All language subtitles for The.Only.Way.Is.Essex.S04E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-SLAG_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,560 --> 00:00:05,000 a nice fish supper 2 00:00:05,040 --> 00:00:07,680 and the world's least flattering dressing gown. 3 00:00:07,720 --> 00:00:08,960 The tans you see might be fake 4 00:00:09,000 --> 00:00:10,800 but the people are all real 5 00:00:10,840 --> 00:00:13,160 although some of what they do has been set up purely 6 00:00:13,200 --> 00:00:14,840 for your entertainment. 7 00:00:14,880 --> 00:00:17,040 Previously on The Only Way is Essex. 8 00:00:17,080 --> 00:00:18,640 - My balls! 9 00:00:18,680 --> 00:00:20,000 - It's almost like they're bullying you 10 00:00:20,040 --> 00:00:21,600 into thinking that you're bigger than what you are. 11 00:00:21,640 --> 00:00:24,960 - Please let me take you on a first date for Valentines. 12 00:00:25,000 --> 00:00:27,120 - Does he always do this, bring you stuff? 13 00:00:28,040 --> 00:00:29,920 - I do not want her with other boys 14 00:00:29,960 --> 00:00:31,120 getting in her bikini. 15 00:00:31,160 --> 00:00:32,480 - You've been held back, I think it's about time 16 00:00:32,520 --> 00:00:34,960 you sort of let yourself go and had a bit of fun. 17 00:00:36,160 --> 00:00:39,480 [mystical techno music] 18 00:00:57,840 --> 00:01:00,920 [intense rock music] 19 00:01:02,840 --> 00:01:06,360 - This house is an absolute state, it's gross. 20 00:01:06,400 --> 00:01:07,960 Ah, look at that, what is that? 21 00:01:08,000 --> 00:01:09,440 Sick! 22 00:01:09,480 --> 00:01:10,520 What is that? 23 00:01:10,560 --> 00:01:12,520 - Don't show me that, it's disgusting. 24 00:01:12,560 --> 00:01:13,720 I feel really fragile. 25 00:01:13,760 --> 00:01:14,800 - Maybe someone couldn't make it to the toilet 26 00:01:14,840 --> 00:01:16,760 and decided to just use a wine glass. 27 00:01:16,800 --> 00:01:18,520 - Uh, you know when you get that awful taste in your mouth, 28 00:01:18,560 --> 00:01:20,440 I thought I was gonna be sick then. 29 00:01:20,480 --> 00:01:21,920 - Aw, I had a really good time, 30 00:01:21,960 --> 00:01:23,840 it was like Ocean Club Marbella, but in my house, wasn't it? 31 00:01:23,880 --> 00:01:25,320 - Yeah, no, it was good. 32 00:01:25,360 --> 00:01:27,600 - Ricky and Lydia were in the hot tub together 33 00:01:27,640 --> 00:01:28,800 havin' like a little flirt but. 34 00:01:28,840 --> 00:01:29,800 - [Billie] Really? 35 00:01:29,840 --> 00:01:31,240 - I thought they was family friends, 36 00:01:31,280 --> 00:01:32,680 I wasn't sure if they were actually, I don't know. 37 00:01:32,720 --> 00:01:34,040 - You never know. 38 00:01:34,080 --> 00:01:34,920 - But I think it's good to see Lydia enjoying herself 39 00:01:34,960 --> 00:01:35,960 like after everythin'. 40 00:01:36,000 --> 00:01:37,200 - Yeah, definitely. 41 00:01:37,240 --> 00:01:39,280 - I wonder if Lydia fancies him. 42 00:01:39,320 --> 00:01:40,600 I don't know. 43 00:01:40,640 --> 00:01:44,000 He's like the complete opposite to Arg, isn't he? 44 00:01:44,040 --> 00:01:45,040 - She deserves to have a bit of fun though. 45 00:01:45,080 --> 00:01:47,280 I don't see her moving on really quickly, 46 00:01:47,320 --> 00:01:48,720 but I think she does need to have fun. 47 00:01:48,760 --> 00:01:49,880 - Oh yeah, definitely. 48 00:01:49,920 --> 00:01:52,040 Sometimes you need a boy to get over a boy, 49 00:01:52,080 --> 00:01:53,640 like you need a bit of a rebound. 50 00:01:53,680 --> 00:01:54,680 - Rebound! 51 00:01:54,720 --> 00:01:56,360 - Maybe like that's what she needs. 52 00:01:56,400 --> 00:01:57,240 - Yeah, exactly. 53 00:01:58,240 --> 00:01:59,360 [exciting hip hop music] 54 00:02:05,160 --> 00:02:07,320 - [Cara] Aw, he looks wealthy. 55 00:02:07,360 --> 00:02:08,360 Oh my God. 56 00:02:08,400 --> 00:02:09,760 - [Billi] What's he got on his neck? 57 00:02:09,800 --> 00:02:12,520 - [Cara] He's got a bracelet on, he's got his bling on. 58 00:02:12,560 --> 00:02:15,600 - I'm really excited about the party that we've planned. 59 00:02:15,640 --> 00:02:16,400 Sex in the City! 60 00:02:16,440 --> 00:02:17,640 - [Cara] But Essex style. 61 00:02:17,680 --> 00:02:18,480 - Everybody's single. 62 00:02:18,520 --> 00:02:19,640 It's Valentine's day. 63 00:02:19,680 --> 00:02:21,120 Loads of hot boys. 64 00:02:21,160 --> 00:02:23,080 I've invited everyone so it should be a right good night. 65 00:02:23,120 --> 00:02:24,800 - I reckon everyone'll turn up as well. 66 00:02:24,840 --> 00:02:26,680 Except for Mario and Lucy, they're probably the only two 67 00:02:26,720 --> 00:02:28,440 that are going to be going on a date. 68 00:02:28,480 --> 00:02:29,840 I've invited Ricky. 69 00:02:29,880 --> 00:02:31,280 - Oo Ricky! 70 00:02:31,320 --> 00:02:32,520 You invited Ricky, you like Ricky, don't ya? 71 00:02:32,560 --> 00:02:34,920 - Yeah, I think Ricky's quite nice yeah. 72 00:02:34,960 --> 00:02:37,320 - Maybe Ricky maybe be your Valentine? 73 00:02:37,360 --> 00:02:38,200 - Oh, love! 74 00:02:41,240 --> 00:02:42,880 - [Billi] I reckon everyone's coming though. 75 00:02:42,920 --> 00:02:45,520 - That gives everyone a chance to mingle. 76 00:02:45,560 --> 00:02:47,200 - Single, I'm ready to mingle! 77 00:02:49,720 --> 00:02:51,320 Mr. Bigs for the night. 78 00:02:51,360 --> 00:02:52,880 - [Cara] Oh you look gorgeous, Ralph, 79 00:02:52,920 --> 00:02:55,840 you are definitely the one that's best. 80 00:02:55,880 --> 00:02:59,120 [exciting synth music] 81 00:03:00,240 --> 00:03:02,880 - Oh God this is huge, Lydia. 82 00:03:02,920 --> 00:03:04,360 - There's things that need to be adjusted, 83 00:03:04,400 --> 00:03:07,160 for example, the whatever that's called: Astroturf. 84 00:03:07,200 --> 00:03:08,280 - No, it's not Astroturf. 85 00:03:08,320 --> 00:03:09,480 - Oh artex. 86 00:03:09,520 --> 00:03:12,040 - Astroturf is on when you play football Lydia, 87 00:03:12,080 --> 00:03:14,120 this is artex. - Oh, artex. 88 00:03:15,280 --> 00:03:18,240 - It feels like there's somebody actually has died here. 89 00:03:18,280 --> 00:03:19,520 - You're just trying to scare me, 90 00:03:19,560 --> 00:03:20,800 cause you don't want me to live here. 91 00:03:20,840 --> 00:03:22,240 I'm only two minutes down the road. 92 00:03:22,280 --> 00:03:24,720 - I know, but it's not the same, not waking. 93 00:03:24,760 --> 00:03:25,880 - Yeah, but I'm not gonna eat dinner here 94 00:03:25,920 --> 00:03:27,240 cause I can't cook anyway, 95 00:03:27,280 --> 00:03:29,240 so I'll eat dinner at home and then come to my house. 96 00:03:29,280 --> 00:03:30,720 - I'm gonna miss you, Lydia. 97 00:03:30,760 --> 00:03:33,000 - I know, but I just feel this is the next step of my life 98 00:03:33,040 --> 00:03:35,520 and this is what just happens naturally. 99 00:03:35,560 --> 00:03:38,840 I'm 21 now and I've gotta become a woman. 100 00:03:38,880 --> 00:03:40,240 - I have to let go. 101 00:03:40,280 --> 00:03:41,520 - The genetics are telling me that I've gotta move on. 102 00:03:41,560 --> 00:03:43,440 - I have to let you go, don't I? 103 00:03:43,480 --> 00:03:44,720 - You do. 104 00:03:44,760 --> 00:03:46,120 - It's gonna be hard, Lydia. 105 00:03:46,160 --> 00:03:48,760 - It's gonna be hard mom, but we'll still be together 106 00:03:48,800 --> 00:03:51,080 in spirit every moment of the day. 107 00:03:51,120 --> 00:03:52,640 And you're just around the corner. 108 00:03:52,680 --> 00:03:53,800 - Can I have a key? 109 00:03:55,040 --> 00:03:56,360 - Okay, I think you pushed your luck. 110 00:03:56,400 --> 00:03:58,800 [both laugh] 111 00:04:00,000 --> 00:04:01,600 - Well, Lydia was in the hot tub, weren't she, 112 00:04:01,640 --> 00:04:02,640 with that Ricky. 113 00:04:02,680 --> 00:04:03,960 - I heard that. 114 00:04:04,960 --> 00:04:05,920 - I don't really know about him. 115 00:04:05,960 --> 00:04:07,800 - I didn't really speak to him. 116 00:04:07,840 --> 00:04:08,800 - He bought Sam a bottle of Crystal 117 00:04:08,840 --> 00:04:09,800 and drunk it all to himself. 118 00:04:09,840 --> 00:04:11,120 - Shut up. - No, he didn't! 119 00:04:11,160 --> 00:04:12,840 - Yeah, how embarrassin'. 120 00:04:12,880 --> 00:04:14,800 Aw I dunno, I think he's a bit flash. 121 00:04:14,840 --> 00:04:15,960 - I have heard that about him. 122 00:04:16,000 --> 00:04:17,440 - Really? 123 00:04:17,480 --> 00:04:20,280 - So who do you think would be like the Mr. Bigs in Essex? 124 00:04:21,280 --> 00:04:22,320 - Don't know. 125 00:04:22,360 --> 00:04:23,680 - Mick? 126 00:04:23,720 --> 00:04:24,520 - No. 127 00:04:24,560 --> 00:04:25,360 - That's as close as you get. 128 00:04:25,400 --> 00:04:26,280 All the rest are boys. 129 00:04:27,440 --> 00:04:29,560 - Do you reckon Arg would ever be a Mr. Big? 130 00:04:29,600 --> 00:04:32,960 - I think your joking, he's big but he's no Mr. Big. 131 00:04:33,000 --> 00:04:34,280 - He ain't got the swagger. 132 00:04:34,320 --> 00:04:35,160 - No he hasn't. 133 00:04:35,200 --> 00:04:36,840 - He has not got the swagger. 134 00:04:36,880 --> 00:04:38,600 No ones really got swag around here. 135 00:04:38,640 --> 00:04:39,480 - No swagger and no game. 136 00:04:41,240 --> 00:04:43,040 Joey's got a little bit of swagger. 137 00:04:43,080 --> 00:04:44,200 No one can change him. 138 00:04:44,240 --> 00:04:46,080 - Yeah, but he falls for girls too easily. 139 00:04:46,120 --> 00:04:49,160 - That's true, he does do that, but he's only 21, 140 00:04:49,200 --> 00:04:51,720 once he has his heart completely broken 141 00:04:51,760 --> 00:04:53,360 he'll turn into an asshole like the rest of them. 142 00:04:53,400 --> 00:04:54,240 - It's true. 143 00:04:55,360 --> 00:04:58,440 [upbeat synth music] 144 00:05:04,640 --> 00:05:06,880 - I have been such a twat it is unbelievable. 145 00:05:06,920 --> 00:05:09,480 So tonight I want the place to look amazing. 146 00:05:09,520 --> 00:05:10,880 My theme is white. 147 00:05:10,920 --> 00:05:11,720 - White? 148 00:05:11,760 --> 00:05:12,720 - Yeah. 149 00:05:12,760 --> 00:05:14,360 I've hired out a whole restaurant. 150 00:05:14,400 --> 00:05:15,800 - Bloody 'ell, that's well exclusive. 151 00:05:15,840 --> 00:05:17,080 - I bought like 3,000 candles, 152 00:05:17,120 --> 00:05:19,600 I've got 30 bags of rose petals, 153 00:05:19,640 --> 00:05:22,720 I hired a pianist, it's gotta be a big gesture. 154 00:05:24,720 --> 00:05:26,120 - You ain't gonna propose, are ya? 155 00:05:26,160 --> 00:05:27,000 - No! 156 00:05:29,080 --> 00:05:30,280 - You know it's a leap year? 157 00:05:30,320 --> 00:05:31,120 - Yeah. 158 00:05:31,160 --> 00:05:33,320 - Now women can propose to men. 159 00:05:33,360 --> 00:05:34,600 - Nah, I don't think that'd feel right. 160 00:05:34,640 --> 00:05:36,680 - Can you imagine Lucy gettin' down on one knee? 161 00:05:36,720 --> 00:05:37,880 - Yeah, but as long as she wasn't proposing 162 00:05:37,920 --> 00:05:38,720 I wouldn't really care. 163 00:05:38,760 --> 00:05:41,200 [both laugh] 164 00:05:42,800 --> 00:05:45,640 - I'm staying home Valentine's Day. 165 00:05:45,680 --> 00:05:46,680 - Again? 166 00:05:46,720 --> 00:05:47,880 - Yeah, gonna get a gourmet meal for two, 167 00:05:47,920 --> 00:05:49,520 gonna smash that in by myself. 168 00:05:49,560 --> 00:05:50,520 - Mate, you're so sad. 169 00:05:50,560 --> 00:05:52,360 - I wanna go out with women, mate. 170 00:05:52,400 --> 00:05:53,960 - You're shit with women. 171 00:05:54,000 --> 00:05:55,800 - I want her to do the same thing my mom would do: 172 00:05:55,840 --> 00:05:56,960 cook, clean, iron. 173 00:05:58,000 --> 00:06:00,080 - So are you looking for a girlfriend or a mom? 174 00:06:00,120 --> 00:06:02,400 - Half women, half girl: a gormen. 175 00:06:02,440 --> 00:06:05,120 - If you stick with me, train with me, 176 00:06:05,160 --> 00:06:06,720 this time next year on Valentine's Day 177 00:06:06,760 --> 00:06:09,320 you will not be single. 178 00:06:20,520 --> 00:06:21,320 - Hi. 179 00:06:21,360 --> 00:06:22,440 - Hello, darlin'! 180 00:06:22,480 --> 00:06:23,280 - How are you? 181 00:06:23,320 --> 00:06:24,280 - I'm good, you? 182 00:06:24,320 --> 00:06:25,120 You alright? 183 00:06:25,160 --> 00:06:26,280 - You wanted to see me? 184 00:06:26,320 --> 00:06:27,120 - Yeah! 185 00:06:27,160 --> 00:06:28,280 - What's the matter? 186 00:06:28,320 --> 00:06:31,120 - Right, I've got a big favour to ask you. 187 00:06:31,160 --> 00:06:32,400 - Okay. 188 00:06:32,440 --> 00:06:34,680 - I know that you're a big fan of Sex in the City. 189 00:06:34,720 --> 00:06:35,560 - Massive fan. 190 00:06:35,600 --> 00:06:37,760 - And you love sushi. 191 00:06:37,800 --> 00:06:38,600 - Yeah. 192 00:06:38,640 --> 00:06:40,200 - Okay, so you know in the film. 193 00:06:40,240 --> 00:06:41,160 [laughs] 194 00:06:41,200 --> 00:06:42,160 - I'm gettin' a little bit scared 195 00:06:42,200 --> 00:06:43,640 at what you're gonna ask me here. 196 00:06:44,840 --> 00:06:49,920 - Would you be up for us laying you out 197 00:06:49,960 --> 00:06:52,160 and placing sushi all over your body? 198 00:06:52,200 --> 00:06:53,000 - Billi! 199 00:06:53,040 --> 00:06:54,280 Why me? 200 00:06:54,320 --> 00:06:55,840 - So you can help us recreate a part of the show. 201 00:06:55,880 --> 00:06:57,120 - But like if I'm gonna be doing that, 202 00:06:57,160 --> 00:06:58,160 what's everyone else gonna be doing? 203 00:06:58,200 --> 00:06:59,960 Are we all doing like recreating things? 204 00:07:00,000 --> 00:07:02,320 - Listen, nobody else can pull that off, only you can, 205 00:07:02,360 --> 00:07:03,720 that's why we've asked you! 206 00:07:03,760 --> 00:07:05,840 - Aw, Bill I'm not really that confident with my body. 207 00:07:05,880 --> 00:07:07,240 And like how are people gonna eat it? 208 00:07:07,280 --> 00:07:09,960 I'm gonna have like moisturiser, fake tan, 209 00:07:10,000 --> 00:07:11,320 probably like a bit of body shimmer. 210 00:07:11,360 --> 00:07:13,000 That's all gonna get in the sushi. 211 00:07:13,040 --> 00:07:14,320 - I know, the rice will probably end up being orange 212 00:07:14,360 --> 00:07:15,600 and glittery. 213 00:07:15,640 --> 00:07:18,680 Be even nicer though, it'll be like Essex sushi, 214 00:07:18,720 --> 00:07:20,160 we'll bling it up. 215 00:07:20,200 --> 00:07:21,200 - Yeah, you're gonna have to figure that out, Bill, though. 216 00:07:21,240 --> 00:07:22,880 - I promise we'll cover all your bits up, 217 00:07:22,920 --> 00:07:25,120 and we'll just make sure that people eat around your bits. 218 00:07:25,160 --> 00:07:27,840 So like, you know, no one's gonna eat the bit 219 00:07:27,880 --> 00:07:29,440 off your nun and boobs. 220 00:07:29,480 --> 00:07:30,280 - I fought you was gonna say something 221 00:07:30,320 --> 00:07:32,400 like can you come as Charlotte, 222 00:07:32,440 --> 00:07:34,680 cause obviously like I dress like her a little bit. 223 00:07:34,720 --> 00:07:36,520 You do realise I'm a 30 year old mother. 224 00:07:36,560 --> 00:07:37,800 - Yeah, but you look hot! 225 00:07:37,840 --> 00:07:40,000 You're the hottest 30 year old mum I've ever seen. 226 00:07:40,040 --> 00:07:41,040 You look amazing! 227 00:07:41,080 --> 00:07:42,000 Will you do it? 228 00:07:42,040 --> 00:07:43,320 - Yeah, I'll do it, why not. 229 00:07:43,360 --> 00:07:44,160 - Thank you! 230 00:07:44,200 --> 00:07:45,120 I love you! 231 00:07:47,800 --> 00:07:50,680 - Listen, I wanna make my own song. 232 00:07:50,720 --> 00:07:53,200 Like I wanna make a song about the perfect girl, 233 00:07:53,240 --> 00:07:55,000 cause like I wanna find-- 234 00:07:55,040 --> 00:07:56,800 - What's your perfect girl? 235 00:07:56,840 --> 00:07:59,840 - Dunno, maybe like blonde, probably like nice blonde, 236 00:07:59,880 --> 00:08:01,880 slim, really nice personality girl. 237 00:08:01,920 --> 00:08:02,720 Do ya what I mean? 238 00:08:02,760 --> 00:08:03,560 Got a bit of banter. 239 00:08:04,600 --> 00:08:05,560 Like nice boobs, do ya know what I mean? 240 00:08:06,520 --> 00:08:07,520 Not fake, not fake. 241 00:08:07,560 --> 00:08:08,360 - Yeah, not fake? 242 00:08:08,400 --> 00:08:09,200 - Just the perfect nice boobs. 243 00:08:09,240 --> 00:08:10,640 - Not fake at all. 244 00:08:10,680 --> 00:08:11,680 - I want my perfect girl to look exactly like a Barbie. 245 00:08:11,720 --> 00:08:12,920 Cause everyone says I look like Ken. 246 00:08:12,960 --> 00:08:14,040 So we'll be like Ken and Barbie. 247 00:08:14,080 --> 00:08:14,920 Barbie and Ken. 248 00:08:36,280 --> 00:08:38,080 - About boobs, her boobs are real. 249 00:08:48,480 --> 00:08:49,560 - Mate, she'll love that. 250 00:08:49,600 --> 00:08:51,640 - She'd love it, wouldn't she? 251 00:08:51,680 --> 00:08:53,520 - If only you could find one. 252 00:08:57,960 --> 00:09:01,440 - I'm like half single, half relationship at the moment. 253 00:09:01,480 --> 00:09:03,760 We'll just see after tonight what I am. 254 00:09:03,800 --> 00:09:05,600 All I've been told is that I'm gonna be picked up, 255 00:09:05,640 --> 00:09:07,560 so I have absolutely no idea. 256 00:09:07,600 --> 00:09:09,320 - It'll be nice though, at least he's trying. 257 00:09:09,360 --> 00:09:10,800 - I want it to be a nice meal, 258 00:09:10,840 --> 00:09:12,960 but I don't want anything too cheesy, like. 259 00:09:13,000 --> 00:09:14,240 - So if it's a first date, 260 00:09:14,280 --> 00:09:16,240 like what exactly are the rules of a first date? 261 00:09:16,280 --> 00:09:17,960 - I didn't kiss Mario on our first, first date, 262 00:09:18,000 --> 00:09:19,600 so maybe I should do the same? 263 00:09:19,640 --> 00:09:20,640 Don't kiss him. 264 00:09:20,680 --> 00:09:21,800 - Gonna do the same and keep him hanging? 265 00:09:21,840 --> 00:09:23,200 - I can't, I'm not going back to his, no way. 266 00:09:23,240 --> 00:09:24,040 - No. 267 00:09:24,080 --> 00:09:25,280 It's gonna be so hard for you. 268 00:09:25,320 --> 00:09:26,600 - That will be really hard, 269 00:09:26,640 --> 00:09:27,920 especially if it's been a really good night. 270 00:09:27,960 --> 00:09:29,280 - Yeah, he's gonna be like a little puppy dog, 271 00:09:29,320 --> 00:09:30,640 like trying to get in behind you! 272 00:09:30,680 --> 00:09:31,480 [both laugh] 273 00:09:31,520 --> 00:09:32,920 - He ain't comin' in! 274 00:09:32,960 --> 00:09:35,360 [both laugh] 275 00:09:37,280 --> 00:09:38,120 - Arg! 276 00:09:39,800 --> 00:09:40,640 Arg! 277 00:09:42,040 --> 00:09:44,120 Arg answer the door, man. 278 00:09:46,520 --> 00:09:48,480 Eating Jammie Dodgers. 279 00:09:49,840 --> 00:09:50,640 - You alright, Joe? 280 00:09:50,680 --> 00:09:51,440 - What's goin' on? 281 00:09:51,480 --> 00:09:52,280 You alright? 282 00:09:52,320 --> 00:09:53,680 - Yeah, I'm alright mate. 283 00:09:53,720 --> 00:09:54,840 - I ain't seen you and why you dressed in that as well? 284 00:09:54,880 --> 00:09:55,680 - What? 285 00:09:55,720 --> 00:09:56,520 - What's that? 286 00:09:56,560 --> 00:09:57,800 - Dressing gown. 287 00:09:57,840 --> 00:09:59,120 - It's pink! 288 00:09:59,160 --> 00:10:00,320 - You look like Del Boy! 289 00:10:00,360 --> 00:10:02,320 [both laugh] 290 00:10:02,360 --> 00:10:03,840 - Mate, you just don't, 291 00:10:03,880 --> 00:10:04,920 you just ain't smiling and you ain't happy recently are you? 292 00:10:04,960 --> 00:10:05,760 What's wrong? 293 00:10:05,800 --> 00:10:07,080 - I know. 294 00:10:07,120 --> 00:10:08,000 I don't wanna be like this, but I just can't help. 295 00:10:08,040 --> 00:10:09,200 I've tried not to be, but. 296 00:10:09,240 --> 00:10:10,600 - I'm so cold Arg, can I come in? 297 00:10:10,640 --> 00:10:11,440 - Come in. 298 00:10:11,480 --> 00:10:12,320 - Cheers. 299 00:10:15,840 --> 00:10:17,120 So what's wrong then, why you so depressed? 300 00:10:17,160 --> 00:10:18,520 You look like you're about to cry. 301 00:10:18,560 --> 00:10:19,360 - Huh? 302 00:10:19,400 --> 00:10:20,200 - You look like your gonna cry. 303 00:10:20,240 --> 00:10:21,480 - No, I'm not gonna cry anymore. 304 00:10:21,520 --> 00:10:23,240 - What do you mean by anymore, you been cryin'? 305 00:10:23,280 --> 00:10:24,560 - I don't know, I mean I do get a bit upset now and then, 306 00:10:24,600 --> 00:10:25,440 don't I? 307 00:10:29,000 --> 00:10:31,000 You know this would have been our fourth 308 00:10:31,040 --> 00:10:32,600 Valentine's together. 309 00:10:32,640 --> 00:10:34,560 Well I just felt Valentine's Day the last thing I wanna do 310 00:10:34,600 --> 00:10:36,920 is go out and I'd rather just lock myself indoors. 311 00:10:36,960 --> 00:10:37,960 - What you talkin' about? 312 00:10:38,000 --> 00:10:39,240 - I'd rather just lock myself indoors 313 00:10:39,280 --> 00:10:40,800 and let Valentine's Day be over. 314 00:10:40,840 --> 00:10:42,080 You know it might be better. 315 00:10:42,120 --> 00:10:43,480 - Valentine's Day is a day mate, it's Christmas, 316 00:10:43,520 --> 00:10:44,920 it's Christmas, Easter, other than that 317 00:10:44,960 --> 00:10:47,360 it's just another day where they say it's a special day. 318 00:10:47,400 --> 00:10:49,160 Just let life flow, man. 319 00:10:49,200 --> 00:10:50,000 Let it flow. 320 00:10:50,040 --> 00:10:51,360 Just go with the flow. 321 00:10:51,400 --> 00:10:53,320 Don't, seriously, honestly, 322 00:10:53,360 --> 00:10:55,240 you look like you just wanna ring her all the time, 323 00:10:55,280 --> 00:10:56,680 you think about ringing her, you know you can't. 324 00:10:56,720 --> 00:10:57,880 And then you think about texting her, you know you can't. 325 00:10:57,920 --> 00:10:59,680 Just leave it man. 326 00:10:59,720 --> 00:11:01,720 Just leave it for five minutes. 327 00:11:01,760 --> 00:11:03,720 It's all you talk about, seriously. 328 00:11:03,760 --> 00:11:05,040 - You know, 329 00:11:05,080 --> 00:11:06,640 Cara and Billi are doing the Essex in the City party. 330 00:11:06,680 --> 00:11:08,160 - You gonna come? 331 00:11:08,200 --> 00:11:09,920 Cause I'm tellin' you, you are coming. 332 00:11:09,960 --> 00:11:11,160 I ain't lettin' you stay in again. 333 00:11:11,200 --> 00:11:13,520 - Well, basically, Lydia's always said 334 00:11:13,560 --> 00:11:14,760 that she's Carrie Bradshaw 335 00:11:14,800 --> 00:11:16,720 and she's always called me a Mr. Big. 336 00:11:16,760 --> 00:11:19,080 Like Mr. Big's basically some guy who's quite tall, 337 00:11:19,120 --> 00:11:20,560 dark and handsome, a little bit like me. 338 00:11:20,600 --> 00:11:22,440 And he's got slick hair, always wears suits. 339 00:11:22,480 --> 00:11:23,800 - Is he big? 340 00:11:23,840 --> 00:11:25,320 - No, he's not really big, he's just called Mr. Big. 341 00:11:25,360 --> 00:11:26,760 I don't think that's his real name. 342 00:11:26,800 --> 00:11:27,800 - Oh right. 343 00:11:27,840 --> 00:11:29,160 - And basically, there's this scene 344 00:11:29,200 --> 00:11:31,920 in the film where there's like these special shoes, 345 00:11:31,960 --> 00:11:33,320 they're really hard to get. 346 00:11:33,360 --> 00:11:36,400 I had to get them made in a manufacturer's in Germany. 347 00:11:37,280 --> 00:11:38,960 They're called Manolo Blaniks but. 348 00:11:45,240 --> 00:11:46,760 [Joey laughs] 349 00:11:46,800 --> 00:11:48,440 They're so expensive as well. 350 00:11:48,480 --> 00:11:50,280 I had to pay for them to get delivered from Germany, 351 00:11:50,320 --> 00:11:53,160 and be made to Lydia's size and everythin'. 352 00:11:53,200 --> 00:11:54,400 - What the hell are these? 353 00:11:54,440 --> 00:11:56,240 - But Joey it's, it ain't just a normal gift. 354 00:11:56,280 --> 00:11:57,040 What you doin'? 355 00:11:57,080 --> 00:11:58,080 Joey don't ruin 'em. 356 00:11:58,120 --> 00:11:59,280 - It's silky bottom, innit. 357 00:11:59,320 --> 00:12:00,200 - I know, but Joey it's not just a normal gift, 358 00:12:00,240 --> 00:12:01,320 it's sentimental value. 359 00:12:01,360 --> 00:12:02,440 - Personally, if I saw them 360 00:12:02,480 --> 00:12:03,880 I'd think they're worth about two pound. 361 00:12:04,960 --> 00:12:05,760 - Joey! 362 00:12:05,800 --> 00:12:06,920 They've diamonds. 363 00:12:06,960 --> 00:12:08,240 And they're specially made! 364 00:12:08,280 --> 00:12:09,520 - They're not real diamonds though, are they? 365 00:12:09,560 --> 00:12:11,600 - That's like over a grand's worth of shoes. 366 00:12:11,640 --> 00:12:12,440 - Are they? 367 00:12:12,480 --> 00:12:13,920 - You're clueless, mate. 368 00:12:13,960 --> 00:12:15,160 - Yeah, but they don't look like a lot of money, do they? 369 00:12:15,200 --> 00:12:16,560 - What you talkin' about? 370 00:12:16,600 --> 00:12:18,320 Fucking classiest shoes I've ever seen in my life. 371 00:12:18,360 --> 00:12:19,160 [Joey laughs] 372 00:12:19,200 --> 00:12:20,280 Are you mad? 373 00:12:20,320 --> 00:12:20,840 What do ya mean they look about two pound? 374 00:12:20,880 --> 00:12:22,080 Are you sure? 375 00:12:22,120 --> 00:12:24,160 You're a doughnut mate! 376 00:12:24,200 --> 00:12:25,200 [Arg sighs] 377 00:12:25,240 --> 00:12:26,760 - Listen mate, I personally think 378 00:12:26,800 --> 00:12:28,040 you should just put the shoes back in the box 379 00:12:28,080 --> 00:12:29,520 and just wrap them up. 380 00:12:29,560 --> 00:12:30,800 - I don't know. 381 00:12:31,920 --> 00:12:33,880 I don't think it will make it worse than now. 382 00:12:33,920 --> 00:12:36,800 - Listen, trust me, I think you should give them to her, ya? 383 00:12:36,840 --> 00:12:38,240 - I'll just say to her, "Look I'm not trying 384 00:12:38,280 --> 00:12:39,800 "to buy your love, Lydia, I just wanna give you a gift, 385 00:12:39,840 --> 00:12:42,480 "and it's my last gift I've got to give you." 386 00:12:42,520 --> 00:12:44,120 - Yeah but no mate, you can't do it like that. 387 00:12:44,160 --> 00:12:45,560 - Well how do I do it then? 388 00:12:45,600 --> 00:12:46,960 - You always have to do a massive speech before you do it, 389 00:12:47,000 --> 00:12:49,440 "It's got a gift and this is for you and nah nah nah." 390 00:12:49,480 --> 00:12:50,800 Give her the present say hello to her 391 00:12:50,840 --> 00:12:53,080 and that's it, I wanna keep it civil. 392 00:12:53,120 --> 00:12:55,680 If she's mature, she'll go, "That's fine, James." 393 00:12:55,720 --> 00:12:58,320 And then she'll give you a kiss and say that's it. 394 00:12:58,360 --> 00:13:00,960 Have a bit of space for a week. 395 00:13:02,360 --> 00:13:04,000 You can take on a week can't ya? 396 00:13:04,040 --> 00:13:05,600 You can come out with me and have a laugh. 397 00:13:05,640 --> 00:13:07,400 Week later, sweet. 398 00:13:08,240 --> 00:13:11,800 [exhilarating synth music] 399 00:13:12,720 --> 00:13:13,560 - Ah, Joe! 400 00:13:14,760 --> 00:13:16,920 Whose stupid idea is this? 401 00:13:17,920 --> 00:13:19,080 - Yours. 402 00:13:19,120 --> 00:13:20,360 - Well that's bass, woman. 403 00:13:20,400 --> 00:13:23,160 - If Gemma was here you wouldn't be minding me. 404 00:13:23,200 --> 00:13:24,400 - She'd show us right out, wouldn't she? 405 00:13:24,440 --> 00:13:26,040 She'd get it on in about five seconds flat. 406 00:13:26,080 --> 00:13:27,080 - No she would not. 407 00:13:29,640 --> 00:13:31,400 I love the new trainin'. 408 00:13:31,440 --> 00:13:32,800 Is this, 409 00:13:32,840 --> 00:13:34,160 unattractive? 410 00:13:34,200 --> 00:13:35,480 - Do you know what these suits are for, 411 00:13:35,520 --> 00:13:37,680 like there's a vacuum yeah? 412 00:13:37,720 --> 00:13:40,680 So there's like wires going in and they vacuum 413 00:13:40,720 --> 00:13:41,680 to make you skinny. 414 00:13:41,720 --> 00:13:42,480 - What? 415 00:13:42,520 --> 00:13:43,320 - [Lauren] Can you feel it? 416 00:13:43,360 --> 00:13:44,600 - Will they pump stuff into you? 417 00:13:44,640 --> 00:13:45,440 - I don't know. 418 00:13:45,480 --> 00:13:46,720 I'm quite looking forward to it. 419 00:13:46,760 --> 00:13:47,880 - Yeah I bet your are, 420 00:13:47,920 --> 00:13:50,000 in your nice little fancy gym wear, love. 421 00:13:50,040 --> 00:13:51,000 - Wait, why are you not wearing it? 422 00:13:51,040 --> 00:13:51,960 - Cause I'm doing it different, 423 00:13:52,000 --> 00:13:53,080 I'm going in the back, 424 00:13:53,120 --> 00:13:54,920 you two have gotta do this walking thing. 425 00:13:54,960 --> 00:13:56,320 - Do you actually wanna lose weight? 426 00:13:56,360 --> 00:13:57,440 I just wanted to tone a bit 427 00:13:57,480 --> 00:13:59,760 and look at me I'm like, this is too much. 428 00:13:59,800 --> 00:14:01,400 - I've gotta be in a pod. 429 00:14:01,440 --> 00:14:03,760 So I wanna do say like on the back of my legs. 430 00:14:03,800 --> 00:14:04,880 - Cause it's good for sittin' like. 431 00:14:04,920 --> 00:14:06,280 - Yeah, apparently. 432 00:14:06,320 --> 00:14:07,760 Sheryl Crow uses it. 433 00:14:07,800 --> 00:14:08,800 - She's got one in her house. 434 00:14:08,840 --> 00:14:10,280 - I bet she's got that Gucci one though, 435 00:14:10,320 --> 00:14:11,400 it don't look like this there's no way 436 00:14:11,440 --> 00:14:13,000 she'd be caught wearing this. 437 00:14:13,040 --> 00:14:14,440 I just wanna tone in general, 438 00:14:14,480 --> 00:14:15,640 I don't wanna lose any weight, 439 00:14:15,680 --> 00:14:17,880 I just wanna like tone my arms and my stomach. 440 00:14:17,920 --> 00:14:19,320 - Does it do that as well, toning? 441 00:14:19,360 --> 00:14:21,160 - Well I bloody hope so, this is ridiculous. 442 00:14:21,200 --> 00:14:23,760 Could've gone down to the gym for an hour. 443 00:14:23,800 --> 00:14:26,800 [funky synth music] 444 00:14:31,280 --> 00:14:32,480 - What's happenin', Joe? 445 00:14:32,520 --> 00:14:33,680 - What's happenin', mate? - Ya alright? 446 00:14:33,720 --> 00:14:34,960 - How you been, you been alright? 447 00:14:35,000 --> 00:14:36,480 - Yeah, not too bad, man, ain't seen you for ages. 448 00:14:36,520 --> 00:14:37,800 - I ain't seen you in ages, son, how you been? 449 00:14:37,840 --> 00:14:38,840 You alright though, yeah? 450 00:14:38,880 --> 00:14:40,280 - What happened to you at Sam's party? 451 00:14:40,320 --> 00:14:41,200 You didn't wanna go? 452 00:14:41,240 --> 00:14:42,200 - Nah, I went up with the boys, 453 00:14:42,240 --> 00:14:43,960 went to like the seaside and that. 454 00:14:44,000 --> 00:14:45,400 Ice everywhere, was freezin'. 455 00:14:45,440 --> 00:14:47,120 - We um, we had a hot tub in there. 456 00:14:47,160 --> 00:14:49,200 I walked in and like obviously I'm in my beach shorts 457 00:14:49,240 --> 00:14:50,120 and everyone's just struttin' around 458 00:14:50,160 --> 00:14:51,760 in little one piece bikinis. 459 00:14:51,800 --> 00:14:53,160 - Yeah? 460 00:14:53,200 --> 00:14:55,000 - Yeah, and then I ended up in the hot tub with Lydia. 461 00:14:55,040 --> 00:14:55,840 - With Lydia? 462 00:14:55,880 --> 00:14:57,200 Shut up. 463 00:14:57,240 --> 00:14:58,000 - Yeah, they had a hot tub there and everythin' mate, 464 00:14:58,040 --> 00:14:59,200 it was bang on. 465 00:14:59,240 --> 00:15:00,560 - Arg is havin' a bit of trouble with Lydia. 466 00:15:00,600 --> 00:15:01,400 What's going on? 467 00:15:01,440 --> 00:15:02,400 - Yeah. 468 00:15:02,440 --> 00:15:03,400 Nah, nothin', just like me and her 469 00:15:03,440 --> 00:15:04,240 just chattin' about the old times, 470 00:15:04,280 --> 00:15:05,680 like the good times, you know? 471 00:15:05,720 --> 00:15:07,160 - What, did anything happen or anything? 472 00:15:07,200 --> 00:15:08,880 - Um nah, nah, nah, it's not like that, nothin' like that. 473 00:15:08,920 --> 00:15:11,000 Listen, you know me and Lydia have been friends for ages. 474 00:15:11,040 --> 00:15:12,560 - Yeah, I know, I know, it's not that, 475 00:15:12,600 --> 00:15:13,560 cause obviously Arg is my mate 476 00:15:13,600 --> 00:15:14,640 and I just feel like sorry for him, 477 00:15:14,680 --> 00:15:15,920 do ya know I mean like? 478 00:15:15,960 --> 00:15:16,600 - Yeah, nah, nah, I was just catching up with her 479 00:15:16,640 --> 00:15:18,000 in the hot tub ya know. 480 00:15:18,040 --> 00:15:18,800 - That's all innit, like go for relationships, 481 00:15:18,840 --> 00:15:19,960 I'm innit for relationships. 482 00:15:20,000 --> 00:15:23,120 It's the boy who always gets turned over. 483 00:15:23,160 --> 00:15:25,640 - It's been four years is what I mean. 484 00:15:25,680 --> 00:15:26,680 - And that's what I'm saying. 485 00:15:26,720 --> 00:15:28,240 - Literally it was just a good party, 486 00:15:28,280 --> 00:15:29,520 everyone was having fun, 487 00:15:29,560 --> 00:15:31,680 I think the only people that were really flirting 488 00:15:31,720 --> 00:15:33,360 was just me and Cara and that was it. 489 00:15:33,400 --> 00:15:34,200 - I know. 490 00:15:34,240 --> 00:15:35,480 You think she's a nice girl. 491 00:15:35,520 --> 00:15:35,960 The next thing you gotta do is just put it on her. 492 00:15:36,000 --> 00:15:37,040 - Who Cara? 493 00:15:37,080 --> 00:15:38,240 [laughs] 494 00:15:38,280 --> 00:15:39,800 What just gonna go right up to her and hiya Cara. 495 00:15:39,840 --> 00:15:41,080 - Put it on her, mate. 496 00:15:41,120 --> 00:15:43,080 [both laugh] 497 00:15:43,120 --> 00:15:45,600 [funky techno music] 498 00:15:45,640 --> 00:15:46,440 - Oh! 499 00:15:48,160 --> 00:15:49,200 Ah! 500 00:15:49,240 --> 00:15:51,160 How weird is it? 501 00:15:51,200 --> 00:15:53,000 - Oh my God, what is goin' on? 502 00:15:53,040 --> 00:15:54,000 What is goin' on? 503 00:15:54,040 --> 00:15:55,280 - What is that all about? 504 00:15:55,320 --> 00:15:56,560 - It's sucking on my belly. 505 00:15:56,600 --> 00:15:57,440 - Is it? 506 00:15:59,280 --> 00:16:01,480 - What is all this, like electric in it? 507 00:16:01,520 --> 00:16:02,320 - No it's not! 508 00:16:02,360 --> 00:16:03,440 It's just like pushing you in. 509 00:16:03,480 --> 00:16:05,800 It's like a tightening feeling. 510 00:16:05,840 --> 00:16:07,760 You have to basically do this for three weeks, 511 00:16:07,800 --> 00:16:11,360 four times a week, 12 sessions. 512 00:16:11,400 --> 00:16:12,480 So who would have thought we'd be doing this 513 00:16:12,520 --> 00:16:14,280 on Valentine's day? 514 00:16:14,320 --> 00:16:15,840 - Yeah, great. 515 00:16:16,760 --> 00:16:18,440 - Trying to make myself look good. 516 00:16:19,520 --> 00:16:21,800 - Have you had a lot of good ones on Valentine's Day? 517 00:16:21,840 --> 00:16:23,600 - Never in my whole life. 518 00:16:23,640 --> 00:16:26,720 This has probably been my best Valentine's Day. 519 00:16:26,760 --> 00:16:27,560 - What? 520 00:16:27,600 --> 00:16:28,440 - Spend it with the girls. 521 00:16:28,480 --> 00:16:30,520 Seriously, I've never had roses. 522 00:16:30,560 --> 00:16:31,640 - You must have! 523 00:16:31,680 --> 00:16:32,760 - I swear on my mom's grave, 524 00:16:32,800 --> 00:16:35,320 I've never ever, ever been bought a rose. 525 00:16:35,360 --> 00:16:36,520 Let alone a bunch of roses. 526 00:16:36,560 --> 00:16:38,080 - Not even from your dad when yous was little? 527 00:16:38,120 --> 00:16:38,920 Oh my God. 528 00:16:38,960 --> 00:16:40,360 - No, never. 529 00:16:40,400 --> 00:16:44,200 - I think this is gonna be my first single Valentine's 530 00:16:44,240 --> 00:16:45,720 on my own. 531 00:16:45,760 --> 00:16:48,080 No flowers, chocolates, no teddy bears. 532 00:16:50,240 --> 00:16:52,640 There was some new boys at Sam's party the other night, 533 00:16:52,680 --> 00:16:53,480 weren't there? 534 00:16:53,520 --> 00:16:54,760 - Yeah. 535 00:16:54,800 --> 00:16:56,360 - And I think the only decent one was that Ricky. 536 00:16:56,400 --> 00:16:58,240 - Do you fancy him? 537 00:16:58,280 --> 00:16:59,080 - Me? 538 00:16:59,120 --> 00:17:00,280 I don't know him. 539 00:17:00,320 --> 00:17:01,280 - She's goin' red! 540 00:17:01,320 --> 00:17:02,160 - Would you like to get to know him? 541 00:17:02,200 --> 00:17:03,400 - No! 542 00:17:03,440 --> 00:17:04,560 - Why you smilin'? 543 00:17:04,600 --> 00:17:05,760 - Cause you're making me laugh. 544 00:17:05,800 --> 00:17:08,200 [Frankie laughs] 545 00:17:08,240 --> 00:17:11,680 I can't breathe, it's gettin' really tight. 546 00:17:11,720 --> 00:17:13,600 - Yeah, Jess gettin' into it. 547 00:17:17,920 --> 00:17:21,160 [exciting synth music] 548 00:17:22,040 --> 00:17:24,720 - We need to accessorise these boys. 549 00:17:24,760 --> 00:17:26,120 Oh! 550 00:17:26,160 --> 00:17:29,760 These have broke as well, they've got too big muscles. 551 00:17:29,800 --> 00:17:31,320 You're done! 552 00:17:31,360 --> 00:17:34,800 - Off yous go! 553 00:17:35,840 --> 00:17:37,920 - Oh my God, Chloe! 554 00:17:37,960 --> 00:17:39,360 - Hello, Chloe! 555 00:17:39,400 --> 00:17:40,600 - You look wicked. 556 00:17:40,640 --> 00:17:41,440 - I gotta try and get on 'ere now. 557 00:17:41,480 --> 00:17:42,720 - That's alright, we'll hold it. 558 00:17:43,840 --> 00:17:45,360 You look good you do! 559 00:17:45,400 --> 00:17:46,200 You ready for this? 560 00:17:46,240 --> 00:17:47,200 - Do I? 561 00:17:47,240 --> 00:17:47,880 I feel a little bit nervous girls. 562 00:17:47,920 --> 00:17:49,240 - Do ya? 563 00:17:49,280 --> 00:17:50,880 - We're gonna wear gloves cause we're professional. 564 00:17:50,920 --> 00:17:52,040 - 100% professional. 565 00:17:52,080 --> 00:17:54,080 - I feel a bit scared with the gloves. 566 00:17:54,120 --> 00:17:55,360 Uh! 567 00:17:55,400 --> 00:17:57,240 - Make sure you don't get wasabi anywhere though 568 00:17:57,280 --> 00:17:58,880 cause it might hurt. 569 00:17:58,920 --> 00:18:00,600 - Ah aw, it's freezing! 570 00:18:00,640 --> 00:18:01,760 It's freezin'! 571 00:18:01,800 --> 00:18:02,640 - Um. 572 00:18:03,920 --> 00:18:06,240 [Chloe laughs] 573 00:18:06,280 --> 00:18:08,360 - Bill, you just can't wait to get there and put that. 574 00:18:08,400 --> 00:18:09,680 Like, listen, watch my fake tan, 575 00:18:09,720 --> 00:18:11,360 you're just putting wet lettuce on my legs, 576 00:18:11,400 --> 00:18:12,400 my whole tan's coming off. 577 00:18:12,440 --> 00:18:13,520 Don't give me a willy! 578 00:18:15,200 --> 00:18:17,280 - It looks like she's got nuts and a winky! 579 00:18:17,320 --> 00:18:18,440 - Wait, wait. 580 00:18:18,480 --> 00:18:20,280 I do love you for doing this for us. 581 00:18:20,320 --> 00:18:21,200 - Yeah. 582 00:18:21,240 --> 00:18:22,840 - Where am I gonna put him? 583 00:18:22,880 --> 00:18:24,440 - You're not putting that on me! 584 00:18:24,480 --> 00:18:25,600 - I dropped him! 585 00:18:25,640 --> 00:18:26,760 - You didn't mention anything about animals! 586 00:18:26,800 --> 00:18:28,360 You know I don't like animals! 587 00:18:28,400 --> 00:18:30,760 - Oh my god, his leg fell off. 588 00:18:30,800 --> 00:18:33,200 - Good, get him away from me! 589 00:18:35,480 --> 00:18:36,720 - The good thing is she can't move 590 00:18:36,760 --> 00:18:38,680 and we can do whatever we want! 591 00:18:38,720 --> 00:18:40,040 - Listen! 592 00:18:40,080 --> 00:18:40,920 My noon stinks of fish, I feel like I'm passing out, 593 00:18:40,960 --> 00:18:43,280 I'm in like a weird fish dream! 594 00:18:43,320 --> 00:18:45,800 Freaking out a little bit! 595 00:18:45,840 --> 00:18:46,640 Ah! 596 00:18:46,680 --> 00:18:47,640 Not the crab! 597 00:18:47,680 --> 00:18:49,000 I can't have that big crab on me! 598 00:18:49,040 --> 00:18:52,200 - Right, are you alright here while we quickly run off 599 00:18:52,240 --> 00:18:53,240 and get ready? 600 00:18:53,280 --> 00:18:55,280 - I can't really go anywhere, can I? 601 00:18:55,320 --> 00:18:56,320 Hurry up! 602 00:18:56,360 --> 00:18:58,600 You're leaving me with raw fish on me. 603 00:18:58,640 --> 00:19:00,280 I'll get salmonella! 604 00:19:13,840 --> 00:19:14,600 - Hello. 605 00:19:14,640 --> 00:19:15,440 - Hello darling. 606 00:19:15,480 --> 00:19:16,400 - How are you? 607 00:19:16,440 --> 00:19:17,600 Good, you? - Yeah, good thank you. 608 00:19:17,640 --> 00:19:19,080 - Oh my God, Sam! 609 00:19:21,080 --> 00:19:22,360 - You didn't recognise me did you? 610 00:19:22,400 --> 00:19:24,080 - No, don't hate me. 611 00:19:26,240 --> 00:19:27,720 - Did you think I was Cara, yeah? 612 00:19:27,760 --> 00:19:29,200 Everyone has said that! 613 00:19:29,240 --> 00:19:31,240 - You're looking lovely. 614 00:19:39,720 --> 00:19:40,520 - What's happenin', Rick? 615 00:19:40,560 --> 00:19:41,640 - What's happenin'? 616 00:19:41,680 --> 00:19:42,880 - You alright, man? 617 00:19:42,920 --> 00:19:44,600 - Here's your beer, son. 618 00:19:44,640 --> 00:19:46,040 - Good party, innit? 619 00:19:46,080 --> 00:19:46,960 - There are fit girls in here. 620 00:19:47,000 --> 00:19:47,800 - What's that? 621 00:19:47,840 --> 00:19:49,000 I've seen 'em. 622 00:19:49,040 --> 00:19:50,600 Don't worry mate, I've been scouting all night. 623 00:19:50,640 --> 00:19:52,880 Don't you worry about that! 624 00:19:57,880 --> 00:20:01,160 [romantic piano music] 625 00:20:11,040 --> 00:20:11,840 - Do you like it? 626 00:20:11,880 --> 00:20:13,120 - It's amazing! 627 00:20:14,000 --> 00:20:15,600 It's lovely. 628 00:20:15,640 --> 00:20:17,320 - Now come here you. 629 00:20:18,320 --> 00:20:20,360 - Oh my God, it's so nice. 630 00:20:20,400 --> 00:20:21,320 - I'm so nervous. 631 00:20:21,360 --> 00:20:23,240 [Lucy laughs] 632 00:20:23,280 --> 00:20:24,080 I'm proper nervous. 633 00:20:24,120 --> 00:20:24,920 - It's like our first date. 634 00:20:24,960 --> 00:20:25,960 You were more nervous than me, 635 00:20:26,000 --> 00:20:28,360 I'm excited like I was the first time. 636 00:20:28,400 --> 00:20:29,480 - You look amazing. 637 00:20:29,520 --> 00:20:30,320 - Thank you. 638 00:20:30,360 --> 00:20:31,680 - You look nice. 639 00:20:33,680 --> 00:20:36,840 - You've outdone yourself Mr. Falcone. 640 00:20:37,840 --> 00:20:39,280 - To a fresh start? 641 00:20:39,320 --> 00:20:40,120 - Cheers. 642 00:20:40,160 --> 00:20:40,960 - Cheers. 643 00:20:43,720 --> 00:20:46,960 [exciting synth music] 644 00:20:50,200 --> 00:20:51,200 - Thank you to everyone for coming 645 00:20:51,240 --> 00:20:54,520 to mine and Billi's Essex in the City. 646 00:20:54,560 --> 00:20:57,240 - Valentine's Day party. 647 00:20:57,280 --> 00:20:58,600 Sushi is served! 648 00:21:00,000 --> 00:21:02,640 [everyone cheers] 649 00:21:02,680 --> 00:21:04,080 - [Man] What the... 650 00:21:04,120 --> 00:21:05,600 - [Woman] Tuck in! 651 00:21:09,200 --> 00:21:11,400 - Don't poke me, I am alive! 652 00:21:11,440 --> 00:21:12,960 You just poked me there. 653 00:21:13,000 --> 00:21:14,880 This is really intimidating. 654 00:21:14,920 --> 00:21:19,840 They're trying to get the lettuce as well, the cheeky sods. 655 00:21:21,920 --> 00:21:23,040 Diags! 656 00:21:23,080 --> 00:21:24,000 - It's cause his lips diagonal, 657 00:21:24,040 --> 00:21:26,480 and he can't put it in there. 658 00:21:27,760 --> 00:21:29,920 - Do ya know what, though, it does smell. 659 00:21:29,960 --> 00:21:31,760 - No, it's the crab! 660 00:21:31,800 --> 00:21:33,520 Come on girls, I've had enough now. 661 00:21:33,560 --> 00:21:36,400 I'm worried about getting wasabi in me noon or something. 662 00:21:44,480 --> 00:21:46,280 - It doesn't really feel like Valentine's Day to me, 663 00:21:46,320 --> 00:21:48,760 it just feels like a normal girls' night out. 664 00:21:49,640 --> 00:21:51,360 I'm really scared to be like, 665 00:21:51,400 --> 00:21:53,240 I'm quite shy and going back in my shell again, 666 00:21:53,280 --> 00:21:56,160 not quite like reserve something, I wanna meet someone. 667 00:21:56,200 --> 00:21:58,160 - Is there anyone here you like? 668 00:21:58,200 --> 00:22:01,680 - Uh, I think that Ricky Raymont's quite hot. 669 00:22:01,720 --> 00:22:03,160 - He's over there. 670 00:22:03,200 --> 00:22:04,160 - Is he? 671 00:22:04,200 --> 00:22:06,200 I'm not lookin', that's like cringe. 672 00:22:06,240 --> 00:22:07,440 - Maybe just get the eye contact going. 673 00:22:07,480 --> 00:22:10,040 Do the three second stare. 674 00:22:10,080 --> 00:22:11,000 - What's that? 675 00:22:11,040 --> 00:22:12,600 - Look at a guy for three seconds, 676 00:22:12,640 --> 00:22:15,920 cause it's not long enough to look like a psycho, 677 00:22:15,960 --> 00:22:17,400 but it's long enough to let them know you're interested. 678 00:22:17,440 --> 00:22:19,800 It's a proven scientific fact, I swear. 679 00:22:21,040 --> 00:22:21,960 Go on! 680 00:22:22,000 --> 00:22:23,440 - Alright! 681 00:22:23,480 --> 00:22:25,480 - Just do one of these, do a quick casual and turn around. 682 00:22:25,520 --> 00:22:26,880 - No, I can't. 683 00:22:26,920 --> 00:22:28,880 - You look at people in a club all the time. 684 00:22:28,920 --> 00:22:31,080 - Yeah, but not when I'm put on the spot. 685 00:22:31,120 --> 00:22:32,720 - Go on be flirty, Lauren. 686 00:22:32,760 --> 00:22:35,920 - One, two, three and back. 687 00:22:37,160 --> 00:22:38,160 You done it! 688 00:22:39,080 --> 00:22:40,560 - I didn't. 689 00:22:40,600 --> 00:22:42,200 - He caught your eye, you had a bit of eye contact going on. 690 00:22:53,840 --> 00:22:56,120 - You're such a dick. 691 00:22:56,160 --> 00:22:57,680 Spinach in my teeth. 692 00:22:57,720 --> 00:22:59,360 Have I got spinach in my teeth? 693 00:22:59,400 --> 00:23:00,640 - Oh yeah, you have got a massive bit. 694 00:23:00,680 --> 00:23:01,480 - I have, where? 695 00:23:01,520 --> 00:23:02,440 Get it out? 696 00:23:04,240 --> 00:23:07,760 - Actually, you've got most of the bowl stuck on your teeth. 697 00:23:07,800 --> 00:23:10,680 - Now you've gotta eat it, no, you've gotta eat it! 698 00:23:10,720 --> 00:23:11,640 Spoilsport. 699 00:23:14,720 --> 00:23:15,720 - I did have one thing more thing 700 00:23:15,760 --> 00:23:17,480 that I sort of do wanna ask you though. 701 00:23:21,240 --> 00:23:22,760 - Yes? 702 00:23:22,800 --> 00:23:26,000 - Um, I wanna ask you, 703 00:23:30,000 --> 00:23:31,560 if you will be my girlfriend? 704 00:23:35,640 --> 00:23:37,040 Is that a yes then? 705 00:23:37,080 --> 00:23:38,840 - Yeah, we'll try. 706 00:23:42,360 --> 00:23:47,160 Yeah, but on one condition, this is a complete fresh start, 707 00:23:47,200 --> 00:23:52,200 no reminders, nothing brought up, all fresh clean slate. 708 00:23:52,880 --> 00:23:53,720 Yeah? 709 00:23:53,760 --> 00:23:54,840 - That's fine. 710 00:23:54,880 --> 00:23:56,120 - And you've gotta treat me like a princess 711 00:23:56,160 --> 00:23:58,000 like you did at the beginning, exactly the same. 712 00:23:58,040 --> 00:23:59,040 - I think you've got lots of smiles 713 00:23:59,080 --> 00:24:00,600 coming your way hopefully. 714 00:24:01,880 --> 00:24:02,680 - Really? 715 00:24:02,720 --> 00:24:03,560 - Yeah. 716 00:24:13,920 --> 00:24:15,080 - Do You fancy me? 717 00:24:15,120 --> 00:24:16,920 - Dunno, that's a tough question to ask. 718 00:24:16,960 --> 00:24:18,800 - It's not really, is it, you either do or you don't. 719 00:24:18,840 --> 00:24:21,360 - Nah, I do quite fancy you, I'm not gonna lie. 720 00:24:21,400 --> 00:24:23,880 I don't, I don't wanna make it a massive situation. 721 00:24:23,920 --> 00:24:26,720 If I say look Cara, I wanna take your best mate on a date, 722 00:24:26,760 --> 00:24:28,200 it's sort of, do ya know what I mean? 723 00:24:28,240 --> 00:24:31,080 You can just casually do it. 724 00:24:31,120 --> 00:24:32,320 - Do ya think Cara would get the 'ump? 725 00:24:32,360 --> 00:24:35,360 - I dunno, have you spoke to her about it? 726 00:24:35,400 --> 00:24:38,320 - No, I'll leave it to you. 727 00:24:38,360 --> 00:24:39,280 - Leave it to me? 728 00:24:39,320 --> 00:24:41,600 I don't think I can do it. 729 00:24:41,640 --> 00:24:45,440 I don't know whether it's bad me talking to you or not. 730 00:24:45,480 --> 00:24:47,440 Cause I love my sister, I love you both to bits. 731 00:24:47,480 --> 00:24:50,400 But like, I wanna take you out. 732 00:24:50,440 --> 00:24:51,600 - I'd like to go out with you. 733 00:24:51,640 --> 00:24:52,720 - Yeah? 734 00:24:52,760 --> 00:24:54,880 I don't really get to see you enough, 735 00:24:54,920 --> 00:24:57,000 like just us two together. 736 00:24:57,040 --> 00:24:58,480 So will proper get to know you as apposed. 737 00:24:58,520 --> 00:25:00,520 - Cara's like the third wheel in our relationship already. 738 00:25:00,560 --> 00:25:01,520 - I don't know we'd be going out or something 739 00:25:01,560 --> 00:25:03,320 and she'd be poppin' up. 740 00:25:03,360 --> 00:25:05,320 But would you be alright with that? 741 00:25:05,360 --> 00:25:07,400 Without Cara by your wing? 742 00:25:08,800 --> 00:25:10,040 - As long as you look after me. 743 00:25:10,080 --> 00:25:12,800 - I'll look after you, I promise. 744 00:25:14,920 --> 00:25:16,600 I am allowed a kiss? 745 00:25:18,480 --> 00:25:19,440 - If we get married. 746 00:25:19,480 --> 00:25:20,240 Me and Cara will actually be sisters. 747 00:25:20,280 --> 00:25:21,480 - Whoa, whoa, whoa, hang on. 748 00:25:21,520 --> 00:25:23,440 - She'll be my sister-in-law. 749 00:25:23,480 --> 00:25:25,400 - Is that how it works? 750 00:25:28,120 --> 00:25:30,080 - Cara's gonna beat the shit out of me. 751 00:25:45,920 --> 00:25:47,960 - So Rick, do you reckon you're a bit of a player? 752 00:25:48,000 --> 00:25:48,960 - Who me? 753 00:25:49,000 --> 00:25:51,320 No, I've never cheated in my life. 754 00:25:51,360 --> 00:25:52,160 - Shut up! 755 00:25:52,200 --> 00:25:53,000 - Never ever. 756 00:25:53,040 --> 00:25:54,280 - One boy in Essex! 757 00:25:54,320 --> 00:25:55,400 - I promise, I couldn't do it, 758 00:25:55,440 --> 00:25:56,720 I've got too much of a conscience. 759 00:25:56,760 --> 00:25:58,280 - Really? 760 00:25:58,320 --> 00:26:00,520 - Look, he's got all the girls around him, hasn't he. 761 00:26:00,560 --> 00:26:01,480 - He is fit! 762 00:26:01,520 --> 00:26:02,760 Come on. 763 00:26:02,800 --> 00:26:05,880 - He's like really flirtatious, like really loud, 764 00:26:05,920 --> 00:26:06,960 like I expected him to be quite quiet, 765 00:26:07,000 --> 00:26:08,520 cause he doesn't really know all of us. 766 00:26:08,560 --> 00:26:11,360 He's like proper like, yeah, like forward and full on. 767 00:26:11,400 --> 00:26:13,680 - What do you do then to romance a girl? 768 00:26:13,720 --> 00:26:17,320 - Um, I just be myself and it then if it works 769 00:26:17,360 --> 00:26:19,880 and they like it then we're obviously gonna click. 770 00:26:19,920 --> 00:26:22,040 What would you do to woo me? 771 00:26:22,080 --> 00:26:23,040 - I don't need to. 772 00:26:23,080 --> 00:26:24,000 - Boys woo us! 773 00:26:24,040 --> 00:26:25,000 - I've been woo'd by a few girls. 774 00:26:25,040 --> 00:26:26,280 - Why, what do they do? 775 00:26:26,320 --> 00:26:28,560 - Well they do that little, 776 00:26:29,520 --> 00:26:30,600 you know? 777 00:26:30,640 --> 00:26:31,640 They do that when they're walking past. 778 00:26:31,680 --> 00:26:32,960 - Is that what Cara does? 779 00:26:33,000 --> 00:26:34,120 - She won't stop! 780 00:26:34,160 --> 00:26:36,360 - I'll be sick on the floor. 781 00:26:36,400 --> 00:26:38,440 - I think Cara's proper into him. 782 00:26:38,480 --> 00:26:39,440 - Do ya know what it is, right? 783 00:26:39,480 --> 00:26:40,480 It's like the new boy on the scene 784 00:26:40,520 --> 00:26:42,240 and everyone's like pouncing on him. 785 00:26:42,280 --> 00:26:44,080 - Desperate! 786 00:26:44,120 --> 00:26:45,280 - Pouncing! 787 00:26:45,320 --> 00:26:46,200 Good luck to him. 788 00:26:47,480 --> 00:26:50,440 - I'm newly on the market, anyone fancy a purchase? 789 00:26:50,480 --> 00:26:51,280 [laughs] 790 00:26:51,320 --> 00:26:52,720 - You're newly on the market? 791 00:26:52,760 --> 00:26:55,520 You can't be doin' all that! 792 00:26:55,560 --> 00:26:57,120 - I broke up with my girlfriend last week, mm. 793 00:26:57,160 --> 00:26:58,000 - Did you? 794 00:27:03,560 --> 00:27:06,800 [peaceful piano music] 795 00:27:13,360 --> 00:27:15,720 - Like normally, me and you, 796 00:27:17,400 --> 00:27:19,680 I would say come back to mine tonight, 797 00:27:19,720 --> 00:27:23,280 but I think as it's our first date, I don't think we should. 798 00:27:23,320 --> 00:27:24,720 - I don't either. 799 00:27:24,760 --> 00:27:29,000 - I think that um, we should do like the three date rule. 800 00:27:30,360 --> 00:27:31,160 - Yeah. 801 00:27:31,200 --> 00:27:32,080 - Yeah! 802 00:27:32,120 --> 00:27:33,760 - I agree, that's what I want. 803 00:27:33,800 --> 00:27:34,600 - Yeah? 804 00:27:34,640 --> 00:27:36,320 Another thing as well, 805 00:27:36,360 --> 00:27:39,720 even though on our first date we didn't have a kiss, 806 00:27:39,760 --> 00:27:40,920 I think we should have kiss. 807 00:27:40,960 --> 00:27:42,400 Do ya not think? 808 00:27:42,440 --> 00:27:43,840 Yeah? 809 00:27:43,880 --> 00:27:44,960 Gimme a kiss then. 810 00:27:45,000 --> 00:27:47,400 [both laugh] 811 00:27:59,000 --> 00:28:00,640 - I've missed you. 812 00:28:00,680 --> 00:28:01,960 - I missed you. 813 00:28:03,120 --> 00:28:04,160 I do really love you. 814 00:28:06,120 --> 00:28:07,480 - I know. 815 00:28:07,520 --> 00:28:08,320 - You know. 816 00:28:08,360 --> 00:28:09,120 - I know. 817 00:28:09,160 --> 00:28:09,960 - Good. 818 00:28:10,000 --> 00:28:11,440 - I love you too. 819 00:28:13,680 --> 00:28:15,680 - Happy Valentine's day. 820 00:28:22,120 --> 00:28:23,600 - Sam's hair looks nice tonight don't it, it's changed. 821 00:28:23,640 --> 00:28:25,760 - It's alright, she looks just like Carol though, don't she. 822 00:28:25,800 --> 00:28:27,120 - I know, I was thinkin' that. 823 00:28:27,160 --> 00:28:29,280 It's nice though, she looks like she's out of a film 824 00:28:29,320 --> 00:28:31,000 or something. 825 00:28:31,040 --> 00:28:32,160 It's all weird innit. 826 00:28:32,200 --> 00:28:33,000 You alright? 827 00:28:33,040 --> 00:28:34,680 - Nah, I'm not mate. 828 00:28:34,720 --> 00:28:35,800 - What's up? 829 00:28:35,840 --> 00:28:38,720 - Dunno, it's just hard innit, you know. 830 00:28:38,760 --> 00:28:39,760 - I know mate, but like. 831 00:28:39,800 --> 00:28:41,560 - She's proper like going out of her way 832 00:28:41,600 --> 00:28:44,240 to like flirt in front of me and stuff so. 833 00:28:44,280 --> 00:28:45,280 - You're upset, aren't ya. 834 00:28:45,320 --> 00:28:46,440 I know how you feel. 835 00:28:46,480 --> 00:28:48,240 To be fair, she was talking to that Ricky, 836 00:28:48,280 --> 00:28:51,400 but mate, listen, I spoke to him the other day 837 00:28:51,440 --> 00:28:52,880 and he said like to me, he went to me, 838 00:28:52,920 --> 00:28:54,360 like I went to him is there anythin' goin' on between you 839 00:28:54,400 --> 00:28:57,240 and Lydia at all, just in like an askin' way, not flirting, 840 00:28:57,280 --> 00:28:58,480 and he was like oh nah, nah, nah, nothin'. 841 00:28:58,520 --> 00:29:01,000 I like Cara, I like Cara. 842 00:29:01,040 --> 00:29:02,960 - Joe, it's not just that, is it? 843 00:29:03,000 --> 00:29:05,960 - Whatcha mean, it's not just that? 844 00:29:06,000 --> 00:29:07,000 [Sighs] 845 00:29:07,040 --> 00:29:08,120 - I dunno if I should tell you or not. 846 00:29:08,160 --> 00:29:09,000 - What? 847 00:29:10,560 --> 00:29:12,160 You know you can trust me with anything, Arg. 848 00:29:12,200 --> 00:29:14,040 - Yeah, I know, but I dunno, me and Lydia we just swore 849 00:29:14,080 --> 00:29:16,440 to each other that we wouldn't say anything to anyone. 850 00:29:16,480 --> 00:29:18,400 - You're winding yourself up, mate. 851 00:29:18,440 --> 00:29:21,520 - Well basically, um, two days ago, um, 852 00:29:21,560 --> 00:29:24,080 Lydia found out that I was in a really bad place ya know, 853 00:29:24,120 --> 00:29:26,360 when you was concerned, when I was just staying indoors, 854 00:29:26,400 --> 00:29:27,840 like hiding myself in my bed, 855 00:29:27,880 --> 00:29:30,640 and to be fair to her ya know she was genuinely concerned. 856 00:29:30,680 --> 00:29:32,480 She said come on, let's meet up or whatever and have a chat, 857 00:29:32,520 --> 00:29:33,520 I'm worried about ya. 858 00:29:33,560 --> 00:29:34,880 So I thought I'd go round and see her. 859 00:29:34,920 --> 00:29:37,360 We both had a little cry and a cuddle 860 00:29:37,400 --> 00:29:38,400 and ya know she's just saying 861 00:29:38,440 --> 00:29:39,440 that she's still madly in love with me 862 00:29:39,480 --> 00:29:40,600 and there's an attraction there, 863 00:29:40,640 --> 00:29:42,840 but she doesn't wanna be with me anymore. 864 00:29:42,880 --> 00:29:44,320 And then she was confusing me saying stuff like 865 00:29:44,360 --> 00:29:46,720 but I still wanna marry you, and I do wanna have your kids 866 00:29:46,760 --> 00:29:48,320 and I just wish you and me could go away, 867 00:29:48,360 --> 00:29:50,240 just us two on a desert island. 868 00:29:50,280 --> 00:29:52,240 And then basically, you know, 869 00:29:52,280 --> 00:29:53,960 I slept with her the other night. 870 00:29:54,000 --> 00:29:54,800 - What? 871 00:29:54,840 --> 00:29:55,640 - Yeah. 872 00:29:55,680 --> 00:29:56,480 - You're jokin'! 873 00:29:56,520 --> 00:29:57,360 - Yeah, I slept with her. 874 00:29:58,800 --> 00:30:00,160 - Oh, my God. 875 00:30:00,200 --> 00:30:02,880 - But you know, now she's, you know, 876 00:30:02,920 --> 00:30:05,760 she's not even said hello to me. 877 00:30:05,800 --> 00:30:07,200 - This is why you're so down, Arg, mate. 878 00:30:07,240 --> 00:30:09,000 - It's just so hard, but at the same time, you know, 879 00:30:09,040 --> 00:30:10,280 she's come here tonight 880 00:30:10,320 --> 00:30:12,360 and she's been flirting in front of me, you know, 881 00:30:12,400 --> 00:30:14,480 I've heard about the stuff that happened at Sam's party 882 00:30:14,520 --> 00:30:15,920 and the hot tub and the flirting. 883 00:30:15,960 --> 00:30:17,600 And I just find it so disrespectful, you know. 884 00:30:17,640 --> 00:30:20,240 - This must be reverse psychology. 885 00:30:20,280 --> 00:30:22,160 See, I'm not bein' funny, if you're cheating, 886 00:30:22,200 --> 00:30:23,360 why would she sleep with ya? 887 00:30:23,400 --> 00:30:24,960 - I don't know mate, in my head I feel that-- 888 00:30:25,000 --> 00:30:26,080 - Arg, do ya know what she's doin'? 889 00:30:26,120 --> 00:30:27,440 - No, but in my head I feel that now, yes, 890 00:30:27,480 --> 00:30:28,560 I've definitely got a chance. 891 00:30:28,600 --> 00:30:31,320 I will potentially eventually get her back. 892 00:30:31,360 --> 00:30:33,080 And then I'm here tonight, you know, 893 00:30:33,120 --> 00:30:36,200 she's dancing with boys, like laughing at me and, you know, 894 00:30:36,240 --> 00:30:38,000 she's chattin' away to Ricky at the bar now. 895 00:30:38,040 --> 00:30:39,720 And people keep saying these bad things about me, 896 00:30:39,760 --> 00:30:42,240 but I've come here tonight I've stayed with the boys, 897 00:30:42,280 --> 00:30:44,920 I haven't even talked to a girl or dancing with a girl, 898 00:30:44,960 --> 00:30:45,960 chatting everyone up 899 00:30:46,000 --> 00:30:47,280 and I feel like I wanna show her respect, 900 00:30:47,320 --> 00:30:49,200 but why can't she do that to me. 901 00:30:49,240 --> 00:30:51,320 - You've got a reason to be down, and it's horrible, 902 00:30:51,360 --> 00:30:53,320 you've just gotta get through it, mate. 903 00:30:53,360 --> 00:30:54,840 - I just wanna go home, Joey, 904 00:30:54,880 --> 00:30:55,800 to be honest but I appreciate everything you've done for me, 905 00:30:55,840 --> 00:30:56,640 yeah. 906 00:30:56,680 --> 00:31:01,200 I'm just gonna go home alright. 907 00:31:14,480 --> 00:31:16,960 - [Narrator] Next time on the Only Way is 908 00:31:18,880 --> 00:31:21,520 will Arg ever find his Cinderella? 909 00:31:21,560 --> 00:31:23,920 - Personally I think their worth about two pounds. 910 00:31:23,960 --> 00:31:25,920 - Two, they have diamonds! 911 00:31:25,960 --> 00:31:27,640 It's like a grands worth of shoes. 912 00:31:30,120 --> 00:31:31,200 - [Narrator] How will Cara react 913 00:31:31,240 --> 00:31:33,360 to the world's fastest romance? 914 00:31:34,840 --> 00:31:35,800 - If we get married someday, 915 00:31:35,840 --> 00:31:37,360 me and Cara will actually be sisters. 916 00:31:37,400 --> 00:31:38,800 - Whoa, whoa, whoa, hang on. 917 00:31:38,840 --> 00:31:41,560 - [Narrator] And will Guy Fawkes get his tiny clothes back? 918 00:31:41,600 --> 00:31:42,880 - Mr. Bigs for the night. 919 00:31:43,920 --> 00:31:45,760 - [Narrator] Who knows, these people are real 920 00:31:45,800 --> 00:31:48,880 and anything can happen on The Only Way is Essex. 921 00:31:48,920 --> 00:31:52,200 [cheerful synth music] 65280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.