All language subtitles for Chloe R Coco Love DauSwap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,080 --> 00:00:20,920 What are we doing here, stepdad? 2 00:00:21,360 --> 00:00:23,540 Well, we've gotten a lot of complaints about your behavior. 3 00:00:23,820 --> 00:00:25,160 All right, stepdad. 4 00:00:25,540 --> 00:00:29,080 Did she cry again because I ran too long? 5 00:00:30,160 --> 00:00:33,320 Oh, I'm sorry. I wasn't the one crying. 6 00:00:33,520 --> 00:00:34,520 You were. 7 00:00:34,600 --> 00:00:36,800 Because I won first place last week. 8 00:00:37,140 --> 00:00:41,320 Enough. Yeah, girls, is this a little rivalry of yours? Out of control. It's 9 00:00:41,320 --> 00:00:42,960 affecting your training, your sportsmanship. 10 00:00:43,340 --> 00:00:46,740 My blood pressure. All right? Swimming was supposed to be a fun activity for us 11 00:00:46,740 --> 00:00:50,140 to enjoy. So we're going to settle this the old -fashioned way. No nonsense, 12 00:00:50,340 --> 00:00:51,860 high stakes, swim off. 13 00:00:52,160 --> 00:00:53,760 All right. 14 00:00:53,980 --> 00:00:55,040 How about we do two? 15 00:00:57,020 --> 00:00:59,280 Winner gets eternal bragging rights. 16 00:01:33,949 --> 00:01:34,949 Ready? Go! 17 00:01:39,570 --> 00:01:42,110 Come on, sweetheart. You got it. You got this. 18 00:01:44,590 --> 00:01:45,890 Straight line. Straight line. 19 00:01:46,350 --> 00:01:47,350 Poke it. 20 00:01:49,510 --> 00:01:53,550 All the way. All the way. Fight through it. Fight through it. Come through. 21 00:01:57,290 --> 00:02:00,910 You're almost there. Last couple feet, baby. Come on, sweetheart. You got it. 22 00:02:00,950 --> 00:02:02,010 All right. Yeah, yeah. 23 00:02:03,570 --> 00:02:04,570 Wait. 24 00:02:04,810 --> 00:02:05,810 Really? 25 00:02:06,270 --> 00:02:07,270 A tie? 26 00:02:09,070 --> 00:02:10,530 You cheated? 27 00:02:13,690 --> 00:02:18,110 Excuse me. You're mad because I almost... Almost? You didn't win. 28 00:02:19,030 --> 00:02:20,090 Neither did you. 29 00:02:20,850 --> 00:02:22,770 Why do we always end up like this? 30 00:02:24,620 --> 00:02:26,700 Not my fault you're so obsessed with me. 31 00:02:26,960 --> 00:02:28,140 Me? Obsessed with you? 32 00:02:28,520 --> 00:02:31,580 That's rich coming from somebody who always balls me home after practice. 33 00:02:32,120 --> 00:02:35,100 Well, it's not my fault that you're so hot. 34 00:02:42,900 --> 00:02:47,940 Well, listen, I'm going to be honest. 35 00:02:49,540 --> 00:02:53,720 I've had the biggest crush on you and your stepdad. 36 00:02:54,430 --> 00:02:55,470 For, like, the longest. 37 00:02:58,210 --> 00:03:03,010 Honestly, I've had a pretty big crush on your and your stepdad also. 38 00:03:03,290 --> 00:03:05,530 That's why I'm so competitive, I guess. 39 00:03:05,910 --> 00:03:06,910 Really? 40 00:03:07,270 --> 00:03:10,790 You know, girls, come on. Get out of the pool. Let's get changed and go inside. 41 00:03:11,210 --> 00:03:13,710 Let's get dressed, girls. Come on. Yeah, let's do this. 42 00:03:16,570 --> 00:03:19,290 You heard what they were saying outside. Why not? 43 00:03:19,750 --> 00:03:21,750 What? Jesus, this is my dog. 44 00:03:22,400 --> 00:03:25,180 And this is the first time that they're not arguing with each other. 45 00:03:25,500 --> 00:03:26,900 Don't you want your daughter to be happy? 46 00:03:27,140 --> 00:03:28,920 I do, but I mean, what the heck? 47 00:03:29,240 --> 00:03:30,340 It's unthinkable. 48 00:03:30,640 --> 00:03:31,640 I'm with you, mind. 49 00:03:32,000 --> 00:03:34,720 But you would be having sex with my daughter, too. 50 00:03:35,460 --> 00:03:39,080 Think about it. It's a wet dream come true. It's fucked up. Oh, 51 00:03:39,920 --> 00:03:40,920 hey, girls. Hey, girls. 52 00:03:41,220 --> 00:03:42,480 Me and Jack are talking. 53 00:03:42,980 --> 00:03:48,120 We think that it would be helpful to start discussing your newfound feelings 54 00:03:48,120 --> 00:03:49,120 from outside. 55 00:03:49,480 --> 00:03:50,480 Oh, you're not... 56 00:03:51,760 --> 00:03:52,760 Of course not, sweetheart. 57 00:03:53,020 --> 00:03:54,900 I want you to act on those emotions. 58 00:03:55,240 --> 00:03:56,600 It's not a good bottle of that. 59 00:03:58,400 --> 00:04:02,240 So you want us to act on our feelings? 60 00:04:02,620 --> 00:04:04,580 Like, right now? 61 00:04:06,000 --> 00:04:06,939 Why not? 62 00:04:06,940 --> 00:04:08,700 I already talked to Jack about it. He's down. 63 00:04:09,100 --> 00:04:10,640 What? He's down? 64 00:04:10,960 --> 00:04:14,420 Yes, go ahead. It might be because of our dad. 65 00:04:15,080 --> 00:04:16,080 Yeah. 66 00:04:17,360 --> 00:04:18,540 Well, how about that? 67 00:04:18,970 --> 00:04:21,190 Make it a little bit more comfortable for everybody. 68 00:04:22,190 --> 00:04:23,370 You can do a flop. 69 00:04:24,070 --> 00:04:25,510 Yeah, that's a good idea. 70 00:04:26,010 --> 00:04:27,010 Okay. 71 00:04:28,450 --> 00:04:29,450 All right. 72 00:05:07,950 --> 00:05:10,370 Why don't we get the girl down on her knees? 73 00:05:10,770 --> 00:05:13,570 Are you sure this is fine? 74 00:05:14,690 --> 00:05:15,830 I'm sure. 75 00:05:16,690 --> 00:05:18,430 There you go. Oh, my God. 76 00:05:21,070 --> 00:05:22,230 Why don't you put that in? 77 00:05:26,550 --> 00:05:32,090 Oh, my God. 78 00:05:54,000 --> 00:05:56,980 God damn, there's probably not too many. 79 00:06:07,350 --> 00:06:08,730 Definitely didn't learn it from his mom. 80 00:06:55,600 --> 00:06:57,240 Are you watching me? 81 00:06:58,600 --> 00:07:00,280 I'm just making sure you're doing a good job. 82 00:07:03,140 --> 00:07:07,820 What about me, dad? 83 00:07:19,510 --> 00:07:21,030 Oh, God. 84 00:07:21,330 --> 00:07:22,330 Oh, 85 00:07:24,730 --> 00:07:26,110 God. Oh, 86 00:07:28,410 --> 00:07:30,530 God. 87 00:07:52,970 --> 00:07:53,970 back in there. 88 00:08:29,469 --> 00:08:30,469 Oh, fuck. 89 00:08:31,090 --> 00:08:34,510 Aren't you girls happy you let your true feelings out today? 90 00:08:35,090 --> 00:08:36,250 Yeah. Yeah? 91 00:08:37,490 --> 00:08:38,850 Oh, fuck. Oh. 92 00:08:40,530 --> 00:08:41,890 Oh. Oh. 93 00:08:44,130 --> 00:08:45,950 Dad, you're such a big pot. 94 00:08:46,290 --> 00:08:49,370 Oh. Well, why don't you come give me a little thanks? 95 00:08:50,010 --> 00:08:51,010 What? 96 00:08:51,310 --> 00:08:52,410 I have a daughter. 97 00:08:53,290 --> 00:08:56,530 I'm just trying to get a little bit closer to my daughter, Coco. 98 00:08:56,730 --> 00:08:57,730 Come on, sweetheart. 99 00:08:57,770 --> 00:08:58,770 Give it a look at me. 100 00:09:01,610 --> 00:09:05,170 What was that? 101 00:09:06,450 --> 00:09:08,770 I just wanted you to taste your dad. 102 00:09:09,890 --> 00:09:11,450 Why don't you taste your dad then? 103 00:09:15,230 --> 00:09:17,650 Why don't we just have sex? 104 00:09:18,790 --> 00:09:20,530 You must have eyes and things. 105 00:09:20,850 --> 00:09:21,850 Oh, Jesus. 106 00:09:52,590 --> 00:09:54,690 Yes, yes, yes, yes, yes. 107 00:10:24,720 --> 00:10:27,260 Dad, you're not supposed to be talking to me like that. 108 00:10:30,980 --> 00:10:32,400 I'm sorry. 109 00:10:33,100 --> 00:10:36,100 I'm sorry. 110 00:10:36,620 --> 00:10:37,820 I'm sorry. 111 00:10:39,060 --> 00:10:40,440 I'm sorry. 112 00:10:41,680 --> 00:10:43,640 I'm sorry. I'm sorry. 113 00:10:44,040 --> 00:10:45,040 I'm sorry. 114 00:10:45,460 --> 00:10:46,460 I'm sorry. I'm sorry. 115 00:10:53,840 --> 00:10:54,840 Yeah. 116 00:11:34,260 --> 00:11:36,940 I'm enjoying it sweetheart, just sit back and relax. 117 00:12:07,260 --> 00:12:08,660 That's okay. 118 00:13:35,470 --> 00:13:37,570 I'm so glad you guys had a good time. 119 00:13:53,840 --> 00:13:56,320 You mind your business, sweetheart. Enjoy it. 120 00:14:36,250 --> 00:14:38,330 A little bit too late for me right now. 121 00:15:12,400 --> 00:15:15,260 I love watching my daughter's friends. 122 00:15:16,620 --> 00:15:18,020 Oh, yes. 123 00:15:57,720 --> 00:15:58,720 Oh, fuck. 124 00:16:10,500 --> 00:16:15,100 Oh, my God. 125 00:16:17,320 --> 00:16:20,220 Oh, my God. Oh, my God. 126 00:16:20,560 --> 00:16:21,560 Oh, 127 00:16:22,820 --> 00:16:23,900 my God. 128 00:18:13,679 --> 00:18:14,679 Hey, 129 00:18:15,200 --> 00:18:16,200 Jason, 130 00:18:16,660 --> 00:18:18,340 what do you think about maybe swapping? 131 00:18:19,120 --> 00:18:21,040 I like how you're getting into this, buddy. 132 00:18:21,840 --> 00:18:24,060 What do you girls think? 133 00:18:24,660 --> 00:18:25,660 Should we? 134 00:18:25,680 --> 00:18:30,220 I mean, I guess we already saw our dad's dick. Might as well go to another shop, 135 00:18:30,240 --> 00:18:32,260 right? Yeah, let's try it. 136 00:18:50,060 --> 00:18:51,060 Oh, my God. 137 00:18:52,460 --> 00:18:55,780 I've never thought about it before. I never thought it would actually happen. 138 00:18:56,360 --> 00:18:57,360 Oh, my God. 139 00:18:58,220 --> 00:18:59,220 Oh, 140 00:19:00,360 --> 00:19:02,260 this is just amazing. 141 00:19:37,800 --> 00:19:40,400 It feels so good. 142 00:19:55,440 --> 00:19:56,440 I'm so sorry. 143 00:19:56,940 --> 00:20:03,720 I'm so sorry. 144 00:20:05,260 --> 00:20:05,320 I'm 145 00:20:05,320 --> 00:20:13,760 so 146 00:20:13,760 --> 00:20:14,760 sorry. 147 00:20:28,419 --> 00:20:31,700 Oh my God. 148 00:21:20,970 --> 00:21:22,650 Very good. 149 00:21:37,530 --> 00:21:39,550 Oh, yeah. 150 00:21:40,290 --> 00:21:41,690 Oh, 151 00:21:43,550 --> 00:21:44,550 yeah. 152 00:21:59,560 --> 00:22:00,560 That's so cool. 153 00:24:00,590 --> 00:24:03,110 Yeah, it's nice to have you here. 154 00:24:26,700 --> 00:24:28,920 I love you. I love you. 155 00:24:29,260 --> 00:24:31,580 I love you. 156 00:25:06,560 --> 00:25:08,980 Oh, my God. Oh, my God. 157 00:25:28,910 --> 00:25:30,910 Daddy, daddy, daddy, daddy, daddy. 158 00:25:31,830 --> 00:25:32,830 Oh, 159 00:25:33,770 --> 00:25:36,410 yes, 160 00:25:39,530 --> 00:25:41,870 daddy. Oh, yes. 161 00:26:02,250 --> 00:26:03,169 Oh, that's you, Chloe. 162 00:26:03,170 --> 00:26:06,370 Just like that. Yeah, Daddy. You made this. Oh, yeah. 163 00:26:06,630 --> 00:26:09,130 Uh -huh. Do you like what you made? Oh, my God. Honey. 164 00:26:09,650 --> 00:26:12,510 Uh -huh. Uh -huh. Yeah, this is your pussy. 165 00:26:12,710 --> 00:26:13,710 Oh, yeah. 166 00:26:13,790 --> 00:26:15,070 Oh. Yeah. 167 00:26:15,350 --> 00:26:16,350 Yeah. 168 00:26:21,210 --> 00:26:22,210 Oh, fuck. 169 00:26:22,430 --> 00:26:24,050 Oh, fuck. You're so good. 170 00:26:24,490 --> 00:26:25,490 Yeah. 171 00:26:25,950 --> 00:26:26,950 Yeah. 172 00:26:27,510 --> 00:26:29,950 Oh, yeah. Do I feel like my mom? 173 00:26:30,150 --> 00:26:31,150 Oh, honey. Yeah. 174 00:26:34,969 --> 00:26:36,330 Oh, yeah. 175 00:26:37,710 --> 00:26:38,710 Uh -huh. 176 00:26:38,850 --> 00:26:41,450 Give that cup back to me. It's mine. 177 00:26:41,790 --> 00:26:43,810 Yeah. Uh -huh. Fuck your daughter. 178 00:26:44,050 --> 00:26:45,290 Fuck your daughter. 179 00:26:45,650 --> 00:26:47,730 Oh, yeah. 180 00:26:48,810 --> 00:26:49,870 Oh, yeah. 181 00:26:50,310 --> 00:26:52,330 Dad? Oh, yeah. 182 00:26:55,030 --> 00:26:56,930 Oh, yeah. Oh, yeah. 183 00:26:57,150 --> 00:26:58,150 Oh, 184 00:26:58,870 --> 00:26:59,870 yeah. 185 00:26:59,950 --> 00:27:01,650 Oh, keep running, sweetheart. 186 00:27:02,810 --> 00:27:03,810 Oh, my God. 187 00:27:05,190 --> 00:27:06,730 Oh, my God. Oh, 188 00:27:09,770 --> 00:27:16,590 my God, you're riding so good. 189 00:27:19,330 --> 00:27:25,970 You're making Daddy proud, sweetheart. Keep riding. 190 00:27:57,389 --> 00:27:59,830 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, 191 00:27:59,830 --> 00:28:00,830 yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 192 00:28:32,540 --> 00:28:33,940 Daddy, 193 00:28:44,680 --> 00:28:45,800 daddy, daddy. 194 00:28:57,949 --> 00:29:01,930 Oh, my God. 195 00:29:25,909 --> 00:29:30,450 Oh, my God. 196 00:29:51,020 --> 00:29:53,720 You're stretching me out so much. 197 00:29:54,060 --> 00:29:55,440 I'm so tired. 198 00:30:34,990 --> 00:30:35,990 I hate Daddy. 199 00:30:36,370 --> 00:30:40,590 It reminds 200 00:30:40,590 --> 00:30:44,770 me of when he used to punish me. 201 00:30:46,470 --> 00:30:49,670 Yeah, somebody's a bad girl. 202 00:30:50,450 --> 00:30:52,350 I'm a little bad girl, right? 203 00:30:53,210 --> 00:30:55,110 Yeah, Daddy put me in time out. 204 00:31:04,959 --> 00:31:06,920 Oh. Oh. 205 00:31:07,760 --> 00:31:09,740 Oh. Oh. 206 00:31:10,620 --> 00:31:11,620 Oh. 207 00:31:13,140 --> 00:31:14,540 Oh. 208 00:31:53,800 --> 00:31:57,600 Oh, my God. Oh, 209 00:31:59,320 --> 00:32:00,320 my God. 210 00:32:32,530 --> 00:32:33,930 Mommy. 211 00:32:34,790 --> 00:32:35,790 Mommy. 212 00:33:15,870 --> 00:33:17,050 Oh, my God. 213 00:33:17,510 --> 00:33:19,550 Oh. Oh, fuck. 214 00:33:20,630 --> 00:33:22,710 I think we should cut my brother's face briefly. 215 00:33:23,150 --> 00:33:24,150 Yeah? 216 00:33:24,230 --> 00:33:25,230 Oh, my God. 217 00:33:25,810 --> 00:33:27,170 Oh. Oh, God. 218 00:33:28,310 --> 00:33:29,310 Oh. 219 00:33:31,110 --> 00:33:32,950 Oh, let me go. Oh. 220 00:33:44,570 --> 00:33:45,950 Oh, my God. 221 00:33:46,190 --> 00:33:47,190 Oh, 222 00:33:50,750 --> 00:33:52,610 my God. Oh, my God. 223 00:33:52,890 --> 00:33:53,890 Oh, my God. 224 00:33:55,330 --> 00:33:56,330 Oh, 225 00:33:57,370 --> 00:33:58,370 my God. 226 00:34:41,420 --> 00:34:42,420 Thank you. 13535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.