Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,230 --> 00:00:52,690
So why would you want a lesbian if you
got me? What's that about?
2
00:00:54,110 --> 00:00:55,470
Boy, do I feel put out.
3
00:00:55,670 --> 00:00:58,010
Okay, so that's what you want to do.
4
00:00:58,330 --> 00:01:01,230
And you're going to tell your boy... You
are here, why? To tell your boyfriend
5
00:01:01,230 --> 00:01:05,970
that... That I'm doing it. It doesn't
matter. He's backstage watching right
6
00:01:06,010 --> 00:01:09,030
and me and Naomi, we're going to get it
done. Naomi is the lesbian.
7
00:01:09,850 --> 00:01:13,150
She's my friend. She's your friend.
Yeah, we've never done this before.
8
00:01:13,370 --> 00:01:15,510
Oh, this is a great place to start.
That's why I need you to come sit with
9
00:01:15,730 --> 00:01:16,730
Yeah.
10
00:01:16,840 --> 00:01:20,120
So you're going to ask this photographer
to take pictures of you two together.
11
00:01:20,320 --> 00:01:21,320
Yeah.
12
00:01:23,640 --> 00:01:24,640
We're going to do that.
13
00:01:37,060 --> 00:01:39,460
I'm so embarrassed. I have an outfit
just like that.
14
00:01:40,380 --> 00:01:42,120
I can't believe how much water.
15
00:01:42,720 --> 00:01:46,380
Naomi, welcome to our show. Have you
ever been with a woman before? No, I've
16
00:01:46,380 --> 00:01:49,580
never been with a woman before, but she
is like one of my best friends, and I
17
00:01:49,580 --> 00:01:51,660
love her to death, and she's hot. I
mean, she's hot, right?
18
00:01:53,240 --> 00:01:55,800
So I'm all over it. We're going to have
fun.
19
00:01:56,360 --> 00:01:57,560
This is going to make her happy.
20
00:01:57,780 --> 00:01:59,980
This isn't something you wanted to try
at home first?
21
00:02:00,380 --> 00:02:03,900
No, because I think it's cool to still
have a fight because of her boyfriend,
22
00:02:04,160 --> 00:02:07,840
because I don't like how he has her on
lock and chain either. Oh, yeah. Well,
23
00:02:07,940 --> 00:02:08,940
maybe she's into that.
24
00:02:09,080 --> 00:02:10,080
Well, that's a different thing.
25
00:02:10,680 --> 00:02:13,200
Okay, so what happens now?
26
00:02:14,340 --> 00:02:19,580
Well, I actually bought a photographer
with me, and we're going to have some
27
00:02:19,580 --> 00:02:20,580
fun.
28
00:02:24,280 --> 00:02:25,280
You are.
29
00:02:26,820 --> 00:02:27,820
What's your name?
30
00:02:28,560 --> 00:02:29,560
What's your name?
31
00:02:29,680 --> 00:02:31,720
My name is Nunu. Your name is Nunu?
32
00:02:32,600 --> 00:02:34,380
No. No?
33
00:02:36,720 --> 00:02:40,140
Okay, and this must be very hard, what
you're doing. It's a little rough, but I
34
00:02:40,140 --> 00:02:42,380
think I'm going to get through it. Good
luck to you.
35
00:02:42,700 --> 00:02:44,860
All right, what do we do? We just turn
on the music?
36
00:02:48,920 --> 00:02:49,920
Girls,
37
00:02:50,140 --> 00:02:51,140
you ready?
38
00:02:51,860 --> 00:02:52,860
Show them what you can do.
39
00:02:53,220 --> 00:02:54,220
Give her a kiss.
40
00:02:55,340 --> 00:02:56,960
There you go.
41
00:03:23,880 --> 00:03:24,880
I want you to go down on her.
42
00:03:25,260 --> 00:03:26,260
Go down slowly.
43
00:03:26,360 --> 00:03:27,360
Do it slow.
44
00:03:28,760 --> 00:03:29,800
Go down. There you go.
45
00:05:20,140 --> 00:05:21,680
I am in so much trouble.
46
00:05:22,000 --> 00:05:25,340
All right, well, let's bring out your
sister, huh? Okay, here's your sister,
47
00:05:25,360 --> 00:05:26,360
Monique.
48
00:05:39,880 --> 00:05:40,880
Hi,
49
00:05:43,880 --> 00:05:44,880
Monique. Welcome to the show.
50
00:05:46,260 --> 00:05:48,380
How is your relationship with sisters?
51
00:05:48,840 --> 00:05:52,920
How would you describe it? I mean, it
was great until she brought me on the
52
00:05:52,920 --> 00:05:55,080
show. I mean, this is the Jerry Springer
Show.
53
00:05:59,240 --> 00:06:02,140
I'm here to tell you that I'm sleeping
with your man. What about that?
54
00:06:19,720 --> 00:06:20,720
That must hurt.
55
00:07:41,060 --> 00:07:42,260
suspect that he was cheating on you?
56
00:08:50,280 --> 00:08:51,620
This is tougher than dancing.
57
00:08:53,600 --> 00:08:56,420
Oh, sure.
58
00:08:56,900 --> 00:08:58,300
So where are you from? No.
59
00:08:59,300 --> 00:09:06,280
Okay. So even though whatever, however
unhappy you
60
00:09:06,280 --> 00:09:10,500
are with how she's been treating you,
taking her boyfriend away, did you ever
61
00:09:10,500 --> 00:09:11,940
tell her that you love this guy?
62
00:09:13,200 --> 00:09:16,620
Do you love this guy? Maybe that's fair.
I know he's your boyfriend, but do you
63
00:09:16,620 --> 00:09:19,540
really love him or is it just another
guy that you kind of... She don't love
64
00:09:19,540 --> 00:09:21,150
him. She does not love him.
65
00:09:21,350 --> 00:09:22,350
I do love him.
66
00:11:06,440 --> 00:11:07,440
I'm going to be fucking your sister.
67
00:11:07,780 --> 00:11:11,320
You ain't never there. Right, right. You
ain't never at home. Okay, but you
68
00:11:11,320 --> 00:11:15,040
weren't even mad enough to sit there and
tell me. I told you before. I told you.
69
00:11:15,040 --> 00:11:17,400
I said, Monique, you need to spend time
with me. You need to spend time with
70
00:11:17,400 --> 00:11:20,160
these kids. You're the one that don't
listen. I call you on your cell phone.
71
00:11:20,160 --> 00:11:21,560
don't call me back. You don't do
nothing.
72
00:11:21,960 --> 00:11:22,960
You don't do nothing.
73
00:11:23,960 --> 00:11:25,200
You don't even talk to me.
74
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
Move. Don't cry.
75
00:11:26,720 --> 00:11:27,720
Don't cry.
76
00:11:27,960 --> 00:11:28,960
Don't cry.
77
00:11:41,100 --> 00:11:44,480
Is it true that you don't pay any
attention to him? She don't pay no
78
00:11:44,480 --> 00:11:46,900
to him. She doesn't give a damn about
him.
79
00:11:47,560 --> 00:11:52,860
She out whoring and thinks he ought to
stay home and keep her kids every day. I
80
00:11:52,860 --> 00:11:54,120
call her cell phone. I leave messages.
81
00:11:54,360 --> 00:11:57,420
She don't ever call back. She hardly
ever answer her cell phone, you know.
82
00:11:57,700 --> 00:12:02,180
Okay, like I said, like I said, I'm out
all the time trying. I'm the only one in
83
00:12:02,180 --> 00:12:06,680
the house paying bills, taking care of
everything, taking care of the kids.
84
00:12:07,100 --> 00:12:08,740
And look at her. What, you want some?
85
00:12:08,980 --> 00:12:09,980
You want some?
86
00:12:44,970 --> 00:12:47,170
That's exactly what I'm talking about
right there. That's exactly what I'm
87
00:12:47,170 --> 00:12:49,110
talking about right there. And you're
going to get more than that. I need to
88
00:12:49,110 --> 00:12:55,190
that fixed. All you need to do is just
spend time. I make plans with you and
89
00:12:55,190 --> 00:12:56,890
break our plans. Hang out with your
friends.
90
00:12:57,190 --> 00:12:59,490
You don't want to do shit. You don't
want to do nothing.
91
00:12:59,950 --> 00:13:01,310
I want it to be a family.
92
00:13:01,770 --> 00:13:03,310
I want it a family.
93
00:13:03,590 --> 00:13:07,810
I want it a family. You want a home.
That's what you want. You want a home.
94
00:13:07,810 --> 00:13:08,749
That's what you want.
95
00:13:08,750 --> 00:13:10,870
You want a home. That's what you want.
96
00:13:39,750 --> 00:13:46,710
All you had to do all
97
00:13:46,710 --> 00:13:50,990
you got to do is come home all you had
to do was come home period
98
00:13:52,199 --> 00:13:55,120
That's all you have to do. It ain't
about the money. I don't give a damn
99
00:13:55,120 --> 00:13:57,520
the money. I don't care how much money
you make or how much money you don't
100
00:13:57,520 --> 00:14:01,480
make. Okay, so who would pay the bills
if I wasn't out working? The bills are
101
00:14:01,480 --> 00:14:02,760
going to be paid. You know that.
102
00:14:03,240 --> 00:14:04,900
They're not going to give us life for
free.
103
00:14:05,300 --> 00:14:06,900
They're not going to give us gas for
free.
104
00:14:07,140 --> 00:14:09,100
We're not going to be able to live in a
house for free.
105
00:14:09,620 --> 00:14:11,080
My car's going up for gas for free.
106
00:14:12,100 --> 00:14:14,060
My car's going up for gas for free.
107
00:14:14,300 --> 00:14:17,140
If you work 24 hours, then we should be
able to have more money than what we
108
00:14:17,140 --> 00:14:19,320
have right now. You don't work 24 hours.
109
00:14:22,860 --> 00:14:26,160
And we still going to have kids. I do
work and you know it. Whatever.
110
00:14:26,420 --> 00:14:29,600
And you know it. You want a hoe, that's
all you want. No, I wanted a woman.
111
00:14:29,760 --> 00:14:33,260
Because you're not a real man. I wanted
a woman and you didn't want to be that
112
00:14:33,260 --> 00:14:36,700
woman. I'm more of a man than any man
you ever had. You're the one that don't
113
00:14:36,700 --> 00:14:37,700
want to be that woman.
114
00:14:37,980 --> 00:14:40,060
Okay, you know it. What do you want to
say to him?
115
00:14:41,200 --> 00:14:42,240
What do you want to say to him?
116
00:14:42,700 --> 00:14:43,700
Sit down.
117
00:14:47,580 --> 00:14:49,200
I got to get one of these things with
pockets.
118
00:14:53,150 --> 00:14:56,790
Cedric, I love you. You've been there
for me, and I know you need a real
119
00:14:56,870 --> 00:14:58,170
and I am going to be the woman.
120
00:14:58,370 --> 00:15:02,030
Do you love me? Yes, I do. I love you
too, baby. I want to know if you'll
121
00:15:02,030 --> 00:15:03,030
me.
122
00:15:03,090 --> 00:15:04,090
Yes.
123
00:15:49,979 --> 00:15:52,280
What's it going to be? You two going to
be together now?
124
00:15:52,600 --> 00:15:55,420
Of course. You don't love her? You don't
want to be with her? No. He don't love
125
00:15:55,420 --> 00:15:58,120
that whore. He don't love that bitch.
She don't spend no time with me. That's
126
00:15:58,120 --> 00:16:01,840
all I wanted is time, period. I wanted
time. I wanted to be a family. She
127
00:16:01,840 --> 00:16:03,400
doesn't want that. And I already feel
like we're a family. And they're going
128
00:16:03,400 --> 00:16:05,120
be broke together just to let y 'all
know.
129
00:16:05,360 --> 00:16:08,820
Yeah, you're going to be a whore for the
rest of your life. And you're going to
130
00:16:08,820 --> 00:16:10,420
be a whore for the rest of your life.
131
00:16:10,660 --> 00:16:15,720
All I can say is that's your sister.
Blood, wine, ticket, and anything.
132
00:16:16,080 --> 00:16:18,180
When that brother leave you, you can't
go back to her.
133
00:17:07,109 --> 00:17:09,609
this fine gentleman that works for you,
but does he get workman's comp?
134
00:17:11,589 --> 00:17:12,970
Jimmy. Jimmy!
135
00:17:13,609 --> 00:17:14,609
Jimmy!
136
00:17:15,010 --> 00:17:16,170
Jimmy! Jimmy!
137
00:17:16,470 --> 00:17:17,730
Jimmy! Jimmy! Jimmy!
138
00:17:18,609 --> 00:17:21,329
Like she says, it's the blood thicker
than cum.
139
00:17:21,550 --> 00:17:22,550
You know what I'm saying?
140
00:17:23,730 --> 00:17:24,990
Wait a minute.
141
00:17:25,230 --> 00:17:26,009
Wait a minute.
142
00:17:26,010 --> 00:17:29,670
Where y 'all two broke motherfuckers
gonna live back when she kicked y 'all
143
00:17:31,870 --> 00:17:32,870
Hey,
144
00:17:33,290 --> 00:17:34,290
hey, hey.
145
00:17:35,950 --> 00:17:39,170
ridiculous. This is trash. I don't want
it. Well, I'm going to do what I want to
146
00:17:39,170 --> 00:17:40,170
do.
147
00:17:40,750 --> 00:17:44,750
This is what I want to do, whether you
agree with it or not. And I've got
148
00:17:44,750 --> 00:17:47,570
something to show you and the rest of
these people.
149
00:17:47,830 --> 00:17:49,490
And this is what I want to do.
150
00:17:49,730 --> 00:17:51,470
I need some help from the audience.
151
00:17:55,570 --> 00:17:58,690
I need some audience. You want to be a
slut in front of these people, you do
152
00:18:14,990 --> 00:18:16,350
Why can't she clean offices?
153
00:19:03,920 --> 00:19:07,960
What exactly are you doing?
154
00:19:08,280 --> 00:19:10,000
I'm making chocolate.
155
00:19:10,500 --> 00:19:11,900
You're making chocolate.
156
00:19:14,040 --> 00:19:17,700
See, we're a health show as well.
157
00:20:18,110 --> 00:20:23,330
Yeah. My question is, yeah, my question
is, why can't you clean offices?
158
00:20:28,870 --> 00:20:34,050
So what am I interviewing here? So what
do you think about world developments in
159
00:20:34,050 --> 00:20:35,050
the Mideast?
160
00:20:36,730 --> 00:20:41,130
So this is, is it worth losing your
boyfriend for? If that's what it comes
161
00:20:41,230 --> 00:20:43,110
If that's exactly what it comes to.
162
00:20:44,010 --> 00:20:45,270
Well, I'll tell you what.
163
00:20:46,110 --> 00:20:50,170
bring out your daughter -in -law who you
don't particularly care for. Her name
164
00:20:50,170 --> 00:20:51,170
is Amy. Here she is.
165
00:21:50,250 --> 00:21:53,270
Why are you married to him? Why are
you... Is it right what she's saying,
166
00:21:53,270 --> 00:21:54,570
you're sleeping around with all these
guys?
167
00:21:54,830 --> 00:21:55,830
You know what, Jerry?
168
00:21:55,950 --> 00:22:02,290
What? I may be a whore. I love sex,
okay? I support her and her 17 -year
169
00:22:02,290 --> 00:22:04,950
son, my kids, my husband.
170
00:22:05,470 --> 00:22:06,930
You support them? Yes.
171
00:22:07,150 --> 00:22:08,390
How? She doesn't work.
172
00:22:08,670 --> 00:22:10,350
What do you... She's just not a fat ass.
173
00:22:11,610 --> 00:22:14,170
And what... Oh, you get paid? You're
like a prostitute?
174
00:22:14,930 --> 00:22:15,930
Yeah, basically.
175
00:22:16,930 --> 00:22:17,930
What?
176
00:24:26,000 --> 00:24:27,000
She's a woman of taste.
177
00:24:29,360 --> 00:24:30,360
Okay.
178
00:24:32,780 --> 00:24:34,880
Let us know if you get cold.
179
00:24:36,540 --> 00:24:37,540
All right.
180
00:25:07,820 --> 00:25:11,380
Well, let's bring out your husband and
your son. Here he is. Chris.
181
00:25:16,540 --> 00:25:18,360
Yes! You need to mind your own business.
182
00:25:18,600 --> 00:25:20,560
No, you need to stop this shit.
183
00:25:20,780 --> 00:25:25,300
I'm going to do what I want, and I'm
going to continue to make money. Because
184
00:25:25,300 --> 00:25:29,560
like having sex. So does she. We both
get paid. I pimp her and half of her
185
00:25:29,560 --> 00:25:30,960
friends. I didn't raise you that way.
186
00:25:31,340 --> 00:25:32,340
You missed the spot.
187
00:25:51,720 --> 00:25:55,060
Just remember that. It's my ice cream
truck that put everything down the line.
188
00:25:55,280 --> 00:25:58,200
Yeah? Yeah. It's his ass that makes all
the money now.
189
00:25:58,540 --> 00:26:01,480
Why don't you go on and get a regular
job? Why don't you go get a regular job?
190
00:26:01,480 --> 00:26:03,420
Why should I support you guys? I've done
it all along.
191
00:26:03,720 --> 00:26:04,619
How convenient.
192
00:26:04,620 --> 00:26:06,500
You know what? We make more money this
way.
193
00:26:06,880 --> 00:26:07,880
Don't expect me to tidy him out.
194
00:26:10,580 --> 00:26:11,820
You think this is okay?
195
00:26:12,160 --> 00:26:13,160
We have tomorrow.
196
00:26:13,200 --> 00:26:14,200
Why do you think it's okay?
197
00:26:14,940 --> 00:26:16,220
It's not okay. It's wrong.
198
00:26:16,840 --> 00:26:19,300
I'm going to continue doing what I want.
I like to have sex.
199
00:26:19,660 --> 00:26:21,140
I'm going to continue having sex.
200
00:26:24,460 --> 00:26:27,060
Sex with her. She's going to have sex
with my friends. We're going to make a
201
00:26:27,060 --> 00:26:28,060
of money and get rich.
202
00:26:29,360 --> 00:26:30,880
Yeah, I don't believe that.
203
00:26:31,940 --> 00:26:33,320
Chris, why did you marry her?
204
00:26:34,120 --> 00:26:35,120
Because I love her.
205
00:26:35,760 --> 00:26:39,860
And you love her enough that she can
just sleep around with whoever she
206
00:26:40,020 --> 00:26:41,540
Love is eternal. This is an object.
207
00:26:45,300 --> 00:26:46,580
See, they're... It's all one.
208
00:26:47,700 --> 00:26:51,140
It's nice to know the philosophical
lessons we learn on a show. You can love
209
00:26:51,140 --> 00:26:52,340
somebody and still...
210
00:26:54,340 --> 00:26:58,040
My generation don't do things like that.
Well, this is your generation.
211
00:26:58,820 --> 00:27:00,280
Well, that's because now you have any
morals.
212
00:27:00,620 --> 00:27:05,640
Not the late 20s. It's not late 20s.
It's 60s and 70s and 80s. And there was
213
00:27:05,640 --> 00:27:06,680
free love then, too.
214
00:27:06,900 --> 00:27:07,759
That's why you're single.
215
00:27:07,760 --> 00:27:08,760
But you choose a lifestyle.
216
00:27:10,220 --> 00:27:13,800
You choose a lifestyle, a decent
lifestyle. You have children. We choose
217
00:27:13,800 --> 00:27:16,120
lifestyle, and we love it. Yeah, you
know what?
218
00:27:16,920 --> 00:27:17,920
Dancing, okay?
219
00:27:18,920 --> 00:27:21,700
You make a lot of money dancing. But why
not make money?
220
00:27:30,410 --> 00:27:33,410
love to somebody and having sex. There's
two different things right there.
221
00:27:33,650 --> 00:27:35,350
Well, I'm sorry. I only think it's one.
222
00:27:36,890 --> 00:27:38,890
Most people with marbles, it's one
thing.
223
00:27:39,130 --> 00:27:42,050
Chris, you're okay with the idea that
your children will grow up and know that
224
00:27:42,050 --> 00:27:45,290
dad is pimping mom out to the
neighborhood.
225
00:27:45,950 --> 00:27:49,150
You don't think that hurts your kids?
Hopefully by the time my children are
226
00:27:49,150 --> 00:27:51,230
grown up, we'll be a little better
financially set.
227
00:27:51,470 --> 00:27:54,450
But they're going to see videos of this
show. They're going to know. You don't
228
00:27:54,450 --> 00:27:55,890
think you're ruining your kids' lives?
229
00:27:56,190 --> 00:27:58,450
They're just going to have to accept
life for what it is.
230
00:27:59,100 --> 00:28:00,540
This isn't a way of life.
231
00:28:00,860 --> 00:28:01,860
It's not.
232
00:28:02,940 --> 00:28:06,940
Yes, it is. You guys ain't got no money
like me.
233
00:28:07,480 --> 00:28:08,900
Nobody got money like me.
234
00:28:09,620 --> 00:28:11,040
You guys can't touch me.
235
00:28:14,780 --> 00:28:17,400
Kids are the number one importance in
everybody's life.
236
00:28:17,620 --> 00:28:22,480
Yeah, and as long as my kids have a roof
over their head, food in their belly,
237
00:28:22,520 --> 00:28:25,840
and clothes on their back, I don't see
any way wrong with that.
238
00:28:31,920 --> 00:28:35,700
make enough money to get a regular job
than what I can make in one night. You
239
00:28:35,700 --> 00:28:37,260
get paid to have sex?
240
00:28:37,520 --> 00:28:38,940
Yes. Where do you put the money?
241
00:28:39,820 --> 00:28:43,840
Money goes to the house. In my pocket.
In his pocket. Well, not in your pocket.
242
00:28:44,800 --> 00:28:48,320
How much do you get paid?
243
00:28:49,360 --> 00:28:53,200
I make between $300 a pop to $400 a pop.
244
00:29:06,440 --> 00:29:09,300
She can keep her clothes on. I think she
looks quite good. Just because you have
245
00:29:09,300 --> 00:29:12,000
Santa Claus pants on don't mean you
could give gifts all around the
246
00:29:12,000 --> 00:29:13,000
neighborhood.
247
00:29:15,780 --> 00:29:18,760
Everybody likes my gifts. That's why
they keep coming back.
248
00:29:19,300 --> 00:29:21,340
They keep putting cash in my pocket.
249
00:29:21,800 --> 00:29:24,140
We like having sex, and we're getting
paid.
250
00:29:27,300 --> 00:29:29,720
I got a friend here.
251
00:29:32,660 --> 00:29:34,600
Hadn't had none in God knows how long.
252
00:29:38,030 --> 00:29:39,030
got 250.
253
00:29:47,050 --> 00:29:48,930
Does that make you feel good?
254
00:29:49,650 --> 00:29:51,930
Does that make you feel good? Because
you know what?
255
00:29:52,290 --> 00:29:54,350
Nobody in this audience knows me.
256
00:29:55,110 --> 00:29:57,630
First, I just want to say hi to my baby.
How you doing?
257
00:29:57,850 --> 00:29:58,950
But, um...
258
00:30:10,730 --> 00:30:11,730
Ooh, a mess.
259
00:30:18,710 --> 00:30:22,970
But what the hell is your customer
sucking on? Bottle nipples?
260
00:30:54,830 --> 00:30:55,830
hugged her.
261
00:31:02,730 --> 00:31:07,050
This comment's for Kojak and Cottage
Ass. Do you charge her by the pound or
262
00:31:07,050 --> 00:31:08,050
the minimum?
263
00:31:09,310 --> 00:31:11,470
You're just jealous, buddy, because you
can't afford it.
264
00:31:12,950 --> 00:31:14,770
Obviously, if you're asking, you can't
get none.
265
00:31:18,410 --> 00:31:22,210
I see you unbroke the record. You
unturned your horn to a housewife, huh?
266
00:31:30,410 --> 00:31:32,410
You're the pimp of the two cents whore.
267
00:31:35,050 --> 00:31:36,050
Two cents.
268
00:31:36,150 --> 00:31:38,710
I got your two cents in my pocket right
here. Here we go.
269
00:31:39,430 --> 00:31:41,530
Hi. I have $10. How much do I get?
270
00:31:43,390 --> 00:31:44,390
Not a buddy.
271
00:31:44,590 --> 00:31:46,350
How much is that in pounds?
272
00:31:47,590 --> 00:31:48,630
About seven pounds.
273
00:31:57,640 --> 00:31:59,940
What's going to happen? You guys aren't
going to give up this lifestyle.
274
00:32:00,200 --> 00:32:01,700
No. Mom, what do you want to say to her?
275
00:32:02,060 --> 00:32:05,040
You got to get out. You're not taking
your kids, but you got to get out of my
276
00:32:05,040 --> 00:32:07,660
house. You ain't taking my kids. I'll
see that happen in court.
277
00:32:08,760 --> 00:32:10,700
I'm not letting them be raised in this
lifestyle.
278
00:32:10,960 --> 00:32:11,960
I refuse to.
279
00:32:12,220 --> 00:32:15,740
There's nothing that you or anybody else
can do about it. You ain't working, so
280
00:32:15,740 --> 00:32:18,260
how are you going to support your kids?
Why, you think I can't go get a job
281
00:32:18,260 --> 00:32:19,380
tomorrow? Yeah, right.
282
00:32:19,660 --> 00:32:20,780
Yeah, right. I can get a job anywhere.
283
00:32:22,020 --> 00:32:24,320
I'm a general manager. I can get a job
anywhere.
284
00:32:25,180 --> 00:32:28,020
No, you're too busy on the Internet with
your boyfriends. Yeah, right.
285
00:32:28,380 --> 00:32:29,380
Yeah, right.
286
00:32:29,780 --> 00:32:32,200
Every night you're on the Internet with
your boyfriends. Okay.
287
00:32:32,880 --> 00:32:35,520
So, are you kicking them out of the
house?
288
00:32:35,740 --> 00:32:36,900
Yeah, I want them out. Yes.
289
00:32:37,180 --> 00:32:38,180
They got to get out.
290
00:32:38,720 --> 00:32:39,720
We'll be back.
291
00:32:39,780 --> 00:32:43,480
Okay, and I can't deal with this. This
girl is so full of drama, and it's
292
00:32:43,480 --> 00:32:47,200
killing me. I want to tell her that she
is mine, and I'm going to fight for her.
293
00:32:47,220 --> 00:32:48,220
She's coming with me.
294
00:32:48,240 --> 00:32:49,240
I'll let...
295
00:32:56,900 --> 00:33:00,280
You can tell her because she's been
watching backstage. I guess she knows it
296
00:33:00,280 --> 00:33:01,500
now. Here she is, Summer.
297
00:35:11,240 --> 00:35:12,240
She's almost killed.
298
00:35:13,100 --> 00:35:14,100
All right.
299
00:35:17,660 --> 00:35:23,460
If this is over, any chance you're going
back with guys?
300
00:35:25,920 --> 00:35:30,820
You know?
301
00:35:32,440 --> 00:35:34,300
Okay. Say what you want to.
302
00:35:41,520 --> 00:35:46,200
I can't, I can't, I can't do it. I, you
just, you just don't fit. Girl, I love
303
00:35:46,200 --> 00:35:48,480
you. I need orgasms. She don't want you.
304
00:35:48,840 --> 00:35:53,460
You cover me way entirely too much. I
can't. She gives me my space. When I go,
305
00:35:53,500 --> 00:35:57,200
when I want to go with. You were my
first girl that I was ever with. Girl, I
306
00:35:57,200 --> 00:35:59,360
can't, I can't do it. I can't, there's
no way.
307
00:35:59,620 --> 00:36:01,320
Are you upset about this?
308
00:36:01,820 --> 00:36:02,820
Well, I'm just.
309
00:36:03,080 --> 00:36:04,360
Are you just gay?
310
00:36:05,220 --> 00:36:06,220
Here's Christy.
311
00:39:05,420 --> 00:39:08,140
Do you understand that your parents were
watching this?
312
00:39:08,920 --> 00:39:10,200
Yeah. Hi, Jerry.
313
00:39:11,140 --> 00:39:14,700
I don't think anybody here in the
audience got enough of that one in the
314
00:39:14,700 --> 00:39:17,320
row in the center. We'd like to see it
one more time.
315
00:39:38,250 --> 00:39:40,170
Let's bring out this other woman. Here's
Julie.
316
00:41:34,519 --> 00:41:36,440
So, what's my question? What's the
difference?
317
00:41:37,520 --> 00:41:41,460
All right. So, how long?
318
00:41:41,720 --> 00:41:45,400
I've known her for eight years. Eight
months, I mean. Eight months. Yeah.
319
00:41:45,800 --> 00:41:47,560
Time flies when you're having a good
time.
320
00:41:48,800 --> 00:41:50,120
So, you've been together eight months.
321
00:41:50,980 --> 00:41:55,140
And what do you want to say to him?
322
00:41:55,920 --> 00:41:59,780
Well, I have a secret sexual fantasy,
and that's to be with a woman. And
323
00:41:59,820 --> 00:42:01,380
I'm going to have sex with a woman in
that tub.
324
00:43:59,600 --> 00:44:04,000
You had no idea your girlfriend was into
this?
325
00:44:04,460 --> 00:44:05,700
No, not at all.
326
00:44:07,140 --> 00:44:13,240
What? Are you upset? What's your
reaction to this? Not exactly. I mean,
327
00:44:13,240 --> 00:44:14,240
to be part of this.
328
00:44:50,190 --> 00:44:55,730
No, I can't. Why won't you let him in?
No, this is my sexual fantasy, not
329
00:44:56,450 --> 00:44:57,570
Are you a lesbian now?
330
00:44:57,950 --> 00:44:59,750
Well, not unless Jerry joins.
331
00:45:00,950 --> 00:45:01,950
Jerry!
332
00:45:03,070 --> 00:45:04,070
Jerry!
333
00:45:04,930 --> 00:45:06,350
Jerry! Jerry!
334
00:45:06,750 --> 00:45:08,750
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
335
00:45:09,330 --> 00:45:10,430
Jerry! Jerry!
336
00:45:10,870 --> 00:45:11,629
Jerry! Jerry!
337
00:45:11,630 --> 00:45:12,630
Jerry! Jerry!
338
00:45:13,010 --> 00:45:15,390
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry!
339
00:45:15,710 --> 00:45:16,710
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
340
00:45:17,110 --> 00:45:17,388
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
341
00:45:17,390 --> 00:45:18,710
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
342
00:45:18,730 --> 00:45:19,150
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
343
00:45:19,150 --> 00:45:19,150
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
344
00:45:19,150 --> 00:45:19,170
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
345
00:45:19,170 --> 00:45:19,430
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
346
00:45:19,430 --> 00:45:20,430
Jerry! Jerry! Jerry! Jerry! Jerry!
347
00:45:22,510 --> 00:45:23,510
Okay.
348
00:46:55,600 --> 00:46:56,600
What's the point?
349
00:46:57,700 --> 00:46:58,700
Okay.
350
00:48:11,850 --> 00:48:14,890
whips and chains to dominate her men.
Maya, what is going on?
351
00:48:15,810 --> 00:48:20,350
Well, Jerry, I'm a stripper and I have
been for quite a while and I love it.
352
00:48:57,450 --> 00:49:00,230
What was that about? Well, yes, and the
point is what?
353
00:49:01,330 --> 00:49:06,370
Well, Jerry, I have this thing that I
do, and it's kind of new for me, but I
354
00:49:06,370 --> 00:49:08,770
dominate my men by tickling them.
355
00:49:12,710 --> 00:49:13,930
It's kind of different, yeah.
356
00:49:14,590 --> 00:49:17,250
I just can't get into the whole
domination with pain.
357
00:49:18,010 --> 00:49:19,750
I just don't get it. I don't understand.
358
00:49:20,150 --> 00:49:22,750
So, well, you tie men up and tickle
them?
359
00:49:22,970 --> 00:49:23,970
Oh, yeah, baby.
360
00:49:31,760 --> 00:49:32,900
And this is a good thing?
361
00:49:33,260 --> 00:49:35,720
Oh, they love it, Jerry. They love it?
Oh, my God.
362
00:49:35,920 --> 00:49:39,480
Why? Baby, they get to the point where
they are just about to pee in their
363
00:49:39,480 --> 00:49:40,860
pants. They're so excited.
364
00:49:41,680 --> 00:49:44,680
It's so orgasmic. I can't imagine how
much fun that is.
365
00:49:44,940 --> 00:49:49,620
Oh, yeah, they love it. A few years from
now, I'll be doing that involuntarily.
366
00:51:43,370 --> 00:51:45,290
You're going to take this rope, hold it
tight with a fist.
367
00:51:45,550 --> 00:51:48,330
You'll keep it taut, not too tight, but
you don't want to leave any slack in it.
368
00:53:00,980 --> 00:53:04,080
Here she is, here's Dominique.
369
00:55:05,040 --> 00:55:06,040
Reverend Brooks?
370
00:55:06,220 --> 00:55:07,660
Hey, nice to have you with us.
371
00:55:09,200 --> 00:55:11,120
They want to apparently get married
here?
372
00:55:11,600 --> 00:55:14,500
Go ahead, Reverend.
373
00:55:22,200 --> 00:55:23,200
Well,
374
00:55:25,220 --> 00:55:28,840
ladies and gentlemen, we're gathered
here to join these two ladies in
375
00:55:30,900 --> 00:55:33,340
I'd like to ask you, will you take this
woman to be your...
376
00:55:33,819 --> 00:55:34,819
Lawful wedded wife?
377
00:55:34,840 --> 00:55:38,800
Yes. And ma 'am, I'd like to ask you,
will you please take this lady to be
378
00:55:38,800 --> 00:55:41,820
lawful wedded wife and live together
within the estate of matrimony?
379
00:55:42,140 --> 00:55:42,939
Of course.
380
00:55:42,940 --> 00:55:46,560
Well, if it's of course, then I think
it's a go. I'd like to have you place
381
00:55:46,560 --> 00:55:48,200
right hand into my palm. Don't kiss yet.
382
00:55:49,340 --> 00:55:50,340
I can't help it.
383
00:55:50,920 --> 00:55:51,920
Well,
384
00:55:52,160 --> 00:55:57,220
by the virtue of your consent, written
and spoken, I now pronounce you wife and
385
00:55:57,220 --> 00:55:58,220
wife.
386
00:56:00,500 --> 00:56:01,500
We'll be back.
30206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.