All language subtitles for Yamma Yamma Episode 8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,039 --> 00:00:09,040 Ugh. 2 00:00:48,560 --> 00:00:49,560 Oh. 3 00:10:57,100 --> 00:10:58,100 Let's go from here. 4 00:11:00,280 --> 00:11:03,260 You got what you wanted, right? Why are you looking at me like that? 5 00:11:05,220 --> 00:11:06,220 I got it? 6 00:11:07,320 --> 00:11:08,320 What did I get? 7 00:11:08,740 --> 00:11:10,520 The same thing that your father wanted. 8 00:11:11,180 --> 00:11:12,360 You both are father and son. 9 00:11:12,780 --> 00:11:14,500 You both have a habit of going around with girls. 10 00:11:15,900 --> 00:11:17,520 I don't want to go around with you. 11 00:11:18,320 --> 00:11:22,280 I want to do everything with you. I want to spend my whole life with you. I love 12 00:11:22,280 --> 00:11:23,280 you a lot. 13 00:11:24,640 --> 00:11:25,940 I want to marry you. 14 00:11:28,020 --> 00:11:29,600 You don't believe me, do you? 15 00:11:30,540 --> 00:11:32,000 I can do anything for you. 16 00:11:34,120 --> 00:11:35,700 I can do anything for you. 17 00:11:38,000 --> 00:11:39,860 I can do anything for you. 18 00:11:43,400 --> 00:11:46,040 What are you doing? 19 00:11:46,260 --> 00:11:47,260 Have you gone mad? 20 00:11:49,380 --> 00:11:51,040 I love you very much. 21 00:11:51,940 --> 00:11:52,940 Really? 22 00:11:53,400 --> 00:11:55,920 Really. I want to marry you. 23 00:13:04,940 --> 00:13:05,940 Bye -bye, father -in -law. 24 00:13:06,960 --> 00:13:09,200 What kind of nonsense is this? Nonsense? 25 00:13:09,740 --> 00:13:10,740 Nonsense? 26 00:13:11,380 --> 00:13:12,620 We got married. 27 00:13:12,860 --> 00:13:14,900 Look, it's Tuesday and we're celebrating our wedding night. 28 00:13:15,700 --> 00:13:16,700 We're not practicing our wedding night. 29 00:13:18,860 --> 00:13:19,860 What did you say? 30 00:13:20,260 --> 00:13:21,340 It's not marriage material. 31 00:13:22,860 --> 00:13:23,860 Look, 32 00:13:24,220 --> 00:13:25,940 I'm married too. 33 00:13:26,860 --> 00:13:28,060 You're never married. 34 00:13:28,980 --> 00:13:30,440 Because you're not worth it. 35 00:13:32,380 --> 00:13:33,380 Nonsense? 36 00:13:38,730 --> 00:13:40,350 He's still standing. Get out of here. 37 00:13:45,190 --> 00:13:46,770 Get out. I'll see you both. 38 00:15:43,080 --> 00:15:46,900 I didn't know my son was such a big mother fucker. He's an idiot. 39 00:15:48,500 --> 00:15:49,620 Meenakshi, what were you saying? 40 00:15:50,960 --> 00:15:52,320 I won't find a young girl. 41 00:15:53,780 --> 00:15:54,780 Young. 42 00:15:55,460 --> 00:15:57,300 I'll bring a young girl to this house. 43 00:15:57,860 --> 00:16:00,260 I'll get her married to this house. You just wait and watch. 44 00:18:48,169 --> 00:18:49,570 Oh. 45 00:20:29,260 --> 00:20:30,260 Oh. 46 00:23:15,720 --> 00:23:16,720 Shobha. 47 00:23:21,900 --> 00:23:22,900 You? 48 00:23:23,380 --> 00:23:24,500 What are you doing here? 49 00:23:24,840 --> 00:23:26,500 You wanted to marry me, didn't you? 50 00:23:27,080 --> 00:23:28,080 Come on, let's get married. 51 00:23:31,200 --> 00:23:32,200 Come on, come on. 52 00:23:33,180 --> 00:23:34,180 Come on. 53 00:23:35,000 --> 00:23:36,520 Come on, let's get married. Leave my hand. 54 00:23:36,780 --> 00:23:37,759 Why should I leave it? 55 00:23:37,760 --> 00:23:41,500 You wanted to marry me, didn't you? And when I want to marry you, do you have a 56 00:23:41,500 --> 00:23:42,500 problem? 57 00:23:43,020 --> 00:23:44,020 I said... 58 00:23:44,810 --> 00:23:47,870 I won't let you go. We have to get married right now. Got it? 59 00:23:48,170 --> 00:23:49,250 Let go of my hand, I said. 60 00:23:54,670 --> 00:23:55,670 Marriage? 61 00:24:03,050 --> 00:24:04,070 With you? 62 00:24:06,770 --> 00:24:09,350 Forget marriage. You're not even worth coming back and forth. 63 00:24:18,140 --> 00:24:21,480 That's a different matter. I found out about it a little later. 64 00:24:25,060 --> 00:24:27,980 From now on, don't look at me. 65 00:24:29,200 --> 00:24:30,200 Understood? 4004

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.