Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,260 --> 00:00:52,820
Sports. Theater with real top
sequencers. All right, welcome back to
2
00:00:52,820 --> 00:00:58,240
USFF Championship on this beautiful day
where the San Antonio Saviors have one
3
00:00:58,240 --> 00:01:00,100
more shot at making history.
4
00:01:00,360 --> 00:01:02,320
And just look at that crowd.
5
00:01:02,540 --> 00:01:07,380
You know, it's not just what happens on
the field. It's also about the fans, the
6
00:01:07,380 --> 00:01:11,960
memories. It's more than just a game.
And it's a special day for the Saviors
7
00:01:11,960 --> 00:01:15,020
their star quarterback, Isaiah White. He
has been happy.
8
00:01:16,240 --> 00:01:17,660
All right, boy, you ready?
9
00:01:18,960 --> 00:01:21,320
When he's on the lake, remember that.
10
00:01:22,100 --> 00:01:23,100
We go.
11
00:01:23,280 --> 00:01:24,320
Here we go.
12
00:01:24,660 --> 00:01:25,619
All right.
13
00:01:25,620 --> 00:01:26,620
Go.
14
00:01:27,480 --> 00:01:28,480
Let's go.
15
00:01:30,460 --> 00:01:31,460
Come on, Isaiah.
16
00:01:31,600 --> 00:01:32,600
Come on, Isaiah.
17
00:01:32,760 --> 00:01:33,760
Come on, Isaiah.
18
00:01:46,380 --> 00:01:48,900
We did it! We did it!
19
00:02:34,800 --> 00:02:36,800
No gut, no glory.
20
00:02:38,320 --> 00:02:39,320
We won.
21
00:02:40,360 --> 00:02:41,360
Yeah.
22
00:02:42,260 --> 00:02:47,400
We won.
23
00:02:48,300 --> 00:02:49,820
You up next? You up next, Isaiah?
24
00:02:50,340 --> 00:02:54,460
Yeah. Isaiah, I'm coming. Isaiah, I'm
coming. Yeah, say, Isaiah, I'm coming.
25
00:02:54,740 --> 00:02:56,200
Isaiah, I'm coming. You next?
26
00:02:56,480 --> 00:02:57,480
Yeah.
27
00:03:11,920 --> 00:03:16,100
years later, with Isaiah White just
winning his eighth championship with the
28
00:03:16,100 --> 00:03:18,960
Sages, after what we thought was a
career -ending injury.
29
00:03:19,320 --> 00:03:19,840
And
30
00:03:19,840 --> 00:03:28,000
now
31
00:03:28,000 --> 00:03:34,640
we go live with a word from our Savior's
owner. I just want to say
32
00:03:34,640 --> 00:03:38,820
congratulations to the Saviors. A great
year on all their hard work.
33
00:03:39,760 --> 00:03:43,760
And, of course, congratulations to Jay
and all the Saviors fanatics. Your
34
00:03:43,760 --> 00:03:45,960
support is a huge part of the team's
success.
35
00:03:46,340 --> 00:03:49,820
The Saviors have the MVP of the league.
They built a dynasty around it. The
36
00:03:49,820 --> 00:03:53,640
story is the story of America. The
question, though, is how much does his
37
00:03:53,640 --> 00:03:56,000
have left? I think he's down one more.
38
00:03:56,240 --> 00:03:59,040
He's the undisputed GOAT. Why are we
even having this conversation?
39
00:03:59,680 --> 00:04:00,680
Walk away on top.
40
00:04:01,260 --> 00:04:06,900
Will Isaiah White come back for one more
year? Or will he retire? If he does,
41
00:04:07,180 --> 00:04:09,200
who do you think will replace him?
42
00:04:11,280 --> 00:04:16,279
I know it's saccharine to say it, but
you're looking for the next Isaiah
43
00:04:17,779 --> 00:04:18,779
Cameron Cade.
44
00:04:21,420 --> 00:04:25,940
The most naturally gifted quarterback in
the team at his age. He's the most
45
00:04:25,940 --> 00:04:28,320
dynamic player I've ever seen in a
football.
46
00:04:28,700 --> 00:04:30,080
He can slide out balls.
47
00:04:30,860 --> 00:04:31,860
Limitless potential.
48
00:04:33,240 --> 00:04:36,720
A lot of quarterbacks come in with all
this hype, but a lot of them play him
49
00:04:36,720 --> 00:04:39,040
out. Put up or shut up time.
50
00:04:39,400 --> 00:04:41,820
He could be the one who rewrites all the
record books.
51
00:04:42,740 --> 00:04:47,400
But at this level, if you don't have
that obsession, I don't care how
52
00:04:47,400 --> 00:04:50,400
you are. Does he have what it takes to
carry the weight of greatness?
53
00:04:55,000 --> 00:05:00,220
Cam, what's it like being back in your
hometown after the amazing season you
54
00:05:00,220 --> 00:05:03,240
on the football field? I mean, you were
a walk -on, and then you took that
55
00:05:03,240 --> 00:05:04,019
starting position.
56
00:05:04,020 --> 00:05:06,580
I mean, the ladies must be coming for
you. No.
57
00:05:07,660 --> 00:05:09,720
I'm spoken for. Very happily.
58
00:05:09,940 --> 00:05:11,260
Make sure you write that down.
59
00:05:11,800 --> 00:05:15,260
You just needed to know. It's always
nice being back home. Home -cooked
60
00:05:16,480 --> 00:05:17,540
Family's everything to me.
61
00:05:18,080 --> 00:05:19,120
He loves it.
62
00:05:19,640 --> 00:05:23,640
And I'm sure your family's really proud
and excited to see you perform in the
63
00:05:23,640 --> 00:05:26,840
Combine pretty soon. Are you nervous
about that? More so excited.
64
00:05:27,240 --> 00:05:28,920
Excited for the opportunity to perform.
65
00:05:29,260 --> 00:05:31,260
Take everything back to what my pops
taught me.
66
00:05:31,520 --> 00:05:32,720
No guts, no glory.
67
00:05:33,260 --> 00:05:35,620
Listen, we know his father is here with
us in spirit.
68
00:05:35,860 --> 00:05:38,080
He taught Cam everything he knows about
the game.
69
00:05:38,480 --> 00:05:40,480
Always saying, I can already see it now.
70
00:05:40,720 --> 00:05:45,100
Cam running down a tunnel with the fire
in his smoke, with the crowd chanting
71
00:05:45,100 --> 00:05:46,019
his name.
72
00:05:46,020 --> 00:05:48,760
Why wasn't I running out of a tunnel,
you bitch? Because you was busy running
73
00:05:48,760 --> 00:05:52,420
your mouth. Now be quiet. Cam, a lot of
people are saying you could be the next
74
00:05:52,420 --> 00:05:55,820
great quarterback. Now you put that with
some guidance, you could be the next
75
00:05:55,820 --> 00:05:57,120
GOAT. Is that the goal?
76
00:05:58,000 --> 00:05:59,000
Well...
77
00:05:59,980 --> 00:06:04,880
My dad did tell me that I could always
be the greatest of all time. So, God
78
00:06:04,880 --> 00:06:07,680
willing, I want to be the GOAT.
79
00:06:16,660 --> 00:06:17,660
Yo, Cam.
80
00:06:18,820 --> 00:06:19,820
What's up, coach?
81
00:06:20,300 --> 00:06:21,740
Nice to have you back home.
82
00:06:22,660 --> 00:06:24,500
Hey, lock up when you're done. I got to
bounce.
83
00:06:24,860 --> 00:06:26,580
All right, that's a bet. I appreciate
you.
84
00:07:34,190 --> 00:07:37,350
from weeks to years for a brain recover
from a trauma like this.
85
00:07:37,810 --> 00:07:39,850
There's nothing he can really do but
rest.
86
00:07:45,210 --> 00:07:46,210
It's going to be okay.
87
00:07:47,710 --> 00:07:49,690
You still think we'll be good when they
come by?
88
00:07:51,450 --> 00:07:52,570
We'll get a second opinion.
89
00:07:53,070 --> 00:07:54,070
It's going to be okay.
90
00:07:54,630 --> 00:07:55,630
I promise.
91
00:07:55,930 --> 00:07:57,550
Right? It's going to be alright.
92
00:07:58,030 --> 00:07:59,030
Right?
93
00:08:00,390 --> 00:08:02,090
There's a risk in everything we do.
94
00:08:02,700 --> 00:08:08,100
But if he has another traumatic brain
injury before he's had time to heal, it
95
00:08:08,100 --> 00:08:09,120
could be career -ending.
96
00:08:10,960 --> 00:08:15,840
As a doctor, I can't tell you what it's
like for him to play football.
97
00:08:17,660 --> 00:08:18,700
And as a fan?
98
00:08:21,540 --> 00:08:26,500
Welcome to the USFF Football Federation
Combine, where we get to see the next
99
00:08:26,500 --> 00:08:27,500
draft class.
100
00:08:27,760 --> 00:08:30,300
along with every GM, coach, and owner.
101
00:08:30,700 --> 00:08:35,000
We're glad to see the potential number
one overall pick, Cameron Cade, here in
102
00:08:35,000 --> 00:08:38,600
attendance. If anyone had any doubts
about whether or not this attack
103
00:08:38,600 --> 00:08:40,780
him in any way, they've been silent.
104
00:08:41,179 --> 00:08:45,060
He has one of the brightest features in
this draft class, without a doubt.
105
00:08:45,500 --> 00:08:48,120
Is it true that you're pulling out of
the draft? Yeah, it's true. I'm pulling
106
00:08:48,120 --> 00:08:49,320
out of your fucking bomb today.
107
00:08:49,600 --> 00:08:52,280
I mean, this kid, you look at him, so
talented.
108
00:08:52,580 --> 00:08:55,260
It would be a tragedy to see talent go
to waste.
109
00:08:55,740 --> 00:09:00,440
Don't get me wrong. The kid had a great
college career. No doubt about it. I
110
00:09:00,440 --> 00:09:03,680
don't want to jump ahead of myself, but
I got to say it. We could be watching
111
00:09:03,680 --> 00:09:07,440
the beginning of the greatest
quarterback to ever play this game.
112
00:09:08,960 --> 00:09:10,260
I don't need a cut.
113
00:09:10,480 --> 00:09:13,900
You do, man. We got to get you right for
the cameras, my boy. Who the fuck lies
114
00:09:13,900 --> 00:09:15,040
about getting attacked?
115
00:09:15,320 --> 00:09:17,740
What the fuck is wrong with these
people, man? Something's always wrong
116
00:09:17,740 --> 00:09:19,800
them, but nothing needs to be wrong with
us.
117
00:09:20,000 --> 00:09:22,020
Show him you him, dog. Him's your
Washington.
118
00:09:22,460 --> 00:09:23,399
Him Kardashian.
119
00:09:23,400 --> 00:09:24,680
You selling hymns on the side.
120
00:09:24,900 --> 00:09:26,480
Man on fire. You seen the movie?
121
00:09:26,720 --> 00:09:27,980
Show him you ain't no bitch, baby.
122
00:09:28,220 --> 00:09:29,220
What we doing?
123
00:09:30,100 --> 00:09:31,580
Hey, I got a party tonight.
124
00:09:31,800 --> 00:09:34,680
Pull up to the crib, bro. We going up.
You too, gang. I'll be there.
125
00:09:35,220 --> 00:09:36,220
Hey.
126
00:09:36,840 --> 00:09:37,599
All right.
127
00:09:37,600 --> 00:09:39,900
Him Duncan, him if he's Chalamet.
128
00:09:40,220 --> 00:09:42,060
Got my junkyard dog in there, huh?
129
00:09:42,340 --> 00:09:44,780
We got my rabies boy. Come on. Let me
hear you go.
130
00:09:45,500 --> 00:09:49,940
Let me hear it. All right. We're good.
We got the press conference in five.
131
00:09:50,460 --> 00:09:51,460
Hey, Jasmine.
132
00:09:51,900 --> 00:09:52,900
I like those edges.
133
00:09:53,320 --> 00:09:58,880
Are you sure you're ready to go do this?
134
00:09:59,440 --> 00:10:04,300
Drew, don't call me for that. Mom, it's
glorified calisthenics. All he has to do
135
00:10:04,300 --> 00:10:05,380
is throw the ball the way he do.
136
00:10:05,740 --> 00:10:06,740
We're good.
137
00:10:06,780 --> 00:10:09,340
Excuse me, Drew, but his brain is
swollen.
138
00:10:09,640 --> 00:10:11,360
He said he was good.
139
00:10:11,760 --> 00:10:13,880
You really want to jeopardize the draft
ball today?
140
00:10:14,380 --> 00:10:15,720
All we know is we don't know.
141
00:10:36,010 --> 00:10:37,610
I'm good, okay?
142
00:10:38,690 --> 00:10:39,690
I'm good.
143
00:10:39,870 --> 00:10:40,870
I'm good.
144
00:10:41,270 --> 00:10:42,270
I'm good.
145
00:10:43,550 --> 00:10:45,130
I've taken worse hits on the field.
146
00:10:46,270 --> 00:10:48,290
It's going to be okay. We're going to
take care of this, okay?
147
00:10:48,790 --> 00:10:50,030
It'll come back. It's just a bump.
148
00:10:50,270 --> 00:10:51,430
It's just a bump. I'm going to perform.
149
00:10:51,630 --> 00:10:52,529
I have to.
150
00:10:52,530 --> 00:10:53,810
I've worked my whole life for this.
151
00:10:54,330 --> 00:10:59,050
You've seen me push through everything.
I'm good. I swear to God, I'm good.
152
00:10:59,590 --> 00:11:03,480
Cam. Are you all right, bro? Dude, shut
the fuck up! He's fine, he's taken worse
153
00:11:03,480 --> 00:11:04,480
hits on the field.
154
00:11:04,600 --> 00:11:10,040
If he's fine, Tom, then why won't he
just talk to us? I understand not
155
00:11:10,040 --> 00:11:14,120
up, but... There's four seasons of tape
on the kid. He's got nothing to prove by
156
00:11:14,120 --> 00:11:18,180
running the 40 for cameras, like he's
some kind of prized pig at a state fair.
157
00:11:18,380 --> 00:11:19,119
I mean...
158
00:11:19,120 --> 00:11:22,380
What the fuck is this? You represent
Isaiah White and you just signed Cameron
159
00:11:22,380 --> 00:11:26,740
Cade, so are the rumors true? Is White
playing one final season? This is
160
00:11:26,740 --> 00:11:27,740
hat shit, okay?
161
00:11:27,820 --> 00:11:31,460
Well, are the San Antonio Saviors
looking for a successor and did Cade
162
00:11:31,460 --> 00:11:32,099
his chance?
163
00:11:32,100 --> 00:11:33,200
Those are great questions.
164
00:13:09,140 --> 00:13:10,500
You know I love you, right?
165
00:13:11,320 --> 00:13:12,900
Whether you're in the league or not.
166
00:13:15,440 --> 00:13:17,140
There's more than one way for you to be
great.
167
00:13:17,980 --> 00:13:19,480
Maybe I can put a boyfriend in the
frame.
168
00:13:20,420 --> 00:13:21,420
My boy can.
169
00:13:22,120 --> 00:13:25,940
First of all, since you're getting my
player credit, face has an ass now.
170
00:13:26,160 --> 00:13:29,440
And me and my jewelry, you're looking
all sad and shit, dog. Come on, look at
171
00:13:29,440 --> 00:13:30,199
these diamonds.
172
00:13:30,200 --> 00:13:33,460
White is the privileged South. Put them
on credit scoreboard. What are we doing,
173
00:13:33,520 --> 00:13:35,360
brother? Come on, bro. Come on, come on.
174
00:13:35,820 --> 00:13:38,900
You can get after it tomorrow, all
right? It's a little loose. I might put
175
00:13:38,900 --> 00:13:39,900
right here.
176
00:13:40,400 --> 00:13:41,680
I'll put it right here.
177
00:13:42,060 --> 00:13:43,060
Don't move, bro.
178
00:13:44,360 --> 00:13:46,120
You're lucky you're not in a bad day,
man.
179
00:14:04,079 --> 00:14:05,420
It's your fucking agent.
180
00:14:08,760 --> 00:14:09,760
Damn.
181
00:14:11,500 --> 00:14:12,500
Yo,
182
00:14:13,440 --> 00:14:17,160
Tom. Hey, call the ambulance, man. What
happened? For what?
183
00:14:17,400 --> 00:14:18,400
For my hand.
184
00:14:18,500 --> 00:14:19,500
Oh, my God.
185
00:14:20,140 --> 00:14:21,820
That's why I told you to come.
186
00:14:22,160 --> 00:14:23,640
I'm trying to pull a bitch. You pull a
handprint.
187
00:14:23,900 --> 00:14:24,900
Yo, Tom, what's up?
188
00:14:41,640 --> 00:14:42,640
Why me?
189
00:14:43,800 --> 00:14:47,120
Look, between you and me, he's thinking
about hanging it up.
190
00:14:47,840 --> 00:14:51,520
Look, Cam, this is your shot at getting
a deal that will set your family up for
191
00:14:51,520 --> 00:14:56,040
generational type shit. So, come on.
What would your dad say? What would your
192
00:14:56,040 --> 00:14:57,320
dad say to you right now?
193
00:15:00,420 --> 00:15:03,020
Cam? We got some good news. Go ahead.
194
00:15:10,700 --> 00:15:11,940
Say it, motherfucker.
195
00:15:15,380 --> 00:15:17,380
We're going to the fucking league!
196
00:15:50,960 --> 00:15:56,000
There's usually just a few of them, but
now that he might retire...
197
00:15:56,000 --> 00:16:05,260
There's
198
00:16:05,260 --> 00:16:09,040
Marjorie. We don't like you!
199
00:16:09,900 --> 00:16:11,720
His band club's black and color.
200
00:17:32,400 --> 00:17:33,400
Holy shit.
201
00:18:48,610 --> 00:18:50,430
Welcome. You at home, brother.
202
00:18:51,030 --> 00:18:52,030
It's a pleasure.
203
00:18:52,150 --> 00:18:53,150
Come on, man.
204
00:18:53,230 --> 00:18:55,830
Great meeting you. That game against
State.
205
00:18:56,050 --> 00:18:57,009
You saw that?
206
00:18:57,010 --> 00:18:58,210
Got an arm like a cannon.
207
00:18:58,490 --> 00:18:59,490
No fucking way.
208
00:19:00,570 --> 00:19:01,570
That's crazy.
209
00:19:02,330 --> 00:19:04,730
I really appreciate it. That means a lot
coming from you. All right, man.
210
00:19:04,810 --> 00:19:05,810
Sounded true.
211
00:19:06,010 --> 00:19:07,010
Welcome home.
212
00:19:07,450 --> 00:19:09,630
Please, uh, excuse the mess.
213
00:19:10,430 --> 00:19:13,850
I like to live off the land while I'm
out here, you know?
214
00:19:14,480 --> 00:19:16,620
You killed out yourself?
215
00:19:19,740 --> 00:19:21,280
Do you know why quarterbacks exist?
216
00:19:22,920 --> 00:19:25,060
I don't know. Win games?
217
00:19:26,060 --> 00:19:27,060
No.
218
00:19:27,900 --> 00:19:32,440
Native American boys at the Carlisle
Indian School had to play these big -ass
219
00:19:32,440 --> 00:19:33,540
white boys from Yale.
220
00:19:33,840 --> 00:19:35,760
The Indian kids, they were outside.
221
00:19:36,260 --> 00:19:40,440
But they outsmarted them. They created
all these trick plays like the forward
222
00:19:40,440 --> 00:19:43,380
pass. And these white boys, oh, they
didn't like it.
223
00:19:43,680 --> 00:19:46,720
They wanted to make the game more brutal
to fit their style of play.
224
00:19:47,120 --> 00:19:52,720
And the game got so violent that kids
was dying on the field and the president
225
00:19:52,720 --> 00:19:56,600
had to come in and make the forward pass
legal.
226
00:19:57,160 --> 00:20:03,980
So those little Carlisle Indian boys,
they go on to perfect the Spiral.
227
00:20:06,100 --> 00:20:07,380
Now they're mascots.
228
00:20:08,580 --> 00:20:13,860
So what I'm saying to you, Cam, is
nigga, Don't be no mascot.
229
00:20:15,360 --> 00:20:16,360
Yes, sir.
230
00:20:16,600 --> 00:20:18,040
Don't call me sir, man.
231
00:20:18,300 --> 00:20:21,100
Call me Zay. Yes, sir. I mean, yeah.
232
00:20:21,640 --> 00:20:22,640
Cell phone.
233
00:20:22,980 --> 00:20:23,980
Oh, yeah.
234
00:20:28,960 --> 00:20:33,400
Radical detachment. No cell phones. No
phone calls.
235
00:20:33,760 --> 00:20:36,420
No Pornhub. No PornTube.
236
00:20:36,660 --> 00:20:38,460
No OnlyFans.
237
00:20:38,940 --> 00:20:40,540
No Grindr.
238
00:20:41,110 --> 00:20:42,770
No sliding in the DMZ.
239
00:20:43,550 --> 00:20:45,130
Just football.
240
00:20:46,270 --> 00:20:49,110
I just want you to think of this like a
mini boot camp.
241
00:20:50,150 --> 00:20:52,950
Preparing to show out for the owners of
this theme.
242
00:20:54,030 --> 00:20:55,030
Most importantly.
243
00:20:58,830 --> 00:20:59,830
Shit.
244
00:21:00,270 --> 00:21:01,270
What?
245
00:21:01,650 --> 00:21:05,070
Can you hold this? Okay. Don't be
scared. It's already dead.
246
00:21:05,330 --> 00:21:07,030
Hold that right there. Okay.
247
00:21:07,250 --> 00:21:09,230
Ready? I want you to smash that down.
248
00:21:09,850 --> 00:21:10,850
Real hard.
249
00:21:11,070 --> 00:21:12,070
Great. Wait, wait, wait.
250
00:21:12,630 --> 00:21:15,490
And don't forget, have fun.
251
00:21:24,930 --> 00:21:25,930
Welcome to church.
252
00:21:43,350 --> 00:21:44,350
Fuck this up.
253
00:21:46,470 --> 00:21:49,990
That ain't it. Do it again.
254
00:21:52,370 --> 00:21:53,370
Give me my charm.
255
00:21:54,090 --> 00:21:54,949
You can whip.
256
00:21:54,950 --> 00:21:58,290
You can whip. Come on. Take off my
boxing.
257
00:22:00,450 --> 00:22:03,450
Good. I'm ready to see. I'm doing it.
258
00:22:03,810 --> 00:22:05,350
Oh, buddy. One, two.
259
00:22:07,810 --> 00:22:08,810
Up,
260
00:22:09,070 --> 00:22:10,070
baby. Up, baby.
261
00:22:10,290 --> 00:22:11,630
And we're going to slam dunk.
262
00:22:11,900 --> 00:22:15,080
That's it. Come on. Come on. That way.
263
00:22:15,360 --> 00:22:16,279
Come on.
264
00:22:16,280 --> 00:22:17,279
Don't hurt yourself.
265
00:22:17,280 --> 00:22:20,080
It's dead. Don't hurt yourself. It's
dead. That's a dead man's rock. Come on,
266
00:22:20,100 --> 00:22:21,100
man. We'll get you some weight.
267
00:22:21,400 --> 00:22:22,940
Five, two, one.
268
00:22:23,620 --> 00:22:24,620
Almost first.
269
00:22:24,800 --> 00:22:25,800
That's good.
270
00:22:25,860 --> 00:22:27,840
Get to the pros. Keep going faster than
it comes.
271
00:22:28,680 --> 00:22:29,760
Get rhythm in your head.
272
00:22:30,200 --> 00:22:32,020
Good job.
273
00:22:34,480 --> 00:22:35,480
I'm the legend, man.
274
00:22:36,140 --> 00:22:37,140
Four.
275
00:23:02,919 --> 00:23:03,980
There you go.
276
00:23:04,920 --> 00:23:06,320
God damn, you stretch at all?
277
00:23:08,580 --> 00:23:09,580
Sometimes.
278
00:23:19,680 --> 00:23:21,260
This is just the baseline.
279
00:23:21,500 --> 00:23:22,500
You missed the combine.
280
00:23:22,840 --> 00:23:24,760
The owners ain't gonna purchase no
damaged goods.
281
00:23:25,320 --> 00:23:27,360
This is my man Marco. Marco!
282
00:23:28,000 --> 00:23:29,300
Sports medicine doctor.
283
00:23:29,580 --> 00:23:30,740
Been with me since day one.
284
00:23:30,940 --> 00:23:35,360
You need a realignment, painkillers,
Toradol shot, a goddamn handjob.
285
00:23:35,600 --> 00:23:37,060
That's your man. Best in the world.
286
00:23:37,400 --> 00:23:40,020
No, nice to meet you. Galine Fraxer with
blunt force trauma.
287
00:23:40,340 --> 00:23:41,500
Anything else we should know about?
288
00:23:42,660 --> 00:23:44,300
No, not that I could think of.
289
00:23:45,740 --> 00:23:46,740
Oh.
290
00:23:47,840 --> 00:23:48,840
Oh, shit.
291
00:23:49,340 --> 00:23:50,600
Okay. Clothes off.
292
00:23:53,640 --> 00:23:55,040
You heard the man drop your drawers.
293
00:23:56,280 --> 00:23:58,680
It's a physical, man. What, you got a
baby dick or something?
294
00:23:59,060 --> 00:24:01,640
Marco, what you got for baby dick?
Nothing. Couldn't fix mine.
295
00:24:19,659 --> 00:24:22,660
65 to 10. That's a big yellow nigga.
296
00:24:24,720 --> 00:24:25,720
Arms up.
297
00:24:26,360 --> 00:24:28,180
84 and a quarter inch wingspan.
298
00:24:28,560 --> 00:24:31,540
10 .2 inch hand size.
299
00:24:31,920 --> 00:24:32,920
Size of family.
300
00:24:33,340 --> 00:24:34,580
Mom must be proud, huh?
301
00:24:35,200 --> 00:24:36,200
Yeah.
302
00:24:36,520 --> 00:24:40,020
My dad damn near worshipped you growing
up. Made me watch that clip of your
303
00:24:40,020 --> 00:24:41,020
injury all the time.
304
00:24:41,320 --> 00:24:43,060
Wanted to show me what a real man looks
like.
305
00:24:43,300 --> 00:24:44,380
Sounds like a fun childhood.
306
00:24:45,200 --> 00:24:46,200
Similar to mine.
307
00:24:46,640 --> 00:24:47,820
Mine was actually worse.
308
00:24:48,430 --> 00:24:50,430
Maybe that's why I'm so damn good at my
job.
309
00:24:52,750 --> 00:24:56,890
So how'd you get back on the field?
310
00:24:57,550 --> 00:24:58,550
Shit.
311
00:24:58,730 --> 00:24:59,890
I damn near killed myself.
312
00:25:02,750 --> 00:25:03,750
Rehab.
313
00:25:04,270 --> 00:25:07,750
As a black quarterback, I had to be
great just to be good.
314
00:25:09,430 --> 00:25:11,470
Imagine what I had to do to be the
greatest of all time.
315
00:25:12,390 --> 00:25:15,590
You know, when you love something, it's
easy to make sacrifices for it.
316
00:25:16,880 --> 00:25:18,240
What gets you on the field?
317
00:25:18,700 --> 00:25:19,700
Definitely my family.
318
00:25:20,200 --> 00:25:21,620
They sacrificed a lot for me.
319
00:25:22,400 --> 00:25:23,400
All right.
320
00:25:24,320 --> 00:25:27,040
I want you to remember that when you
can't push no further.
321
00:25:28,100 --> 00:25:29,100
See?
322
00:25:30,900 --> 00:25:32,480
That's only going to take you so far.
323
00:25:34,740 --> 00:25:39,840
Family. Physical examination completed.
We do what we do, and we make the money
324
00:25:39,840 --> 00:25:42,600
we make so we can take care of the
family.
325
00:25:43,200 --> 00:25:44,200
Right?
326
00:25:44,720 --> 00:25:48,660
But if you want to transcend the game,
then you're going to have to find
327
00:25:48,660 --> 00:25:51,140
something more than external motivation.
328
00:25:51,780 --> 00:25:54,740
You have to dig deep inside of you.
329
00:25:55,600 --> 00:25:57,960
Also, put some clothes on.
330
00:25:58,380 --> 00:26:00,940
I thought you were only going to go down
to your underwear. This is, this is,
331
00:26:01,000 --> 00:26:04,700
it's been very awkward for me. Yeah,
it's weird, bro.
332
00:26:05,800 --> 00:26:06,800
Completely weird.
333
00:26:08,560 --> 00:26:09,560
Good dress, please.
334
00:26:16,650 --> 00:26:17,870
Anybody got eyes on my drawers?
335
00:26:19,150 --> 00:26:24,910
Pop this jade egg in your pussy to
maximize your orgasm. Because pleasure
336
00:26:24,910 --> 00:26:26,890
act of radical self -love.
337
00:26:27,190 --> 00:26:29,250
Um, what else, what else? The
endometriosis.
338
00:26:29,470 --> 00:26:33,930
What? The endometriosis, the dollar. Oh,
and one dollar per order will be
339
00:26:33,930 --> 00:26:36,050
donated to my endometriosis foundation.
340
00:26:38,539 --> 00:26:39,539
Cameron Tate?
341
00:26:39,820 --> 00:26:40,820
Hey, Mrs. White.
342
00:26:40,960 --> 00:26:45,520
Oh, my God, please call me Elsie. It is
so nice to meet you finally.
343
00:26:46,400 --> 00:26:50,260
You have no idea how happy I am to see
you. And I'm just so happy that you're
344
00:26:50,260 --> 00:26:54,600
here. You know, it's like, it's been a
difficult time with the R -word
345
00:26:54,600 --> 00:26:58,560
retirement. It's like passing the baton
and, you know, transitions of power are
346
00:26:58,560 --> 00:26:59,560
never peaceful.
347
00:26:59,620 --> 00:27:02,660
It's like more money, more problems,
right? Who said that, Biggie? I don't
348
00:27:02,680 --> 00:27:07,310
Anyway. Just take it easy on him, have
fun, and I will see you when I'm back
349
00:27:07,310 --> 00:27:08,209
from my trip.
350
00:27:08,210 --> 00:27:11,150
It was nice to meet you, cutie. Nice
meeting you as well. Oh, my God, I
351
00:27:11,150 --> 00:27:13,950
forgot. We make them for men now.
352
00:27:17,650 --> 00:27:18,970
Put it in your butthole, Kim.
353
00:27:20,990 --> 00:27:23,250
Anyway, have so much fun. Come on,
Taylor, let's go.
354
00:27:25,350 --> 00:27:26,630
I'm a really big fan.
355
00:27:37,260 --> 00:27:38,260
Shit, thank you.
356
00:27:38,440 --> 00:27:39,960
All this foreign -ass fruit.
357
00:27:40,420 --> 00:27:41,420
Why, G?
358
00:27:41,960 --> 00:27:42,960
It's very common.
359
00:27:45,220 --> 00:27:47,100
Whoa. What the fuck is that?
360
00:27:48,480 --> 00:27:50,480
My blood oxygen is good right now.
361
00:27:51,540 --> 00:27:52,540
Higher to count.
362
00:27:54,940 --> 00:27:56,320
The more I can push my body.
363
00:27:58,300 --> 00:27:59,300
Especially endurance.
364
00:27:59,880 --> 00:28:01,800
I'd like to save this blood for many
days.
365
00:28:02,040 --> 00:28:06,260
You know, if I'm, like, hungover or
tired and I want to train extra hard.
366
00:28:07,299 --> 00:28:10,480
Auto -transfusion. Is that, like, I
don't know, legal?
367
00:28:11,780 --> 00:28:12,780
You want a hit?
368
00:28:13,740 --> 00:28:14,740
No, no.
369
00:28:15,080 --> 00:28:16,080
I'm good.
370
00:28:16,700 --> 00:28:18,440
Father Tom is undefeated.
371
00:28:18,720 --> 00:28:19,720
But him?
372
00:28:20,320 --> 00:28:21,760
We'll give him a good run for his money.
373
00:28:24,520 --> 00:28:25,520
Yeah.
374
00:28:27,960 --> 00:28:30,200
You done fucked around and found out,
didn't you?
375
00:28:31,440 --> 00:28:33,280
Hey, good work out there, champ.
376
00:28:35,020 --> 00:28:35,999
Appreciate it.
377
00:28:36,000 --> 00:28:37,020
I'm going to go study some film.
378
00:28:37,380 --> 00:28:39,380
Marco, take care of this man.
379
00:28:39,740 --> 00:28:41,980
Give him a rubber ducky for his ice bath
or something.
380
00:28:44,280 --> 00:28:48,460
In ancient Rome, gladiators swore an
oath to their trainers to endure being
381
00:28:48,460 --> 00:28:51,220
burnt, beaten, killed with a sword.
382
00:28:52,100 --> 00:28:53,100
Funny, isn't it?
383
00:28:53,360 --> 00:28:55,560
That primal urge.
384
00:28:56,700 --> 00:28:58,500
American football is just the newest
iteration.
385
00:28:59,940 --> 00:29:00,940
Whoa.
386
00:29:01,700 --> 00:29:02,700
Helps with the pain.
387
00:29:09,550 --> 00:29:12,270
Many religions would consider his blood
holy.
388
00:30:08,430 --> 00:30:10,090
Wake your bitch ass up, boy!
389
00:30:11,230 --> 00:30:12,630
This ain't peewee, nigga!
390
00:30:13,630 --> 00:30:14,630
Move your ass!
391
00:30:16,270 --> 00:30:17,270
Pressure is a privilege!
392
00:30:24,250 --> 00:30:25,250
Baby,
393
00:30:33,450 --> 00:30:34,990
let's get it. Come on. Come on.
394
00:30:35,290 --> 00:30:36,290
Come on.
395
00:30:36,440 --> 00:30:37,440
Thank you.
396
00:31:39,120 --> 00:31:40,120
No glory.
397
00:31:40,400 --> 00:31:41,400
You good?
398
00:31:42,060 --> 00:31:43,060
You alright?
399
00:31:43,160 --> 00:31:45,060
Alright, right here. Breathe. Breathe.
400
00:31:45,440 --> 00:31:48,260
Blow your heart rate. One, two, three,
four. There you go.
401
00:31:48,500 --> 00:31:49,500
You good?
402
00:31:49,580 --> 00:31:50,860
Alright. You cramping?
403
00:31:51,540 --> 00:31:52,540
Right here?
404
00:31:53,240 --> 00:31:54,240
Here.
405
00:31:54,620 --> 00:31:55,620
Take care.
406
00:31:58,140 --> 00:31:59,140
Recovery.
407
00:32:07,470 --> 00:32:08,470
The longevity.
408
00:32:09,610 --> 00:32:14,090
Sometimes you got to slow down and speed
up.
409
00:32:16,090 --> 00:32:23,010
Let me ask you, would you rather run 1
-4
410
00:32:23,010 --> 00:32:25,210
-10 or 4 -4 -40?
411
00:32:26,790 --> 00:32:27,790
1 -4 -10.
412
00:32:28,450 --> 00:32:29,570
It's all about the burst.
413
00:32:30,570 --> 00:32:34,250
You know, 1 -4 -10 is football fast. 4
-4 -40, that's your style point.
414
00:32:34,450 --> 00:32:35,450
All right.
415
00:32:36,610 --> 00:32:41,150
Whether I have the ability to never get
tired or never get injured.
416
00:32:44,990 --> 00:32:48,050
Think about how many almost greats we
lost injured.
417
00:32:49,310 --> 00:32:50,310
Hell yeah.
418
00:32:50,370 --> 00:32:51,510
I can never get injured.
419
00:32:52,030 --> 00:32:57,610
All right. Well, if you can't avoid
getting injured.
420
00:32:59,870 --> 00:33:00,870
Who are they?
421
00:33:01,610 --> 00:33:02,610
Who are them?
422
00:33:02,850 --> 00:33:05,270
They're just a bunch of free agents with
nothing to lose.
423
00:33:05,820 --> 00:33:07,220
We're just going to play a little catch.
424
00:33:08,200 --> 00:33:10,420
Matter of fact, we're going to play,
man. You sit this one out.
425
00:33:10,740 --> 00:33:12,280
You're tired and all. You still
recovering.
426
00:33:12,740 --> 00:33:13,740
All right.
427
00:33:14,200 --> 00:33:15,200
See you later.
428
00:33:15,880 --> 00:33:16,880
Hey, yo.
429
00:33:17,720 --> 00:33:18,720
Let's get this.
430
00:33:19,380 --> 00:33:21,640
You brought too many shirtless niggas,
man.
431
00:33:22,260 --> 00:33:23,640
I told you you'd thank me later.
432
00:33:59,419 --> 00:34:01,940
Alright, same drill but we're gonna
switch it up.
433
00:34:02,660 --> 00:34:04,760
I'm gonna need a little volunteer.
434
00:34:05,000 --> 00:34:06,000
Mr. White.
435
00:34:07,440 --> 00:34:08,440
I got you.
436
00:34:08,780 --> 00:34:09,780
My man.
437
00:34:11,270 --> 00:34:13,050
Shoot the balls on it, kid. Let's go.
438
00:34:13,270 --> 00:34:14,429
Two seconds on the clock.
439
00:34:15,770 --> 00:34:16,770
You on the clock.
440
00:34:43,050 --> 00:34:45,550
You're never going to have to worry
about your blind side ever again.
441
00:34:46,750 --> 00:34:47,750
Eyes closed.
442
00:34:50,730 --> 00:34:51,730
Shut up!
443
00:34:56,469 --> 00:34:59,510
All right, little boy waking up. I'm
going to bend that back foot.
444
00:35:36,120 --> 00:35:40,860
What the fuck what wait Do
445
00:35:40,860 --> 00:35:45,580
you think this is the game hey
446
00:35:46,359 --> 00:35:47,660
Malik, he thinks it's a game!
447
00:35:56,540 --> 00:35:57,560
What the fuck is going on?
448
00:35:57,860 --> 00:35:58,860
What are we doing?
449
00:35:59,200 --> 00:36:01,100
No, hold on. I'm confused.
450
00:36:01,480 --> 00:36:03,780
Come on, man. Look at that. Dead
counting on you.
451
00:36:23,040 --> 00:36:24,040
Come on,
452
00:36:29,340 --> 00:36:34,320
get your head in the game. Let's go.
453
00:36:34,900 --> 00:36:37,840
My man's is dying over here. God damn.
454
00:36:38,080 --> 00:36:40,340
I got a cousin in pot water that can't
better than that.
455
00:36:41,500 --> 00:36:42,520
What are you doing?
456
00:36:42,800 --> 00:36:47,040
Come on, let's go. My man's fucking
dying over here. Give me some receivers
457
00:36:47,040 --> 00:36:48,040
can catch.
458
00:37:12,080 --> 00:37:13,880
Get the fuck out of here. Let's go.
You're not a good teammate.
459
00:37:15,940 --> 00:37:16,940
Yeah,
460
00:37:17,020 --> 00:37:18,940
I'm doing my job. You do your job, all
right?
461
00:37:19,300 --> 00:37:21,080
All right, I need better catches. Let's
go.
462
00:37:21,460 --> 00:37:22,520
You're supposed to be professional.
463
00:37:22,880 --> 00:37:23,880
Come on.
464
00:37:24,180 --> 00:37:25,600
Come on, get your head in the game.
465
00:37:25,900 --> 00:37:29,560
Oh, I'm a bitch. You're a bitch. I'm a
bitch. I'll make you my bitch. Well,
466
00:37:29,560 --> 00:37:31,120
daddy was a bitch. Hey, hey, hey.
467
00:37:44,059 --> 00:37:49,100
RQB, all the fucking blame goes on your
fucking shoulders.
468
00:37:51,400 --> 00:37:57,940
All the glory, all the defeat, it's all
on you to hold.
469
00:37:59,140 --> 00:38:04,020
So please, get your fucking shit
together.
470
00:38:06,240 --> 00:38:10,420
All right, he's ready.
471
00:38:35,050 --> 00:38:36,090
Are you good? Stay down.
472
00:38:36,810 --> 00:38:40,110
Let me see.
473
00:38:41,510 --> 00:38:42,510
Oh, shit.
474
00:38:43,010 --> 00:38:44,010
Hey, let's get Marco.
475
00:38:44,970 --> 00:38:46,050
Let's get him some help.
476
00:38:49,930 --> 00:38:51,890
Oh, you good?
477
00:38:56,490 --> 00:38:58,650
Did we get you?
478
00:38:59,350 --> 00:39:00,870
Yeah, I mean...
479
00:39:04,140 --> 00:39:05,960
It was an honor.
480
00:39:09,140 --> 00:39:10,160
Good job out there.
481
00:39:10,420 --> 00:39:11,920
Thank you for the opportunity, Mr.
White.
482
00:39:13,480 --> 00:39:14,640
You got fucked up.
483
00:39:16,320 --> 00:39:17,320
Fuck you laughing at.
484
00:39:19,080 --> 00:39:20,080
All right.
485
00:39:20,240 --> 00:39:21,240
Lunch time.
486
00:39:21,760 --> 00:39:23,900
Let's go, guys. Good job. Good job.
487
00:39:25,320 --> 00:39:27,460
Save us all. Three, one, two, three.
488
00:39:33,520 --> 00:39:34,520
I think that's bad.
489
00:39:34,760 --> 00:39:35,760
That's nothing.
490
00:39:37,220 --> 00:39:41,560
Isaiah got hit so hard once, in a helmet
-to -helmet hit, that it caused a
491
00:39:41,560 --> 00:39:45,900
fracturing of the skull just behind his
face, causing internal bleeding to exit
492
00:39:45,900 --> 00:39:46,920
out his tear ducts.
493
00:39:48,920 --> 00:39:54,440
It turns out that human skulls aren't
designed to smash into each other.
494
00:39:55,080 --> 00:39:56,080
Yeah, true.
495
00:39:57,220 --> 00:40:00,940
After I staple your sit -together, I'm
going to need you to sit in a hyperbaric
496
00:40:00,940 --> 00:40:02,540
chamber for a couple of hours.
497
00:40:03,120 --> 00:40:06,020
It's medicine for the brain.
498
00:40:08,660 --> 00:40:09,660
You up, kid?
499
00:40:13,440 --> 00:40:16,580
You, uh, think Wes's name's gonna be
okay?
500
00:40:17,220 --> 00:40:21,940
You know, if you refer to him as Wes's
name, do we really give a fuck?
501
00:40:24,020 --> 00:40:25,600
It's the casualty of war, man.
502
00:40:26,820 --> 00:40:27,980
Think about it like this.
503
00:40:34,800 --> 00:40:38,000
You know the saying, God, family,
football.
504
00:40:39,000 --> 00:40:44,460
For me, it's football, family,
505
00:40:44,840 --> 00:40:46,180
God.
506
00:40:50,580 --> 00:40:51,580
Night.
507
00:40:53,220 --> 00:40:54,280
Try to relax.
508
00:40:55,020 --> 00:40:56,020
Night.
509
00:40:56,840 --> 00:40:57,840
Enjoy.
510
00:41:17,040 --> 00:41:19,160
I'm just checking in that the aisle is
going.
511
00:41:19,420 --> 00:41:22,700
I've been trying to call you, but I'm
sure you're busy over there.
512
00:41:23,000 --> 00:41:26,480
I hope everything is going well and
you're taking good care of yourself.
513
00:41:26,920 --> 00:41:30,560
And remember, the doctor said try not to
hit your head again.
514
00:41:30,860 --> 00:41:34,400
Don't feel pressure to do anything that
could risk your future.
515
00:41:34,680 --> 00:41:37,840
And don't forget, I love you.
516
00:41:45,500 --> 00:41:48,960
Crack at it! Every day I'm on your ass,
I bite all right!
517
00:41:51,100 --> 00:41:52,540
You ain't shit, kid!
518
00:41:53,260 --> 00:41:54,640
You can't leave no pee!
519
00:42:02,820 --> 00:42:03,820
Woo!
520
00:42:08,340 --> 00:42:11,520
Get that ball high and tight, this light
work, let's rip through, rip through,
521
00:42:11,620 --> 00:42:12,259
rip through!
522
00:42:12,260 --> 00:42:13,260
High and tight!
523
00:42:17,549 --> 00:42:20,490
What the fuck was that? I thought we was
going light. Come on, bro. This is the
524
00:42:20,490 --> 00:42:21,490
big leagues.
525
00:42:21,830 --> 00:42:22,749
Man, run it again.
526
00:42:22,750 --> 00:42:24,270
You got me in this linebacker ass
helmet.
527
00:42:51,500 --> 00:42:52,500
You ain't no killer.
528
00:42:53,320 --> 00:42:55,540
Your scouting report said you was a
bitch.
529
00:42:56,800 --> 00:42:58,660
I see you, nigga. You ain't nothing.
530
00:42:59,600 --> 00:43:05,820
You ain't nothing but an emotional
little pretty boy chasing validation
531
00:43:05,820 --> 00:43:09,460
strangers because your father didn't
love you.
532
00:43:12,540 --> 00:43:14,240
This ain't a fucking game.
533
00:43:16,120 --> 00:43:19,320
This ain't a fucking game, man. This is
everything.
534
00:43:22,920 --> 00:43:24,200
You are not your father.
535
00:43:27,480 --> 00:43:28,980
This Cameron Cade.
536
00:43:31,280 --> 00:43:32,280
Want this.
537
00:43:34,160 --> 00:43:38,320
Yes, I fucking want this. Then why are
you willing to sacrifice everything?
538
00:43:42,700 --> 00:43:43,300
Then
539
00:43:43,300 --> 00:43:50,280
show me.
540
00:44:00,069 --> 00:44:01,790
Come on.
541
00:44:02,850 --> 00:44:07,590
Now we playing some fucking football,
bitch.
542
00:44:32,940 --> 00:44:37,800
Come get your dad, homie. I don't start
shit. I just finish it.
543
00:45:25,230 --> 00:45:25,930
There he is
544
00:45:25,930 --> 00:45:32,850
I'm
545
00:45:32,850 --> 00:45:37,050
fucking proud of you I'm fucking proud
of you
546
00:48:33,850 --> 00:48:39,830
I don't know. I just...
547
00:48:39,830 --> 00:48:42,950
You know, I keep seeing shit.
548
00:48:43,570 --> 00:48:44,870
I don't really know what to do.
549
00:48:45,320 --> 00:48:49,120
All right, I'm here for you, man. I'm
here for you. Look, rub your temples,
550
00:48:49,120 --> 00:48:50,960
then scream as loud as you can, man.
551
00:48:51,320 --> 00:48:54,180
That's going to activate your vagal
nerve, and then it's going to calm your
552
00:48:54,180 --> 00:48:56,280
parasympathetic nervous system. True,
I'm serious.
553
00:48:56,540 --> 00:48:58,080
Get that shit out, man. It's all in your
head.
554
00:48:58,300 --> 00:48:59,800
Pick up mom, man. Hey,
555
00:49:01,120 --> 00:49:03,520
mama, happy birthday. Why haven't you
been answering the phone?
556
00:49:03,860 --> 00:49:05,880
Oh, they took my phone. They didn't tell
you?
557
00:49:27,310 --> 00:49:33,070
Mom's birthday. I, uh... Do you have,
uh... Do you think headaches are worth
558
00:49:33,070 --> 00:49:34,070
killing?
559
00:49:35,230 --> 00:49:36,710
Of course you fuck, mate.
560
00:49:37,310 --> 00:49:39,090
It takes blood to grow a king.
561
00:49:40,570 --> 00:49:42,330
Fuck this training shit.
562
00:49:44,250 --> 00:49:49,010
I got into this business to help heal
people.
563
00:49:52,230 --> 00:49:56,110
But... I'm all glad he is.
564
00:49:57,610 --> 00:49:58,870
This end of the pit.
565
00:50:02,390 --> 00:50:04,630
Never kill yourself for a job.
566
00:50:07,850 --> 00:50:09,990
I killed myself for this job.
567
00:50:11,650 --> 00:50:16,310
I can't see my family.
568
00:50:16,970 --> 00:50:18,850
I've never seen my kids.
569
00:50:19,890 --> 00:50:23,470
I don't have any kids. I'm just saying.
570
00:50:23,670 --> 00:50:26,450
If I had kids, I couldn't see them.
571
00:50:35,280 --> 00:50:42,120
It's a shame you're so talented and how
well I've prepared you.
572
00:50:43,100 --> 00:50:44,340
Prepare me for what?
573
00:50:56,700 --> 00:51:02,260
When two men enter the Coliseum, only
one leaves.
574
00:51:16,040 --> 00:51:17,040
I had a question.
575
00:51:19,940 --> 00:51:21,080
What's it like being a goat?
576
00:51:24,680 --> 00:51:28,000
I used to think it was a blessing.
577
00:51:30,800 --> 00:51:35,480
And now, I realize what's the use of
having it?
578
00:51:37,780 --> 00:51:39,440
One day you have to give it all up.
579
00:51:44,810 --> 00:51:48,370
I keep having this reoccurring
nightmare.
580
00:51:51,330 --> 00:51:55,690
It's me alone sitting on a fucking dirty
couch.
581
00:51:57,690 --> 00:52:02,670
I'm watching the TV and I'm watching
somebody else do
582
00:52:02,670 --> 00:52:07,370
what I'm so damn good at.
583
00:52:11,450 --> 00:52:12,450
I'll miss it.
584
00:52:19,790 --> 00:52:20,790
I miss the camaraderie.
585
00:52:21,890 --> 00:52:23,430
I miss the locker rooms.
586
00:52:23,770 --> 00:52:25,130
Not a lot of locker rooms.
587
00:52:26,050 --> 00:52:27,130
Fuck that.
588
00:52:27,470 --> 00:52:29,070
Just my, like, brotherhood, man.
589
00:52:33,550 --> 00:52:40,130
I'm going to miss the running through
the darkness of the tunnel, the light of
590
00:52:40,130 --> 00:52:41,130
the field.
591
00:52:42,490 --> 00:52:46,910
I miss the cheering of the fans, them
chanting my name.
592
00:52:50,250 --> 00:52:52,870
I miss the spattered boots from the
haters.
593
00:52:53,590 --> 00:52:56,510
Because I know it's just minutes before
I fuck up their week.
594
00:52:59,690 --> 00:53:03,070
I had a lot of losses in life.
595
00:53:05,270 --> 00:53:07,690
A lot of people come in my life, out my
life.
596
00:53:11,070 --> 00:53:12,850
The only thing consistent has been
football.
597
00:53:15,170 --> 00:53:16,950
I never had a family until I had
football.
598
00:53:20,240 --> 00:53:21,240
Yeah, I get it.
599
00:53:22,960 --> 00:53:24,300
Family means everything to me.
600
00:53:26,240 --> 00:53:28,740
I don't know. I just can't wait to be a
dad.
601
00:53:29,820 --> 00:53:31,520
Three little dickheads running around
the house.
602
00:53:34,220 --> 00:53:35,680
I think that's what it's about.
603
00:53:36,980 --> 00:53:41,320
That's cute, you little African
-American family.
604
00:53:42,640 --> 00:53:45,440
Did you say African -American? African
-American.
605
00:53:45,760 --> 00:53:48,020
You just been cooking that since I got
here, huh?
606
00:53:51,480 --> 00:53:52,500
You're a good dude, Ken.
607
00:53:55,840 --> 00:53:56,840
Do me a favor.
608
00:53:58,600 --> 00:53:59,940
Find your own way to greatness.
609
00:54:02,740 --> 00:54:03,740
Don't be me.
610
00:54:06,740 --> 00:54:07,740
Be better.
611
00:54:20,970 --> 00:54:22,370
You're starving to death in a prison.
612
00:54:24,690 --> 00:54:28,570
Somebody asks you, food or freedom?
613
00:54:30,350 --> 00:54:31,610
Do you really have a choice?
614
00:54:39,090 --> 00:54:40,250
I'm gonna go watch some TV.
615
00:56:50,220 --> 00:56:52,940
Really? Fuck me.
616
00:56:54,140 --> 00:56:55,140
Fuck.
617
00:57:16,300 --> 00:57:17,360
Oh, shit!
618
00:57:18,380 --> 00:57:20,220
Did you see that shit?
619
00:57:24,120 --> 00:57:25,120
Yes!
620
00:57:27,780 --> 00:57:30,320
When you a god, there is no peace.
621
00:57:32,460 --> 00:57:34,100
Do you see that shit?
622
00:57:34,320 --> 00:57:35,740
The fucking dedication?
623
00:57:36,680 --> 00:57:38,180
She wanted to win.
624
00:57:39,640 --> 00:57:42,240
That's what it takes. That's how you
fucking win.
625
00:57:46,120 --> 00:57:47,180
He died for us.
626
00:57:48,200 --> 00:57:49,200
I'll play for him.
627
00:57:50,800 --> 00:57:51,800
You can go.
628
00:57:52,400 --> 00:57:54,340
I'm just gonna stay here and clean up
this mess.
629
00:58:00,620 --> 00:58:01,960
I owe it to the fans.
630
00:58:09,640 --> 00:58:14,560
I know it got a little crazy, but, like,
in our world, this is a regular
631
00:58:14,560 --> 00:58:15,560
Tuesday.
632
00:58:17,480 --> 00:58:19,260
You're not thinking about leaving us,
are you?
633
00:58:20,660 --> 00:58:25,200
I can see how for a normal person this
would be off -putting.
634
00:58:26,680 --> 00:58:28,520
He didn't scare you too much, did he?
635
00:58:28,860 --> 00:58:30,080
Oh, absolutely not.
636
00:58:30,460 --> 00:58:32,240
I think he's starting to get jealous.
637
00:58:32,680 --> 00:58:33,900
But you didn't hear it from me.
638
00:58:35,040 --> 00:58:37,060
Do you want to come with me and the
girls by the pool?
639
00:58:37,280 --> 00:58:38,280
Have a drink?
640
00:58:38,660 --> 00:58:40,080
Say our goodbyes?
641
00:58:46,380 --> 00:58:47,720
Are you sure you don't want to come?
642
00:58:48,380 --> 00:58:49,380
Mm -hmm.
643
00:58:57,500 --> 00:59:02,800
I know you're your own man now, and, you
know, I really had to take on a lot
644
00:59:02,800 --> 00:59:05,780
when your daddy passed, but, you know,
anyway, anyway.
645
00:59:06,340 --> 00:59:09,660
I hope everything is going well and
you're taking good care of yourself.
646
00:59:10,100 --> 00:59:14,580
Eat well, stay hydrated, and get lots of
rest, okay?
647
00:59:15,760 --> 00:59:19,140
Everybody in my church group is taking
bets on where you're going to get
648
00:59:19,140 --> 00:59:20,140
drafted.
649
00:59:20,700 --> 00:59:22,840
We are all praying for you, baby.
650
00:59:23,320 --> 00:59:25,400
Call me back when you get this.
651
01:00:06,210 --> 01:00:07,210
Come on.
652
01:00:08,150 --> 01:00:09,150
You fucker.
653
01:00:10,570 --> 01:00:11,570
I got a girl.
654
01:00:11,670 --> 01:00:12,670
Oh, you got a girl?
655
01:00:14,550 --> 01:00:15,550
Look at you.
656
01:00:16,650 --> 01:00:18,070
Look at your face, man.
657
01:00:20,170 --> 01:00:23,710
You getting nauseous on the mere fact of
you cheating on your little college
658
01:00:23,710 --> 01:00:28,730
girl. You mean in high school? Oh,
that's right. You niggas is going
659
01:00:28,890 --> 01:00:29,890
right?
660
01:00:31,770 --> 01:00:33,410
Those are good times, man.
661
01:00:33,960 --> 01:00:36,060
They be sucking on my dick. It's like...
662
01:00:36,060 --> 01:00:43,280
I
663
01:00:43,280 --> 01:00:50,080
can't believe your stupid ass
664
01:00:50,080 --> 01:00:51,200
fell for that shit.
665
01:00:53,200 --> 01:00:59,560
Oh, my bad, nigga. Sometimes I can just
be a little, uh... Intense.
666
01:01:02,140 --> 01:01:03,140
You know...
667
01:01:03,200 --> 01:01:07,180
I'm gonna say this to you, and I'm gonna
say this shit with complete sincerity.
668
01:01:08,640 --> 01:01:10,040
Because I fucking love you.
669
01:01:14,780 --> 01:01:21,700
If you are too afraid to hurt your
girl's feelings, then
670
01:01:21,700 --> 01:01:25,280
there ain't a chance in fucking hell
that you could be the face of this
671
01:01:25,280 --> 01:01:26,280
franchise.
672
01:01:27,340 --> 01:01:29,540
Because real killers don't give a fuck.
673
01:01:32,259 --> 01:01:34,640
We don't give a fuck whose feelings we
hurt. You understand me?
674
01:01:43,620 --> 01:01:44,620
Fuck all this football.
675
01:01:44,820 --> 01:01:47,040
Let's just kick it like bros.
676
01:01:47,440 --> 01:01:48,440
Me and you, right?
677
01:01:49,560 --> 01:01:50,560
Yeah?
678
01:01:51,420 --> 01:01:52,420
Yeah.
679
01:01:52,680 --> 01:01:53,680
All right, man.
680
01:02:06,890 --> 01:02:07,890
You good?
681
01:02:09,090 --> 01:02:10,170
She walked today.
682
01:02:11,370 --> 01:02:15,290
Yeah, I'm just thinking about the lady I
almost killed last night.
683
01:02:16,510 --> 01:02:17,510
Weird bitch.
684
01:02:20,690 --> 01:02:21,690
What lady?
685
01:02:36,190 --> 01:02:37,190
You know, the lady.
686
01:02:40,650 --> 01:02:42,270
I don't know what lady you talking
about.
687
01:02:53,970 --> 01:02:55,230
You don't have no more to shoot?
688
01:02:55,850 --> 01:02:56,850
No!
689
01:02:57,090 --> 01:02:58,190
All right, bounce, nigga.
690
01:03:05,360 --> 01:03:06,360
That lady.
691
01:03:08,860 --> 01:03:09,860
Your car.
692
01:03:15,560 --> 01:03:18,480
A little heavy.
693
01:03:18,720 --> 01:03:19,900
Pull it back. Pull it.
694
01:03:29,120 --> 01:03:34,060
Poor baby man.
695
01:03:40,110 --> 01:03:41,110
How about a little wager?
696
01:03:42,870 --> 01:03:43,870
You hit it.
697
01:03:44,730 --> 01:03:46,270
I'll give your broke ass anything.
698
01:03:47,010 --> 01:03:51,150
The house, the cars, the women, the
lifestyle.
699
01:03:52,610 --> 01:03:53,610
Now you lose.
700
01:03:55,430 --> 01:03:56,550
I'ma take your youth.
701
01:04:02,770 --> 01:04:05,170
Nah. I like to earn my shit.
702
01:04:05,410 --> 01:04:06,410
No handout.
703
01:04:06,570 --> 01:04:07,570
How about this?
704
01:04:07,890 --> 01:04:08,970
If I miss...
705
01:04:10,480 --> 01:04:13,460
I just might let you keep QB1 next year.
706
01:04:59,520 --> 01:05:01,460
I don't want to do praying no more.
707
01:05:17,130 --> 01:05:22,210
does kate have that grit not impressed
by top five damaged goods isn't worth
708
01:05:22,210 --> 01:05:26,010
risk and that's just not enough you can
be gifted we don't know if kate has that
709
01:05:26,010 --> 01:05:29,310
gear hard to invest in an unknown
doesn't have to miss the toughness
710
01:05:29,310 --> 01:05:31,870
instinct that is the real question
711
01:05:46,880 --> 01:05:50,700
He literally looks like your child. It's
honestly kind of creepy, but also kind
712
01:05:50,700 --> 01:05:51,658
of hot.
713
01:05:51,660 --> 01:05:55,460
Um, what do you belong to? The pressure
is on when I'm in the room. Hotter than
714
01:05:55,460 --> 01:05:56,960
June. Wacker than blue light balloons.
715
01:05:57,400 --> 01:06:00,320
When I get blue light to go on, I aim
for the stars and shot to the moon.
716
01:06:00,600 --> 01:06:03,520
Been on my shit just like balloons.
Straight from the womb to my boom.
717
01:06:03,760 --> 01:06:05,320
Bitch, I'm back like a couple that's
boom.
718
01:06:09,060 --> 01:06:13,340
The old tribes made men by dragging boys
into the wild.
719
01:06:15,400 --> 01:06:19,800
Beat them, cut them, feed them roots and
smoke and blood until visions came.
720
01:06:21,620 --> 01:06:24,520
And that blood they were fed was that of
their fiercest warrior.
721
01:06:25,060 --> 01:06:27,700
So their spirit could be passed on to
that boy who survived.
722
01:06:28,640 --> 01:06:30,940
Left a kid, returned a king.
723
01:06:31,860 --> 01:06:34,460
If I didn't work out, then I could
remember.
724
01:06:36,040 --> 01:06:39,440
Eat, sleep, football. Eat, sleep,
football. That was the routine. And at
725
01:06:39,440 --> 01:06:43,020
age, I just wanted to be a kid.
726
01:06:43,400 --> 01:06:44,880
See, football's no different.
727
01:06:45,210 --> 01:06:47,070
Only now, the boys aren't dragged.
728
01:06:47,330 --> 01:06:50,870
They're drafted. And the gods sit in
skyboxes.
729
01:06:51,270 --> 01:06:54,270
See, greatness takes more than talent
and hard work.
730
01:06:55,230 --> 01:06:59,070
It's about surviving the death of who
you used to be.
731
01:07:02,830 --> 01:07:05,910
I remember the last conversation we had
together.
732
01:07:06,910 --> 01:07:08,450
He told me he was proud of me.
733
01:07:14,000 --> 01:07:15,000
What if I was done with football?
734
01:07:21,520 --> 01:07:22,520
Let him down.
735
01:07:25,500 --> 01:07:26,500
Let him down.
736
01:07:34,380 --> 01:07:35,380
Let him down.
737
01:07:43,760 --> 01:07:44,760
Let him down.
738
01:07:45,680 --> 01:07:47,260
A few months later, he died.
739
01:07:50,480 --> 01:07:51,960
He died.
740
01:07:56,540 --> 01:07:58,080
The field was my safe place.
741
01:07:58,880 --> 01:08:03,360
And as long as I was playing, it wasn't
real.
742
01:08:04,180 --> 01:08:06,820
As long as I was playing, it wasn't
real.
743
01:08:10,660 --> 01:08:11,760
That's how I coped.
744
01:08:16,430 --> 01:08:17,550
Like he died for us.
745
01:08:21,010 --> 01:08:22,649
So I continued playing with him.
746
01:08:23,010 --> 01:08:24,450
So I continued playing for him.
747
01:08:45,700 --> 01:08:49,439
I know how you feel.
748
01:08:52,020 --> 01:08:54,460
And I know that you want to make your
dad proud.
749
01:08:56,779 --> 01:08:58,800
But you can't kill yourself for him.
750
01:08:59,880 --> 01:09:04,920
This is a huge sacrifice, and it's not
really worth it if your heart's not in
751
01:09:04,920 --> 01:09:05,920
it.
752
01:09:06,800 --> 01:09:10,580
So, are you sure you want to do this?
753
01:09:12,560 --> 01:09:14,660
I've never been more certain of anything
in my life.
754
01:09:23,120 --> 01:09:24,760
I think we should celebrate.
755
01:09:25,380 --> 01:09:27,779
There's actually going to be a party
tonight.
756
01:09:28,080 --> 01:09:29,600
Oh, ma 'am. I need some more rest.
757
01:09:30,319 --> 01:09:36,240
Listen, I wasn't supposed to tell you
this, but a little birdie told me that
758
01:09:36,240 --> 01:09:38,520
they want to make you an offer.
759
01:09:39,240 --> 01:09:40,960
The one they gave him 20 years ago.
760
01:09:41,319 --> 01:09:45,899
But, you know, they'd have to meet you
first, see if they like you, see if you
761
01:09:45,899 --> 01:09:47,600
fit into the Xavier's culture,
obviously.
762
01:09:48,680 --> 01:09:50,640
But I don't know. If I were you, I'd go.
763
01:09:52,010 --> 01:09:53,990
I mean, he could have just started with
that one.
764
01:09:56,910 --> 01:09:57,910
Babe, you're coming?
765
01:09:59,490 --> 01:10:01,170
I'm going to stay back and watch some
tape.
766
01:10:02,290 --> 01:10:03,290
Kids have fun.
767
01:10:19,470 --> 01:10:20,470
Let's go to the party.
768
01:10:21,100 --> 01:10:26,380
Well, no, they like their privacy when
you get to a certain level in the media
769
01:10:26,380 --> 01:10:31,780
Paramount that way and also like with
all the fucking weird rituals and shit.
770
01:10:31,820 --> 01:10:38,320
They do. They don't need anybody knowing
Hey Oh my god, I love this new
771
01:10:38,320 --> 01:10:40,280
hair Wow
772
01:10:41,560 --> 01:10:47,300
Okay, so just so you know, the bald guy
is the owner. Yep. His kid, you'll see
773
01:10:47,300 --> 01:10:51,140
him, he's so fucking annoying, that
pudgy kid. Just humor him, though,
774
01:10:51,140 --> 01:10:56,380
one day all this will be his, you know?
Good old nepotism never fails. Always.
775
01:10:56,660 --> 01:11:01,800
But anyway, just be yourself, be cute,
and remember, you're doing this for the
776
01:11:01,800 --> 01:11:03,600
culture. And what did you mean by
rituals?
777
01:11:04,090 --> 01:11:05,050
Oh, you know, just...
778
01:11:05,050 --> 01:11:16,290
Chronicles,
779
01:11:16,310 --> 01:11:17,310
son! Marco!
780
01:11:19,290 --> 01:11:25,030
I said... After taking a sip of wine, he
said... It's finished.
781
01:11:26,650 --> 01:11:27,690
Jesus said that.
782
01:11:28,130 --> 01:11:29,230
Wow. Okay.
783
01:11:49,640 --> 01:11:50,640
You look fucking great, man.
784
01:11:50,760 --> 01:11:55,320
Oh, generous. Let me introduce you to
the owner of the Saviors. Good to meet
785
01:11:55,320 --> 01:11:56,320
you, son.
786
01:11:57,840 --> 01:12:04,820
Now I
787
01:12:04,820 --> 01:12:05,820
got a question.
788
01:12:06,840 --> 01:12:08,400
Are you ready to take the next step?
789
01:12:20,720 --> 01:12:21,720
Okay.
790
01:13:18,580 --> 01:13:25,000
We'll be right back.
791
01:13:36,140 --> 01:13:39,680
Don't do that. Don't do that. You might
just have to die.
792
01:13:39,920 --> 01:13:44,020
You might just have to die. And we just
want you to know.
793
01:14:53,690 --> 01:14:55,370
Oh, God.
794
01:16:34,570 --> 01:16:35,570
Just watching some tape.
795
01:17:06,470 --> 01:17:07,470
Where you going?
796
01:17:08,530 --> 01:17:11,030
I thought you said you was willing to
sacrifice everything.
797
01:17:17,010 --> 01:17:19,550
So you've been giving your blood on some
weird white people's shit?
798
01:17:21,250 --> 01:17:24,010
See, I knew you wouldn't want to fuck
with it.
799
01:17:24,430 --> 01:17:25,450
I knew it.
800
01:17:26,410 --> 01:17:28,250
Well, actually, his blood.
801
01:17:28,750 --> 01:17:29,930
The one before me.
802
01:17:31,310 --> 01:17:32,310
My mentor.
803
01:17:33,650 --> 01:17:34,650
As it was.
804
01:17:34,920 --> 01:17:36,340
His mentors before that.
805
01:17:38,060 --> 01:17:41,060
They think of it as a gift from the God.
806
01:17:45,360 --> 01:17:46,620
It's the good shit.
807
01:17:47,580 --> 01:17:48,620
Fuck did that mean?
808
01:17:49,920 --> 01:17:51,420
You don't feel that shit?
809
01:17:54,140 --> 01:17:59,920
You don't feel that fucking beat burning
inside you now?
810
01:18:02,890 --> 01:18:05,310
And they say this shit's been around
since the beginning of the league.
811
01:18:07,190 --> 01:18:10,190
Whoever has it is the chosen one.
812
01:18:11,650 --> 01:18:14,810
The one to bring the salvation to the
people.
813
01:18:16,150 --> 01:18:20,890
Whoever has it is the cult.
814
01:18:23,250 --> 01:18:24,590
So there can only be one.
815
01:18:26,310 --> 01:18:27,310
Bingo.
816
01:18:29,190 --> 01:18:31,970
See, I've been telling you the truth.
817
01:18:34,570 --> 01:18:36,990
My contract is up at the end of this
year.
818
01:18:38,190 --> 01:18:40,910
Which means the Saviors need a
quarterback.
819
01:18:41,530 --> 01:18:43,410
You or me.
820
01:18:44,590 --> 01:18:50,650
See, now that we share his blood, it's a
fair contest.
821
01:18:51,830 --> 01:18:52,830
All right.
822
01:18:54,930 --> 01:18:56,050
So what's the play?
823
01:18:57,170 --> 01:18:58,210
What's this contest?
824
01:18:58,650 --> 01:18:59,710
It's very simple.
825
01:19:01,050 --> 01:19:03,290
One man wants to walk out that tunnel.
826
01:19:06,670 --> 01:19:08,350
And the other man wants to stop him.
827
01:19:09,810 --> 01:19:14,590
Now, if you want to be the fucking GOAT,
you gonna have to take it from me. You
828
01:19:14,590 --> 01:19:16,490
didn't earn this shit. I cheated.
829
01:19:17,330 --> 01:19:18,510
I work for this shit.
830
01:19:19,810 --> 01:19:20,810
You ain't shit.
831
01:19:21,690 --> 01:19:22,690
You ain't shit.
832
01:19:23,930 --> 01:19:27,130
It's time for me to show you exactly who
the fuck I am.
833
01:19:30,770 --> 01:19:31,770
Lupo.
834
01:19:33,250 --> 01:19:34,250
Family!
835
01:21:36,080 --> 01:21:37,080
the opposite of a savior?
836
01:21:46,800 --> 01:21:47,800
Wrong.
837
01:21:56,900 --> 01:21:57,900
I'm that guy.
838
01:23:27,400 --> 01:23:28,400
Thank you.
839
01:23:45,500 --> 01:23:50,780
Thank you.
840
01:23:54,880 --> 01:24:01,740
and his thoughts sailed there in
triumphs of weight over the land of the
841
01:24:01,740 --> 01:24:04,660
free and the home of the brave.
842
01:24:20,700 --> 01:24:23,160
Now, sign the contract.
843
01:24:23,580 --> 01:24:24,660
to receive the gifts.
844
01:24:30,260 --> 01:24:32,120
Please, step forward.
845
01:24:38,560 --> 01:24:43,320
Sign the contract.
846
01:24:47,000 --> 01:24:49,540
What the fuck, Tom? I got it. Hold on.
847
01:24:53,840 --> 01:24:55,680
This is a blessing, right?
848
01:24:58,760 --> 01:25:01,380
Your dad sacrificed everything for you.
849
01:25:01,960 --> 01:25:03,820
All the deals and coaches.
850
01:25:04,940 --> 01:25:06,280
You're a living legend, man.
851
01:25:06,520 --> 01:25:08,260
You beat the motherfucking goat.
852
01:25:08,840 --> 01:25:10,220
It was because of him.
853
01:25:11,140 --> 01:25:12,500
Make your father proud.
854
01:25:13,900 --> 01:25:15,240
Sign the contract.
855
01:25:15,880 --> 01:25:17,080
It's what he would have wanted.
856
01:25:19,020 --> 01:25:21,800
Remember what your dad always said. No
gut, no glory.
857
01:25:29,120 --> 01:25:32,140
Good? Need a glass of water?
858
01:25:32,500 --> 01:25:33,760
Energy drink or something?
859
01:25:39,960 --> 01:25:43,620
Look, just sign it and we'll all go
home, okay?
860
01:25:44,320 --> 01:25:45,320
Fuck you.
861
01:25:46,420 --> 01:25:48,580
Fuck your dumbass opera house.
862
01:25:50,360 --> 01:25:52,620
Fuck your old white ass too. Hey!
863
01:25:53,080 --> 01:25:54,640
You think you earned this?
864
01:25:55,180 --> 01:25:57,420
Huh? No, we groomed you.
865
01:25:57,880 --> 01:26:03,320
since you were a child, okay? We
attacked you to isolate you so that we
866
01:26:03,320 --> 01:26:06,100
draft you, you dumb fuck. Shut the fuck
up, Tom.
867
01:26:09,440 --> 01:26:10,440
Listen, boy.
868
01:26:12,100 --> 01:26:13,340
I'll kill your family.
869
01:26:14,740 --> 01:26:17,560
Now, sign the fucking contract.
870
01:26:24,720 --> 01:26:26,700
Is that him?
871
01:26:28,390 --> 01:26:29,470
That's what we're going to do.
872
01:26:30,790 --> 01:26:32,130
And make sacrifices.
873
01:26:37,550 --> 01:26:44,470
You will always be my baby. But I know
that you're the only one I'm proud of
874
01:26:44,470 --> 01:26:45,470
you.
875
01:26:58,320 --> 01:26:59,360
Cock it didn't do, motherfucker.
876
01:27:00,540 --> 01:27:03,800
What the fuck are you doing? All right,
all right, shut the fuck up. Do your
877
01:27:03,800 --> 01:27:04,719
fucking job.
878
01:27:04,720 --> 01:27:06,540
Dude, what the fuck are you doing, man?
879
01:27:07,520 --> 01:27:13,700
Damn it, all right, I'll fucking do it.
Like I do everything else around this
880
01:27:13,700 --> 01:27:17,640
goddamn league. Do you want to see the
real man? Watch and learn, you fucking
881
01:27:17,640 --> 01:27:18,619
little dick.
882
01:27:18,620 --> 01:27:22,100
Oh my God, that is fucking...
883
01:29:12,010 --> 01:29:15,470
Fucking kill me, all right? Fucking kill
me! Cut my fucking throat! Go ahead!
884
01:29:16,030 --> 01:29:17,030
Fucking do it.
885
01:30:41,040 --> 01:30:45,000
Like a busy devil's advocate, my magic
trick is to convince the world.
62105
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.