All language subtitles for Hudson And Rex s08e02 Runaway Witness
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,780 --> 00:00:25,780
Megan.
2
00:00:26,700 --> 00:00:27,700
Megan.
3
00:00:31,480 --> 00:00:33,040
Look, can we talk about this?
4
00:00:33,400 --> 00:00:34,820
There's nothing to talk about, Jamie.
5
00:00:35,200 --> 00:00:36,820
How many times do I have to tell you?
6
00:00:37,380 --> 00:00:39,100
I didn't do it. You know me. No, no.
7
00:00:39,740 --> 00:00:40,760
Don't raise your voice to me.
8
00:00:41,280 --> 00:00:42,139
I'm sorry.
9
00:00:42,140 --> 00:00:43,560
I didn't mean it to come out like that.
10
00:00:43,960 --> 00:00:45,800
Okay? Stay away from me.
11
00:00:49,860 --> 00:00:50,860
This isn't over.
12
00:00:57,840 --> 00:00:59,140
More papers for me to sign?
13
00:00:59,960 --> 00:01:01,220
Never ends. Yeah.
14
00:01:03,200 --> 00:01:04,200
You all right?
15
00:01:04,700 --> 00:01:06,360
Yeah, I'm fine. Just a headache.
16
00:01:06,980 --> 00:01:08,860
Listen, this can wait.
17
00:01:09,620 --> 00:01:10,800
Go home, get some rest.
18
00:01:11,000 --> 00:01:15,340
No, I'm fine, really. No, you're not.
All this business, the stress, I mean,
19
00:01:15,340 --> 00:01:17,400
just eats you up. Just take the rest of
the day off.
20
00:01:18,520 --> 00:01:19,520
Maybe you're right.
21
00:01:20,520 --> 00:01:21,960
Have you heard anything about the money?
22
00:01:22,440 --> 00:01:23,440
We're going to the police.
23
00:01:23,700 --> 00:01:24,880
I sent Jamie home.
24
00:01:25,120 --> 00:01:26,460
He's under investigation.
25
00:01:27,340 --> 00:01:28,780
I feel terrible about this.
26
00:01:29,680 --> 00:01:32,740
Never feel bad about doing the right
thing. And remember, Jamie brought this
27
00:01:32,740 --> 00:01:33,740
himself.
28
00:01:34,040 --> 00:01:35,040
Go home.
29
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
Thank you, Todd.
30
00:02:04,040 --> 00:02:05,380
Can I see what you're drawing, Brian?
31
00:02:10,860 --> 00:02:12,980
I recognize that carriage house.
32
00:02:14,660 --> 00:02:16,540
You've remembered every detail.
33
00:02:18,360 --> 00:02:19,360
It's beautiful.
34
00:02:21,380 --> 00:02:22,380
Thanks.
35
00:02:26,400 --> 00:02:28,700
Let's take a walk to the community
center after lunch.
36
00:02:29,660 --> 00:02:32,480
You can bring your drawing and show
everyone.
37
00:02:33,770 --> 00:02:34,770
Okay.
38
00:02:46,350 --> 00:02:48,470
Oh, hold up. I forgot my phone.
39
00:02:49,930 --> 00:02:50,930
Where did I put it?
40
00:02:52,010 --> 00:02:53,610
Hang on. Wait right there, Brian.
41
00:04:03,790 --> 00:04:04,950
Glad you two got here quickly.
42
00:04:06,750 --> 00:04:07,750
What have we got?
43
00:04:07,850 --> 00:04:08,850
Well, it's twofold.
44
00:04:08,950 --> 00:04:12,010
Emma Janza reported her 12 -year -old
autistic son, Brian, missing.
45
00:04:12,270 --> 00:04:13,270
Vanished from the neighborhood.
46
00:04:13,390 --> 00:04:14,390
Yeah, take a look at this.
47
00:04:14,770 --> 00:04:17,370
This was recorded from the loft of his
own security camp.
48
00:04:18,630 --> 00:04:20,490
See Brian and his mother here on the
street?
49
00:04:21,829 --> 00:04:23,590
And the mother ducks in for a second.
50
00:04:24,290 --> 00:04:29,530
Brian waits on the sidewalk when a woman
crosses the street and walks past the
51
00:04:29,530 --> 00:04:30,530
van.
52
00:04:31,710 --> 00:04:32,710
Watch this.
53
00:04:37,410 --> 00:04:38,410
That's a job.
54
00:04:38,610 --> 00:04:41,970
Do we know who the victim is? Megan
Schaefer, according to the ID found in
55
00:04:41,970 --> 00:04:42,849
purse she dropped.
56
00:04:42,850 --> 00:04:44,330
She's a lawyer right here at Wilkins
Law.
57
00:04:45,650 --> 00:04:46,650
And the abductor?
58
00:04:46,890 --> 00:04:47,729
No idea.
59
00:04:47,730 --> 00:04:51,830
The van's plates were stolen off of a
car in Flat Rock three days ago. I put a
60
00:04:51,830 --> 00:04:53,810
bolo out on similar vans, but they're
super common.
61
00:04:54,130 --> 00:04:55,250
Show Michael out. Yeah.
62
00:04:55,490 --> 00:04:58,990
Okay, so here, here's Brian running
away.
63
00:05:01,370 --> 00:05:02,370
Traumatized. Yeah, no doubt.
64
00:05:02,710 --> 00:05:05,650
Okay, so we can't see the face of the
abductor, but the boy may have.
65
00:05:14,920 --> 00:05:15,980
We need to move on this.
66
00:05:16,460 --> 00:05:17,460
Find the boy fast.
67
00:05:17,740 --> 00:05:20,220
Right. That boy can save Megan's life.
68
00:05:20,500 --> 00:05:23,600
Yeah, look, we have dozens of uniformed
officers scouring the neighborhood, but
69
00:05:23,600 --> 00:05:24,600
so far nothing.
70
00:05:25,700 --> 00:05:29,020
What is it, Rex?
71
00:05:30,360 --> 00:05:31,360
What do you got there?
72
00:05:43,500 --> 00:05:44,500
Pencil crayon.
73
00:05:44,720 --> 00:05:45,820
Brian's an accomplished artist.
74
00:05:46,260 --> 00:05:50,220
Yeah. His mother found the picture he
dropped. It's inside.
75
00:05:51,340 --> 00:05:52,340
Here you go.
76
00:05:53,000 --> 00:05:54,280
Oh, Sarah's in there now.
77
00:05:55,400 --> 00:05:58,620
Okay. Well, Rex and I will check in
before we begin the search.
78
00:06:03,460 --> 00:06:05,340
Megan's parents just received a ransom
demand.
79
00:06:06,120 --> 00:06:07,580
I'm going to talk to them. Okay.
80
00:06:09,060 --> 00:06:10,580
Hey, okay, what do you have?
81
00:06:18,250 --> 00:06:19,710
I never leave Brian alone.
82
00:06:20,070 --> 00:06:21,070
Never.
83
00:06:22,190 --> 00:06:25,110
When Brian was young, we noticed
something different.
84
00:06:25,970 --> 00:06:27,750
Eventually, we got the diagnosis of
autism.
85
00:06:29,250 --> 00:06:32,670
And a couple years later, my husband
died in a car crash.
86
00:06:33,930 --> 00:06:35,390
It was just Brian and I.
87
00:06:36,050 --> 00:06:37,530
That must have been very difficult.
88
00:06:37,930 --> 00:06:39,950
Yeah, devastating, but we kept going.
89
00:06:40,830 --> 00:06:44,590
And eventually, Brian did speak. No, it
was never about speaking.
90
00:06:46,640 --> 00:06:49,880
It was about him finding his own way of
communicating.
91
00:06:51,440 --> 00:06:58,160
One day, his grandmother bought him some
colored pencils, and he just started
92
00:06:58,160 --> 00:06:59,520
making these amazing drawings.
93
00:07:00,780 --> 00:07:01,880
And everything changed.
94
00:07:02,400 --> 00:07:03,860
Oh, no, they are amazing.
95
00:07:04,400 --> 00:07:05,560
It's incredible detail.
96
00:07:06,020 --> 00:07:07,380
Yeah, he does it all from memory.
97
00:07:08,720 --> 00:07:10,520
So drawing became his way to
communicate?
98
00:07:11,840 --> 00:07:14,660
He rarely speaks. Just a word or two
every once in a while.
99
00:07:15,200 --> 00:07:16,200
This is his latest.
100
00:07:21,200 --> 00:07:24,360
From this morning, and as soon as I saw
it on the sidewalk, I knew something was
101
00:07:24,360 --> 00:07:25,360
wrong.
102
00:07:26,340 --> 00:07:27,340
We're going to find him.
103
00:07:27,740 --> 00:07:29,260
We've got officers combing the
neighborhood.
104
00:07:30,180 --> 00:07:33,720
Emma, there's a chance that your son saw
something that could help us find the
105
00:07:33,720 --> 00:07:34,920
young woman who's been abducted.
106
00:07:35,460 --> 00:07:36,620
He must be so scared.
107
00:07:37,360 --> 00:07:39,440
Do you have any idea where Brian might
have gone? No.
108
00:07:40,600 --> 00:07:41,640
But I wish I did.
109
00:07:45,230 --> 00:07:49,210
He has a range of responses when he gets
upset.
110
00:07:49,770 --> 00:07:53,970
He can be really disoriented and fight
back if he feels threatened.
111
00:07:54,390 --> 00:07:58,710
Can Rex and I take the drawing? That
will help us track him. Of course.
112
00:07:59,570 --> 00:08:00,570
Thank you.
113
00:08:01,810 --> 00:08:03,570
Okay. Rex?
114
00:08:30,160 --> 00:08:31,160
You have your daughter.
115
00:08:32,539 --> 00:08:34,679
Wait at home, instructions to come.
116
00:08:35,659 --> 00:08:38,880
Follow precisely, or there will be
consequences.
117
00:08:39,580 --> 00:08:40,580
Who would do this?
118
00:08:41,280 --> 00:08:42,539
Megan's never hurt anyone.
119
00:08:42,919 --> 00:08:45,600
Well, evidently, it's someone who's
trying to extort money from you.
120
00:08:45,940 --> 00:08:48,200
You have a chain of successful produce
stores.
121
00:08:49,800 --> 00:08:51,320
But it could also be other motivations.
122
00:08:51,920 --> 00:08:52,920
Such as?
123
00:08:53,220 --> 00:08:55,100
Someone who's trying to hurt you by
taking Megan.
124
00:08:56,780 --> 00:08:59,540
No one. No one dislikes us that much.
125
00:08:59,960 --> 00:09:00,960
Are you sure?
126
00:09:01,780 --> 00:09:03,440
Possibly someone who's upset with your
business?
127
00:09:03,760 --> 00:09:09,100
Well, we've had a few unhappy customers,
an angry supplier or two, but nothing
128
00:09:09,100 --> 00:09:11,400
serious. Still, we'll need a list of
names.
129
00:09:11,880 --> 00:09:12,880
Of course.
130
00:09:14,440 --> 00:09:16,940
It could also be someone with a grudge
against Megan.
131
00:09:18,500 --> 00:09:20,640
Someone associated with one of her
cases, perhaps.
132
00:09:21,640 --> 00:09:22,640
That's Jamie.
133
00:09:22,860 --> 00:09:25,080
I'm sorry? Who's Jamie?
134
00:09:27,330 --> 00:09:31,970
Jamie Bregdon. He works at the same
firm. He and Megan were living together
135
00:09:31,970 --> 00:09:35,650
recently, but she moved back home a
couple weeks ago.
136
00:09:36,110 --> 00:09:40,890
She texted that she was leaving early
from work today, walking, because she
137
00:09:40,890 --> 00:09:41,890
some thinking to do.
138
00:09:42,430 --> 00:09:44,250
And what happened with this Jamie?
139
00:09:45,670 --> 00:09:48,430
She, uh... She wouldn't tell us.
140
00:09:48,670 --> 00:09:52,270
She's an extremely private person. We've
always respected that.
141
00:09:53,090 --> 00:09:54,510
How did Jamie take the breakup?
142
00:09:55,130 --> 00:09:56,350
It's like Richard says.
143
00:09:57,320 --> 00:09:59,240
Megan keeps these things to herself.
144
00:09:59,580 --> 00:10:01,480
But who takes getting dumped well?
145
00:10:02,980 --> 00:10:07,700
To be honest, I've always thought there
was something off about Jamie.
146
00:11:08,370 --> 00:11:09,370
Stop. Brian.
147
00:11:09,970 --> 00:11:10,970
Hey.
148
00:11:12,150 --> 00:11:16,330
No, it's okay. I'm with the police. Your
mom, uh... Your mom says to find you.
149
00:11:20,900 --> 00:11:22,680
Everything's all right. Just calm down.
150
00:11:23,220 --> 00:11:24,400
No, no. Rex, please stay.
151
00:11:50,090 --> 00:11:51,090
Nice work, partner.
152
00:12:03,870 --> 00:12:09,630
And Brian still isn't communicating?
153
00:12:10,050 --> 00:12:11,050
No, nothing.
154
00:12:11,530 --> 00:12:15,450
I was trying to help by getting Brian to
draw what he saw, but he's been through
155
00:12:15,450 --> 00:12:17,350
a lot. Any idea how long he'll be like
this?
156
00:12:17,650 --> 00:12:18,670
He's our only eyewitness.
157
00:12:19,150 --> 00:12:22,960
No. No, his mother says he'll come out
of it when he's ready. Okay, until then,
158
00:12:23,020 --> 00:12:24,160
we focus on the abduction.
159
00:12:24,540 --> 00:12:27,560
Megan's parents said that she broke up
with a boyfriend from the same outfit.
160
00:12:27,880 --> 00:12:29,300
The mother wasn't too fond of him.
161
00:12:30,200 --> 00:12:31,119
You know what, Mark?
162
00:12:31,120 --> 00:12:32,120
Meet me at her front.
163
00:12:32,220 --> 00:12:33,220
I will do.
164
00:12:34,400 --> 00:12:35,400
Anything? No.
165
00:12:35,920 --> 00:12:40,640
And I know Brian would want to help try
and find Megan, but right now he can't.
166
00:12:40,700 --> 00:12:43,120
I understand. You're both doing
everything you can.
167
00:12:43,780 --> 00:12:47,600
Rex and I need to rejoin the search for
Megan. Yeah, of course. That poor woman.
168
00:12:48,810 --> 00:12:52,690
If something changes with Ryan, will
you... I will let you know immediately.
169
00:12:53,030 --> 00:12:53,929
Thank you.
170
00:12:53,930 --> 00:12:54,930
Rex.
171
00:13:29,040 --> 00:13:31,880
Thanks for speaking with us, Todd. What
can you tell us about Jamie and Megan?
172
00:13:33,340 --> 00:13:37,360
They came to me about a year ago to ask
about inter -office relationships.
173
00:13:37,980 --> 00:13:42,360
Now, they weren't breaching any HR
policies, so the firm gave them the
174
00:13:42,560 --> 00:13:44,400
They seem like a nice, happy couple.
175
00:13:45,900 --> 00:13:47,920
Megan's parents told me that they broke
up recently.
176
00:13:48,340 --> 00:13:50,100
They had, just a couple weeks ago.
177
00:13:50,620 --> 00:13:51,620
Any idea why?
178
00:13:53,300 --> 00:13:54,460
This is rather sensitive.
179
00:13:55,690 --> 00:13:59,490
I think that they were already having
problems, and Maiden came to me with a
180
00:13:59,490 --> 00:14:01,470
complaint she received from one of our
developer clients.
181
00:14:01,910 --> 00:14:03,190
What sort of complaint?
182
00:14:03,730 --> 00:14:07,890
They noticed irregularities in several
of their escrow accounts, and Jamie was
183
00:14:07,890 --> 00:14:10,070
the point person here, the long and
short of it is.
184
00:14:10,630 --> 00:14:12,510
Funds that should be in the account
aren't.
185
00:14:13,090 --> 00:14:15,710
We were actually just about to come to
the SJPD for assistance.
186
00:14:16,210 --> 00:14:18,330
You think that Jamie took the money?
187
00:14:18,570 --> 00:14:20,970
We can't be totally sure, but it seems
likely.
188
00:14:21,390 --> 00:14:25,050
Did you confront him? Yes. As a matter
of fact, he was suspended this morning.
189
00:14:34,320 --> 00:14:35,360
The uniforms are checked.
190
00:14:35,760 --> 00:14:37,160
There's no sign of Jamie in the
apartment.
191
00:14:37,720 --> 00:14:39,020
So Jamie's suspended.
192
00:14:39,340 --> 00:14:43,200
He's angry at Megan. Plus, he needs the
ransom money to replace what he stole.
193
00:14:43,440 --> 00:14:46,580
He knows the route that she would take
home. So he waits out front, and when
194
00:14:46,580 --> 00:14:47,580
passes, he grabs her.
195
00:14:48,300 --> 00:14:50,840
But what I don't get is how he thought
he'd get away with it.
196
00:14:51,360 --> 00:14:53,500
I mean, he must have known that we'd be
on to him right away.
197
00:14:54,780 --> 00:14:56,520
Well, maybe he wasn't thinking straight.
198
00:14:57,260 --> 00:15:01,560
The most important thing is that if it
is Jamie, we find out where he is and
199
00:15:01,560 --> 00:15:02,560
what he's done with Megan.
200
00:15:18,860 --> 00:15:19,860
doing this?
201
00:15:21,800 --> 00:15:22,840
Just let me go!
202
00:15:30,140 --> 00:15:31,960
Okay, what do you got on Jamie Bregdon?
203
00:15:32,560 --> 00:15:36,680
32 years old, graduate of University of
Toronto in Osgoode Hall.
204
00:15:37,200 --> 00:15:38,760
Called to the bar four years ago.
205
00:15:39,220 --> 00:15:41,380
Moved here when he was offered the
position at Wilkins.
206
00:15:41,680 --> 00:15:43,060
Has he gotten in any trouble before?
207
00:15:43,700 --> 00:15:47,240
Fender bender, traffic ticket, that's
it. No luck tracking him down, I take
208
00:15:47,280 --> 00:15:48,400
Got a bolo out on him.
209
00:15:48,800 --> 00:15:49,960
Does he own any other property?
210
00:15:50,280 --> 00:15:53,120
Any place that he might have taken
Megan? None that I can find.
211
00:15:53,540 --> 00:15:56,600
And we've been interviewing his friends,
colleagues, but no luck there either.
212
00:15:56,860 --> 00:15:57,860
Is there anything else?
213
00:15:57,920 --> 00:16:02,520
Well, tracked Jamie's cell phone. It
went dark just after 10 a .m. What about
214
00:16:02,520 --> 00:16:03,159
the vehicle?
215
00:16:03,160 --> 00:16:04,099
It was an SUV.
216
00:16:04,100 --> 00:16:05,059
Van's not his.
217
00:16:05,060 --> 00:16:08,660
Okay, check stolen vehicles, rental
companies, any place where he could have
218
00:16:08,660 --> 00:16:12,940
gotten that van. Yeah, I'm already on
it. And I've been tracking Jamie and
219
00:16:12,940 --> 00:16:16,520
Megan's bank card transactions, but so
far, nothing.
220
00:16:16,780 --> 00:16:18,300
What about the text from the kidnapper?
221
00:16:18,520 --> 00:16:22,940
It was sent via an anonymous texting
site. He also used a VoIP burner app
222
00:16:22,940 --> 00:16:24,340
suspect, a burner phone.
223
00:16:24,940 --> 00:16:26,420
It's going to take a while to ID him.
224
00:16:26,680 --> 00:16:27,940
Okay, keep working on it.
225
00:16:28,400 --> 00:16:32,220
And dig deeper into the missing money
from the law firm. There may be
226
00:16:32,220 --> 00:16:33,220
there. You betcha.
227
00:16:34,140 --> 00:16:35,380
Sarah has forensic results.
228
00:16:36,120 --> 00:16:37,120
Go.
229
00:16:44,540 --> 00:16:47,360
Oh. Hey, I was just coming to see you.
Yeah, me too.
230
00:16:47,819 --> 00:16:52,720
Other than the victim's briefcase and
purse, the only meaningful evidence we
231
00:16:52,720 --> 00:16:56,620
recovered are a few strands of brown
hair that we think belong to the
232
00:16:57,320 --> 00:17:01,580
Jamie has brown hair. So do tens of
thousands of other islanders. So nothing
233
00:17:01,580 --> 00:17:03,300
directly linking him to the abduction?
234
00:17:03,600 --> 00:17:05,180
No. Any word from the kidnapper?
235
00:17:05,440 --> 00:17:07,160
Not yet, but it's coming soon.
236
00:17:07,400 --> 00:17:11,240
I think our best bet is Brian providing
us with a description of the abductor.
237
00:17:11,460 --> 00:17:14,480
Because then we can either eliminate
Jamie as a person of interest, or we
238
00:17:14,480 --> 00:17:15,480
him our prime suspect.
239
00:17:15,910 --> 00:17:17,910
Agreed, but how do we get him
communicating again?
240
00:17:25,770 --> 00:17:30,390
I just think children often react
positively to animals, especially dogs.
241
00:17:31,070 --> 00:17:33,770
And Rex did calm Brian when we found
him.
242
00:17:34,970 --> 00:17:36,430
Maybe he can help him again.
243
00:17:37,690 --> 00:17:38,930
You think you can do that?
244
00:17:39,190 --> 00:17:40,190
Oh, yeah.
245
00:17:46,860 --> 00:17:48,540
We never had a pet.
246
00:17:49,200 --> 00:17:53,200
Just being a single mom, it never seemed
like, it seemed like too much.
247
00:17:53,860 --> 00:17:56,480
But Brian seemed to connect with Rex.
248
00:17:56,740 --> 00:17:58,240
I mean, I saw it firsthand.
249
00:17:58,760 --> 00:18:00,900
Rex calmed her son when he was
overwhelmed.
250
00:18:01,280 --> 00:18:02,820
And he still is overwhelmed.
251
00:18:03,560 --> 00:18:05,680
Brian's been through a really traumatic
experience.
252
00:18:06,660 --> 00:18:08,060
I would be for any kid.
253
00:18:08,340 --> 00:18:14,080
He just, he needs time to process and
calm down. But the truth is, we might
254
00:18:14,080 --> 00:18:15,080
have that much time.
255
00:18:16,280 --> 00:18:22,640
Time to find Megan alive, and if Rex can
help Brian process faster and find that
256
00:18:22,640 --> 00:18:23,640
calm.
257
00:18:25,860 --> 00:18:31,120
I have an autistic cousin, Emma. We grew
up together, so I have a little
258
00:18:31,120 --> 00:18:32,820
understanding of how hard this must be
for you.
259
00:18:33,400 --> 00:18:36,720
But I think you know that Brian would
want to help if he could.
260
00:18:37,760 --> 00:18:39,520
He's a good kid. And sensitive.
261
00:18:40,300 --> 00:18:41,300
Artistic.
262
00:18:42,800 --> 00:18:45,640
I think growing up, he'll want to know
that he did everything he could.
263
00:18:46,080 --> 00:18:47,600
And Rex can help him get there.
264
00:18:50,280 --> 00:18:51,760
You really think you can help Brian?
265
00:18:52,060 --> 00:18:53,980
Because he sure could use a friend right
now.
266
00:19:05,000 --> 00:19:06,400
I'll eat your pimple, though, for you.
267
00:19:20,470 --> 00:19:22,870
Thank you for doing this. We know it's
hard.
268
00:19:23,310 --> 00:19:26,210
Yeah, even if it works, it's going to
take time. Of course.
269
00:19:28,450 --> 00:19:35,130
Rick, you stay here with Sarah. Help
Brian. Just do what you can, okay?
270
00:19:35,670 --> 00:19:36,670
Go on.
271
00:19:56,560 --> 00:19:57,560
I was giving him space.
272
00:19:58,380 --> 00:19:59,920
And he seems to know what he's doing.
273
00:20:04,380 --> 00:20:06,120
Ransom demand just landed. I have to go.
274
00:20:06,440 --> 00:20:07,440
Keep me updated.
275
00:20:14,360 --> 00:20:16,200
He wants two million dollars.
276
00:20:17,420 --> 00:20:20,600
In unmarked and untraceable bills.
277
00:20:21,480 --> 00:20:25,260
And the money is not to be tampered with
in any way or he says that...
278
00:20:25,520 --> 00:20:26,880
Something terrible will happen.
279
00:20:28,660 --> 00:20:30,500
There will be more instructions coming.
280
00:20:31,320 --> 00:20:32,900
Mom, Dad, I love you.
281
00:20:34,600 --> 00:20:37,220
Delivered via the same anonymous texting
method as last time.
282
00:20:37,480 --> 00:20:38,520
Still no log tracing?
283
00:20:38,720 --> 00:20:40,940
None. And nothing on Jamie's whereabouts
either.
284
00:20:41,220 --> 00:20:43,900
Any success figuring out what's
happening with those accounts at the law
285
00:20:44,180 --> 00:20:48,280
Some. But it's complicated. I've
actually asked Forensic Accounting to
286
00:20:48,280 --> 00:20:52,400
with this one. So, the long and short of
it is that there's some serious cash
287
00:20:52,400 --> 00:20:55,020
sitting in an account that it shouldn't
be in. So where to go?
288
00:20:55,320 --> 00:20:57,100
Well, if Jamie stole it, it's really
well hidden.
289
00:20:57,380 --> 00:20:58,580
Well, maybe he's spent it already.
290
00:20:58,940 --> 00:21:02,760
Have you looked into gambling debt,
stock market losses, drug use even?
291
00:21:02,980 --> 00:21:07,000
I didn't see anything like that. Thing
is that he's still carrying $100 ,000 in
292
00:21:07,000 --> 00:21:08,000
student debt.
293
00:21:09,820 --> 00:21:10,820
Keep digging, Jesse.
294
00:21:11,340 --> 00:21:12,340
Come on.
295
00:21:21,140 --> 00:21:24,860
I called in some favors to cover the
ransom, so...
296
00:21:25,280 --> 00:21:26,280
What happens next?
297
00:21:26,660 --> 00:21:29,960
Well, the kidnappers will reach out
again with specifics about the delivery.
298
00:21:30,660 --> 00:21:34,080
And once we have those details, we'll
formulate a plan.
299
00:21:34,380 --> 00:21:36,300
What happens if the kidnappers get onto
you?
300
00:21:36,520 --> 00:21:38,080
How do we know they won't hurt Megan?
301
00:21:38,400 --> 00:21:39,620
We'll be ready for anything.
302
00:21:39,840 --> 00:21:42,600
This is Schaefer. In the meantime, we do
have a few more questions.
303
00:21:42,840 --> 00:21:43,840
Of course.
304
00:21:43,920 --> 00:21:46,300
Did Megan mention any problems at work?
305
00:21:46,820 --> 00:21:48,320
Perhaps money -related?
306
00:21:49,080 --> 00:21:50,080
Nothing like that.
307
00:21:50,280 --> 00:21:52,620
Did she mention anything about Jamie's
personal life?
308
00:21:53,120 --> 00:21:54,340
Family? Friends?
309
00:21:55,000 --> 00:21:57,720
Or perhaps she mentioned a place that
Jamie might have taken her.
310
00:21:58,180 --> 00:22:00,920
Jamie's from Saskatchewan. His whole
family's back there.
311
00:22:01,760 --> 00:22:05,720
He moved to St. John's when the firm
hired him. Yeah, and we never heard
312
00:22:05,720 --> 00:22:06,720
any of his friends.
313
00:22:09,520 --> 00:22:10,560
Excuse me, I have to take this.
314
00:22:13,020 --> 00:22:18,340
Jackie, tell me you found Jamie. No, but
a rental company reported that one of
315
00:22:18,340 --> 00:22:19,740
its fans was overdue to be returned.
316
00:22:20,240 --> 00:22:21,240
Let me guess.
317
00:22:21,660 --> 00:22:23,240
The same model used by the kidnappers.
318
00:22:23,480 --> 00:22:26,680
Exactly. And here's the thing, that fan
has a GPS in it.
319
00:22:45,040 --> 00:22:46,040
What's he doing?
320
00:22:47,880 --> 00:22:49,720
He thinks Brian is ready to draw.
321
00:22:55,050 --> 00:22:56,110
Can you help?
322
00:23:01,050 --> 00:23:02,050
Hey.
323
00:23:04,030 --> 00:23:06,350
Rex is pretty amazing, huh, Brian?
324
00:23:07,250 --> 00:23:11,590
This is his friend, Sarah, and she'd
like to talk to you.
325
00:23:13,550 --> 00:23:14,650
Hey, Brian.
326
00:23:16,510 --> 00:23:22,050
So, um, Rex needs your help finding the
woman who you saw being taken on the
327
00:23:22,050 --> 00:23:23,050
street.
328
00:23:23,210 --> 00:23:27,900
Her, uh, her name is... is Megan, and
she's in danger.
329
00:23:30,360 --> 00:23:32,240
Did you see the man who took her?
330
00:23:33,820 --> 00:23:36,740
You think you can draw him for us?
331
00:23:38,620 --> 00:23:42,240
I know you've been through a lot, and
what happened would upset and disorient
332
00:23:42,240 --> 00:23:43,240
anyone.
333
00:23:43,620 --> 00:23:44,680
You know what, Rex?
334
00:23:45,260 --> 00:23:47,460
Rex here can help you if you want.
335
00:24:15,020 --> 00:24:17,320
Jesse, any progress in getting the
overdue vans location?
336
00:24:17,840 --> 00:24:21,300
You know what? I'm all jammed up waiting
for judicial authorization on a trace
337
00:24:21,300 --> 00:24:22,139
for the GPS.
338
00:24:22,140 --> 00:24:22,999
It's a kidnapping.
339
00:24:23,000 --> 00:24:25,020
Yeah, but they're covering their bases,
you know.
340
00:24:25,220 --> 00:24:27,200
Oh, wait. Okay, here we go. Wait a
minute.
341
00:24:27,760 --> 00:24:31,320
Authorization just came in. I got the
search loaded. Give me a second.
342
00:24:33,160 --> 00:24:36,500
Well, good news. I got a ping, which
means he didn't jam up the GPS.
343
00:24:37,180 --> 00:24:39,220
It's zeroing in on an area of paradise.
344
00:24:39,780 --> 00:24:40,780
That's a big area.
345
00:24:40,860 --> 00:24:42,340
It's triangulating. Give it a second.
346
00:24:42,920 --> 00:24:44,160
Waiting for it to resolve.
347
00:24:45,260 --> 00:24:48,920
Okay, it's a parking lot outside of a
commercial laundry on Drover's Road.
348
00:24:49,140 --> 00:24:52,020
They're keeping her in a laundromat.
Well, the internet tells me things, I
349
00:24:52,020 --> 00:24:55,380
you things. Okay, just text me the
address and have the uniforms meet me
350
00:24:55,720 --> 00:24:58,300
You know what, Mark? I'm just hoping you
didn't dump the van there and take her
351
00:24:58,300 --> 00:24:59,300
elsewhere.
352
00:25:05,940 --> 00:25:06,940
Let's do this.
353
00:25:23,340 --> 00:25:24,340
Can I look at your picture, Brian?
354
00:25:30,560 --> 00:25:31,960
God, it's almost like a photograph.
355
00:25:42,780 --> 00:25:44,300
Dara. Mark, hi.
356
00:25:45,000 --> 00:25:48,440
Brian just gave us a drawing of the
kidnapper. The man we're looking for
357
00:25:48,440 --> 00:25:49,179
Jamie Bregdon.
358
00:25:49,180 --> 00:25:50,180
I know.
359
00:25:50,880 --> 00:25:52,300
I'm looking at Jamie Bregdon.
360
00:25:52,880 --> 00:25:53,880
He's dead.
361
00:26:01,460 --> 00:26:05,560
Preliminary results from Jamie's autopsy
indicate cause of death was a single
362
00:26:05,560 --> 00:26:09,840
stab wound to the heart. So either the
killer was very lucky or... They knew
363
00:26:09,840 --> 00:26:12,760
what they were doing. Yeah, also there
was nowhere near enough blood in the van
364
00:26:12,760 --> 00:26:13,780
for it to have been the murder scene.
365
00:26:14,040 --> 00:26:16,560
Meaning Jamie was killed elsewhere and
transported there.
366
00:26:16,800 --> 00:26:18,220
So what do we think is going on here?
367
00:26:18,860 --> 00:26:21,980
Brian's drawing makes it clear that it
wasn't Jamie who snatched Megan off the
368
00:26:21,980 --> 00:26:24,140
street. Right, but he still could have
been involved, right?
369
00:26:24,640 --> 00:26:27,380
I could have had a partner who wanted
all of the ransom money himself.
370
00:26:28,000 --> 00:26:30,740
You know, once they had Megan, the
partner would have realized they didn't
371
00:26:30,740 --> 00:26:31,519
Jamie anymore.
372
00:26:31,520 --> 00:26:33,480
Right. That's my thinking, too.
373
00:26:34,360 --> 00:26:36,820
Jesse, did you get in touch with that
van rental agency?
374
00:26:37,120 --> 00:26:40,860
Yeah, the van was rented using a fake ID
and a credit card. The problem was,
375
00:26:40,960 --> 00:26:44,520
first of the month, and all the clerks
were swamped with people renting vans to
376
00:26:44,520 --> 00:26:47,740
move, so... Great, so no one remembers
what this guy looks like. Well, but we
377
00:26:47,740 --> 00:26:49,080
have Brian's drawing of the suspect.
378
00:26:49,640 --> 00:26:53,380
Maybe we use that like an artist sketch
to put out an APB. You know what? I
379
00:26:53,380 --> 00:26:54,400
might be able to do you one better.
380
00:26:54,740 --> 00:26:56,860
I'm beta testing some facial recognition
software.
381
00:26:57,300 --> 00:26:59,420
I've been using Brian's drawing as a
test case.
382
00:26:59,800 --> 00:27:03,220
You think it can work from a drawing?
It's worth a shot. I'd have to upload it
383
00:27:03,220 --> 00:27:03,979
and get permission.
384
00:27:03,980 --> 00:27:07,940
It would take some time. Just see the
details of the ransom drop just came in.
385
00:27:08,000 --> 00:27:09,720
I'm sending you a link.
386
00:27:13,580 --> 00:27:16,020
The money is to be placed in a duffel
bag.
387
00:27:16,900 --> 00:27:18,400
And don't try marking the ransom.
388
00:27:19,020 --> 00:27:20,020
He'll know.
389
00:27:20,580 --> 00:27:24,720
Dad, take the bag to Forest Road
Cemetery at 3 o 'clock sharp.
390
00:27:25,480 --> 00:27:27,040
Drop it on the bench by the exit.
391
00:27:27,880 --> 00:27:28,880
Walk away.
392
00:27:29,600 --> 00:27:30,600
And don't look back.
393
00:27:32,460 --> 00:27:36,080
Forest Road Cemetery is wide open. It's
going to be hard to have surveillance
394
00:27:36,080 --> 00:27:38,900
there and not be spotted. There's no way
we let this guy get away.
395
00:27:39,180 --> 00:27:40,900
This might be our only chance to save
Megan.
396
00:27:41,280 --> 00:27:42,280
I have an idea.
397
00:27:42,860 --> 00:27:46,300
The killer said not to mark the money,
but what if we did it in a way that only
398
00:27:46,300 --> 00:27:47,300
Rex could detect?
399
00:27:47,370 --> 00:27:49,190
Numerix can follow the money after it's
delivered.
400
00:27:49,430 --> 00:27:51,690
Exactly. How would you do that?
401
00:27:52,230 --> 00:27:56,470
Synthetic. The canine unit used a
synthetic scent to train the dog.
402
00:27:57,310 --> 00:28:01,150
Pseudococaine or explosive powder, both
are entirely undetectable by humans. I
403
00:28:01,150 --> 00:28:03,130
could spray the money with one of them.
404
00:28:07,770 --> 00:28:08,770
Do it.
405
00:28:24,110 --> 00:28:25,550
I've got eyes on Megan's father.
406
00:28:27,190 --> 00:28:28,390
Crossed to the drop zone.
407
00:28:30,670 --> 00:28:31,770
He made the drop.
408
00:28:33,850 --> 00:28:35,450
And now we wait.
409
00:28:36,050 --> 00:28:37,490
Yeah, maybe not for long.
410
00:28:39,570 --> 00:28:40,890
We've got some action here.
411
00:28:41,510 --> 00:28:43,630
I've got a teenager. He's approaching
the bag.
412
00:28:46,770 --> 00:28:47,770
He's looking.
413
00:28:49,570 --> 00:28:50,830
He's picking up the bag.
414
00:28:51,610 --> 00:28:53,130
He's got it. He's on the run.
415
00:28:53,590 --> 00:28:54,590
Go!
416
00:28:54,910 --> 00:28:56,230
Go, go, go, go, go!
417
00:29:08,890 --> 00:29:09,890
Go! Right there!
418
00:29:14,490 --> 00:29:15,490
Easy,
419
00:29:18,130 --> 00:29:19,130
easy.
420
00:29:19,270 --> 00:29:20,950
Hey, kid, just...
421
00:29:22,120 --> 00:29:23,120
Just set down the duffel bag.
422
00:29:24,500 --> 00:29:26,840
No, no, no. Don't, don't do anything
stupid.
423
00:29:27,200 --> 00:29:28,200
No.
424
00:29:28,280 --> 00:29:29,500
Don't, don't, don't.
425
00:29:38,460 --> 00:29:41,460
You're under arrest.
426
00:29:44,260 --> 00:29:47,840
You're telling me you have no idea where
Megan is? I told you, I don't know any
427
00:29:47,840 --> 00:29:51,190
Megan. I'm just supposed to believe you
had no idea what was in that duffel bag.
428
00:29:51,390 --> 00:29:53,770
Well, I didn't know there was money in
there. It wasn't just money.
429
00:29:54,010 --> 00:29:55,010
It was ransom.
430
00:29:55,270 --> 00:29:58,690
And that makes you an accessory to
kidnapping and murder. You're going to
431
00:29:58,690 --> 00:30:00,030
the rest of your life in prison.
432
00:30:02,250 --> 00:30:07,510
I swear, I'm telling the truth. Tell me
again. How exactly did you get involved?
433
00:30:08,330 --> 00:30:10,430
I played this online game, Star Quest.
434
00:30:10,920 --> 00:30:14,620
One day this player named Breadjam
showed up and in the chat they offered
435
00:30:14,620 --> 00:30:18,380
bunch of game credits and skins if I did
something for them. What was the ask?
436
00:30:18,640 --> 00:30:22,780
To go to the cemetery and watch for a
man dropping a bag and then grab it when
437
00:30:22,780 --> 00:30:23,439
he's gone.
438
00:30:23,440 --> 00:30:26,580
Then what? Run to the railing and drop
it into a truck waiting below.
439
00:30:27,020 --> 00:30:28,980
If I was late, I got nothing.
440
00:30:29,320 --> 00:30:33,420
So who is this Breadjam? What does he
look like? I don't know. I keep telling
441
00:30:33,420 --> 00:30:34,339
you this.
442
00:30:34,340 --> 00:30:35,980
You have to believe me.
443
00:30:36,500 --> 00:30:38,720
I would tell you in an instant.
444
00:30:39,280 --> 00:30:40,840
If it would help get this person back.
445
00:30:41,560 --> 00:30:43,400
I thought it was just a prank or
something.
446
00:30:44,480 --> 00:30:46,960
Please. I didn't want to hurt anyone.
447
00:30:52,400 --> 00:30:53,440
Do we believe the kids?
448
00:30:53,720 --> 00:30:54,720
I think so.
449
00:30:54,860 --> 00:30:56,260
I mean, it's a smart setup.
450
00:30:56,860 --> 00:30:58,060
Totally anonymous contact.
451
00:30:58,280 --> 00:30:59,800
We're recruiting them and at the
backdrop.
452
00:31:00,520 --> 00:31:04,020
What do we know about this pickup truck?
Well, it turns out it was stolen from
453
00:31:04,020 --> 00:31:05,760
the ghouls about a week ago. Okay.
454
00:31:06,520 --> 00:31:08,620
Can we use security cameras to track it
down? I tried.
455
00:31:09,070 --> 00:31:10,150
But I lost it leaving downtown.
456
00:31:10,490 --> 00:31:13,890
And what about this bread jam? Is that
like a play on Jamie Bregman? Indeed.
457
00:31:14,110 --> 00:31:17,270
Indeed, I traced it back to a gaming
site based in Cyprus.
458
00:31:17,570 --> 00:31:22,230
Problem is that they used a VPN to mask
the IP. I will get it, but it'll take
459
00:31:22,230 --> 00:31:23,950
some time. Well, time is what we do not
have.
460
00:31:24,470 --> 00:31:27,490
Kidnapper has the money. He's already
killed one person. Why would he let
461
00:31:27,490 --> 00:31:28,830
live? Yeah, we need to find her now.
462
00:31:29,130 --> 00:31:30,130
Yeah.
463
00:31:30,390 --> 00:31:33,230
Okay, facial recognition software just
got a match for Brian's drawing.
464
00:31:34,510 --> 00:31:35,630
Tell me we got a hit.
465
00:31:36,850 --> 00:31:42,130
Actually... Looks like we got 33 across
the country.
466
00:31:42,870 --> 00:31:45,170
Phil, that's incredible. This is from
Brian's drawing.
467
00:31:45,970 --> 00:31:48,610
I'm just narrowing it down to search for
people on the island.
468
00:31:49,690 --> 00:31:50,690
Okay.
469
00:31:51,610 --> 00:31:52,830
Okay, that leaves three.
470
00:31:53,410 --> 00:31:56,550
Let's focus on the one with the long
criminal record, shall we? Agreed.
471
00:31:58,050 --> 00:32:02,830
Earl Blackburn, 43 years old, did some
time for armed robbery and assault.
472
00:32:03,660 --> 00:32:06,760
Ran a high -end chop shop just
assembling stolen cars, and those are
473
00:32:06,760 --> 00:32:10,240
highlights. Do we know where this guy
is? Yeah, he did parole, so I have a
474
00:32:10,240 --> 00:32:11,240
address.
475
00:32:12,180 --> 00:32:13,180
Huh.
476
00:32:13,540 --> 00:32:14,540
Why don't you look at that?
477
00:32:15,080 --> 00:32:18,900
Looks like Earl Blackburn is represented
by the law firm that Megan works for.
478
00:32:27,500 --> 00:32:29,020
I'm stunned.
479
00:32:30,600 --> 00:32:31,660
Earl was...
480
00:32:32,400 --> 00:32:36,660
A model prisoner. He did all the
programs. He had a great psych
481
00:32:36,660 --> 00:32:40,840
really thought that he... Well, we need
to find him as quickly as possible.
482
00:32:41,080 --> 00:32:44,420
He's not at his home address. Do you
have any idea where he might be?
483
00:32:44,960 --> 00:32:47,960
No. No idea. I haven't heard from him
since his parole board meeting.
484
00:32:49,500 --> 00:32:52,460
Did Megan have any interactions with him
when he was represented by the firm?
485
00:32:54,700 --> 00:32:56,660
No. But you know who did?
486
00:32:57,020 --> 00:32:58,020
It was Jamie.
487
00:33:04,360 --> 00:33:07,560
So let's say Jamie's running some
collapsing scam.
488
00:33:07,760 --> 00:33:09,120
He's in desperate need of cash.
489
00:33:09,500 --> 00:33:12,000
Megan has turned on him. So he cooks up
a kidnap scheme.
490
00:33:12,460 --> 00:33:14,980
It's revenge on Megan and ransom from
her parents.
491
00:33:15,200 --> 00:33:18,360
But Jamie decides he can't do it alone,
turns to Earl Blackburn, who he met
492
00:33:18,360 --> 00:33:21,860
while working on his parole case. Right,
only Earl turns the tables on Jamie.
493
00:33:22,120 --> 00:33:26,120
Yeah. But if this is the plan, then why
didn't he give himself an alibi?
494
00:33:27,360 --> 00:33:28,360
What do you got, Sarah?
495
00:33:28,820 --> 00:33:32,760
Uh, more results from Jamie's autopsy. I
can place time of death at 18 hours
496
00:33:32,760 --> 00:33:35,080
ago. Not long after Megan was taken.
497
00:33:35,360 --> 00:33:36,360
No.
498
00:33:36,440 --> 00:33:37,440
What else you got?
499
00:33:38,360 --> 00:33:41,600
Several tiny shards of chromium were
found in the stab wound.
500
00:33:42,380 --> 00:33:46,240
Have a look. The type you'd expect to
find in something like an industrial
501
00:33:46,240 --> 00:33:49,380
plant. Or maybe a professional chop
shop.
502
00:33:51,640 --> 00:33:53,120
I'll have Jesse run on some locations.
503
00:34:07,040 --> 00:34:10,780
Mark, it's me. I searched every location
that Earl Blackburn worked at in the
504
00:34:10,780 --> 00:34:14,239
past, and most of the buildings they've
sold or leased out to legitimate
505
00:34:14,239 --> 00:34:18,960
businesses. But there is one that
remains vacant on the market and has
506
00:34:18,960 --> 00:34:19,960
the last six months.
507
00:34:20,620 --> 00:34:22,500
It's at 11 Clyde Avenue in Mount Pearl.
508
00:34:22,800 --> 00:34:25,540
We're on our way. Have a SWAT unit meet
us there. You got it.
509
00:34:35,920 --> 00:34:37,820
There's no signs of activity or
Blackburn's truck.
510
00:34:38,080 --> 00:34:39,719
Yeah, I'll have Rex and I take a closer
look.
511
00:34:40,060 --> 00:34:41,060
Go.
512
00:34:57,420 --> 00:34:58,420
That's Blackburn.
513
00:34:59,600 --> 00:35:00,600
He's in there.
514
00:35:00,740 --> 00:35:01,740
Any sign of Megan?
515
00:35:02,200 --> 00:35:04,400
No. I can't be sure she's not there.
516
00:35:05,070 --> 00:35:06,670
And he's got it, guys. We need to move
inside.
517
00:35:07,270 --> 00:35:08,270
Take him down fast.
518
00:35:08,550 --> 00:35:09,550
Okay.
519
00:35:37,640 --> 00:35:41,480
Nothing. Where... Where is she?
520
00:35:48,660 --> 00:35:49,800
She better be alive.
521
00:36:07,180 --> 00:36:08,520
Is this really necessary?
522
00:36:08,760 --> 00:36:12,560
Brian's been through so much. I know. I
need him to officially identify Earl
523
00:36:12,560 --> 00:36:14,360
Blackburn as the night witness.
524
00:36:19,060 --> 00:36:20,700
Brian, do you think you can help the
police?
525
00:36:23,040 --> 00:36:27,160
Brian, I need you to look at someone and
tell me if they're the man you drew.
526
00:36:27,580 --> 00:36:28,580
Can you do that?
527
00:37:04,230 --> 00:37:05,530
I want you to try and remember.
528
00:37:08,270 --> 00:37:12,450
Brian, is that the man who you thought
taking the woman in front of your house?
529
00:37:19,910 --> 00:37:20,910
Yeah.
530
00:37:22,310 --> 00:37:23,870
Oh, Brian, thank you.
531
00:37:25,190 --> 00:37:30,310
I want you to know how much we all
appreciate what you've done. I know it
532
00:37:30,310 --> 00:37:31,310
easy.
533
00:37:37,670 --> 00:37:39,370
We got an eyewitness, Blackburn.
534
00:37:39,970 --> 00:37:42,430
We know you took Megan. So where is she?
535
00:37:44,490 --> 00:37:46,610
We've got Jamie's blood on the chop shop
floor.
536
00:37:47,650 --> 00:37:49,630
We've got the truck you picked up the
ransom in.
537
00:37:50,530 --> 00:37:52,790
So give yourself up and give us Megan.
538
00:38:00,210 --> 00:38:06,030
You know, all this time I thought you
were in this with Jamie. And this is
539
00:38:06,030 --> 00:38:07,030
bothers me.
540
00:38:07,560 --> 00:38:11,760
If Jamie was your partner, how come he
didn't do anything to cover his tracks?
541
00:38:14,780 --> 00:38:17,080
There's someone else involved, isn't
there?
542
00:38:17,720 --> 00:38:21,020
Someone who needed cash, needed a
scapegoat.
543
00:38:21,400 --> 00:38:26,280
Someone at the firm who'd have access to
the accounts and had the smell of blood
544
00:38:26,280 --> 00:38:27,280
money all over them.
545
00:38:27,740 --> 00:38:29,520
Okay, I'll tell you.
546
00:38:31,940 --> 00:38:33,220
Detective, gun out.
547
00:38:33,500 --> 00:38:35,420
Very full slate today. How can I be of
assistance?
548
00:38:35,720 --> 00:38:39,380
Well, I wanted to let you know that
we've captured Earl Blackburn. Well,
549
00:38:39,380 --> 00:38:40,480
God. And Megan?
550
00:38:41,700 --> 00:38:46,060
Unfortunately, we didn't find her, which
is why I wanted to speak with you.
551
00:38:46,400 --> 00:38:47,640
Yeah, of course.
552
00:38:48,040 --> 00:38:49,040
Come on in.
553
00:38:49,460 --> 00:38:50,460
How can I help?
554
00:38:51,960 --> 00:38:56,820
All along, I've had a notion that there
was something off about this kidnapping.
555
00:38:57,780 --> 00:39:01,700
How so? Well, from the get -go,
everything was pointed towards Jamie,
556
00:39:02,339 --> 00:39:05,760
He's a lawyer. He's a smart guy, and he
had to have known we'd be on to him.
557
00:39:06,380 --> 00:39:10,220
Well, it's not as if Jamie was a
seasoned criminal, unlike Blackburn.
558
00:39:11,560 --> 00:39:14,520
But then how could Blackburn know that
Megan would leave work early?
559
00:39:16,700 --> 00:39:20,420
Yeah, I don't know, unless he was just
waiting, watching for her to go.
560
00:39:20,860 --> 00:39:22,100
Yeah, maybe.
561
00:39:22,980 --> 00:39:25,440
But then there's the money that was
stolen from the escrow accounts.
562
00:39:27,040 --> 00:39:31,240
There is no sign that Jamie ever had it,
which makes me wonder...
563
00:39:31,440 --> 00:39:34,460
where it went, or if he even took it.
564
00:39:34,920 --> 00:39:39,960
I'm sorry, I don't get what you're
implying there. We checked, Todd.
565
00:39:40,940 --> 00:39:45,140
And there is one other person at the
firm who has access to those accounts.
566
00:39:53,260 --> 00:39:55,220
And that is you.
567
00:40:04,490 --> 00:40:07,450
The fact that if I open that, I'm going
to find $2 million.
568
00:40:10,550 --> 00:40:11,750
Tell me where she is, Todd.
569
00:40:12,010 --> 00:40:13,010
I have no idea.
570
00:40:13,050 --> 00:40:14,610
And you know that's a lie. Tell me.
571
00:40:15,370 --> 00:40:20,350
I believe I have the right to remain
silent. And you have the right to an
572
00:40:20,350 --> 00:40:23,190
attorney, but you also have the right to
be a decent human being. Talk to
573
00:40:23,190 --> 00:40:24,510
Blackburn. He's your abductor.
574
00:40:24,730 --> 00:40:26,130
Blackburn's not going to crack and you
know it.
575
00:40:26,970 --> 00:40:30,850
So far you've had him do all your dirty
work, but this time it is you who is
576
00:40:30,850 --> 00:40:31,850
going to let Megan die.
577
00:40:32,670 --> 00:40:33,750
You really want to do that?
578
00:40:35,440 --> 00:40:36,440
Ask yourself.
579
00:40:41,160 --> 00:40:43,200
She's in an abandoned machine shop in
the ghoul.
580
00:40:54,840 --> 00:40:55,840
Megan, it's okay.
581
00:40:56,140 --> 00:40:57,140
We're police officers.
582
00:40:58,140 --> 00:40:59,360
This is my partner, Rex.
583
00:41:00,000 --> 00:41:01,000
He's yours.
584
00:41:02,340 --> 00:41:03,340
Everything's going to be okay.
585
00:41:23,210 --> 00:41:27,470
You see, when Megan went to Todd to talk
about the missing funds, he saw a way
586
00:41:27,470 --> 00:41:28,470
out of his troubles.
587
00:41:28,990 --> 00:41:33,790
And he hired Earl Blackburn to kidnap
her and framed it up to make it look
588
00:41:33,790 --> 00:41:34,790
Jamie did it.
589
00:41:34,930 --> 00:41:37,510
And then Todd had Blackburn kill Jamie?
590
00:41:38,310 --> 00:41:42,570
Todd was betting that the investigation
into those missing funds would end with
591
00:41:42,570 --> 00:41:43,570
Jamie's death.
592
00:41:44,450 --> 00:41:46,810
Then he and Blackburn would split the
ransom.
593
00:41:48,770 --> 00:41:50,370
So they were going to kill me too?
594
00:41:57,210 --> 00:42:00,190
Jamie told me he had nothing to do with
the missing money. I know.
595
00:42:02,130 --> 00:42:03,490
If only I'd believed him.
596
00:42:14,450 --> 00:42:15,810
Hello. Come on in. Hi.
597
00:42:16,390 --> 00:42:17,390
How's Brian doing?
598
00:42:17,570 --> 00:42:18,570
Better. Yeah.
599
00:42:19,370 --> 00:42:20,370
Oh.
600
00:42:21,890 --> 00:42:23,590
He's out of the shell he went into.
601
00:42:24,330 --> 00:42:26,210
I think a lot of that has to do with
Rex.
602
00:42:27,020 --> 00:42:29,520
Well, Rex understood Brian in a way none
of us could.
603
00:42:29,740 --> 00:42:31,040
Yeah, it's good to have a Rex.
604
00:42:31,300 --> 00:42:32,300
It sure is.
605
00:42:34,120 --> 00:42:37,120
Would it be okay for Brian to visit Rex
sometime?
606
00:42:37,540 --> 00:42:38,319
Yeah, sure.
607
00:42:38,320 --> 00:42:41,480
I think Rex would probably love that.
46353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.