Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:03,479
- LUCY: Supporting each other must
be the key to opening the vortex.
2
00:00:03,480 --> 00:00:04,639
The vortex won't let us leave
3
00:00:04,640 --> 00:00:07,399
until we find who
the real killer is.
4
00:00:07,400 --> 00:00:10,600
- Are we back?
- Only one way to find out.
5
00:00:15,320 --> 00:00:17,999
(INTRIGUING ELECTRONIC MUSIC)
6
00:00:18,000 --> 00:00:20,880
Captions by Able.
www.able.co.nz
7
00:00:27,120 --> 00:00:29,400
(INTRIGUING MUSIC BUILDS)
8
00:00:38,760 --> 00:00:40,760
(MUSIC ENDS)
9
00:00:41,511 --> 00:00:48,319
- NARRATOR: Warren and Lucy seemed
to have arrived in a perfect world.
10
00:00:48,320 --> 00:00:51,959
But as we all know,
that's not how the vortex works.
11
00:00:51,960 --> 00:00:53,279
- Ah, there he is,
12
00:00:53,280 --> 00:00:55,279
just in time to play
us the pan flute.
13
00:00:55,280 --> 00:00:58,480
- Oh, Warren,
you just have to try this.
14
00:00:59,240 --> 00:01:01,240
You too, lovely Lucy.
15
00:01:02,120 --> 00:01:04,120
(MYSTERIOUS MUSIC)
16
00:01:04,840 --> 00:01:07,520
- Uh, interesting?
- Hmm. Mm-hm.
17
00:01:07,680 --> 00:01:10,360
- Unique.
- Fermented soybeans.
18
00:01:10,600 --> 00:01:13,039
- I kind of like this world, Dad.
19
00:01:13,040 --> 00:01:15,319
- Hey, uh, got any sausages?
20
00:01:15,320 --> 00:01:17,320
(ALL LAUGH)
21
00:01:17,880 --> 00:01:21,960
- Oh, sausages.
Oh, Warren, you are such a scream.
22
00:01:22,160 --> 00:01:26,240
Now, if you don't mind,
the barbecue is my domain.
23
00:01:26,391 --> 00:01:29,239
- Hinemoa?
- (INHALES DEEPLY)
24
00:01:29,240 --> 00:01:32,160
(GASPS) Significant other!
25
00:01:32,640 --> 00:01:34,479
- Oh.
- (LAUGHS WARMLY)
26
00:01:34,480 --> 00:01:35,639
- I missed you.
27
00:01:35,640 --> 00:01:37,959
- I've only been
in the kitchen, silly.
28
00:01:37,960 --> 00:01:40,519
- Yeah, um, babe, have we got
any pork sausies in the fridge?
29
00:01:40,520 --> 00:01:42,920
I'm starving.
- (LAUGHS) No.
30
00:01:45,080 --> 00:01:47,080
We're vegan, you egg.
31
00:01:48,160 --> 00:01:50,640
And we don't have eggs either.
32
00:01:51,640 --> 00:01:53,640
(MEDITATIVE MUSIC)
33
00:01:53,840 --> 00:01:55,839
- Oh, hi, Lucy.
34
00:01:55,840 --> 00:01:57,439
- Hi, Bo.
35
00:01:57,440 --> 00:02:00,920
- Do you wanna see my new tattoo?
- Uh, sure.
36
00:02:01,941 --> 00:02:04,599
- You can touch it if you like.
37
00:02:04,600 --> 00:02:08,359
- (SCOFFS) That takes irony
to a whole new level.
38
00:02:08,360 --> 00:02:09,999
- I'm so glad you get it.
39
00:02:10,000 --> 00:02:11,919
You know, people say that Da Vinci
was ahead of his time,
40
00:02:11,920 --> 00:02:14,559
but really I think he was
just outside the realms
41
00:02:14,560 --> 00:02:19,479
of our comprehension. What do
you think about that statement?
42
00:02:19,480 --> 00:02:21,919
- Um, I?
- Shall we take this inside?
43
00:02:21,920 --> 00:02:25,800
I've got some poems
I'd like to read you as well.
44
00:02:26,080 --> 00:02:28,080
(MYSTICAL MUSIC)
45
00:02:28,240 --> 00:02:33,120
- Seeing you together reminds
me how awesome you are, e hoa.
46
00:02:34,720 --> 00:02:36,720
Hey, come on.
47
00:02:37,080 --> 00:02:39,080
- Uh-uh.
- Come on.
48
00:02:39,360 --> 00:02:41,359
Hey?
(BOTH CHUCKLE)
49
00:02:41,360 --> 00:02:43,200
- Aw.
50
00:02:44,920 --> 00:02:46,920
- Mm.
- Mm.
51
00:02:47,520 --> 00:02:49,520
(EXHALES) Mm.
- Mm.
52
00:02:49,720 --> 00:02:51,359
Here.
53
00:02:51,360 --> 00:02:53,360
Hey,
54
00:02:54,320 --> 00:02:56,320
I see you, brother.
55
00:02:57,400 --> 00:03:00,400
- TOGETHER: We all see you, brother.
56
00:03:01,840 --> 00:03:06,240
- Yep, and I see you too.
Youse are right in front of me.
57
00:03:06,840 --> 00:03:09,759
Are you smoking now, bro?
- No, no, I'm not smoking.
58
00:03:09,760 --> 00:03:12,679
This is my thinking tool.
It gives me clarity.
59
00:03:12,680 --> 00:03:14,680
Smoking!
(ALL LAUGH)
60
00:03:16,200 --> 00:03:18,200
- Oh, Warren,
61
00:03:18,960 --> 00:03:22,199
my friend, I've gotta show
you the salad that I brought.
62
00:03:22,200 --> 00:03:24,039
- Mm.
- Now, it is chock full
63
00:03:24,040 --> 00:03:26,399
of Indonesian greens and
some of those dandelion leaves
64
00:03:26,400 --> 00:03:28,279
that we foraged yesterday.
65
00:03:28,280 --> 00:03:29,759
Here you go.
66
00:03:29,760 --> 00:03:31,760
(CRUNCH!)
- Mmm!
67
00:03:33,920 --> 00:03:35,639
- Ooh.
68
00:03:35,640 --> 00:03:39,240
Ooh. Oh my,
you got really tense shoulders.
69
00:03:40,040 --> 00:03:41,999
It goes all the way
up to your neck.
70
00:03:42,000 --> 00:03:43,359
(BONES CRUNCH)
- Ah! (CLEARS THROAT)
71
00:03:43,360 --> 00:03:46,119
- Oh, we should do
some calming exercises.
72
00:03:46,120 --> 00:03:48,439
- Nope. I'm good, I'm good.
Where's Lucy?
73
00:03:48,440 --> 00:03:50,239
- You seem distressed.
- Mm.
74
00:03:50,240 --> 00:03:52,119
- Maybe we should talk
about your feelings.
75
00:03:52,120 --> 00:03:53,519
- No, kei te pai, Muzz.
76
00:03:53,520 --> 00:03:54,719
- Muzz?
- Yeah.
77
00:03:54,720 --> 00:03:56,359
- Who's Muzz?
78
00:03:56,360 --> 00:03:58,360
- That's you.
- No.
79
00:03:58,480 --> 00:03:59,719
My name is Murray.
80
00:03:59,720 --> 00:04:03,119
And if you're gonna shorten it,
it should be Murr.
81
00:04:03,120 --> 00:04:05,959
Why do you keep adding
on Z's everything?
82
00:04:05,960 --> 00:04:07,879
- You're the one
that chose that name.
83
00:04:07,880 --> 00:04:10,159
It's even on your rugby jersey.
84
00:04:10,160 --> 00:04:12,160
- Rugger-bee?
85
00:04:12,320 --> 00:04:14,839
What's this rugger-bee
of which you speak?
86
00:04:14,840 --> 00:04:16,840
I've never heard of it.
87
00:04:17,000 --> 00:04:19,080
(PIERCING, EERIE MUSIC)
88
00:04:20,080 --> 00:04:24,280
- I've written a haiku
on a piece of recycled paper.
89
00:04:24,480 --> 00:04:29,199
READS: 'Lucy's grace shines bright.
Sunlight dances in her eyes,
90
00:04:29,200 --> 00:04:31,240
'beauty in each step.'
91
00:04:31,480 --> 00:04:33,480
(DOOR CLOSES)
92
00:04:34,080 --> 00:04:36,679
- Uh, Dad, are you OK?
- Ah, ah-dah-dah.
93
00:04:36,680 --> 00:04:39,839
- TV: Welcome to ESPN...
- Oh, thank God.
94
00:04:39,840 --> 00:04:42,999
- ...the got the Essays,
Sonnets, and Poetry Network.
95
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
- No. Please, no.
96
00:04:45,080 --> 00:04:47,919
- Here's your host,
Dr Sean Fitzpatrick.
97
00:04:47,920 --> 00:04:50,000
- I thought you'd be cold,
98
00:04:50,160 --> 00:04:52,640
o tree that my love hangs upon.
99
00:04:53,440 --> 00:04:55,440
- Oh. (CHUCKLES SOFTLY)
100
00:04:55,720 --> 00:04:57,720
Lucy?
- Mm.
101
00:04:58,320 --> 00:05:00,320
- Shed now.
102
00:05:00,560 --> 00:05:02,560
(MYSTICAL MUSIC)
103
00:05:03,760 --> 00:05:07,879
Rugby god Tana Umaga is a poet
laureate?! This world is crazy.
104
00:05:07,880 --> 00:05:11,079
- Oh, come on, Dad, it's nice.
No one's trying to kill us.
105
00:05:11,080 --> 00:05:12,239
The food's actually really good.
106
00:05:12,240 --> 00:05:14,079
Your friends are intelligent,
for once.
107
00:05:14,080 --> 00:05:16,879
Some might even say it's a utopia.
108
00:05:16,880 --> 00:05:18,839
Or is itanutopia?
109
00:05:18,840 --> 00:05:22,079
- Nope, can't have a utopia
without rugby.
110
00:05:22,080 --> 00:05:25,080
Sorry, darling, that's just a fact.
111
00:05:25,960 --> 00:05:27,960
No, no, no. (CHUCKLES)
112
00:05:28,320 --> 00:05:30,399
I know what I have to do
to open the vortex.
113
00:05:30,400 --> 00:05:33,639
- OK, in the words of
every Star Wars character ever ?
114
00:05:33,640 --> 00:05:36,279
I have a bad feeling about this.
(TAPE TEARS)
115
00:05:36,280 --> 00:05:40,279
- ...and I opened my bag,
and it was full of rose petals.
116
00:05:40,280 --> 00:05:41,239
- ALL: Aww.
117
00:05:41,240 --> 00:05:43,319
- Wow, how sweet. Kia ora, e hoa ma.
118
00:05:43,320 --> 00:05:45,079
Uh, I was wondering
if any of you fullas?
119
00:05:45,080 --> 00:05:46,679
I mean, you gentlemen
120
00:05:46,680 --> 00:05:49,159
would like to accompany
me to the park down the road.
121
00:05:49,160 --> 00:05:51,719
- Hmm.
- Let us commune with nature
122
00:05:51,720 --> 00:05:54,400
as friends and kindred spirits.
123
00:05:54,440 --> 00:05:56,840
- Oh, we can listen to the tui.
124
00:05:57,480 --> 00:06:00,039
Oh, their song is so beautiful
this time of year.
125
00:06:00,040 --> 00:06:03,279
- Yep, that's it. We will listen
to some tui, love me a bit of tui,
126
00:06:03,280 --> 00:06:09,440
but also I would like
to teach you all a little game.
127
00:06:10,560 --> 00:06:13,959
- Surely if we want to hear the tui,
we should be deeper in the forest.
128
00:06:13,960 --> 00:06:15,960
- Uh, spread out.
129
00:06:16,240 --> 00:06:18,640
(MAJESTIC, MYSTICAL MUSIC)
130
00:06:19,120 --> 00:06:23,599
- OK, um, spread out in a line
with some distance in between you.
131
00:06:23,600 --> 00:06:24,999
You see this?
132
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
This is a rugby ball.
133
00:06:27,800 --> 00:06:29,599
Hup.
- (GRUNTS)
134
00:06:29,600 --> 00:06:31,680
- Now you pass it to Darren.
135
00:06:32,800 --> 00:06:37,080
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
Throw it to Darren.
136
00:06:37,081 --> 00:06:39,399
Come on, bro,
you can do better than that.
137
00:06:39,400 --> 00:06:42,079
Uh, try that again
but with a bit more kaha behind it.
138
00:06:42,080 --> 00:06:43,119
And from your hip, like this.
139
00:06:43,120 --> 00:06:45,120
- From the hip.
- Yeah.
140
00:06:46,000 --> 00:06:48,879
- (GASPS EXCITEDLY)
- Yeah, yeah, better.
141
00:06:48,880 --> 00:06:49,679
- Yeah.
142
00:06:49,680 --> 00:06:51,119
- OK, now you have a go, Dazz.
143
00:06:51,120 --> 00:06:54,679
- Dazz. I like the shortening
of names and adding a Z.
144
00:06:54,680 --> 00:06:57,080
(CHUCKLES) OK, Muzz.
- Yeah.
145
00:06:57,800 --> 00:07:02,199
Aargh! Oh, I got it! Ooh.
Ooh, I like that ? heaps of kaha.
146
00:07:02,200 --> 00:07:03,799
- Pretty mean, eh?
- Yeah!
147
00:07:03,800 --> 00:07:05,800
Hup!
148
00:07:07,880 --> 00:07:09,879
(GRUNTING)
149
00:07:09,880 --> 00:07:12,080
- (LAUGHS) Oh, Dazz.
- Hey!
150
00:07:13,280 --> 00:07:15,279
Throw it properly.
151
00:07:15,280 --> 00:07:17,280
(AGGRESSIVE GRUNTING)
152
00:07:19,400 --> 00:07:22,120
- # Rugby in our DNA.
153
00:07:22,160 --> 00:07:25,400
# We watch at night,
and we play all day.
154
00:07:25,840 --> 00:07:27,439
# Run, tackle,
155
00:07:27,440 --> 00:07:30,240
# pass the ball, hit the ruck,
156
00:07:30,440 --> 00:07:31,759
# the rolling maul...
157
00:07:31,760 --> 00:07:33,760
- I could be a line-out.
158
00:07:34,880 --> 00:07:36,880
- # ...and kick the ball!
159
00:07:38,240 --> 00:07:40,240
# Rolling maul.
160
00:07:41,440 --> 00:07:43,440
# Rolling maul.
161
00:07:44,200 --> 00:07:45,719
(ALL CHEER, LAUGH GIDDILY)
162
00:07:45,720 --> 00:07:48,680
# Rugby is in our blood.
163
00:07:48,800 --> 00:07:50,799
# Feel the pain,
164
00:07:50,800 --> 00:07:52,559
# taste the mud.
165
00:07:52,560 --> 00:07:55,040
# Crunch, pummel, one and all,
166
00:07:55,440 --> 00:07:59,040
# the glory of the oval ball...
167
00:07:59,760 --> 00:08:01,239
- Yeah.
168
00:08:01,240 --> 00:08:03,240
- # ...the oval ball!
169
00:08:05,560 --> 00:08:07,560
# Ow!
170
00:08:07,680 --> 00:08:09,680
# The oval ball!
171
00:08:09,791 --> 00:08:11,839
- Scrum time.
172
00:08:11,840 --> 00:08:13,840
Crouch, touch, engage.
173
00:08:14,760 --> 00:08:16,439
(ALL GRUNT, LAUGH)
174
00:08:16,440 --> 00:08:20,720
Smells like fish and chips in here.
Here's the ball!
175
00:08:20,920 --> 00:08:23,320
(HARMONISING GUITARS SOLO)
176
00:08:23,560 --> 00:08:25,560
- # All right!
177
00:08:30,160 --> 00:08:33,440
# Chow down with the other guys,
178
00:08:33,520 --> 00:08:36,840
# orange segments, beer and pies.
179
00:08:36,841 --> 00:08:38,079
# Run, tackle, rolling maul...
180
00:08:38,080 --> 00:08:40,119
- He almost kicked me!
He almost kicked me!
181
00:08:40,120 --> 00:08:44,040
- # ...the glory of the oval ball.
182
00:08:44,041 --> 00:08:45,999
- Whoo! How awesome was that,
hey, brothers?
183
00:08:46,000 --> 00:08:47,599
- Rugby!
- Yeah!
184
00:08:47,600 --> 00:08:49,239
- What do you reckon, Muzz?
What did you like about that?
185
00:08:49,240 --> 00:08:50,319
- Rugby!
- Yeah!
186
00:08:50,320 --> 00:08:52,599
- Yep, that's the name of the game,
but what did you like about it?
187
00:08:52,600 --> 00:08:54,559
- Rugby!
- Yeah!
188
00:08:54,560 --> 00:08:56,559
- Ruck!
189
00:08:56,560 --> 00:09:00,840
- ALL CHANT: Rugger-bee,
rugger-bee, rugger-bee!
190
00:09:00,960 --> 00:09:04,999
CHANTING INTENSIFIES:
Rugger-bee! Rugger-bee! Rugger-bee!
191
00:09:05,000 --> 00:09:09,599
Rugger-bee! Rugger-bee! Rugger-bee!
- Oh, run, they've gone rugby mad!
192
00:09:09,600 --> 00:09:11,600
(ALL CHEER)
193
00:09:12,120 --> 00:09:15,000
(INDISTINCT SHOUTING, CHEERING)
194
00:09:17,080 --> 00:09:19,080
(MYSTICAL TABLA MUSIC)
195
00:09:19,360 --> 00:09:24,160
- Mmm, wow. This chakra chai
soothing my chakras to no end.
196
00:09:24,920 --> 00:09:27,120
- I knew you'd like it.
- Love it.
197
00:09:27,440 --> 00:09:29,840
My chakras are... good to go.
198
00:09:32,320 --> 00:09:36,600
So, um, yeah, I would be keen
to go to France with you.
199
00:09:37,200 --> 00:09:39,680
I think I'd love that.
- Me too.
200
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Speaking of France,
201
00:09:44,640 --> 00:09:46,719
would you care to kiss...
202
00:09:46,720 --> 00:09:47,839
(PLACES MUG DOWN)
203
00:09:47,840 --> 00:09:50,320
...in the style of the French?
204
00:09:50,720 --> 00:09:52,920
(SULTRY ACCORDION MUSIC)
205
00:09:53,000 --> 00:09:56,480
May I have your consent?
- Yes, yeah. Um...
206
00:09:57,280 --> 00:09:59,280
I consent.
207
00:10:01,840 --> 00:10:03,920
- (GRUNTS BREATHLESSLY)
208
00:10:05,440 --> 00:10:08,119
- Uh, kei te pai koe, Mr Harrison?
209
00:10:08,120 --> 00:10:10,200
- Dad, what have you done?
210
00:10:10,800 --> 00:10:13,519
- It wasn't intentional, I swear.
211
00:10:13,520 --> 00:10:16,999
- TV: A citywide riot has broken out
across Wellington and Lower Hutt.
212
00:10:17,000 --> 00:10:19,759
We cross live
to reporter Karen Karrin.
213
00:10:19,760 --> 00:10:21,039
- Thanks, Dominic.
So, we're here in the streets,
214
00:10:21,040 --> 00:10:23,919
watching hordes of men wreaking
havoc, tackling anything that moves,
215
00:10:23,920 --> 00:10:26,359
and then forming impromptu huddles
where they eat orange segments.
216
00:10:26,360 --> 00:10:28,439
I've managed to find someone
I can talk to.
217
00:10:28,440 --> 00:10:30,199
What's your name, sir?
- Baz!
218
00:10:30,200 --> 00:10:31,839
- And, um, why are you doing
all this tackling?
219
00:10:31,840 --> 00:10:33,840
- Cos it's awesome!
220
00:10:33,841 --> 00:10:36,239
- Are you concerned that some people
don't want to be tackled?
221
00:10:36,240 --> 00:10:39,599
- No, it's awesome!
Rugger-bee! Rugger-bee!
222
00:10:39,600 --> 00:10:40,399
(MAN SHRIEKS)
223
00:10:40,400 --> 00:10:42,159
- So far, one fatality
has been reported.
224
00:10:42,160 --> 00:10:45,359
A Mrs Beverly Schrodinger was
sadly killed in a rolling maul.
225
00:10:45,360 --> 00:10:48,559
Authorities advise everyone to stay
indoors and avoid all contact
226
00:10:48,560 --> 00:10:49,839
with oval objects.
227
00:10:49,840 --> 00:10:52,040
- Oranges!
(WOMAN GRUNTS)
228
00:10:52,041 --> 00:10:54,759
- Back to you in the studio.
- Fuck yeah!
229
00:10:54,760 --> 00:10:56,679
- Dad, what have you done?
230
00:10:56,680 --> 00:10:58,679
- I didn't know
it was gonna get this bad, OK?
231
00:10:58,680 --> 00:11:00,039
They just went rugby crazy.
232
00:11:00,040 --> 00:11:02,919
All I did was teach them a few,
like, spin passes,
233
00:11:02,920 --> 00:11:05,719
some chip kicks, and throw-ins
and a scrum. That's it.
234
00:11:05,720 --> 00:11:08,519
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa. What are you doing?
235
00:11:08,520 --> 00:11:11,719
- I don't know, but I like
the sound of this rugger-bee.
236
00:11:11,720 --> 00:11:14,919
- No, no, no, no, no, no.
Bo, hey, hey, look at me.
237
00:11:14,920 --> 00:11:17,799
What about the fact that different
characters in Winnie the Pooh
238
00:11:17,800 --> 00:11:20,519
represent different
types of neurodiversity?
239
00:11:20,520 --> 00:11:24,920
- Wow. I haven't thought about that,
but it's so true.
240
00:11:26,080 --> 00:11:28,359
- You have to fix this.
- How?
241
00:11:28,360 --> 00:11:32,039
(LIVELY KNOCKING AT DOOR)
Uh, no, no, don't answer that.
242
00:11:32,040 --> 00:11:34,279
- Well, that could be
the artisan chutney that I ordered.
243
00:11:34,280 --> 00:11:39,519
- No, um, Honey... Honey, wait! Wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait!
244
00:11:39,520 --> 00:11:43,959
- Hey, nihao, namaste, talofa lava,
tena koe, and bonjour.
245
00:11:43,960 --> 00:11:46,679
I always forget bonjour.
And he's French.
246
00:11:46,680 --> 00:11:48,919
Hey, my name's, uh, P William Doyle,
247
00:11:48,920 --> 00:11:51,719
and I'm a COP, a counsellor
of people. It's an acronym.
248
00:11:51,720 --> 00:11:54,839
- Yep, uh, I know who you are, Phil.
- Hey, friend.
249
00:11:54,840 --> 00:11:56,439
Hey, Hinemoa.
250
00:11:56,440 --> 00:11:57,559
- Phillip.
251
00:11:57,560 --> 00:11:59,639
- Nice man bun.
- Oh, thank you. That's...
252
00:11:59,640 --> 00:12:01,519
Wow, that's a nice compliment.
Thank you.
253
00:12:01,520 --> 00:12:04,799
Um, so, look, it's come
to my attention, or our attention,
254
00:12:04,800 --> 00:12:07,079
that you've incited the citywide
riots that are currently
255
00:12:07,080 --> 00:12:09,159
taking place in the city.
256
00:12:09,160 --> 00:12:11,999
- Hey, look, I only wanted
to teach some dudes
257
00:12:12,000 --> 00:12:13,399
about the greatest game
that ever was.
258
00:12:13,400 --> 00:12:14,399
I never thought it would
end like this.
259
00:12:14,400 --> 00:12:17,799
- (CHUCKLES) All these emotions
that are bubbling away down there.
260
00:12:17,800 --> 00:12:20,439
You know what we should do?
Let's talk about your feelings
261
00:12:20,440 --> 00:12:23,439
down at the station over
a serenity brew or three.
262
00:12:23,440 --> 00:12:25,279
- Why can't we just have a chat here?
263
00:12:25,280 --> 00:12:27,559
- Well, I just don't really feel
like the feng shui in here
264
00:12:27,560 --> 00:12:31,479
is conducive to us having some open
and honest dialogue. That's all.
265
00:12:31,480 --> 00:12:34,039
Why don't you come with me
down the station?
266
00:12:34,040 --> 00:12:36,440
There we go. He won't be long.
267
00:12:37,080 --> 00:12:39,080
Bye, queen.
268
00:12:39,640 --> 00:12:41,640
(MYSTERIOUS MUSIC)
269
00:12:41,880 --> 00:12:43,880
(SLURPS)
270
00:12:44,440 --> 00:12:46,440
Mmm.
271
00:12:46,720 --> 00:12:50,319
Mmm. How's the serenity brew,
Warren? How's the serenity brew?
272
00:12:50,320 --> 00:12:52,239
(CHUCKLES)
273
00:12:52,240 --> 00:12:55,999
Now, Warren, I think it's important
for us to talk through the context
274
00:12:56,000 --> 00:12:59,119
of what you've done. Now,
would you be open to doing that?
275
00:12:59,120 --> 00:13:02,320
- Mm-hm, mm.
- Good. Good for you, mate.
276
00:13:03,120 --> 00:13:07,920
Now, not a lot of people know this,
mate, but the game of...
277
00:13:08,160 --> 00:13:10,079
(WHISPERS) 'rugby'
278
00:13:10,080 --> 00:13:15,360
was outlawed in the early part
of the 20th century. See ya later.
279
00:13:15,361 --> 00:13:18,079
And the New Zealand government
since that time, quite rightly,
280
00:13:18,080 --> 00:13:20,079
has tried to suppress
281
00:13:20,080 --> 00:13:24,239
any sporting activity
that might cause public disorder,
282
00:13:24,240 --> 00:13:27,079
and any person still wrestling
with the compulsion
283
00:13:27,080 --> 00:13:31,039
to play the game of rugby is usually
bound up into a straitjacket
284
00:13:31,040 --> 00:13:34,319
and shipped off to
the global sporting penile colony
285
00:13:34,320 --> 00:13:37,800
that we all know as
(WHISPERS) Australia.
286
00:13:38,120 --> 00:13:41,479
- Yeah, well, where I come from,
rugby brings us all together.
287
00:13:41,480 --> 00:13:43,039
- What are you talking about?
Where abouts you come from?
288
00:13:43,040 --> 00:13:44,879
- Ah, I mean, uh?
289
00:13:44,880 --> 00:13:48,479
- Hey, you're not from
(WHISPERS) 'Australia', are you?
290
00:13:48,480 --> 00:13:52,879
- No, relax. I'm not from Australia.
- Whoo! Holy smoke!
291
00:13:52,880 --> 00:13:55,279
You can't scare me like that, mate.
292
00:13:55,280 --> 00:13:58,159
Whoo! My sacral chakra
just about did a backflip.
293
00:13:58,160 --> 00:14:00,559
Goodness gracious me.
Hey, if you're not from Australia,
294
00:14:00,560 --> 00:14:02,839
then how do you know
the rules of this heathen sport
295
00:14:02,840 --> 00:14:05,640
known as (WHISPERS) rugger-bee?
296
00:14:06,240 --> 00:14:09,680
- I, uh, guess it's just in my...
DNA.
297
00:14:09,880 --> 00:14:13,279
- Well, let's get it out of there,
mate. Let's get it out of your DNA.
298
00:14:13,280 --> 00:14:14,719
Now, here we at COPS,
we have a procedure
299
00:14:14,720 --> 00:14:17,519
whereby we like to let the
perpetrator ? that's you, Warren ?
300
00:14:17,520 --> 00:14:21,079
know the effect of their actions
on the wider community,
301
00:14:21,080 --> 00:14:22,599
and I find the best way to do that
302
00:14:22,600 --> 00:14:27,080
is through the power of
non-confrontational improv.
303
00:14:27,200 --> 00:14:32,559
Now, would you be open to doing some
non-confrontational improv, Warren?
304
00:14:32,560 --> 00:14:34,560
- Yes.
305
00:14:34,880 --> 00:14:36,880
- Epic.
306
00:14:39,480 --> 00:14:41,839
- That actually
looks surprisingly...
307
00:14:41,840 --> 00:14:46,719
bewilderingly, frickin' awesome, eh!
- No, no, it's just a silly game.
308
00:14:46,720 --> 00:14:50,759
Um, do you do any other kinds
of physical activities?
309
00:14:50,760 --> 00:14:55,479
- Yeah, I do a little capoeira,
uh, and some interpretive dance,
310
00:14:55,480 --> 00:14:59,039
uh, in amongst designing
my own line of bespoke shoes.
311
00:14:59,040 --> 00:15:02,520
- Wow. Correct answer.
(CHUCKLES SOFTLY)
312
00:15:02,960 --> 00:15:06,119
- I hope your dad's OK.
- He's gonna be fine.
313
00:15:06,120 --> 00:15:08,120
(PLAYFUL GRUNTING)
314
00:15:08,320 --> 00:15:09,799
- Ah, aah, aah!
315
00:15:09,800 --> 00:15:11,879
- Let me out, Mum.
It's dark in here.
316
00:15:11,880 --> 00:15:13,599
- Ah...
317
00:15:13,600 --> 00:15:18,400
- This time, Warren, you ask me
how I am, and I'll be you, OK?
318
00:15:18,401 --> 00:15:20,439
- Hi, Warren. How are you?
319
00:15:20,440 --> 00:15:23,319
- DEEP VOICE: Oh, me don't know
cos me big dum-dum. Me dumb.
320
00:15:23,320 --> 00:15:24,359
- I don't sound like that.
321
00:15:24,360 --> 00:15:25,559
- Well, you would
if you had a concussion, mate,
322
00:15:25,560 --> 00:15:28,359
which I believe happens
a lot in the game of rugby.
323
00:15:28,360 --> 00:15:32,879
Uh, let's stay in it. OK, this time,
ask me if I want to go to the opera.
324
00:15:32,880 --> 00:15:35,399
- Hi, Warren.
Would you like to go to the opera?
325
00:15:35,400 --> 00:15:37,119
- Oh, me not know what opera is
cos me big dum-dum.
326
00:15:37,120 --> 00:15:39,519
Me have too many knock to the head.
Me don't know, Mr Man.
327
00:15:39,520 --> 00:15:43,319
- (SIGHS) Look, playing rugby doesn't
automatically make you stupid, OK?
328
00:15:43,320 --> 00:15:45,439
- Well, I just think you're finding
this very confronting, Warren,
329
00:15:45,440 --> 00:15:48,599
having someone like myself reflect
yourself back at you so accurately.
330
00:15:48,600 --> 00:15:50,319
I thought that was very good, mate,
very good,
331
00:15:50,320 --> 00:15:52,199
some really positive
things in there, Warren.
332
00:15:52,200 --> 00:15:54,879
And I think all
that's left for you, mate,
333
00:15:54,880 --> 00:15:56,879
is to attend...
334
00:15:56,880 --> 00:15:58,880
your re-blossoming.
335
00:15:59,591 --> 00:16:01,679
- My re-what?
336
00:16:01,680 --> 00:16:03,959
- It's a series of lectures
based on anthropology, sculpting,
337
00:16:03,960 --> 00:16:05,479
and the history
of Mongolian throat singing.
338
00:16:05,480 --> 00:16:07,959
And I'll tell you what, mate,
you're gonna love it. (CHUCKLES)
339
00:16:07,960 --> 00:16:09,639
- OK.
- Yeah.
340
00:16:09,640 --> 00:16:10,799
- So can I go now?
341
00:16:10,800 --> 00:16:13,399
- Well, you've always been free to
go, mate. No one's holding you here.
342
00:16:13,400 --> 00:16:15,999
- Really? So...
I don't have to be here anymore?
343
00:16:16,000 --> 00:16:17,559
- No, you came here of
your own free will, remember?
344
00:16:17,560 --> 00:16:18,959
DEEP VOICE: Or did you take
another knock to the head
345
00:16:18,960 --> 00:16:20,960
cos you big dum-dum?
346
00:16:21,440 --> 00:16:24,639
Now, let's not forget this,
your beautiful cashmere cardigan
347
00:16:24,640 --> 00:16:26,759
that you wrapped up
and transformed into
348
00:16:26,760 --> 00:16:29,599
(WHISPERS) that nasty, nasty
rugby ball.
349
00:16:29,600 --> 00:16:31,279
There you go, mate.
- OK.
350
00:16:31,280 --> 00:16:33,399
- There you go. Good game.
- OK.
351
00:16:33,400 --> 00:16:35,400
Wow.
352
00:16:44,360 --> 00:16:47,440
- Hey, Doyle said I was free to go.
353
00:16:47,441 --> 00:16:49,599
- You were free to go, Warren...
- (GRUNTS)
354
00:16:49,600 --> 00:16:51,599
- ...but in doing so,
you evaded arrest,
355
00:16:51,600 --> 00:16:53,319
and that, my friend,
is punishable by execution,
356
00:16:53,320 --> 00:16:55,359
I'm sorry to say.
- Seriously?
357
00:16:55,360 --> 00:16:57,960
Deadly. Oh-ho-ho-ho-ho, yes!
358
00:16:57,961 --> 00:17:00,399
They call me Attila, mate,
Attila the pun.
359
00:17:00,400 --> 00:17:02,799
- You know, this isn't the first time
this has happened.
360
00:17:02,800 --> 00:17:06,119
What is it with you dystopian
societies and your executions?
361
00:17:06,120 --> 00:17:07,599
What happened to my re-blossoming
362
00:17:07,600 --> 00:17:09,799
or the Mongolian throat kissing
or whatever?
363
00:17:09,800 --> 00:17:11,119
- Well,
you forfeited all that, mate,
364
00:17:11,120 --> 00:17:12,759
when you waddled out
of the interrogation room
365
00:17:12,760 --> 00:17:15,160
with your big dummy face, OK?
366
00:17:15,161 --> 00:17:17,759
I think now's a good time for us
to get this little scallywag ready
367
00:17:17,760 --> 00:17:21,080
for his execution, friends.
What say you?
368
00:17:22,520 --> 00:17:24,079
(BIRDS CHIRP)
369
00:17:24,080 --> 00:17:26,679
- I've really enjoyed
our time together.
370
00:17:26,680 --> 00:17:30,199
- Me too. I don't think this reality
could get any better.
371
00:17:30,200 --> 00:17:33,440
- I know one way
we can make it better.
372
00:17:34,960 --> 00:17:39,079
Would you like to kiss
in the style of the French now?
373
00:17:39,080 --> 00:17:41,080
- Oui, oui.
374
00:17:41,480 --> 00:17:43,079
(MYSTICAL MUSIC)
375
00:17:43,080 --> 00:17:45,439
(CAR HORN BEEPS)
- HINE: Hi, honey.
376
00:17:45,440 --> 00:17:47,440
Hi, honey. Hey, jump in.
377
00:17:47,520 --> 00:17:52,119
Your father is about to be executed.
- Executed? What the heck for?
378
00:17:52,120 --> 00:17:54,559
- Oh, crimes against the humanities.
379
00:17:54,560 --> 00:17:58,599
So we should probably have a chat
with him before that happens.
380
00:17:58,600 --> 00:17:59,919
- They're gonna execute him?
381
00:17:59,920 --> 00:18:02,360
- Yeah.
Executions happen all the time.
382
00:18:02,361 --> 00:18:04,039
You should definitely go, though.
383
00:18:04,040 --> 00:18:09,720
Watching your father's execution
might bring some closure for you.
384
00:18:10,360 --> 00:18:12,760
(DRAMATIC, PRESSING MUSIC)
385
00:18:14,040 --> 00:18:15,959
- How do we save him?
- Hm?
386
00:18:15,960 --> 00:18:17,759
Who?
- Dad, obviously.
387
00:18:17,760 --> 00:18:21,199
How do we stop them executing him?
- Oh, no, there's no stopping it.
388
00:18:21,200 --> 00:18:23,239
Look, I'm just trying
to book a table
389
00:18:23,240 --> 00:18:26,319
at that amazing Ethiopian place.
I thought we could go there after.
390
00:18:26,320 --> 00:18:29,079
- Yes, and they do those stunning
fermented injera pancakes.
391
00:18:29,080 --> 00:18:31,839
- Where do they do the executions?
- You know where they do them.
392
00:18:31,840 --> 00:18:35,079
You've been to at least 50 of them.
- 50?!
393
00:18:35,080 --> 00:18:37,519
Why does this reality have
to have such a dark underbelly?
394
00:18:37,520 --> 00:18:38,999
- I always say that, um,
395
00:18:39,000 --> 00:18:42,880
execution is a small price
to pay for paradise.
396
00:18:43,120 --> 00:18:45,120
- Drive there now.
397
00:18:46,240 --> 00:18:48,240
(OMINOUS TONE)
398
00:18:49,480 --> 00:18:52,159
- Talofa lava.
- Wait, you're my executioner?
399
00:18:52,160 --> 00:18:56,519
- Yeah, well, it's reliable work,
and it's fun, too. (CHUCKLES)
400
00:18:56,520 --> 00:18:58,559
(EXHALES SHARPLY)
- Wait, what are you doing?
401
00:18:58,560 --> 00:19:01,439
- Oh, we've started executing
through the use of blow darts.
402
00:19:01,440 --> 00:19:05,840
Now, this frog's called Janice.
Isn't she gorgeous?
403
00:19:05,841 --> 00:19:08,599
So the poison she secretes
is all natural, OK,
404
00:19:08,600 --> 00:19:10,559
and that's humanely extracted.
405
00:19:10,560 --> 00:19:13,119
Oh, also, we brought
the Bolivian poison dart frog
406
00:19:13,120 --> 00:19:16,679
back from the brink of extinction.
(CHUCKLES SOFTLY)
407
00:19:16,680 --> 00:19:19,480
- Why don't you just use guns, man?
408
00:19:20,640 --> 00:19:23,320
- (SCOFFS) It's far too barbaric.
409
00:19:26,240 --> 00:19:28,600
- Dad! Dad!
- Lucy!
410
00:19:28,920 --> 00:19:31,119
- You're right.
We have to get out of here.
411
00:19:31,120 --> 00:19:34,279
I'm sorry I didn't believe you
that this universe sucks.
412
00:19:34,280 --> 00:19:38,760
- CHANTS: Peace be with you,
inside you and around you.
413
00:19:39,000 --> 00:19:42,159
- Mr Doyle, please,
please don't kill my dad.
414
00:19:42,160 --> 00:19:45,039
- Of course I won't.
Don't worry about it.
415
00:19:45,040 --> 00:19:46,959
I'm gonna get one of his best
friends, Darren, to do it.
416
00:19:46,960 --> 00:19:48,960
Let's go, Dazzle.
417
00:19:48,961 --> 00:19:52,519
- Wait-wait-wait-wait-wait,
wait-wait-wait-wait-wait,
418
00:19:52,520 --> 00:19:54,159
wait-wait-wait-wait,
wait-wait-wait-wait-wait!
419
00:19:54,160 --> 00:19:57,759
Can I please?? At least let me
have some final words.
420
00:19:57,760 --> 00:19:59,799
- Hey, I really like that
you said 'please' there.
421
00:19:59,800 --> 00:20:02,799
It shows a lot of manners.
So, yes, I'm gonna let you
422
00:20:02,800 --> 00:20:05,839
say some final words, but you have
to tell them through the medium
423
00:20:05,840 --> 00:20:10,119
of an interpretative dance.
Yay! Let's go, Warren!
424
00:20:10,120 --> 00:20:12,120
(SCATTERED APPLAUSE)
425
00:20:12,840 --> 00:20:15,799
- Hey, look, I'm just gonna
say some actual words.
426
00:20:15,800 --> 00:20:18,719
If I'm gonna die today,
I just wanna say,
427
00:20:18,720 --> 00:20:22,199
Hinemoa, I've travelled
to many universes,
428
00:20:22,200 --> 00:20:24,039
and in each one, I just...
429
00:20:24,040 --> 00:20:27,359
I just fall in love with you
all over again.
430
00:20:27,360 --> 00:20:31,640
Wherever I go, you're the light
that guides me home.
431
00:20:33,040 --> 00:20:35,759
I just wanna come home, my darling,
432
00:20:35,760 --> 00:20:37,359
we both do.
433
00:20:37,360 --> 00:20:39,440
We wanna come home to you.
434
00:20:40,080 --> 00:20:42,360
(TENDER, MOMENTOUS MUSIC)
435
00:20:42,400 --> 00:20:44,400
- Oh, Warren,
436
00:20:44,640 --> 00:20:47,320
um, I have something to confess.
437
00:20:48,000 --> 00:20:50,680
Um, I've been practising, um...
438
00:20:51,360 --> 00:20:53,960
ethical non-monogamy with...
439
00:20:56,600 --> 00:21:00,599
Inspector Phil Doyle.
- And she is amazing, Warren,
440
00:21:00,600 --> 00:21:03,759
monog-amazing, I have to say,
so giving.
441
00:21:03,760 --> 00:21:05,919
And so are you, mate.
That speech was so heartfelt.
442
00:21:05,920 --> 00:21:07,679
It really moved me.
443
00:21:07,680 --> 00:21:09,279
I think you'd have to have
a heart of stone not to be moved
444
00:21:09,280 --> 00:21:11,159
by those words.
445
00:21:11,160 --> 00:21:14,039
So here's what we're gonna do,
Warren ?
446
00:21:14,040 --> 00:21:16,120
continue the execution!
447
00:21:16,480 --> 00:21:18,480
Yes, let's go.
448
00:21:20,160 --> 00:21:21,959
- Lucy, no! No!
449
00:21:21,960 --> 00:21:24,560
- Don't kill my dad!
450
00:21:26,680 --> 00:21:28,760
(SCREAMS AGGRESSIVELY)
451
00:21:30,240 --> 00:21:32,240
- (GASPS)
452
00:21:32,400 --> 00:21:34,400
Crrrikey.
453
00:21:34,800 --> 00:21:37,000
(PIERCING STATIC HISSES)
454
00:21:37,840 --> 00:21:39,840
- (BREATHES SHAKILY)
455
00:21:42,000 --> 00:21:45,000
What the Gundam Wing just happened?
456
00:21:45,960 --> 00:21:48,160
(STATIC TINKLES)
Vortex!
457
00:21:50,240 --> 00:21:52,240
Let's go!
458
00:21:55,240 --> 00:21:57,240
(LUCY GRUNTS)
459
00:21:58,800 --> 00:22:01,480
What the hell did my body just do?
460
00:22:02,960 --> 00:22:04,960
What was that, Dad?
461
00:22:05,040 --> 00:22:08,840
- Uh, yeah, uh, about that,
sweetheart, um...
462
00:22:08,960 --> 00:22:12,359
OK, this was bound to come out
sooner than later.
463
00:22:12,360 --> 00:22:14,360
- What?
464
00:22:14,361 --> 00:22:16,839
- Your? Your mother and I
never told you the truth
465
00:22:16,840 --> 00:22:19,640
about where you really come from.
466
00:22:19,880 --> 00:22:22,280
It all happened 18 years ago.
467
00:22:23,040 --> 00:22:25,320
(RETRO, MYSTERIOUS MUSIC)
468
00:22:25,800 --> 00:22:27,800
(VORTEX PULSATES)
469
00:22:29,160 --> 00:22:32,360
(RETRO, MYSTERIOUS MUSIC CONTINUES)
470
00:22:32,640 --> 00:22:35,240
(VORTEX CONTINUES PULSATING)
471
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Uh...
472
00:22:44,760 --> 00:22:47,360
- Wait, I came out of the vortex.
473
00:22:48,960 --> 00:22:51,440
What universe did I come from?
474
00:22:53,120 --> 00:22:55,120
(SUSPENSEFUL MUSIC)
475
00:22:57,520 --> 00:22:59,520
(WHIZZING)
476
00:23:04,040 --> 00:23:07,119
I don't think this is our home.
477
00:23:07,120 --> 00:23:10,120
- No, Lucy,
I think this isyourhome.
478
00:23:10,200 --> 00:23:12,200
(GRUNTS BREATHLESSLY)
479
00:23:12,840 --> 00:23:14,840
(GROANS)
480
00:23:15,960 --> 00:23:17,960
- (BREATHES SHAKILY)
481
00:23:18,560 --> 00:23:20,839
Dad! Wake up!
482
00:23:20,840 --> 00:23:24,079
- NARRATOR: Perhaps Warren's
luck has finally run out,
483
00:23:24,080 --> 00:23:27,399
but that's a story for
another time, another place...
484
00:23:27,400 --> 00:23:28,319
- Dad!
485
00:23:28,320 --> 00:23:29,359
- ...another world.
486
00:23:29,360 --> 00:23:31,359
- Dad!
487
00:23:31,360 --> 00:23:33,359
(WHOOSH!)
488
00:23:33,360 --> 00:23:36,039
(INTRIGUING ELECTRONIC MUSIC)
489
00:23:36,040 --> 00:23:38,920
Captions by Able.
www.able.co.nz
490
00:23:44,400 --> 00:23:46,680
(INTRIGUING MUSIC BUILDS)
491
00:23:56,040 --> 00:23:58,040
(MUSIC ENDS)
492
00:23:58,090 --> 00:24:02,640
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.