All language subtitles for According to Jim - 08x07 - The Ego Boost.Unspecified.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,836 --> 00:00:04,505 HELLO. 2 00:00:04,538 --> 00:00:06,774 HELLO. WELCOME TO THE SMOKE 'N' SLAB. 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,785 HOW MAY I HELP YOU? OH, UH, A TABLE FOR TWO, PLEASE. 4 00:00:08,809 --> 00:00:11,345 UH, ACTUALLY, A TABLE FOR THREE. 5 00:00:11,379 --> 00:00:13,447 OH, GREAT. LET ME JUST CLEAR A TABLE. EXCUSE ME. 6 00:00:13,481 --> 00:00:15,049 A TABLE FOR THREE? 7 00:00:15,083 --> 00:00:17,218 WHAT, ARE WE, UH, EXPECTING SOMEBODY? 8 00:00:17,251 --> 00:00:19,220 OH, WELL, NO, BUT, YOU KNOW, 9 00:00:19,253 --> 00:00:21,189 IT'S A NEW RESTAURANT, NEW CROWD. 10 00:00:21,222 --> 00:00:23,757 A TABLE FOR TWO SOUNDS A LITTLE ROMANTIC. 11 00:00:23,791 --> 00:00:25,559 IF YOU'RE REALLY WORRIED ABOUT THAT, ANDY, 12 00:00:25,593 --> 00:00:27,561 WHY DO YOU ALWAYS SIT NEXT TO ME 13 00:00:27,595 --> 00:00:30,064 INSTEAD OF ACROSS FROM ME? 14 00:00:30,098 --> 00:00:32,566 WELL, THAT'S JUST COZY. 15 00:00:32,600 --> 00:00:34,568 OKAY, ROMANTIC'S NOT GOOD, 16 00:00:34,602 --> 00:00:36,237 BUT COZY'S OKAY? 17 00:00:36,270 --> 00:00:38,272 MEN CAN BE COZY, JIM, 18 00:00:38,306 --> 00:00:40,574 LIKE WE'RE IN A SLEEPING BAG. 19 00:00:40,608 --> 00:00:42,276 A SLEEPING BAG? 20 00:00:42,310 --> 00:00:44,288 NO, NO, NO, YOU KNOW WHAT? WHEN THE GIRL COMES BACK, 21 00:00:44,312 --> 00:00:46,547 LET'S JUST TELL HER THAT MY GIRLFRIEND'S COMING. 22 00:00:46,580 --> 00:00:48,458 SHE'S JUST RUNNING A LITTLE LATE. HOW COME YOU GET THE GIRLFRIEND? 23 00:00:48,482 --> 00:00:49,850 BECAUSE YOU'RE MARRIED. 24 00:00:49,883 --> 00:00:51,452 FINE. HERE. 25 00:00:51,485 --> 00:00:53,454 YOU BE MARRIED, AND I'LL TAKE THE PRETEND GIRL. 26 00:00:53,487 --> 00:00:54,822 OH, GREAT, JIM. 27 00:00:54,855 --> 00:00:57,491 NOW EVERYONE JUST SAW YOU GIVE ME A RING. 28 00:00:57,525 --> 00:00:59,727 OKAY, I'M NOT MARRYING HIM, OKAY? 29 00:00:59,760 --> 00:01:04,465 MY GIRLFRIEND'S JUST RUNNING LATE. 30 00:01:04,498 --> 00:01:06,100 OH, MY GOD. 31 00:01:06,134 --> 00:01:08,102 JIM, IS THAT YOU? 32 00:01:08,136 --> 00:01:10,504 YES. VICTORIA! 33 00:01:10,538 --> 00:01:12,540 OH, ANDY, ANDY, THIS IS VICTORIA. 34 00:01:12,573 --> 00:01:14,508 WE DATED LIKE, WHAT, 25 YEARS AGO? 35 00:01:14,542 --> 00:01:17,211 UH, 23, REMEMBER? IT WAS 1985. 36 00:01:17,245 --> 00:01:19,213 THE BEARS JUST WON THE SUPER BOWL. 37 00:01:19,247 --> 00:01:21,449 WHEN YOU BROKE UP WITH ME, YOU SAID, 38 00:01:21,482 --> 00:01:25,253 "WORLD CHAMPIONS CAN'T BE TIED DOWN." 39 00:01:31,359 --> 00:01:33,861 YEAH, THAT SOUNDS LIKE ME. 40 00:01:33,894 --> 00:01:35,496 YOU... YOU LOOK GREAT. 41 00:01:35,529 --> 00:01:37,431 THANK YOU. SO DO YOU. 42 00:01:37,465 --> 00:01:39,200 OH. AGREED. 43 00:01:39,233 --> 00:01:42,470 ABOUT YOU, NOT HIM. 44 00:01:42,503 --> 00:01:44,305 DAMN IT! 45 00:01:44,338 --> 00:01:46,707 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? YOU WORK HERE? 46 00:01:46,740 --> 00:01:49,410 ACTUALLY, I OWN THE PLACE. THIS WAY. 47 00:01:49,443 --> 00:01:51,379 OH. YOU OWN THIS PLACE? MM-HMM. 48 00:01:51,412 --> 00:01:53,381 OH, VICTORIA, THAT IS GREAT. 49 00:01:53,414 --> 00:01:56,150 OH, UH, THIS IS ANDY, MY PARTNER. 50 00:01:56,184 --> 00:01:58,186 BUSINESS PARTNER. 51 00:01:58,219 --> 00:02:02,456 YEAH, UH, UH, WE'RE COZY, NOT MARRIED. 52 00:02:02,490 --> 00:02:03,857 YOU KNOW WHAT? 53 00:02:03,891 --> 00:02:06,460 I'M JUST GONNA WAIT OUTSIDE FOR MY GIRL, ALL RIGHT? 54 00:02:06,494 --> 00:02:08,896 AND... AND HER LIMO, YEAH, WHERE WE MAKE OUT. 55 00:02:10,798 --> 00:02:11,965 YOU KNOW WHAT? 56 00:02:11,999 --> 00:02:14,702 WHEN I MARRIED HIS SISTER, HE WAS PART OF THE DEAL. OH. 57 00:02:14,735 --> 00:02:17,738 SIT DOWN. GOD. TELL ME WHAT'S UP. 58 00:02:17,771 --> 00:02:20,341 WELL, I SPENT A LITTLE TIME IN MEMPHIS. UH-HUH. 59 00:02:20,374 --> 00:02:23,344 I GOT MARRIED. HE CHEATED. 60 00:02:23,377 --> 00:02:26,380 SO I DUMPED HIM AND STOLE HIS BARBECUE RECIPE. 61 00:02:26,414 --> 00:02:29,683 GEE, I DON'T KNOW IF I SHOULD FEEL SAD ABOUT YOUR DIVORCE 62 00:02:29,717 --> 00:02:31,685 OR HAPPY THAT YOU GOT THE RECIPE. 63 00:02:31,719 --> 00:02:34,422 WELL... IT'S A REALLY GOOD RECIPE. 64 00:02:34,455 --> 00:02:35,856 (laughs) 65 00:02:35,889 --> 00:02:39,193 AND THE MARRIAGE WAS NEVER GONNA WORK. UH-HUH. 66 00:02:39,227 --> 00:02:41,262 HE WAS NEVER AS GOOD AS YOU. 67 00:02:43,997 --> 00:02:47,368 UH... 68 00:02:47,401 --> 00:02:50,504 (laughing) 69 00:02:52,406 --> 00:02:53,907 I'M JUST KIDDING AROUND. 70 00:02:53,941 --> 00:02:56,377 OH, OH, OH! (laughs) 71 00:02:56,410 --> 00:02:57,445 KIND OF. 72 00:02:59,780 --> 00:03:02,783 ♪♪♪ 73 00:03:10,758 --> 00:03:13,961 MOM, I'M MISSING A BIG PARTY THIS WEEKEND. 74 00:03:13,994 --> 00:03:15,963 OH, HONEY, THERE'LL BE MORE. 75 00:03:15,996 --> 00:03:18,766 WHY DO WE HAVE TO GO TO CALIFORNIA TO SEE AUNT DANA? 76 00:03:18,799 --> 00:03:20,768 BECAUSE SHE WANTS TO SEE EVERYBODY. 77 00:03:20,801 --> 00:03:22,670 THEN HOW COME DAD'S NOT GOING? 78 00:03:22,703 --> 00:03:25,573 WELL, HONEY, SHE DOESN'T WANT TO SEE EVERYBODY. 79 00:03:25,606 --> 00:03:29,009 NOW RUN TO THE CAR WITH GRACIE AND THE BABIES. GO ON. 80 00:03:29,042 --> 00:03:31,645 HELLO. HEY. HOW WAS THE BARBECUE PLACE? 81 00:03:31,679 --> 00:03:34,382 HERE IT COMES... THE THIRD DEGREE. 82 00:03:34,415 --> 00:03:36,284 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 83 00:03:36,317 --> 00:03:37,951 (sighs) OKAY, IT TURNS OUT 84 00:03:37,985 --> 00:03:40,954 ONE OF MY OLD GIRLFRIENDS OWNS THE PLACE, ALL RIGHT? OH. 85 00:03:40,988 --> 00:03:43,957 I SAID IT. I ADMITTED IT. NOW CAN WE PLEASE JUST MOVE ON? 86 00:03:43,991 --> 00:03:46,527 OKAY. WHAT'D YOU GET? 87 00:03:46,560 --> 00:03:48,629 I GOT NOTHING! I DIDN'T EVEN TOUCH HER. 88 00:03:48,662 --> 00:03:50,264 OH, JIM. 89 00:03:50,298 --> 00:03:52,032 OKAY, OKAY, I GOT A GOOD-BYE HUG. 90 00:03:52,065 --> 00:03:53,467 WHAT AM I, A MONK? 91 00:03:53,501 --> 00:03:55,703 I MEANT WHAT DID YOU GET TO EAT? WELL... 92 00:03:55,736 --> 00:03:57,705 WHY ARE YOU GETTING SO DEFENSIVE? 93 00:03:57,738 --> 00:04:00,541 I DON'T CARE THAT YOU RAN INTO AN OLD FRIEND. 94 00:04:00,574 --> 00:04:02,510 OKAY. ALL RIGHT. 95 00:04:02,543 --> 00:04:04,712 BUT JUST SO WE GET THIS OUT IN THE OPEN, 96 00:04:04,745 --> 00:04:07,581 VICTORIA WAS EXTREMELY FLIRTATIOUS. 97 00:04:07,615 --> 00:04:10,451 AND SHE LOOKED FANTASTIC. 98 00:04:10,484 --> 00:04:12,986 SHE DIDN'T GET FAT LIKE YOUR FRIEND HERBERT. 99 00:04:13,020 --> 00:04:14,988 FINE, JIM. 100 00:04:15,022 --> 00:04:17,358 MY SEVENTH GRADE BOYFRIEND GOT FAT. 101 00:04:17,391 --> 00:04:19,427 YOU WIN. THANK YOU. 102 00:04:19,460 --> 00:04:21,605 ANYWAY, I'M SURE YOU ENJOYED HAVING HER FLIRT WITH YOU. 103 00:04:21,629 --> 00:04:24,498 NO. ARE YOU KIDDING ME? COME ON. IT WAS TORTURE. 104 00:04:24,532 --> 00:04:26,500 I CAN'T EVEN STAND IT WHEN WOMEN LOOK AT ME. 105 00:04:26,534 --> 00:04:27,768 WOULD YOU STOP IT? 106 00:04:27,801 --> 00:04:31,439 SERIOUSLY. THAT'S WHY I GOT RID OF THOSE SPANDEX BIKE SHORTS. 107 00:04:31,472 --> 00:04:34,575 AND YOU KNOW HOW MUCH I LOVED THOSE, CHERYL. 108 00:04:34,608 --> 00:04:36,610 JIM, I GOT RID OF THOSE SHORTS, 109 00:04:36,644 --> 00:04:39,413 AND ONLY BECAUSE THE JUDGE MADE ME. 110 00:04:39,447 --> 00:04:42,450 WELL, I'D LIKE TO SEE HERBERT SQUEEZE INTO THOSE SHORTS. 111 00:04:42,483 --> 00:04:44,585 ALL I'M SAYING IS, IT'S FINE WITH ME 112 00:04:44,618 --> 00:04:47,455 THAT YOU GOT A LITTLE EGO BOOST FROM VICTORIA. 113 00:04:49,056 --> 00:04:50,458 YOU'RE KIDDING, RIGHT? NO. 114 00:04:50,491 --> 00:04:53,026 AN ATTRACTIVE WOMAN FLIRTING WITH ME... 115 00:04:53,060 --> 00:04:54,962 YOU'RE FINE WITH THAT? 116 00:04:54,995 --> 00:04:56,397 HONEY, WE ALL NEED 117 00:04:56,430 --> 00:04:58,399 A LITTLE EGO VALIDATION EVERY NOW AND THEN. 118 00:04:58,432 --> 00:04:59,933 I KNOW I DO. 119 00:04:59,967 --> 00:05:02,336 HOLD THE PHONE. 120 00:05:02,370 --> 00:05:03,937 YOU? 121 00:05:03,971 --> 00:05:05,939 I'M THE ONLY ONE 122 00:05:05,973 --> 00:05:09,410 THAT SHOULD BE PAYING ATTENTION TO YOU. 123 00:05:12,480 --> 00:05:14,648 ARE YOU GOING SOMEWHERE? 124 00:05:14,682 --> 00:05:16,550 CALIFORNIA. 125 00:05:16,584 --> 00:05:19,387 WHAT ARE YOU GOING TO CALIFORNIA FOR? 126 00:05:19,420 --> 00:05:20,554 TO VISIT DANA. 127 00:05:20,588 --> 00:05:22,590 OH. GO. BYE. TAKE CARE. 128 00:05:22,623 --> 00:05:25,526 BE SURE TO TELL HER I DIDN'T SAY HI. OKAY. 129 00:05:28,496 --> 00:05:31,432 I LIKE IT WHEN CHERYL GOES OUT OF TOWN. 130 00:05:31,465 --> 00:05:33,367 YEAH, IT HAS ITS ADVANTAGES. 131 00:05:33,401 --> 00:05:35,636 SO YOU TOLD CHERYL ALL ABOUT VICTORIA? 132 00:05:35,669 --> 00:05:38,372 OH, SHE DIDN'T EVEN CARE. HMM? 133 00:05:38,406 --> 00:05:40,073 I WONDER IF VICTORIA SOMEHOW KNEW 134 00:05:40,107 --> 00:05:43,110 CHERYL WAS GOING OUT OF TOWN. 135 00:05:43,143 --> 00:05:46,914 YOU DIDN'T EVEN KNOW CHERYL WAS GOING OUT OF TOWN. 136 00:05:46,947 --> 00:05:48,148 THAT'S MY POINT. 137 00:05:48,181 --> 00:05:51,084 VICTORIA IS AN EVIL GENIUS. 138 00:05:52,586 --> 00:05:54,087 (cell phone rings) 139 00:05:54,121 --> 00:05:55,623 HOLD ON. 140 00:05:55,656 --> 00:05:57,991 HELLO? (gasps) 141 00:05:58,025 --> 00:06:00,494 (stammering) 142 00:06:00,528 --> 00:06:02,029 IT'S VICTORIA. 143 00:06:02,062 --> 00:06:03,464 OH, MY GOD. 144 00:06:03,497 --> 00:06:06,934 OH, MY GOD, IT'S A BOOTY CALL! HANG UP, HANG UP! 145 00:06:09,136 --> 00:06:12,039 WHEW! THAT WAS CLOSE. 146 00:06:12,072 --> 00:06:14,041 MY SERVE. 147 00:06:14,074 --> 00:06:15,509 (cell phone rings) 148 00:06:15,543 --> 00:06:17,911 HOLD ON. 149 00:06:17,945 --> 00:06:19,012 HELLO? 150 00:06:19,046 --> 00:06:20,614 (gasps) IT'S HER AGAIN! 151 00:06:20,648 --> 00:06:24,017 SHE'S NOT GONNA TAKE NO FOR AN ANSWER. 152 00:06:24,051 --> 00:06:26,920 JUST SLEEP WITH HER AND GET IT OVER WITH. 153 00:06:26,954 --> 00:06:30,458 ARE YOU CRAZY? (nervously) HELLO? 154 00:06:30,491 --> 00:06:33,093 (normal voice) UH, DINNER TONIGHT? 155 00:06:33,126 --> 00:06:35,596 (whispering) SAY NO, SAY NO! YOUR TREAT? 156 00:06:35,629 --> 00:06:37,631 SAY YES, SAY YES! 157 00:06:37,665 --> 00:06:40,501 OKAY, WE'LL SEE YOU AT 7:00. 158 00:06:40,534 --> 00:06:42,470 (normal voice) OKAY, ALL RIGHT. 159 00:06:42,503 --> 00:06:44,972 LET'S NOT PANIC. LET'S NOT PANIC, JIM. 160 00:06:45,005 --> 00:06:46,206 UH, IT'S GONNA BE OKAY. 161 00:06:46,239 --> 00:06:48,542 HEY, HEY, HEY, I'LL GO WITH YOU. 162 00:06:48,576 --> 00:06:51,044 I'LL BE YOUR CHAPERONE. 163 00:06:51,078 --> 00:06:53,046 OH, THANK YOU, ANDY. 164 00:06:53,080 --> 00:06:55,048 YOU'RE A GOOD FRIEND. 165 00:06:55,082 --> 00:06:58,919 WHY DID I HAVE TO BE BORN SO DAMN SEXY? 166 00:06:58,952 --> 00:07:02,856 I ASK MYSELF THAT SAME QUESTION EVERY DAY. 167 00:07:04,024 --> 00:07:06,994 ABOUT ME, NOT YOU. DAMN! 168 00:07:09,196 --> 00:07:11,532 SO I'M SITTING IN THE BLEACHERS AT WRIGLEY FIELD. 169 00:07:11,565 --> 00:07:13,801 I GOT A BEER IN MY RIGHT HAND AND A BABY IN MY LEFT. 170 00:07:13,834 --> 00:07:16,770 SORIANO HITS THE BALL OUT OF THE PARK. 171 00:07:16,804 --> 00:07:18,238 IT'S COMING RIGHT AT ME. 172 00:07:18,271 --> 00:07:20,641 I GIVE THE GUY TO MY RIGHT THE BEER. 173 00:07:20,674 --> 00:07:23,210 I GIVE THE GUY TO MY LEFT THE BABY. 174 00:07:23,243 --> 00:07:25,646 I CATCH THE BALL, STAND UP, TAKE A BOW, 175 00:07:25,679 --> 00:07:28,181 GRAB THE BEER ON THE RIGHT OF ME. 176 00:07:31,151 --> 00:07:33,186 WHAT HAPPENED TO THE BABY? 177 00:07:33,220 --> 00:07:37,190 I ASKED THE SAME QUESTION... 178 00:07:37,224 --> 00:07:39,192 FOUR INNINGS LATER. 179 00:07:39,226 --> 00:07:40,794 (laughs) OH, MY GOD. 180 00:07:40,828 --> 00:07:44,097 BUT I GOT THE BALL! 181 00:07:44,131 --> 00:07:49,002 JIM, I REALLY LIKE THIS SHIRT ON YOU. 182 00:07:49,036 --> 00:07:51,605 (under breath) HERE WE GO. 183 00:07:51,639 --> 00:07:54,107 WELL, MY WIFE GOT IT FOR ME, 184 00:07:54,141 --> 00:07:57,645 AND I'M NOT TAKING IT OFF NO MATTER WHAT YOU SAY. 185 00:07:59,079 --> 00:08:01,248 I USED TO LOVE TO SHOP FOR YOU. 186 00:08:01,281 --> 00:08:03,851 REMEMBER THOSE BIKE SHORTS I GOT YOU? 187 00:08:11,792 --> 00:08:13,994 I, UH, I-I-I DON'T REMEMBER THOSE. 188 00:08:14,027 --> 00:08:16,997 SURE YOU DO, JIM. YOU KNOW, THE ONES THE JUDGE SAID... 189 00:08:17,030 --> 00:08:18,999 I DON'T REMEMBER. 190 00:08:19,032 --> 00:08:22,069 LISTEN, OUR OLD STORIES ARE PROBABLY JUST BORING 191 00:08:22,102 --> 00:08:24,104 THE HELL OUT OF MY WIFE'S BROTHER HERE. 192 00:08:24,137 --> 00:08:28,008 I MEAN, HE'S KNOWN MY WIFE FOR YEARS AND YEARS. 193 00:08:28,041 --> 00:08:31,111 UH, YEAH, IT'S TRUE. CHERYL'S MY BIG SISTER, 194 00:08:31,144 --> 00:08:33,581 BUT WE WEREN'T INTRODUCED TILL I WAS 4. 195 00:08:33,614 --> 00:08:35,549 APPARENTLY MY PARENTS WEREN'T SURE 196 00:08:35,583 --> 00:08:38,586 IF THEY WERE GONNA KEEP ME. (laughs) 197 00:08:38,619 --> 00:08:41,555 WHAT A BIG MISTAKE I THINK THEY MADE, RIGHT? 198 00:08:41,589 --> 00:08:42,756 (laughs) 199 00:08:42,790 --> 00:08:45,659 YOU GUYS ARE BOTH SO FUNNY. 200 00:08:45,693 --> 00:08:47,260 I THINK YOU'VE EARNED SOME CHEESECAKE. 201 00:08:47,294 --> 00:08:50,230 MMM! OH, IF THERE'S ONE PIECE BIGGER THAN THE OTHER, 202 00:08:50,263 --> 00:08:52,633 I THINK I'VE BEEN A LITTLE FUNNIER. 203 00:08:52,666 --> 00:08:54,067 OH, COME ON. 204 00:08:56,103 --> 00:08:59,773 MY GOD, HOW BLATANT IS THAT WOMAN? 205 00:08:59,807 --> 00:09:02,743 I KNOW. SHE IS ALL OVER ME. 206 00:09:06,013 --> 00:09:07,047 WHAT?! 207 00:09:07,080 --> 00:09:10,217 OH, YEAH, I'M GETTING A HECK OF A VIBE FROM HER. 208 00:09:10,250 --> 00:09:11,785 COME ON! 209 00:09:11,819 --> 00:09:15,288 IF I GIVE YOU THE HIGH SIGN, TAKE THE HINT AND SKEDADDLE. 210 00:09:15,322 --> 00:09:17,190 ANDY, PLEASE. WHAT? 211 00:09:17,224 --> 00:09:19,627 SHE IS WAY OUT OF YOUR LEAGUE. 212 00:09:19,660 --> 00:09:21,729 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? SHE DATED YOU. 213 00:09:21,762 --> 00:09:23,731 YEAH, THE MAJOR LEAGUE. OH. 214 00:09:23,764 --> 00:09:26,700 COME ON. I MARRIED CHERYL. I DATED VICTORIA. 215 00:09:26,734 --> 00:09:28,702 YOU KNOW, THE PRETTIEST DATE 216 00:09:28,736 --> 00:09:31,739 YOU'VE HAD FOR LUNCH IN WEEKS IS ME. 217 00:09:33,040 --> 00:09:34,608 HERE YOU GO, GUYS. 218 00:09:34,642 --> 00:09:36,644 OOH, THAT LOOKS GOOD. THANK YOU. 219 00:09:36,677 --> 00:09:37,945 VICTORIA. HMM? 220 00:09:37,978 --> 00:09:39,346 YOU AND ME, 221 00:09:39,379 --> 00:09:41,949 DINNER TOMORROW NIGHT... WHAT DO YOU SAY? 222 00:09:41,982 --> 00:09:44,718 UM, I'M SORRY. MY BROTHER-IN-LAW SEEMS TO THINK... 223 00:09:44,752 --> 00:09:47,655 I'D LOVE TO! OH! 224 00:09:47,688 --> 00:09:49,122 OH! 225 00:09:49,156 --> 00:09:52,159 (humming) 226 00:09:56,196 --> 00:09:59,066 I WAS HOPING YOU'D ASK ME OUT. 227 00:09:59,099 --> 00:10:00,067 YOU WERE? 228 00:10:00,100 --> 00:10:02,703 IT SOUNDS LIKE A BLAST. WE'LL HAVE DINNER HERE. 229 00:10:02,736 --> 00:10:05,639 OH, YEAH, BUT UNLIKE MY EGOTISTICAL FRIEND HERE, 230 00:10:05,673 --> 00:10:07,274 I'LL ACTUALLY PAY. 231 00:10:09,242 --> 00:10:12,345 LET ME GO GET US SOME CLEAN FORKS. 232 00:10:12,379 --> 00:10:15,015 (chuckles) 233 00:10:15,048 --> 00:10:20,754 HEY, JIM, EYES, NOSE, MOUTH AND ME DATING VICTORIA. 234 00:10:20,788 --> 00:10:22,289 WHAT'S THAT? 235 00:10:22,322 --> 00:10:25,092 THINGS THAT ARE IN YO' FACE! 236 00:10:25,125 --> 00:10:28,195 I'M GONNA PUT THIS IN YOUR FACE RIGHT NOW. 237 00:10:35,703 --> 00:10:38,706 (snooty voice) HELLO, JAMES. 238 00:10:38,739 --> 00:10:41,208 (snooty voice) HELLO, ANDREW. 239 00:10:41,241 --> 00:10:43,319 (normal voice) IN CASE YOU'RE WONDERING WHY I CAME OVER, 240 00:10:43,343 --> 00:10:45,345 IT'S FOR THE PURPOSES OF GLOATING. 241 00:10:45,378 --> 00:10:47,447 (normal voice) WELL, GLOAT AWAY, MY FRIEND. 242 00:10:47,480 --> 00:10:50,383 (chuckles) OH. (clears throat) 243 00:10:50,417 --> 00:10:55,022 VICTORIA ASKED ME TO PICK HER UP AT HER PLACE, 244 00:10:55,055 --> 00:10:57,090 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 245 00:10:57,124 --> 00:11:00,293 SHE GAVE YOU THE ADDRESS OF THE PUBLIC LIBRARY? 246 00:11:00,327 --> 00:11:04,131 YOU WISH. I'VE ALREADY DRIVEN BY HER HOUSE FOUR TIMES. 247 00:11:04,164 --> 00:11:07,134 AND IF SHE'S WEARING THAT DRESS THAT'S LYING ON HER BED, 248 00:11:07,167 --> 00:11:10,403 TONIGHT'S GON' BE HOT! 249 00:11:10,437 --> 00:11:13,073 WELL, ANDY, YOU HAVE A GREAT TIME TONIGHT. 250 00:11:13,106 --> 00:11:15,108 TELL ME HOW IT GOES. 251 00:11:18,311 --> 00:11:20,280 WAIT, WAIT. NO, WAIT. 252 00:11:20,313 --> 00:11:22,249 AH, WHY AREN'T YOU YELLING AT ME 253 00:11:22,282 --> 00:11:24,251 AND SMACKING ME ON THE FOREHEAD? 254 00:11:24,284 --> 00:11:28,221 BECAUSE I THINK I'M GONNA LET LIFE DO THAT FOR ME. 255 00:11:28,255 --> 00:11:30,190 SEE, I'VE BEEN THINKING ABOUT IT. 256 00:11:30,223 --> 00:11:32,192 I FIGURED OUT THERE'S ONLY ONE REASON 257 00:11:32,225 --> 00:11:34,427 VICTORIA IS DATING YOU. 258 00:11:34,461 --> 00:11:35,428 HMM? 259 00:11:35,462 --> 00:11:37,731 TO GET TO ME. 260 00:11:37,765 --> 00:11:40,433 YOU ARE UNBELIEVABLE, MAN! 261 00:11:40,467 --> 00:11:43,203 YOU'RE JUST UPSET 'CAUSE I STOLE YOUR EGO BOOST. (scoffs) 262 00:11:43,236 --> 00:11:44,437 HEY, NO, NO, NO, NO. 263 00:11:44,471 --> 00:11:47,107 WE WENT HEAD TO HEAD, MY FRIEND, AND I WON. 264 00:11:47,140 --> 00:11:49,076 PLEASE, PLEASE, ANDY. 265 00:11:49,109 --> 00:11:52,179 IF I OPEN A DOOR EVEN A CRACK FOR VICTORIA, 266 00:11:52,212 --> 00:11:54,314 SHE WILL JUMP ME RIGHT THERE 267 00:11:54,347 --> 00:11:57,317 IN FRONT OF THE TAKEOUT COUNTER. 268 00:11:57,350 --> 00:11:59,386 HAVE YOU BEEN DRINKING? 269 00:11:59,419 --> 00:12:02,322 A LITTLE. 270 00:12:02,355 --> 00:12:05,258 YEAH, BUT I FIGURED THIS OUT WAY BEFORE THAT. 271 00:12:05,292 --> 00:12:07,494 ALL I NEED TO SAY TO VICTORIA 272 00:12:07,527 --> 00:12:10,998 IS FOUR LITTLE WORDS... HMM? 273 00:12:11,031 --> 00:12:13,266 "CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME." 274 00:12:20,173 --> 00:12:22,142 YOU WERE RIGHT. THIS IS COZY. 275 00:12:22,175 --> 00:12:25,112 OH, SEE? IT'S LIKE WE'RE ABOUT TO ORDER DESSERT 276 00:12:25,145 --> 00:12:27,514 IN A SLEEPING BAG. 277 00:12:30,217 --> 00:12:32,385 I WASN'T GONNA ORDER DESSERT. 278 00:12:32,419 --> 00:12:35,222 WELL, THEN, WE'RE JUST IN A SLEEPING BAG. 279 00:12:35,255 --> 00:12:37,991 (both laughing) 280 00:12:38,025 --> 00:12:40,994 ANDY, YOU ARE SUCH A GREAT GUY. OH. 281 00:12:41,028 --> 00:12:43,396 HOW IS IT POSSIBLE YOU'RE STILL NOT MARRIED? WELL... 282 00:12:43,430 --> 00:12:46,499 HEY, GUYS. 283 00:12:46,533 --> 00:12:48,936 I HOPE I DIDN'T INTERRUPT ANYTHING. 284 00:12:48,969 --> 00:12:51,204 IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 285 00:12:51,238 --> 00:12:53,173 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 286 00:12:53,206 --> 00:12:55,175 OH, I JUST CAME BY FOR SOME TAKEOUT. 287 00:12:55,208 --> 00:12:57,410 YOU KNOW, WITH THE WIFE GONE... 288 00:12:57,444 --> 00:13:00,213 AGAIN. 289 00:13:03,616 --> 00:13:04,417 JIM! HMM? 290 00:13:04,451 --> 00:13:07,254 WE WERE JUST NOT TALKING ABOUT YOU. 291 00:13:07,287 --> 00:13:09,522 OH, I'M SURE YOU HAVE MORE IMPORTANT THINGS 292 00:13:09,556 --> 00:13:11,992 TO TALK ABOUT. 293 00:13:12,025 --> 00:13:14,962 ALL RIGHT, I'LL JUST GO OVER TO THE TAKEOUT COUNTER HERE, 294 00:13:14,995 --> 00:13:17,397 GET MY DINNER... 295 00:13:17,430 --> 00:13:19,066 FOR ONE. 296 00:13:21,068 --> 00:13:23,470 OH, GOSH, I... 297 00:13:23,503 --> 00:13:25,472 (sighs) I FORGOT MY WALLET. 298 00:13:25,505 --> 00:13:28,041 SHOCKER. 299 00:13:28,075 --> 00:13:30,043 DON'T WORRY. IT'S ON THE HOUSE. 300 00:13:30,077 --> 00:13:32,445 OH, HOW SWEET OF YOU. THAT'S REALLY NICE. 301 00:13:32,479 --> 00:13:35,015 YOU KNOW, CHERYL ALWAYS GETS UPSET AT ME 302 00:13:35,048 --> 00:13:36,984 WHEN I LOSE MY WALLET. 303 00:13:37,017 --> 00:13:40,320 ACTUALLY, SHE'S BEEN GETTING UPSET WITH ME A LOT LATELY. 304 00:13:40,353 --> 00:13:41,554 I DON'T KNOW. 305 00:13:41,588 --> 00:13:44,624 I TRY TO MAKE HER HAPPY, AND I JUST CAN'T. 306 00:13:44,657 --> 00:13:47,394 OH, MY GOSH. IS THAT TRUE? 307 00:13:47,427 --> 00:13:50,330 OF COURSE IT'S NOT TRUE! 308 00:13:50,363 --> 00:13:52,332 ANDY, PLEASE, YOU DO NOT KNOW 309 00:13:52,365 --> 00:13:54,567 WHAT'S GOING ON BEHIND CLOSED DOORS. 310 00:13:54,601 --> 00:13:58,438 I MEAN, I'VE TRIED EVERYTHING, BUT... 311 00:13:58,471 --> 00:14:00,507 CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME. 312 00:14:04,077 --> 00:14:05,545 THAT'S TERRIBLE. 313 00:14:05,578 --> 00:14:06,880 MM-HMM. 314 00:14:06,914 --> 00:14:08,415 SO... 315 00:14:08,448 --> 00:14:10,884 SEE YOU LATER. 316 00:14:14,421 --> 00:14:16,356 FINE. 317 00:14:16,389 --> 00:14:17,590 SEE YOU LATER. 318 00:14:17,624 --> 00:14:19,392 (laughs) OKAY, GOOD GAME. 319 00:14:23,663 --> 00:14:25,632 SO... WHERE WERE WE? (chuckles) 320 00:14:25,665 --> 00:14:28,368 OH, I BELIEVE WE WERE HALFWAY THROUGH 321 00:14:28,401 --> 00:14:30,370 THE PERFECT FIRST DATE. 322 00:14:30,403 --> 00:14:33,373 OH. (giggles) SO THE PRESSURE'S ON. 323 00:14:33,406 --> 00:14:35,375 DON'T WORRY. 324 00:14:35,408 --> 00:14:37,510 I CLOSE STRONG. 325 00:14:40,380 --> 00:14:43,383 (playing blues) 326 00:14:49,522 --> 00:14:51,458 I FORGOT HOW MUCH I LOVE 327 00:14:51,491 --> 00:14:55,495 WHEN YOU PLAY YOUR HARMONICA. 328 00:14:55,528 --> 00:14:59,366 GOSH... I FORGOT, TOO. 329 00:14:59,399 --> 00:15:00,600 (playing blues) 330 00:15:00,633 --> 00:15:02,569 UM, EXCUSE ME. I'M JUST GONNA GO SEE 331 00:15:02,602 --> 00:15:05,572 IF I CAN GET HIM TO PLAY A LITTLE LOUDER. 332 00:15:05,605 --> 00:15:09,409 (hums) 333 00:15:09,442 --> 00:15:11,311 UM... 334 00:15:11,344 --> 00:15:13,613 WHAT THE HELL YOU THINK YOU'RE DOING? 335 00:15:13,646 --> 00:15:16,416 I'M IN YO' FACE! OH, ARE YA? 336 00:15:16,449 --> 00:15:20,253 YEAH. YEAH, OKAY, I SEE. YOU WANNA PLAY, OLD MAN? 337 00:15:20,287 --> 00:15:21,521 YEAH! I WANNA PLAY! 338 00:15:21,554 --> 00:15:23,523 YEAH? OKAY. WELL, THEN PLAY THIS. 339 00:15:23,556 --> 00:15:25,258 ANDY! 340 00:15:25,292 --> 00:15:27,260 ANDY, THAT IS MY C-HARP. 341 00:15:27,294 --> 00:15:29,729 THAT COST ME $19.95 PLUS SHIPPING AND DELIVERY! 342 00:15:29,762 --> 00:15:34,234 (scoffs) JIM, WHY DON'T YOU TAKE THAT C-HARP AND BLOW? 343 00:15:34,267 --> 00:15:35,635 ALL RIGHT, ANDY. 344 00:15:35,668 --> 00:15:37,470 I WILL. 345 00:15:41,374 --> 00:15:43,210 JIM! WHAT? 346 00:15:43,243 --> 00:15:45,212 KNOCK IT OFF. 347 00:15:45,245 --> 00:15:46,446 WHAT ARE YOU DOING? 348 00:15:46,479 --> 00:15:48,481 WHY ARE YOU RUINING MY DATE WITH ANDY 349 00:15:48,515 --> 00:15:50,317 AND TAINTING MY COLESLAW BAR? 350 00:15:50,350 --> 00:15:52,319 DIDN'T YOU HEAR ME BEFORE? 351 00:15:52,352 --> 00:15:55,322 CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME. 352 00:15:56,589 --> 00:15:59,326 WHO CAN BLAME HER? YOU'RE A NUTCASE. 353 00:16:08,235 --> 00:16:10,203 IT'S OKAY. HE'S WITH HER NOW, 354 00:16:10,237 --> 00:16:12,605 BUT HE'LL COME BACK TO YOU EVENTUALLY. 355 00:16:18,178 --> 00:16:20,147 (singsong voice) HELLO! WE'RE HO... 356 00:16:20,180 --> 00:16:22,249 (normal voice) WHAT THE HELL? 357 00:16:22,282 --> 00:16:24,351 (snores) 358 00:16:24,384 --> 00:16:27,120 IS THERE A HOMELESS MAN ON OUR TABLE? 359 00:16:27,154 --> 00:16:30,123 UM, HONEY, WHY DON'T YOU GO HELP YOUR BROTHER AND SISTER 360 00:16:30,157 --> 00:16:32,125 GET THE BABIES OUT OF THE CAR? 361 00:16:32,159 --> 00:16:33,393 THANK YOU, SWEETIE. 362 00:16:39,566 --> 00:16:41,168 (gasps) 363 00:16:43,503 --> 00:16:46,406 CHERYL. 364 00:16:46,439 --> 00:16:49,209 (stammers) YOU'RE HOME ALREADY? 365 00:16:49,242 --> 00:16:52,112 YEAH. I GUESS YOU FORGOT WE WERE COMING HOME TODAY. 366 00:16:52,145 --> 00:16:54,481 YEAH. WOW. 367 00:16:54,514 --> 00:16:57,217 WHERE WERE YOU? 368 00:16:57,250 --> 00:16:58,685 JIM... 369 00:16:58,718 --> 00:17:00,687 DID YOU GO ON A BENDER? 370 00:17:00,720 --> 00:17:03,523 (grunts) 371 00:17:03,556 --> 00:17:05,592 YEAH, I MEAN... 372 00:17:05,625 --> 00:17:07,727 NOT REALLY... 373 00:17:07,760 --> 00:17:10,363 YOU KNOW, A BENDER BENDER. 374 00:17:10,397 --> 00:17:13,433 I MEAN... I-I RAN OUT OF BEER YESTERDAY 375 00:17:13,466 --> 00:17:16,703 AND LIQUOR THE DAY BEFORE. 376 00:17:16,736 --> 00:17:22,109 SO I-I... TRIED TO MAKE SOME VODKA OUT OF THE POTATO CHIPS, 377 00:17:22,142 --> 00:17:25,112 AND THEN I TRIED TO MAKE, UM, 378 00:17:25,145 --> 00:17:28,681 SAKE OUT OF THE INSTANT RICE. 379 00:17:28,715 --> 00:17:33,653 AND, UH, IT DIDN'T SEEM TO WORK SO GOOD. 380 00:17:33,686 --> 00:17:36,156 OKAY, I GOT TWO QUESTIONS. 381 00:17:36,189 --> 00:17:39,492 UM, NUMBER ONE... WHY ARE YOU DRINKING SO MUCH? 382 00:17:39,526 --> 00:17:43,130 AND NUMBER TWO... WHY DIDN'T YOU JUST GO TO THE LIQUOR STORE? 383 00:17:43,163 --> 00:17:47,467 YOU KNOW, MY UNCLE LOU HAD A MIRACLE CURE FOR HANGOVERS, 384 00:17:47,500 --> 00:17:50,637 AND THE FIRST INGREDIENT WASN'T YOUR ANNOYING QUESTIONS. 385 00:17:52,439 --> 00:17:56,243 OKAY. LET ME SEE IF I CAN PIECE TOGETHER 386 00:17:56,276 --> 00:17:58,478 WHAT HAPPENED WHILE I WAS GONE. 387 00:17:58,511 --> 00:18:02,349 I WISH YOU WOULD, BECAUSE THERE'S LONG STRETCHES MISSING. 388 00:18:02,382 --> 00:18:05,352 OKAY, WE GOT A LOT OF BEER BOTTLES... UH-HUH. 389 00:18:05,385 --> 00:18:07,487 PIZZA... 390 00:18:07,520 --> 00:18:11,858 A PHOTO ALBUM WITH PICTURES OF YOU AND VICTORIA... 391 00:18:11,891 --> 00:18:15,628 AND... A PICTURE OF ANDY 392 00:18:15,662 --> 00:18:20,233 THAT YOU DREW ON AND WROTE THE WORD "DERK"? 393 00:18:20,267 --> 00:18:22,202 WELL, IT'S SUPPOSED TO BE "JERK," 394 00:18:22,235 --> 00:18:25,205 BUT I TRIED TO SOBER UP A LITTLE AND I GOT THE SHAKES. 395 00:18:25,238 --> 00:18:28,141 OKAY. 396 00:18:28,175 --> 00:18:29,542 SO... 397 00:18:29,576 --> 00:18:31,544 YOU RAN INTO VICTORIA 398 00:18:31,578 --> 00:18:34,381 AND GOT A KICK OUT OF HER BOOSTING YOUR EGO, 399 00:18:34,414 --> 00:18:38,585 WHICH WAS GREAT, UNTIL SHE FELL FOR ANDY. 400 00:18:38,618 --> 00:18:42,222 AND THAT MADE YOU CRAZY, 401 00:18:42,255 --> 00:18:43,890 SO YOU GAVE HER YOUR "A" GAME, 402 00:18:43,923 --> 00:18:46,426 MAYBE EVEN BROKE OUT THE HARMONICA, 403 00:18:46,459 --> 00:18:48,661 AND SHE SHOT YOU DOWN. 404 00:18:48,695 --> 00:18:51,664 I WAS THIS CLOSE, CHERYL. 405 00:18:51,698 --> 00:18:54,334 I WAS THIS CLOSE! 406 00:18:54,367 --> 00:18:57,170 OH, HONEY. WELL, BETTER LUCK NEXT TIME. 407 00:18:57,204 --> 00:18:59,539 CHERYL, WH-WHERE IS THIS ATTITUDE FROM? 408 00:18:59,572 --> 00:19:03,276 YOU APPROVED THIS. YOU SAID, "ENJOY YOUR EGO BOOST." 409 00:19:03,310 --> 00:19:06,179 IF AN EGO BOOST SHOULD PRESENT ITSELF TO YOU, 410 00:19:06,213 --> 00:19:08,515 THEN YES, IT'S OKAY TO ENJOY IT. 411 00:19:08,548 --> 00:19:11,518 SO... THANKS. SO WHAT'S THE PROBLEM? 412 00:19:11,551 --> 00:19:13,920 BUT IF YOU GO IN SEARCH OF AN EGO BOOST, 413 00:19:13,953 --> 00:19:16,423 THEN TRY TO STEAL YOUR BEST FRIEND'S DATE 414 00:19:16,456 --> 00:19:18,425 WHEN YOUR WIFE IS OUT OF TOWN, 415 00:19:18,458 --> 00:19:20,460 THAT COULD BE CONSTRUED AS INAPPROPRIATE. 416 00:19:23,463 --> 00:19:24,864 OH. 417 00:19:24,897 --> 00:19:26,466 YEAH. 418 00:19:26,499 --> 00:19:27,934 I GET IT. 419 00:19:27,967 --> 00:19:30,470 GOOD. I DO GET IT. 420 00:19:30,503 --> 00:19:33,473 I'M GLAD. I GET HOW YOU CAUSED THE PROBLEM. 421 00:19:33,506 --> 00:19:34,841 WHAT? 422 00:19:34,874 --> 00:19:37,510 YOU CAN'T LEAVE ME ALONE. 423 00:19:37,544 --> 00:19:39,946 YOU'RE ALWAYS OUT WITH YOUR MOTHER 424 00:19:39,979 --> 00:19:42,515 OR GOING TO SEE DANA IN CALIFORNIA 425 00:19:42,549 --> 00:19:44,617 OR TAKING THE BABIES TO THE PARK. 426 00:19:44,651 --> 00:19:48,555 YOU KNOW I NEED MORE ATTENTION! 427 00:19:48,588 --> 00:19:50,523 OKAY. 428 00:19:50,557 --> 00:19:52,592 LET ME GET THIS STRAIGHT. 429 00:19:52,625 --> 00:19:55,595 I JUST SPENT FOUR HOURS ON A PLANE WITH FIVE CHILDREN. 430 00:19:55,628 --> 00:19:57,597 I BEGGED YOU TO COME. YOU WOULDN'T. 431 00:19:57,630 --> 00:19:59,566 YOU HIT ON AN EX-GIRLFRIEND 432 00:19:59,599 --> 00:20:01,568 AND TRIED TO DRINK HOMEMADE SAKE, 433 00:20:01,601 --> 00:20:03,603 AND YET THIS IS MY FAULT? 434 00:20:05,438 --> 00:20:09,208 OH, CHERYL, YOU DO UNDERSTAND ME. 435 00:20:12,044 --> 00:20:13,880 ALL RIGHT, ANDY, 436 00:20:13,913 --> 00:20:16,516 YOU KNOW I'M NOT ONE TO APOLOGIZE. YES. 437 00:20:16,549 --> 00:20:18,451 HERE. THANK YOU. 438 00:20:18,485 --> 00:20:20,453 BUT I NEED TO SAY THIS. 439 00:20:20,487 --> 00:20:25,358 I MAY HAVE CROSSED THE LINE BETWEEN YOU AND VICTORIA. 440 00:20:25,392 --> 00:20:26,593 OH, THANKS, 441 00:20:26,626 --> 00:20:30,797 BUT YOU DON'T NEED TO APOLOGIZE. 442 00:20:33,333 --> 00:20:34,867 SHE DUMP YOU? 443 00:20:34,901 --> 00:20:37,604 I DUMPED HER. 444 00:20:37,637 --> 00:20:40,840 WHY? 445 00:20:40,873 --> 00:20:43,543 WELL, LAST NIGHT WE WERE... 446 00:20:43,576 --> 00:20:45,278 MAKING SCISSORS, AND, UH... 447 00:20:45,312 --> 00:20:47,980 (clears throat) 448 00:20:48,014 --> 00:20:50,550 AH, SOMETHING HAPPENED. 449 00:20:54,554 --> 00:20:57,424 SHE CALLED OUT MY NAME? 450 00:20:57,457 --> 00:20:59,292 REPEATEDLY. 451 00:20:59,326 --> 00:21:00,527 YES! 452 00:21:00,560 --> 00:21:03,029 OVER AND OVER. YES! 453 00:21:03,062 --> 00:21:05,031 WELL AFTER WE HAD STOPPED. 454 00:21:05,064 --> 00:21:07,367 I WAS SITTING RIGHT IN FRONT OF HER. 455 00:21:07,400 --> 00:21:10,770 THERE'S NO WAY SHE COULD'VE MISSED ME. YES, YES, YES! I KNEW IT! I KNEW IT! 456 00:21:10,803 --> 00:21:14,307 WHISKERS, NOSE HAIRS, TEETH AND MY UNDENIABLE SEXINESS. OH, DON'T BE A DERK. 457 00:21:14,341 --> 00:21:16,075 THINGS IN YO' FACE! 458 00:21:16,108 --> 00:21:21,080 OH, OH, OH, OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH! 459 00:21:21,113 --> 00:21:21,381 KISS IT, BROTHER! 460 00:21:21,414 --> 00:21:22,181 HELLO. 461 00:21:22,214 --> 00:21:23,654 HELLO. WELCOME TO THE SMOKE 'N' SLAB. 462 00:21:24,417 --> 00:21:25,184 HOW MAY I HELP YOU? OH, UH, A TABLE FOR TWO, PLEASE. 463 00:21:25,217 --> 00:21:26,185 UH, ACTUALLY, A TABLE FOR THREE. 464 00:21:26,218 --> 00:21:26,686 OH, GREAT. LET ME JUST CLEAR A TABLE. EXCUSE ME. 465 00:21:26,719 --> 00:21:27,520 A TABLE FOR THREE? 466 00:21:27,554 --> 00:21:29,255 WHAT, ARE WE, UH, EXPECTING SOMEBODY? 467 00:21:29,288 --> 00:21:30,056 OH, WELL, NO, BUT, YOU KNOW, 468 00:21:30,089 --> 00:21:31,023 IT'S A NEW RESTAURANT, NEW CROWD. 469 00:21:31,057 --> 00:21:31,924 A TABLE FOR TWO SOUNDS A LITTLE ROMANTIC. 470 00:21:31,958 --> 00:21:32,659 IF YOU'RE REALLY WORRIED ABOUT THAT, ANDY, 471 00:21:32,692 --> 00:21:34,260 WHY DO YOU ALWAYS SIT NEXT TO ME 472 00:21:34,293 --> 00:21:34,861 INSTEAD OF ACROSS FROM ME? 473 00:21:34,894 --> 00:21:35,462 WELL, THAT'S JUST COZY. 474 00:21:35,495 --> 00:21:35,895 OKAY, ROMANTIC'S NOT GOOD, 475 00:21:35,928 --> 00:21:36,463 BUT COZY'S OKAY? 476 00:21:36,496 --> 00:21:37,196 MEN CAN BE COZY, JIM, 477 00:21:37,229 --> 00:21:37,630 LIKE WE'RE IN A SLEEPING BAG. 478 00:21:37,664 --> 00:21:39,966 A SLEEPING BAG? 479 00:21:39,999 --> 00:21:41,009 NO, NO, NO, YOU KNOW WHAT? WHEN THE GIRL COMES BACK, 480 00:21:41,033 --> 00:21:42,411 LET'S JUST TELL HER THAT MY GIRLFRIEND'S COMING. 481 00:21:42,435 --> 00:21:43,002 SHE'S JUST RUNNING A LITTLE LATE. HOW COME YOU GET THE GIRLFRIEND? 482 00:21:43,035 --> 00:21:43,370 BECAUSE YOU'RE MARRIED. 483 00:21:43,403 --> 00:21:45,372 FINE. HERE. 484 00:21:45,405 --> 00:21:45,838 YOU BE MARRIED, AND I'LL TAKE THE PRETEND GIRL. 485 00:21:45,872 --> 00:21:46,806 OH, GREAT, JIM. 486 00:21:46,839 --> 00:21:47,640 NOW EVERYONE JUST SAW YOU GIVE ME A RING. 487 00:21:47,674 --> 00:21:48,475 OKAY, I'M NOT MARRYING HIM, OKAY? 488 00:21:48,508 --> 00:21:49,828 MY GIRLFRIEND'S JUST RUNNING LATE. 489 00:21:49,876 --> 00:21:50,309 OH, MY GOD. 490 00:21:50,343 --> 00:21:50,743 JIM, IS THAT YOU? 491 00:21:50,777 --> 00:21:51,544 YES. VICTORIA! 492 00:21:51,578 --> 00:21:52,379 OH, ANDY, ANDY, THIS IS VICTORIA. 493 00:21:52,412 --> 00:21:53,079 WE DATED LIKE, WHAT, 25 YEARS AGO? 494 00:21:53,112 --> 00:21:53,846 UH, 23, REMEMBER? IT WAS 1985. 495 00:21:53,880 --> 00:21:55,848 THE BEARS JUST WON THE SUPER BOWL. 496 00:21:55,882 --> 00:21:56,649 WHEN YOU BROKE UP WITH ME, YOU SAID, 497 00:21:56,683 --> 00:21:56,716 "WORLD CHAMPIONS CAN'T BE TIED DOWN." 498 00:21:57,350 --> 00:21:57,850 YEAH, THAT SOUNDS LIKE ME. 499 00:21:57,884 --> 00:21:58,385 YOU... YOU LOOK GREAT. 500 00:21:58,418 --> 00:21:58,851 THANK YOU. SO DO YOU. 501 00:21:58,885 --> 00:21:59,386 OH. AGREED. 502 00:21:59,419 --> 00:22:00,687 ABOUT YOU, NOT HIM. 503 00:22:00,720 --> 00:22:01,654 DAMN IT! 504 00:22:01,688 --> 00:22:02,455 SO WHAT ARE YOU DOING HERE? YOU WORK HERE? 505 00:22:02,489 --> 00:22:03,189 ACTUALLY, I OWN THE PLACE. THIS WAY. 506 00:22:03,222 --> 00:22:03,923 OH. YOU OWN THIS PLACE? MM-HMM. 507 00:22:03,956 --> 00:22:04,757 OH, VICTORIA, THAT IS GREAT. 508 00:22:04,791 --> 00:22:06,325 OH, UH, THIS IS ANDY, MY PARTNER. 509 00:22:06,359 --> 00:22:07,193 BUSINESS PARTNER. 510 00:22:07,226 --> 00:22:07,627 YEAH, UH, UH, WE'RE COZY, NOT MARRIED. 511 00:22:07,660 --> 00:22:08,761 YOU KNOW WHAT? 512 00:22:08,795 --> 00:22:09,696 I'M JUST GONNA WAIT OUTSIDE FOR MY GIRL, ALL RIGHT? 513 00:22:09,729 --> 00:22:11,374 AND... AND HER LIMO, YEAH, WHERE WE MAKE OUT. 514 00:22:11,398 --> 00:22:12,565 YOU KNOW WHAT? 515 00:22:12,599 --> 00:22:13,366 WHEN I MARRIED HIS SISTER, HE WAS PART OF THE DEAL. OH. 516 00:22:13,400 --> 00:22:14,477 SIT DOWN. GOD. TELL ME WHAT'S UP. 517 00:22:14,501 --> 00:22:15,101 WELL, I SPENT A LITTLE TIME IN MEMPHIS. UH-HUH. 518 00:22:15,134 --> 00:22:17,069 I GOT MARRIED. HE CHEATED. 519 00:22:17,103 --> 00:22:18,313 SO I DUMPED HIM AND STOLE HIS BARBECUE RECIPE. 520 00:22:18,337 --> 00:22:19,138 GEE, I DON'T KNOW IF I SHOULD FEEL SAD ABOUT YOUR DIVORCE 521 00:22:19,171 --> 00:22:19,906 OR HAPPY THAT YOU GOT THE RECIPE. 522 00:22:19,939 --> 00:22:20,206 WELL... IT'S A REALLY GOOD RECIPE. 523 00:22:20,239 --> 00:22:22,241 (laughs) 524 00:22:22,274 --> 00:22:22,909 AND THE MARRIAGE WAS NEVER GONNA WORK. UH-HUH. 525 00:22:22,942 --> 00:22:22,975 HE WAS NEVER AS GOOD AS YOU. 526 00:22:23,275 --> 00:22:23,576 UH... 527 00:22:23,610 --> 00:22:23,643 (laughing) 528 00:22:24,210 --> 00:22:24,677 I'M JUST KIDDING AROUND. 529 00:22:24,711 --> 00:22:24,977 OH, OH, OH! (laughs) 530 00:22:25,011 --> 00:22:25,044 KIND OF. 531 00:22:25,412 --> 00:22:26,412 ♪♪♪ 532 00:22:27,580 --> 00:22:28,180 MOM, I'M MISSING A BIG PARTY THIS WEEKEND. 533 00:22:28,214 --> 00:22:29,291 OH, HONEY, THERE'LL BE MORE. 534 00:22:29,315 --> 00:22:30,049 WHY DO WE HAVE TO GO TO CALIFORNIA TO SEE AUNT DANA? 535 00:22:30,082 --> 00:22:30,783 BECAUSE SHE WANTS TO SEE EVERYBODY. 536 00:22:30,817 --> 00:22:32,752 THEN HOW COME DAD'S NOT GOING? 537 00:22:32,785 --> 00:22:33,896 WELL, HONEY, SHE DOESN'T WANT TO SEE EVERYBODY. 538 00:22:33,920 --> 00:22:34,754 NOW RUN TO THE CAR WITH GRACIE AND THE BABIES. GO ON. 539 00:22:34,787 --> 00:22:35,522 HELLO. HEY. HOW WAS THE BARBECUE PLACE? 540 00:22:35,555 --> 00:22:36,188 HERE IT COMES... THE THIRD DEGREE. 541 00:22:36,222 --> 00:22:36,789 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 542 00:22:36,823 --> 00:22:38,958 (sighs) OKAY, IT TURNS OUT 543 00:22:38,991 --> 00:22:40,135 ONE OF MY OLD GIRLFRIENDS OWNS THE PLACE, ALL RIGHT? OH. 544 00:22:40,159 --> 00:22:40,693 I SAID IT. I ADMITTED IT. NOW CAN WE PLEASE JUST MOVE ON? 545 00:22:40,727 --> 00:22:41,528 OKAY. WHAT'D YOU GET? 546 00:22:41,561 --> 00:22:41,828 I GOT NOTHING! I DIDN'T EVEN TOUCH HER. 547 00:22:41,861 --> 00:22:43,863 OH, JIM. 548 00:22:43,896 --> 00:22:44,363 OKAY, OKAY, I GOT A GOOD-BYE HUG. 549 00:22:44,397 --> 00:22:45,231 WHAT AM I, A MONK? 550 00:22:45,264 --> 00:22:45,998 I MEANT WHAT DID YOU GET TO EAT? WELL... 551 00:22:46,032 --> 00:22:46,966 WHY ARE YOU GETTING SO DEFENSIVE? 552 00:22:46,999 --> 00:22:47,400 I DON'T CARE THAT YOU RAN INTO AN OLD FRIEND. 553 00:22:47,434 --> 00:22:49,301 OKAY. ALL RIGHT. 554 00:22:49,335 --> 00:22:50,102 BUT JUST SO WE GET THIS OUT IN THE OPEN, 555 00:22:50,136 --> 00:22:50,737 VICTORIA WAS EXTREMELY FLIRTATIOUS. 556 00:22:50,770 --> 00:22:51,738 AND SHE LOOKED FANTASTIC. 557 00:22:51,771 --> 00:22:52,104 SHE DIDN'T GET FAT LIKE YOUR FRIEND HERBERT. 558 00:22:52,138 --> 00:22:53,138 FINE, JIM. 559 00:22:53,940 --> 00:22:54,441 MY SEVENTH GRADE BOYFRIEND GOT FAT. 560 00:22:54,474 --> 00:22:55,575 YOU WIN. THANK YOU. 561 00:22:55,608 --> 00:22:56,576 ANYWAY, I'M SURE YOU ENJOYED HAVING HER FLIRT WITH YOU. 562 00:22:56,609 --> 00:22:57,510 NO. ARE YOU KIDDING ME? COME ON. IT WAS TORTURE. 563 00:22:57,544 --> 00:22:58,010 I CAN'T EVEN STAND IT WHEN WOMEN LOOK AT ME. 564 00:22:58,044 --> 00:23:00,480 WOULD YOU STOP IT? 565 00:23:00,513 --> 00:23:01,414 SERIOUSLY. THAT'S WHY I GOT RID OF THOSE SPANDEX BIKE SHORTS. 566 00:23:01,448 --> 00:23:02,148 AND YOU KNOW HOW MUCH I LOVED THOSE, CHERYL. 567 00:23:02,181 --> 00:23:02,949 JIM, I GOT RID OF THOSE SHORTS, 568 00:23:02,982 --> 00:23:05,151 AND ONLY BECAUSE THE JUDGE MADE ME. 569 00:23:05,184 --> 00:23:06,018 WELL, I'D LIKE TO SEE HERBERT SQUEEZE INTO THOSE SHORTS. 570 00:23:06,052 --> 00:23:07,019 ALL I'M SAYING IS, IT'S FINE WITH ME 571 00:23:07,053 --> 00:23:07,086 THAT YOU GOT A LITTLE EGO BOOST FROM VICTORIA. 572 00:23:07,787 --> 00:23:08,588 YOU'RE KIDDING, RIGHT? NO. 573 00:23:08,621 --> 00:23:10,132 AN ATTRACTIVE WOMAN FLIRTING WITH ME... 574 00:23:10,156 --> 00:23:10,623 YOU'RE FINE WITH THAT? 575 00:23:10,657 --> 00:23:11,624 HONEY, WE ALL NEED 576 00:23:11,658 --> 00:23:11,991 A LITTLE EGO VALIDATION EVERY NOW AND THEN. 577 00:23:12,024 --> 00:23:12,425 I KNOW I DO. 578 00:23:12,459 --> 00:23:12,659 HOLD THE PHONE. 579 00:23:12,692 --> 00:23:13,092 YOU? 580 00:23:13,125 --> 00:23:13,926 I'M THE ONLY ONE 581 00:23:13,960 --> 00:23:15,480 THAT SHOULD BE PAYING ATTENTION TO YOU. 582 00:23:15,762 --> 00:23:16,128 ARE YOU GOING SOMEWHERE? 583 00:23:16,162 --> 00:23:16,929 CALIFORNIA. 584 00:23:16,963 --> 00:23:17,363 WHAT ARE YOU GOING TO CALIFORNIA FOR? 585 00:23:17,396 --> 00:23:17,930 TO VISIT DANA. 586 00:23:17,964 --> 00:23:18,931 OH. GO. BYE. TAKE CARE. 587 00:23:18,965 --> 00:23:20,605 BE SURE TO TELL HER I DIDN'T SAY HI. OKAY. 588 00:23:20,867 --> 00:23:21,468 I LIKE IT WHEN CHERYL GOES OUT OF TOWN. 589 00:23:21,501 --> 00:23:22,301 YEAH, IT HAS ITS ADVANTAGES. 590 00:23:22,334 --> 00:23:23,035 SO YOU TOLD CHERYL ALL ABOUT VICTORIA? 591 00:23:23,069 --> 00:23:23,770 OH, SHE DIDN'T EVEN CARE. HMM? 592 00:23:23,803 --> 00:23:24,437 I WONDER IF VICTORIA SOMEHOW KNEW 593 00:23:24,471 --> 00:23:26,573 CHERYL WAS GOING OUT OF TOWN. 594 00:23:26,606 --> 00:23:27,006 YOU DIDN'T EVEN KNOW CHERYL WAS GOING OUT OF TOWN. 595 00:23:27,039 --> 00:23:27,740 THAT'S MY POINT. 596 00:23:27,774 --> 00:23:27,807 VICTORIA IS AN EVIL GENIUS. 597 00:23:28,307 --> 00:23:28,575 (cell phone rings) 598 00:23:28,608 --> 00:23:29,008 HOLD ON. 599 00:23:29,041 --> 00:23:29,375 HELLO? (gasps) 600 00:23:29,408 --> 00:23:29,809 (stammering) 601 00:23:29,842 --> 00:23:30,176 IT'S VICTORIA. 602 00:23:30,209 --> 00:23:32,378 OH, MY GOD. 603 00:23:32,411 --> 00:23:32,445 OH, MY GOD, IT'S A BOOTY CALL! HANG UP, HANG UP! 604 00:23:33,012 --> 00:23:33,345 WHEW! THAT WAS CLOSE. 605 00:23:33,379 --> 00:23:33,846 MY SERVE. 606 00:23:33,880 --> 00:23:34,146 (cell phone rings) 607 00:23:34,180 --> 00:23:34,447 HOLD ON. 608 00:23:34,481 --> 00:23:35,047 HELLO? 609 00:23:35,081 --> 00:23:36,883 (gasps) IT'S HER AGAIN! 610 00:23:36,916 --> 00:23:37,784 SHE'S NOT GONNA TAKE NO FOR AN ANSWER. 611 00:23:37,817 --> 00:23:38,585 JUST SLEEP WITH HER AND GET IT OVER WITH. 612 00:23:38,618 --> 00:23:39,418 ARE YOU CRAZY? (nervously) HELLO? 613 00:23:39,452 --> 00:23:40,386 (normal voice) UH, DINNER TONIGHT? 614 00:23:40,419 --> 00:23:40,853 (whispering) SAY NO, SAY NO! YOUR TREAT? 615 00:23:40,887 --> 00:23:42,589 SAY YES, SAY YES! 616 00:23:42,622 --> 00:23:43,289 OKAY, WE'LL SEE YOU AT 7:00. 617 00:23:43,322 --> 00:23:44,123 (normal voice) OKAY, ALL RIGHT. 618 00:23:44,156 --> 00:23:44,691 LET'S NOT PANIC. LET'S NOT PANIC, JIM. 619 00:23:44,724 --> 00:23:45,424 UH, IT'S GONNA BE OKAY. 620 00:23:45,458 --> 00:23:45,992 HEY, HEY, HEY, I'LL GO WITH YOU. 621 00:23:46,025 --> 00:23:47,694 I'LL BE YOUR CHAPERONE. 622 00:23:47,727 --> 00:23:48,260 OH, THANK YOU, ANDY. 623 00:23:48,294 --> 00:23:49,195 YOU'RE A GOOD FRIEND. 624 00:23:49,228 --> 00:23:50,096 WHY DID I HAVE TO BE BORN SO DAMN SEXY? 625 00:23:50,129 --> 00:23:50,162 I ASK MYSELF THAT SAME QUESTION EVERY DAY. 626 00:23:50,730 --> 00:23:51,730 ABOUT ME, NOT YOU. DAMN! 627 00:23:52,832 --> 00:23:53,942 SO I'M SITTING IN THE BLEACHERS AT WRIGLEY FIELD. 628 00:23:53,966 --> 00:23:54,801 I GOT A BEER IN MY RIGHT HAND AND A BABY IN MY LEFT. 629 00:23:54,834 --> 00:23:55,367 SORIANO HITS THE BALL OUT OF THE PARK. 630 00:23:55,401 --> 00:23:56,235 IT'S COMING RIGHT AT ME. 631 00:23:56,268 --> 00:23:58,104 I GIVE THE GUY TO MY RIGHT THE BEER. 632 00:23:58,137 --> 00:23:59,038 I GIVE THE GUY TO MY LEFT THE BABY. 633 00:23:59,071 --> 00:23:59,872 I CATCH THE BALL, STAND UP, TAKE A BOW, 634 00:23:59,906 --> 00:23:59,939 GRAB THE BEER ON THE RIGHT OF ME. 635 00:24:00,540 --> 00:24:01,140 WHAT HAPPENED TO THE BABY? 636 00:24:01,173 --> 00:24:01,674 I ASKED THE SAME QUESTION... 637 00:24:01,708 --> 00:24:02,174 FOUR INNINGS LATER. 638 00:24:02,208 --> 00:24:03,910 (laughs) OH, MY GOD. 639 00:24:03,943 --> 00:24:04,711 BUT I GOT THE BALL! 640 00:24:04,744 --> 00:24:05,344 JIM, I REALLY LIKE THIS SHIRT ON YOU. 641 00:24:05,377 --> 00:24:06,178 (under breath) HERE WE GO. 642 00:24:06,212 --> 00:24:07,255 WELL, MY WIFE GOT IT FOR ME, 643 00:24:07,279 --> 00:24:08,991 AND I'M NOT TAKING IT OFF NO MATTER WHAT YOU SAY. 644 00:24:09,015 --> 00:24:09,782 I USED TO LOVE TO SHOP FOR YOU. 645 00:24:09,816 --> 00:24:09,849 REMEMBER THOSE BIKE SHORTS I GOT YOU? 646 00:24:10,683 --> 00:24:11,827 I, UH, I-I-I DON'T REMEMBER THOSE. 647 00:24:11,851 --> 00:24:12,318 SURE YOU DO, JIM. YOU KNOW, THE ONES THE JUDGE SAID... 648 00:24:12,351 --> 00:24:14,320 I DON'T REMEMBER. 649 00:24:14,353 --> 00:24:15,187 LISTEN, OUR OLD STORIES ARE PROBABLY JUST BORING 650 00:24:15,221 --> 00:24:16,231 THE HELL OUT OF MY WIFE'S BROTHER HERE. 651 00:24:16,255 --> 00:24:17,189 I MEAN, HE'S KNOWN MY WIFE FOR YEARS AND YEARS. 652 00:24:17,223 --> 00:24:18,124 UH, YEAH, IT'S TRUE. CHERYL'S MY BIG SISTER, 653 00:24:18,157 --> 00:24:20,159 BUT WE WEREN'T INTRODUCED TILL I WAS 4. 654 00:24:20,192 --> 00:24:20,993 APPARENTLY MY PARENTS WEREN'T SURE 655 00:24:21,027 --> 00:24:21,994 IF THEY WERE GONNA KEEP ME. (laughs) 656 00:24:22,028 --> 00:24:22,294 WHAT A BIG MISTAKE I THINK THEY MADE, RIGHT? 657 00:24:22,328 --> 00:24:22,962 (laughs) 658 00:24:22,995 --> 00:24:24,831 YOU GUYS ARE BOTH SO FUNNY. 659 00:24:24,864 --> 00:24:25,974 I THINK YOU'VE EARNED SOME CHEESECAKE. 660 00:24:25,998 --> 00:24:26,966 MMM! OH, IF THERE'S ONE PIECE BIGGER THAN THE OTHER, 661 00:24:26,999 --> 00:24:27,333 I THINK I'VE BEEN A LITTLE FUNNIER. 662 00:24:27,366 --> 00:24:27,399 OH, COME ON. 663 00:24:28,167 --> 00:24:28,868 MY GOD, HOW BLATANT IS THAT WOMAN? 664 00:24:28,901 --> 00:24:29,941 I KNOW. SHE IS ALL OVER ME. 665 00:24:30,202 --> 00:24:31,237 WHAT?! 666 00:24:31,270 --> 00:24:31,538 OH, YEAH, I'M GETTING A HECK OF A VIBE FROM HER. 667 00:24:31,571 --> 00:24:32,672 COME ON! 668 00:24:32,705 --> 00:24:33,205 IF I GIVE YOU THE HIGH SIGN, TAKE THE HINT AND SKEDADDLE. 669 00:24:33,239 --> 00:24:33,906 ANDY, PLEASE. WHAT? 670 00:24:33,940 --> 00:24:36,175 SHE IS WAY OUT OF YOUR LEAGUE. 671 00:24:36,208 --> 00:24:36,876 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? SHE DATED YOU. 672 00:24:36,909 --> 00:24:37,810 YEAH, THE MAJOR LEAGUE. OH. 673 00:24:37,844 --> 00:24:38,477 COME ON. I MARRIED CHERYL. I DATED VICTORIA. 674 00:24:38,511 --> 00:24:39,278 YOU KNOW, THE PRETTIEST DATE 675 00:24:39,311 --> 00:24:40,711 YOU'VE HAD FOR LUNCH IN WEEKS IS ME. 676 00:24:40,813 --> 00:24:41,581 HERE YOU GO, GUYS. 677 00:24:41,614 --> 00:24:42,081 OOH, THAT LOOKS GOOD. THANK YOU. 678 00:24:42,114 --> 00:24:42,481 VICTORIA. HMM? 679 00:24:42,515 --> 00:24:43,382 YOU AND ME, 680 00:24:43,415 --> 00:24:44,383 DINNER TOMORROW NIGHT... WHAT DO YOU SAY? 681 00:24:44,416 --> 00:24:44,851 UM, I'M SORRY. MY BROTHER-IN-LAW SEEMS TO THINK... 682 00:24:44,884 --> 00:24:46,118 I'D LOVE TO! OH! 683 00:24:46,152 --> 00:24:46,485 OH! 684 00:24:46,519 --> 00:24:46,553 (humming) 685 00:24:47,253 --> 00:24:47,587 I WAS HOPING YOU'D ASK ME OUT. 686 00:24:47,620 --> 00:24:48,588 YOU WERE? 687 00:24:48,621 --> 00:24:49,632 IT SOUNDS LIKE A BLAST. WE'LL HAVE DINNER HERE. 688 00:24:49,656 --> 00:24:50,122 OH, YEAH, BUT UNLIKE MY EGOTISTICAL FRIEND HERE, 689 00:24:50,156 --> 00:24:51,156 I'LL ACTUALLY PAY. 690 00:24:52,158 --> 00:24:52,491 LET ME GO GET US SOME CLEAN FORKS. 691 00:24:52,525 --> 00:24:53,626 (chuckles) 692 00:24:53,660 --> 00:24:53,993 HEY, JIM, EYES, NOSE, MOUTH AND ME DATING VICTORIA. 693 00:24:54,026 --> 00:24:54,694 WHAT'S THAT? 694 00:24:54,727 --> 00:24:55,595 THINGS THAT ARE IN YO' FACE! 695 00:24:55,628 --> 00:24:57,268 I'M GONNA PUT THIS IN YOUR FACE RIGHT NOW. 696 00:24:57,396 --> 00:24:58,030 (snooty voice) HELLO, JAMES. 697 00:24:58,064 --> 00:24:59,231 (snooty voice) HELLO, ANDREW. 698 00:24:59,265 --> 00:25:00,032 (normal voice) IN CASE YOU'RE WONDERING WHY I CAME OVER, 699 00:25:00,066 --> 00:25:00,933 IT'S FOR THE PURPOSES OF GLOATING. 700 00:25:00,967 --> 00:25:02,702 (normal voice) WELL, GLOAT AWAY, MY FRIEND. 701 00:25:02,735 --> 00:25:03,703 (chuckles) OH. (clears throat) 702 00:25:03,736 --> 00:25:04,370 VICTORIA ASKED ME TO PICK HER UP AT HER PLACE, 703 00:25:04,403 --> 00:25:05,337 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 704 00:25:05,371 --> 00:25:07,674 SHE GAVE YOU THE ADDRESS OF THE PUBLIC LIBRARY? 705 00:25:07,707 --> 00:25:08,817 YOU WISH. I'VE ALREADY DRIVEN BY HER HOUSE FOUR TIMES. 706 00:25:08,841 --> 00:25:09,375 AND IF SHE'S WEARING THAT DRESS THAT'S LYING ON HER BED, 707 00:25:09,408 --> 00:25:10,276 TONIGHT'S GON' BE HOT! 708 00:25:10,309 --> 00:25:10,777 WELL, ANDY, YOU HAVE A GREAT TIME TONIGHT. 709 00:25:10,810 --> 00:25:10,843 TELL ME HOW IT GOES. 710 00:25:11,410 --> 00:25:13,179 WAIT, WAIT. NO, WAIT. 711 00:25:13,212 --> 00:25:13,946 AH, WHY AREN'T YOU YELLING AT ME 712 00:25:13,980 --> 00:25:14,990 AND SMACKING ME ON THE FOREHEAD? 713 00:25:15,014 --> 00:25:15,715 BECAUSE I THINK I'M GONNA LET LIFE DO THAT FOR ME. 714 00:25:15,748 --> 00:25:16,549 SEE, I'VE BEEN THINKING ABOUT IT. 715 00:25:16,583 --> 00:25:18,117 I FIGURED OUT THERE'S ONLY ONE REASON 716 00:25:18,150 --> 00:25:18,350 VICTORIA IS DATING YOU. 717 00:25:18,384 --> 00:25:18,751 HMM? 718 00:25:18,785 --> 00:25:19,586 TO GET TO ME. 719 00:25:19,619 --> 00:25:20,820 YOU ARE UNBELIEVABLE, MAN! 720 00:25:20,853 --> 00:25:21,320 YOU'RE JUST UPSET 'CAUSE I STOLE YOUR EGO BOOST. (scoffs) 721 00:25:21,353 --> 00:25:22,353 HEY, NO, NO, NO, NO. 722 00:25:23,556 --> 00:25:24,056 WE WENT HEAD TO HEAD, MY FRIEND, AND I WON. 723 00:25:24,090 --> 00:25:25,124 PLEASE, PLEASE, ANDY. 724 00:25:25,157 --> 00:25:25,792 IF I OPEN A DOOR EVEN A CRACK FOR VICTORIA, 725 00:25:25,825 --> 00:25:26,525 SHE WILL JUMP ME RIGHT THERE 726 00:25:26,559 --> 00:25:27,126 IN FRONT OF THE TAKEOUT COUNTER. 727 00:25:27,159 --> 00:25:27,459 HAVE YOU BEEN DRINKING? 728 00:25:27,493 --> 00:25:29,395 A LITTLE. 729 00:25:29,428 --> 00:25:30,096 YEAH, BUT I FIGURED THIS OUT WAY BEFORE THAT. 730 00:25:30,129 --> 00:25:30,797 ALL I NEED TO SAY TO VICTORIA 731 00:25:30,830 --> 00:25:31,530 IS FOUR LITTLE WORDS... HMM? 732 00:25:31,564 --> 00:25:31,598 "CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME." 733 00:25:32,531 --> 00:25:34,466 YOU WERE RIGHT. THIS IS COZY. 734 00:25:34,500 --> 00:25:34,934 OH, SEE? IT'S LIKE WE'RE ABOUT TO ORDER DESSERT 735 00:25:34,967 --> 00:25:35,001 IN A SLEEPING BAG. 736 00:25:35,735 --> 00:25:36,569 I WASN'T GONNA ORDER DESSERT. 737 00:25:36,603 --> 00:25:37,003 WELL, THEN, WE'RE JUST IN A SLEEPING BAG. 738 00:25:37,036 --> 00:25:37,937 (both laughing) 739 00:25:37,970 --> 00:25:40,306 ANDY, YOU ARE SUCH A GREAT GUY. OH. 740 00:25:40,339 --> 00:25:40,640 HOW IS IT POSSIBLE YOU'RE STILL NOT MARRIED? WELL... 741 00:25:40,673 --> 00:25:41,440 HEY, GUYS. 742 00:25:41,473 --> 00:25:42,174 I HOPE I DIDN'T INTERRUPT ANYTHING. 743 00:25:42,208 --> 00:25:43,009 IT'S A LITTLE LATE FOR THAT. 744 00:25:43,042 --> 00:25:44,322 WHAT THE HELL ARE YOU DOING HERE? 745 00:25:44,844 --> 00:25:45,544 OH, I JUST CAME BY FOR SOME TAKEOUT. 746 00:25:45,578 --> 00:25:45,812 YOU KNOW, WITH THE WIFE GONE... 747 00:25:45,845 --> 00:25:45,878 AGAIN. 748 00:25:46,212 --> 00:25:47,013 JIM! HMM? 749 00:25:47,046 --> 00:25:47,947 WE WERE JUST NOT TALKING ABOUT YOU. 750 00:25:47,980 --> 00:25:48,447 OH, I'M SURE YOU HAVE MORE IMPORTANT THINGS 751 00:25:48,480 --> 00:25:50,583 TO TALK ABOUT. 752 00:25:50,617 --> 00:25:51,017 ALL RIGHT, I'LL JUST GO OVER TO THE TAKEOUT COUNTER HERE, 753 00:25:51,050 --> 00:25:51,317 GET MY DINNER... 754 00:25:51,350 --> 00:25:51,383 FOR ONE. 755 00:25:51,784 --> 00:25:52,418 OH, GOSH, I... 756 00:25:52,451 --> 00:25:52,719 (sighs) I FORGOT MY WALLET. 757 00:25:52,752 --> 00:25:53,452 SHOCKER. 758 00:25:53,485 --> 00:25:54,685 DON'T WORRY. IT'S ON THE HOUSE. 759 00:25:55,588 --> 00:25:56,422 OH, HOW SWEET OF YOU. THAT'S REALLY NICE. 760 00:25:56,455 --> 00:25:56,956 YOU KNOW, CHERYL ALWAYS GETS UPSET AT ME 761 00:25:56,989 --> 00:25:58,090 WHEN I LOSE MY WALLET. 762 00:25:58,124 --> 00:25:58,490 ACTUALLY, SHE'S BEEN GETTING UPSET WITH ME A LOT LATELY. 763 00:25:58,524 --> 00:25:59,391 I DON'T KNOW. 764 00:25:59,425 --> 00:26:01,065 I TRY TO MAKE HER HAPPY, AND I JUST CAN'T. 765 00:26:01,093 --> 00:26:01,661 OH, MY GOSH. IS THAT TRUE? 766 00:26:01,694 --> 00:26:02,361 OF COURSE IT'S NOT TRUE! 767 00:26:02,394 --> 00:26:03,162 ANDY, PLEASE, YOU DO NOT KNOW 768 00:26:03,195 --> 00:26:03,963 WHAT'S GOING ON BEHIND CLOSED DOORS. 769 00:26:03,996 --> 00:26:04,631 I MEAN, I'VE TRIED EVERYTHING, BUT... 770 00:26:04,664 --> 00:26:05,824 CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME. 771 00:26:06,132 --> 00:26:06,398 THAT'S TERRIBLE. 772 00:26:06,432 --> 00:26:06,699 MM-HMM. 773 00:26:06,733 --> 00:26:07,133 SO... 774 00:26:07,166 --> 00:26:07,199 SEE YOU LATER. 775 00:26:07,499 --> 00:26:07,867 FINE. 776 00:26:07,900 --> 00:26:08,500 SEE YOU LATER. 777 00:26:08,534 --> 00:26:08,567 (laughs) OKAY, GOOD GAME. 778 00:26:09,335 --> 00:26:10,136 SO... WHERE WERE WE? (chuckles) 779 00:26:10,169 --> 00:26:11,904 OH, I BELIEVE WE WERE HALFWAY THROUGH 780 00:26:11,938 --> 00:26:12,772 THE PERFECT FIRST DATE. 781 00:26:12,805 --> 00:26:13,139 OH. (giggles) SO THE PRESSURE'S ON. 782 00:26:13,172 --> 00:26:13,606 DON'T WORRY. 783 00:26:13,640 --> 00:26:13,673 I CLOSE STRONG. 784 00:26:14,106 --> 00:26:14,140 (playing blues) 785 00:26:14,707 --> 00:26:15,441 I FORGOT HOW MUCH I LOVE 786 00:26:15,474 --> 00:26:16,976 WHEN YOU PLAY YOUR HARMONICA. 787 00:26:17,009 --> 00:26:17,409 GOSH... I FORGOT, TOO. 788 00:26:17,443 --> 00:26:18,277 (playing blues) 789 00:26:18,310 --> 00:26:19,145 UM, EXCUSE ME. I'M JUST GONNA GO SEE 790 00:26:19,178 --> 00:26:19,445 IF I CAN GET HIM TO PLAY A LITTLE LOUDER. 791 00:26:19,478 --> 00:26:19,746 (hums) 792 00:26:19,779 --> 00:26:20,647 UM... 793 00:26:20,680 --> 00:26:22,348 WHAT THE HELL YOU THINK YOU'RE DOING? 794 00:26:22,381 --> 00:26:23,458 I'M IN YO' FACE! OH, ARE YA? 795 00:26:23,482 --> 00:26:23,950 YEAH. YEAH, OKAY, I SEE. YOU WANNA PLAY, OLD MAN? 796 00:26:23,983 --> 00:26:24,784 YEAH! I WANNA PLAY! 797 00:26:24,817 --> 00:26:25,051 YEAH? OKAY. WELL, THEN PLAY THIS. 798 00:26:25,084 --> 00:26:25,618 ANDY! 799 00:26:25,652 --> 00:26:27,820 ANDY, THAT IS MY C-HARP. 800 00:26:27,854 --> 00:26:29,097 THAT COST ME $19.95 PLUS SHIPPING AND DELIVERY! 801 00:26:29,121 --> 00:26:29,521 (scoffs) JIM, WHY DON'T YOU TAKE THAT C-HARP AND BLOW? 802 00:26:29,555 --> 00:26:29,822 ALL RIGHT, ANDY. 803 00:26:29,856 --> 00:26:29,889 I WILL. 804 00:26:30,322 --> 00:26:30,723 JIM! WHAT? 805 00:26:30,757 --> 00:26:31,257 KNOCK IT OFF. 806 00:26:31,290 --> 00:26:33,159 WHAT ARE YOU DOING? 807 00:26:33,192 --> 00:26:33,826 WHY ARE YOU RUINING MY DATE WITH ANDY 808 00:26:33,860 --> 00:26:34,426 AND TAINTING MY COLESLAW BAR? 809 00:26:34,460 --> 00:26:35,094 DIDN'T YOU HEAR ME BEFORE? 810 00:26:35,127 --> 00:26:35,161 CHERYL DOESN'T UNDERSTAND ME. 811 00:26:36,028 --> 00:26:36,062 WHO CAN BLAME HER? YOU'RE A NUTCASE. 812 00:26:36,796 --> 00:26:38,665 IT'S OKAY. HE'S WITH HER NOW, 813 00:26:38,698 --> 00:26:38,731 BUT HE'LL COME BACK TO YOU EVENTUALLY. 814 00:26:39,531 --> 00:26:40,232 (singsong voice) HELLO! WE'RE HO... 815 00:26:40,266 --> 00:26:40,532 (normal voice) WHAT THE HELL? 816 00:26:40,566 --> 00:26:41,433 (snores) 817 00:26:41,467 --> 00:26:43,770 IS THERE A HOMELESS MAN ON OUR TABLE? 818 00:26:43,803 --> 00:26:44,470 UM, HONEY, WHY DON'T YOU GO HELP YOUR BROTHER AND SISTER 819 00:26:44,503 --> 00:26:44,971 GET THE BABIES OUT OF THE CAR? 820 00:26:45,004 --> 00:26:45,037 THANK YOU, SWEETIE. 821 00:26:45,337 --> 00:26:45,371 (gasps) 822 00:26:45,672 --> 00:26:46,338 CHERYL. 823 00:26:46,372 --> 00:26:47,415 (stammers) YOU'RE HOME ALREADY? 824 00:26:47,439 --> 00:26:47,740 YEAH. I GUESS YOU FORGOT WE WERE COMING HOME TODAY. 825 00:26:47,774 --> 00:26:49,175 YEAH. WOW. 826 00:26:49,208 --> 00:26:49,475 WHERE WERE YOU? 827 00:26:49,508 --> 00:26:50,076 JIM... 828 00:26:50,109 --> 00:26:50,376 DID YOU GO ON A BENDER? 829 00:26:50,409 --> 00:26:50,810 (grunts) 830 00:26:50,843 --> 00:26:51,210 YEAH, I MEAN... 831 00:26:51,243 --> 00:26:52,011 NOT REALLY... 832 00:26:52,044 --> 00:26:52,879 YOU KNOW, A BENDER BENDER. 833 00:26:52,912 --> 00:26:54,480 I MEAN... I-I RAN OUT OF BEER YESTERDAY 834 00:26:54,513 --> 00:26:55,648 AND LIQUOR THE DAY BEFORE. 835 00:26:55,682 --> 00:26:56,348 SO I-I... TRIED TO MAKE SOME VODKA OUT OF THE POTATO CHIPS, 836 00:26:56,382 --> 00:26:57,016 AND THEN I TRIED TO MAKE, UM, 837 00:26:57,049 --> 00:26:57,884 SAKE OUT OF THE INSTANT RICE. 838 00:26:57,917 --> 00:26:59,719 AND, UH, IT DIDN'T SEEM TO WORK SO GOOD. 839 00:26:59,752 --> 00:27:00,763 OKAY, I GOT TWO QUESTIONS. 840 00:27:00,787 --> 00:27:01,964 UM, NUMBER ONE... WHY ARE YOU DRINKING SO MUCH? 841 00:27:01,988 --> 00:27:03,098 AND NUMBER TWO... WHY DIDN'T YOU JUST GO TO THE LIQUOR STORE? 842 00:27:03,122 --> 00:27:05,233 YOU KNOW, MY UNCLE LOU HAD A MIRACLE CURE FOR HANGOVERS, 843 00:27:05,257 --> 00:27:05,291 AND THE FIRST INGREDIENT WASN'T YOUR ANNOYING QUESTIONS. 844 00:27:06,225 --> 00:27:06,993 OKAY. LET ME SEE IF I CAN PIECE TOGETHER 845 00:27:07,026 --> 00:27:08,203 WHAT HAPPENED WHILE I WAS GONE. 846 00:27:08,227 --> 00:27:10,272 I WISH YOU WOULD, BECAUSE THERE'S LONG STRETCHES MISSING. 847 00:27:10,296 --> 00:27:10,562 OKAY, WE GOT A LOT OF BEER BOTTLES... UH-HUH. 848 00:27:10,596 --> 00:27:11,698 PIZZA... 849 00:27:11,731 --> 00:27:12,264 A PHOTO ALBUM WITH PICTURES OF YOU AND VICTORIA... 850 00:27:12,298 --> 00:27:13,199 AND... A PICTURE OF ANDY 851 00:27:13,232 --> 00:27:13,966 THAT YOU DREW ON AND WROTE THE WORD "DERK"? 852 00:27:14,000 --> 00:27:16,302 WELL, IT'S SUPPOSED TO BE "JERK," 853 00:27:16,335 --> 00:27:16,602 BUT I TRIED TO SOBER UP A LITTLE AND I GOT THE SHAKES. 854 00:27:16,635 --> 00:27:16,903 OKAY. 855 00:27:16,936 --> 00:27:17,469 SO... 856 00:27:17,503 --> 00:27:18,470 YOU RAN INTO VICTORIA 857 00:27:18,504 --> 00:27:19,338 AND GOT A KICK OUT OF HER BOOSTING YOUR EGO, 858 00:27:19,371 --> 00:27:20,916 WHICH WAS GREAT, UNTIL SHE FELL FOR ANDY. 859 00:27:20,940 --> 00:27:21,674 AND THAT MADE YOU CRAZY, 860 00:27:21,708 --> 00:27:22,474 SO YOU GAVE HER YOUR "A" GAME, 861 00:27:22,508 --> 00:27:23,042 MAYBE EVEN BROKE OUT THE HARMONICA, 862 00:27:23,075 --> 00:27:23,843 AND SHE SHOT YOU DOWN. 863 00:27:23,876 --> 00:27:24,410 I WAS THIS CLOSE, CHERYL. 864 00:27:24,443 --> 00:27:26,278 I WAS THIS CLOSE! 865 00:27:26,312 --> 00:27:27,113 OH, HONEY. WELL, BETTER LUCK NEXT TIME. 866 00:27:27,146 --> 00:27:28,190 CHERYL, WH-WHERE IS THIS ATTITUDE FROM? 867 00:27:28,214 --> 00:27:29,224 YOU APPROVED THIS. YOU SAID, "ENJOY YOUR EGO BOOST." 868 00:27:29,248 --> 00:27:30,016 IF AN EGO BOOST SHOULD PRESENT ITSELF TO YOU, 869 00:27:30,049 --> 00:27:32,018 THEN YES, IT'S OKAY TO ENJOY IT. 870 00:27:32,051 --> 00:27:32,919 SO... THANKS. SO WHAT'S THE PROBLEM? 871 00:27:32,952 --> 00:27:33,886 BUT IF YOU GO IN SEARCH OF AN EGO BOOST, 872 00:27:33,920 --> 00:27:34,653 THEN TRY TO STEAL YOUR BEST FRIEND'S DATE 873 00:27:34,687 --> 00:27:35,621 WHEN YOUR WIFE IS OUT OF TOWN, 874 00:27:35,654 --> 00:27:36,932 THAT COULD BE CONSTRUED AS INAPPROPRIATE. 875 00:27:36,956 --> 00:27:37,223 OH. 876 00:27:37,256 --> 00:27:37,556 YEAH. 877 00:27:37,589 --> 00:27:38,057 I GET IT. 878 00:27:38,090 --> 00:27:39,091 GOOD. I DO GET IT. 879 00:27:39,125 --> 00:27:39,391 I'M GLAD. I GET HOW YOU CAUSED THE PROBLEM. 880 00:27:39,425 --> 00:27:39,992 WHAT? 881 00:27:40,026 --> 00:27:40,760 YOU CAN'T LEAVE ME ALONE. 882 00:27:40,793 --> 00:27:42,528 YOU'RE ALWAYS OUT WITH YOUR MOTHER 883 00:27:42,561 --> 00:27:43,262 OR GOING TO SEE DANA IN CALIFORNIA 884 00:27:43,295 --> 00:27:43,963 OR TAKING THE BABIES TO THE PARK. 885 00:27:43,996 --> 00:27:44,263 YOU KNOW I NEED MORE ATTENTION! 886 00:27:44,296 --> 00:27:44,897 OKAY. 887 00:27:44,931 --> 00:27:46,065 LET ME GET THIS STRAIGHT. 888 00:27:46,098 --> 00:27:48,143 I JUST SPENT FOUR HOURS ON A PLANE WITH FIVE CHILDREN. 889 00:27:48,167 --> 00:27:48,801 I BEGGED YOU TO COME. YOU WOULDN'T. 890 00:27:48,835 --> 00:27:49,635 YOU HIT ON AN EX-GIRLFRIEND 891 00:27:49,668 --> 00:27:50,369 AND TRIED TO DRINK HOMEMADE SAKE, 892 00:27:50,402 --> 00:27:50,436 AND YET THIS IS MY FAULT? 893 00:27:51,203 --> 00:27:51,237 OH, CHERYL, YOU DO UNDERSTAND ME. 894 00:27:51,670 --> 00:27:53,539 ALL RIGHT, ANDY, 895 00:27:53,572 --> 00:27:54,006 YOU KNOW I'M NOT ONE TO APOLOGIZE. YES. 896 00:27:54,040 --> 00:27:54,606 HERE. THANK YOU. 897 00:27:54,640 --> 00:27:55,775 BUT I NEED TO SAY THIS. 898 00:27:55,808 --> 00:27:56,142 I MAY HAVE CROSSED THE LINE BETWEEN YOU AND VICTORIA. 899 00:27:56,175 --> 00:27:56,876 OH, THANKS, 900 00:27:56,909 --> 00:27:58,149 BUT YOU DON'T NEED TO APOLOGIZE. 901 00:27:58,377 --> 00:27:58,745 SHE DUMP YOU? 902 00:27:58,778 --> 00:27:58,978 I DUMPED HER. 903 00:27:59,011 --> 00:27:59,611 WHY? 904 00:27:59,645 --> 00:28:00,246 WELL, LAST NIGHT WE WERE... 905 00:28:00,279 --> 00:28:00,679 MAKING SCISSORS, AND, UH... 906 00:28:00,713 --> 00:28:01,247 (clears throat) 907 00:28:01,280 --> 00:28:01,313 AH, SOMETHING HAPPENED. 908 00:28:01,914 --> 00:28:02,248 SHE CALLED OUT MY NAME? 909 00:28:02,281 --> 00:28:03,281 REPEATEDLY. 910 00:28:03,716 --> 00:28:04,250 YES! 911 00:28:04,283 --> 00:28:04,851 OVER AND OVER. YES! 912 00:28:04,884 --> 00:28:05,651 WELL AFTER WE HAD STOPPED. 913 00:28:05,684 --> 00:28:07,253 I WAS SITTING RIGHT IN FRONT OF HER. 914 00:28:07,286 --> 00:28:09,865 THERE'S NO WAY SHE COULD'VE MISSED ME. YES, YES, YES! I KNEW IT! I KNEW IT! 915 00:28:09,889 --> 00:28:10,389 WHISKERS, NOSE HAIRS, TEETH AND MY UNDENIABLE SEXINESS. OH, DON'T BE A DERK. 916 00:28:10,422 --> 00:28:11,523 THINGS IN YO' FACE! 917 00:28:11,557 --> 00:28:12,024 OH, OH, OH, OH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH, YEAH! 918 00:28:12,058 --> 00:28:13,058 KISS IT, BROTHER! 64320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.