Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,960
# Only, only, only, only, only
2
00:00:01,960 --> 00:00:06,960
# The only way is up, baby
3
00:00:06,960 --> 00:00:09,960
# For you and me now
4
00:00:09,960 --> 00:00:12,480
# Ooh, ooh, oooooh. #
5
00:00:12,480 --> 00:00:16,960
MUSIC: 'SPACE!"
by Ivory Layne
6
00:00:16,960 --> 00:00:20,480
# Honey, I can't hold no space
For that
7
00:00:20,480 --> 00:00:23,960
# Got to find another place to crash
8
00:00:23,960 --> 00:00:27,960
# Honey, I can't hold no space
For that... #
9
00:00:27,960 --> 00:00:31,480
Hi. Can I have three small Cokes,
please? Thank you.
10
00:00:31,480 --> 00:00:32,960
Please don't sting me,
cos I will swell up,
11
00:00:32,960 --> 00:00:35,960
but you're quite cute.
THEY GASP
12
00:00:35,960 --> 00:00:36,960
Girlies!
13
00:00:36,960 --> 00:00:39,960
Freddie! We're fighting
with the wasps, Fred. Look!
14
00:00:39,960 --> 00:00:41,800
Oh, my God, look,
he's having a drink.
15
00:00:41,800 --> 00:00:42,960
He's actually a thirsty little boy!
16
00:00:42,960 --> 00:00:44,000
I've got us a Coke.
Be careful.
17
00:00:44,000 --> 00:00:45,960
Oh, my God! Honestly...
18
00:00:45,960 --> 00:00:48,960
Oh, don't worry about them.
They're not gonna hurt you.
19
00:00:48,960 --> 00:00:51,480
No, I'm allergic,
so I will swell. Really?
20
00:00:51,480 --> 00:00:53,160
I'm being deadly serious.
She does swell.
21
00:00:53,160 --> 00:00:54,960
I'll swell up.
Oh, no!
22
00:00:54,960 --> 00:00:57,640
# Whoo!
Good luck finding somebody else
23
00:00:57,640 --> 00:01:00,960
# Honey, I can't hold no space
For that
24
00:01:00,960 --> 00:01:02,960
# Got to find another place
To crash... #
25
00:01:02,960 --> 00:01:06,960
If you'd like to place your eye mask
on top of your eyes.
26
00:01:06,960 --> 00:01:08,960
We're just gonna take a moment now
27
00:01:08,960 --> 00:01:11,960
to just start sinking
into relaxation.
28
00:01:13,640 --> 00:01:14,960
GONG SOUNDS
29
00:01:14,960 --> 00:01:18,480
And just start feeling
your entire being relaxed now,
30
00:01:18,480 --> 00:01:23,000
from your head
all the way down to your toes.
31
00:01:24,960 --> 00:01:28,960
And just feeling a sense
of wellbeing and balance.
32
00:01:29,960 --> 00:01:32,000
SOFT RINGING
33
00:01:33,960 --> 00:01:35,960
RAINSTICK TRICKLES
34
00:01:43,960 --> 00:01:45,960
Cheers to sober Freddie!
35
00:01:45,960 --> 00:01:47,960
Three years sober, girlies!
Three years!
36
00:01:47,960 --> 00:01:49,960
I'm so proud of you.
Thank you. I'm proud of myself.
37
00:01:49,960 --> 00:01:51,960
I can't believe I made it this far.
Has it gone quick,
38
00:01:51,960 --> 00:01:54,320
or has it been, like,
a slow three years?
39
00:01:54,320 --> 00:01:57,960
The first year
was the most difficult. Mm.
40
00:01:57,960 --> 00:01:59,960
Only because I feel like you grieve
the old life that you had.
41
00:01:59,960 --> 00:02:01,480
Yeah.
Do you know what I mean?
42
00:02:01,480 --> 00:02:02,960
It's adapting, ain't it?
43
00:02:02,960 --> 00:02:04,960
You was used to drinking
and partying, and then it tamed.
44
00:02:04,960 --> 00:02:07,960
I put the Y in "party".
To be fair, you did.
45
00:02:07,960 --> 00:02:09,960
Do you know what I mean?
That's when I met Fred.
46
00:02:09,960 --> 00:02:10,960
Yeah, I was an animal.
Yeah.
47
00:02:10,960 --> 00:02:12,960
See, I've only ever known you sober.
I know!
48
00:02:12,960 --> 00:02:16,960
I couldn't imagine you drinking.
Like, I couldn't.
49
00:02:16,960 --> 00:02:18,960
Fred is exactly the same.
Really?
50
00:02:18,960 --> 00:02:20,480
Yeah.
Just more rowdy.
51
00:02:20,480 --> 00:02:22,960
Yeah. No, I feel like
you're a bit more composed.
52
00:02:22,960 --> 00:02:24,960
Oh, really?
Yeah, cos you remember things.
53
00:02:24,960 --> 00:02:26,800
Yeah.
You're a bit quicker with things.
54
00:02:26,800 --> 00:02:27,960
Do you know what I mean?
Yeah, yeah.
55
00:02:27,960 --> 00:02:31,960
Like, being sober
is the best thing I ever did. Yeah.
56
00:02:31,960 --> 00:02:34,320
Tell me about how the conversation
went with you and Courtney.
57
00:02:34,320 --> 00:02:38,960
Oh, yeah. So, obviously,
at Saff's nan's thing the other day,
58
00:02:38,960 --> 00:02:42,960
I did see her so I thought,
let's just address the NFI party,
59
00:02:42,960 --> 00:02:43,960
clear it up.
60
00:02:43,960 --> 00:02:45,960
It come to a conclusion
that I was sorry,
61
00:02:45,960 --> 00:02:47,640
there was no malice behind it.
62
00:02:47,640 --> 00:02:49,000
I done it to be a good friend
to Saffron,
63
00:02:49,000 --> 00:02:51,960
and that was the bottom line,
really. Yeah.
64
00:02:51,960 --> 00:02:52,960
We're finally getting somewhere.
65
00:02:52,960 --> 00:02:55,960
People are clearing the air.
You and Courtney...
66
00:02:55,960 --> 00:02:56,960
I spoke to Courtney, and she said
67
00:02:56,960 --> 00:02:58,960
she wants to bring
Chloe and Saffron together,
68
00:02:58,960 --> 00:03:00,960
so I think
they're doing something together.
69
00:03:00,960 --> 00:03:03,000
I feel like,
once they are face to face,
70
00:03:03,000 --> 00:03:04,960
I do feel like it will be squished.
71
00:03:04,960 --> 00:03:08,160
I do. I do. Listen,
neither of them wanted the argument
72
00:03:08,160 --> 00:03:09,960
to go to the extent that it went to.
73
00:03:09,960 --> 00:03:11,640
That is the bottom line,
I know for a fact.
74
00:03:11,640 --> 00:03:14,160
I feel like I caused
all this carnage.
75
00:03:14,160 --> 00:03:16,960
Saffron's picked up the pieces
a little bit. She has.
76
00:03:16,960 --> 00:03:18,960
She's got the slack
for majority of you.
77
00:03:18,960 --> 00:03:20,960
Yeah, yeah.
I've walked away scot-free.
78
00:03:20,960 --> 00:03:23,960
Yeah, you have. You and Harry
made up, and everyone else...
79
00:03:23,960 --> 00:03:26,960
Everyone else was falling apart.
Yeah, you threw in the grenade,
80
00:03:26,960 --> 00:03:28,960
and it blew up,
and then youse walked away from it.
81
00:03:28,960 --> 00:03:31,960
Oh, yeah, with not a bit
of dust on me. No, no.
82
00:03:32,960 --> 00:03:34,000
JOE: Hey, hey!
ELLA: Woohoo!
83
00:03:34,000 --> 00:03:35,960
JUNAID: Hi!
Oh, hi!
84
00:03:35,960 --> 00:03:37,000
Freddie Bentley!
Hi!
85
00:03:37,000 --> 00:03:39,960
Congratulations!
Thank you!
86
00:03:39,960 --> 00:03:41,960
Mwah. You OK?
87
00:03:41,960 --> 00:03:43,960
Go on, it's... Argh!
No, he's... he's drowning in there.
88
00:03:43,960 --> 00:03:45,960
SCREAMING,
BUZZING
89
00:03:45,960 --> 00:03:47,960
No, don't! They're everywhere.
90
00:03:47,960 --> 00:03:49,960
This is a huge thing for you.
91
00:03:49,960 --> 00:03:50,960
Three years.
I know.
92
00:03:50,960 --> 00:03:52,960
Can't believe it.
How do you feel?
93
00:03:52,960 --> 00:03:55,320
That's such a milestone, Fred.
Sober!
94
00:03:55,320 --> 00:03:57,480
THEY LAUGH
Sober and free.
95
00:03:57,480 --> 00:03:59,960
You've got such a larger-than-life
personality, Fred,
96
00:03:59,960 --> 00:04:00,960
you don't need it.
97
00:04:00,960 --> 00:04:03,960
You are just you, and three years
of being you is huge.
98
00:04:03,960 --> 00:04:05,160
So, congratulations!
99
00:04:05,160 --> 00:04:07,800
Yay! Thank you for all coming.
You're welcome.
100
00:04:07,800 --> 00:04:08,960
I'm gonna get a drink.
101
00:04:08,960 --> 00:04:10,960
Do you wanna get a drink?
Yeah, yeah.
102
00:04:10,960 --> 00:04:11,960
Oh, lovely.
Yeah, do you want one?
103
00:04:11,960 --> 00:04:13,800
Yeah, go on, I'll have another Coke.
104
00:04:14,960 --> 00:04:16,960
How is everyone?
JUNAID AND JOE: Good.
105
00:04:16,960 --> 00:04:18,960
We're so proud of you, Fred.
I actually can't believe it.
106
00:04:18,960 --> 00:04:22,960
Three years is such a long time.
What's 365 days times by three?
107
00:04:22,960 --> 00:04:23,960
Three, six, nine...
Go on.
108
00:04:23,960 --> 00:04:26,960
Old bank manager over there.
It's, like, a thousand something.
109
00:04:26,960 --> 00:04:28,320
It is, 1,060 days.
110
00:04:28,320 --> 00:04:29,960
1,060 days.
Sounds like a film.
111
00:04:29,960 --> 00:04:31,960
1,060 Days Of Freddie Bentley.
112
00:04:31,960 --> 00:04:33,960
Oh, don't...
I'll be switching that off.
113
00:04:33,960 --> 00:04:36,320
Yeah.
THEY LAUGH
114
00:04:36,320 --> 00:04:39,960
It would drive you...
It would drive you potty!
115
00:04:39,960 --> 00:04:40,960
THEY LAUGH
116
00:04:40,960 --> 00:04:43,960
Anyway, it's my birthday week.
117
00:04:43,960 --> 00:04:44,960
Oi, oi!
Whoo!
118
00:04:44,960 --> 00:04:48,640
Birthday girl!
Whee! So I'm throwing a tea party.
119
00:04:48,640 --> 00:04:50,320
Lovely! Who's going?
Oh!
120
00:04:50,320 --> 00:04:51,960
Everybody.
Everybody?
121
00:04:51,960 --> 00:04:53,640
Everybody is invited.
122
00:04:53,640 --> 00:04:55,960
Ella... Whether everybody
will come or not, I don't know.
123
00:04:55,960 --> 00:04:59,960
Inviting the whole group
is a recipe of disaster.
124
00:04:59,960 --> 00:05:02,960
That's gonna be carnage.
What could possibly go wrong (?)
125
00:05:02,960 --> 00:05:06,960
# You got my number
But you never call
126
00:05:06,960 --> 00:05:10,960
# I say I don't want it
Cos we don't get along
127
00:05:10,960 --> 00:05:12,320
# How do I love it... #
128
00:05:12,320 --> 00:05:15,960
It's gonna take a moment
just to start connecting
129
00:05:15,960 --> 00:05:17,960
back into our physical body.
130
00:05:19,960 --> 00:05:21,960
# Cos baby, we don't get along. #
131
00:05:23,960 --> 00:05:25,960
COURTNEY: That was amazing.
SAFFRON: It was needed.
132
00:05:25,960 --> 00:05:27,960
What did she say about,
like, what she felt?
133
00:05:27,960 --> 00:05:31,960
She said I'm a worrier. "I don't
know how you're walking around.
134
00:05:31,960 --> 00:05:33,640
"You're a worrier."
Oh, did she?
135
00:05:33,640 --> 00:05:35,000
She said I was
away with the fairies.
136
00:05:35,000 --> 00:05:37,960
You're joking! That is you.
In your own Courtney world.
137
00:05:37,960 --> 00:05:39,960
She said, "I've grounded you."
138
00:05:39,960 --> 00:05:40,960
Oh, really?
Yeah.
139
00:05:40,960 --> 00:05:43,960
A little Courtney fairy.
140
00:05:43,960 --> 00:05:44,960
What did she say about you?
141
00:05:44,960 --> 00:05:48,960
She said I'm living in the past
and get things off my chest. OK.
142
00:05:48,960 --> 00:05:49,960
Come on, then, let's chat.
143
00:05:49,960 --> 00:05:52,320
Yeah, let's get it off.
THEY LAUGH
144
00:05:52,320 --> 00:05:55,960
Look, Chlo, obviously, I am sorry
that I upset you at the time. Yeah.
145
00:05:55,960 --> 00:06:00,960
Everyone has give me a very thorough
check on my delivery.
146
00:06:00,960 --> 00:06:04,960
I mean, listen, at the time, Chlo,
I called you out for something.
147
00:06:04,960 --> 00:06:08,960
Yes, my delivery may have been off,
and I can own that and say sorry.
148
00:06:08,960 --> 00:06:10,960
My delivery is different to you.
149
00:06:10,960 --> 00:06:14,960
We are so different as people,
but yet...
150
00:06:14,960 --> 00:06:16,160
we get on as peo... we do get on.
151
00:06:16,160 --> 00:06:18,960
Yeah, we've always just got
each other. Always. Yeah.
152
00:06:18,960 --> 00:06:22,960
But the last thing I want is
our friendship being on eggshells.
153
00:06:22,960 --> 00:06:25,960
I am a passionate person,
I am quite brash,
154
00:06:25,960 --> 00:06:27,000
I am quite loud.
155
00:06:27,000 --> 00:06:30,960
And if I can't be accepted as me
156
00:06:30,960 --> 00:06:32,320
then I know
that's not a personal thing.
157
00:06:32,320 --> 00:06:35,960
That's just that some people
can't handle certain people
158
00:06:35,960 --> 00:06:36,960
and their approach.
159
00:06:36,960 --> 00:06:39,160
Listen, I accept you,
and I accept the way you are
160
00:06:39,160 --> 00:06:42,960
but, like, I, for a few weeks after,
161
00:06:42,960 --> 00:06:44,960
was really in my head
and was really quite upset.
162
00:06:44,960 --> 00:06:48,960
I want my friends to call me out
on my shit
163
00:06:48,960 --> 00:06:51,640
and tell me if they think
that I behaved wrong
164
00:06:51,640 --> 00:06:53,960
or did something wrong
or could have done something better.
165
00:06:53,960 --> 00:06:56,320
I want my friends to do that,
so I appreciate you.
166
00:06:56,320 --> 00:06:57,960
If you thought in that situation
167
00:06:57,960 --> 00:06:59,960
with Harry and Freddie
that I said something wrong
168
00:06:59,960 --> 00:07:01,960
or behaved badly or something,
I want you to tell me that.
169
00:07:01,960 --> 00:07:03,960
Yeah, I just think
that the delivery was wrong.
170
00:07:03,960 --> 00:07:06,960
You could have just pulled me aside
and been like, "Come on, Chlo."
171
00:07:06,960 --> 00:07:08,800
Do you know what I mean?
I want that from you
172
00:07:08,800 --> 00:07:10,960
cos I appreciate that,
and I respect your opinion.
173
00:07:10,960 --> 00:07:11,960
But I do think...
174
00:07:11,960 --> 00:07:14,960
I mean, listen, I'm no angel.
Like, I'm absolutely no angel.
175
00:07:14,960 --> 00:07:15,960
I've maybe said things
176
00:07:15,960 --> 00:07:18,160
like I didn't wanna be your friend
in the beginning,
177
00:07:18,160 --> 00:07:19,800
acting off emotion.
178
00:07:19,800 --> 00:07:20,960
It was more of an impulse thing.
179
00:07:20,960 --> 00:07:23,960
Like, I am sorry for saying
those things, and I am sorry
180
00:07:23,960 --> 00:07:24,960
if I made you feel any certain way.
181
00:07:24,960 --> 00:07:27,960
I would never want you to feel
like that, I really wouldn't.
182
00:07:27,960 --> 00:07:28,960
I thought I was doing
the right thing
183
00:07:28,960 --> 00:07:30,960
by just not having the conversation.
184
00:07:30,960 --> 00:07:34,160
I didn't want it to get worse,
and I didn't know how I felt. Yeah.
185
00:07:34,160 --> 00:07:37,960
So I was just like, "I don't know."
I wanted to get to where I am now,
186
00:07:37,960 --> 00:07:39,320
which is...
Yeah. Calm.
187
00:07:39,320 --> 00:07:40,960
..calm and fine.
188
00:07:40,960 --> 00:07:42,960
Like, you know...
I know you're a good person.
189
00:07:42,960 --> 00:07:45,640
I know you're not a bad person.
I was just... upset,
190
00:07:45,640 --> 00:07:47,960
and you were upset as well,
so I just think... Yeah.
191
00:07:47,960 --> 00:07:48,960
I don't know.
192
00:07:48,960 --> 00:07:51,320
I'm happy that we can move forward.
Yeah.
193
00:07:51,320 --> 00:07:52,960
The healing worked.
194
00:07:52,960 --> 00:07:54,960
Yeah. Oh, yeah.
CHLOE LAUGHS
195
00:07:57,800 --> 00:07:59,800
I missed you at Courtney's birthday.
196
00:07:59,800 --> 00:08:01,160
It was weird you not being there,
to be honest.
197
00:08:01,160 --> 00:08:02,960
I know!
You would've loved it.
198
00:08:02,960 --> 00:08:04,960
Oh, I would have loved
the Court Fest. Yeah.
199
00:08:04,960 --> 00:08:09,960
# Who made you so flawless?
I just wish you could see
200
00:08:09,960 --> 00:08:13,000
# The way
That you question perfection
201
00:08:13,000 --> 00:08:15,960
# It's crazy to me, oh-oh, ooh
202
00:08:15,960 --> 00:08:17,960
# Mirror, mirror on the wall... #
203
00:08:17,960 --> 00:08:18,960
Danielle!
204
00:08:20,960 --> 00:08:21,960
Have you heard?
205
00:08:21,960 --> 00:08:23,960
Are you talking about the Dan thing?
Mm, mm.
206
00:08:23,960 --> 00:08:25,960
How do you feel about it?
ELLA INHALES
207
00:08:28,960 --> 00:08:29,960
Shocked.
Pfft.
208
00:08:29,960 --> 00:08:32,000
Well, I didn't think
it would be that quick.
209
00:08:32,000 --> 00:08:33,960
Ugh, I dunno. Have you spoke to him?
210
00:08:34,960 --> 00:08:37,960
You have spoke to him.
THEY LAUGH
211
00:08:37,960 --> 00:08:39,960
You've sent him abuse,
haven't you, Ella? Mm.
212
00:08:39,960 --> 00:08:41,960
It's hard. Yeah, but the thing is...
213
00:08:41,960 --> 00:08:43,960
I can't not!
I don't blame you.
214
00:08:43,960 --> 00:08:46,960
To see your ex with someone else...
It's still quite fresh.
215
00:08:46,960 --> 00:08:48,960
You haven't really seen him
with another girl.
216
00:08:48,960 --> 00:08:50,960
Like, you are gonna be hurting
over it.
217
00:08:50,960 --> 00:08:53,960
I would be as well. It is normal.
I just think, like...
218
00:08:53,960 --> 00:08:56,960
Everything that you've been saying
to me and all the lovely things
219
00:08:56,960 --> 00:08:58,960
and telling me that you still have
so much love for me,
220
00:08:58,960 --> 00:09:02,960
and if it could be what he wants it
to be, then we'd be together and...
221
00:09:02,960 --> 00:09:05,160
It's sad when he's putting it
like that, as well.
222
00:09:05,160 --> 00:09:08,960
Like, you've moved... on, so...
You're seeing someone.
223
00:09:08,960 --> 00:09:10,960
Do you feel like youse
are gonna have a friendship now
224
00:09:10,960 --> 00:09:13,960
off the back of this, or do you
just feel anger about it? No.
225
00:09:13,960 --> 00:09:15,960
There won't be no friendship,
cos if you were gonna move on,
226
00:09:15,960 --> 00:09:18,160
then you should have just
let it be what it was
227
00:09:18,160 --> 00:09:20,960
from when we left each other
in Portugal. Yeah.
228
00:09:20,960 --> 00:09:24,480
Like, asking Elma to move seats
on the plane
229
00:09:24,480 --> 00:09:26,960
so I can go and sit with him.
Yeah, it's all the little...
230
00:09:26,960 --> 00:09:29,960
There's just loads of things
that I'm now questioning in my head.
231
00:09:29,960 --> 00:09:32,480
Like... Did you genuinely mean
them things,
232
00:09:32,480 --> 00:09:34,960
or is it just because you wanted me
to hear them from you
233
00:09:34,960 --> 00:09:37,960
to make you look
like this really nice person? Yeah.
234
00:09:37,960 --> 00:09:39,960
Hopefully, youse can be OK
and it not be awkward.
235
00:09:39,960 --> 00:09:41,960
But if you're saying
youse have already had a row...
236
00:09:41,960 --> 00:09:44,960
Don't get me wrong, I'm not just,
like, a cold-hearted person,
237
00:09:44,960 --> 00:09:46,800
where I'm just gonna fly
off the handle
238
00:09:46,800 --> 00:09:47,960
and give him a load of abuse.
239
00:09:47,960 --> 00:09:51,960
Like, I did cry.
And then I think to myself, like...
240
00:09:51,960 --> 00:09:54,960
If you can move on that quick
and you can give someone else
241
00:09:54,960 --> 00:09:58,960
something that you couldn't give me,
then what was wrong with me?
242
00:09:58,960 --> 00:10:01,480
I think you gotta remember
he gives everyone the same thing,
243
00:10:01,480 --> 00:10:03,800
and that is just not enough.
TEARFULLY: Yeah.
244
00:10:03,800 --> 00:10:05,960
And I don't want you being upset
about it either.
245
00:10:05,960 --> 00:10:09,000
I knew you was gonna be, like,
actually upset about it, Ella.
246
00:10:09,000 --> 00:10:10,960
ELLA CRIES
247
00:10:10,960 --> 00:10:12,960
But you've...
I think you've gotta remember
248
00:10:12,960 --> 00:10:15,960
that he's not gonna be right
for you, and he never was.
249
00:10:15,960 --> 00:10:16,960
I hate seeing you cry.
250
00:10:16,960 --> 00:10:19,000
I don't even wanna cry,
because he's not worth my tears.
251
00:10:19,000 --> 00:10:21,800
I've cried too much.
No, but it's OK to be upset.
252
00:10:21,800 --> 00:10:23,960
You've just found out that your ex
is with someone else.
253
00:10:23,960 --> 00:10:26,960
Everyone would be in bits.
We're girls. It's not nice.
254
00:10:26,960 --> 00:10:27,960
And it weren't like I left him
255
00:10:27,960 --> 00:10:29,960
because I wanted to leave him
cos I didn't wanna be with him.
256
00:10:29,960 --> 00:10:32,960
I left him cos I wanted to feel
something. Yeah.
257
00:10:32,960 --> 00:10:35,000
A bit of want from him,
and I never had that,
258
00:10:35,000 --> 00:10:36,960
and now you're wanting someone else.
259
00:10:36,960 --> 00:10:39,960
# Is she younger and hotter
Than me?
260
00:10:39,960 --> 00:10:42,960
# Is it all in my head?
261
00:10:44,960 --> 00:10:46,960
# Should have moved on instead. #
262
00:10:47,960 --> 00:10:49,960
# The only way is up. #
263
00:10:49,960 --> 00:10:51,960
# We say, we say, hey now
264
00:10:51,960 --> 00:10:53,960
# Say, say, hey now
265
00:10:53,960 --> 00:10:55,960
# We come together
266
00:10:55,960 --> 00:10:57,960
# Generation love
267
00:10:57,960 --> 00:10:59,960
# Life so good
That you wanna feel it
268
00:11:00,960 --> 00:11:03,480
# So we drink it up
In the morning sun... #
269
00:11:04,960 --> 00:11:06,960
Hello!
Hello.
270
00:11:06,960 --> 00:11:08,960
Mum!
Bear, look!
271
00:11:08,960 --> 00:11:10,960
That's James's mummy!
Hello!
272
00:11:10,960 --> 00:11:12,480
Hey.
You all right, darling?
273
00:11:12,480 --> 00:11:13,960
How are you?
All good, thank you.
274
00:11:13,960 --> 00:11:15,960
You look lovely.
Thank you.
275
00:11:15,960 --> 00:11:17,960
Mum, Julie. Julie, Mum.
Hiya.
276
00:11:17,960 --> 00:11:18,960
You know me already.
277
00:11:18,960 --> 00:11:21,160
Oh, sorry. You OK? You all right?
Nice to meet you.
278
00:11:21,160 --> 00:11:24,960
Right, how many animals do you want
to see today, Bear? All of them.
279
00:11:24,960 --> 00:11:27,960
All of them. And which is gonna
be your most favourite to see?
280
00:11:27,960 --> 00:11:30,960
The elephants.
The elephants.
281
00:11:30,960 --> 00:11:33,960
Elephants!
LAUGHTER
282
00:11:33,960 --> 00:11:35,960
Hello, everyone.
How we doing, mate?
283
00:11:35,960 --> 00:11:37,960
I'm Dom, I'm one of our rangers.
Shall we go for a safari?
284
00:11:37,960 --> 00:11:39,960
Yeah!
Let's get going, then.
285
00:11:39,960 --> 00:11:41,960
Let's do it.
Come and get on board.
286
00:11:44,960 --> 00:11:48,960
Dom likes me.
You think he likes you?
287
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
Hello.
288
00:11:49,960 --> 00:11:52,960
So, this is a male black rhino
on the left side.
289
00:11:52,960 --> 00:11:54,960
His mum is the one
that's on the right side over here.
290
00:11:54,960 --> 00:11:56,960
Do the mum rhino
and the son rhino get on?
291
00:11:56,960 --> 00:11:59,960
For a black rhino, they generally
want to live on their own.
292
00:11:59,960 --> 00:12:01,960
They're quite grumpy.
That would be natural in the wild.
293
00:12:01,960 --> 00:12:03,960
Like you, Mum.
Thank you.
294
00:12:03,960 --> 00:12:05,000
LAUGHTER
295
00:12:05,000 --> 00:12:08,480
Comparing me to a black rhino,
but, yeah, true.
296
00:12:08,480 --> 00:12:09,800
LAUGHTER
297
00:12:09,800 --> 00:12:11,960
DIAGS: Bye, rhino.
See you later, alligator!
298
00:12:11,960 --> 00:12:14,960
Good to see you, rhino, bye!
299
00:12:19,960 --> 00:12:22,640
So, our camel girls
have come over to say hello.
300
00:12:22,640 --> 00:12:23,960
You all right, ladies?
301
00:12:24,960 --> 00:12:26,960
CAMEL GRUNTS
JODIE: Ah!
302
00:12:26,960 --> 00:12:27,960
Hi.
Hello!
303
00:12:27,960 --> 00:12:29,960
So, these are our three girls.
304
00:12:29,960 --> 00:12:31,960
They're called Gucci,
Hermione and Tuli. Hi.
305
00:12:33,960 --> 00:12:36,960
Aw! So, as you can see,
they're very friendly.
306
00:12:36,960 --> 00:12:38,960
Aw. I don't know
what you've got in there.
307
00:12:38,960 --> 00:12:41,960
I want one!
What's she doing?
308
00:12:41,960 --> 00:12:42,960
GRUNTS
309
00:12:42,960 --> 00:12:44,640
Oh, my God, look at the giraffes!
310
00:12:46,320 --> 00:12:47,800
This is Luna.
311
00:12:47,800 --> 00:12:49,960
Oh, the giraffe's coming over
to see us.
312
00:12:49,960 --> 00:12:51,960
Do you want to hold with me?
Hold it with me. Hold it.
313
00:12:51,960 --> 00:12:54,320
Hold it with me,
and we'll hold on tight.
314
00:12:54,320 --> 00:12:56,960
You can feel how strong he is.
315
00:12:56,960 --> 00:12:57,960
Wow!
316
00:12:59,960 --> 00:13:01,320
Luna, over here.
317
00:13:01,320 --> 00:13:03,960
Is he coming, Bear? Oh!
318
00:13:07,960 --> 00:13:09,960
Bye. Right, she really is,
when she's done, she's done.
319
00:13:09,960 --> 00:13:10,960
BEAR: Bah!
Yeah.
320
00:13:10,960 --> 00:13:12,960
That's it. Bah!
Fair play to her.
321
00:13:13,960 --> 00:13:16,480
I wanna see the tigers!
322
00:13:16,480 --> 00:13:19,960
THEY CHANT: Tigers, tigers.
Tigers, tigers.
323
00:13:25,960 --> 00:13:27,480
Lion.
A lion?
324
00:13:27,480 --> 00:13:29,000
Oh, yeah.
Rarr!
325
00:13:29,000 --> 00:13:31,960
Rarr!
Elephant.
326
00:13:31,960 --> 00:13:33,640
Two lions.
327
00:13:33,640 --> 00:13:35,960
Well, this is lovely, guys.
It is.
328
00:13:35,960 --> 00:13:37,960
This is two lions.
Two lions?
329
00:13:37,960 --> 00:13:39,960
Cheers to a lovely morning, guys.
330
00:13:39,960 --> 00:13:41,960
Yeah, cheers.
Oh, let me cheers me.
331
00:13:41,960 --> 00:13:42,960
Cheers.
332
00:13:42,960 --> 00:13:44,960
Lovely to meet you, Deborah, today.
333
00:13:44,960 --> 00:13:47,960
Mm.
The first time mums meet.
334
00:13:47,960 --> 00:13:48,960
Mm.
Yeah, it is.
335
00:13:48,960 --> 00:13:49,960
It's been good, though.
Lovely.
336
00:13:49,960 --> 00:13:51,960
And what a nice way to meet.
337
00:13:51,960 --> 00:13:53,960
I know, on a safari.
We've done something really fun.
338
00:13:53,960 --> 00:13:55,960
You know what,
it's the first time mums meet here,
339
00:13:55,960 --> 00:13:58,320
and it's the first time I met Bear,
I brought him here.
340
00:13:58,320 --> 00:13:59,960
Mm.
Oh, crikey.
341
00:13:59,960 --> 00:14:01,960
It's a good meeting place
to meet people for the first time.
342
00:14:01,960 --> 00:14:03,960
Cos that clearly worked out.
So, yeah.
343
00:14:03,960 --> 00:14:06,960
Yeah, we'll do this again.
We'll do it again, yeah.
344
00:14:06,960 --> 00:14:09,960
Maybe this is a special place where
you could propose in the future.
345
00:14:09,960 --> 00:14:10,960
JODIE LAUGHS
346
00:14:10,960 --> 00:14:13,000
Oh, yes. You've ruined it,
I was just about to do it.
347
00:14:13,000 --> 00:14:14,960
LAUGHTER
You've ruined it now.
348
00:14:14,960 --> 00:14:16,320
Mummy, can I do a little zoo
over there?
349
00:14:16,320 --> 00:14:17,960
Of course you can.
Yeah.
350
00:14:17,960 --> 00:14:18,960
You do a little zoo, Bear.
351
00:14:18,960 --> 00:14:20,960
You can do a little zoo,
that's fine. Mm.
352
00:14:20,960 --> 00:14:22,960
So, what was our favourite animals
in there?
353
00:14:22,960 --> 00:14:24,960
We know Bear's was the rhino.
354
00:14:24,960 --> 00:14:26,960
I did like the rhino,
I liked the rhinos.
355
00:14:26,960 --> 00:14:28,960
I liked the giraffes.
The giraffes were amazing. Yeah.
356
00:14:28,960 --> 00:14:31,960
And I liked it
when the camels came up to the...
357
00:14:31,960 --> 00:14:34,960
Yeah. I found them
a little scary, actually.
358
00:14:34,960 --> 00:14:36,960
Did you?
Well, they was looking, yeah,
359
00:14:36,960 --> 00:14:39,480
cos they was kind of looking like
they was gonna spit in your eye,
360
00:14:39,480 --> 00:14:40,960
and I was thinking,
oh, please don't do that.
361
00:14:40,960 --> 00:14:43,960
Do camels spit? Or is that a llama?
No, llamas. And camels.
362
00:14:43,960 --> 00:14:44,960
I think camels can.
Can they?
363
00:14:44,960 --> 00:14:46,960
Yeah. It was great to see
that, though. Yeah.
364
00:14:46,960 --> 00:14:48,640
In a way.
Yeah, it was cool.
365
00:14:48,640 --> 00:14:49,960
We'll have to do this again.
366
00:14:49,960 --> 00:14:50,960
Mm.
We will.
367
00:14:50,960 --> 00:14:53,960
We were saying, didn't we,
that we need to now make this
368
00:14:53,960 --> 00:14:54,960
more of a regular thing.
369
00:14:54,960 --> 00:14:56,640
A regular thing. Yeah.
370
00:14:56,640 --> 00:14:59,960
We know we've been neglecting our
mums in a sense, we have. You have.
371
00:14:59,960 --> 00:15:03,320
We've been neglecting our mums
and doing the meeting up together.
372
00:15:03,320 --> 00:15:06,960
It feels... We should have done
more in the last two years, yeah.
373
00:15:06,960 --> 00:15:07,960
I've made you feel this.
374
00:15:07,960 --> 00:15:10,160
We have been a little bit selfish.
Yeah.
375
00:15:10,160 --> 00:15:12,960
To be fair, I see Jodie
all the time, but not you so much.
376
00:15:12,960 --> 00:15:15,960
Exactly, yeah.
So we need to change that.
377
00:15:15,960 --> 00:15:16,960
I can't even say I see you
all the time.
378
00:15:16,960 --> 00:15:20,160
No, I know, Mum, but this is not
about that right now, so...
379
00:15:20,160 --> 00:15:23,480
# I'm a Elastigirl
Try it on me, I'm flexible
380
00:15:23,480 --> 00:15:24,960
# Wrap my body
Right round your world
381
00:15:24,960 --> 00:15:27,960
# La, la, la, la, la, la
I'm a, I'm a Elastigirl... #
382
00:15:27,960 --> 00:15:30,960
Inhale towards the bars.
383
00:15:30,960 --> 00:15:31,960
Ooh, cha!
384
00:15:31,960 --> 00:15:35,320
HARRY: Ooh, cha! Ooh! Ooh!
LAUGHTER
385
00:15:35,320 --> 00:15:37,960
Oh, yeah, I love this, actually.
386
00:15:37,960 --> 00:15:39,480
Oh-hoo!
It's like the relaxing bit.
387
00:15:39,480 --> 00:15:41,320
This is everyone's favourite.
388
00:15:41,320 --> 00:15:42,960
I don't think I'm doing this right.
389
00:15:42,960 --> 00:15:44,960
You are.
You're doing amazing.
390
00:15:44,960 --> 00:15:46,960
# Wrap my body
Right round your world
391
00:15:46,960 --> 00:15:47,960
# I'm a, I'm a Elastigirl. #
392
00:15:47,960 --> 00:15:50,960
I was crying,
seeing your legs in them loops.
393
00:15:50,960 --> 00:15:52,960
I've never seen legs so long
in the air!
394
00:15:52,960 --> 00:15:54,000
Touching the ceiling.
395
00:15:54,000 --> 00:15:56,960
I've not had my legs up like that
for a long time.
396
00:15:56,960 --> 00:15:58,960
Maybe come here more
so you can get 'em up more often.
397
00:15:58,960 --> 00:16:00,000
I'm gonna need to.
Yeah.
398
00:16:00,000 --> 00:16:01,960
In case I meet someone.
399
00:16:01,960 --> 00:16:03,960
I feel like this is the perfect way
to keep a fella.
400
00:16:03,960 --> 00:16:07,000
What, going to Pilates? Yeah,
it just makes you extra flexible.
401
00:16:07,000 --> 00:16:08,960
It does.
Extra. You can just do it all.
402
00:16:08,960 --> 00:16:11,480
That's where I've gone wrong.
LAUGHTER
403
00:16:11,480 --> 00:16:12,960
"Whoo!"
404
00:16:12,960 --> 00:16:14,960
What have youse been up to?
I feel like I've not seen you.
405
00:16:14,960 --> 00:16:17,960
Have you got any gossip? On the way
here, I bumped into Courtney.
406
00:16:17,960 --> 00:16:20,320
She just said that she's just
come from a sound bath...
407
00:16:20,320 --> 00:16:22,960
They had healing baths, didn't they?
..this morning
408
00:16:22,960 --> 00:16:24,960
with Chloe and Saffron, and...
409
00:16:24,960 --> 00:16:27,960
What, Courtney, Chloe and S...?
Yeah.
410
00:16:27,960 --> 00:16:28,960
Stop.
Yeah, so...
411
00:16:28,960 --> 00:16:30,960
How did it go?
412
00:16:30,960 --> 00:16:32,960
How did it go? She said...
I think sound bath's worked.
413
00:16:32,960 --> 00:16:34,960
Did it?
Well, everyone's friends.
414
00:16:34,960 --> 00:16:36,800
So, Chloe and Saff are fine?
415
00:16:36,800 --> 00:16:37,960
Apparently so.
Apparently.
416
00:16:37,960 --> 00:16:40,320
I feel like they needed a bit
of time to let the dust settle.
417
00:16:40,320 --> 00:16:42,960
They were both upset with what
went on for different reasons.
418
00:16:42,960 --> 00:16:45,480
I said, "Once the dust settles,
you have a conversation."
419
00:16:45,480 --> 00:16:46,960
Yeah, they'll clear the air.
420
00:16:46,960 --> 00:16:49,960
I'm glad everyone's gonna
make peace, move on.
421
00:16:49,960 --> 00:16:51,960
I don't think
she wants to make peace with me,
422
00:16:51,960 --> 00:16:53,960
by what I've heard.
I know. I've heard this as well.
423
00:16:53,960 --> 00:16:54,960
What have you done wrong?
424
00:16:54,960 --> 00:16:56,960
I've heard she wants nothing
to do with you,
425
00:16:56,960 --> 00:16:58,960
and it's finished,
never gonna be sweet again.
426
00:16:58,960 --> 00:17:00,160
How do you know this?
I don't know this.
427
00:17:00,160 --> 00:17:03,000
That's cut-throat.
Sorry. Sorry. No, sorry.
428
00:17:03,000 --> 00:17:05,640
That was well cut-throat.
Sorry. Sorry, angel.
429
00:17:05,640 --> 00:17:08,960
If she wants to chuck away
a long friendship over my opinion
430
00:17:08,960 --> 00:17:09,960
and the way it makes people feel,
431
00:17:09,960 --> 00:17:11,960
and you wanna just
be silly about it,
432
00:17:11,960 --> 00:17:13,960
then listen,
I'm gonna just be like, whatever.
433
00:17:15,320 --> 00:17:17,960
Courtney also told me
that apparently,
434
00:17:17,960 --> 00:17:19,960
this week is Ella's birthday,
435
00:17:19,960 --> 00:17:22,960
which apparently,
everyone's invited to.
436
00:17:22,960 --> 00:17:25,960
So everyone's invited?
Apparently. That's what Court said.
437
00:17:25,960 --> 00:17:27,960
What would your stance be
on going?
438
00:17:27,960 --> 00:17:29,960
I dunno. I'm quite unsure,
to be honest.
439
00:17:29,960 --> 00:17:31,960
I've not made my mind up.
It's a weird one, isn't it?
440
00:17:31,960 --> 00:17:35,960
We were friends, but then we had
that conversation in Portugal
441
00:17:35,960 --> 00:17:37,960
and was both like,
"Listen, we're not mates, are we?"
442
00:17:37,960 --> 00:17:40,960
So I just find it weird
that you're gonna say
443
00:17:40,960 --> 00:17:42,960
I'm not your mate
and then you don't...
444
00:17:42,960 --> 00:17:44,960
Then you can't go.
And then you don't trust me,
445
00:17:44,960 --> 00:17:47,960
you don't trust me, but then go,
"But you can come to my birthday."
446
00:17:47,960 --> 00:17:49,640
I think that's strange.
That's weird, yeah.
447
00:17:49,640 --> 00:17:51,960
It sounds like more hassle
than it's worth.
448
00:17:51,960 --> 00:17:54,960
I can't be arsed to be in,
like, bitchy energy.
449
00:17:54,960 --> 00:17:56,960
I feel like every time
I keep seeing Freddie Bentley,
450
00:17:56,960 --> 00:17:58,480
there's, like, daggers...
451
00:17:58,480 --> 00:17:59,640
Bitchy energy.
452
00:17:59,640 --> 00:18:00,960
Well, I just find him...
But to you?
453
00:18:00,960 --> 00:18:02,960
Yeah, I just find him
a bit like a yo-yo.
454
00:18:02,960 --> 00:18:05,960
He's rubbed me up the wrong way,
I'll be honest, since Portugal.
455
00:18:05,960 --> 00:18:08,960
Like...
MIMICS: "All right? All right?"
456
00:18:08,960 --> 00:18:10,960
And do you know, it's like,
who you all righting?
457
00:18:10,960 --> 00:18:12,960
Is that all you've got?
Yeah, you know like...
458
00:18:12,960 --> 00:18:14,960
You never know what Freddie
you're getting. Yeah.
459
00:18:14,960 --> 00:18:16,960
That makes sense, why him
and Saffron are now best friends -
460
00:18:16,960 --> 00:18:19,960
they both don't know whether
they're coming or going,
461
00:18:19,960 --> 00:18:20,960
so it's like they just work.
462
00:18:20,960 --> 00:18:23,960
I just feel like he's so far up
her arsehole, I'm not gonna lie.
463
00:18:23,960 --> 00:18:24,960
Who, Freddie up Saff's arse?
Yeah.
464
00:18:24,960 --> 00:18:27,640
Even on the way home from Portugal.
465
00:18:27,640 --> 00:18:28,960
"Do you want me
to take your bags?"
466
00:18:28,960 --> 00:18:31,000
"Do you want these?"
It's like, oh, my Christ.
467
00:18:31,000 --> 00:18:33,640
Like her skivvy.
Maybe he was trying to...
468
00:18:33,640 --> 00:18:34,960
We don't know what you're gonna get.
469
00:18:34,960 --> 00:18:37,960
Why do we want friends where you
don't know where you fucking stand
470
00:18:37,960 --> 00:18:38,960
or what mood they'll be in?
471
00:18:38,960 --> 00:18:40,960
At least we know
we've all been friends,
472
00:18:40,960 --> 00:18:42,960
and it's been solid
for X many years,
473
00:18:42,960 --> 00:18:44,160
and there's not been dramas.
474
00:18:52,960 --> 00:18:53,960
I'm gonna get you!
475
00:18:53,960 --> 00:18:55,960
I'm gonna get you!
Whoo!
476
00:18:59,960 --> 00:19:01,960
Aw. Bear looks like
he's having the best day.
477
00:19:01,960 --> 00:19:04,960
It's so lush, though, isn't it?
I know.
478
00:19:04,960 --> 00:19:06,480
And James is so good with him.
479
00:19:06,480 --> 00:19:08,320
He is, actually.
Isn't he?
480
00:19:08,320 --> 00:19:12,960
I've totally noticed a progress
with how James is with Bear.
481
00:19:12,960 --> 00:19:14,960
I know. So have I.
482
00:19:14,960 --> 00:19:17,960
But seeing that with my own eyes,
and seeing them together...
483
00:19:17,960 --> 00:19:18,960
He loves him.
484
00:19:18,960 --> 00:19:21,960
He actually loves him so much,
and it just, it melts my heart.
485
00:19:21,960 --> 00:19:22,960
Sometimes, when I'm, like...
486
00:19:22,960 --> 00:19:25,960
They don't know I'm watching, but
I just see them playing together,
487
00:19:25,960 --> 00:19:27,000
or just little things,
488
00:19:27,000 --> 00:19:29,960
like James will just grab Bear
and just start, like,
489
00:19:29,960 --> 00:19:31,960
attacking him and kissing him,
and it's just like,
490
00:19:31,960 --> 00:19:34,960
I dunno, it just really
makes me feel confident
491
00:19:34,960 --> 00:19:36,960
in everything that I'm doing.
492
00:19:36,960 --> 00:19:38,960
They're definitely connected.
Oh, 100%.
493
00:19:38,960 --> 00:19:41,960
Yeah. So it's definitely going
in the right direction.
494
00:19:41,960 --> 00:19:42,960
I think at the beginning,
James was...
495
00:19:42,960 --> 00:19:44,480
So what are you saying, Jodie?
496
00:19:44,480 --> 00:19:47,960
Are you seeing a ring coming up
soon, or...? Well, I bloody hope so!
497
00:19:47,960 --> 00:19:53,480
I mean, I think two and a half years
is, like, the time to propose. No?
498
00:19:55,960 --> 00:19:57,960
# I wanna be loved by you. #
499
00:19:59,960 --> 00:20:01,960
# The only way is up. #
500
00:20:05,960 --> 00:20:08,960
# I know what I want this time
My baby
501
00:20:10,960 --> 00:20:13,960
# Please understand this time
My baby
502
00:20:15,960 --> 00:20:18,960
# I know what I want this time
My baby... #
503
00:20:18,960 --> 00:20:21,640
JODIE: Coming to get you!
JULIE: Coming to get you, mind.
504
00:20:21,640 --> 00:20:23,960
DIAGS: Not if I get you first!
THEY SQUEAL
505
00:20:23,960 --> 00:20:26,960
Go, go, go, go, go, go!
Ha-ha-ha, got you.
506
00:20:26,960 --> 00:20:28,960
Yay!
I win.
507
00:20:28,960 --> 00:20:30,960
I win.
508
00:20:31,960 --> 00:20:34,320
Where's the animals?
Over here.
509
00:20:34,320 --> 00:20:36,960
The animals are there.
Let's grab 'em.
510
00:20:36,960 --> 00:20:39,960
# Let me know
When the day is dawning... #
511
00:20:39,960 --> 00:20:42,960
Yeah.
Yay!
512
00:20:42,960 --> 00:20:44,160
Mummy, come here!
513
00:20:46,160 --> 00:20:49,480
Let's go and see the secret passage.
514
00:20:49,480 --> 00:20:50,960
# And it's you. #
515
00:20:52,960 --> 00:20:54,960
So, you're happy?
Yeah.
516
00:20:54,960 --> 00:20:56,960
Yeah?
You can see I'm happy.
517
00:20:56,960 --> 00:20:57,960
Yeah, I can, actually.
518
00:20:57,960 --> 00:20:59,960
It's quite nice to see,
for a change. Yeah.
519
00:20:59,960 --> 00:21:01,640
For a change?
Well, you've not... Yeah.
520
00:21:01,640 --> 00:21:03,960
Oh, yeah, we won't...
We won't talk about the past, no.
521
00:21:03,960 --> 00:21:06,960
The trouble with you, you've always
made a bit of a joke out of it all.
522
00:21:06,960 --> 00:21:08,960
You rely a lot on your humour...
523
00:21:08,960 --> 00:21:11,960
Yeah. ..to wash,
like, side swipe stuff.
524
00:21:11,960 --> 00:21:15,960
However, there comes a time when
you've got to put that to bed
525
00:21:15,960 --> 00:21:17,960
and think seriously
about what you're doing.
526
00:21:17,960 --> 00:21:20,000
And I'd love to see this work.
Yeah.
527
00:21:20,000 --> 00:21:22,960
But I want you to take it seriously,
stop the joking,
528
00:21:22,960 --> 00:21:24,960
stop the messing about.
529
00:21:24,960 --> 00:21:25,960
No, I understand. I do get that.
530
00:21:25,960 --> 00:21:27,960
People have said that to me
in the past.
531
00:21:27,960 --> 00:21:28,960
Sometimes, I make light
of situations
532
00:21:28,960 --> 00:21:30,960
which don't need
to be made light of.
533
00:21:30,960 --> 00:21:32,960
No, cos this is not
a light situation. Yeah, I know.
534
00:21:32,960 --> 00:21:35,160
I don't want you to lose your
sense of humour cos I love it.
535
00:21:35,160 --> 00:21:38,960
And I always want you to be
the joker because I love it. Yeah.
536
00:21:38,960 --> 00:21:39,960
You and your brother are the same.
537
00:21:39,960 --> 00:21:42,960
But there comes a time when you
have to think seriously about stuff.
538
00:21:42,960 --> 00:21:46,960
I think I've matured. Just about.
It's taken a while. Crikey.
539
00:21:46,960 --> 00:21:47,960
People mature
at different rates, Mum.
540
00:21:47,960 --> 00:21:51,640
I thought you would mature at 25,
we're now at nearly 35, come on. No.
541
00:21:51,640 --> 00:21:52,960
34.
542
00:21:52,960 --> 00:21:53,960
But, yeah, nearly 35.
543
00:21:53,960 --> 00:21:55,960
I'm in my early 30s.
544
00:21:55,960 --> 00:21:58,960
You've taken ten years longer
than I thought you would, which...
545
00:21:58,960 --> 00:22:00,960
Everyone develops
at different rates, Mum.
546
00:22:00,960 --> 00:22:02,960
Right. Cheers, Mum.
Cheers.
547
00:22:02,960 --> 00:22:06,640
I love sitting here. Give me a hug.
I haven't had a bear hug from you.
548
00:22:06,640 --> 00:22:07,960
Oh.
549
00:22:07,960 --> 00:22:09,960
Oh, my neck!
550
00:22:09,960 --> 00:22:11,960
THEY CHUCKLE
551
00:22:11,960 --> 00:22:13,000
# Didn't I swear
You were dead to me?
552
00:22:13,000 --> 00:22:15,800
# Didn't you scream
That I had to leave?
553
00:22:15,800 --> 00:22:18,960
# Didn't I slam your damn front door
554
00:22:18,960 --> 00:22:22,160
# Sayin' "I ain't never
Gonna come back no more"? #
555
00:22:24,800 --> 00:22:25,960
All right, darling girl.
556
00:22:25,960 --> 00:22:29,960
Just wanted to let you know that
it's my birthday party tomorrow,
557
00:22:29,960 --> 00:22:31,960
and I'd love for you
and James to be there.
558
00:22:31,960 --> 00:22:36,960
Obviously, Dan's invited,
so just let him know that too,
559
00:22:36,960 --> 00:22:38,960
and he's more than welcome
to bring a plus one.
560
00:22:38,960 --> 00:22:42,960
So, dress to impress
and look beautiful and let's party.
561
00:22:42,960 --> 00:22:44,960
'Elle-Belle.'
Saffron.
562
00:22:44,960 --> 00:22:46,960
Birthday baby.
'What you doing for it?'
563
00:22:46,960 --> 00:22:47,960
Tea party.
564
00:22:47,960 --> 00:22:50,640
'As long as there's a Vicky sponge
there, I'll be there.'
565
00:22:50,640 --> 00:22:51,800
Stunning.
566
00:22:51,800 --> 00:22:55,000
I'm inviting everyone,
so let's see who turns up.
567
00:22:55,000 --> 00:22:56,960
SAFFRON LAUGHS
568
00:22:56,960 --> 00:22:58,320
RINGING TONE
569
00:23:00,960 --> 00:23:01,960
HARRY: 'Hello?'
570
00:23:01,960 --> 00:23:03,480
All right, H?
571
00:23:03,480 --> 00:23:05,480
'You all right?'
Yeah, you?
572
00:23:05,480 --> 00:23:07,960
'Mm, good. How are you?'
Yeah, fine.
573
00:23:07,960 --> 00:23:10,480
Just ringing cos I thought,
574
00:23:10,480 --> 00:23:13,000
shall we start building
a bit of a bridge?
575
00:23:14,960 --> 00:23:15,960
HE LAUGHS
576
00:23:15,960 --> 00:23:18,960
'Where's this all come from?'
577
00:23:18,960 --> 00:23:21,960
Positive vibes. It's my birthday.
578
00:23:21,960 --> 00:23:25,960
'That... Well...'
HE LAUGHS
579
00:23:25,960 --> 00:23:29,000
Are you in shock?
'I thought you couldn't trust me.'
580
00:23:29,000 --> 00:23:32,960
Listen, we can find a bit of trust
somewhere along the line.
581
00:23:34,960 --> 00:23:38,960
'It's just... It's just been
a shit situation, innit? It's sad.'
582
00:23:38,960 --> 00:23:41,160
Yeah, it is shit, but look,
at the end of the day,
583
00:23:41,160 --> 00:23:43,960
I'm only gonna hand out
an olive branch to people
584
00:23:43,960 --> 00:23:47,960
that I think that deserve it,
do you know what I mean?
585
00:23:47,960 --> 00:23:51,000
Not saying that everything's
gonna go back to normal,
586
00:23:51,000 --> 00:23:55,320
but how do we, like...
how do we know if we don't try?
587
00:23:55,320 --> 00:23:57,960
'Well, that's very kind of you,
Ella.'
588
00:23:57,960 --> 00:24:00,960
All right, then, love.
'All right. Well, I'll see you.'
589
00:24:00,960 --> 00:24:02,960
All right. Bye, bye, bye.
'Bye.'
590
00:24:04,960 --> 00:24:06,960
Oh, God.
Don't know whether he'll be coming.
591
00:24:06,960 --> 00:24:09,800
# Didn't I swear
You were dead to me?
592
00:24:09,800 --> 00:24:12,480
# Didn't you scream
That I had to leave?
593
00:24:12,480 --> 00:24:14,960
# Didn't I slam
Your damn front door? #
594
00:24:14,960 --> 00:24:16,960
Lorena's send off,
picnic in the park.
595
00:24:16,960 --> 00:24:18,960
Aw, it's beautiful.
596
00:24:18,960 --> 00:24:19,960
Hello.
597
00:24:19,960 --> 00:24:20,960
Saffy!
Saff.
598
00:24:20,960 --> 00:24:22,160
Hello.
599
00:24:22,160 --> 00:24:24,800
You OK, gorgeous?
600
00:24:24,800 --> 00:24:26,000
This is so cute.
601
00:24:26,000 --> 00:24:27,960
Yeah. Isn't it nice?
I love it.
602
00:24:27,960 --> 00:24:28,960
Shall we do a little cheers?
603
00:24:28,960 --> 00:24:31,000
Yeah. Shall we do a little cheers?
To Lauren and Lorena.
604
00:24:31,000 --> 00:24:32,960
Yeah. And Larose.
Cheers.
605
00:24:32,960 --> 00:24:34,000
And Larose. Can't forget Larose.
606
00:24:34,000 --> 00:24:35,960
No. My little baby.
Cheers.
607
00:24:39,960 --> 00:24:43,960
Thank you, everyone, for coming
for me, I really appreciate it.
608
00:24:43,960 --> 00:24:48,640
It's really sweet and obviously,
it's a really hard day for me.
609
00:24:48,640 --> 00:24:51,960
Erm, obviously, three years ago...
610
00:24:51,960 --> 00:24:53,960
I lost Lorena in labour.
611
00:24:53,960 --> 00:24:55,960
She should be here,
and I think it's harder
612
00:24:55,960 --> 00:24:58,960
because it's Larose's birthday
in two weeks.
613
00:24:58,960 --> 00:25:01,960
SAFFRON: Oh, so you've got a low
and then a high again. Yeah.
614
00:25:01,960 --> 00:25:03,960
And it's like...
it's a hard month for me.
615
00:25:03,960 --> 00:25:05,960
Yeah.
And I hold this pain inside
616
00:25:05,960 --> 00:25:09,800
because she hasn't got her sister
when she should have her sister.
617
00:25:09,800 --> 00:25:10,960
Yeah, she should. It's cruel.
618
00:25:10,960 --> 00:25:13,640
It's so cruel.
I don't understand any of it.
619
00:25:13,640 --> 00:25:15,960
But Lorena's with you every day,
Lauren, do you know that? Yeah.
620
00:25:15,960 --> 00:25:17,160
She's with you, like...
621
00:25:17,160 --> 00:25:19,960
Yeah, and this is why
I've sort of done this,
622
00:25:19,960 --> 00:25:21,800
because I think it's important.
623
00:25:21,800 --> 00:25:24,800
Last year, I stayed in
with Larose in the garden,
624
00:25:24,800 --> 00:25:28,960
and now I have to get out and talk
about her rather than hiding.
625
00:25:28,960 --> 00:25:29,960
Yeah.
Mm.
626
00:25:30,960 --> 00:25:33,960
Yeah, and I think
that's why it's even harder for me
627
00:25:33,960 --> 00:25:36,960
because I am on my own.
628
00:25:36,960 --> 00:25:39,800
Lauren, but you're so strong, girl,
and you need to remember.
629
00:25:39,800 --> 00:25:41,960
And you've got all your friends,
your close friends,
630
00:25:41,960 --> 00:25:42,960
everyone in the family.
631
00:25:42,960 --> 00:25:44,960
So that's why I've done this,
632
00:25:44,960 --> 00:25:47,640
and it means a lot to me
that youse have come.
633
00:25:47,640 --> 00:25:48,800
We all love you.
634
00:25:48,800 --> 00:25:50,800
Of course.
We'll always support you, Lauren.
635
00:25:50,800 --> 00:25:52,960
Lauren.
I know.
636
00:25:52,960 --> 00:25:56,000
But I'm strong.
I don't do this in front of Larose.
637
00:25:56,000 --> 00:25:59,960
I don't do it, I don't let it out,
do you know what I mean?
638
00:25:59,960 --> 00:26:01,320
You have to.
You've got to release.
639
00:26:01,320 --> 00:26:03,960
We're all here for you. You've got
lovely friends and family.
640
00:26:03,960 --> 00:26:05,960
Yeah. Like I said,
if you ring me up at 3am,
641
00:26:05,960 --> 00:26:08,960
I'm gonna always be there for you.
No, I know. I appreciate that.
642
00:26:08,960 --> 00:26:10,960
Unless you've been through
a bereavement,
643
00:26:10,960 --> 00:26:12,960
you don't know how much it hurts.
Yeah.
644
00:26:12,960 --> 00:26:14,960
No, I know. You feel like
you don't know how to talk about it,
645
00:26:14,960 --> 00:26:17,800
and people grieve in different ways.
And I block it a bit.
646
00:26:17,800 --> 00:26:19,960
It's sometimes easier to suppress it
rather than speak about it.
647
00:26:19,960 --> 00:26:22,160
Oh, much easier to act
like laughy and jokey
648
00:26:22,160 --> 00:26:23,960
than actually deal with it.
Mm.
649
00:26:23,960 --> 00:26:26,960
Have you looked more into that
charity yet? Definitely wanna do it.
650
00:26:26,960 --> 00:26:28,960
100%.
I feel like this is your calling.
651
00:26:28,960 --> 00:26:30,320
AMY: Tell me, Lauren.
652
00:26:30,320 --> 00:26:32,960
So, I wanna do a charity
called Lorena.
653
00:26:32,960 --> 00:26:34,800
Oh, like a foundation?
Yeah.
654
00:26:34,800 --> 00:26:37,800
To help other mums that...
had a loss
655
00:26:37,800 --> 00:26:40,960
and just to, like,
help other mums get through it,
656
00:26:40,960 --> 00:26:42,960
do you know what I mean?
Cos you know how it feels.
657
00:26:42,960 --> 00:26:45,960
Yeah, and to be that person,
"If she can do it, I can do it."
658
00:26:45,960 --> 00:26:46,960
Yeah. To talk, you know, like this.
659
00:26:46,960 --> 00:26:49,960
Imagine if it was all mums grieving,
you'd be able to relate.
660
00:26:49,960 --> 00:26:51,960
And answer questions
and support them.
661
00:26:51,960 --> 00:26:56,960
And I feel like I've got a big
enough voice to give them support.
662
00:26:56,960 --> 00:27:00,960
And a legacy for your daughter, keep
her name going. Keep her name going.
663
00:27:00,960 --> 00:27:02,160
Oh, my God, there's a butterfly.
Oh!
664
00:27:02,160 --> 00:27:04,960
There's a butterfly that's just
flown past. Oh, my gosh!
665
00:27:04,960 --> 00:27:05,960
Just as you said it.
666
00:27:05,960 --> 00:27:08,800
Do you know, butterflies are always
around you at the minute.
667
00:27:08,800 --> 00:27:09,960
Oh, my God. No, sorry, did you see?
668
00:27:09,960 --> 00:27:10,960
As you said it, yeah.
669
00:27:10,960 --> 00:27:12,960
The black and orange
are the spiritual ones,
670
00:27:12,960 --> 00:27:15,960
that's what that was.
That's what come in my house.
671
00:27:15,960 --> 00:27:17,480
And that was black and orange.
I'm gonna cry.
672
00:27:17,480 --> 00:27:19,160
Aw.
Oh, my God!
673
00:27:19,160 --> 00:27:21,320
It's a sign, Lauren.
I know.
674
00:27:21,320 --> 00:27:23,960
She's with you all the time.
Literally.
675
00:27:23,960 --> 00:27:25,800
Oh, don't.
676
00:27:25,800 --> 00:27:27,160
You're so strong, you are.
677
00:27:27,160 --> 00:27:28,960
You're so strong.
Oh, God.
678
00:27:28,960 --> 00:27:31,800
It's lovely.
This is all for you and Lorena.
679
00:27:31,800 --> 00:27:33,960
Shall we lay down
and do these balloons? Yeah.
680
00:27:33,960 --> 00:27:36,960
Cos I really wanna let them off
now she's here,
681
00:27:36,960 --> 00:27:39,160
in the spirit, do you know
what I mean? Hundred percent.
682
00:27:39,160 --> 00:27:40,800
Hundred percent.
683
00:27:40,800 --> 00:27:44,160
OK. To my beautiful Lorena.
684
00:27:44,160 --> 00:27:46,960
Happy birthday. Love you always.
685
00:27:46,960 --> 00:27:49,960
These balloons are for you
to fly high in the sky.
686
00:27:49,960 --> 00:27:51,960
Aw. Love you.
687
00:27:54,960 --> 00:27:58,000
# Darkness
Even when it's hard with you
688
00:27:59,480 --> 00:28:01,960
# It's a little bit
Little bit better. #
689
00:28:02,960 --> 00:28:04,960
# The only way is up. #
690
00:28:05,960 --> 00:28:09,960
# And all the days
We were high in the moment
691
00:28:09,960 --> 00:28:12,960
# Had our head in the sky
We were floatin'
692
00:28:12,960 --> 00:28:15,320
# We didn't choose one another
693
00:28:15,320 --> 00:28:16,960
# We're not meant for each other
694
00:28:16,960 --> 00:28:19,160
# That's just how it's gonna be... #
695
00:28:20,800 --> 00:28:22,960
Welcome to my buffet!
What do I want to eat?
696
00:28:22,960 --> 00:28:25,960
Happy birthday, sweetie.
Thank you.
697
00:28:25,960 --> 00:28:27,000
You love a macaroon.
698
00:28:27,000 --> 00:28:28,160
All right.
699
00:28:29,960 --> 00:28:31,960
DANI: This one actually does
smell nice.
700
00:28:34,000 --> 00:28:36,960
Roman!
DANI LAUGHS
701
00:28:39,800 --> 00:28:40,960
Thank you.
CHEERING
702
00:28:40,960 --> 00:28:43,960
Make a wish, though.
Make a wish!
703
00:28:43,960 --> 00:28:45,960
Give it a good old blow, girl.
704
00:28:45,960 --> 00:28:47,160
Good at that, ain't I?
705
00:28:47,160 --> 00:28:50,640
# All the days we were high
In the moment
706
00:28:50,640 --> 00:28:52,960
# Had our head in the sky... #
707
00:28:52,960 --> 00:28:55,960
All right, who's had half a bite
of a samosa and put it back? Not me.
708
00:28:55,960 --> 00:28:57,320
Honestly, animals, everyone.
709
00:28:58,960 --> 00:29:01,160
Right, what's the time?
20 to four.
710
00:29:01,160 --> 00:29:03,960
Hide. She's gonna be here, hide.
Are we hiding?
711
00:29:03,960 --> 00:29:04,960
What's going on?
What?
712
00:29:04,960 --> 00:29:06,800
Hide?
713
00:29:06,800 --> 00:29:07,960
Where?
714
00:29:07,960 --> 00:29:08,960
I'm hiding!
715
00:29:08,960 --> 00:29:10,960
Jordan!
716
00:29:10,960 --> 00:29:12,960
Guys, it's well hot down here.
717
00:29:12,960 --> 00:29:14,960
SQUEALS
Oh, my God.
718
00:29:16,960 --> 00:29:18,960
What's going on?
719
00:29:18,960 --> 00:29:20,960
Surprise for your birthday!
720
00:29:20,960 --> 00:29:21,960
SQUEALING
721
00:29:22,960 --> 00:29:25,960
Oh, my God!
21 again!
722
00:29:25,960 --> 00:29:27,960
21 forever.
723
00:29:29,960 --> 00:29:31,960
Hi, everyone. Love the hat.
It's for you.
724
00:29:31,960 --> 00:29:33,960
Oh, my God, it's for me?!
725
00:29:43,800 --> 00:29:44,960
Cheers.
Cheers.
726
00:29:44,960 --> 00:29:46,960
Not our usual cheers.
I know.
727
00:29:49,960 --> 00:29:50,960
It's a bit cold.
728
00:29:51,960 --> 00:29:52,960
Nasty brew.
729
00:29:52,960 --> 00:29:56,160
Everyone's come,
most people have come.
730
00:29:56,160 --> 00:29:58,960
That a positive? But I don't know
if the girls are gonna come.
731
00:29:58,960 --> 00:30:00,960
What do you reckon?
You did message them?
732
00:30:00,960 --> 00:30:01,960
As soon as I got
off the phone to you,
733
00:30:01,960 --> 00:30:03,960
I messaged them saying,
"Ella's throwing a party,
734
00:30:03,960 --> 00:30:06,160
"everyone is invited,
all of you girls are invited."
735
00:30:06,160 --> 00:30:07,960
And they said,
"Thanks for letting me know."
736
00:30:07,960 --> 00:30:10,800
But they didn't tell me whether
they was or wasn't coming.
737
00:30:10,800 --> 00:30:12,960
And then they're throwing a bit
of a surprise party for Elma.
738
00:30:12,960 --> 00:30:16,960
So I reckon that's what Becks and
Livvy must be going to. Oh, yeah.
739
00:30:16,960 --> 00:30:19,320
Yeah, cos me and Elma
are both Cancerians.
740
00:30:19,320 --> 00:30:22,800
How are you feeling about
if Dan turns up here, though?
741
00:30:23,960 --> 00:30:26,000
Er... Cos you've invited him.
Did you hear a reply?
742
00:30:26,000 --> 00:30:27,320
No.
743
00:30:27,320 --> 00:30:29,960
I didn't get a reply.
Right.
744
00:30:29,960 --> 00:30:32,960
I said I didn't invite him,
like, personally,
745
00:30:32,960 --> 00:30:34,960
I sent Jodie a voice note.
746
00:30:34,960 --> 00:30:36,960
I said, "James is invited."
Course.
747
00:30:36,960 --> 00:30:38,960
And I said, "Also, tell Dan
he can come if he wants,
748
00:30:38,960 --> 00:30:39,960
"and he can bring a plus one."
749
00:30:40,960 --> 00:30:42,960
Is that the new bird?
Yeah.
750
00:30:42,960 --> 00:30:45,960
THEY LAUGH
No, for God's sake.
751
00:30:45,960 --> 00:30:46,960
Cos what if they turn up?
752
00:30:46,960 --> 00:30:49,320
"Hi!"
"Hi. Nice to meet you."
753
00:30:49,320 --> 00:30:51,640
"Did you get me a present?"
Yeah.
754
00:30:51,640 --> 00:30:53,480
"Where's my flowers?
Where's my card?"
755
00:30:53,480 --> 00:30:55,960
No, I think he's gonna come, surely.
756
00:30:55,960 --> 00:30:56,960
I don't think he will.
757
00:30:56,960 --> 00:30:59,960
Well, you have kind of sent him,
like, aggy messages. A bit of abuse.
758
00:30:59,960 --> 00:31:02,960
So I understand if he's
a bit too scared to come.
759
00:31:02,960 --> 00:31:04,800
Yeah, and I sort of feel like now,
760
00:31:04,800 --> 00:31:06,960
I'm being treated
how he treats Amber.
761
00:31:06,960 --> 00:31:08,480
Right.
Do you know what I mean?
762
00:31:08,480 --> 00:31:09,960
Mm-hm.
763
00:31:09,960 --> 00:31:12,960
# Just a shadow of love
764
00:31:12,960 --> 00:31:16,960
# It's all that I want
765
00:31:16,960 --> 00:31:19,960
# Don't let me go
766
00:31:21,480 --> 00:31:23,960
# Into the dark
767
00:31:23,960 --> 00:31:26,960
# Then for-forget about me. #
768
00:31:26,960 --> 00:31:28,480
Cheers.
Love this.
769
00:31:28,480 --> 00:31:29,960
This is oozing elegance.
770
00:31:29,960 --> 00:31:33,960
I feel like we need to put
our little fingers up. I always do.
771
00:31:33,960 --> 00:31:36,960
Look at me, drinking out of my china
with my little finger out.
772
00:31:36,960 --> 00:31:38,960
This is very, like,
high-class Essex tea.
773
00:31:38,960 --> 00:31:40,960
Yeah. It's nice.
Do you know what I mean?
774
00:31:40,960 --> 00:31:44,320
High class?
Ahhhh!
775
00:31:44,320 --> 00:31:45,960
Are you joking?
776
00:31:45,960 --> 00:31:49,000
I ooze elegance.
Pfft!
777
00:31:49,000 --> 00:31:52,000
Please, let's just not pretend
that we're high class.
778
00:31:52,000 --> 00:31:53,960
Darling!
Let's not pretend, eh?
779
00:31:53,960 --> 00:31:56,960
I'm from Chigwell.
I've always been high class.
780
00:31:56,960 --> 00:31:57,960
Ah!
Not any more, darling.
781
00:31:57,960 --> 00:31:59,960
Oh, a little spilt milk?
782
00:31:59,960 --> 00:32:01,960
THEY LAUGH
You made me nervous.
783
00:32:01,960 --> 00:32:02,960
Spilt milk!
784
00:32:02,960 --> 00:32:04,160
I want one of these.
785
00:32:04,160 --> 00:32:05,960
This is right up Ella's street,
innit?
786
00:32:05,960 --> 00:32:09,960
Yeah. Pastel balloons,
roses, little cupcakes.
787
00:32:09,960 --> 00:32:12,960
Pretty, the pastels, the flowers.
Dainty.
788
00:32:12,960 --> 00:32:15,000
Is the vibe gonna be dainty
and classy, though?
789
00:32:15,000 --> 00:32:17,960
Who do youse think won't be here?
Girlband.
790
00:32:17,960 --> 00:32:19,960
Yeah, that's obvious.
All right, given. Dan. Given.
791
00:32:19,960 --> 00:32:22,960
Who else? Do you think Harry
will make an entrance?
792
00:32:22,960 --> 00:32:26,960
Yeah. I've not seen him since...
obviously, Courtney's party.
793
00:32:26,960 --> 00:32:28,960
I met him on that morning
of Courtney's party.
794
00:32:28,960 --> 00:32:31,480
But Courtney invited me
to a sound bath,
795
00:32:31,480 --> 00:32:33,960
so it's floating
in the pool, very zen.
796
00:32:33,960 --> 00:32:34,960
Love. What you need.
797
00:32:34,960 --> 00:32:36,960
And I think Courtney's
been through quite a bit lately,
798
00:32:36,960 --> 00:32:39,640
so I think she wanted
to just clear her head.
799
00:32:39,640 --> 00:32:41,960
So, she brought Chloe along.
Right.
800
00:32:41,960 --> 00:32:43,960
That was the first time
I'd seen her. How did that go?
801
00:32:43,960 --> 00:32:45,960
Did you talk to her?
Calm.
802
00:32:45,960 --> 00:32:48,960
She was calm?
Yeah. The whole thing's resolved.
803
00:32:48,960 --> 00:32:49,960
Just like that?
804
00:32:49,960 --> 00:32:53,960
Basically. Why the hell
did it go on for so long?
805
00:32:53,960 --> 00:32:56,800
Her point was she removed herself
from the situation
806
00:32:56,800 --> 00:32:58,960
so it wouldn't escalate
if we'd spoke too soon,
807
00:32:58,960 --> 00:33:01,960
which I half understand cos I think
she was angry, and I was angry.
808
00:33:01,960 --> 00:33:04,800
Yeah. She apologised to me,
and I apologised to her.
809
00:33:04,800 --> 00:33:06,960
I can't sit here and say the
friendship's gonna go back to normal
810
00:33:06,960 --> 00:33:08,960
straightaway because things
take time. Yeah.
811
00:33:08,960 --> 00:33:11,960
Hey, guys.
Roman!
812
00:33:11,960 --> 00:33:12,960
How are you? You all right?
813
00:33:12,960 --> 00:33:15,160
You're so loved-up,
you ain't got time for any of us.
814
00:33:15,160 --> 00:33:16,960
What do you mean?
You're loved-up as well.
815
00:33:16,960 --> 00:33:18,960
No, I know. Not like you,
you're, like, disappeared.
816
00:33:18,960 --> 00:33:20,960
How's life? You and Tild.
Life's sick, man.
817
00:33:20,960 --> 00:33:23,320
How is she?
Any news with you two?
818
00:33:23,320 --> 00:33:26,960
No. Our year's coming up,
when's your year?
819
00:33:26,960 --> 00:33:28,960
We've been together nine months.
Oh, my God.
820
00:33:28,960 --> 00:33:30,640
That's gone quick.
That has gone well quick.
821
00:33:30,640 --> 00:33:32,320
What you gonna do
for the year, though?
822
00:33:32,320 --> 00:33:33,960
We're going Bali.
Are you?
823
00:33:33,960 --> 00:33:36,960
You love it in Bali.
It's the best place ever.
824
00:33:36,960 --> 00:33:38,960
Where is Matilda?
She's ill.
825
00:33:38,960 --> 00:33:39,960
Oh.
Ah, she's not well?
826
00:33:39,960 --> 00:33:43,960
I ain't seen her in ages. I know, we
ain't seen a lot of people in ages.
827
00:33:43,960 --> 00:33:46,960
Yeah. Can I just say, you know you
do all that lovely romantic stuff
828
00:33:46,960 --> 00:33:47,960
for Matilda?
Yeah.
829
00:33:47,960 --> 00:33:48,960
Where did you learn that?
830
00:33:48,960 --> 00:33:50,960
Did you go to, like...
That's his heart.
831
00:33:50,960 --> 00:33:51,960
That's just me.
Yeah, but...
832
00:33:51,960 --> 00:33:53,960
That comes from Mum's
upbringing, innit?
833
00:33:53,960 --> 00:33:56,960
Yeah. I had a good upbringing
of knowing how to treat a girl.
834
00:33:56,960 --> 00:33:58,960
But it's cos you only know...
Yeah. Can I lend you?
835
00:33:58,960 --> 00:34:01,160
What did you just say?
Can I just lend you for a day?
836
00:34:01,160 --> 00:34:02,960
LAUGHTER
837
00:34:02,960 --> 00:34:06,800
# It's not like I'd
Ever change a thing
838
00:34:06,800 --> 00:34:09,960
# Cos I'm right here
Where I'm meant to be
839
00:34:09,960 --> 00:34:13,160
# Not that I'd call you, I won't
840
00:34:13,160 --> 00:34:16,800
# Sometimes I just can't believe
841
00:34:16,800 --> 00:34:18,320
# You happened. #
842
00:34:18,320 --> 00:34:20,960
Court, well done for putting
the birthday party on.
843
00:34:20,960 --> 00:34:22,960
You didn't have a clue, did you?
It's a gathering.
844
00:34:22,960 --> 00:34:24,960
Well, I kind of sussed,
but I didn't realise
845
00:34:24,960 --> 00:34:26,960
there was gonna be
so many people here.
846
00:34:26,960 --> 00:34:28,960
Well, you do live here.
You've probably seen things around.
847
00:34:28,960 --> 00:34:30,960
I'm so bad at keeping secrets.
It's my worst trait.
848
00:34:30,960 --> 00:34:33,960
It's Courtney's face. You catch
her in the act, and she goes...
849
00:34:33,960 --> 00:34:36,960
I can imagine that as well.
Is that your inconspicuous face?
850
00:34:36,960 --> 00:34:38,320
I'm so bad.
And then she'll look around
851
00:34:38,320 --> 00:34:39,960
to find something to, like...
852
00:34:39,960 --> 00:34:42,960
"Tissue, have you got
toilet roll, actually?"
853
00:34:42,960 --> 00:34:44,960
I'm like, yeah...
Make it very, very obvious.
854
00:34:44,960 --> 00:34:45,960
It really suits you living here.
855
00:34:45,960 --> 00:34:48,800
I think so too,
I'm really glad you said that.
856
00:34:48,800 --> 00:34:49,960
I don't think
you should ever move out.
857
00:34:49,960 --> 00:34:51,960
Ever.
I don't I don't plan on it.
858
00:34:51,960 --> 00:34:53,960
Right...
This has fallen off.
859
00:34:53,960 --> 00:34:55,960
Leave your hat off.
Shall I leave the hat off?
860
00:34:55,960 --> 00:34:57,480
We make a good team.
It's so good.
861
00:34:57,480 --> 00:35:00,960
What is going on in the dating
scene, then? What's the update?
862
00:35:00,960 --> 00:35:03,640
Erm, yeah, so I went...
It was really good.
863
00:35:03,640 --> 00:35:04,960
It was a really good date.
864
00:35:04,960 --> 00:35:06,160
OK.
I really fancy him.
865
00:35:06,160 --> 00:35:08,960
Where did you go?
Went to Sabrina Carpenter concert.
866
00:35:08,960 --> 00:35:11,960
Did he not fancy today?
Cos I'm the only bloke here today.
867
00:35:11,960 --> 00:35:12,960
No, it's too early.
868
00:35:12,960 --> 00:35:13,960
It's a bit much.
Is it?
869
00:35:13,960 --> 00:35:16,960
I always say, like, this time round,
because where I'm older,
870
00:35:16,960 --> 00:35:19,160
and the next person I'm with
is gonna be my husband,
871
00:35:19,160 --> 00:35:21,960
I need to take it slower
than I have in the past. Yeah.
872
00:35:21,960 --> 00:35:23,960
I get it. And it's one date,
it's been one date.
873
00:35:23,960 --> 00:35:25,960
When your phone says his name,
do you get buzzy? Yeah.
874
00:35:25,960 --> 00:35:28,960
I'm like this.
And do you leave him on read?
875
00:35:28,960 --> 00:35:30,960
I actually reply within 0.2 seconds.
Pathetic.
876
00:35:30,960 --> 00:35:32,960
Really?
You can't do that. It's too much.
877
00:35:32,960 --> 00:35:33,960
But we don't like games.
Don't.
878
00:35:33,960 --> 00:35:35,960
You used to do it.
I was on the dating scene.
879
00:35:35,960 --> 00:35:38,960
Tell her straight,
you replied in 0.2 seconds,
880
00:35:38,960 --> 00:35:40,960
you kissed me on the first date,
tried to come back to mine,
881
00:35:40,960 --> 00:35:42,960
I didn't let you. I give advice,
but I don't listen to it.
882
00:35:42,960 --> 00:35:44,960
Did you try and come back to mine,
I didn't let you?
883
00:35:44,960 --> 00:35:46,960
No.
LAUGHTER
884
00:35:46,960 --> 00:35:48,960
I was busy that night,
I had other things to do.
885
00:35:48,960 --> 00:35:52,640
She had to wash her hair, Jord,
all right? No, she didn't.
886
00:35:52,640 --> 00:35:53,960
I'm going on a second date,
887
00:35:53,960 --> 00:35:55,160
I'm gonna kiss him
on the second date.
888
00:35:55,160 --> 00:35:57,960
Where are you going? I feel like
I've forgotten how to kiss.
889
00:35:57,960 --> 00:35:59,960
Practise with a mirror.
That's what I used to do.
890
00:35:59,960 --> 00:36:02,320
At what point do you add the tongue?
First date for me.
891
00:36:02,320 --> 00:36:04,960
I think there's always
a couple of pecks first
892
00:36:04,960 --> 00:36:06,960
and then the tongue goes in.
Yeah. Do you wanna see?
893
00:36:07,960 --> 00:36:10,160
No, that was a really bad one.
LAUGHTER
894
00:36:10,160 --> 00:36:11,960
Don't look at that.
895
00:36:11,960 --> 00:36:13,960
I feel a bit uncomfortable.
That was really bad.
896
00:36:13,960 --> 00:36:14,960
It's like watching mum and dad kiss.
897
00:36:14,960 --> 00:36:17,960
Oi, you both just went... On
Love Island, the kissing challenge!
898
00:36:17,960 --> 00:36:19,640
You both just went...
899
00:36:19,640 --> 00:36:21,960
You both just completely stopped
and went, "Right."
900
00:36:21,960 --> 00:36:24,960
Yeah, oh, maybe
I'll watch a tutorial.
901
00:36:24,960 --> 00:36:26,640
Yeah, that can work.
902
00:36:26,640 --> 00:36:29,960
What's an update with you guys?
What's happening? Do the girls know?
903
00:36:29,960 --> 00:36:31,960
No. Positive, positive news.
Tell me.
904
00:36:31,960 --> 00:36:34,960
So, me and Soph have actually
booked our fertility treatment.
905
00:36:34,960 --> 00:36:37,960
You've actually booked it? Done?
When are you going?
906
00:36:37,960 --> 00:36:39,960
Summer. We're going
the first week of September.
907
00:36:39,960 --> 00:36:42,960
And for us to, obviously...
It's been two and a half years.
908
00:36:42,960 --> 00:36:45,960
That's crazy. Time goes so quick.
Yeah, since we actually started.
909
00:36:45,960 --> 00:36:48,960
So it's like 27 times
or something we've tried.
910
00:36:48,960 --> 00:36:50,960
27 times and it's not worked.
911
00:36:50,960 --> 00:36:53,000
But anyways, yeah,
so, it's all booked.
912
00:36:53,000 --> 00:36:56,960
So, from now till then,
we are just gonna have fun.
913
00:36:56,960 --> 00:36:57,960
Yeah, we've got a wedding,
914
00:36:57,960 --> 00:36:59,800
going away with my dad,
which is great.
915
00:36:59,800 --> 00:37:01,960
So we can really just enjoy
the end of our summer now as us two
916
00:37:01,960 --> 00:37:04,160
cos we know there's a light
at the end of the tunnel.
917
00:37:04,160 --> 00:37:08,000
And then we'll see you at Christmas,
and Soph might be out here.
918
00:37:08,000 --> 00:37:09,960
I can't wait to tell you girls
one day.
919
00:37:09,960 --> 00:37:12,800
I'm gonna be the crazy aunt,
but I'm happy to do that.
920
00:37:12,800 --> 00:37:14,960
I've been the crazy aunt
for a long time, it's really fun.
921
00:37:14,960 --> 00:37:16,960
I don't mind. I know, I don't mind.
922
00:37:16,960 --> 00:37:17,960
Crazy Aunt Elma.
Yeah.
923
00:37:17,960 --> 00:37:19,800
It's got a ring to it, ain't it?
It has.
924
00:37:20,960 --> 00:37:23,960
# In a room full of people
I look for you
925
00:37:23,960 --> 00:37:29,960
# Would you avoid me
Or would you look for me, too?
926
00:37:29,960 --> 00:37:32,960
# Tell me, is our story through?
927
00:37:32,960 --> 00:37:35,960
# Or do our hearts
Still beat in tune? #
928
00:37:37,640 --> 00:37:39,160
Well, well, well.
929
00:37:39,160 --> 00:37:40,960
Hello, mate.
930
00:37:41,960 --> 00:37:43,960
Respect.
Respect. Nothing but.
931
00:37:43,960 --> 00:37:44,960
Always.
932
00:37:45,960 --> 00:37:47,960
So, I could be partying right now.
933
00:37:47,960 --> 00:37:49,960
Could you?
Yeah.
934
00:37:49,960 --> 00:37:51,960
Oh.
At the tea party, like that.
935
00:37:53,160 --> 00:37:55,960
Loving life.
You could be, but...
936
00:37:55,960 --> 00:37:57,960
I chose friendship first,
and that's what matters.
937
00:37:57,960 --> 00:37:59,960
Well, I thought it was best
if I didn't go.
938
00:37:59,960 --> 00:38:01,960
You could have gone still,
I don't mind. Nah.
939
00:38:01,960 --> 00:38:05,640
Me on the other hand,
in love, talking about a future,
940
00:38:05,640 --> 00:38:06,800
met the family.
941
00:38:07,960 --> 00:38:09,960
Well, about time, yeah.
Two... Yeah.
942
00:38:09,960 --> 00:38:11,960
No, I've met her before,
but two families collided.
943
00:38:11,960 --> 00:38:13,960
Finally coming together.
Yeah.
944
00:38:13,960 --> 00:38:15,960
It was actually
a really good day out.
945
00:38:15,960 --> 00:38:17,000
Everyone really enjoyed themselves.
Mm.
946
00:38:17,000 --> 00:38:19,960
Got dug out a little bit
by both the mums, but it was...
947
00:38:19,960 --> 00:38:22,960
But also, you're going
in the right direction, clearly,
948
00:38:22,960 --> 00:38:23,960
everyone can see that.
949
00:38:23,960 --> 00:38:25,640
You two seem as good
as you've ever been. Yeah.
950
00:38:25,640 --> 00:38:27,960
When we was at the safari park,
951
00:38:27,960 --> 00:38:31,640
I went, "You go, see the girls
and that." Jodie's going?
952
00:38:31,640 --> 00:38:32,960
She's gonna go, yeah.
Yeah, good.
953
00:38:32,960 --> 00:38:34,960
She should do.
Yeah.
954
00:38:34,960 --> 00:38:36,960
It's not her business,
do you know what I mean? No.
955
00:38:36,960 --> 00:38:38,960
It's to do with you, so...
It's not that I didn't want to go,
956
00:38:38,960 --> 00:38:41,960
it's that I felt it was right
for the situation not to. Yeah.
957
00:38:41,960 --> 00:38:44,960
Things have not been great the last
few days between me and her,
958
00:38:44,960 --> 00:38:47,960
so the last thing I wanna do
is go there and cause a scene. Yeah.
959
00:38:49,640 --> 00:38:52,000
She's caught wind that we was out
with a group of people. Yeah.
960
00:38:53,640 --> 00:38:56,960
And that potentially,
I've been talking to other people.
961
00:38:56,960 --> 00:38:57,960
Which is fine.
962
00:38:57,960 --> 00:38:59,960
We split up three months ago.
963
00:38:59,960 --> 00:39:01,960
She initiated that three months ago.
964
00:39:01,960 --> 00:39:05,640
So what do you expect me to do?
Yeah.
965
00:39:05,640 --> 00:39:07,960
The reason why
she's finding this so hard now is,
966
00:39:07,960 --> 00:39:09,960
it's not actually
what she really wants,
967
00:39:09,960 --> 00:39:12,960
and I feel like Ella, a lot
of the time, gets what she wants,
968
00:39:12,960 --> 00:39:15,640
and what she really,
actually wants is you.
969
00:39:15,640 --> 00:39:16,960
I tried to be her friend.
970
00:39:16,960 --> 00:39:18,960
Listen, this friendship thing's
not gonna work. Clearly not.
971
00:39:18,960 --> 00:39:22,960
It's never gonna work because
there's been too much between us
972
00:39:22,960 --> 00:39:24,960
over a period of time
973
00:39:24,960 --> 00:39:27,960
for us to just be cool with
each other and both move on. Yeah.
974
00:39:27,960 --> 00:39:29,960
I can't believe you got an invite.
975
00:39:29,960 --> 00:39:32,960
Well, a couple of weeks ago,
it would have been fine
976
00:39:32,960 --> 00:39:34,960
because we was cool then, but...
977
00:39:35,960 --> 00:39:37,960
..things have happened,
people start talking.
978
00:39:37,960 --> 00:39:38,960
You know what it's like round here.
979
00:39:38,960 --> 00:39:42,960
Rumours start flying around, and
people think they... A lot of lies.
980
00:39:42,960 --> 00:39:45,960
People feel like they know
everything about someone else's life
981
00:39:45,960 --> 00:39:48,960
when really, I don't think
any of them really have a clue.
982
00:39:48,960 --> 00:39:51,960
All of a sudden, Dan's seen
to be talking to other people,
983
00:39:51,960 --> 00:39:52,960
and he's moving on.
984
00:39:52,960 --> 00:39:55,960
Well, yeah, what did you expect me
to do in the end? Yeah.
985
00:39:55,960 --> 00:39:59,960
I wouldn't overly like it if I hear
about her with anyone else,
986
00:39:59,960 --> 00:40:02,160
she's not gonna like it if she hears
about me with anyone else.
987
00:40:02,160 --> 00:40:03,960
It's natural
for us both to feel like that.
988
00:40:03,960 --> 00:40:06,960
No-one is gonna like to see
when their ex moves on.
989
00:40:06,960 --> 00:40:08,960
No-one wants to hear it or see it,
do you know what I mean?
990
00:40:08,960 --> 00:40:10,960
There's nothing you can really do,
991
00:40:10,960 --> 00:40:12,960
other than, like you said,
remove yourself from the situation.
992
00:40:12,960 --> 00:40:14,000
Like today.
993
00:40:14,000 --> 00:40:17,480
I just think it needs
a bit of time to settle down.
994
00:40:18,960 --> 00:40:20,960
# I wish I could release you
995
00:40:21,960 --> 00:40:25,640
# Wind it back and never be with you
996
00:40:25,640 --> 00:40:28,960
# Then I'd be happy just to meet you
997
00:40:30,640 --> 00:40:33,160
# One heart could bleed
For the future us
998
00:40:33,160 --> 00:40:35,960
# If we were young
But this is done. #
999
00:40:36,960 --> 00:40:37,960
Hey.
Darling.
1000
00:40:37,960 --> 00:40:39,960
Hey.
You look lovely.
1001
00:40:39,960 --> 00:40:41,960
Hey, Dan.
Hello, bubs, you OK?
1002
00:40:41,960 --> 00:40:42,960
Happy birthday.
Thank you.
1003
00:40:42,960 --> 00:40:44,960
Hello!
Hi, you OK?
1004
00:40:44,960 --> 00:40:45,960
Thanks for coming.
I come.
1005
00:40:45,960 --> 00:40:47,160
I know. You're here.
1006
00:40:47,160 --> 00:40:48,960
Happy birthday.
Thank you.
1007
00:40:48,960 --> 00:40:49,960
I'm shocked he's turned up
1008
00:40:49,960 --> 00:40:51,960
because I didn't think
Harry and Ella were...
1009
00:40:51,960 --> 00:40:53,960
I thought they weren't
getting on at the minute.
1010
00:40:53,960 --> 00:40:56,960
Well, civil from afar,
they left it in Portugal.
1011
00:40:56,960 --> 00:40:59,480
But this is nice, though.
I'm glad that you've come. Yeah.
1012
00:40:59,480 --> 00:41:00,640
Cos I feel like...
1013
00:41:00,640 --> 00:41:02,960
Well, for me, it was...
This needed to happen.
1014
00:41:02,960 --> 00:41:04,960
..one of them things of, like,
in this group,
1015
00:41:04,960 --> 00:41:06,960
everything's getting very tedious,
1016
00:41:06,960 --> 00:41:09,000
and I know there's certain people
that are here today
1017
00:41:09,000 --> 00:41:11,960
that you've obviously
had agg with...
1018
00:41:11,960 --> 00:41:14,960
Yeah. ..of late, and I wanted
to try and put everyone together
1019
00:41:14,960 --> 00:41:16,960
to try and squish it
because life is so short.
1020
00:41:16,960 --> 00:41:17,960
Do you know what I mean?
1021
00:41:17,960 --> 00:41:20,960
Honestly, when you called me
yesterday, I was in shock.
1022
00:41:20,960 --> 00:41:23,960
Literally, I couldn't remember
the last time I've seen "Ella Wise"
1023
00:41:23,960 --> 00:41:25,800
come up on my phone.
I bet he thought....
1024
00:41:25,800 --> 00:41:27,960
I was literally looking at it, and
I thought, I'm not gonna ignore it,
1025
00:41:27,960 --> 00:41:30,960
so I answered, and I was...
just, yeah, it was a shock.
1026
00:41:30,960 --> 00:41:32,160
There's so much going on
in life these days,
1027
00:41:32,160 --> 00:41:34,960
and then obviously,
your situation with Saff,
1028
00:41:34,960 --> 00:41:36,960
like, that's upsetting,
that's upset us all
1029
00:41:36,960 --> 00:41:38,960
because you and Saffron
were so close.
1030
00:41:38,960 --> 00:41:40,960
I think everyone's quite upset
by it, but listen...
1031
00:41:40,960 --> 00:41:42,960
And not everyone agrees
with things that, like,
1032
00:41:42,960 --> 00:41:44,960
obviously has happened
on your side of things.
1033
00:41:44,960 --> 00:41:47,960
I'm not gonna sit there and say
that I ain't said things about you,
1034
00:41:47,960 --> 00:41:50,000
cos I have, just hold my hands up,
I'm not a liar. Yeah.
1035
00:41:50,000 --> 00:41:52,960
And I do just want youse two
just to squash it
1036
00:41:52,960 --> 00:41:55,960
cos youse two had such a nice
friendship, and she's been so upset.
1037
00:41:55,960 --> 00:41:57,960
For me,
it's just got really silly now
1038
00:41:57,960 --> 00:42:00,960
because I feel like I've tried
to give out an olive branch
1039
00:42:00,960 --> 00:42:03,960
a couple of times now
and tried to move it and squash it
1040
00:42:03,960 --> 00:42:06,640
and get it moving forward,
and I just feel like I'm not...
1041
00:42:06,640 --> 00:42:08,960
no matter what I do at the minute
ain't right.
1042
00:42:08,960 --> 00:42:10,480
It's not working.
It ain't right.
1043
00:42:10,480 --> 00:42:12,480
Oh, put the violin away.
1044
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
Put the violin away.
1045
00:42:15,960 --> 00:42:17,800
I feel like it was just raw
at the time
1046
00:42:17,800 --> 00:42:18,960
youse were having
them conversations.
1047
00:42:18,960 --> 00:42:21,960
I do feel like youse can build
the friendship back up again.
1048
00:42:21,960 --> 00:42:23,160
Mm, I do, but I don't think yet.
1049
00:42:23,160 --> 00:42:25,640
Not yet, I agree, just not yet.
Not yet.
1050
00:42:25,640 --> 00:42:26,960
So, I'm happy to be here.
1051
00:42:26,960 --> 00:42:28,640
Listen, I'll be honest with you,
1052
00:42:28,640 --> 00:42:30,160
obviously, Elma's got a party
today as well,
1053
00:42:30,160 --> 00:42:33,160
so we're literally gonna pop in,
we'll be here for an hour or so.
1054
00:42:33,160 --> 00:42:35,960
That's fine. Course. Then we're
gonna go to the other party.
1055
00:42:35,960 --> 00:42:38,960
Yeah. I think that's nice, that
you've come anyway. It's a step.
1056
00:42:38,960 --> 00:42:41,960
You know there's no bad blood now,
that youse can say hello and stuff.
1057
00:42:41,960 --> 00:42:43,960
Nothing that serious
has happened between you.
1058
00:42:43,960 --> 00:42:45,960
Do you know what's really sad,
though?
1059
00:42:45,960 --> 00:42:47,960
You were so close, you and Harry,
you were actually so close.
1060
00:42:47,960 --> 00:42:50,960
I remember ringing Harry, and he
was like, "Ella's like my sister."
1061
00:42:50,960 --> 00:42:53,960
I was probably a bit put out
because obviously,
1062
00:42:53,960 --> 00:42:55,960
me and Harry are like
brother and sister, El. Yeah.
1063
00:42:55,960 --> 00:42:59,960
But how did it get to not be
like that? It's mad, isn't it?
1064
00:42:59,960 --> 00:43:01,960
Today's a good step
in the right direction. Yeah.
1065
00:43:01,960 --> 00:43:04,320
And listen, you know
I'd never hate you or anything,
1066
00:43:04,320 --> 00:43:06,960
it's just, we've just clashed
and gone separate ways.
1067
00:43:06,960 --> 00:43:09,640
Drifted a little bit. Sometimes,
you go away from each other,
1068
00:43:09,640 --> 00:43:10,800
you do drift apart,
1069
00:43:10,800 --> 00:43:12,960
but it's lovely to be here today,
and I'm here, honey.
1070
00:43:12,960 --> 00:43:14,960
Thank you for coming.
Aw. Yeah.
1071
00:43:14,960 --> 00:43:17,960
Well, that's sorted.
When are you gonna sort it, then?
1072
00:43:17,960 --> 00:43:20,960
I think she's been more wound up
from hearing that conversation.
1073
00:43:20,960 --> 00:43:23,000
More wound up?
It's always that I'm wrong.
1074
00:43:23,000 --> 00:43:25,960
Yeah. And you're not in the wrong.
But you are wrong, Saff.
1075
00:43:25,960 --> 00:43:26,960
Roman!
1076
00:43:26,960 --> 00:43:29,960
Roman, she's gonna fall out
with you next.
1077
00:43:29,960 --> 00:43:30,960
A wrong 'un.
A wrong 'un!
1078
00:43:32,960 --> 00:43:33,960
LAUREN: Erm...
1079
00:43:33,960 --> 00:43:36,960
I think you need to say that,
though, when you do have a chat.
1080
00:43:36,960 --> 00:43:39,960
She doesn't even want the chat.
Not today.
1081
00:43:40,960 --> 00:43:42,960
I'm surprised you've stayed here,
though. Wait.
1082
00:43:42,960 --> 00:43:44,960
Are you all right, though?
1083
00:43:44,960 --> 00:43:45,960
Yeah, fine.
Yeah?
1084
00:43:45,960 --> 00:43:47,960
Yeah.
Cos it's a lot, isn't it?
1085
00:43:47,960 --> 00:43:49,960
Oh, with him?
1086
00:43:49,960 --> 00:43:50,960
Mm.
Er, yeah.
1087
00:43:50,960 --> 00:43:53,960
But look, I split with him,
what can I expect him to do?
1088
00:43:53,960 --> 00:43:55,960
I can't expect him to sit
in his bedroom every day
1089
00:43:55,960 --> 00:43:57,960
and be on his own.
Yeah.
1090
00:43:57,960 --> 00:44:00,960
Listen, if he's moved on,
and he's met someone,
1091
00:44:00,960 --> 00:44:02,960
and he's happy, then lovely.
1092
00:44:02,960 --> 00:44:04,960
Yeah.
Just leave me alone.
1093
00:44:04,960 --> 00:44:07,960
Listen, it's like no skin
off my nose, but I did see him,
1094
00:44:07,960 --> 00:44:13,000
and it was Dan, Diags and Jodie,
and they were, like, double dating.
1095
00:44:13,000 --> 00:44:14,960
Double date?
1096
00:44:16,960 --> 00:44:17,960
Oh, my God, what is going on?
1097
00:44:17,960 --> 00:44:18,960
Double date.
1098
00:44:18,960 --> 00:44:22,160
But Dan's been lying to me
cos he told me nothing's true.
1099
00:44:22,160 --> 00:44:24,960
Yeah, well, there you go.
Weren't no double date, nothing.
1100
00:44:26,960 --> 00:44:29,960
You've just dropped a bomb there
without even realising.
1101
00:44:29,960 --> 00:44:34,960
# I have a secret no-one knows
1102
00:44:34,960 --> 00:44:38,960
# Turning my heart to stone. #
1103
00:44:38,960 --> 00:44:40,960
Whoo!
1104
00:44:40,960 --> 00:44:42,960
I feel like everyone knows,
1105
00:44:42,960 --> 00:44:44,960
and I'm the only one
that doesn't know.
1106
00:44:44,960 --> 00:44:45,960
Ella's just being "pick me".
1107
00:44:45,960 --> 00:44:48,960
She just now wants him because
he's moved on and met someone else.
1108
00:44:48,960 --> 00:44:51,960
Soph, this is my brother...
Yeah. ..Billy.
1109
00:44:51,960 --> 00:44:53,960
Throw another birthday bash.
Yeah.
1110
00:44:53,960 --> 00:44:55,960
Do her 30th properly.
Am I invited to this one, then?
1111
00:44:55,960 --> 00:44:57,320
Of course you're fucking invited.
1112
00:44:58,640 --> 00:45:00,960
ALL: Surprise!
1113
00:45:00,960 --> 00:45:03,960
You have not said to my face
that I am up Saffron's arsehole.
1114
00:45:03,960 --> 00:45:05,960
You're up Saffron's arsehole.
1115
00:45:05,960 --> 00:45:09,160
Look, I'm exhausted, Dan.
I feel like I just need a break.
1116
00:45:09,160 --> 00:45:12,480
All I know from Jodie is that
you've dropped the information
1117
00:45:12,480 --> 00:45:14,640
that you seen me out with someone.
1118
00:45:14,640 --> 00:45:15,960
Fucking my big mouth.
1119
00:45:15,960 --> 00:45:17,960
Is it just Dan
keeping his options open again?
1120
00:45:18,960 --> 00:45:20,960
Is the sky blue?
1121
00:45:20,960 --> 00:45:22,960
Subtitles by accessibility@itv.com
89949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.