Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,840 --> 00:00:50,000
Please meet Bella.
2
00:00:50,380 --> 00:00:54,820
She says sex sells and she'd like to
show us how. Bella, welcome to the show.
3
00:00:55,000 --> 00:00:56,980
Hi, Jerry. Hi. What's going on?
4
00:00:57,560 --> 00:01:01,920
Well, Jerry, I'm a lifelong fan of
yours. I watch your show every day.
5
00:01:06,960 --> 00:01:12,080
I'm here because I'm a dancer. I love my
job. I love the attention guys give me.
6
00:01:12,180 --> 00:01:15,880
I love when I'm on stage and I get
horny. As a matter of fact, I'm horny
7
00:01:15,880 --> 00:01:16,880
now.
8
00:01:22,000 --> 00:01:25,120
See, you have a pole over there. I want
to show you what I can do on that. But
9
00:01:25,120 --> 00:01:27,320
first, I want to go down in Springer
history.
10
00:01:27,760 --> 00:01:30,800
Yeah, you have two girls here and there
making out, one girl on the pole.
11
00:01:31,000 --> 00:01:34,260
Well, today, I brought you a lesbian
threesome.
12
00:05:30,860 --> 00:05:34,800
Please meet Dawn. She says her threesome
started as ecstasy, but ended in
13
00:05:34,800 --> 00:05:36,580
disaster. Dawn, what is going on?
14
00:05:37,220 --> 00:05:40,540
Jerry, I'm here today because I really
love my boyfriend.
15
00:05:40,880 --> 00:05:44,720
Yeah. And he is my number one priority.
I will do anything to please him. So
16
00:05:44,720 --> 00:05:47,920
yeah, we had a threesome, you know, with
one of my friends.
17
00:05:48,140 --> 00:05:52,640
And I mean, it was fine. Yeah, I
wouldn't take it back. But now she's
18
00:05:52,640 --> 00:05:53,640
with him behind my back.
19
00:05:58,060 --> 00:05:59,420
All right, well, I'll let you talk to
her.
20
00:05:59,700 --> 00:06:01,600
Here she is, your friend, Megan.
21
00:06:08,500 --> 00:06:08,860
Is
22
00:06:08,860 --> 00:06:17,340
that
23
00:06:17,340 --> 00:06:18,340
true?
24
00:06:18,500 --> 00:06:20,660
Yeah, I'm sleeping with your man. What
are you going to do about it?
25
00:06:21,580 --> 00:06:22,580
I hate you.
26
00:06:22,620 --> 00:06:25,460
I'm talking. You got your chance to
talk. You know what?
27
00:08:05,360 --> 00:08:06,360
You okay, Steve?
28
00:08:08,040 --> 00:08:09,080
It's a tough job.
29
00:08:10,080 --> 00:08:12,700
Who wants Steve's job?
30
00:08:14,920 --> 00:08:15,920
All right.
31
00:08:18,380 --> 00:08:20,240
She's your friend. Why would you do
that?
32
00:08:21,200 --> 00:08:22,740
She's a backstabbing bitch.
33
00:08:23,580 --> 00:08:25,880
Bitch, I took you in when you got beat
down.
34
00:10:15,880 --> 00:10:17,440
care about him? Hell no.
35
00:10:17,680 --> 00:10:19,980
So it was just sex? Yeah. Just to get
back at her?
36
00:10:20,200 --> 00:10:21,200
Yeah.
37
00:10:21,400 --> 00:10:23,560
See, she's not the butt of fucking
whore.
38
00:10:24,380 --> 00:10:26,620
What do you do? You sleep with the man?
39
00:10:26,900 --> 00:10:29,100
You have sex with the man to get back at
somebody?
40
00:10:30,420 --> 00:10:31,940
That's nothing.
41
00:10:32,160 --> 00:10:35,360
You're being a whore. But now that he
has done that, do you still want to be
42
00:10:35,360 --> 00:10:35,959
with him?
43
00:10:35,960 --> 00:10:37,060
I mean, can you ever trust him?
44
00:10:37,300 --> 00:10:39,740
Yeah, I love him. I mean, if he's just
doing it for fun.
45
00:10:53,070 --> 00:10:54,070
Why?
46
00:11:22,990 --> 00:11:23,990
You love her?
47
00:11:25,470 --> 00:11:27,950
I used to. I used to love her. And what
happened?
48
00:11:28,250 --> 00:11:31,010
You used to love me? She slashed my
tire, Jerry.
49
00:11:31,790 --> 00:11:35,830
She keyed my car. She put sugar in my
gas. I'm driving a Ford Focus.
50
00:11:36,090 --> 00:11:37,310
You know, I go upstairs to go.
51
00:11:38,830 --> 00:11:41,170
I go upstairs to pick her up from work.
52
00:11:41,490 --> 00:11:43,410
And there's this guy. It's in her bed.
53
00:11:44,990 --> 00:11:47,970
That's what you always say. Were we
together? We're not together. When are
54
00:11:47,970 --> 00:11:50,570
together? Do you want us to be together?
You're not cheating on me?
55
00:11:50,790 --> 00:11:52,370
I wasn't cheating on you.
56
00:11:53,000 --> 00:11:54,160
Did you have sex with her?
57
00:11:54,360 --> 00:11:55,460
Yes. You did.
58
00:11:57,240 --> 00:11:58,440
Was that not cheating?
59
00:11:58,740 --> 00:12:00,900
That was cheating, Jerry. That was
cheating.
60
00:12:04,120 --> 00:12:08,420
But do you love her? Do you care about
her? Or was it just... I do care about
61
00:12:08,420 --> 00:12:10,440
her. But she says she doesn't care about
you.
62
00:12:11,100 --> 00:12:12,100
You don't care about me?
63
00:12:12,320 --> 00:12:13,320
No.
64
00:12:13,460 --> 00:12:15,440
I didn't get back at her.
65
00:12:15,700 --> 00:12:16,700
She's a bitch.
66
00:12:19,000 --> 00:12:20,100
She's a whore. Look at y 'all.
67
00:12:20,480 --> 00:12:22,140
Put some clothes on.
68
00:12:41,070 --> 00:12:42,830
What do you have to say for yourself?
69
00:12:43,130 --> 00:12:46,930
I miscarried your baby. You cry to me.
You come to me and cry on my shoulder
70
00:12:46,930 --> 00:12:47,990
when your mom moves away.
71
00:12:53,450 --> 00:12:54,790
I don't understand y 'all. I can't.
72
00:12:55,230 --> 00:12:59,870
Jerry. No, I don't think we understand
you. You're right. You don't. I can't. I
73
00:12:59,870 --> 00:13:01,730
can't get away from you. I can't. You
live upstairs.
74
00:13:02,130 --> 00:13:04,610
I have a one year's lease. I was there
first.
75
00:13:05,610 --> 00:13:07,130
Which means I have to be there longer.
76
00:13:08,810 --> 00:13:10,870
Okay, you want me to move? I'll move.
I'll move.
77
00:13:11,410 --> 00:13:12,950
Okay, so this relationship's over.
78
00:13:14,190 --> 00:13:15,190
Is it?
79
00:13:15,470 --> 00:13:16,470
Apparently so.
80
00:13:16,730 --> 00:13:18,550
Jerry, she doesn't care about me. She
doesn't.
81
00:13:19,080 --> 00:13:22,440
If you care about me. But she's not the
one cheating. You're not cheating on
82
00:13:22,440 --> 00:13:24,040
her. But she's naked on national TV.
83
00:13:28,760 --> 00:13:29,599
I'll go.
84
00:13:29,600 --> 00:13:30,439
This time.
85
00:13:30,440 --> 00:13:34,500
No more cheating. I swear to God, don't
you ever cheat on me again.
86
00:13:34,780 --> 00:13:37,840
Yes, I will. No, you won't. Yes, I will.
87
00:15:21,930 --> 00:15:24,070
This is not how I saw the fantasy.
88
00:15:28,830 --> 00:15:31,170
Okay, wait a second. Here's my question.
89
00:15:31,670 --> 00:15:37,210
She has just said, honestly, she has
just said to you that she intends to
90
00:15:37,210 --> 00:15:40,430
some more. How can you build a
relationship of trust? It's not like
91
00:15:40,430 --> 00:15:44,690
saying, oh, I won't cheat and maybe you
can believe her or not. She's telling
92
00:15:44,690 --> 00:15:47,310
you she's not going to be faithful. So
why do you still want a relationship?
93
00:15:48,430 --> 00:15:52,450
But what I'm... I want this relationship
with her because I love this woman. I
94
00:15:52,450 --> 00:15:58,070
understand, but she... Why do I love
you? She likes the way you dress. What
95
00:15:58,070 --> 00:16:02,230
you do for me? You do everything for me,
and that's why I love you. Do you?
96
00:16:03,370 --> 00:16:06,890
Don't hit each other. Oh, wait. Oh, so
wait. You've been cheating with who?
97
00:16:06,910 --> 00:16:09,890
Bill? Let me... Why were you with me for
so long?
98
00:16:24,860 --> 00:16:29,040
No, she ain't no lesbian. She ain't no
lesbian.
99
00:16:29,240 --> 00:16:30,360
She ain't gonna be a lesbian.
100
00:16:30,800 --> 00:16:33,380
She ain't gonna be a lesbian.
101
00:16:33,800 --> 00:16:38,080
They don't matter. They don't matter.
102
00:16:38,880 --> 00:16:39,940
They don't matter.
103
00:16:40,300 --> 00:16:41,500
They don't matter.
104
00:16:41,740 --> 00:16:42,940
They don't matter. They don't matter.
105
00:16:54,460 --> 00:16:54,999
She's not a lesbian.
106
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
Here's my question.
107
00:16:57,780 --> 00:17:01,340
If she slept with a woman, she's
probably a lesbian.
108
00:17:02,020 --> 00:17:05,760
Nope. That's what I am. Nope. Oh, boo y
'all. She's bisexual.
109
00:17:06,119 --> 00:17:09,220
Boo y 'all. Okay, she's bisexual. She
took a one -night stand with you and me,
110
00:17:09,260 --> 00:17:11,660
and I told you that. Oh, it was just one
night.
111
00:17:12,380 --> 00:17:14,119
Nope. And it hasn't happened again.
112
00:17:14,740 --> 00:17:15,740
Nope, not yet.
113
00:17:15,839 --> 00:17:16,839
And it's not.
114
00:17:17,440 --> 00:17:20,839
Nope. She ain't a lesbian. She ain't
going with you. She ain't a lesbian.
115
00:17:20,920 --> 00:17:22,260
Bullshit. She ain't a lesbian.
116
00:17:42,570 --> 00:17:43,570
Are you cheating on her?
117
00:17:43,850 --> 00:17:45,230
I have once. Yes, I have.
118
00:17:47,830 --> 00:17:50,590
I have one time, yes.
119
00:17:50,890 --> 00:17:52,070
How long did it last?
120
00:17:53,530 --> 00:17:55,050
Just that one time.
121
00:17:55,670 --> 00:18:02,350
Anybody we know?
122
00:18:02,850 --> 00:18:03,910
My little brother's girlfriend.
123
00:18:09,290 --> 00:18:10,510
Your brother's girlfriend?
124
00:18:12,659 --> 00:18:13,659
Tony's girlfriend, yeah.
125
00:18:13,900 --> 00:18:16,700
You sick son of a bitch. Here she is,
Reba.
126
00:18:50,820 --> 00:18:55,940
Does he know that you did that? No, he
don't. Well, he's watching backstage.
127
00:18:56,020 --> 00:18:57,060
Here he is. Here's Tony.
128
00:19:59,690 --> 00:20:01,390
It's hard to know which fight to watch.
129
00:20:03,150 --> 00:20:04,150
All right.
130
00:20:04,910 --> 00:20:05,910
Fuck you, Tony.
131
00:20:06,310 --> 00:20:07,890
You couldn't fucking please me.
132
00:20:08,210 --> 00:20:13,530
What am I supposed to do?
133
00:20:14,430 --> 00:20:15,430
Sleep with my brother?
134
00:20:16,110 --> 00:20:18,490
Out of all people, my brother? You've
done it to him, haven't you?
135
00:20:18,890 --> 00:20:20,610
You done it to me?
136
00:20:20,890 --> 00:20:21,869
Did you do it to him?
137
00:20:21,870 --> 00:20:23,250
No, I didn't.
138
00:20:24,010 --> 00:20:25,170
No, I didn't. Yeah, you did.
139
00:20:25,410 --> 00:20:27,770
There was never no proof of that. Yeah,
you did.
140
00:21:00,490 --> 00:21:01,490
There's no wedgie man.
141
00:21:32,780 --> 00:21:33,439
Of all people.
142
00:21:33,440 --> 00:21:35,280
Now, what was my question? What kind of
man are you?
143
00:21:35,660 --> 00:21:38,120
What kind of man are you cheating on
your life? What kind of man are you?
144
00:21:38,720 --> 00:21:41,100
You did it to me. What kind of man is
that?
145
00:21:41,340 --> 00:21:42,340
You did it to me.
146
00:21:43,180 --> 00:21:47,700
But before we get on with the show, I
want to introduce you to the Jerry
147
00:21:47,700 --> 00:21:48,700
Springer Dancer.
148
00:22:07,370 --> 00:22:10,450
She has nothing to do with the show, but
we just want to class the place up a
149
00:22:10,450 --> 00:22:11,450
little bit.
150
00:22:11,710 --> 00:22:12,710
Okay.
151
00:22:13,830 --> 00:22:14,830
All right.
152
00:22:15,450 --> 00:22:17,870
Okay. All right.
153
00:22:22,830 --> 00:22:23,830
Okay.
154
00:22:28,730 --> 00:22:30,990
Did you guys ever get along?
155
00:22:31,230 --> 00:22:35,010
No. As we was little, she always thought
that I got treated better, and she
156
00:22:35,010 --> 00:22:36,530
didn't. She always...
157
00:22:36,880 --> 00:22:41,540
Just any type of friends that I had. She
wanted to sleep with them or take them
158
00:22:41,540 --> 00:22:42,479
away.
159
00:22:42,480 --> 00:22:44,620
She don't like me and I don't like her.
160
00:22:45,060 --> 00:22:50,380
Well, she knows you've been sleeping
with her boyfriend now because she's
161
00:22:50,380 --> 00:22:52,260
watching backstage. Here is Judy.
162
00:22:58,360 --> 00:23:00,140
What? You didn't know what?
163
00:23:00,740 --> 00:23:02,100
You didn't know what?
164
00:23:02,300 --> 00:23:04,080
What the fuck you didn't know?
165
00:23:04,280 --> 00:23:05,280
Yep.
166
00:23:05,300 --> 00:23:06,990
Yep. You've been sleeping with it? Yep.
167
00:23:07,430 --> 00:23:08,329
You're a man.
168
00:23:08,330 --> 00:23:11,070
You did it to me. I did it to you. What
you going to do about it?
169
00:23:50,190 --> 00:23:51,790
You did it to me. What you going to do?
170
00:24:41,420 --> 00:24:48,340
Why would you... What difference does my
question make?
171
00:24:51,620 --> 00:24:56,220
Why is she doing this to me? Is she
telling the truth? No, she is not. You
172
00:24:56,220 --> 00:24:57,580
not slept with any of her boyfriends?
173
00:24:58,120 --> 00:24:58,979
She's crazy.
174
00:24:58,980 --> 00:25:01,500
Well, that could be, but you can't get
on the show unless you are.
175
00:25:03,080 --> 00:25:09,160
No. If you... Is it true, though, that
you slept with some of her boyfriends in
176
00:25:09,160 --> 00:25:10,460
the past? No. You never have?
177
00:25:10,960 --> 00:25:12,320
Huh? Huh?
178
00:25:12,560 --> 00:25:17,160
And for my boyfriend? Okay. Huh? I will.
All my life, you done treated me like
179
00:25:17,160 --> 00:25:18,960
shit. You told me I ain't nothing.
180
00:25:19,280 --> 00:25:21,600
Don't no nigga want me. You know I love
him.
181
00:25:21,920 --> 00:25:23,720
I don't have no ass.
182
00:25:24,380 --> 00:25:25,380
I mean, what?
183
00:25:25,520 --> 00:25:26,520
You don't.
184
00:25:27,620 --> 00:25:32,700
I mean, what?
185
00:25:34,700 --> 00:25:38,140
You can't stand me. We got to get some
air conditioning here so people don't
186
00:25:38,140 --> 00:25:39,940
have to take their clothing off. I love
you. I love you.
187
00:25:56,010 --> 00:26:01,610
around you okay i don't love you where's
he at i don't love you we'll meet him
188
00:26:01,610 --> 00:26:02,790
when we come back stay with us
189
00:26:02,790 --> 00:26:16,890
you
190
00:26:16,890 --> 00:26:22,950
want what i get all right let's bring
him out here's canada
191
00:26:29,480 --> 00:26:30,480
all this shit about?
192
00:26:30,620 --> 00:26:33,380
Huh? What the fuck's all this shit
about?
193
00:26:33,800 --> 00:26:34,820
I don't want to be with you.
194
00:26:35,720 --> 00:26:36,920
I'm tired of your shit.
195
00:26:37,620 --> 00:26:38,700
You know?
196
00:26:39,060 --> 00:26:42,520
I'm tired of playing this cartoon
character stuff with you. You know what
197
00:26:42,520 --> 00:26:44,000
saying? You know what I mean?
198
00:26:44,400 --> 00:26:45,660
You know, ain't nothing funny.
199
00:27:05,209 --> 00:27:09,010
I'm tired of you fighting in front of me
and my kids. I'm tired of your whores
200
00:27:09,010 --> 00:27:11,330
ass. You push up on my friend.
201
00:27:11,610 --> 00:27:14,950
You push up on my family members. Why
have you been with her all this time if
202
00:27:14,950 --> 00:27:18,730
you don't love her? Because I feel sorry
for her sad ass. That shit's too good.
203
00:27:19,590 --> 00:27:20,590
That's good.
204
00:27:20,750 --> 00:27:24,590
That's good right there. You know how to
make me feel. You know how to make me
205
00:27:24,590 --> 00:27:27,990
feel. You're worn out. Your stuff is
done.
206
00:27:28,490 --> 00:27:31,510
You need to put that shit in the bag and
bag it up, girlie.
207
00:27:36,140 --> 00:27:40,040
You need to bag it and ship it out. I'm
going to be with this right here if you
208
00:27:40,040 --> 00:27:41,040
like it or not.
209
00:27:41,320 --> 00:27:42,960
You can have it. That's my booty.
210
00:27:43,560 --> 00:27:45,160
You can have it. That's my booty.
211
00:27:45,860 --> 00:27:47,100
That's my booty, buddy.
212
00:27:48,300 --> 00:27:49,300
You know?
213
00:27:49,340 --> 00:27:52,680
That's my booty. Where's it at? I got
one. That's why I be doing that. You
214
00:27:52,680 --> 00:27:53,680
no sense of that.
215
00:27:53,760 --> 00:27:57,260
Where's the booty? You have no respect
for my kids, my family, my friends,
216
00:27:57,360 --> 00:27:58,360
everything.
217
00:28:17,680 --> 00:28:19,880
You can't do nothing with that, young
buck. Shut up.
218
00:28:20,160 --> 00:28:23,540
You're worse than that, my girl. You're
worse than that. We've been talking here
219
00:28:23,540 --> 00:28:28,260
with Jean. Jean is very upset. She's
been in love with this man for 12 years,
220
00:28:28,420 --> 00:28:31,040
even though he's been in jail most of
the time, or?
221
00:28:31,960 --> 00:28:32,960
10 months.
222
00:28:33,260 --> 00:28:35,100
Oh, only 10 months out of the 12 years.
223
00:28:35,600 --> 00:28:36,600
Oh, okay.
224
00:28:36,940 --> 00:28:39,360
But you even went to visit him all the
time in jail.
225
00:28:40,120 --> 00:28:41,620
Every week. Every week.
226
00:28:42,000 --> 00:28:45,420
And you were there when he got out? He
came to live with you for a while?
227
00:28:45,960 --> 00:28:48,060
And then one day he says, I got to go
out and get a job?
228
00:28:48,260 --> 00:28:49,260
He went to court.
229
00:28:49,720 --> 00:28:53,880
He went to court. And then once he went
to court, he said, I have to get a job
230
00:28:53,880 --> 00:28:55,940
now. I just can't keep laying around
doing nothing.
231
00:28:56,240 --> 00:28:59,240
Right. He said, I have to get a job,
which I'm fine. I can get a job.
232
00:29:00,200 --> 00:29:01,700
And when he got a job, he never came
back.
233
00:29:03,380 --> 00:29:04,600
Did you call him at work?
234
00:29:05,660 --> 00:29:06,960
I didn't know where he worked at first.
235
00:29:07,620 --> 00:29:09,200
And so I asked around.
236
00:29:10,000 --> 00:29:12,060
And people told me they'd been seeing
him at Paula's house.
237
00:29:12,780 --> 00:29:13,780
Oh.
238
00:29:13,880 --> 00:29:16,300
Well I'll let you talk to Paula. Here is
Paula.
239
00:29:43,800 --> 00:29:46,820
I don't care. He's going to be with me.
He's my man.
240
00:29:47,040 --> 00:29:48,500
He is my man.
241
00:29:48,840 --> 00:29:50,760
You crazy bitch.
242
00:29:51,640 --> 00:29:52,720
You crazy.
243
00:29:53,160 --> 00:29:54,160
You psycho.
244
00:29:54,300 --> 00:29:55,300
You're a bitch.
245
00:29:55,420 --> 00:29:58,020
You're a bitch. You're a fucking bitch.
246
00:29:58,260 --> 00:29:59,260
Excuse my story.
247
00:30:30,199 --> 00:30:33,000
Okay. No.
248
00:31:42,380 --> 00:31:43,480
Okay.
249
00:31:47,220 --> 00:31:48,960
All right.
250
00:31:49,500 --> 00:31:52,940
Okay. Steve, watch your hands.
251
00:32:00,430 --> 00:32:01,730
So what's, uh...
252
00:32:01,730 --> 00:32:07,630
If...
253
00:32:07,630 --> 00:32:09,790
If he...
254
00:32:09,790 --> 00:32:16,610
I'll say this. You are
255
00:32:16,610 --> 00:32:17,610
one lucky man.
256
00:32:42,699 --> 00:32:48,980
If he went back to live with Paula,
isn't that a clue that maybe that's
257
00:32:48,980 --> 00:32:49,980
wants to be?
258
00:32:50,060 --> 00:32:51,060
I still want him back.
259
00:32:51,460 --> 00:32:53,520
I know you want him back. You're not
getting him back.
260
00:32:54,040 --> 00:32:56,800
You're not getting him back. He's mine.
He's going to be with me.
261
00:32:59,600 --> 00:33:00,600
Point blank.
262
00:33:00,740 --> 00:33:03,280
Let's meet him. No, let's not meet him.
263
00:33:03,720 --> 00:33:04,720
No.
264
00:33:05,740 --> 00:33:07,700
We're going to take a break. Then we'll
meet him.
265
00:33:34,570 --> 00:33:36,290
Well, all right. I'll let you talk to
your son.
266
00:33:36,490 --> 00:33:37,490
Here's Jason.
267
00:33:39,430 --> 00:33:46,310
What's up,
268
00:33:46,390 --> 00:33:47,390
motherfucker?
269
00:33:47,770 --> 00:33:50,450
What do you think you're doing, man?
What are you going to do that shit for?
270
00:33:51,090 --> 00:33:52,690
For the money. What do you think?
271
00:33:53,610 --> 00:33:57,450
The money's not the damn issue here. The
money ain't the damn issue.
272
00:33:57,690 --> 00:33:58,750
High damn, daddy.
273
00:33:59,030 --> 00:34:01,570
Here we are for the past ten damn
months.
274
00:34:01,850 --> 00:34:03,090
We're going to get ten...
275
00:34:03,320 --> 00:34:04,320
We had a damn trailer.
276
00:34:04,560 --> 00:34:06,080
We had no food.
277
00:34:06,340 --> 00:34:08,840
You like to drink beer, and I like to
drink beer, too.
278
00:34:09,060 --> 00:34:11,520
We had no cigarettes or damn smoke.
279
00:34:12,219 --> 00:34:15,480
Would you feel a little bit bad? I mean,
this is your dad. He's raised you.
280
00:34:15,520 --> 00:34:19,159
You've got to love your own father,
right? Yeah, I do. But, it's like, but,
281
00:34:19,239 --> 00:34:21,440
it's like, pimpin' your mama?
282
00:34:23,520 --> 00:34:24,620
How did it start?
283
00:34:25,360 --> 00:34:26,860
It started out as a joke.
284
00:34:28,199 --> 00:34:32,620
It was a joke. It did, Jerry. Let me
tell you. What was the punchline? Let me
285
00:34:32,620 --> 00:34:33,620
tell you.
286
00:34:33,880 --> 00:34:36,880
We was at, you know, the beer joint,
fooling around.
287
00:34:37,139 --> 00:34:41,920
And it started out as a joke. And I
said, Mama, we was broke, had no
288
00:34:41,920 --> 00:34:45,860
money, no food money or nothing. It
started out as a joke. And, you know,
289
00:34:45,860 --> 00:34:46,860
thing led to another.
290
00:34:47,239 --> 00:34:49,860
And it happened. The first time it was a
blowjob.
291
00:34:51,909 --> 00:34:52,909
$20? Why?
292
00:34:53,150 --> 00:34:56,830
Well, I don't need to see the menu. What
I want to know... You're not going to
293
00:34:56,830 --> 00:35:00,750
quit, Mama, because not only are you
making money where we can make it every
294
00:35:00,750 --> 00:35:04,210
week, but you're also giving me a little
bit of spending money, Mama. And that's
295
00:35:04,210 --> 00:35:06,970
over. How old are you?
296
00:35:07,550 --> 00:35:09,090
I'm 23 years old.
297
00:35:09,350 --> 00:35:10,570
23? 23 years old.
298
00:35:10,990 --> 00:35:13,090
That man right there, we've been working
since he was 17.
299
00:35:14,110 --> 00:35:15,390
Why? What's your problem?
300
00:35:15,930 --> 00:35:19,230
Well, hell, when he was 17, there was
jobs out there.
301
00:35:21,930 --> 00:35:22,589
Hey, Jerry.
302
00:35:22,590 --> 00:35:24,130
Hey, how you been? Hey, Jerry.
303
00:35:24,890 --> 00:35:28,630
And you know that. And we had to go
through the damn trailer park to find a
304
00:35:28,630 --> 00:35:31,790
apple tree to pick apples off of to eat
fucking supper. Yes, we have.
305
00:35:32,050 --> 00:35:36,170
We've eaten apples many a time for
supper. We sure have.
306
00:35:36,410 --> 00:35:37,348
We sure have.
307
00:35:37,350 --> 00:35:41,830
Apple day keeps the doctor away and
ain't no one of us been sick. That's
308
00:35:41,830 --> 00:35:43,510
right. You're telling the damn truth.
309
00:35:44,530 --> 00:35:47,070
But as of now, this is it.
310
00:35:48,270 --> 00:35:51,570
This is why we're here. I'm here to tell
you this is it. So what are you going
311
00:35:51,570 --> 00:35:55,350
to do next time? I'm going to find a
job. No, listen, when the power bill
312
00:35:55,350 --> 00:36:00,110
and life's going to get cut off and
shit. We're going to face it when it
313
00:36:00,110 --> 00:36:02,930
here. We're going to face it when it
gets here. That's exactly what we're
314
00:36:02,930 --> 00:36:05,490
to do. She's not going to be bobbing for
apples anymore. No, I'm not.
315
00:36:06,470 --> 00:36:07,470
You've got it.
316
00:36:07,790 --> 00:36:08,790
You've got it.
317
00:36:09,750 --> 00:36:12,130
I can't do it. Even if she stops?
318
00:36:13,330 --> 00:36:14,330
I will stop.
319
00:36:14,650 --> 00:36:17,970
I promise, if you'll give me another
chance. It'll never, ever happen again.
320
00:36:18,070 --> 00:36:22,850
It'll never happen again. I don't know.
I don't think I can do it. I can't even,
321
00:36:22,910 --> 00:36:25,870
Harley Stein, look at you. I look at you
in a different light.
322
00:36:26,370 --> 00:36:30,790
I sleep in a bed, you sleep in a
recliner. I don't even want to sleep
323
00:36:31,110 --> 00:36:32,110
Yeah, pretty much.
324
00:36:32,290 --> 00:36:34,370
You don't look at me through a different
light, do you?
325
00:36:34,890 --> 00:36:36,330
Well, I'll kick your ass.
326
00:36:38,310 --> 00:36:39,350
I'll kick your ass.
327
00:36:46,540 --> 00:36:49,760
through this lot this lot right here
you're getting a job
328
00:36:49,760 --> 00:36:56,720
please meet star she says
329
00:36:56,720 --> 00:37:01,420
it's time to drop the bomb about her
lesbian affair star what's going on
330
00:37:01,420 --> 00:37:03,700
up jerry i'm a lesbian stripper
331
00:38:04,910 --> 00:38:08,050
But then why do you, but she keeps going
back to this other one, right? She
332
00:38:08,050 --> 00:38:10,110
doesn't want to be with her. She's going
to tell her today.
333
00:38:10,470 --> 00:38:13,330
Okay. That she's made her decision. That
she wants to be with you.
334
00:38:13,590 --> 00:38:17,310
All right. Well, well, I'll let you. So
the one we're going to bring out now,
335
00:38:17,410 --> 00:38:20,110
you're telling her that you're sleeping
with her girlfriend. Yes, I am. All
336
00:38:20,110 --> 00:38:21,110
right. Here's Sharmell.
337
00:40:12,970 --> 00:40:13,970
happens every day.
338
00:40:19,110 --> 00:40:19,510
Did
339
00:40:19,510 --> 00:40:30,250
you
340
00:40:30,250 --> 00:40:36,710
have any idea, Charmelle, did you have
any idea that your girlfriend was
341
00:40:36,710 --> 00:40:37,710
cheating on you?
342
00:40:37,890 --> 00:40:40,190
No, I didn't think she was cheating on
me with this bitch.
343
00:40:40,950 --> 00:40:41,950
Well, she is.
344
00:41:07,700 --> 00:41:08,700
All right,
345
00:41:09,200 --> 00:41:10,760
well, let's bring her out here is Tanya
346
00:41:53,740 --> 00:41:54,740
This bitch my problem.
347
00:41:54,980 --> 00:41:56,180
And she using it against me.
348
00:41:57,240 --> 00:41:59,140
Well, that's what, Taya.
349
00:41:59,400 --> 00:42:00,920
So do you want to be with her, Taya?
350
00:42:01,440 --> 00:42:02,440
Do you want to be with her?
351
00:42:02,960 --> 00:42:03,960
Do you want to be with her?
352
00:42:52,970 --> 00:42:56,790
You did love her at one point, right?
You still love her?
353
00:42:57,630 --> 00:42:58,630
When did it stop?
354
00:42:59,030 --> 00:43:00,850
It stopped when she had the other baby.
355
00:43:02,150 --> 00:43:03,250
But you act like it was okay.
356
00:43:04,450 --> 00:43:06,730
You thought it was okay. But we've been
talking about it. You thought it was
357
00:43:06,730 --> 00:43:09,010
okay. But we've been talking about it.
You thought it was okay. The opportunity
358
00:43:09,010 --> 00:43:11,570
came. Come on now. So you're just going
to turn your back on our kids?
359
00:43:11,870 --> 00:43:14,430
No, I'm not turning my back on the kids.
I'm turning my back on you.
360
00:43:15,290 --> 00:43:16,288
On you.
361
00:43:16,290 --> 00:43:16,988
So what?
362
00:43:16,990 --> 00:43:17,990
So what?
363
00:43:18,070 --> 00:43:19,070
So what?
364
00:43:19,250 --> 00:43:21,470
What do you have? It ain't over, though.
It's not over.
365
00:43:22,390 --> 00:43:23,390
It ain't over.
366
00:43:27,790 --> 00:43:30,450
It ain't over. It's just over. I refuse.
367
00:43:30,650 --> 00:43:31,650
It's over. I refuse.
368
00:43:32,290 --> 00:43:33,290
I refuse.
369
00:43:33,850 --> 00:43:34,629
It's over.
370
00:43:34,630 --> 00:43:35,630
It ain't over.
371
00:43:36,530 --> 00:43:37,530
Where's your? It ain't over.
372
00:44:04,240 --> 00:44:08,020
All day long. All day long. All day
long. I'll take care of you. I'll take
373
00:44:08,020 --> 00:44:09,020
of you, too. You don't work for nothing.
374
00:44:09,040 --> 00:44:11,320
I'll take care of you, too. You go dance
and don't got to spend your money on
375
00:44:11,320 --> 00:44:12,840
nothing. I'll take care of you, too,
baby.
376
00:44:13,120 --> 00:44:13,779
Come on, now, Tanya.
377
00:44:13,780 --> 00:44:14,618
It's even.
378
00:44:14,620 --> 00:44:15,620
It's even, Sharmell.
379
00:44:15,760 --> 00:44:18,540
Damn. It's even, Sharmell. How you going
to do me like that? She tricked me
380
00:44:18,540 --> 00:44:19,540
back. But you act like you was all cool.
381
00:44:19,820 --> 00:44:22,480
But you act like you was all cool? It's
good. I can't help it. But you act like
382
00:44:22,480 --> 00:44:24,960
you was all cool. I can't help it. I
just don't have that type of feelings
383
00:44:24,960 --> 00:44:25,960
you no more.
384
00:44:26,100 --> 00:44:27,900
Could you understand that? No, I can't.
385
00:44:28,760 --> 00:44:31,040
And I'm not going for it. Well, let me
help you.
386
00:44:54,890 --> 00:44:56,430
So let's bring this to an end here.
387
00:44:57,090 --> 00:45:00,250
Is that a final decision? No, she had no
choice, Jerry.
388
00:45:01,530 --> 00:45:02,750
You don't have a choice.
389
00:45:03,050 --> 00:45:04,910
She got to come home and get her shit.
390
00:45:05,650 --> 00:45:06,690
You don't got no choice, baby.
391
00:45:06,950 --> 00:45:08,310
I'm going home with this. You don't got
no choice.
392
00:45:08,510 --> 00:45:09,510
I'm going home with this.
393
00:45:10,130 --> 00:45:11,150
You do love her.
394
00:45:11,470 --> 00:45:13,590
Yeah, I do love her. As much as you
loved her.
395
00:45:15,450 --> 00:45:18,350
I mean, I care if I just don't love her
like that no more, Jerry. She turned me
396
00:45:18,350 --> 00:45:19,350
out, though, Jerry.
397
00:45:19,570 --> 00:45:20,830
You turned her. She don't got no choice.
398
00:45:28,520 --> 00:45:30,540
I don't know what you're looking at, but
we're just here to get us to bring your
399
00:45:30,540 --> 00:45:31,540
beads.
400
00:45:42,980 --> 00:45:43,980
Mary!
401
00:45:44,700 --> 00:45:45,700
Mary!
402
00:45:45,860 --> 00:45:47,180
Mary! Mary!
403
00:45:47,400 --> 00:45:48,780
Mary! Mary! Mary!
404
00:45:49,300 --> 00:45:50,840
Mary! Mary!
405
00:45:51,060 --> 00:45:52,060
Mary! Mary! Mary!
406
00:45:52,280 --> 00:45:53,058
Mary! Mary! Mary! Mary! Mary! Mary!
407
00:45:53,060 --> 00:45:54,060
Mary!
408
00:45:56,600 --> 00:46:03,480
two actually one to the fruit loop in
the blue polo i've drinking plenty
409
00:46:03,480 --> 00:46:07,540
of alcohol in my time but i've never
drinking enough alcohol to look at
410
00:46:07,540 --> 00:46:14,320
guy's hairy ass and find love and
411
00:46:14,320 --> 00:46:18,560
jerry also i want some and you're here
to get your beat i'm here to get some
412
00:46:18,560 --> 00:46:19,560
beads
413
00:47:50,090 --> 00:47:51,090
I'm being.
414
00:48:59,720 --> 00:49:01,360
I think the dancer needs some beads too.
415
00:49:41,740 --> 00:49:43,400
think you have the same hair as me?
416
00:49:43,680 --> 00:49:44,680
No.
417
00:49:46,020 --> 00:49:47,120
Mrs. Jerry!
418
00:49:47,420 --> 00:49:48,720
Mrs. Jerry!
419
00:49:48,940 --> 00:49:50,940
Mrs. Jerry! Mrs.
420
00:49:51,400 --> 00:49:52,400
Jerry! Mrs.
421
00:49:52,800 --> 00:49:54,140
Jerry! Wait a second.
422
00:49:54,360 --> 00:49:56,080
Is that what you were laughing at?
423
00:50:28,330 --> 00:50:30,710
Joe's wig over there on Steve and then
you'll really have a twin.
424
00:51:07,310 --> 00:51:08,169
Who's got a question?
425
00:51:08,170 --> 00:51:09,170
Gary Vee!
426
00:51:09,670 --> 00:51:12,670
Gary Vee! Gary Vee! Gary Vee!
427
00:51:13,090 --> 00:51:17,930
Gary Vee! I got a question for Joe.
428
00:51:18,350 --> 00:51:20,430
Joe, do you own your own trailer or do
you rent?
429
00:51:38,600 --> 00:51:40,700
I was just wondering if I could just go
rub Steve's head.
430
00:53:04,430 --> 00:53:05,408
Okay, okay.
431
00:53:05,410 --> 00:53:07,670
Boy, security's really getting slow.
432
00:53:11,150 --> 00:53:15,190
I want my spring of beads.
433
00:54:32,460 --> 00:54:33,640
Steve, are you gay?
434
00:54:36,540 --> 00:54:39,280
Yeah, but I... Yeah.
435
00:54:45,180 --> 00:54:46,560
Steve is gay!
436
00:54:46,800 --> 00:54:48,080
Steve is gay!
437
00:54:48,360 --> 00:54:54,320
Steve is gay! Steve is gay! Steve is
gay! And I'm moving to Massachusetts.
438
00:54:55,800 --> 00:54:56,800
With Todd.
439
00:54:57,820 --> 00:54:59,420
Who do you think turned him that way?
440
00:55:07,500 --> 00:55:08,660
I'll be back with my final thought.
441
00:55:15,700 --> 00:55:20,540
Okay, welcome to the show. My guests
today say the secrets they're keeping
442
00:55:20,540 --> 00:55:24,940
about to blow up in their faces. Please
meet Jackie. She says her life has too
443
00:55:24,940 --> 00:55:26,980
many lovers in it. Jackie, what's going
on?
444
00:55:27,840 --> 00:55:29,800
Her Jackie, what's going on, huh?
445
00:55:31,140 --> 00:55:32,880
You bitch slut.
446
00:55:34,540 --> 00:55:35,980
What the hell is going on?
447
00:55:41,420 --> 00:55:42,780
I've got issues, I admit.
448
00:55:44,060 --> 00:55:45,300
Thank you very much, everybody.
449
00:55:45,560 --> 00:55:46,560
Appreciate it. Bye.
32999
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.