, and nothing on Jamie's whereabouts either. 282 00:20:41,220 --> 00:20:43,860 Any success figuring out what's happening with those accounts at the law 283 00:20:44,180 --> 00:20:48,260 Some, but it's complicated. I've actually asked Forensic Accounting to 284 00:20:48,260 --> 00:20:52,380 with this one. So, the long and short of it is that there's some serious cash 285 00:20:52,380 --> 00:20:55,000 sitting in an account that it shouldn't be in. So where to go? 286 00:20:55,290 --> 00:20:57,070 Well, if Jamie stole it, it's really well hidden. 287 00:20:57,290 --> 00:20:58,550 Well, maybe he spends it already. 288 00:20:58,870 --> 00:21:02,750 Have you looked into gambling debt, stock market losses, drug use even? 289 00:21:02,970 --> 00:21:06,630 I didn't see anything like that. The thing is that he's still carrying $100 290 00:21:06,630 --> 00:21:07,630 in student debt. 291 00:21:09,790 --> 00:21:10,790 Keep digging, Jesse. 292 00:21:11,270 --> 00:21:12,270 Come with me. 293 00:21:22,350 --> 00:21:26,230 Called in some favors to cover the ransom, so what happens next? 294 00:21:26,710 --> 00:21:29,930 Well, the kidnappers will reach out again with specifics about the delivery. 295 00:21:30,650 --> 00:21:34,050 And once we have those details, we'll formulate a plan. 296 00:21:34,310 --> 00:21:36,250 What happens if the kidnappers get onto you? 297 00:21:36,510 --> 00:21:38,050 How do we know they won't hurt Megan? 298 00:21:38,390 --> 00:21:39,550 We'll be ready for anything. 299 00:21:39,830 --> 00:21:42,570 This is Schaefer. In the meantime, we do have a few more questions. 300 00:21:42,810 --> 00:21:43,810 Of course. 301 00:21:43,910 --> 00:21:46,270 Did Megan mention any problems at work? 302 00:21:46,770 --> 00:21:48,310 Perhaps money -related? 303 00:21:49,030 --> 00:21:50,030 Nothing like that. 304 00:21:50,460 --> 00:21:52,600 Did she mention anything about Jamie's personal life? 305 00:21:53,140 --> 00:21:54,240 Family? Friends? 306 00:21:54,940 --> 00:21:57,700 Or perhaps she mentioned a place that Jamie might have taken her. 307 00:21:58,080 --> 00:22:00,900 Jamie's from Saskatchewan. His whole family's back there. 308 00:22:01,740 --> 00:22:05,700 He moved to St. John's when the firm hired him. Yeah, and we never heard 309 00:22:05,700 --> 00:22:06,700 any of his friends. 310 00:22:09,440 --> 00:22:10,540 Excuse me, I have to take this. 311 00:22:12,960 --> 00:22:15,360 Jackie, tell me you found Jamie. 312 00:22:15,560 --> 00:22:19,420 No, but a rental company reported that one of its fans was overdue to be 313 00:22:19,420 --> 00:22:20,900 returned. Let me guess. 314 00:22:21,660 --> 00:22:23,200 The same model used by the kidnappers. 315 00:22:23,480 --> 00:22:26,640 Exactly. And here's the thing. That fan has a GPS in it. 316 00:22:45,040 --> 00:22:46,040 What's he doing? 317 00:22:47,980 --> 00:22:49,680 He thinks Brian is ready to draw. 318 00:22:54,840 --> 00:22:56,080 Can you help? 319 00:23:01,020 --> 00:23:02,020 Hey. 320 00:23:04,020 --> 00:23:06,340 Rex is pretty amazing, huh, Brian? 321 00:23:07,240 --> 00:23:11,560 This is his friend, Sarah, and she'd like to talk to you. 322 00:23:13,520 --> 00:23:14,600 Hey, Brian. 323 00:23:16,560 --> 00:23:17,600 So, um... 324 00:23:18,139 --> 00:23:22,300 Rex needs your help finding the woman who you saw being taken on the street. 325 00:23:23,100 --> 00:23:27,880 Her name is Megan, and she's in danger. 326 00:23:30,300 --> 00:23:32,200 Did you see the man who took her? 327 00:23:33,740 --> 00:23:36,720 You think you can draw him for us? 328 00:23:38,580 --> 00:23:42,220 I know you've been through a lot, and what happened would upset and disorient 329 00:23:42,220 --> 00:23:43,220 anyone. 330 00:23:43,560 --> 00:23:44,660 You know what, Rex? 331 00:23:45,260 --> 00:23:47,420 Rex here can help you if you want. 332 00:24:15,000 --> 00:24:17,260 Jesse, any progress in getting the overdue vans location? 333 00:24:17,800 --> 00:24:21,260 You know what? I'm all jammed up waiting for judicial authorization on a trace 334 00:24:21,260 --> 00:24:22,059 with GPS. 335 00:24:22,060 --> 00:24:22,959 It's a kidnapping. 336 00:24:22,960 --> 00:24:24,980 Yeah, but they're covering their bases, you know. 337 00:24:25,180 --> 00:24:27,160 Oh, wait. Okay, here we go. Wait a minute. 338 00:24:27,700 --> 00:24:31,280 Authorization just came in. I got the search loaded. Give me a second. 339 00:24:33,140 --> 00:24:36,480 Well, good news. I got a ping, which means he didn't jam up the GPS. 340 00:24:37,160 --> 00:24:39,160 It's zeroing in on an area of paradise. 341 00:24:39,700 --> 00:24:40,700 That's a big area. 342 00:24:40,820 --> 00:24:42,320 It's triangulating. Give it a second. 343 00:24:42,930 --> 00:24:44,150 Waiting for it to resolve. 344 00:24:45,250 --> 00:24:48,890 Okay, it's a parking lot outside of a commercial laundry on Drover's Road. 345 00:24:49,130 --> 00:24:52,010 They're keeping her in a laundromat. Well, the internet tells me things, I 346 00:24:52,010 --> 00:24:55,350 you things. Okay, text me the address and have some uniforms meet me there. 347 00:24:55,710 --> 00:24:58,290 You know what, Mark? I'm just hoping you didn't dump the van there and take her 348 00:24:58,290 --> 00:24:59,290 elsewhere. 349 00:25:05,910 --> 00:25:06,910 Let's do this. 350 00:25:23,310 --> 00:25:24,310 Can I look at your picture, Brian? 351 00:25:30,530 --> 00:25:31,930 God, it's almost like a photograph. 352 00:25:42,750 --> 00:25:44,310 Sarah. Mark, hi. 353 00:25:44,990 --> 00:25:48,410 Brian just gave us a drawing of the kidnapper. The man we're looking for 354 00:25:48,410 --> 00:25:49,169 Jamie Bregdon. 355 00:25:49,170 --> 00:25:50,170 I know. 356 00:25:50,870 --> 00:25:52,270 I'm looking at Jamie Bregdon. 357 00:25:52,840 --> 00:25:53,840 He's dead. 358 00:26:01,420 --> 00:26:05,520 Preliminary results from Jamie's autopsy indicate cause of death was a single 359 00:26:05,520 --> 00:26:09,820 stab wound to the heart. So either the killer was very lucky or... They knew 360 00:26:09,820 --> 00:26:12,720 what they were doing. Yeah, also there was nowhere near enough blood in the van 361 00:26:12,720 --> 00:26:13,740 for it to have been the murder scene. 362 00:26:13,960 --> 00:26:16,540 Meaning Jamie was killed elsewhere and transported there. 363 00:26:16,760 --> 00:26:18,200 So what do we think is going on here? 364 00:26:18,820 --> 00:26:21,940 Brian's drawing makes it clear that it wasn't Jamie who snatched Megan off the 365 00:26:21,940 --> 00:26:24,120 street. Right, but he still could have been involved, right? 366 00:26:24,620 --> 00:26:27,340 I could have had a partner who wanted all of the ransom money himself. 367 00:26:28,000 --> 00:26:30,720 Yeah, once they had Megan, the partner would have realized they didn't need 368 00:26:30,720 --> 00:26:31,519 Jamie anymore. 369 00:26:31,520 --> 00:26:33,460 Right. That's my thinking, too. 370 00:26:34,340 --> 00:26:36,820 Jesse, did you get in touch with that van rental agency? 371 00:26:37,100 --> 00:26:40,840 Yeah, the van was rented using a fake ID and a credit card. The problem was, 372 00:26:40,940 --> 00:26:44,500 first of the month, and all the clerks were swamped with people renting vans to 373 00:26:44,500 --> 00:26:47,720 move, so... Great, so no one remembers what this guy looks like. Well, but we 374 00:26:47,720 --> 00:26:49,060 have Brian's drawing of the suspect. 375 00:26:49,630 --> 00:26:53,370 Maybe we use that like an artist sketch to put out an APB. You know what? I 376 00:26:53,370 --> 00:26:54,390 might be able to do you one better. 377 00:26:54,730 --> 00:26:56,810 I'm beta testing some facial recognition software. 378 00:26:57,350 --> 00:26:59,410 I've been using Brian's drawing as a test case. 379 00:26:59,850 --> 00:27:01,250 You're thinking it can work from a drawing? 380 00:27:01,450 --> 00:27:04,710 It's worth a shot. I'd have to upload it and get permission, so it would take 381 00:27:04,710 --> 00:27:08,710 some time. Oh, just see the details of the ransom drop just came in. I'm 382 00:27:08,710 --> 00:27:09,710 you a link. 383 00:27:13,610 --> 00:27:15,990 The money is to be placed in a duffel bag. 384 00:27:16,910 --> 00:27:18,370 And don't try marking the ransom. 385 00:27:18,940 --> 00:27:19,940 He'll know. 386 00:27:20,520 --> 00:27:24,700 Dad, take the bag to Forest Road Cemetery at 3 o 'clock sharp. 387 00:27:25,440 --> 00:27:27,020 Drop it on the bench by the exit. 388 00:27:27,820 --> 00:27:28,820 Walk away. 389 00:27:29,560 --> 00:27:30,560 And don't look back. 390 00:27:32,400 --> 00:27:36,080 Forest Road Cemetery is wide open. It's going to be hard to have surveillance 391 00:27:36,080 --> 00:27:38,880 there and not be spotted. There's no way we let this guy get away. 392 00:27:39,140 --> 00:27:40,860 This might be our only chance to save Megan. 393 00:27:41,220 --> 00:27:42,220 I have an idea. 394 00:27:42,820 --> 00:27:46,520 The killer said not to mark the money, but what if we did in a way that only 395 00:27:46,520 --> 00:27:47,369 could detect? 396 00:27:47,370 --> 00:27:49,210 Numerix can follow the money after it's delivered. 397 00:27:49,430 --> 00:27:51,650 Exactly. How would you do that? 398 00:27:52,190 --> 00:27:56,470 Synthetic. The canine unit uses synthetic scent to train the dog. 399 00:27:57,210 --> 00:28:01,130 Pseudococaine or explosive powder, both are entirely undetectable by humans. I 400 00:28:01,130 --> 00:28:03,110 could spray the money with one of them. 401 00:28:07,670 --> 00:28:08,670 Do it. 402 00:28:24,110 --> 00:28:25,530 I've got eyes on Megan's father. 403 00:28:27,010 --> 00:28:28,370 Across to the drop zone. 404 00:28:30,690 --> 00:28:31,750 He made the drop. 405 00:28:33,810 --> 00:28:35,450 And now we wait. 406 00:28:36,010 --> 00:28:37,490 Yeah, maybe not for long. 407 00:28:39,530 --> 00:28:40,870 We've got some action here. 408 00:28:41,450 --> 00:28:42,490 I've got a teenager. 409 00:28:42,690 --> 00:28:43,690 He's approaching the bag. 410 00:28:46,730 --> 00:28:47,730 He's looking. 411 00:28:49,530 --> 00:28:50,810 He's picking up the bag. 412 00:28:51,570 --> 00:28:53,090 He's got it. He's on the run. 413 00:28:53,600 --> 00:28:54,600 Go! 414 00:28:54,820 --> 00:28:56,220 Go, go, go, go, go! 415 00:29:08,800 --> 00:29:09,800 Go! Right there! 416 00:29:14,500 --> 00:29:15,500 Easy! 417 00:29:18,960 --> 00:29:23,100 Hey! Kid, just... Just set down the duffel bag. 418 00:29:24,970 --> 00:29:26,770 No, no, no. Don't, don't do anything stupid. 419 00:29:27,150 --> 00:29:28,150 No. 420 00:29:28,330 --> 00:29:29,470 Don't, don't, don't. 421 00:29:38,550 --> 00:29:41,430 You're under arrest. 422 00:29:44,310 --> 00:29:47,830 You're telling me you have no idea where Megan is? I told you, I don't know any 423 00:29:47,830 --> 00:29:51,150 Megan. I'm just supposed to believe you had no idea what was in that duffel bag. 424 00:29:51,370 --> 00:29:52,730 Well, I didn't know there was money in there. 425 00:29:52,930 --> 00:29:53,930 Well, it wasn't just money. 426 00:29:54,300 --> 00:29:55,219 It was ransom. 427 00:29:55,220 --> 00:29:58,700 And that makes you a accessory to kidnapping and murder. You're going to 428 00:29:58,700 --> 00:30:00,000 the rest of your life in prison. 429 00:30:02,200 --> 00:30:07,220 I swear, I'm telling the truth. Then tell me again, how exactly did you get 430 00:30:07,220 --> 00:30:08,220 involved? 431 00:30:08,300 --> 00:30:10,360 I played this online game, Star Quest. 432 00:30:10,760 --> 00:30:14,600 One day this player named Bregjam showed up, and in the chat they offered me a 433 00:30:14,600 --> 00:30:18,360 bunch of game credits and skins if I did something for them. What was the ask? 434 00:30:18,600 --> 00:30:22,780 To go to the cemetery and watch for a man dropping a bag, and then grab it 435 00:30:22,780 --> 00:30:23,439 he's gone. 436 00:30:23,440 --> 00:30:24,159 Then what? 437 00:30:24,160 --> 00:30:26,560 Run to the railing and drop it into a truck waiting below. 438 00:30:27,000 --> 00:30:28,980 If I was late, I got nothing. 439 00:30:29,300 --> 00:30:33,420 So who is this Brick Jam? What does he look like? I don't know. I keep telling 440 00:30:33,420 --> 00:30:34,339 you this. 441 00:30:34,340 --> 00:30:35,960 You have to believe me. 442 00:30:36,480 --> 00:30:40,800 I would tell you in an instant if it would help get this person back. 443 00:30:41,540 --> 00:30:43,360 I thought it was just a prank or something. 444 00:30:44,420 --> 00:30:46,940 Please. I didn't want to hurt anyone. 445 00:30:52,340 --> 00:30:53,400 Do we believe the kids? 446 00:30:53,980 --> 00:30:54,819 I think so. 447 00:30:54,820 --> 00:30:56,260 I mean, it's a smart setup. 448 00:30:56,840 --> 00:30:59,780 Totally anonymous contact when recruiting him and at the backdrop. 449 00:31:00,500 --> 00:31:04,000 What do we know about this pickup truck? Well, it turns out it was stolen from 450 00:31:04,000 --> 00:31:05,760 the Goulds about a week ago. Okay. 451 00:31:06,500 --> 00:31:09,820 Can we use security cameras to track it down? I tried, but I lost it leaving 452 00:31:09,820 --> 00:31:13,420 downtown. And what about this Breg jam? Is that like a play on Jamie Bregman? 453 00:31:13,580 --> 00:31:17,240 Indeed. Indeed, I traced it back to a gaming site based in Cyprus. 454 00:31:17,520 --> 00:31:21,200 Problem is that they used VPN to mask the IP. I will get it. 455 00:31:21,680 --> 00:31:23,940 But it'll take some time. Well, time is what we do not have. 456 00:31:24,440 --> 00:31:27,480 Kidnapper has the money. He's already killed one person. Why would he let 457 00:31:27,480 --> 00:31:28,820 live? Yeah, we need to find her now. 458 00:31:29,100 --> 00:31:30,100 Yeah. 459 00:31:30,360 --> 00:31:33,200 Okay, facial recognition software just got a match for Brian's drawing. 460 00:31:34,520 --> 00:31:35,620 Tell me we got a hit. 461 00:31:36,620 --> 00:31:42,120 Actually, looks like we got 33 across the country. 462 00:31:43,040 --> 00:31:45,140 Still, that's incredible. It's from Brian's drawing. 463 00:31:46,020 --> 00:31:48,580 I'm just narrowing it down to search for people on the island. 464 00:31:49,660 --> 00:31:50,660 Okay. 465 00:31:51,680 --> 00:31:52,800 Okay, that leaves three. 466 00:31:53,300 --> 00:31:55,960 Well, let's focus on the one with the long criminal record, shall we? 467 00:31:56,180 --> 00:31:57,180 Agreed. 468 00:31:58,100 --> 00:32:02,820 Earl Blackburn, 43 years old, did some time for armed robbery and assault. 469 00:32:03,440 --> 00:32:06,740 Ran a high -end chop shop just assembling stolen cars, and those are 470 00:32:06,740 --> 00:32:10,200 highlights. Do we know where this guy is? Yeah, he did parole, so I have a 471 00:32:10,200 --> 00:32:11,200 address. 472 00:32:12,140 --> 00:32:13,140 Huh. 473 00:32:13,460 --> 00:32:14,460 Why don't you look at that? 474 00:32:15,000 --> 00:32:18,880 Looks like Earl Blackburn is represented by the law firm that Megan worked for. 475 00:32:30,090 --> 00:32:35,710 Stunned. Earl was a model prisoner. He did all the programs. He had a great 476 00:32:35,710 --> 00:32:38,390 psych assessment. I really thought that he would fall. 477 00:32:38,830 --> 00:32:42,630 Well, we need to find him as quickly as possible. He's not at his home address. 478 00:32:42,730 --> 00:32:44,390 Do you have any idea where he might be? 479 00:32:44,930 --> 00:32:47,930 No. No idea. I haven't heard from him since his parole board meeting. 480 00:32:49,470 --> 00:32:52,430 Did Megan have any interactions with him when he was represented by the firm? 481 00:32:54,670 --> 00:32:56,630 No. But you know who did? 482 00:32:57,310 --> 00:32:58,310 Jamie. 483 00:33:04,330 --> 00:33:07,550 So let's say Jamie's running some collapsing scam. 484 00:33:07,770 --> 00:33:09,070 He's in desperate need of cash. 485 00:33:09,430 --> 00:33:11,970 Megan has turned on him. So he cooks up a kidnap scheme. 486 00:33:12,410 --> 00:33:14,970 It's revenge on Megan and ransom from her parents. 487 00:33:15,210 --> 00:33:18,350 But Jamie decides he can't do it alone, turns to Earl Blackburn, who he met 488 00:33:18,350 --> 00:33:21,850 while working on his parole case. Right, only Earl turns the tables on Jamie. 489 00:33:22,070 --> 00:33:26,110 Yeah. But if this is the plan, then why didn't he give himself an alibi? 490 00:33:27,310 --> 00:33:28,310 What do you got, Sarah? 491 00:33:28,770 --> 00:33:32,730 Uh, more results from Jamie's autopsy. I can place time of death at 18 hours 492 00:33:32,730 --> 00:33:35,080 ago. Not long after Megan was taken. 493 00:33:35,360 --> 00:33:36,360 No. 494 00:33:36,420 --> 00:33:37,420 What else you got? 495 00:33:38,340 --> 00:33:41,580 Several tiny shards of chromium were found in the stab wound. 496 00:33:42,320 --> 00:33:46,220 Have a look. The type you'd expect to find in something like an industrial 497 00:33:46,220 --> 00:33:49,340 plant. Or maybe a professional chop shop. 498 00:33:51,640 --> 00:33:53,080 I'll have to run on some occasions. 499 00:34:06,970 --> 00:34:10,730 Mark, it's me. I searched every location that Earl Blackburn worked at in the 500 00:34:10,730 --> 00:34:14,210 past, and most of the buildings they've sold or leased out to legitimate 501 00:34:14,210 --> 00:34:18,929 businesses. But there is one that remains vacant on the market and has 502 00:34:18,929 --> 00:34:19,929 the last six months. 503 00:34:20,530 --> 00:34:22,469 It's at 11 Clyde Avenue in Mount Pearl. 504 00:34:22,730 --> 00:34:25,489 We're on our way. Have a SWAT unit meet us there. You got it. 505 00:34:35,880 --> 00:34:37,800 No signs of activity or Blackburn's truck. 506 00:34:38,020 --> 00:34:39,699 Yeah, Labrax and I take a closer look. 507 00:34:40,000 --> 00:34:41,000 Go. 508 00:34:57,380 --> 00:34:58,380 That's Blackburn. 509 00:34:59,600 --> 00:35:00,600 He's in there. 510 00:35:00,700 --> 00:35:01,700 Any sign of Megan? 511 00:35:02,160 --> 00:35:04,380 No. I can't be sure she's not there. 512 00:35:05,040 --> 00:35:06,660 And he's got a gun. We need to move inside. 513 00:35:07,160 --> 00:35:08,160 Take him down fast. 514 00:35:08,460 --> 00:35:09,460 Okay. 515 00:35:24,080 --> 00:35:26,140 It's the vehicle Blackburn used to retrieve the ransom. 516 00:35:37,569 --> 00:35:38,670 Nothing. Where is she? 517 00:35:40,590 --> 00:35:41,590 Where is she? 518 00:35:47,250 --> 00:35:49,790 She better be alive. 519 00:36:07,560 --> 00:36:08,560 Is this really necessary? 520 00:36:08,760 --> 00:36:12,520 Brian's been through so much. I know. I need him to officially identify Earl 521 00:36:12,520 --> 00:36:14,340 Blackburn as the night witness. 522 00:36:19,040 --> 00:36:20,700 Brian, do you think you can help the police? 523 00:36:23,040 --> 00:36:27,120 Brian, I need you to look at someone and tell me if they're the man you drew. 524 00:36:27,580 --> 00:36:28,580 Can you do that? 525 00:37:03,350 --> 00:37:05,490 Brian, I want you to try and remember. 526 00:37:08,170 --> 00:37:12,450 Brian, is that the man who you thought taking the woman in front of your house? 527 00:37:19,890 --> 00:37:20,890 Yeah. 528 00:37:22,270 --> 00:37:23,870 Oh, Brian, thank you. 529 00:37:25,170 --> 00:37:30,290 I want you to know how much we all appreciate what you've done. I know it 530 00:37:30,290 --> 00:37:31,290 easy. 531 00:37:37,670 --> 00:37:39,350 We've got an eyewitness, Blackburn. 532 00:37:39,910 --> 00:37:42,410 We know you took Megan. So where is she? 533 00:37:44,450 --> 00:37:46,590 We've got Jamie's blood on the chop shop floor. 534 00:37:47,610 --> 00:37:49,610 We've got the truck you picked up the ransom in. 535 00:37:50,470 --> 00:37:52,770 So give yourself up and give us Megan. 536 00:38:00,150 --> 00:38:06,010 You know, all this time I thought you were in this with Jamie. And this is 537 00:38:06,010 --> 00:38:07,010 bothers me. 538 00:38:07,530 --> 00:38:11,730 If Jamie was your partner, how come he didn't do anything to cover his tracks? 539 00:38:14,790 --> 00:38:17,050 There's someone else involved, isn't there? 540 00:38:17,730 --> 00:38:21,010 Someone who needed cash, needed a scapegoat. 541 00:38:21,390 --> 00:38:26,230 Someone at the firm who'd have access to the accounts and had the smell of blood 542 00:38:26,230 --> 00:38:27,230 money all over them. 543 00:38:27,810 --> 00:38:29,490 Okay, I'll tell you. 544 00:38:31,970 --> 00:38:33,210 Detective, gun out. 545 00:38:33,470 --> 00:38:34,470 Very full slate today. 546 00:38:34,610 --> 00:38:35,610 How can I be of assistance? 547 00:38:35,690 --> 00:38:39,350 Well, I wanted to let you know that we've captured Earl Blackburn. Well, 548 00:38:39,350 --> 00:38:40,450 God. And Megan? 549 00:38:41,690 --> 00:38:46,030 Unfortunately, we didn't find her, which is why I wanted to speak with you. 550 00:38:46,390 --> 00:38:47,610 Yeah, of course. 551 00:38:48,030 --> 00:38:49,030 Come on in. 552 00:38:49,430 --> 00:38:50,430 How can I help? 553 00:38:51,950 --> 00:38:56,790 All along, I've had a notion that there was something off about this kidnapping. 554 00:38:57,770 --> 00:39:01,690 How so? Well, from the get -go, everything was pointed towards Jamie, 555 00:39:02,310 --> 00:39:05,730 He's a lawyer. He's a smart guy, and he had to have known we'd be on to him. 556 00:39:06,310 --> 00:39:08,950 Well, it's not as if Jamie was a seasoned criminal. 557 00:39:09,310 --> 00:39:10,310 Unlike Blackburn. 558 00:39:11,550 --> 00:39:14,490 But then how could Blackburn know that Megan would leave work early? 559 00:39:16,690 --> 00:39:20,410 Yeah, I don't know, unless he was just waiting, watching for her to go. 560 00:39:20,870 --> 00:39:22,050 Yeah, maybe. 561 00:39:22,950 --> 00:39:25,410 But then there's the money that was stolen from the escrow accounts. 562 00:39:26,990 --> 00:39:31,210 There is no sign that Jamie ever had it, which makes me wonder... 563 00:39:31,440 --> 00:39:34,420 where it went, or if he even took it. 564 00:39:34,900 --> 00:39:39,940 I'm sorry, I don't get what you're implying there. We checked, Todd. 565 00:39:40,920 --> 00:39:45,140 And there is one other person at the firm who has access to those accounts. 566 00:39:50,500 --> 00:39:55,200 And that is you. 567 00:40:04,490 --> 00:40:07,430 The fact that if I open this, I'm going to find $2 million. 568 00:40:10,530 --> 00:40:11,730 Tell me where she is, Todd. 569 00:40:11,990 --> 00:40:12,988 I have no idea. 570 00:40:12,990 --> 00:40:14,570 And you know that's a lie. Tell me. 571 00:40:15,330 --> 00:40:20,330 I believe I have the right to remain silent. And you have the right to an 572 00:40:20,330 --> 00:40:23,170 attorney, but you also have the right to be a decent human being. Talk to 573 00:40:23,170 --> 00:40:24,470 Blackburn. He's your abductor. 574 00:40:24,670 --> 00:40:26,110 Blackburn's not going to crack and you know it. 575 00:40:26,950 --> 00:40:30,830 So far you've had him do all your dirty work, but this time it is you who is 576 00:40:30,830 --> 00:40:31,830 going to let Megan die. 577 00:40:32,650 --> 00:40:33,730 You really want to do that? 578 00:40:35,310 --> 00:40:36,310 Ask yourself. 579 00:40:41,090 --> 00:40:43,430 She's in an abandoned machine shop in the ghouls. 580 00:41:02,190 --> 00:41:03,190 Everything's going to be okay. 581 00:41:23,240 --> 00:41:27,440 You see, when Megan went to Todd to talk about the missing funds, he saw a way 582 00:41:27,440 --> 00:41:28,440 out of his troubles. 583 00:41:28,960 --> 00:41:33,760 And he hired Earl Blackburn to kidnap her and framed it up to make it look 584 00:41:33,760 --> 00:41:34,760 Jamie did it. 585 00:41:34,900 --> 00:41:37,500 And then Todd had Blackburn kill Jamie? 586 00:41:38,280 --> 00:41:42,540 Todd was betting that the investigations of those missing funds would end with 587 00:41:42,540 --> 00:41:43,540 Jamie's death. 588 00:41:44,400 --> 00:41:46,780 That he and Blackburn would split the ransom. 589 00:41:48,740 --> 00:41:50,340 So they were going to kill me too? 590 00:41:57,210 --> 00:42:00,170 Jamie told me he had nothing to do with the missing money. I know. 591 00:42:02,130 --> 00:42:03,470 If only I'd believed him. 592 00:42:14,450 --> 00:42:15,750 Hello. Come on in. Hi. 593 00:42:16,410 --> 00:42:17,410 How's Brian doing? 594 00:42:17,570 --> 00:42:18,570 Better. Yeah. 595 00:42:19,390 --> 00:42:20,390 Oh. 596 00:42:21,950 --> 00:42:23,570 He's out of the shell he went into. 597 00:42:24,250 --> 00:42:26,190 And I think a lot of that has to do with Rex. 598 00:42:26,990 --> 00:42:29,490 Well, Rex understood Brian in a way none of us could. 599 00:42:29,730 --> 00:42:31,010 Yeah, it's good to have a Rex. 600 00:42:31,290 --> 00:42:32,290 It sure is. 601 00:42:34,090 --> 00:42:37,110 Would it be okay for Brian to visit Rex sometimes? 602 00:42:37,570 --> 00:42:41,470 Yeah, sure. I think Rex would probably love that. 603 00:42:45,570 --> 00:42:46,570 Rex. 46236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.