Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,960
# Only, only, only, only, only
2
00:00:01,960 --> 00:00:06,960
# The only way is up, baby
3
00:00:06,960 --> 00:00:09,960
# For you and me now
4
00:00:09,960 --> 00:00:12,480
# Ooh, ooh, oooooh. #
5
00:00:12,480 --> 00:00:15,000
MUSIC: 'Kinda Love You'd See
In A Movie' by Ryan Mack
6
00:00:23,960 --> 00:00:26,320
Ayce, look.
7
00:00:26,320 --> 00:00:29,320
ROMAN AND MATILDA LAUGH
He's so excited.
8
00:00:29,320 --> 00:00:30,480
I love that jump.
9
00:00:30,480 --> 00:00:32,960
Whatever it is, I like it,
and I think we need to do it.
10
00:00:32,960 --> 00:00:34,960
# And make my heart race
11
00:00:34,960 --> 00:00:36,960
# Slow-motion silhouettes... #
12
00:00:36,960 --> 00:00:38,000
Do you wanna help hold the bucket?
13
00:00:38,000 --> 00:00:41,160
Look, stroke it, look.
Argh! Ha-ha-ha-ha!
14
00:00:41,160 --> 00:00:43,960
Ayce, go help Matilda
feed the donkey.
15
00:00:43,960 --> 00:00:46,000
# And that won't ever change... #
16
00:00:46,000 --> 00:00:48,640
Well done, Ayce.
17
00:00:48,640 --> 00:00:51,960
Huh? They're so strong.
They're so strong.
18
00:00:51,960 --> 00:00:54,000
They're so strong. They're so...
ROMAN LAUGHS
19
00:00:54,000 --> 00:00:55,960
# I never wanna let go, see... #
20
00:00:55,960 --> 00:00:57,960
MATILDA SCREAMS
21
00:00:57,960 --> 00:01:00,960
I don't like it.
ROMAN GIGGLES
22
00:01:00,960 --> 00:01:04,960
You got to deal with this, babe,
because I don't think I like it.
23
00:01:04,960 --> 00:01:06,960
Here you go, here you go. Argh!
BLEATING
24
00:01:06,960 --> 00:01:11,960
# Anytime you want me
I'll be there in a heartbeat... #
25
00:01:11,960 --> 00:01:14,640
Thank you so much.
Thank you so much.
26
00:01:14,640 --> 00:01:16,160
Beautiful.
Lovely.
27
00:01:16,160 --> 00:01:18,960
Cheers.
Cheers.
28
00:01:18,960 --> 00:01:20,960
THEY LAUGH
Did you have a nice weekend?
29
00:01:20,960 --> 00:01:23,000
You know what,
I had the most chilled weekend,
30
00:01:23,000 --> 00:01:24,800
but I feel like I needed it.
31
00:01:24,800 --> 00:01:25,960
You are wild...
32
00:01:25,960 --> 00:01:26,960
Thank you.
33
00:01:26,960 --> 00:01:28,480
..so the fact that you actually...
34
00:01:28,480 --> 00:01:30,960
the fact that you actually had
a chill weekend,
35
00:01:30,960 --> 00:01:32,960
I'm really proud of you.
I know.
36
00:01:32,960 --> 00:01:34,960
# We'd dance till the sun went down
37
00:01:34,960 --> 00:01:37,960
# You kiss me and tell me
That you don't wanna... #
38
00:01:37,960 --> 00:01:39,960
Feel like that looks classy
when they open it.
39
00:01:39,960 --> 00:01:41,960
Yeah, I agree, and a nice bow.
Yeah.
40
00:01:41,960 --> 00:01:45,960
But I just want people just to
get them and open them and be like,
41
00:01:45,960 --> 00:01:48,640
"Wow, Harry's worked so hard
on that. That looks so good."
42
00:01:48,640 --> 00:01:50,640
But, babe, you should be
really proud of yourself
43
00:01:50,640 --> 00:01:51,960
because you have worked...
44
00:01:51,960 --> 00:01:52,960
Thank you.
45
00:01:52,960 --> 00:01:55,320
God, I've rang you, the past month,
and you've been out...
46
00:01:55,320 --> 00:01:57,960
like, you've been up
every hour, Harry.
47
00:01:57,960 --> 00:02:01,160
# You kiss me and tell me
That you don't wanna lose me
48
00:02:01,160 --> 00:02:03,960
# It's the kind of love
You'd see in a movie. #
49
00:02:03,960 --> 00:02:07,960
Kids! Hello.
Saffy! Mwah! You OK?
50
00:02:07,960 --> 00:02:09,960
Hi, Dansy girl.
Mwah!
51
00:02:09,960 --> 00:02:11,960
Oh, you smell lovely.
You smell delightful.
52
00:02:11,960 --> 00:02:14,480
Oh, yeah. Just another fragrance.
Like a lovely summer's day.
53
00:02:14,480 --> 00:02:15,960
How are you?
54
00:02:15,960 --> 00:02:17,960
SAFFRON SIGHS
Yeah, all good. Dansy?
55
00:02:17,960 --> 00:02:21,960
Listen, I-I-I knew that you felt
a bit... a type of way
56
00:02:21,960 --> 00:02:23,960
after the passing party.
HE SLURPS
57
00:02:23,960 --> 00:02:25,960
Mm. Sorry, you're just sipping
that really aggressively.
58
00:02:25,960 --> 00:02:28,960
Just taking it in.
Don't know what's about to happen.
59
00:02:28,960 --> 00:02:31,800
And I didn't want you
to feel a type of way about it.
60
00:02:31,800 --> 00:02:33,960
I did really appreciate
you throwing that passing party.
61
00:02:33,960 --> 00:02:35,960
Oh, no, listen,
I know you appreciated it. Yeah.
62
00:02:35,960 --> 00:02:39,800
But it just got a bit awkward,
and I thought... Oh, yeah, very.
63
00:02:39,800 --> 00:02:41,000
The invite was open,
it become small. Yeah.
64
00:02:41,000 --> 00:02:44,960
And, listen,
it didn't really land well, did it?
65
00:02:44,960 --> 00:02:46,960
No, not at all.
66
00:02:46,960 --> 00:02:49,160
I just needed to remove myself
cos I thought, "Do you know what?
67
00:02:49,160 --> 00:02:52,640
"Everywhere I go, I'm sort
of causing quite a lot of damage."
68
00:02:52,640 --> 00:02:54,960
Well, at first, initially,
when I got there, I thought,
69
00:02:54,960 --> 00:02:56,800
"OK, she's not respecting
my boundaries.
70
00:02:56,800 --> 00:02:58,640
"I'm not happy about it."
Oh, you're joking?
71
00:02:58,640 --> 00:03:01,800
But as soon as we spoke and you
explained, you invited everyone.
72
00:03:01,800 --> 00:03:02,960
You don't speak to Girlband.
73
00:03:02,960 --> 00:03:05,960
You don't know what they're doing.
I didn't know Amber was having a do.
74
00:03:05,960 --> 00:03:07,960
As soon as that happened,
I was sweet.
75
00:03:07,960 --> 00:03:09,000
Like, everyone was busy,
but I knew that.
76
00:03:09,000 --> 00:03:10,960
But you're not to know that.
Like, I get that. No.
77
00:03:10,960 --> 00:03:13,960
Obviously, him leaving
and being upset,
78
00:03:13,960 --> 00:03:15,960
obviously, naturally,
it's gonna make me feel like...
79
00:03:15,960 --> 00:03:18,960
I do feel a bit bad, but it's not
gonna change my boundaries.
80
00:03:18,960 --> 00:03:21,960
I still don't wanna be his friend,
even when I do feel sorry for him.
81
00:03:21,960 --> 00:03:23,960
I mean, he got choked up.
Mm.
82
00:03:23,960 --> 00:03:24,960
Is he OK?
Yeah, yeah.
83
00:03:24,960 --> 00:03:26,960
OK.
Listen, he got choked up,
84
00:03:26,960 --> 00:03:28,960
but then you get Junaid
the other side of him,
85
00:03:28,960 --> 00:03:30,960
where he's like,
"We're not gonna be friends,"
86
00:03:30,960 --> 00:03:32,960
but I think that's a defence thing
with Junaid.
87
00:03:32,960 --> 00:03:35,320
The reason why I don't like
having him around me
88
00:03:35,320 --> 00:03:36,960
is cos it brings things back up.
89
00:03:36,960 --> 00:03:39,960
I've got to start talking
about what's happened in the past.
90
00:03:39,960 --> 00:03:41,960
I've put it behind me.
I won't ever be his friend again.
91
00:03:41,960 --> 00:03:43,960
And you don't trust him.
I do not trust that boy.
92
00:03:43,960 --> 00:03:46,960
But there isn't no bad blood,
so when we're in a big setting,
93
00:03:46,960 --> 00:03:49,960
I would say hello, but it's only
ever gonna be the hellos.
94
00:03:49,960 --> 00:03:51,960
If everyone come,
and it was a big thing,
95
00:03:51,960 --> 00:03:53,960
I wouldn't single him out
and not let him come.
96
00:03:53,960 --> 00:03:54,960
Him and Joe could be there.
97
00:03:54,960 --> 00:03:56,960
It's just more so the fact
that it was intimate. Yeah.
98
00:03:56,960 --> 00:03:58,960
So I don't want him getting confused
99
00:03:58,960 --> 00:04:00,960
and thinking we're friends
and we're on that level,
100
00:04:00,960 --> 00:04:03,160
where he's at a close dinner,
cos he isn't.
101
00:04:03,160 --> 00:04:04,960
I explained that to him.
I said to him...
102
00:04:04,960 --> 00:04:05,960
He doesn't care anyway
103
00:04:05,960 --> 00:04:07,960
cos he doesn't wanna be my friend,
like he said, so...
104
00:04:07,960 --> 00:04:09,960
I don't think he was saying it
in a bitchy way, though.
105
00:04:09,960 --> 00:04:12,000
It's not bitchy,
but he's just boring.
106
00:04:12,000 --> 00:04:14,960
Yeah. Anyway,
I'm glad we've cleared it up.
107
00:04:16,960 --> 00:04:23,960
# I hope that someone gets myyyyyy
108
00:04:23,960 --> 00:04:28,960
# Message in a bottle... #
109
00:04:28,960 --> 00:04:32,960
It's so rewarding because I look
at this product, and I'm like,
110
00:04:32,960 --> 00:04:35,960
I made this at a time
when I was so in a bad way,
111
00:04:35,960 --> 00:04:38,800
hence why I called it Cry Proof,
cos I want you to say to me,
112
00:04:38,800 --> 00:04:40,960
"Cor, you cry a lot,
but your make-up always looks nice."
113
00:04:40,960 --> 00:04:43,000
So, who are you
sending these out to?
114
00:04:43,000 --> 00:04:46,960
I feel like I'm gonna send it
to everyone in the group because...
115
00:04:46,960 --> 00:04:49,800
I even thought about sending it out
to Joe and Junaid as well.
116
00:04:49,800 --> 00:04:50,960
Oh, my God.
HE LAUGHS
117
00:04:50,960 --> 00:04:52,960
To be honest with you.
Are you joking?
118
00:04:52,960 --> 00:04:55,960
Not to be muggy, but I wouldn't be
in this position now...
119
00:04:55,960 --> 00:04:57,640
If it weren't for them.
120
00:04:57,640 --> 00:04:58,960
..if it weren't for them two.
121
00:04:58,960 --> 00:05:00,960
If them two never done
what they did...
122
00:05:00,960 --> 00:05:03,960
Oh, my God,
I want to be a fly on the wall
123
00:05:03,960 --> 00:05:05,960
when they open this package
from you, Harry.
124
00:05:05,960 --> 00:05:10,960
So, here I am, living proof,
one year later - things get better.
125
00:05:10,960 --> 00:05:12,960
I'm so... Honestly, Harry,
I think it's amazing.
126
00:05:12,960 --> 00:05:13,960
I know. I'm proud of myself.
127
00:05:13,960 --> 00:05:15,960
Really am proud of myself.
Babe, how you been?
128
00:05:15,960 --> 00:05:19,960
I feel like I've seen you,
but not loads. Yeah.
129
00:05:19,960 --> 00:05:24,960
Erm, I went to Dan's launch,
didn't I, with all the boys? Yeah.
130
00:05:24,960 --> 00:05:29,320
Obviously, Freddie was there and Joe
and Junaid, cos it obviously...
131
00:05:29,320 --> 00:05:31,320
Oof. Eurgh! I don't know.
132
00:05:31,320 --> 00:05:35,640
I just... I've got the shivers
because I see 'em. Yeah.
133
00:05:35,640 --> 00:05:37,960
Junaid was basically saying, like,
134
00:05:37,960 --> 00:05:39,960
"Listen, we just wanted
to clear this air.
135
00:05:39,960 --> 00:05:41,640
"We don't wanna make you
feel uncomfortable.
136
00:05:41,640 --> 00:05:43,960
"We don't like this awkwardness."
Sorry?
137
00:05:43,960 --> 00:05:46,960
Yeah, that was along the lines
of what he was saying.
138
00:05:46,960 --> 00:05:49,960
What they should be saying, "We are
so sorry what we've done to you.
139
00:05:49,960 --> 00:05:51,960
"We are so sorry,
from the bottom of our hearts."
140
00:05:51,960 --> 00:05:52,960
Which is literally...
141
00:05:52,960 --> 00:05:54,960
You've took the words
right out my mouth.
142
00:05:54,960 --> 00:05:56,960
But he just always fails
to say sorry.
143
00:05:56,960 --> 00:06:00,960
He says what makes him feel better,
I think, sometimes.
144
00:06:00,960 --> 00:06:02,960
He doesn't say what's right.
145
00:06:02,960 --> 00:06:03,960
So by going, like,
146
00:06:03,960 --> 00:06:05,960
"Oh, we don't wanna
make you feel awkward,"
147
00:06:05,960 --> 00:06:07,960
it's, like, putting it on me.
148
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
But they feel awkward,
so they just blame it on you.
149
00:06:09,960 --> 00:06:11,960
"Oh, you feel awkward, Harry,"
but you don't.
150
00:06:11,960 --> 00:06:14,960
You are the strongest person
I know now.
151
00:06:14,960 --> 00:06:17,960
I'll always, always remember it as
one of the hardest times of my life.
152
00:06:17,960 --> 00:06:21,960
But also the biggest,
biggest learning chapter of my life.
153
00:06:21,960 --> 00:06:22,960
Yeah, course.
154
00:06:22,960 --> 00:06:25,960
For that,
maybe it was always meant to happen.
155
00:06:25,960 --> 00:06:28,960
Maybe I was meant to go through that
to be where I'm sitting now.
156
00:06:28,960 --> 00:06:30,960
# Gotta keep it on
Keep it on moving
157
00:06:30,960 --> 00:06:32,960
# Yeah, you're stuck in the past
158
00:06:32,960 --> 00:06:36,960
# Yeah, you're moving too fast
My love... #
159
00:06:36,960 --> 00:06:39,960
Aycer, do you think Uncle Ro should
propose to me and we get married?
160
00:06:39,960 --> 00:06:41,960
No.
No?
161
00:06:41,960 --> 00:06:43,960
Oh.
Why should we not get married?
162
00:06:43,960 --> 00:06:45,960
Because I don't want you to.
MATILDA GASPS
163
00:06:47,160 --> 00:06:50,320
Shall we go down the slide together?
Come, then.
164
00:06:50,320 --> 00:06:52,480
Ayce, go down with Matilda, then.
Come.
165
00:06:52,480 --> 00:06:55,960
No. Wait, you do it.
What, I got to go? Argh!
166
00:06:55,960 --> 00:06:58,960
He pushed you.
He pushed me down the slide.
167
00:06:58,960 --> 00:07:01,480
Aw, and now I've got a muddy bum,
don't I?
168
00:07:01,480 --> 00:07:02,960
Now show me
how you drive a tractor.
169
00:07:04,960 --> 00:07:08,160
Whoa! You're going absolutely nuts
in that truck.
170
00:07:08,160 --> 00:07:11,960
ROMAN LAUGHS
# Just keep on driving. #
171
00:07:11,960 --> 00:07:14,960
You suit that tractor. You suit it.
You suit a tractor.
172
00:07:14,960 --> 00:07:16,960
Oh.
Is that your car?
173
00:07:16,960 --> 00:07:17,960
Yeah.
Yeah?
174
00:07:19,960 --> 00:07:20,960
I don't know how parents do it.
175
00:07:20,960 --> 00:07:23,320
No, it's hard to keep kids tamed
at a fun place.
176
00:07:23,320 --> 00:07:24,960
They can't sit still, can they?
177
00:07:24,960 --> 00:07:28,960
That's the one reason why I'm not
ready yet for a baby. No way.
178
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
You can't even look after yourself,
let alone a baby.
179
00:07:30,960 --> 00:07:32,960
Oh!
THEY LAUGH
180
00:07:32,960 --> 00:07:33,960
Says you.
Says me?
181
00:07:33,960 --> 00:07:36,000
Actually, you do look after me.
I do look after you all the time.
182
00:07:36,000 --> 00:07:37,960
True.
I'm up here.
183
00:07:37,960 --> 00:07:39,960
Hello!
Wow, hello!
184
00:07:40,960 --> 00:07:43,160
Jump.
Don't tell him to jump, babe.
185
00:07:43,160 --> 00:07:44,960
It's dangerous.
I just got here.
186
00:07:44,960 --> 00:07:45,960
That's not dangerous, is it?
187
00:07:45,960 --> 00:07:48,960
It's dangerous to jump from there.
Well, don't trust me... Oh, see.
188
00:07:48,960 --> 00:07:50,960
Well done!
189
00:07:50,960 --> 00:07:52,960
How nice was us getting baptised
the other day?
190
00:07:52,960 --> 00:07:55,960
I know, babe. I think that was up
there with the best day of my life.
191
00:07:55,960 --> 00:07:57,960
Best moment of...
One of the best memories ever. Yeah.
192
00:07:57,960 --> 00:08:00,960
I think just seeing our families
together in a place
193
00:08:00,960 --> 00:08:02,960
where they're celebrating us
was, like...
194
00:08:02,960 --> 00:08:03,960
That was just a moment.
195
00:08:03,960 --> 00:08:06,960
It's the most special day ever,
from start to finish.
196
00:08:06,960 --> 00:08:08,000
That's the most I've cried
for a while.
197
00:08:08,000 --> 00:08:09,960
I know, and your mum.
And Mum.
198
00:08:09,960 --> 00:08:11,800
Everyone cried.
Like a flood.
199
00:08:11,800 --> 00:08:12,960
It's such an emotional thing.
200
00:08:12,960 --> 00:08:14,960
It is an emotional thing.
It's a huge thing.
201
00:08:14,960 --> 00:08:17,960
I think it just made it so special
that we did it together. Yeah.
202
00:08:17,960 --> 00:08:20,960
I'm just gonna keep thinking
about that day now.
203
00:08:20,960 --> 00:08:24,320
Now we've got to keep going
to church,
204
00:08:24,320 --> 00:08:25,960
making the effort with this stuff.
205
00:08:25,960 --> 00:08:28,480
With your community.
Mm-hm.
206
00:08:28,480 --> 00:08:30,960
You got to get out of bed early cos
it's you that never gets out of bed.
207
00:08:30,960 --> 00:08:33,960
There's a 5pm service,
so that's not even an excuse.
208
00:08:33,960 --> 00:08:35,960
Oh. Oh, OK.
Shhh.
209
00:08:35,960 --> 00:08:38,960
Why don't you go to that one, then?
HE CHUCKLES
210
00:08:38,960 --> 00:08:41,000
Erm, and then bible studies,
we got to start doing.
211
00:08:41,000 --> 00:08:42,960
Bible studies.
We just need to learn it. Mm-hm.
212
00:08:42,960 --> 00:08:44,960
Ever since
I was going through stuff,
213
00:08:44,960 --> 00:08:46,960
that's when I first started learning
about God.
214
00:08:46,960 --> 00:08:48,960
Mm. Helped you so much.
Helped me so much, yeah.
215
00:08:48,960 --> 00:08:50,960
And every single day...
Ro-Ro!
216
00:08:50,960 --> 00:08:51,960
What?
Look.
217
00:08:51,960 --> 00:08:53,960
Llama. Wow.
Oh!
218
00:08:53,960 --> 00:08:55,480
I don't like them.
ROMAN CHUCKLES
219
00:08:55,480 --> 00:08:56,960
Oh, he's going backwards.
220
00:08:56,960 --> 00:08:58,960
And then every single day,
I just kept, like, praying
221
00:08:58,960 --> 00:09:02,800
and asking just to guide me
and get me through this hard time.
222
00:09:02,800 --> 00:09:05,960
And I think that's why it was
just such a, like, emotional thing.
223
00:09:05,960 --> 00:09:07,960
As soon as we was both baptised,
I think you don't realise...
224
00:09:07,960 --> 00:09:09,960
We both started
absolutely bawling our eyes out.
225
00:09:09,960 --> 00:09:11,960
I was absolutely bawling
my eyes out, and I loved it.
226
00:09:11,960 --> 00:09:13,960
It was insane.
It was insane.
227
00:09:13,960 --> 00:09:15,960
It was the best thing ever, though.
High five.
228
00:09:15,960 --> 00:09:17,960
What a great step
in our relationship. Mm-hm.
229
00:09:17,960 --> 00:09:21,960
# Open arms
230
00:09:21,960 --> 00:09:25,960
# Holding you naked
Middle of Sunset. #
231
00:09:27,960 --> 00:09:30,960
# The only way is up. #
232
00:09:30,960 --> 00:09:33,960
# Talking to you
Gives me butterflies
233
00:09:33,960 --> 00:09:36,320
# Wanna text you all the time
234
00:09:36,320 --> 00:09:38,960
# I can't help
That I feel like this... #
235
00:09:38,960 --> 00:09:39,960
This looks so cute.
236
00:09:39,960 --> 00:09:42,960
No, honestly...
It's like being back in Bali.
237
00:09:42,960 --> 00:09:45,800
Doesn't it give, like, Bali vibes?
It's giving Bali vibes.
238
00:09:45,800 --> 00:09:47,960
Look how cute it is.
239
00:09:47,960 --> 00:09:50,960
Cos I know how much you love
the outdoors, so look over there.
240
00:09:50,960 --> 00:09:53,960
How nice! Oh, thank you!
Cos I can't.
241
00:09:53,960 --> 00:09:55,960
What do you think?
Oh, I actually really love it.
242
00:09:55,960 --> 00:09:58,480
There's also a sauna. I know
you love a bit of outdoor fun.
243
00:09:58,480 --> 00:10:01,800
No way! Are you joking?
JUNAID LAUGHS
244
00:10:01,800 --> 00:10:03,960
Oh, how cosy does it look?
245
00:10:03,960 --> 00:10:06,320
Oh! And I know you love
a little bathtub.
246
00:10:06,320 --> 00:10:07,960
Oh, my God,
I've just seen the heart!
247
00:10:07,960 --> 00:10:09,960
Thank you. I love you.
248
00:10:09,960 --> 00:10:11,960
Oh, my God, that's so cute!
249
00:10:11,960 --> 00:10:13,960
# That's why they call it a crush
250
00:10:13,960 --> 00:10:15,960
# It will never be love... #
251
00:10:17,960 --> 00:10:20,320
Girls, you've obviously
been playing before,
252
00:10:20,320 --> 00:10:22,640
so you got your strap on,
yeah, love that.
253
00:10:22,640 --> 00:10:23,800
Oh, you put your strap on?
254
00:10:23,800 --> 00:10:25,960
Well, you've got to make sure
you've got it in your hand.
255
00:10:25,960 --> 00:10:27,480
Yeah, so you don't lose it.
No, not tight.
256
00:10:27,480 --> 00:10:30,160
It can bounce once.
She likes bouncing more than once.
257
00:10:30,160 --> 00:10:31,960
All right, Saff,
don't bait me out, babe.
258
00:10:31,960 --> 00:10:34,960
Don't, cos I'm getting...
You'll make me start sweating.
259
00:10:34,960 --> 00:10:37,480
Don't sweat, Will.
Hey, you guys!
260
00:10:37,480 --> 00:10:39,960
Hi!
Whoo, whoo!
261
00:10:39,960 --> 00:10:42,960
Right, hold on, this is Will.
Nice to meet you. You all right?
262
00:10:42,960 --> 00:10:43,960
This is Elma.
Nice to meet you.
263
00:10:43,960 --> 00:10:45,960
Look at you three,
all got new outfits on.
264
00:10:45,960 --> 00:10:48,480
I've just come straight from work.
We've got all the gear, no idea.
265
00:10:48,480 --> 00:10:49,960
No, that is true.
Yeah.
266
00:10:49,960 --> 00:10:52,800
We can all hit balls.
I don't... Yeah. Mm, yeah.
267
00:10:52,800 --> 00:10:54,960
THEY LAUGH
That's true.
268
00:10:55,960 --> 00:10:57,960
# It will never be us
269
00:10:59,960 --> 00:11:01,960
# That's why they call it
A crush... #
270
00:11:01,960 --> 00:11:04,000
Guys, thank you so much
for coming today.
271
00:11:04,000 --> 00:11:07,960
It means the world to us...
It's not an Oscar!
272
00:11:07,960 --> 00:11:10,960
What, to the opening
of a swimming pool?
273
00:11:10,960 --> 00:11:12,960
Well done, Amy. Well done, Bill.
274
00:11:12,960 --> 00:11:15,960
Girls, but listen, thank you so much
for coming. Beautiful.
275
00:11:15,960 --> 00:11:17,960
It's stunning.
Shall we get it open?
276
00:11:17,960 --> 00:11:19,960
Let's cut this rope
cos the kids wanna get in.
277
00:11:19,960 --> 00:11:21,960
# Baby, I'm crushed... #
Wait.
278
00:11:21,960 --> 00:11:24,640
CHEERING
# It will never be us... #
279
00:11:25,960 --> 00:11:28,960
Come on, Ame! Go on, girl!
SHE SCREAMS
280
00:11:28,960 --> 00:11:30,960
HE LAUGHS
# Just a crush
281
00:11:30,960 --> 00:11:32,960
# It will never be love
282
00:11:36,480 --> 00:11:39,320
# Baby, I'm crushed... #
CHANTING: Billy, Billy!
283
00:11:39,320 --> 00:11:41,960
Whoo!
284
00:11:41,960 --> 00:11:44,160
Jordan!
CHEERING
285
00:11:44,160 --> 00:11:45,960
# That's why they call it
A crush... #
286
00:11:45,960 --> 00:11:49,960
Whoa!
# It will never be love... #
287
00:11:53,960 --> 00:11:56,160
Ame, thank you so much
for having us, though.
288
00:11:56,160 --> 00:11:58,960
This is so nice,
all the girls with the kids. Yeah.
289
00:11:58,960 --> 00:12:00,960
This is literally the dream,
isn't it?
290
00:12:00,960 --> 00:12:03,000
How stressful
was getting the pool done?
291
00:12:03,000 --> 00:12:05,960
Girls, being honest with you,
me and Bill were so bad
292
00:12:05,960 --> 00:12:09,000
to the point where I felt
that we was gonna break up. Yeah.
293
00:12:09,000 --> 00:12:10,960
Stop it!
No!
294
00:12:10,960 --> 00:12:11,960
We put so much pressure
on ourselves,
295
00:12:11,960 --> 00:12:14,960
but we've turned a corner.
Yeah.
296
00:12:14,960 --> 00:12:16,960
You and Jordan,
you had it last year.
297
00:12:16,960 --> 00:12:18,960
Oh, my God,
and we were so open about it,
298
00:12:18,960 --> 00:12:20,480
and it's what made us stronger.
299
00:12:20,480 --> 00:12:22,960
You see he's went through
so much stress recently,
300
00:12:22,960 --> 00:12:24,960
he went through so much,
so when we went to Italy,
301
00:12:24,960 --> 00:12:27,960
we finally got that time
where we could just be us.
302
00:12:27,960 --> 00:12:30,800
We're just trying
to just be me and him
303
00:12:30,800 --> 00:12:32,960
and just enjoy life without kids.
You made it.
304
00:12:32,960 --> 00:12:35,960
Whoa! Anyways, Becks,
enough about me. How are you?
305
00:12:35,960 --> 00:12:36,960
Yeah, babe, I've been good.
306
00:12:36,960 --> 00:12:39,960
So, actually, I've got something
up my sleeve. What?!
307
00:12:39,960 --> 00:12:42,960
So, obviously, you know
that I've got epilepsy. Yeah.
308
00:12:42,960 --> 00:12:46,960
So, I basically work with
this charity called Young Epilepsy.
309
00:12:46,960 --> 00:12:49,960
I went to an event with them
a couple of months ago.
310
00:12:49,960 --> 00:12:52,960
It was unbelievable
hearing everyone's stories.
311
00:12:52,960 --> 00:12:55,960
So you wanna do the charity
for that, which is so amazing.
312
00:12:55,960 --> 00:12:58,960
Raise a little charity night, like,
a little charity ball, maybe quiz.
313
00:12:58,960 --> 00:13:00,960
Amazing.
I don't know yet.
314
00:13:00,960 --> 00:13:03,960
What about everyone? Is it everyone?
I'm gonna invite everyone.
315
00:13:03,960 --> 00:13:05,960
Everyone? Yeah.
I'm gonna invite everyone.
316
00:13:05,960 --> 00:13:09,320
People better put their money
where their mouth is. They better!
317
00:13:09,320 --> 00:13:10,960
Let's hope they do.
318
00:13:10,960 --> 00:13:14,960
2022, I had my first fit.
319
00:13:14,960 --> 00:13:16,960
I was at home.
God, I bet that was petrifying.
320
00:13:16,960 --> 00:13:19,960
Completely blacked out,
unconscious on the floor.
321
00:13:19,960 --> 00:13:21,960
Can you not remember any of it?
Don't remember nothing.
322
00:13:21,960 --> 00:13:25,960
So, the epilepsy I've got
is called myoclonic epilepsy,
323
00:13:25,960 --> 00:13:30,960
where you have jerks, sudden jerks,
and they last for two seconds.
324
00:13:30,960 --> 00:13:33,960
So when I'd get really anxious
or I was talking about something
325
00:13:33,960 --> 00:13:36,000
or if I hadn't ate all day,
like, I would do this thing
326
00:13:36,000 --> 00:13:37,960
where I'd go, like...
SHE GASPS
327
00:13:37,960 --> 00:13:39,000
Like that.
SHE GASPS
328
00:13:39,000 --> 00:13:41,960
Like, it was...
At work, like, all the time.
329
00:13:41,960 --> 00:13:43,000
But at the age of 28,
330
00:13:43,000 --> 00:13:45,960
being diagnosed with epilepsy
is crazy.
331
00:13:45,960 --> 00:13:48,960
And she's just had two young babies.
Two young babies, I couldn't...
332
00:13:48,960 --> 00:13:51,960
It was so hard, babe,
so they give me medication.
333
00:13:51,960 --> 00:13:54,960
Since then, it's controlled...
kept my epilepsy at bay.
334
00:13:54,960 --> 00:13:58,960
So you've been all right so far?
I've been two years seizure-free.
335
00:13:58,960 --> 00:14:02,480
The thought of you even having that
makes me so sad. Aw!
336
00:14:02,480 --> 00:14:04,800
You love each other so much.
Yeah.
337
00:14:04,800 --> 00:14:06,800
You're so lucky
that you've got each other.
338
00:14:06,800 --> 00:14:08,960
Liv, you've probably been there
when she's went through it all.
339
00:14:08,960 --> 00:14:11,320
Yeah.
Aw!
340
00:14:12,960 --> 00:14:14,800
I love you.
341
00:14:14,800 --> 00:14:19,960
# Every day, still worry
342
00:14:19,960 --> 00:14:23,480
# That you don't feel the same... #
343
00:14:23,480 --> 00:14:25,320
Let's go. That's up.
ELLA SCREAMS
344
00:14:25,320 --> 00:14:28,960
Smooth.
Smooth. Yes, Ella.
345
00:14:28,960 --> 00:14:31,480
ELMA: There we go!
Yes.
346
00:14:31,480 --> 00:14:33,960
Go on, Ella. That's it, Ella!
Best day of your life.
347
00:14:33,960 --> 00:14:35,960
Yeah, but it's out the court.
Oh, girls!
348
00:14:35,960 --> 00:14:38,000
I'll get it babe.
Be a gentleman about it, Will.
349
00:14:38,000 --> 00:14:40,960
THEY LAUGH
That's it. All day.
350
00:14:40,960 --> 00:14:42,960
Shot. Smooth.
Right, now go.
351
00:14:42,960 --> 00:14:45,960
Perfect. Oh, my God!
That's my point!
352
00:14:45,960 --> 00:14:50,960
Oh, what a day, just smacking balls.
ELLA LAUGHS
353
00:14:50,960 --> 00:14:52,960
# You keep on running around
354
00:14:52,960 --> 00:14:55,960
# With all the women in town... #
Go on, Ella.
355
00:14:55,960 --> 00:14:56,960
Well done.
Oh, sorry.
356
00:14:56,960 --> 00:14:58,000
SAFFRON LAUGHS
357
00:14:58,000 --> 00:15:00,960
At least you're hitting it.
I think that's not that bad.
358
00:15:00,960 --> 00:15:02,960
Ella, I'll go and get that.
It's in the next court!
359
00:15:02,960 --> 00:15:03,960
He's gonna hate me.
360
00:15:03,960 --> 00:15:05,960
He's running around
like an 'eadless chicken!
361
00:15:05,960 --> 00:15:07,000
That's the whole point.
Is it?
362
00:15:07,000 --> 00:15:08,960
Yeah.
Well, what do you wanna see?
363
00:15:08,960 --> 00:15:11,960
Get him hot and sweaty.
Oh!
364
00:15:11,960 --> 00:15:12,960
You impressed?
365
00:15:12,960 --> 00:15:15,000
Oh, honestly, you girls,
are absolutely nailing it.
366
00:15:15,000 --> 00:15:17,160
SHE LAUGHS
367
00:15:17,160 --> 00:15:19,480
# You keep on running around... #
Go on, Elma.
368
00:15:19,480 --> 00:15:20,960
Oh, yes!
Yes, girl!
369
00:15:20,960 --> 00:15:22,960
Come on, Elma!
I think I could take this up.
370
00:15:22,960 --> 00:15:24,960
Ella.
That's it.
371
00:15:24,960 --> 00:15:27,960
Go on, Ella! Go on, Ella!
Yes, Ella!
372
00:15:27,960 --> 00:15:30,320
Oh.
Oh, well, that's it, then.
373
00:15:30,320 --> 00:15:32,960
Right, Saff has just smashed that
right out the court.
374
00:15:32,960 --> 00:15:35,960
That is the cue
to go and get you girls a drink.
375
00:15:35,960 --> 00:15:37,960
All three of you
have absolutely nailed it.
376
00:15:39,960 --> 00:15:41,960
# I will be kicking you out. #
377
00:15:41,960 --> 00:15:43,960
Ah, that was a lot.
That was a lot.
378
00:15:43,960 --> 00:15:47,480
I've never been run so ragged.
Ain't you? I bet you have.
379
00:15:47,480 --> 00:15:50,960
ELLA LAUGHS
Dirty little cow! Right...
380
00:15:50,960 --> 00:15:51,960
I actually really enjoyed that.
381
00:15:51,960 --> 00:15:53,320
Same!
It was good, weren't it?
382
00:15:53,320 --> 00:15:54,960
I actually enjoyed it
more than I thought.
383
00:15:54,960 --> 00:15:57,960
Yeah, same.
And he was a good teacher.
384
00:15:57,960 --> 00:15:59,800
Yeah, he was, he was.
385
00:15:59,800 --> 00:16:03,960
I've known him for years.
He used to sing to me 15 years ago.
386
00:16:03,960 --> 00:16:06,800
I know, you told me.
He used to serenade her.
387
00:16:06,800 --> 00:16:09,960
He's very much on... the scene.
388
00:16:09,960 --> 00:16:12,160
Yeah, I've heard. Yeah.
389
00:16:12,160 --> 00:16:14,960
Not only do I have to run
out the court, also get drinks now.
390
00:16:14,960 --> 00:16:16,960
Oh, nice little juice.
Oh, that looks nice.
391
00:16:16,960 --> 00:16:18,960
I should have got a juice.
What did you get, water?
392
00:16:18,960 --> 00:16:20,960
Water.
No ice, though.
393
00:16:20,960 --> 00:16:21,960
Thanks for today, girls.
394
00:16:21,960 --> 00:16:23,960
I enjoyed it, honestly.
No, thank YOU!
395
00:16:23,960 --> 00:16:25,960
You ever thought
about being a padel teacher?
396
00:16:25,960 --> 00:16:27,800
HE LAUGHS
I haven't, actually.
397
00:16:27,800 --> 00:16:28,960
You were quite good.
398
00:16:28,960 --> 00:16:29,960
I've got the patience.
Uplifting...
399
00:16:29,960 --> 00:16:31,960
Yeah, patience.
That's what you've got.
400
00:16:31,960 --> 00:16:34,800
The running ability.
Ella, thank you very much. Exactly.
401
00:16:34,800 --> 00:16:36,960
New to it today.
I appreciate that, thank you.
402
00:16:36,960 --> 00:16:39,960
Thank you for picking up my balls.
My boss, telling me, "Yours!"
403
00:16:39,960 --> 00:16:42,640
"You take it."
Getting told... Yeah, that's it.
404
00:16:42,640 --> 00:16:46,000
My padel coach. "You take that one!"
THEY LAUGH
405
00:16:46,000 --> 00:16:48,960
"Yours! Take it!"
So, what do you do, then, babe?
406
00:16:48,960 --> 00:16:50,960
Erm... "Babe"!
407
00:16:50,960 --> 00:16:52,160
Sorry.
I do eyelash extensions.
408
00:16:52,160 --> 00:16:53,960
Oh, nice.
Yeah.
409
00:16:53,960 --> 00:16:56,960
Yeah, no, I could do with
a bit of an eyelash turnout.
410
00:16:56,960 --> 00:16:58,640
What about you, Ella,
what do you do?
411
00:16:58,640 --> 00:16:59,960
Just be me, babe.
Love that.
412
00:16:59,960 --> 00:17:02,960
Yeah, just be me.
Yeah, love.
413
00:17:02,960 --> 00:17:04,960
Saff, I know you're
a solid ten out of ten anyway.
414
00:17:04,960 --> 00:17:07,000
Thank you.
That's smooth!
415
00:17:07,000 --> 00:17:09,960
I'm doing
the background entertainment,
416
00:17:09,960 --> 00:17:11,160
and all of a sudden...
But I know, like...
417
00:17:11,160 --> 00:17:15,320
So, what's going on with you, Will?
Talking to anyone?
418
00:17:15,320 --> 00:17:19,960
No. Just, like, if something
comes along, it's just...
419
00:17:19,960 --> 00:17:21,960
I've got so much... Where I work
with my dad, with the flowers,
420
00:17:21,960 --> 00:17:23,960
I start work
at three in the morning,
421
00:17:23,960 --> 00:17:24,960
I'm singing till one in the morning,
422
00:17:24,960 --> 00:17:27,960
I'm two, three hours' sleep,
and I go again. Grafter.
423
00:17:27,960 --> 00:17:28,960
Like, it is tough to find something.
424
00:17:28,960 --> 00:17:32,960
But listen, if it comes, it comes.
If it don't, it don't. Yeah.
425
00:17:32,960 --> 00:17:34,960
SAFFRON SNORTS
So, when you free?
426
00:17:34,960 --> 00:17:36,960
THEY LAUGH
Yeah!
427
00:17:36,960 --> 00:17:41,960
# Don't call tonight
Unless you wanna hurt me
428
00:17:41,960 --> 00:17:46,960
# Don't call tonight
It's not because you care
429
00:17:46,960 --> 00:17:48,800
# Don't call tonight
Don't call tonight
430
00:17:48,800 --> 00:17:51,960
# Don't call tonight. #
431
00:17:51,960 --> 00:17:54,960
Whoa!
Oh, Jordan!
432
00:17:54,960 --> 00:17:58,960
Oh, youse have been so good.
Little Jordan!
433
00:17:58,960 --> 00:18:00,960
Little Jordan! Jordan!
Go get your mum.
434
00:18:00,960 --> 00:18:02,960
Get your mum,
give her a big cuddle, quick.
435
00:18:02,960 --> 00:18:04,960
Come and sit on the big bed.
Give her a cuddle, quick.
436
00:18:04,960 --> 00:18:07,960
JORDAN LAUGHS
Oh, no, you're wet!
437
00:18:07,960 --> 00:18:10,320
THEY LAUGH
Sonny!
438
00:18:10,320 --> 00:18:12,960
Oh, my God. Right...
Ohhhhh!
439
00:18:12,960 --> 00:18:16,960
Go get in the house.
I think it's time to get out.
440
00:18:16,960 --> 00:18:19,960
So, Billy is playing padel...
Yes.
441
00:18:19,960 --> 00:18:22,960
..with Elma, Ella and Saff.
With Elma. Yeah.
442
00:18:22,960 --> 00:18:24,960
Do you know what? With Billy,
I've always said it all along,
443
00:18:24,960 --> 00:18:27,960
he just needs someone
who is really fun,
444
00:18:27,960 --> 00:18:30,960
and when I think about that,
I do think about Elma straightaway
445
00:18:30,960 --> 00:18:32,960
because she's one of us.
446
00:18:32,960 --> 00:18:34,960
Listen, love Ella, but for me,
447
00:18:34,960 --> 00:18:36,960
I just feel like Elma's
probably more up his street,
448
00:18:36,960 --> 00:18:37,960
do you know what I mean?
449
00:18:37,960 --> 00:18:39,960
So, he's with Saffron as well?
450
00:18:39,960 --> 00:18:41,960
Cos they've had a fling,
haven't they? Yeah.
451
00:18:41,960 --> 00:18:43,960
Shut up! No, they ain't.
Yeah, they have.
452
00:18:43,960 --> 00:18:44,960
They've kissed.
When?
453
00:18:44,960 --> 00:18:46,960
They was very, very young.
OK.
454
00:18:46,960 --> 00:18:48,960
Talking of Saff...
Yes?
455
00:18:48,960 --> 00:18:50,960
Obviously, I spoke to Harry
and spoke to Ella -
456
00:18:50,960 --> 00:18:52,960
we was all at Harry's yesterday -
457
00:18:52,960 --> 00:18:55,960
and I just feel like
they sort it out now, Jordan.
458
00:18:55,960 --> 00:18:58,960
100%. Needs nipping in the bud.
Thank you. I feel exactly the same.
459
00:18:58,960 --> 00:19:01,960
I'll tell you what, me and you
will nip it in the bud, right?
460
00:19:01,960 --> 00:19:03,960
Yeah.
I'm gonna take Saff to the pub.
461
00:19:03,960 --> 00:19:06,800
Right.
You take Harry to the same pub.
462
00:19:06,800 --> 00:19:08,960
Oh, I like this. I like this.
Oh, my God!
463
00:19:08,960 --> 00:19:10,960
No!
Come on, Jordan!
464
00:19:10,960 --> 00:19:13,960
CHEERING
465
00:19:14,960 --> 00:19:16,960
# High on me
466
00:19:16,960 --> 00:19:19,960
# High all through the day
All through the night
467
00:19:19,960 --> 00:19:21,160
# Bite on me
Bite all through the day
468
00:19:21,160 --> 00:19:22,960
# All through the night
469
00:19:22,960 --> 00:19:25,000
# High on me... #
You all right?
470
00:19:25,000 --> 00:19:27,960
Oh, it's so nice.
How lovely is this?
471
00:19:27,960 --> 00:19:29,960
Oh, it's like a bath.
472
00:19:29,960 --> 00:19:32,320
Isn't it? It's like a warm bath.
Aw.
473
00:19:35,960 --> 00:19:37,960
Love you.
I love you.
474
00:19:37,960 --> 00:19:39,960
To one year.
One year.
475
00:19:39,960 --> 00:19:41,800
And the rest of our lifetimes.
476
00:19:41,800 --> 00:19:43,960
THEY LAUGH
Oh, it's a long old time!
477
00:19:44,960 --> 00:19:46,960
Cheers.
# High on me
478
00:19:46,960 --> 00:19:47,960
# High on me, high on me. #
479
00:19:47,960 --> 00:19:50,960
Can you believe it that we've
actually made it to a year now?
480
00:19:50,960 --> 00:19:53,480
We went from hating each other...
Yeah.
481
00:19:53,480 --> 00:19:55,640
Couldn't stand you.
Yeah. Same.
482
00:19:55,640 --> 00:19:58,320
Obviously, in Cyprus, when we got
to know each other properly,
483
00:19:58,320 --> 00:20:00,960
do you know what,
it really changed my opinion of you
484
00:20:00,960 --> 00:20:04,960
cos I just thought, "He actually is
a nice guy with a lot to say."
485
00:20:04,960 --> 00:20:07,480
But before that,
I never really got to know you.
486
00:20:07,480 --> 00:20:10,320
Do you know what I mean?
And it's been an adventure.
487
00:20:10,320 --> 00:20:11,960
The best year of your life.
488
00:20:11,960 --> 00:20:12,960
It has been the best year,
489
00:20:12,960 --> 00:20:14,960
but also the most dramatic year
of my life.
490
00:20:14,960 --> 00:20:17,320
I know. Oh!
The most stressful year of my life.
491
00:20:17,320 --> 00:20:18,960
It has been dramatic.
492
00:20:18,960 --> 00:20:20,960
But I wouldn't have you
any other way.
493
00:20:20,960 --> 00:20:23,960
It was a big old risk.
A massive risk.
494
00:20:23,960 --> 00:20:28,960
But I'm glad to say that it was
the best risk I've ever taken. Aw!
495
00:20:28,960 --> 00:20:31,000
I would genuinely wish no-one
was hurt in the process and...
496
00:20:31,000 --> 00:20:32,160
Yeah, obviously, yeah.
497
00:20:32,160 --> 00:20:35,960
I never intentionally went out
to be with you to hurt anyone.
498
00:20:35,960 --> 00:20:37,640
I don't think you've done the same.
499
00:20:37,640 --> 00:20:41,640
No. But I don't regret it because,
at the end of the day, like,
500
00:20:41,640 --> 00:20:44,960
I did get my happily ever after,
do you know what I mean? Mm.
501
00:20:44,960 --> 00:20:47,960
My family love you so much.
No, I love them!
502
00:20:47,960 --> 00:20:49,960
Obviously, I can't forget
little man.
503
00:20:49,960 --> 00:20:52,640
My little baby boy.
Daice. Oh, my God.
504
00:20:52,640 --> 00:20:53,960
He loves you so much.
This weekend...
505
00:20:53,960 --> 00:20:55,960
Honestly, right,
506
00:20:55,960 --> 00:20:58,960
I feel like, since we've moved into
the house together, has been like...
507
00:20:58,960 --> 00:21:00,960
We are, like, that family unit.
508
00:21:00,960 --> 00:21:02,640
I know. I love it.
Do you know what I mean?
509
00:21:02,640 --> 00:21:03,960
He's just such a happy little boy.
510
00:21:03,960 --> 00:21:05,960
I know he's your world,
511
00:21:05,960 --> 00:21:08,960
and obviously, I just love
having that family unit around,
512
00:21:08,960 --> 00:21:09,960
like, just doing things together,
513
00:21:09,960 --> 00:21:12,960
and now I feel like
I'm just so settled.
514
00:21:12,960 --> 00:21:14,960
You're who you're meant to be.
515
00:21:14,960 --> 00:21:16,960
Yeah, and you've brought that out
in me.
516
00:21:16,960 --> 00:21:18,960
You're the first person
I've been with where I'm like,
517
00:21:18,960 --> 00:21:21,960
do you know what,
I can actually see a life with you.
518
00:21:21,960 --> 00:21:23,960
Like, a proper long,
happy life as well.
519
00:21:24,960 --> 00:21:26,480
Love you.
I love you.
520
00:21:26,480 --> 00:21:28,960
Have you had the best one year?
I've had the best one year.
521
00:21:28,960 --> 00:21:30,000
This has been absolutely amazing.
522
00:21:30,000 --> 00:21:31,960
I love that.
Thank you so much.
523
00:21:31,960 --> 00:21:35,160
# Can I have your heart? #
524
00:21:38,960 --> 00:21:40,960
# The only way is up. #
525
00:21:40,960 --> 00:21:42,320
# I don't wanna talk about it
526
00:21:42,320 --> 00:21:45,960
# I drink up not to fall behind
527
00:21:45,960 --> 00:21:49,960
# You're leaving now
But I don't mind
528
00:21:49,960 --> 00:21:51,960
# Some things are better... #
529
00:21:51,960 --> 00:21:54,960
Aw!
Morning, cherub.
530
00:21:54,960 --> 00:21:56,960
This is something new.
Breakfast for the king.
531
00:21:56,960 --> 00:21:58,960
Oh, lovely.
532
00:21:58,960 --> 00:22:00,960
I thought it's only right,
considering that...
533
00:22:00,960 --> 00:22:03,960
Aw, this is cute.
You've never done this before.
534
00:22:03,960 --> 00:22:05,480
I love it.
I love you.
535
00:22:05,480 --> 00:22:07,960
I thought you said you love "me".
You said you love "it".
536
00:22:07,960 --> 00:22:08,960
I love it, and I love you.
Thanks.
537
00:22:08,960 --> 00:22:09,960
THEY LAUGH
Let me...
538
00:22:09,960 --> 00:22:12,960
This is very thoughtful of you.
Shall I feed you a strawberry?
539
00:22:12,960 --> 00:22:14,960
I'm so hungry this morning.
I'm so tired.
540
00:22:17,960 --> 00:22:20,800
Aw!
Mmm! I could get used to this.
541
00:22:20,800 --> 00:22:24,960
# I wanna be here all the time... #
542
00:22:24,960 --> 00:22:28,960
Left, right, left.
Left, right, left again.
543
00:22:28,960 --> 00:22:29,960
Let's go.
544
00:22:29,960 --> 00:22:32,960
Always taught that, but I don't know
why you do the second left.
545
00:22:32,960 --> 00:22:35,960
Just in case a car turns up that
you never seen in the first place.
546
00:22:35,960 --> 00:22:38,960
Yeah, true, actually.
I want a nice chocolate milkshake.
547
00:22:38,960 --> 00:22:40,160
SHE GASPS
Do you?
548
00:22:40,160 --> 00:22:42,960
Mm.
I want a hot chocolate and a cola.
549
00:22:42,960 --> 00:22:45,960
Ooh! After you, darling.
Treat yourself.
550
00:22:45,960 --> 00:22:47,000
Thank you.
551
00:22:47,000 --> 00:22:51,000
# But I don't mind
Some things are better left unsaid
552
00:22:51,000 --> 00:22:53,480
# I follow the rhythm... #
553
00:22:53,480 --> 00:22:55,960
I think Joe's been missing
your creamy chicken pasta.
554
00:22:55,960 --> 00:22:58,960
What?! No, he hasn't
stole your recipe, Harry.
555
00:22:58,960 --> 00:23:01,960
JUNAID: 'Guys, cook this unreal
creamy chicken pasta.
556
00:23:01,960 --> 00:23:03,960
'Let me show you how to make it.'
Is that not...?
557
00:23:03,960 --> 00:23:06,640
Not my recipe!
Oh, my God! Not the...!
558
00:23:06,640 --> 00:23:07,960
Wait. Right...
559
00:23:07,960 --> 00:23:09,960
'Bit of sea salt, bit of pepper,
560
00:23:09,960 --> 00:23:12,960
'paprika, Cajun,
and I'm trying to think what else.
561
00:23:12,960 --> 00:23:14,960
'Just my usual...'
It's everything I use!
562
00:23:14,960 --> 00:23:16,960
You use them ingredients, H!
563
00:23:16,960 --> 00:23:19,160
That's literally, like,
the exact same ingredients.
564
00:23:19,160 --> 00:23:21,960
It's exactly step by step.
Mozzarella.
565
00:23:21,960 --> 00:23:23,960
I've only just got over him to,
like, stealing my man.
566
00:23:23,960 --> 00:23:25,640
Fucking stealing my recipes now.
567
00:23:25,640 --> 00:23:27,960
He stole your recipe!
Like, he stole my recipe!
568
00:23:35,960 --> 00:23:39,640
How do you feel about the whole
Dani situation from the other day?
569
00:23:39,640 --> 00:23:41,960
I mean, listen, it was awkward.
570
00:23:41,960 --> 00:23:43,000
And the thing with Dani is,
571
00:23:43,000 --> 00:23:44,960
I know the friendship's well
and truly done,
572
00:23:44,960 --> 00:23:46,960
and I'm so fine with that,
573
00:23:46,960 --> 00:23:48,960
I accepted that
a very, very long time ago.
574
00:23:48,960 --> 00:23:53,960
And I feel like for me, I'm not one
to ever beg for anyone's friendship.
575
00:23:53,960 --> 00:23:56,800
And I went to congratulate her
for her passing her test,
576
00:23:56,800 --> 00:23:58,160
it was because it's such
a big part of her life,
577
00:23:58,160 --> 00:23:59,960
I know how long
she's been trying to do it.
578
00:23:59,960 --> 00:24:02,000
I know. I just tried to be
the bigger and better person.
579
00:24:02,000 --> 00:24:03,960
I know you just wanted to be nice.
580
00:24:03,960 --> 00:24:05,960
I tried to be
the bigger and better person,
581
00:24:05,960 --> 00:24:08,000
and she never...
she didn't take that in.
582
00:24:08,000 --> 00:24:09,960
Very mixed signals, innit?
583
00:24:09,960 --> 00:24:11,800
One minute, she's all right,
then she ain't.
584
00:24:11,800 --> 00:24:12,960
It's just chaotic.
585
00:24:12,960 --> 00:24:17,960
I think, obviously, as well, like...
seeing Harry the other day,
586
00:24:17,960 --> 00:24:20,960
it's the first time
I've spoken to him in, like, a year.
587
00:24:21,960 --> 00:24:23,960
Yeah.
Do you know what I mean?
588
00:24:23,960 --> 00:24:27,160
And, obviously, like,
he did look quite upset,
589
00:24:27,160 --> 00:24:29,960
which made me automatically feel
so sad for him.
590
00:24:29,960 --> 00:24:32,960
What is it
that you actually felt sad about
591
00:24:32,960 --> 00:24:34,960
when you see Harry, though?
592
00:24:34,960 --> 00:24:37,320
It just made me sad.
593
00:24:37,320 --> 00:24:39,320
Like, just seeing him sad
made me sad. It made...
594
00:24:39,320 --> 00:24:40,960
I think it was, like,
a realisation for me,
595
00:24:40,960 --> 00:24:45,960
like, this must have really hurt him
and must hurt him a lot.
596
00:24:45,960 --> 00:24:48,960
Like, you was obviously his ex,
and I was his ex-best friend.
597
00:24:48,960 --> 00:24:49,960
It was like...
598
00:24:49,960 --> 00:24:50,960
But then don't you think,
599
00:24:50,960 --> 00:24:53,960
by you saying that
and having that realisation,
600
00:24:53,960 --> 00:24:59,000
that maybe a year down the line,
an apology might be a good thing?
601
00:24:59,000 --> 00:25:00,960
Whereas before,
you didn't actually care.
602
00:25:00,960 --> 00:25:04,960
Whereas now, a year has gone past,
you have seen how it's affected him,
603
00:25:04,960 --> 00:25:06,960
you do genuinely feel bad.
Yeah.
604
00:25:06,960 --> 00:25:08,320
And I think, in a way,
605
00:25:08,320 --> 00:25:10,960
it might actually bring you
a bit of peace to the situation.
606
00:25:10,960 --> 00:25:13,960
I'll be honest,
I don't know if he'll come on a...
607
00:25:13,960 --> 00:25:15,960
Like, that receptive towards me.
608
00:25:15,960 --> 00:25:18,960
Listen, but you can't worry...
I know, I know.
609
00:25:18,960 --> 00:25:20,960
..about what he's gonna do,
do you know what I mean?
610
00:25:23,960 --> 00:25:24,960
Anyways...
611
00:25:24,960 --> 00:25:28,960
I love you,
and I'm very thankful for you.
612
00:25:28,960 --> 00:25:29,960
Love you more.
613
00:25:29,960 --> 00:25:32,480
And you make me very, very happy.
614
00:25:33,960 --> 00:25:34,960
You make me very happy.
615
00:25:35,960 --> 00:25:38,960
And you can now drive us
back to Essex.
616
00:25:38,960 --> 00:25:42,800
# Whoa-oh-oh, walking away
617
00:25:44,960 --> 00:25:46,960
# Could've been my disco cowgirl
618
00:25:46,960 --> 00:25:50,960
# But you rode off into the sunset
Without me. #
619
00:25:50,960 --> 00:25:53,960
Is this your products?
Can you believe it's ready?
620
00:25:53,960 --> 00:25:56,960
Have you not seen it yet?
Oh, my God, it looks unbelievable.
621
00:25:56,960 --> 00:25:59,960
I've got it for everyone.
He's even sent it to Joe and Junaid.
622
00:25:59,960 --> 00:26:00,960
What?!
Yeah.
623
00:26:00,960 --> 00:26:02,320
You didn't!
624
00:26:02,320 --> 00:26:03,960
They probably think
I'm being a total bitch,
625
00:26:03,960 --> 00:26:05,960
cos I've written it, saying,
"Thanks..."
626
00:26:05,960 --> 00:26:06,960
What did you say?!
627
00:26:06,960 --> 00:26:10,800
I writ, "This wouldn't have happened
if it weren't for youse, thanks."
628
00:26:10,800 --> 00:26:12,320
I'm screaming.
Oh, my God. That is hilarious.
629
00:26:12,320 --> 00:26:13,640
I'm not being funny,
630
00:26:13,640 --> 00:26:15,960
they said they wanted to stop
the awkwardness the other day,
631
00:26:15,960 --> 00:26:18,960
what better way than to include 'em
in the product launch? Yeah.
632
00:26:18,960 --> 00:26:20,960
It's less about them.
Thank you so much.
633
00:26:20,960 --> 00:26:22,960
You look stunning. Do you love it?
Oh, I love it.
634
00:26:22,960 --> 00:26:24,960
Unbelievable.
635
00:26:24,960 --> 00:26:27,960
So, I had a catch-up the other day
with Freddie.
636
00:26:27,960 --> 00:26:29,960
And, obviously, I invited Saffron,
637
00:26:29,960 --> 00:26:33,160
because the last time I'd actually
seen her was at the passing party,
638
00:26:33,160 --> 00:26:35,960
when it all went a bit tits up
and she walked out. Yeah.
639
00:26:35,960 --> 00:26:38,960
And so I invited her as well,
and we basically cleared the air.
640
00:26:38,960 --> 00:26:41,960
Initially, I was blaming her because
I didn't understand the situation.
641
00:26:41,960 --> 00:26:44,960
But as soon as she said,
like, she invited everyone,
642
00:26:44,960 --> 00:26:46,480
it's not her fault,
do you know what I mean?
643
00:26:46,480 --> 00:26:49,960
Where do you stand with Saffron,
how do you feel about that?
644
00:26:49,960 --> 00:26:51,960
I did talk to her a little bit
about it all.
645
00:26:51,960 --> 00:26:55,960
To be honest with you,
I kind of want to get it squashed,
646
00:26:55,960 --> 00:26:57,960
and try and see her
and try and speak to her,
647
00:26:57,960 --> 00:27:02,160
because the longer this is going on,
it seems to be getting worse.
648
00:27:02,160 --> 00:27:04,960
I feel like it's just been blown
way out of proportion.
649
00:27:04,960 --> 00:27:06,960
Like, really, what has either of you
650
00:27:06,960 --> 00:27:09,320
really that deeply done
to each other,
651
00:27:09,320 --> 00:27:11,960
that you can't actually speak
and move forward? Yeah.
652
00:27:11,960 --> 00:27:13,960
And I think the whole of Essex
is sick of this.
653
00:27:13,960 --> 00:27:16,960
Do whatever feels right. Do you know
what you need to do tonight?
654
00:27:16,960 --> 00:27:17,960
This is what I've done before,
655
00:27:17,960 --> 00:27:20,960
and this actually, hand on heart,
has worked for me before, right?
656
00:27:20,960 --> 00:27:22,960
Look at the moon tonight
and just say,
657
00:27:22,960 --> 00:27:25,960
"If I'm meant to be friends
with Saffron, show me.
658
00:27:25,960 --> 00:27:28,960
"If I'm meant to go there, show me."
659
00:27:29,960 --> 00:27:33,480
# Take me, baby
660
00:27:33,480 --> 00:27:36,960
# Cherished and so holy
661
00:27:36,960 --> 00:27:40,000
# Take me, baby
662
00:27:40,000 --> 00:27:44,960
# Cos I'm your lover only. #
663
00:27:44,960 --> 00:27:46,960
Cheers.
Cheers.
664
00:27:46,960 --> 00:27:48,960
With your mango.
I know. Let your man go.
665
00:27:48,960 --> 00:27:50,960
Let your man go!
Let your man go.
666
00:27:50,960 --> 00:27:53,960
Healthy queen.
Is it healthy, though, really?
667
00:27:53,960 --> 00:27:55,960
Come on.
Well, mango's a fruit.
668
00:27:55,960 --> 00:27:59,160
Mango might be a fruit,
but what about all the cream on top?
669
00:27:59,160 --> 00:28:01,960
Well, balance, innit?
Health is wealth and all that jazz.
670
00:28:03,960 --> 00:28:05,960
Oh, lovely.
HE LAUGHS
671
00:28:05,960 --> 00:28:08,960
How have you been, though?
I'm all right. Are you?
672
00:28:08,960 --> 00:28:11,960
Yeah, I'm good. So, how was padel?
673
00:28:11,960 --> 00:28:14,960
Oh, padel was fun.
How lovely is Will?
674
00:28:14,960 --> 00:28:18,160
Really nice man.
Flirting?
675
00:28:18,160 --> 00:28:22,480
Erm... I would say yeah, like,
surface-level flirting.
676
00:28:22,480 --> 00:28:24,800
This is so cute!
677
00:28:24,800 --> 00:28:26,960
Look, Fred,
it might not be anything.
678
00:28:26,960 --> 00:28:28,320
Do you know what I mean?
So what if it ain't?
679
00:28:28,320 --> 00:28:31,960
I'm not going into this thinking,
"Oh, my God, I really want a fella."
680
00:28:31,960 --> 00:28:34,960
No. I'm going into this because one,
it's something that's exciting
681
00:28:34,960 --> 00:28:36,480
and it's new.
Yeah.
682
00:28:36,480 --> 00:28:38,960
Two, it's getting me
back into the swing of dating,
683
00:28:38,960 --> 00:28:40,960
cos I feel like I've lost my way
a little bit.
684
00:28:40,960 --> 00:28:42,960
I don't really know where to start.
685
00:28:42,960 --> 00:28:45,960
And three,
I could just make a mate out of it.
686
00:28:45,960 --> 00:28:46,960
I think that's a good idea.
687
00:28:46,960 --> 00:28:48,960
I just wanna go out
and get back into the swing
688
00:28:48,960 --> 00:28:50,960
of, like, being around male company.
689
00:28:50,960 --> 00:28:52,960
Do you know what I mean?
Yeah, and having a laugh.
690
00:28:52,960 --> 00:28:53,960
Having a laugh.
691
00:28:53,960 --> 00:28:56,960
But how do you actually feel
about the whole situation
692
00:28:56,960 --> 00:28:57,960
with you and Dan?
693
00:28:57,960 --> 00:29:01,960
Erm... I don't really think
there's anything to say.
694
00:29:03,640 --> 00:29:06,960
I know what you mean, cos I feel
like what is done is done.
695
00:29:06,960 --> 00:29:08,960
But it still doesn't mean
that you're not...
696
00:29:09,960 --> 00:29:11,960
..left feeling a certain way.
Yeah.
697
00:29:11,960 --> 00:29:14,960
And if I am gonna be
completely honest,
698
00:29:14,960 --> 00:29:17,960
and this might be a little bit
heartless and a little bit cold,
699
00:29:17,960 --> 00:29:18,960
and I don't mean it to be at all,
700
00:29:18,960 --> 00:29:22,320
if I could turn back time, I wish
I coulda left it as a fling in Bali.
701
00:29:22,320 --> 00:29:23,960
Really?
702
00:29:23,960 --> 00:29:26,960
Mm. Because there'd always still
be a friendship there now.
703
00:29:26,960 --> 00:29:29,960
Listen, regardless, you and Dan
did care about each other,
704
00:29:29,960 --> 00:29:31,960
and there was a lot of love there,
right?
705
00:29:31,960 --> 00:29:32,960
Yeah.
706
00:29:32,960 --> 00:29:34,960
So to have someone in your life
like that,
707
00:29:34,960 --> 00:29:38,960
and then for it to just be removed,
I would be hurt.
708
00:29:38,960 --> 00:29:41,320
I know you don't wanna get back
with Dan, I know that for a fact.
709
00:29:41,320 --> 00:29:43,960
Yeah. This ain't about you wanting
to get back with Dan,
710
00:29:43,960 --> 00:29:45,960
or rekindle with Dan,
it's not about that.
711
00:29:45,960 --> 00:29:50,960
But you're still a human being,
and you still are allowed to feel...
712
00:29:50,960 --> 00:29:52,960
hurt by things,
do you know what I mean?
713
00:29:52,960 --> 00:29:54,960
Yeah, like, I still have a level
of care for him.
714
00:29:54,960 --> 00:29:56,000
Yeah, of course.
715
00:29:56,000 --> 00:30:01,480
Like, I wouldn't say I have...
love for him because I don't. No.
716
00:30:01,480 --> 00:30:03,960
I would say I have love for him
as a person
717
00:30:03,960 --> 00:30:05,960
that I would never want
to see get hurt. Mm-hm.
718
00:30:05,960 --> 00:30:08,800
And that's the most
frustrating thing about it all,
719
00:30:08,800 --> 00:30:12,960
is that I had this perfect
little image in my head
720
00:30:12,960 --> 00:30:13,960
of what I thought
it might have been,
721
00:30:13,960 --> 00:30:15,960
and what we could have made
together.
722
00:30:15,960 --> 00:30:17,960
But he's just not built like that.
723
00:30:17,960 --> 00:30:22,160
But it is what it is,
and he's moving on, I'm moving on,
724
00:30:22,160 --> 00:30:23,960
and it's just one of them things.
725
00:30:23,960 --> 00:30:26,320
Like, if there's supposed to be
a friendship there,
726
00:30:26,320 --> 00:30:27,960
then it will happen in time.
727
00:30:27,960 --> 00:30:29,960
If not, then it can stay
where it is.
728
00:30:29,960 --> 00:30:36,160
# I'm not an easy lover. #
729
00:30:38,000 --> 00:30:40,960
# The only way is up. #
730
00:30:40,960 --> 00:30:46,960
# My Euro, Euro, Euro Country... #
731
00:30:48,160 --> 00:30:49,960
All right, Saff?
Darling.
732
00:30:49,960 --> 00:30:51,000
You OK?
Yeah.
733
00:30:51,000 --> 00:30:52,960
Good to see you.
What would you like to drink?
734
00:30:52,960 --> 00:30:54,960
Little pub date.
Little pub date. Why not?
735
00:30:54,960 --> 00:30:57,640
# Country
736
00:30:57,640 --> 00:30:59,480
# The present is past... #
737
00:30:59,480 --> 00:31:01,960
Mum!
Terry, we're here.
738
00:31:01,960 --> 00:31:03,960
Bet she's in the garden.
Oh.
739
00:31:03,960 --> 00:31:05,160
THEY CHUCKLE
She's always there.
740
00:31:05,160 --> 00:31:06,960
Oh, hello.
Oh, hello. Hey!
741
00:31:06,960 --> 00:31:10,320
You OK?
Yeah. You? Mwah.
742
00:31:10,320 --> 00:31:11,960
You look so nice.
Oh, thank you.
743
00:31:11,960 --> 00:31:13,960
Very summery.
Not mumsy.
744
00:31:13,960 --> 00:31:15,960
She'll kill me if I say that.
THEY LAUGH
745
00:31:15,960 --> 00:31:18,000
# My Euro... #
746
00:31:18,000 --> 00:31:20,960
You have to pot that.
I will.
747
00:31:20,960 --> 00:31:22,960
Go on, I'll get the beers.
That's going in.
748
00:31:23,960 --> 00:31:24,960
Wow.
749
00:31:29,960 --> 00:31:30,960
Here you are, mate.
Perfect.
750
00:31:30,960 --> 00:31:33,960
Thank you very much, sir. Cheers.
Cheers.
751
00:31:36,960 --> 00:31:38,960
Right. That was for beers.
752
00:31:38,960 --> 00:31:41,960
Next game,
let's play for something else.
753
00:31:41,960 --> 00:31:44,960
I'm thinking maybe,
754
00:31:44,960 --> 00:31:47,640
when it does, the time arrives
and the time comes about,
755
00:31:47,640 --> 00:31:49,320
who moves out the house.
756
00:31:49,320 --> 00:31:51,960
LAUGHTER
757
00:31:51,960 --> 00:31:53,960
No.
Who moves out the house, me or you?
758
00:31:53,960 --> 00:31:55,960
Who's done most of the work
to the house? Me.
759
00:31:55,960 --> 00:31:57,960
Who's supplied all the stuff for it?
760
00:31:57,960 --> 00:32:00,960
You think I'm gonna go and paint
another fence? Nah, ain't happening.
761
00:32:00,960 --> 00:32:03,480
I'm not saying yet, anyway.
I don't wanna move out yet.
762
00:32:03,480 --> 00:32:04,960
Listen, I said,
she missed her chance.
763
00:32:04,960 --> 00:32:06,160
She wanted to do it straightaway.
764
00:32:06,160 --> 00:32:08,960
She broke up with me at Christmas,
we was all over,
765
00:32:08,960 --> 00:32:11,960
and then this is where we're at,
so she can't complain.
766
00:32:11,960 --> 00:32:14,960
You need to trial living together
as three people, instead of...
767
00:32:14,960 --> 00:32:17,320
Like, it's great that you want kids
and get married.
768
00:32:17,320 --> 00:32:18,960
I get all of that, completely.
769
00:32:18,960 --> 00:32:20,960
You're the happiest
you've ever been,
770
00:32:20,960 --> 00:32:23,160
I can tell you're strong,
you should be looking to do that.
771
00:32:23,160 --> 00:32:24,960
But also, you don't know...
772
00:32:24,960 --> 00:32:27,320
Your problem when you split up,
you didn't wanna move to Essex,
773
00:32:27,320 --> 00:32:29,960
you didn't know what
the living situation was gonna be.
774
00:32:29,960 --> 00:32:32,320
You've never really got over that.
I agree with what you're saying.
775
00:32:32,320 --> 00:32:33,960
Basically, when we went safari,
776
00:32:33,960 --> 00:32:35,960
the mums give us the same advice
that you've been giving us,
777
00:32:35,960 --> 00:32:38,960
and saying, "Look, before you start
talking about babies and marriage
778
00:32:38,960 --> 00:32:40,960
"and everything,
slow it down a little bit.
779
00:32:40,960 --> 00:32:43,960
"Like, not everything,
but slow down what you're doing."
780
00:32:43,960 --> 00:32:45,960
Am I breaking, yeah?
Go on, you break.
781
00:32:45,960 --> 00:32:46,960
Cheers.
782
00:32:49,320 --> 00:32:51,960
She knows I wanna move in with her,
she knows I want kids.
783
00:32:51,960 --> 00:32:55,960
But it's just she wants to work
on a faster timeline a little bit,
784
00:32:55,960 --> 00:32:57,960
and I wanna work on
a slower timeline a little bit.
785
00:32:57,960 --> 00:33:00,960
Yeah, but also...
she's a lot younger than you.
786
00:33:00,960 --> 00:33:03,960
I feel like you need to be the one,
out of the two of you,
787
00:33:03,960 --> 00:33:06,480
to go, "Look, I get it,
I want all these things,
788
00:33:06,480 --> 00:33:09,160
"same as you do,
but also, the way things have gone,
789
00:33:09,160 --> 00:33:11,000
"we've gotta work
to a timeline of..."
790
00:33:11,000 --> 00:33:13,800
I know, but you say this now to me,
791
00:33:13,800 --> 00:33:15,960
and then
when I start talking to her,
792
00:33:15,960 --> 00:33:17,480
then I get all excited about that.
793
00:33:17,480 --> 00:33:19,960
You fold about it, and say to her,
"Yeah, let's just do it."
794
00:33:20,960 --> 00:33:22,960
I do need to take control of it
a little bit.
795
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
And also,
not being unrealistic with it.
796
00:33:24,960 --> 00:33:26,960
I need to just say, like,
797
00:33:26,960 --> 00:33:29,960
"It's gonna take a little bit longer
for us to adjust."
798
00:33:29,960 --> 00:33:31,960
Also, it's not like
you've been waiting years.
799
00:33:31,960 --> 00:33:34,160
You've literally just
got back together this year. I know.
800
00:33:34,160 --> 00:33:35,960
A few months ago.
Yeah.
801
00:33:35,960 --> 00:33:38,960
So it's not like you're doing
anything unreasonable.
802
00:33:38,960 --> 00:33:41,960
You're just doing the right thing,
and taking it slow,
803
00:33:41,960 --> 00:33:43,960
and being sure about it.
Yeah.
804
00:33:43,960 --> 00:33:46,960
The last thing you want
is for her to move up here,
805
00:33:46,960 --> 00:33:48,960
move Bear up here,
find Bear a school up here,
806
00:33:48,960 --> 00:33:50,960
and then youse live together
for six months
807
00:33:50,960 --> 00:33:53,960
and realise that, do you know what,
it doesn't work for whatever reason.
808
00:33:53,960 --> 00:33:57,640
Yeah. It might not,
but if that does, then what happens?
809
00:33:57,640 --> 00:33:58,960
He's just starting school,
Bear, yeah,
810
00:33:58,960 --> 00:34:00,960
so not a good time
to do this right now.
811
00:34:00,960 --> 00:34:03,960
Can't pull him out after he's been
in school for four weeks, and go,
812
00:34:03,960 --> 00:34:05,800
"Right,
you're coming down to Essex."
813
00:34:05,800 --> 00:34:08,000
It's not gonna happen, so we have
to think about this properly.
814
00:34:08,000 --> 00:34:09,960
Probably a better time to look at it
815
00:34:09,960 --> 00:34:11,960
will be at the end
of that year of school,
816
00:34:11,960 --> 00:34:13,960
I would say,
if we're gonna look at it properly.
817
00:34:13,960 --> 00:34:17,960
The end of the whole year of school,
which will be next September...
818
00:34:17,960 --> 00:34:18,960
I would say.
819
00:34:20,960 --> 00:34:22,960
Pfft!
820
00:34:22,960 --> 00:34:24,960
Just quickly, yeah,
before you say one word,
821
00:34:24,960 --> 00:34:27,960
I'm gonna do a trick shot here.
You ready?
822
00:34:31,480 --> 00:34:33,960
DIAGS CHUCKLES,
CLAPS
823
00:34:33,960 --> 00:34:35,960
Fucking brilliant, that was.
Huh?
824
00:34:35,960 --> 00:34:38,960
LAUGHING: That was sick!
That was so sick!
825
00:34:38,960 --> 00:34:39,960
Anyway...
826
00:34:39,960 --> 00:34:42,320
Right, so, all right,
you get to keep your fences.
827
00:34:42,320 --> 00:34:44,320
And the house?
And the house.
828
00:34:44,320 --> 00:34:46,960
It's not till next year anyway,
so don't have to worry about it.
829
00:34:46,960 --> 00:34:49,960
Right, listen, let's just cross
that bridge when it comes to it.
830
00:34:49,960 --> 00:34:52,000
Yeah. Exactly.
Might all be over before then.
831
00:34:52,000 --> 00:34:53,960
Probably not.
You never know.
832
00:34:53,960 --> 00:34:56,960
Cheers.
A year's a long time.
833
00:34:56,960 --> 00:34:57,960
It is.
834
00:34:57,960 --> 00:35:02,960
# All I want is you and me time
835
00:35:03,960 --> 00:35:06,960
# Drink you down
Down to the drop... #
836
00:35:06,960 --> 00:35:09,960
Congratulations on
your first year anniversary. Cheers.
837
00:35:09,960 --> 00:35:11,960
I know. We made it.
LAUGHTER
838
00:35:11,960 --> 00:35:13,960
We did a year.
I think we could do a hundred now.
839
00:35:13,960 --> 00:35:15,960
That's nice. It is nice.
Let's hope, eh?
840
00:35:16,960 --> 00:35:19,960
So, come on, then,
tell me all about what's gone on.
841
00:35:19,960 --> 00:35:21,960
Well, I surprised you, so...
842
00:35:21,960 --> 00:35:24,960
So, it was, like, a little...
How can I describe it?
843
00:35:24,960 --> 00:35:28,640
Like, log cabin-y,
everything's made out of wood.
844
00:35:28,640 --> 00:35:29,960
It was really cute, actually.
845
00:35:29,960 --> 00:35:31,960
A little treehouse
in, like, the garden,
846
00:35:31,960 --> 00:35:32,960
sauna in the garden.
847
00:35:32,960 --> 00:35:34,960
Jacuzzi.
Jacuzzi.
848
00:35:34,960 --> 00:35:36,960
It was really, really romantic,
actually.
849
00:35:36,960 --> 00:35:38,960
I walked in, there was a big
love heart on the bed of petals.
850
00:35:38,960 --> 00:35:42,960
It was cute. I think that you should
tell Rod all about that, actually.
851
00:35:42,960 --> 00:35:44,960
Why?
Well, he might take me.
852
00:35:44,960 --> 00:35:46,960
LAUGHTER
853
00:35:46,960 --> 00:35:48,960
Actually, there's a package for you.
854
00:35:48,960 --> 00:35:50,960
What? A package?
Package.
855
00:35:50,960 --> 00:35:52,960
I haven't ordered nothing.
856
00:35:52,960 --> 00:35:54,960
Well...
What?
857
00:35:54,960 --> 00:35:55,960
Let me see.
858
00:35:55,960 --> 00:35:57,480
There you go.
I brought some scissors.
859
00:35:57,480 --> 00:35:58,800
It looks pretty...
860
00:35:58,800 --> 00:35:59,960
What the hell is that?
861
00:35:59,960 --> 00:36:00,960
..pretty taped together.
862
00:36:02,320 --> 00:36:04,960
I'm scared to open it.
863
00:36:04,960 --> 00:36:05,960
What is it?
I don't know.
864
00:36:05,960 --> 00:36:07,960
I don't know,
and I promise I don't...
865
00:36:07,960 --> 00:36:09,960
It's not money inside.
Money?
866
00:36:11,320 --> 00:36:12,960
Aw.
867
00:36:12,960 --> 00:36:14,960
"For the attention of Joe
and Junaid."
868
00:36:14,960 --> 00:36:17,960
Aw, that is so cute.
That is so cute!
869
00:36:17,960 --> 00:36:20,960
Oh, my God, someone loves me!
And me.
870
00:36:20,960 --> 00:36:23,960
It come to my house, though.
Oh, it's going everywhere.
871
00:36:23,960 --> 00:36:27,320
"This wouldn't have happened
if it wasn't for you. Enjoy."
872
00:36:28,480 --> 00:36:29,960
What have we done?
What?
873
00:36:31,800 --> 00:36:33,960
Ugh! What the fuck?!
Oh, what?
874
00:36:34,960 --> 00:36:37,960
Oh, my God.
Doesn't it say who it's from?
875
00:36:37,960 --> 00:36:39,960
It's from fucking Harry.
876
00:36:39,960 --> 00:36:41,960
It's from Harry? Does it say Harry?
877
00:36:41,960 --> 00:36:43,320
It's got his name on the front
of it.
878
00:36:43,320 --> 00:36:44,960
Oh, that's nice.
Is it nice?
879
00:36:44,960 --> 00:36:46,960
Course it's nice.
It says "Cry Proof".
880
00:36:51,480 --> 00:36:52,800
Oh.
881
00:36:53,960 --> 00:36:56,960
There's obviously a hidden message
behind. Show me the box.
882
00:36:56,960 --> 00:36:59,960
At least it's not nothing nasty.
883
00:36:59,960 --> 00:37:02,800
Well, no,
but what is the need as well?
884
00:37:02,800 --> 00:37:04,160
Like, Cry Proof powder?
885
00:37:04,160 --> 00:37:06,960
I actually thought
it was gonna be something nice.
886
00:37:06,960 --> 00:37:07,960
That is weird, though.
887
00:37:07,960 --> 00:37:10,480
What is the purpose of doing that?
He's a fucking idiot.
888
00:37:10,480 --> 00:37:12,960
Well, look, it's not...
Do you know what, this is the thing.
889
00:37:12,960 --> 00:37:15,960
Me and Junaid, the other day,
we walked past him,
890
00:37:15,960 --> 00:37:17,960
and we was nothing but nice to him,
891
00:37:17,960 --> 00:37:21,960
we wished him well
on his journey in life.
892
00:37:21,960 --> 00:37:24,160
Junaid was even saying
that he's feeling bad
893
00:37:24,160 --> 00:37:25,960
about how it all went down.
894
00:37:25,960 --> 00:37:29,480
And you was actually starting
to think about going to talk to him,
895
00:37:29,480 --> 00:37:31,960
and maybe being, like...
896
00:37:31,960 --> 00:37:33,960
What has happened,
he does feel bad about it,
897
00:37:33,960 --> 00:37:36,960
he wanted to attempt
to apologise again.
898
00:37:36,960 --> 00:37:39,960
I think on the basis
of what's just happened, let him...
899
00:37:39,960 --> 00:37:42,960
Leave him, let him crack on.
900
00:37:42,960 --> 00:37:44,000
I'm gonna let youse talk about this.
901
00:37:44,000 --> 00:37:45,960
You're not talking about it?
No.
902
00:37:48,960 --> 00:37:49,960
Fucking little weirdo.
903
00:37:49,960 --> 00:37:52,960
Always comes in between our
relationship, it's what he wants.
904
00:37:52,960 --> 00:37:54,960
Sad, really.
Who does that?
905
00:37:54,960 --> 00:37:56,960
I haven't been with you for a year!
906
00:37:56,960 --> 00:37:59,960
What are you doing? Why are you
sending things to my house?
907
00:37:59,960 --> 00:38:01,960
I just don't know what to say.
908
00:38:01,960 --> 00:38:02,960
Do you know, what it is,
909
00:38:02,960 --> 00:38:05,960
him sending me
that product hasn't...
910
00:38:05,960 --> 00:38:09,960
That's not why I'm fuming
at this moment in time.
911
00:38:09,960 --> 00:38:12,160
I've got the hump because Junaid...
912
00:38:12,160 --> 00:38:13,960
Junaid wears his heart
on his sleeve,
913
00:38:13,960 --> 00:38:15,960
that's just how he is,
he's never gonna be different.
914
00:38:15,960 --> 00:38:17,960
And I know Junaid
like the back of my hand,
915
00:38:17,960 --> 00:38:19,960
he's gonna be absolutely fine
in an hour.
916
00:38:19,960 --> 00:38:22,160
But he just gets the hump,
and he runs away.
917
00:38:22,160 --> 00:38:24,960
And that's just how he processes it.
He's hurt, isn't he?
918
00:38:24,960 --> 00:38:26,960
But that's why I'm even more hurt,
919
00:38:26,960 --> 00:38:28,960
because you've pissed off
my boyfriend.
920
00:38:28,960 --> 00:38:30,320
And I'm not gonna stand for it, Mum.
921
00:38:30,320 --> 00:38:31,960
Where do you think Junaid's gone?
922
00:38:31,960 --> 00:38:33,960
He's just texted me,
saying he's gone home.
923
00:38:33,960 --> 00:38:35,960
I do get why he's annoyed.
924
00:38:35,960 --> 00:38:37,960
This is the thing,
Junaid wanted to talk to him,
925
00:38:37,960 --> 00:38:41,960
but I know now
there is no way on this Earth
926
00:38:41,960 --> 00:38:43,960
he will go up to that boy
and give him another apology.
927
00:38:43,960 --> 00:38:45,960
There is just no way
he's gonna do it.
928
00:38:45,960 --> 00:38:48,320
# I'm thinking about you
929
00:38:48,320 --> 00:38:51,000
# On repeat
930
00:38:51,000 --> 00:38:54,960
# I keep seeing you
Saying goodbye. #
931
00:38:54,960 --> 00:38:58,960
There you are, Saff.
Take a seat. Let's have a little...
932
00:38:58,960 --> 00:39:01,960
This is nice,
just like back in the day. Yeah.
933
00:39:01,960 --> 00:39:03,960
I feel like I'm back to 25 again.
934
00:39:03,960 --> 00:39:06,960
Local pub, little gossip.
Yeah, absolutely.
935
00:39:08,960 --> 00:39:11,640
# On repeat. #
936
00:39:13,960 --> 00:39:16,480
How's things been?
Oh, my God, I'm an auntie.
937
00:39:16,480 --> 00:39:17,960
What, Sasha?
Yeah.
938
00:39:17,960 --> 00:39:18,960
No way!
I'm an auntie.
939
00:39:18,960 --> 00:39:20,960
No way! Cheers to that.
Yeah. Little girl.
940
00:39:20,960 --> 00:39:22,960
That's unbelievable.
Oh, she's so cute, Jord.
941
00:39:22,960 --> 00:39:24,960
She had a girl?
Yeah, she had a girl.
942
00:39:24,960 --> 00:39:26,320
And she's so cute.
Is she?
943
00:39:26,320 --> 00:39:28,480
Yeah, I went to the hospital
the other day. No!
944
00:39:28,480 --> 00:39:29,960
She's diddy.
Is Sasha all right?
945
00:39:29,960 --> 00:39:31,320
Yeah.
That's unreal.
946
00:39:31,320 --> 00:39:32,960
They're getting into the swing
of it now.
947
00:39:32,960 --> 00:39:36,320
We've got Becks's charity event
coming up. So, that's for epilepsy?
948
00:39:36,320 --> 00:39:38,960
That's for epilepsy, yeah.
I think it means a lot to them.
949
00:39:38,960 --> 00:39:41,000
Liv got quite upset, talking about
what Becks has been through
950
00:39:41,000 --> 00:39:42,960
when they was younger.
Aw, really?
951
00:39:42,960 --> 00:39:44,960
This is obviously a great cause
for everyone.
952
00:39:44,960 --> 00:39:46,960
Yeah, cos I don't think
loads of people know. No.
953
00:39:46,960 --> 00:39:48,960
But we need to raise money for it.
954
00:39:48,960 --> 00:39:50,960
I've got some ideas. Hear me out.
Go on.
955
00:39:50,960 --> 00:39:53,960
Raffle's always a good one.
Either raffle or auction.
956
00:39:53,960 --> 00:39:57,640
I think we can raffle a few prizes
that are, like, get your tickets,
957
00:39:57,640 --> 00:39:59,960
we could do Dan's hair product,
we can do Harry's make-up.
958
00:39:59,960 --> 00:40:02,960
We can do everything like that.
Then... I've got a brilliant idea.
959
00:40:02,960 --> 00:40:06,800
What? You know I had
the argument with Chloe?
960
00:40:06,800 --> 00:40:08,960
Yeah. Not the hat.
Yeah.
961
00:40:08,960 --> 00:40:10,960
LAUGHING: The hat!
You was looking from the balcony,
962
00:40:10,960 --> 00:40:13,960
and you said, "I seen this hat round
the pool." This big... No!
963
00:40:13,960 --> 00:40:15,480
Yeah, people will want...
That'll earn money.
964
00:40:15,480 --> 00:40:16,960
You gonna put it in the raffle?
Course I am.
965
00:40:16,960 --> 00:40:18,960
Do you think Chloe will bid for it?
Yeah.
966
00:40:18,960 --> 00:40:21,960
She could put hers in and all,
cos she had a little basket hat on.
967
00:40:21,960 --> 00:40:23,960
So we'll auction the hat.
968
00:40:23,960 --> 00:40:25,960
Hello.
969
00:40:25,960 --> 00:40:26,960
Hello.
Hello.
970
00:40:26,960 --> 00:40:28,960
You all right? Hello, mister.
You look nice.
971
00:40:28,960 --> 00:40:30,480
Hello.
You all right?
972
00:40:30,480 --> 00:40:31,800
You all right?
You good?
973
00:40:31,800 --> 00:40:33,000
Yeah.
Mwah. You all right, Ame?
974
00:40:33,000 --> 00:40:34,960
Not bad, not bad.
Love the denim.
975
00:40:34,960 --> 00:40:36,320
Do you like it?
Yeah, it's a look.
976
00:40:36,320 --> 00:40:38,960
Double denim day, yeah?
You all right, Saff?
977
00:40:38,960 --> 00:40:40,960
Come in, take a seat.
You all right?
978
00:40:40,960 --> 00:40:43,960
You good?
OK. Right...
979
00:40:43,960 --> 00:40:46,960
You look a girl on a mission,
Miss Childs.
980
00:40:46,960 --> 00:40:48,960
Yeah, I am on a mission.
What's that, then?
981
00:40:48,960 --> 00:40:50,960
Well...
You've gone quiet.
982
00:40:50,960 --> 00:40:52,800
What's going on here?
Right...
983
00:40:52,800 --> 00:40:54,960
Listen, me and Ame
had a conversation yesterday
984
00:40:54,960 --> 00:40:57,960
when we was round at Amy's,
with all the kids having a party.
985
00:40:57,960 --> 00:41:03,160
And I think... We both think
youse two really need...
986
00:41:03,160 --> 00:41:05,960
I know you tried before,
and it didn't really go,
987
00:41:05,960 --> 00:41:07,960
but some time has passed now,
988
00:41:07,960 --> 00:41:11,960
we think youse two need
a conversation, just youse two.
989
00:41:11,960 --> 00:41:12,960
Sorry to throw youse all at it,
990
00:41:12,960 --> 00:41:14,960
but I didn't think
there was any other way.
991
00:41:14,960 --> 00:41:19,960
Listen, it's sad for all of us,
because we are all so close. Yeah.
992
00:41:19,960 --> 00:41:23,480
You know, and it upsets me,
because... you know, we...
993
00:41:23,480 --> 00:41:25,800
I love you, I love you,
do you know what I mean?
994
00:41:25,800 --> 00:41:26,960
It's all just trying.
995
00:41:26,960 --> 00:41:28,960
But I do think you need to sort
of say like how you both feel.
996
00:41:28,960 --> 00:41:30,960
I think you've got to put
it all on the table,
997
00:41:30,960 --> 00:41:33,960
because otherwise,
it's not gonna get anywhere. No.
998
00:41:33,960 --> 00:41:35,800
Yeah.
But hear each other,
999
00:41:35,800 --> 00:41:37,160
and we're over there
if anything goes wrong.
1000
00:41:37,160 --> 00:41:39,960
And no arguing.
Right, a plan in place.
1001
00:41:39,960 --> 00:41:41,960
Listen, I don't argue,
that's the thing. Right.
1002
00:41:43,160 --> 00:41:45,960
HE SIGHS
Well, that was a...
1003
00:41:45,960 --> 00:41:49,320
Yeah.
..crafty little idea from them.
1004
00:41:49,320 --> 00:41:50,960
It worries me
they're gonna fall out again.
1005
00:41:50,960 --> 00:41:52,960
If they do, then it's game over.
1006
00:41:52,960 --> 00:41:54,160
But they're like brother
and sister.
1007
00:41:54,160 --> 00:41:55,960
They have tiffs, everybody does.
1008
00:41:55,960 --> 00:41:59,960
I said to the girls the other day,
I felt a bit like...
1009
00:42:01,160 --> 00:42:02,960
It's just so...
1010
00:42:02,960 --> 00:42:07,000
It's just been so awkward,
because when I see you at...
1011
00:42:07,000 --> 00:42:08,320
Courtfest.
1012
00:42:08,320 --> 00:42:11,640
..at Courtney's,
that was so weird for me, Saff.
1013
00:42:11,640 --> 00:42:12,960
Cos, like, I was saying
to the girls,
1014
00:42:12,960 --> 00:42:16,960
like, naturally, I felt myself
kept gravitating towards you. Yeah.
1015
00:42:16,960 --> 00:42:18,160
And it was like
I was gonna go and talk,
1016
00:42:18,160 --> 00:42:20,000
and, like, nothing had happened.
1017
00:42:20,000 --> 00:42:21,960
Then I've had to take a step back
and go,
1018
00:42:21,960 --> 00:42:23,960
"Oh, shit, we ain't talking,
this ain't normal." Yeah.
1019
00:42:23,960 --> 00:42:27,320
I feel like you're upset,
because you thought, probably,
1020
00:42:27,320 --> 00:42:29,960
I was gonna help a situation
for you.
1021
00:42:29,960 --> 00:42:32,320
Yeah.
I was gonna make a situation fair,
1022
00:42:32,320 --> 00:42:34,960
and both-sided, but I've not,
and I've took one side. Yeah.
1023
00:42:34,960 --> 00:42:36,960
That, I understand, but...
1024
00:42:36,960 --> 00:42:38,960
That's what's gutted me, though, H,
1025
00:42:38,960 --> 00:42:42,960
because out of everyone,
I've backed you to the ground.
1026
00:42:42,960 --> 00:42:45,320
These girls that you're
knocking about with, right,
1027
00:42:45,320 --> 00:42:46,960
lovely group of friends for you.
1028
00:42:48,960 --> 00:42:50,960
That day when you come in the caff,
1029
00:42:50,960 --> 00:42:52,960
and I've said this to people,
so I'll say it to you,
1030
00:42:52,960 --> 00:42:56,640
you come in like Amber Turner
with short back and sides,
1031
00:42:56,640 --> 00:42:57,960
and I didn't recognise you.
1032
00:42:58,960 --> 00:43:01,960
You're not the first person
to say it. It threw me.
1033
00:43:01,960 --> 00:43:03,960
You're your own person,
and that's what upset me,
1034
00:43:03,960 --> 00:43:05,960
because I thought to myself,
it's such a shame,
1035
00:43:05,960 --> 00:43:07,960
because you don't need
to follow suit.
1036
00:43:07,960 --> 00:43:10,960
The one time I've said to you
about an opinion,
1037
00:43:10,960 --> 00:43:12,960
and you didn't like it,
but this is what's happened.
1038
00:43:12,960 --> 00:43:13,960
No, H.
1039
00:43:13,960 --> 00:43:16,960
This is what's happened.
It's the quality of the friendship.
1040
00:43:16,960 --> 00:43:18,960
You're not bringing me
what I like in a friendship,
1041
00:43:18,960 --> 00:43:20,960
and I'm not bringing you
what you like.
1042
00:43:20,960 --> 00:43:22,960
That is one situation.
1043
00:43:22,960 --> 00:43:24,960
You've gotta remember
how much he's been hurt.
1044
00:43:24,960 --> 00:43:25,960
And this is his chance to maybe...
1045
00:43:25,960 --> 00:43:26,960
He's finding himself a bit,
1046
00:43:26,960 --> 00:43:29,960
and thinking, "I'm not having
people walk over me again."
1047
00:43:29,960 --> 00:43:32,960
Listen, relationships end,
but so does friendships.
1048
00:43:32,960 --> 00:43:34,800
Sometimes, just... they drift.
1049
00:43:35,960 --> 00:43:37,960
I don't want you to get upset, H.
1050
00:43:37,960 --> 00:43:40,160
I really don't, cos I do love you.
1051
00:43:40,160 --> 00:43:41,960
I know you've been through a lot,
1052
00:43:41,960 --> 00:43:43,960
so I know that hurt people
do hurt people.
1053
00:43:43,960 --> 00:43:46,160
Like, I know, deep down,
you've got love for me.
1054
00:43:46,160 --> 00:43:48,640
Deep down, I've got love for you.
Of course I have.
1055
00:43:48,640 --> 00:43:50,960
Listen, I wouldn't be having
a conversation now with you
1056
00:43:50,960 --> 00:43:52,160
if I didn't care about you.
1057
00:43:52,160 --> 00:43:53,960
No, I know, and likewise.
1058
00:43:54,960 --> 00:43:56,960
But I...
We're coming at loggerheads.
1059
00:43:56,960 --> 00:43:58,960
How many months
has this gone on for?
1060
00:43:58,960 --> 00:44:01,960
Like, do you see a way forward?
1061
00:44:01,960 --> 00:44:03,160
Because I...
I don't know what I see here.
1062
00:44:03,160 --> 00:44:06,960
I've been trying
to move this forward.
1063
00:44:06,960 --> 00:44:10,960
There comes a point
when two people sometimes
1064
00:44:10,960 --> 00:44:14,960
just have to say, "Let's have
a break from this for a minute."
1065
00:44:16,000 --> 00:44:18,960
Look, bottom line is,
yes, we've had a lot of history,
1066
00:44:18,960 --> 00:44:20,960
but I also don't wanna be
in this position again,
1067
00:44:20,960 --> 00:44:22,000
where we're going...
1068
00:44:22,000 --> 00:44:24,960
we're round another table,
discussing our friendship.
1069
00:44:24,960 --> 00:44:27,960
Cos we're better than that,
and we are 30 years of age.
1070
00:44:27,960 --> 00:44:29,960
Mm-hm.
You know, it's silly.
1071
00:44:29,960 --> 00:44:31,960
I do think
we're both in this situation
1072
00:44:31,960 --> 00:44:33,960
cos of things
that have happened over time,
1073
00:44:33,960 --> 00:44:36,480
and it's just frustrating
that we've got to this point
1074
00:44:36,480 --> 00:44:39,960
and, potentially,
gonna chuck 15 years of friendship.
1075
00:44:39,960 --> 00:44:41,960
I don't personally want that.
1076
00:44:41,960 --> 00:44:44,640
Going forward, we just need
to put all this to bed.
1077
00:44:44,640 --> 00:44:48,960
And hopefully, Harry, we can build
on something again in the fu...
1078
00:44:48,960 --> 00:44:51,640
Time will tell.
We'll see.
1079
00:44:51,640 --> 00:44:53,960
Right, well, I'm gonna make a move.
1080
00:44:53,960 --> 00:44:54,960
SIGHS
All right.
1081
00:44:54,960 --> 00:44:56,960
See you later, H.
See you. Bye.
1082
00:44:56,960 --> 00:44:58,960
# You don't mean it
1083
00:44:58,960 --> 00:45:03,960
# It's mean
When you don't mean it. #
1084
00:45:09,320 --> 00:45:12,960
Pull your trousers down!
Pull your trousers down!
1085
00:45:12,960 --> 00:45:15,960
CHEERING
Wahey!
1086
00:45:15,960 --> 00:45:18,960
We went through so much together,
that's what hurts me more.
1087
00:45:18,960 --> 00:45:21,960
Youse know how much me and Soph
want what we want.
1088
00:45:21,960 --> 00:45:24,320
You gotta be strong. I love you.
It's scary, man.
1089
00:45:24,320 --> 00:45:25,960
Ella wants to go out again with him.
1090
00:45:25,960 --> 00:45:27,960
I don't find it funny,
you're still doing it.
1091
00:45:27,960 --> 00:45:29,000
It's a joke.
1092
00:45:29,000 --> 00:45:31,640
What's your problem?
I've gotta get out.
1093
00:45:32,480 --> 00:45:34,640
I'm not ready to meet anyone else.
1094
00:45:34,640 --> 00:45:36,960
I'm still hurt that it never worked.
1095
00:45:40,960 --> 00:45:44,960
# The only, only, only, only, only
1096
00:45:44,960 --> 00:45:49,960
# The only way is up, baby
1097
00:45:49,960 --> 00:45:52,960
# For you and me now
1098
00:45:52,960 --> 00:45:57,000
# The only way is up, baby
1099
00:45:57,000 --> 00:45:59,960
# For you and me now. #
1100
00:45:59,960 --> 00:46:02,000
Subtitles by accessibility@itv.com
88907
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.