Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,920 --> 00:00:06,560
and the tightest budgie
smugglers you've ever seen.
2
00:00:06,600 --> 00:00:07,840
The tans you see might be fake,
3
00:00:07,880 --> 00:00:09,240
but the people are all real,
4
00:00:09,280 --> 00:00:10,560
although some of what they do
5
00:00:10,600 --> 00:00:13,520
has been set up purely
for your entertainment.
6
00:00:13,560 --> 00:00:16,880
Previously on "The Only Way Is
Essex."
7
00:00:16,920 --> 00:00:17,800
- I was just wondering.
8
00:00:17,840 --> 00:00:18,640
Obviously, it's Christmas time,
9
00:00:18,680 --> 00:00:20,200
if you was up for a kiss?
10
00:00:22,080 --> 00:00:23,560
- Aw!
11
00:00:23,600 --> 00:00:25,160
- Do you know that sort of
warm, fuzzy feeling you get
12
00:00:25,200 --> 00:00:26,000
when it's Christmas?
13
00:00:26,040 --> 00:00:27,080
- Yeah.
14
00:00:27,120 --> 00:00:28,280
I get that feeling with Lucy
every day.
15
00:00:28,320 --> 00:00:29,120
- I love you.
16
00:00:29,160 --> 00:00:33,320
- I love you, too.
17
00:00:33,360 --> 00:00:35,760
- I'd love it if we started to
look for
18
00:00:35,800 --> 00:00:37,560
somewhere to live together.
19
00:00:37,600 --> 00:00:40,040
- I would love that.
20
00:00:40,080 --> 00:00:43,360
[upbeat playful music]
21
00:01:00,040 --> 00:01:02,000
- [Woman] Elvis!
22
00:01:02,040 --> 00:01:05,520
[upbeat electronic music]
23
00:01:23,520 --> 00:01:24,480
- A nightmare.
24
00:01:24,520 --> 00:01:26,960
I've got those PIP implants,
ain't I?
25
00:01:27,000 --> 00:01:29,520
Basically, there's these
implants were made,
26
00:01:29,560 --> 00:01:32,680
and it's full of crap that's
supposed to be in mattresses.
27
00:01:32,720 --> 00:01:33,480
- Shut up.
28
00:01:33,520 --> 00:01:34,320
- Yeah.
29
00:01:34,360 --> 00:01:35,160
Mad, innit?
30
00:01:35,200 --> 00:01:36,000
40,000 women have got them.
31
00:01:36,040 --> 00:01:37,120
It's been all over the news.
32
00:01:37,160 --> 00:01:38,440
There's all been riots and stuff
about it.
33
00:01:38,480 --> 00:01:39,640
- I don't watch the news.
34
00:01:39,680 --> 00:01:41,240
I don't get it.
35
00:01:41,280 --> 00:01:43,520
- People's boobs have been
bursting and stuff, haven't
they?
36
00:01:43,560 --> 00:01:45,520
- Yeah, so your rupture rate is
higher.
37
00:01:45,560 --> 00:01:47,120
I don't want an exploding tit.
38
00:01:48,080 --> 00:01:50,800
To be fair, I kind of did
wanna change my boobs anyway.
39
00:01:50,840 --> 00:01:52,120
I'd like 'em a little bit
bigger,
40
00:01:52,160 --> 00:01:54,040
and also my nipples are so high.
41
00:01:54,080 --> 00:01:55,520
I dunno why.
42
00:01:55,560 --> 00:01:58,000
I've got more skin underneath
my nipple than I have above.
43
00:01:58,040 --> 00:01:59,800
- Yeah, but I like that.
- They're super high.
44
00:01:59,840 --> 00:02:00,640
They're too high.
45
00:02:00,680 --> 00:02:01,440
They pop out of bras, though,
46
00:02:01,480 --> 00:02:02,520
and stuff all the time.
47
00:02:02,560 --> 00:02:03,720
- Oh.
48
00:02:03,760 --> 00:02:07,640
- I bet any money that
Essex has got more PIPs
49
00:02:07,680 --> 00:02:10,120
than the whole world.
50
00:02:10,160 --> 00:02:11,920
- [Frankie And Lauren] Probably.
51
00:02:11,960 --> 00:02:13,920
- Yeah, most probably.
52
00:02:13,960 --> 00:02:16,120
- [Chloe] Have you heard the
news?
53
00:02:16,160 --> 00:02:18,040
- Well, I've heard rumours.
54
00:02:18,080 --> 00:02:20,120
Fill me in, what's actually
happened?
55
00:02:20,160 --> 00:02:20,960
- I don't really know.
56
00:02:21,000 --> 00:02:22,200
I just heard...
57
00:02:22,240 --> 00:02:23,480
- [Lauren] It's just off?
58
00:02:23,520 --> 00:02:23,840
- They've just broken up.
- [Lauren] Completely?
59
00:02:23,880 --> 00:02:24,960
- Yeah.
60
00:02:25,000 --> 00:02:26,680
- I heard they were having
problems but...
61
00:02:26,720 --> 00:02:27,800
- Apparently...
62
00:02:27,840 --> 00:02:29,280
- It's just so soon, after
Christmas even.
63
00:02:29,320 --> 00:02:31,160
I thought they was happy.
64
00:02:31,200 --> 00:02:32,520
- Do you know what I think?
65
00:02:32,560 --> 00:02:34,920
Boo hoo, it's only a
little young relationship.
66
00:02:34,960 --> 00:02:37,160
As if they're gonna stay
together forever.
67
00:02:37,200 --> 00:02:38,400
- All right, Ice Queen.
68
00:02:43,680 --> 00:02:44,760
- [Diags] Your bed is
69
00:02:44,800 --> 00:02:45,800
the most uncomfortable bed in
the world.
70
00:02:45,840 --> 00:02:46,600
You spread out like a starfish,
mate.
71
00:02:46,640 --> 00:02:47,880
- Yeah, I know.
72
00:02:47,920 --> 00:02:48,880
- Ridiculous.
73
00:02:48,920 --> 00:02:50,200
- Last night was good, weren't
it?
74
00:02:50,240 --> 00:02:50,680
'Cause every time we go out,
I always pull fit girls.
75
00:02:50,720 --> 00:02:51,520
I dunno.
76
00:02:52,720 --> 00:02:54,160
- What's actually going
on with you and Jess?
77
00:02:54,200 --> 00:02:55,480
- I found her attractive at
first,
78
00:02:55,520 --> 00:02:56,560
but then it just got boring,
you know what I mean?
79
00:02:56,600 --> 00:02:58,280
I dunno, what do you think's
happening?
80
00:02:58,320 --> 00:02:59,640
You're the one who always sees
it.
81
00:02:59,680 --> 00:03:00,800
What do you reckon?
82
00:03:00,840 --> 00:03:01,600
- Trust me, I've known
you for years, mate.
83
00:03:01,640 --> 00:03:03,400
She's not your normal girl.
84
00:03:03,440 --> 00:03:04,560
- What do you mean?
85
00:03:04,600 --> 00:03:06,200
- I think you're wasting your
time, mate.
86
00:03:06,240 --> 00:03:08,000
I think you don't wanna be with
her.
87
00:03:08,040 --> 00:03:09,440
I can tell you don't wanna be
with her,
88
00:03:09,480 --> 00:03:12,040
'cause if you did, it'd be
proper.
89
00:03:12,080 --> 00:03:13,560
She might wanna be with you, I
dunno.
90
00:03:13,600 --> 00:03:14,960
She's a nice enough girl but...
91
00:03:15,000 --> 00:03:16,120
- I don't really flirt with her.
92
00:03:16,160 --> 00:03:16,840
She flirts with me and I just
flirt back.
93
00:03:16,880 --> 00:03:18,240
That's it.
94
00:03:18,280 --> 00:03:19,520
- How come every time I go
out, I don't pull any girls?
95
00:03:19,560 --> 00:03:20,520
- Dunno.
96
00:03:20,560 --> 00:03:21,840
It's probably 'cause of your
gums.
97
00:03:21,880 --> 00:03:24,120
[Diags and Joey laugh]
98
00:03:24,160 --> 00:03:24,960
You gotta stop smiling,
seriously.
99
00:03:25,000 --> 00:03:26,120
- Fuck off, it ain't that bad.
100
00:03:26,160 --> 00:03:26,960
- Do you wanna know what it
looks like?
101
00:03:27,000 --> 00:03:27,800
Big balloons.
102
00:03:27,840 --> 00:03:28,600
- I only just woke up, mate.
103
00:03:28,640 --> 00:03:29,480
Leave me alone.
104
00:03:31,120 --> 00:03:32,440
- Yeah, man.
105
00:03:32,480 --> 00:03:33,800
D'you want a tea?
106
00:03:33,840 --> 00:03:36,360
- Well, I don't really
like tea, but I'll have it.
107
00:03:36,400 --> 00:03:38,840
It's good tea, though, look.
108
00:03:38,880 --> 00:03:39,680
It's Monkey Picked Tea.
109
00:03:39,720 --> 00:03:41,000
It's special.
110
00:03:41,040 --> 00:03:41,960
It says,
111
00:03:42,000 --> 00:03:43,000
"Picked by special trained
monkeys.
112
00:03:43,040 --> 00:03:44,960
"Contains powerful anti-dioxides
like-"
113
00:03:45,000 --> 00:03:46,480
- Antioxidants. Anti whatever.
114
00:03:48,200 --> 00:03:48,960
- D'you want some?
115
00:03:49,000 --> 00:03:49,800
- No.
116
00:03:49,840 --> 00:03:50,680
I'll have water.
117
00:03:50,720 --> 00:03:51,520
- Think about it.
118
00:03:51,560 --> 00:03:52,880
That's touched a monkey's hand.
119
00:03:52,920 --> 00:03:55,040
- Why does it make a difference
if a monkey's picked it?
120
00:03:55,080 --> 00:03:56,600
- 'Cause, obviously, it's
special.
121
00:03:56,640 --> 00:03:57,440
- How d'you get the bits out?
122
00:03:57,480 --> 00:03:58,920
- I don't think you do.
123
00:03:58,960 --> 00:04:01,120
I've never made it before.
124
00:04:06,880 --> 00:04:08,320
Ah yeah, it's beautiful.
125
00:04:16,680 --> 00:04:18,720
- Me and James have obviously
always had a lot of problems
126
00:04:18,760 --> 00:04:19,840
and our issues, and things like
that,
127
00:04:19,880 --> 00:04:21,200
and just after Christmas, I was
just like,
128
00:04:21,240 --> 00:04:23,840
look, I just need a bit of time
out.
129
00:04:23,880 --> 00:04:25,400
I just need a bit of time away
from it,
130
00:04:25,440 --> 00:04:27,520
because we've grown up
and changed so much,
131
00:04:27,560 --> 00:04:29,120
and I just think we just argue
now
132
00:04:29,160 --> 00:04:30,600
about the most stupidest things.
133
00:04:30,640 --> 00:04:34,680
But it just like,
although we've broken up,
134
00:04:34,720 --> 00:04:36,720
and we're trying to cut
strings, I find it really hard,
135
00:04:36,760 --> 00:04:38,840
'cause every time I see him,
that's it, my heart goes,
136
00:04:38,880 --> 00:04:41,280
and it's so hard because I just
crumble,
137
00:04:41,320 --> 00:04:42,480
because I love him.
138
00:04:42,520 --> 00:04:44,680
- Yeah, exactly, it's
because you love him,
139
00:04:44,720 --> 00:04:47,600
and you think, I know this
is not right, I'm not happy,
140
00:04:47,640 --> 00:04:48,880
but then I'm staying in
an unhappy relationship
141
00:04:48,920 --> 00:04:50,920
because I love him.
142
00:04:50,960 --> 00:04:53,680
Sometimes, you've gotta
think, is love enough?
143
00:04:53,720 --> 00:04:54,520
Where is it going?
144
00:04:54,560 --> 00:04:56,520
What's gonna happen?
145
00:04:56,560 --> 00:04:59,400
- James never admits to
anything that's wrong.
146
00:04:59,440 --> 00:05:00,960
If ever I go to him,
147
00:05:01,000 --> 00:05:03,960
I feel like we're arguing
and things, he'll be like,
148
00:05:04,000 --> 00:05:04,800
"What you talking about?
149
00:05:04,840 --> 00:05:05,640
"What you talking about?"
150
00:05:05,680 --> 00:05:06,920
and I'd be like,
151
00:05:06,960 --> 00:05:07,960
"James, we've argued like
five times this week,
152
00:05:08,000 --> 00:05:09,800
and it's only Saturday."
153
00:05:09,840 --> 00:05:12,440
And he'll always be in denial
with it,
154
00:05:12,480 --> 00:05:14,720
and pretend that everything's
fine,
155
00:05:14,760 --> 00:05:16,280
and I feel pressure,
156
00:05:16,320 --> 00:05:17,840
and I've gotta pretend
that everything's fine
157
00:05:17,880 --> 00:05:20,040
and I'm not upset about it.
158
00:05:24,040 --> 00:05:24,920
- It's gonna be all right, okay?
159
00:05:24,960 --> 00:05:25,800
Honestly.
160
00:05:26,680 --> 00:05:27,880
- Sorry.
161
00:05:27,920 --> 00:05:30,680
We've been with each
other since we were kids.
162
00:05:30,720 --> 00:05:34,520
I was 17 when I met James,
so I was a little kid.
163
00:05:35,800 --> 00:05:37,080
Now we've grown up together,
164
00:05:37,120 --> 00:05:39,960
and we've been through the
most amazing experience
165
00:05:40,000 --> 00:05:41,840
and the most amazing adventure
together.
166
00:05:41,880 --> 00:05:44,400
But one part of me's like,
167
00:05:44,440 --> 00:05:45,800
"Lydia, carry on trying,
168
00:05:45,840 --> 00:05:47,160
"because you'll never love
anyone like you love James."
169
00:05:47,200 --> 00:05:49,520
But the second part of me is
just like,
170
00:05:49,560 --> 00:05:51,920
"Well, can you really be this
unhappy?"
171
00:05:53,560 --> 00:05:54,960
- I know.
172
00:05:55,000 --> 00:05:55,920
- It's just awful.
173
00:06:03,960 --> 00:06:06,240
- You've gotta get the dogs
involved with the yoga.
174
00:06:06,280 --> 00:06:09,480
So I thought, I'll try it
out with Ralph and Elvis,
175
00:06:09,520 --> 00:06:10,800
and we'll see if it works.
176
00:06:11,720 --> 00:06:13,920
Okay, so, make sure
they're standing forward,
177
00:06:13,960 --> 00:06:17,320
and you pick up his back
legs and you lift them up
178
00:06:17,360 --> 00:06:18,320
and then you stretch them,
179
00:06:18,360 --> 00:06:20,240
and this is called a Downward
Dog.
180
00:06:21,880 --> 00:06:22,800
- [Cara] Don't we do this one?
181
00:06:22,840 --> 00:06:24,080
- Yeah.
182
00:06:24,120 --> 00:06:25,720
I think that's where the
name must have come from.
183
00:06:25,760 --> 00:06:27,000
'Cause I reckon-
184
00:06:27,040 --> 00:06:29,320
- No, 'cause we done yoga
before dogs done yoga.
185
00:06:29,360 --> 00:06:30,520
- No.
186
00:06:30,560 --> 00:06:32,640
How can it be, if it's
called Downward Dog?
187
00:06:32,680 --> 00:06:34,680
It must have originally come
from...
188
00:06:34,720 --> 00:06:35,520
- What, a dog?
189
00:06:35,560 --> 00:06:36,840
- Yeah, definitely.
190
00:06:37,800 --> 00:06:40,320
- Okay, so what is the
benefits that the dog get?
191
00:06:40,360 --> 00:06:43,320
- Well, it's mainly
about keeping them calm.
192
00:06:43,360 --> 00:06:46,720
It makes them much more
aware of people around them.
193
00:06:46,760 --> 00:06:48,120
For Elvis, I hope it really does
work,
194
00:06:48,160 --> 00:06:49,320
'cause he's always very timid.
195
00:06:49,360 --> 00:06:50,160
- He's really nervous,
isn't he, around people?
196
00:06:50,200 --> 00:06:51,000
- I know.
197
00:06:51,040 --> 00:06:52,240
- He's always shaking.
198
00:06:52,280 --> 00:06:53,200
- I know.
199
00:06:53,240 --> 00:06:54,800
I don't know if likes the
outfit.
200
00:06:54,840 --> 00:06:55,920
I'm not sure.
201
00:06:55,960 --> 00:06:56,920
- He definitely loves his
outfit.
202
00:06:56,960 --> 00:06:58,120
- I think he quite likes the
yoga,
203
00:06:58,160 --> 00:07:00,040
'cause he likes all the
massaging side of it.
204
00:07:00,080 --> 00:07:02,440
But not only do the dogs get
benefits,
205
00:07:02,480 --> 00:07:05,000
we benefit, because some of the
positions,
206
00:07:05,960 --> 00:07:06,800
if you're doing one of the
positions,
207
00:07:06,840 --> 00:07:08,120
and you're doing a squat,
208
00:07:08,160 --> 00:07:09,680
say that you hold the dog in one
hand-
209
00:07:09,720 --> 00:07:10,520
- Do we do the squat as well?
210
00:07:10,560 --> 00:07:11,640
- And you use them as weights.
211
00:07:11,680 --> 00:07:12,640
But we're quite lucky,
212
00:07:12,680 --> 00:07:13,800
bcause can you imagine if we
had-
213
00:07:13,840 --> 00:07:15,600
- A bulldog or something.
- A bulldog.
214
00:07:15,640 --> 00:07:16,880
Or a Labrador.
215
00:07:16,920 --> 00:07:19,480
I mean, how are you gonna
do this with a Labrador?
216
00:07:19,520 --> 00:07:20,600
- I think the boys have had
enough now.
217
00:07:20,640 --> 00:07:23,480
- Yeah, let's give them a little
rest, eh?
218
00:07:23,520 --> 00:07:24,360
Ahh.
219
00:07:25,280 --> 00:07:26,200
Don't cry, Elvis.
220
00:07:26,240 --> 00:07:29,000
[Elvis whimpers]
221
00:07:30,920 --> 00:07:31,720
- What did you say?
222
00:07:31,760 --> 00:07:33,120
You don't like Billi's class?
223
00:07:33,160 --> 00:07:34,200
Me neither.
224
00:07:34,240 --> 00:07:35,840
[laughs]
225
00:07:35,880 --> 00:07:38,960
[upbeat piano music]
226
00:07:40,080 --> 00:07:41,480
- Do she know I'm here or...
227
00:07:42,480 --> 00:07:44,080
- No, I mean, I'll wait.
228
00:07:44,120 --> 00:07:47,560
You can't come round, James,
when she's here, can you?
229
00:07:47,600 --> 00:07:49,320
- I do really wanna see her,
Debbie.
230
00:07:49,360 --> 00:07:50,640
It is her 21st birthday.
231
00:07:52,280 --> 00:07:53,440
It's a big one,
232
00:07:53,480 --> 00:07:55,400
and I haven't given her
a birthday present yet.
233
00:07:55,440 --> 00:07:56,400
- And it's important
that you give her that.
234
00:07:56,440 --> 00:07:58,360
It's her 21st.
235
00:07:59,480 --> 00:08:01,080
- Do you know what she's doing?
236
00:08:01,120 --> 00:08:03,400
- I'm gonna take her our for
a meal with all the girls
237
00:08:03,440 --> 00:08:05,400
to a brasserie in Romford.
238
00:08:06,240 --> 00:08:07,760
We're gonna have a girly meal.
239
00:08:09,760 --> 00:08:12,960
You know I'm always here for
you, no matter what, right?
240
00:08:13,000 --> 00:08:14,320
- Yeah, I know, I know.
241
00:08:14,360 --> 00:08:16,720
All I wanted us to do
was move in together,
242
00:08:16,760 --> 00:08:19,320
and I thought that'd be the
next stage in our relationship,
243
00:08:19,360 --> 00:08:20,760
and after that, if that worked
out well,
244
00:08:20,800 --> 00:08:23,160
then I was hoping we'd get
engaged,
245
00:08:23,200 --> 00:08:26,600
and we'd look to get married
in maybe a couple of years,
246
00:08:26,640 --> 00:08:29,040
and now everything's just...
247
00:08:29,080 --> 00:08:30,960
I just don't know what I'm gonna
do.
248
00:08:31,000 --> 00:08:33,240
- James, I love you very, very,
very much.
249
00:08:33,280 --> 00:08:34,400
You know that.
250
00:08:34,440 --> 00:08:36,120
And you've been really part of
this family
251
00:08:36,160 --> 00:08:38,760
for the last three, four years.
252
00:08:38,800 --> 00:08:40,440
I think of you like my son.
253
00:08:40,480 --> 00:08:41,800
She's my daughter.
254
00:08:41,840 --> 00:08:44,600
She needs to find herself,
James.
255
00:08:44,640 --> 00:08:46,840
She was 17 when she met you,
256
00:08:46,880 --> 00:08:49,240
and I don't think she
knows what she wants.
257
00:08:50,800 --> 00:08:52,160
- Okay.
258
00:08:52,200 --> 00:08:55,000
- For you, if you was to get
married, move in together,
259
00:08:55,040 --> 00:08:56,360
and live happily ever after,
260
00:08:56,400 --> 00:08:58,040
you would be happy forever,
wouldn't you?
261
00:08:58,080 --> 00:08:59,320
- Yeah.
262
00:08:59,360 --> 00:09:01,000
- And I know how much
you love my daughter,
263
00:09:01,040 --> 00:09:03,280
and for a mother, that's all you
want.
264
00:09:03,320 --> 00:09:05,400
You want somebody to love her.
265
00:09:05,440 --> 00:09:07,680
But you have to give her that
space,
266
00:09:07,720 --> 00:09:10,400
because if you loved her that
much,
267
00:09:11,480 --> 00:09:13,320
you would do that, wouldn't you?
268
00:09:13,360 --> 00:09:16,120
If you loved her that much,
you'd give her that space,
269
00:09:16,160 --> 00:09:18,760
and that's just to find herself,
James.
270
00:09:20,440 --> 00:09:22,560
- I'm not 18 years old anymore
now.
271
00:09:22,600 --> 00:09:25,160
I've turned 24, and
this was supposed to be
272
00:09:25,200 --> 00:09:26,640
the time of my life,
273
00:09:26,680 --> 00:09:30,200
that I thought I could start
looking at moving out together,
274
00:09:30,240 --> 00:09:31,440
start thinking about the future,
275
00:09:31,480 --> 00:09:35,960
and this is not what I planned
to happen.
276
00:09:40,120 --> 00:09:43,000
- But life never goes
to plan, James, does it?
277
00:09:44,840 --> 00:09:46,680
- [Carol] Put your hat on
properly, Mom.
278
00:09:50,760 --> 00:09:52,000
- It don't even fit.
279
00:09:52,040 --> 00:09:53,120
- [Jess] Go on, then.
280
00:09:53,160 --> 00:09:55,160
[laughing]
281
00:09:55,200 --> 00:09:56,000
- I can't put that leg on there.
282
00:09:56,040 --> 00:09:57,160
- Nan, put that leg on first.
283
00:09:57,200 --> 00:09:58,000
- But how-
284
00:09:58,040 --> 00:09:59,440
- [Carol] Put that leg on there.
285
00:09:59,480 --> 00:10:00,800
Put that one on.
286
00:10:03,120 --> 00:10:03,960
That's it.
287
00:10:05,000 --> 00:10:07,360
- Oh, I've wet myself.
288
00:10:07,400 --> 00:10:08,920
- Now, you're not gonna fall
off, are you?
289
00:10:08,960 --> 00:10:10,120
- I'm scared.
290
00:10:10,160 --> 00:10:11,920
- Go on, there we go.
291
00:10:11,960 --> 00:10:13,160
- [Carol] Follow me, girls.
292
00:10:13,200 --> 00:10:14,360
- Don't get in front, then.
293
00:10:14,400 --> 00:10:15,560
- [Jess] Ah, I feel like
I'm gonna topple over.
294
00:10:15,600 --> 00:10:16,600
- Go on.
295
00:10:16,640 --> 00:10:17,600
- [Jess] I can't brake, I can't
brake.
296
00:10:17,640 --> 00:10:18,880
I'm not joking, I can't brake.
297
00:10:18,920 --> 00:10:20,400
- [Nanny Pat] Oh, Jessica!
298
00:10:20,440 --> 00:10:21,640
Out the way.
299
00:10:21,680 --> 00:10:23,360
Be careful.
300
00:10:23,400 --> 00:10:24,920
I'm not doing anything, Jess.
301
00:10:24,960 --> 00:10:25,760
- Are you peddling?
302
00:10:25,800 --> 00:10:26,800
You've gotta peddle.
303
00:10:26,840 --> 00:10:28,960
- I'm peddling, and you told me
to stop.
304
00:10:29,000 --> 00:10:29,880
- Keep going.
305
00:10:29,920 --> 00:10:31,320
- Right. Okay?
306
00:10:31,360 --> 00:10:32,200
- Yep.
307
00:10:38,440 --> 00:10:39,880
- I can't find any of my stuff,
Mario.
308
00:10:39,920 --> 00:10:41,880
Everything's just everywhere.
309
00:10:41,920 --> 00:10:43,280
- It's probably 'cause
you don't live here.
310
00:10:43,320 --> 00:10:45,040
- Do you know where my brush is?
311
00:10:45,080 --> 00:10:46,640
- In the bathroom, probably?
312
00:10:46,680 --> 00:10:48,040
Along with all the rest of your
stuff.
313
00:10:48,080 --> 00:10:49,040
- Don't be like that.
314
00:10:49,080 --> 00:10:50,040
- I'm not being like that,
315
00:10:50,080 --> 00:10:52,760
but I keep finding shit
everywhere.
316
00:10:52,800 --> 00:10:54,520
Your teddy's there, your
dressing gown's there.
317
00:10:54,560 --> 00:10:57,720
I just found a clump of
your hair on my couch.
318
00:10:57,760 --> 00:10:58,720
I find it in the bed.
319
00:10:58,760 --> 00:10:59,800
I put a fresh T-shirt on
320
00:10:59,840 --> 00:11:00,920
and I've got one of your hairs
in it.
321
00:11:00,960 --> 00:11:01,800
- I don't ask for it to fall
out.
322
00:11:01,840 --> 00:11:02,640
It falls out.
323
00:11:02,680 --> 00:11:03,480
I've got extensions.
324
00:11:03,520 --> 00:11:04,520
That's what happens.
325
00:11:04,560 --> 00:11:05,640
- Seriously, you malt more than
a dog.
326
00:11:05,680 --> 00:11:07,160
Although I'm joking.
327
00:11:07,200 --> 00:11:08,680
It's disgusting.
328
00:11:08,720 --> 00:11:10,760
It's like having a
child, not a girlfriend.
329
00:11:10,800 --> 00:11:12,320
- I tidy up after I've eaten.
330
00:11:12,360 --> 00:11:13,840
- You never do.
- Yes I do.
331
00:11:13,880 --> 00:11:14,680
- I cook and I clean.
- I load the dishwasher.
332
00:11:14,720 --> 00:11:16,600
I empty the dishwasher.
333
00:11:16,640 --> 00:11:17,480
You don't do that.
334
00:11:17,520 --> 00:11:18,600
- I'm not your dad.
335
00:11:18,640 --> 00:11:19,280
You haven't got to say what
you're doing
336
00:11:19,320 --> 00:11:20,560
for your pocket money.
337
00:11:20,600 --> 00:11:23,680
If you're here, respect
that this is my man cave.
338
00:11:25,320 --> 00:11:26,120
- Ugh.
339
00:11:26,160 --> 00:11:26,920
- What?
340
00:11:26,960 --> 00:11:28,360
- 'My man cave.'
341
00:11:28,400 --> 00:11:29,200
- It is.
342
00:11:29,240 --> 00:11:30,640
It's a bachelor pad.
343
00:11:30,680 --> 00:11:31,800
- It's not a bachelor pad,
because you got a girlfriend,
344
00:11:31,840 --> 00:11:32,880
and your girlfriend
stays round every night.
345
00:11:32,920 --> 00:11:34,040
I basically live here.
346
00:11:34,080 --> 00:11:35,360
- Don't play the victim.
347
00:11:35,400 --> 00:11:36,480
- I'm not playing the victim.
348
00:11:36,520 --> 00:11:37,320
I just feel like, at the moment,
349
00:11:37,360 --> 00:11:38,600
you have your cake and eat it.
350
00:11:38,640 --> 00:11:39,440
D'you know what I mean?
351
00:11:39,480 --> 00:11:40,640
I stay round every night,
352
00:11:40,680 --> 00:11:43,160
but yet I can't have a
key, and your mom does.
353
00:11:43,200 --> 00:11:44,960
- My mom has a key because
she tidies up for me.
354
00:11:45,000 --> 00:11:46,560
I pay her to tidy up for me.
355
00:11:46,600 --> 00:11:48,600
- Yeah, well, you've said
you've moved out to grow up,
356
00:11:48,640 --> 00:11:49,920
but you pay your mom to tidy up
for you.
357
00:11:49,960 --> 00:11:50,760
- She does my washing and
ironing.
358
00:11:50,800 --> 00:11:51,800
I do work full time.
359
00:11:51,840 --> 00:11:53,600
- I work as well, Mario, as you
know.
360
00:11:53,640 --> 00:11:55,200
- Yeah, okay, but when I'm still
here,
361
00:11:55,240 --> 00:11:56,600
I still tidy up after myself.
362
00:11:56,640 --> 00:11:58,440
Finding clumps of hair
everywhere is disgusting.
363
00:11:58,480 --> 00:11:59,560
- Yeah, but that's not my fault.
364
00:11:59,600 --> 00:12:00,560
- When the boys are round
playing "FIFA"
365
00:12:00,600 --> 00:12:01,440
they find clumps of hair
everywhere.
366
00:12:01,480 --> 00:12:02,960
It's disgusting.
367
00:12:04,040 --> 00:12:05,400
- There might be a few
things here and there,
368
00:12:05,440 --> 00:12:07,320
but I'm not untidy, unclean.
369
00:12:07,360 --> 00:12:09,120
- You are unclean.
370
00:12:09,160 --> 00:12:10,560
You know you're untidy.
371
00:12:10,600 --> 00:12:11,440
- I'm a little bit untidy,
372
00:12:11,480 --> 00:12:13,000
but I'm not horrific.
373
00:12:13,040 --> 00:12:14,200
I'm not unlivable with,
374
00:12:14,240 --> 00:12:15,280
and if it was my house,
375
00:12:15,320 --> 00:12:16,520
maybe I'd take more pride in it.
376
00:12:16,560 --> 00:12:17,880
It's not mine, is it?
377
00:12:17,920 --> 00:12:18,880
As you keep saying.
378
00:12:18,920 --> 00:12:20,080
Everything's yours.
379
00:12:20,120 --> 00:12:21,200
Every choice is yours.
380
00:12:21,240 --> 00:12:22,000
It's not mine.
381
00:12:22,040 --> 00:12:23,160
- Everything is mine.
382
00:12:26,640 --> 00:12:27,720
- [Nan] Oh dear.
383
00:12:27,760 --> 00:12:28,400
- [Carol] Did you like getting
on a bike
384
00:12:28,440 --> 00:12:29,520
after all these years?
385
00:12:29,560 --> 00:12:30,600
- Well, they say once you've
rode a bike,
386
00:12:30,640 --> 00:12:32,480
you never forget, don't they?
387
00:12:32,520 --> 00:12:33,520
- [Carol] It'd be good in the
summer.
388
00:12:33,560 --> 00:12:35,600
- Be riding along here, with my
bikini.
389
00:12:35,640 --> 00:12:38,480
- By the summer, you'll
be a pro bike rider, Nan.
390
00:12:38,520 --> 00:12:39,400
[Nan laughs]
391
00:12:39,440 --> 00:12:40,880
- What's happening in your life?
392
00:12:40,920 --> 00:12:42,000
- Oh, I dunno, really.
393
00:12:43,600 --> 00:12:46,240
I've seen, obviously, you
know what happened with Joey.
394
00:12:46,280 --> 00:12:47,640
We were speaking quite a lot,
395
00:12:47,680 --> 00:12:50,440
and it's just sort of calmed
off a little bit recently,
396
00:12:50,480 --> 00:12:51,760
but then, for some reason,
397
00:12:51,800 --> 00:12:53,480
there just is a connection
between us.
398
00:12:53,520 --> 00:12:54,880
It just happened, and then since
then,
399
00:12:54,920 --> 00:12:56,480
he's tried to kiss me
a few times and stuff,
400
00:12:56,520 --> 00:12:58,080
but I don't wanna just
go round kissing him
401
00:12:58,120 --> 00:12:59,040
every time I see him out,
402
00:12:59,080 --> 00:12:59,840
'cause that'd-
403
00:12:59,880 --> 00:13:00,800
- Will it go any further?
404
00:13:00,840 --> 00:13:02,160
That's the problem.
405
00:13:02,200 --> 00:13:03,000
- I don't know.
406
00:13:03,040 --> 00:13:03,880
- Is it gonna go any further?
407
00:13:03,920 --> 00:13:04,720
You know what I mean.
408
00:13:04,760 --> 00:13:05,760
- That's the question, Nan.
409
00:13:05,800 --> 00:13:06,640
That's the million dollar
question.
410
00:13:06,680 --> 00:13:07,840
I dunno.
411
00:13:07,880 --> 00:13:09,560
- It wasn't like it in our days.
412
00:13:09,600 --> 00:13:12,360
I mean, once you started
courting a boyfriend,
413
00:13:12,400 --> 00:13:13,640
well, went out with a boyfriend,
414
00:13:13,680 --> 00:13:17,160
'cause courting now is not
the name, is it, for it?
415
00:13:17,200 --> 00:13:19,120
So you went out with a
boyfriend,
416
00:13:19,160 --> 00:13:22,160
and then you sort of
carried on with him forever,
417
00:13:23,920 --> 00:13:25,280
until you got engaged.
418
00:13:25,320 --> 00:13:26,280
Then you got married,
419
00:13:26,320 --> 00:13:29,080
and then you bought your own
house.
420
00:13:29,120 --> 00:13:30,520
There you are, you see.
421
00:13:30,560 --> 00:13:32,120
Look at them two boys.
422
00:13:32,160 --> 00:13:34,400
[whistles]
423
00:13:39,040 --> 00:13:39,800
- Nan!
424
00:13:39,840 --> 00:13:41,600
[Nanny Pat whistles]
425
00:13:41,640 --> 00:13:44,240
It looks like you're the one
who wants a younger man, Nan!
426
00:13:44,280 --> 00:13:45,840
- There's a couple round
the back of the trees
427
00:13:45,880 --> 00:13:46,920
over there somewhere.
428
00:13:48,400 --> 00:13:51,000
I'll go over and have a little
chat with them in a minute.
429
00:13:51,040 --> 00:13:52,360
- Yeah, you'll chat 'em up for
us?
430
00:13:52,400 --> 00:13:53,720
- So we're gonna get on the
bike.
431
00:13:53,760 --> 00:13:54,560
- Yeah, come on, then.
432
00:13:54,600 --> 00:13:55,720
Let's get back into it.
433
00:13:55,760 --> 00:13:56,760
- We've gotta get going again,
haven't we?
434
00:13:56,800 --> 00:13:58,680
- [Carol] We're gonna find your
toyboy.
435
00:13:58,720 --> 00:14:00,160
- I don't want a toyboy.
436
00:14:00,200 --> 00:14:01,160
- Nanny wants one.
437
00:14:01,200 --> 00:14:03,080
- [Jess] Yeah, leave that to
Nanny.
438
00:14:24,800 --> 00:14:25,960
- Sweet Jesus.
439
00:14:26,920 --> 00:14:27,880
- Why do you boys permanently
440
00:14:27,920 --> 00:14:30,040
look at girls' boobs all the
time.?
441
00:14:30,080 --> 00:14:31,080
- I didn't.
442
00:14:31,120 --> 00:14:33,440
I just said she seems a nice
girl.
443
00:14:33,480 --> 00:14:34,280
- How are you?
444
00:14:34,320 --> 00:14:35,360
- Good, how are you?
445
00:14:35,400 --> 00:14:36,560
- Not bad, a little bit busy.
446
00:14:36,600 --> 00:14:38,160
The phone has been ringing.
447
00:14:38,200 --> 00:14:39,640
- Is he still texting you?
448
00:14:39,680 --> 00:14:40,640
- Yeah.
449
00:14:40,680 --> 00:14:42,000
He's got a girlfriend.
450
00:14:42,040 --> 00:14:43,640
I don't understand it.
451
00:14:44,640 --> 00:14:46,760
- He's naughty, in't he?
452
00:14:46,800 --> 00:14:47,640
- It's not right.
453
00:14:47,680 --> 00:14:49,520
- It'll all end in tears.
454
00:14:49,560 --> 00:14:52,360
- I know, but what can I do?
455
00:14:52,400 --> 00:14:54,440
- You're just too irresistible,
Georgina.
456
00:14:55,680 --> 00:14:57,520
[Georgina laughs]
457
00:14:57,560 --> 00:14:59,000
- We're going out
tonight, if you fancy it.
458
00:14:59,040 --> 00:15:00,440
Chloe, Frankie's up for it.
459
00:15:00,480 --> 00:15:01,400
- Oh, definitely.
460
00:15:01,440 --> 00:15:02,880
- Yeah, a few drinkies.
461
00:15:02,920 --> 00:15:04,240
- Yeah, that would be a laugh.
462
00:15:04,280 --> 00:15:05,080
What you gonna wear?
463
00:15:05,120 --> 00:15:05,920
- Haven't got a clue.
464
00:15:05,960 --> 00:15:07,000
What you gonna wear?
465
00:15:07,040 --> 00:15:08,760
- Oh, you know me.
466
00:15:08,800 --> 00:15:11,520
Something like jeans and my big
bag.
467
00:15:11,560 --> 00:15:12,800
[Lauren laughs]
468
00:15:12,840 --> 00:15:14,400
- Big bags make you look
skinnier.
469
00:15:14,440 --> 00:15:15,320
- Do they?
470
00:15:15,360 --> 00:15:16,160
- [Lauren] Yeah.
471
00:15:16,200 --> 00:15:16,960
- Who said that?
472
00:15:17,000 --> 00:15:17,800
- Nicole Richie.
473
00:15:17,840 --> 00:15:18,920
- No way.
474
00:15:18,960 --> 00:15:20,400
- Yeah, if you hold a big bag
like this.
475
00:15:20,440 --> 00:15:21,680
- You're gonna see me walk in
tonight with a massive bag.
476
00:15:21,720 --> 00:15:22,520
- Massive case!
477
00:15:22,560 --> 00:15:23,680
[laughs]
478
00:15:23,720 --> 00:15:24,720
- It's a way off.
479
00:15:24,760 --> 00:15:27,360
- You'll look well skinny now.
480
00:15:27,400 --> 00:15:30,760
[upbeat dramatic music]
481
00:15:38,520 --> 00:15:39,480
- [Mario] Hello mate, you all
right?
482
00:15:39,520 --> 00:15:40,200
- All right, how you doing,
mate?
483
00:15:40,240 --> 00:15:41,040
- Not too bad, you?
484
00:15:41,080 --> 00:15:41,880
- Yeah, I'm all right, mate.
485
00:15:41,920 --> 00:15:42,960
I've been better.
486
00:15:43,000 --> 00:15:44,480
- [Mario] What's up?
487
00:15:44,520 --> 00:15:45,480
- I dunno, man.
488
00:15:45,520 --> 00:15:47,360
It's just the Lydia thing, ain't
it?
489
00:15:47,400 --> 00:15:48,640
We're on, we're off.
490
00:15:48,680 --> 00:15:50,160
Literally two days ago,
we were sleeping together,
491
00:15:50,200 --> 00:15:51,440
and she's telling me
how much she loves me,
492
00:15:51,480 --> 00:15:52,680
but I dunno.
493
00:15:52,720 --> 00:15:54,320
Just gotta see what happens.
494
00:15:54,360 --> 00:15:55,840
You know what we're like,
495
00:15:55,880 --> 00:15:57,320
we always end up getting back
together in the end, don't we?
496
00:15:57,360 --> 00:15:58,920
So has Lucy spoke to Lyds?
497
00:15:58,960 --> 00:16:02,080
- Um, I think Lucy said earlier
they're going out tonight.
498
00:16:02,120 --> 00:16:03,120
- Oh right.
499
00:16:03,160 --> 00:16:04,240
Yeah, yeah, I know, yeah, yeah,
yeah.
500
00:16:04,280 --> 00:16:05,680
- So, obviously, I was gonna
say,
501
00:16:05,720 --> 00:16:06,640
did you fancy coming out with
me and the boys, tonight,
502
00:16:06,680 --> 00:16:08,600
to sort of cheer up a little
bit?
503
00:16:08,640 --> 00:16:09,680
- Yeah, yeah.
504
00:16:09,720 --> 00:16:10,720
You might as well get out, mate.
505
00:16:10,760 --> 00:16:11,560
- I'll see how it goes.
506
00:16:11,600 --> 00:16:12,600
I'll let you know, yeah?
507
00:16:12,640 --> 00:16:14,080
- Well, I think, in my opinion,
mate,
508
00:16:14,120 --> 00:16:16,120
you've gotta go through bad
times to appreciate good times.
509
00:16:16,160 --> 00:16:17,800
But I think a bit of time apart
510
00:16:17,840 --> 00:16:18,640
will probably do you good.
511
00:16:18,680 --> 00:16:19,720
- Yeah, maybe, yeah.
512
00:16:19,760 --> 00:16:20,560
- So I think she's going out
with Lucy
513
00:16:20,600 --> 00:16:21,320
to sort of let her hair down,
514
00:16:21,360 --> 00:16:22,520
or whatever they're doing.
515
00:16:22,560 --> 00:16:23,360
- She's not saying she
don't love me anymore.
516
00:16:23,400 --> 00:16:25,000
It's not like, all of a sudden,
517
00:16:25,040 --> 00:16:27,240
she doesn't fancy me, or
we're not sleeping together,
518
00:16:27,280 --> 00:16:28,080
haven't got the lust there.
519
00:16:28,120 --> 00:16:30,400
It's just literally the arguing.
520
00:16:31,840 --> 00:16:33,840
I just think we're irritating
each other, and I dunno.
521
00:16:33,880 --> 00:16:35,000
- That's what I mean, though.
522
00:16:35,040 --> 00:16:37,160
A bit of time and you'll forget
that.
523
00:16:37,200 --> 00:16:38,000
You know what I mean?
524
00:16:38,040 --> 00:16:38,840
You all right, though?
525
00:16:38,880 --> 00:16:39,680
- Yeah, I'm all right, mate.
526
00:16:39,720 --> 00:16:40,520
- You doubting yourself at all?
527
00:16:40,560 --> 00:16:41,360
- No.
528
00:16:41,400 --> 00:16:42,640
Just feeling a bit...
529
00:16:42,680 --> 00:16:43,480
- Trust me, I've been there.
530
00:16:43,520 --> 00:16:44,280
I know what it feels like.
531
00:16:44,320 --> 00:16:45,760
- One of them days, so...
532
00:16:45,800 --> 00:16:46,600
- It's all right, mate.
533
00:16:46,640 --> 00:16:47,400
Chin up.
534
00:16:47,440 --> 00:16:48,320
- I'll see you later.
535
00:17:05,200 --> 00:17:07,040
- Mate, you do this every single
time.
536
00:17:07,080 --> 00:17:08,400
You're not ready, again.
537
00:17:08,440 --> 00:17:09,400
- I'll do it every time.
538
00:17:09,440 --> 00:17:10,360
So why do you come round so
early?
539
00:17:10,400 --> 00:17:11,360
- If you come to my house, mate,
540
00:17:11,400 --> 00:17:12,440
and I took this long to get
ready,
541
00:17:12,480 --> 00:17:14,120
you'd be crying your eyes out.
542
00:17:14,160 --> 00:17:14,960
- I've had a shower.
543
00:17:15,000 --> 00:17:16,240
I just ain't ready at all.
544
00:17:16,280 --> 00:17:17,280
- Do you even know what
you're gonna wear tonight?
545
00:17:17,320 --> 00:17:18,320
- No, I dunno.
546
00:17:18,360 --> 00:17:19,520
I gotta try some things on.
547
00:17:19,560 --> 00:17:20,560
Do you wanna help me try
some things on, yeah?
548
00:17:20,600 --> 00:17:22,000
- You can't wear that,
obviously, so...
549
00:17:22,040 --> 00:17:23,840
- I was actually thinking at
one point, yeah, about this.
550
00:17:23,880 --> 00:17:25,360
- Mate, get over your vintage
thing.
551
00:17:25,400 --> 00:17:26,520
You're gonna wear a shirt
with elephants on it?
552
00:17:26,560 --> 00:17:28,520
You'd look absolutely
ridiculous.
553
00:17:28,560 --> 00:17:29,520
- Yeah, that's what I'm saying.
554
00:17:29,560 --> 00:17:30,720
That's why I'm trying it on
first.
555
00:17:30,760 --> 00:17:33,280
It's vintage, so that's
why I'm trying it on.
556
00:17:33,320 --> 00:17:34,400
- Look at the sleeves.
557
00:17:34,440 --> 00:17:35,600
It's like a cape.
558
00:17:35,640 --> 00:17:37,080
- Yeah, but obviously I
roll them up like that.
559
00:17:37,120 --> 00:17:37,920
Look.
560
00:17:37,960 --> 00:17:39,400
- Don't ever wear that.
561
00:17:39,440 --> 00:17:41,040
- I will definitely wear this
one day, just not right now.
562
00:17:44,040 --> 00:17:45,360
This is a jacket, mate.
563
00:17:45,400 --> 00:17:46,520
- That's horrible.
564
00:17:46,560 --> 00:17:47,800
You do actually look
like my nan's curtains.
565
00:17:47,840 --> 00:17:48,800
That's what it looks like
you're wearing, mate.
566
00:17:48,840 --> 00:17:49,800
- If I was gonna wear that,
right,
567
00:17:49,840 --> 00:17:51,880
I reckon every girl in there...
568
00:17:51,920 --> 00:17:52,680
- Is gonna look at you...
569
00:17:52,720 --> 00:17:53,520
- And fancy me.
570
00:17:53,560 --> 00:17:54,680
- No.
571
00:17:54,720 --> 00:17:55,880
They're gonna look at you.
572
00:17:55,920 --> 00:17:56,880
In fact, they'll think
you look like a twat.
573
00:17:56,920 --> 00:17:57,880
- So how come I always pull
birds
574
00:17:57,920 --> 00:17:58,680
when I'm wearing things like
this?
575
00:17:58,720 --> 00:17:59,520
- 'Cause you're lucky, mate.
576
00:17:59,560 --> 00:18:00,320
You've got a good looking face.
577
00:18:00,360 --> 00:18:02,680
- True.
578
00:18:02,720 --> 00:18:04,040
Do you reckon you'll pull
tonight?
579
00:18:04,080 --> 00:18:05,480
- I'm hoping so, mate.
580
00:18:05,520 --> 00:18:07,400
Being your wing man, take your
discards,
581
00:18:07,440 --> 00:18:09,280
the ones who aren't interested
in you.
582
00:18:09,320 --> 00:18:10,680
- It's getting a bit long.
583
00:18:10,720 --> 00:18:12,760
It's starting to poke out there.
584
00:18:12,800 --> 00:18:13,560
- Just leave it, mate.
585
00:18:13,600 --> 00:18:14,840
It's fine.
586
00:18:14,880 --> 00:18:16,200
Seriously, 'cause I'm
getting proper tired now.
587
00:18:24,600 --> 00:18:26,200
- See that?
588
00:18:26,240 --> 00:18:28,040
- Does it really make
that much of a difference?
589
00:18:28,080 --> 00:18:28,920
- Yeah, trust me.
590
00:18:28,960 --> 00:18:31,000
The girls notice it, mate.
591
00:18:31,040 --> 00:18:32,320
- Such a tosser.
592
00:18:32,360 --> 00:18:34,600
[laughing]
593
00:18:39,280 --> 00:18:40,920
- I feel like it was
good to talk to Lauren,
594
00:18:40,960 --> 00:18:43,600
because I think that she's
been in a similar situation.
595
00:18:43,640 --> 00:18:46,720
I think a lot of people
probably wouldn't understand.
596
00:18:46,760 --> 00:18:49,320
- Well, sometimes, it's
someone on the outside.
597
00:18:49,360 --> 00:18:50,160
- Yeah.
598
00:18:50,200 --> 00:18:51,240
- I've gotta be honest, Lydia.
599
00:18:51,280 --> 00:18:53,160
James has been round this
morning.
600
00:18:53,200 --> 00:18:54,400
- Has he?
601
00:18:54,440 --> 00:18:55,560
- I said,
602
00:18:55,600 --> 00:18:57,320
"James, you've just got
to leave her alone."
603
00:18:57,360 --> 00:18:59,600
- I haven't really been
going out loads recently,
604
00:18:59,640 --> 00:19:01,280
because I haven't wanted to bump
into him.
605
00:19:01,320 --> 00:19:02,640
I just don't really wanna see
him at all,
606
00:19:02,680 --> 00:19:04,480
'cause it's just too hard.
607
00:19:04,520 --> 00:19:05,880
- Well, you see, this
is where he struggles.
608
00:19:05,920 --> 00:19:07,640
He does smother you.
609
00:19:07,680 --> 00:19:10,000
He is very obsessed by you,
610
00:19:10,040 --> 00:19:13,080
and I can see, when he's around
you a lot,
611
00:19:13,120 --> 00:19:15,720
you become really worn out with
it.
612
00:19:15,760 --> 00:19:18,360
I can see that, 'cause he
is emotionally draining.
613
00:19:18,400 --> 00:19:19,560
That's what James does.
614
00:19:21,720 --> 00:19:22,800
I'm not having a go at him.
615
00:19:22,840 --> 00:19:24,920
That's his personality.
616
00:19:24,960 --> 00:19:27,720
He does tend to drain you of
energy.
617
00:19:27,760 --> 00:19:29,880
He's reading it like you still
love him.
618
00:19:29,920 --> 00:19:30,880
- Yeah.
619
00:19:30,920 --> 00:19:31,760
- That's what he's grasping
onto.
620
00:19:31,800 --> 00:19:32,800
- Well, I do.
621
00:19:32,840 --> 00:19:34,520
- I know, and he's grasping onto
that.
622
00:19:34,560 --> 00:19:36,480
- I just don't wanna
talk about it anymore.
623
00:19:36,520 --> 00:19:38,800
I've just spoke about it all
this morning.
624
00:19:38,840 --> 00:19:39,960
There's always people
questioning me like,
625
00:19:40,000 --> 00:19:42,240
"Oh, are you sure that's the
right thing?"
626
00:19:42,280 --> 00:19:43,240
It just annoys me.
627
00:19:43,280 --> 00:19:45,600
I just want everyone to leave
it.
628
00:19:45,640 --> 00:19:46,720
I've made my decision.
629
00:19:46,760 --> 00:19:48,200
I don't wanna keep on talking
about it.
630
00:19:48,240 --> 00:19:49,480
I don't wanna keep on bringing
it up.
631
00:19:49,520 --> 00:19:51,840
I've cried all morning over it.
632
00:19:51,880 --> 00:19:53,640
Obviously, I don't wanna
hear that James is upset,
633
00:19:53,680 --> 00:19:55,480
and I don't wanna hear all
that sort of side of things,
634
00:19:55,520 --> 00:19:56,800
'cause then it makes me feel
guilty.
635
00:19:56,840 --> 00:19:58,960
It makes me feel like
I'm a horrible person,
636
00:19:59,000 --> 00:20:02,800
and I'm putting someone I
love through absolute hell,
637
00:20:02,840 --> 00:20:05,200
but I'm not doing it because I'm
nasty
638
00:20:05,240 --> 00:20:06,480
or anything like that.
639
00:20:06,520 --> 00:20:09,280
I'm just doing it for my
own happiness and sanity,
640
00:20:09,320 --> 00:20:10,480
and I don't care if that makes
me selfish.
641
00:20:10,520 --> 00:20:12,800
- You're not selfish, darling.
642
00:20:12,840 --> 00:20:14,440
You're not selfish.
643
00:20:14,480 --> 00:20:18,280
You are the last person in
this whole world to be selfish.
644
00:20:18,320 --> 00:20:20,760
Everyone will have their own
opinion,
645
00:20:20,800 --> 00:20:24,680
but what's more important than
anything is your happiness.
646
00:20:26,760 --> 00:20:28,000
All right?
647
00:20:28,040 --> 00:20:28,840
Give us a kiss.
648
00:20:28,880 --> 00:20:30,440
Mommy loves you.
649
00:20:30,480 --> 00:20:31,920
- Love you.
650
00:20:31,960 --> 00:20:32,840
- All right?
651
00:20:32,880 --> 00:20:33,720
- Yeah.
652
00:20:33,760 --> 00:20:35,160
- Good girl.
653
00:20:59,120 --> 00:21:01,000
- My willy is killing me in
these jeans.
654
00:21:01,040 --> 00:21:02,120
- You wear 'em too tight.
655
00:21:02,160 --> 00:21:03,160
You'll make yourself infertile,
you will.
656
00:21:03,200 --> 00:21:04,160
- You can talk.
657
00:21:04,200 --> 00:21:05,400
Have you seen your bollocks,
mate?
658
00:21:05,440 --> 00:21:06,240
You're worse than me, mate.
659
00:21:06,280 --> 00:21:07,080
Ridiculous.
660
00:21:07,120 --> 00:21:08,280
- Appetising.
661
00:21:08,320 --> 00:21:09,160
- All I wanna do tonight
is find a salty potato
662
00:21:09,200 --> 00:21:10,000
and I'm gonna be sweet.
663
00:21:10,040 --> 00:21:10,840
- A what?
664
00:21:10,880 --> 00:21:11,640
- Salty potato.
665
00:21:11,680 --> 00:21:12,480
- What's a salty potato?
666
00:21:12,520 --> 00:21:13,320
- A salty girl.
667
00:21:13,360 --> 00:21:14,160
Salt.
668
00:21:14,200 --> 00:21:15,000
- Salt?
669
00:21:15,040 --> 00:21:15,800
What is the potato?
670
00:21:15,840 --> 00:21:17,640
- Salt, potato, girl.
671
00:21:17,680 --> 00:21:18,720
She's like a potato.
672
00:21:18,760 --> 00:21:20,120
- Salty potatoes are nice,
aren't they?
673
00:21:20,160 --> 00:21:20,960
- So you wanna find a fat
girl that tastes like salt?
674
00:21:21,000 --> 00:21:21,800
- No.
675
00:21:21,840 --> 00:21:22,960
D'you like potatoes?
676
00:21:23,000 --> 00:21:23,840
- Come here, you.
677
00:21:23,880 --> 00:21:25,720
- Do you like potatoes?
678
00:21:25,760 --> 00:21:26,560
- Yeah, all right.
679
00:21:26,600 --> 00:21:27,400
- Do you like salt?
680
00:21:27,440 --> 00:21:28,240
- Yeah.
681
00:21:28,280 --> 00:21:29,080
- Salty potato.
682
00:21:29,120 --> 00:21:30,280
- It's not good for you, though.
683
00:21:30,320 --> 00:21:31,280
- Yeah, I know, but...
684
00:21:31,320 --> 00:21:32,040
- Girls ain't good for you,
mate.
685
00:21:32,080 --> 00:21:33,040
Girls ain't good for you.
686
00:21:33,080 --> 00:21:33,680
- Girls ain't good for you,
true.
687
00:21:33,720 --> 00:21:34,560
Tell me about it.
688
00:21:34,600 --> 00:21:37,640
- Salty potatoes, ain't it?
689
00:21:40,920 --> 00:21:41,720
- Thank you.
690
00:21:41,760 --> 00:21:42,920
- Thank you.
691
00:21:54,400 --> 00:21:55,360
- That girl in the white
692
00:21:55,400 --> 00:21:56,120
is quite a bit of a sort, isn't
she?
693
00:21:56,160 --> 00:21:57,800
- She's all right.
694
00:21:57,840 --> 00:21:59,440
- [Diags] She's all right.
695
00:21:59,480 --> 00:22:00,400
- She's all right.
696
00:22:00,440 --> 00:22:01,240
- [Diags] She's a roo.
697
00:22:01,280 --> 00:22:02,080
- She's a roo.
698
00:22:02,120 --> 00:22:02,920
- She's a rata roo.
699
00:22:02,960 --> 00:22:03,880
- She's a rata roo.
700
00:22:03,920 --> 00:22:05,240
- What the fuck is that?
701
00:22:05,280 --> 00:22:06,680
- It just means all right.
702
00:22:06,720 --> 00:22:08,480
She's just all right.
703
00:22:16,160 --> 00:22:19,240
[upbeat synth music]
704
00:22:21,880 --> 00:22:24,480
[ladies cheer]
705
00:22:27,080 --> 00:22:28,040
- Yes!
706
00:22:28,080 --> 00:22:30,520
- I'd like all to raise our
glasses
707
00:22:30,560 --> 00:22:32,560
and wish Lydia Rose Bright
708
00:22:32,600 --> 00:22:35,920
a very, very happy 21st
birthday.
709
00:22:35,960 --> 00:22:39,120
- [Everyone] Happy birthday
Lyds!
710
00:22:39,160 --> 00:22:41,160
- Thank you to everyone
for being here for me
711
00:22:41,200 --> 00:22:42,560
for the past couple of days,
712
00:22:42,600 --> 00:22:44,600
especially my mom, who's
been here for me a lot,
713
00:22:44,640 --> 00:22:47,560
and organised a big girly night
for me.
714
00:22:47,600 --> 00:22:49,760
[people talking over each other]
715
00:22:49,800 --> 00:22:50,600
I love you.
716
00:22:50,640 --> 00:22:52,280
- [Everyone] Cheers!
717
00:23:01,240 --> 00:23:03,520
- So when you're out, what kind
of guys do you look out for?
718
00:23:03,560 --> 00:23:05,440
- Someone that's not into me.
719
00:23:05,480 --> 00:23:06,480
- Oh no.
720
00:23:06,520 --> 00:23:09,760
- Someone that isn't looking at
me or...
721
00:23:09,800 --> 00:23:10,600
Do you know what I mean?
722
00:23:10,640 --> 00:23:11,440
- So you like a challenge.
723
00:23:11,480 --> 00:23:12,840
- A bit of a challenge.
724
00:23:12,880 --> 00:23:14,840
- I can imagine, you'd like a
guy,
725
00:23:14,880 --> 00:23:16,120
and then if they don't like you,
726
00:23:16,160 --> 00:23:17,600
then they do start liking
you, you'd get bored.
727
00:23:17,640 --> 00:23:20,360
- Yeah, then I wouldn't be
interested.
728
00:23:20,400 --> 00:23:21,640
- You're like,
729
00:23:21,680 --> 00:23:23,800
in the nicest possible
way, you're like a bloke.
730
00:23:25,280 --> 00:23:26,240
- Do you think?
731
00:23:26,280 --> 00:23:27,040
I just wanna laugh.
732
00:23:27,080 --> 00:23:29,080
I'm just up for a laugh.
733
00:23:29,920 --> 00:23:31,600
- Look at that little
[mumbles] over there, mate.
734
00:23:31,640 --> 00:23:32,440
- I know.
735
00:23:32,480 --> 00:23:33,280
What do you reckon?
736
00:23:33,320 --> 00:23:34,320
- Running a wet?
737
00:23:34,360 --> 00:23:35,160
- I like what she's wearing.
738
00:23:35,200 --> 00:23:36,480
She's [mumbles].
739
00:23:36,520 --> 00:23:38,160
- Have you met Joey before.
740
00:23:38,200 --> 00:23:39,000
- Joey?
741
00:23:39,040 --> 00:23:39,840
- Joey Essex.
742
00:23:39,880 --> 00:23:41,240
- No.
743
00:23:41,280 --> 00:23:42,720
Are they looking?
744
00:23:45,920 --> 00:23:46,880
- They're talking about you.
745
00:23:46,920 --> 00:23:48,120
- They're talking about me,
mate.
746
00:23:48,160 --> 00:23:49,720
- I don't know his friend as
well.
747
00:23:49,760 --> 00:23:50,680
- Who is his friend?
748
00:23:50,720 --> 00:23:51,840
- I've met him a couple of
times.
749
00:23:51,880 --> 00:23:53,240
Called James, everyone called
him Diags.
750
00:23:53,280 --> 00:23:54,560
He's got a diagonal mouth.
751
00:23:54,600 --> 00:23:56,320
- This way, diagonal?
752
00:23:56,360 --> 00:23:59,320
- I can't remember which way it
goes.
753
00:23:59,360 --> 00:24:00,600
- This my turn.
754
00:24:02,920 --> 00:24:05,440
- Oh wow, what are they doing?
755
00:24:09,560 --> 00:24:10,400
Oh no.
756
00:24:11,480 --> 00:24:12,440
- Welcome to Joey.
757
00:24:12,480 --> 00:24:14,400
That is thumbs up Joey.
758
00:24:17,480 --> 00:24:18,760
- What's happening, girl?
759
00:24:18,800 --> 00:24:20,080
- What are you two homos
chatting about?
760
00:24:20,120 --> 00:24:20,920
- The girls over there.
761
00:24:20,960 --> 00:24:21,760
She's quite a sort, isn't she?
762
00:24:21,800 --> 00:24:22,600
The one in the white.
763
00:24:22,640 --> 00:24:23,640
What d'you reckon?
764
00:24:23,680 --> 00:24:25,600
What d'you reckon?
765
00:24:25,640 --> 00:24:26,480
Huh?
766
00:24:28,240 --> 00:24:29,520
- We just got a little bit of
history.
767
00:24:29,560 --> 00:24:31,320
- What, you text her lots?
768
00:24:32,560 --> 00:24:34,760
- All right, if Sam
made you cry, she will.
769
00:24:34,800 --> 00:24:36,440
- No joking, mate.
770
00:24:36,480 --> 00:24:38,000
- So there's nothing in
a guy that you think,
771
00:24:38,040 --> 00:24:39,040
oh yeah, that's hot?
772
00:24:40,480 --> 00:24:43,520
- Okay, maybe, one thing that
I do really like in a guy.
773
00:24:43,560 --> 00:24:45,240
I like tattoos.
774
00:24:45,280 --> 00:24:46,240
- Ah, yes, me too.
775
00:24:46,280 --> 00:24:47,280
Like sleeves.
776
00:24:47,320 --> 00:24:48,520
- Like a sleeve.
777
00:24:48,560 --> 00:24:49,560
I think it's quite nice.
778
00:24:49,600 --> 00:24:51,120
- Mario's got nice tattoos.
779
00:24:51,160 --> 00:24:54,000
- Is Mario standing there?
780
00:24:54,040 --> 00:24:55,720
I wanna look again.
781
00:24:55,760 --> 00:24:56,560
- Look at him.
782
00:24:56,600 --> 00:24:58,760
You can have a good nosey.
783
00:25:04,280 --> 00:25:06,280
- Oh, girls, I've had such a
good night.
784
00:25:06,320 --> 00:25:07,120
- Have you had a really good
night?
785
00:25:07,160 --> 00:25:08,000
- Such a good night.
786
00:25:08,040 --> 00:25:08,840
- D'you know what?
787
00:25:08,880 --> 00:25:09,640
You know what makes me realise
788
00:25:09,680 --> 00:25:10,960
who needs a man?
789
00:25:11,000 --> 00:25:12,800
- No, I do not need a man.
790
00:25:12,840 --> 00:25:13,640
- I know.
791
00:25:13,680 --> 00:25:15,160
- D'you know what hit me?
792
00:25:15,200 --> 00:25:16,040
The snoring.
793
00:25:16,880 --> 00:25:17,920
I would go to Arg,
794
00:25:17,960 --> 00:25:19,720
"Come on, Arg, stop snoring."
795
00:25:19,760 --> 00:25:20,560
He'd be going like this.
796
00:25:20,600 --> 00:25:21,360
[snoring]
797
00:25:21,400 --> 00:25:22,200
I'd be like,
798
00:25:22,240 --> 00:25:23,640
"Come on, Arg.
799
00:25:23,680 --> 00:25:24,760
"Please stop snoring, please
stop snoring, baby, please."
800
00:25:24,800 --> 00:25:26,000
- You have to get revenge on the
farting,
801
00:25:26,040 --> 00:25:28,480
and the snoring, and the toilet
seat.
802
00:25:28,520 --> 00:25:29,880
- What's your revenge list?
803
00:25:29,920 --> 00:25:30,960
- What have you done, then?
804
00:25:31,000 --> 00:25:32,080
- It's just like,
805
00:25:32,120 --> 00:25:33,400
"Oh, come on, let's have a
morning spoon,"
806
00:25:33,440 --> 00:25:34,920
so you have a little
spoon, and a little cuddle,
807
00:25:34,960 --> 00:25:36,160
and then you fart on their
willy.
808
00:25:36,200 --> 00:25:37,960
[Lydia laughs]
809
00:25:38,000 --> 00:25:38,800
- What?
810
00:25:38,840 --> 00:25:40,880
Fart on their willy?
811
00:25:40,920 --> 00:25:42,280
- That's batshit!
812
00:25:42,320 --> 00:25:45,520
- I'll never look at you the
same again!
813
00:25:45,560 --> 00:25:46,440
Ever!
814
00:25:46,480 --> 00:25:49,640
[upbeat bouncy music]
815
00:26:04,680 --> 00:26:05,880
- You all right, Joe?
816
00:26:05,920 --> 00:26:07,280
You could've dressed up for the
occasion.
817
00:26:07,320 --> 00:26:08,880
- Yeah, same to you.
818
00:26:08,920 --> 00:26:09,840
You all right?
819
00:26:09,880 --> 00:26:10,640
- How are you?
820
00:26:10,680 --> 00:26:11,480
- Yeah, good, you?
821
00:26:11,520 --> 00:26:12,320
- Yeah, not bad, thank you.
822
00:26:12,360 --> 00:26:13,160
- Good tonight, innit?
823
00:26:13,200 --> 00:26:14,400
- Yeah, really good.
824
00:26:14,440 --> 00:26:15,600
It just felt a bit awkward
between us.
825
00:26:15,640 --> 00:26:16,560
I thought I'd come over and say
hello.
826
00:26:16,600 --> 00:26:18,480
- Why's it awkward?
827
00:26:18,520 --> 00:26:20,440
- Not awkward, just obviously,
828
00:26:20,480 --> 00:26:21,640
we went from one extreme to
another,
829
00:26:21,680 --> 00:26:23,440
so it feels a bit weird.
830
00:26:23,480 --> 00:26:24,280
- What do you mean?
831
00:26:24,320 --> 00:26:26,440
- When we kissed, afterwards,
832
00:26:26,480 --> 00:26:28,280
we were speaking all the time,
833
00:26:28,320 --> 00:26:31,360
and then it went from that
to, obviously, nothing.
834
00:26:31,400 --> 00:26:32,480
Why are you laughing?
835
00:26:32,520 --> 00:26:34,280
- It's not like I dumped you, is
it?
836
00:26:34,320 --> 00:26:35,920
It's not like I went, oh
yeah, dump, see you later.
837
00:26:35,960 --> 00:26:37,040
- I feel like an idiot, I do.
838
00:26:37,080 --> 00:26:37,880
I actually feel like an idiot.
839
00:26:37,920 --> 00:26:39,200
- You don't look like an idiot.
840
00:26:39,240 --> 00:26:40,120
- You just didn't even
contact me, and I was like,
841
00:26:40,160 --> 00:26:41,720
I put myself on the line,
842
00:26:41,760 --> 00:26:43,960
and then you literally...
843
00:26:44,000 --> 00:26:45,480
I was like, Jesus Christ.
844
00:26:45,520 --> 00:26:46,960
- I haven't ended anything.
845
00:26:47,000 --> 00:26:47,760
Nothing started.
846
00:26:47,800 --> 00:26:48,920
- I know that.
847
00:26:48,960 --> 00:26:52,400
- So, we're both single,
but I'm having fun.
848
00:26:52,440 --> 00:26:53,480
Like I said, I ain't gotta
end some things lightly.
849
00:26:53,520 --> 00:26:55,960
It's the way I see it.
850
00:26:56,000 --> 00:26:57,280
- Really nice to meet you
tonight.
851
00:26:57,320 --> 00:26:58,120
- And you.
852
00:26:58,160 --> 00:26:58,960
- I'm really glad you come out.
853
00:26:59,000 --> 00:27:00,000
- I know. I am.
854
00:27:00,040 --> 00:27:00,720
- Do you fee a bit weird wearing
jeans
855
00:27:00,760 --> 00:27:03,000
to go to a night club?
856
00:27:03,040 --> 00:27:04,560
- No.
857
00:27:04,600 --> 00:27:06,120
- 'Cause I'd never do that.
858
00:27:06,160 --> 00:27:07,240
I'd never rock out in
jeans to a night club.
859
00:27:07,280 --> 00:27:08,080
- Would you not?
860
00:27:08,120 --> 00:27:09,080
- Never feel comfortable.
861
00:27:09,120 --> 00:27:09,880
Wouldn't feel like I was going
out.
862
00:27:09,920 --> 00:27:11,040
- [Chloe] Like glam enough.
863
00:27:11,080 --> 00:27:12,400
- You must get ready well quick.
864
00:27:12,440 --> 00:27:14,040
It takes me so long to get
ready.
865
00:27:14,080 --> 00:27:14,880
I hate it.
866
00:27:14,920 --> 00:27:15,720
It drives me mad.
867
00:27:15,760 --> 00:27:16,880
- I get ready in 20 minutes.
868
00:27:16,920 --> 00:27:18,720
- Hair, makeup, and
outfit, all 20 minutes?
869
00:27:18,760 --> 00:27:19,600
- 20 minutes.
870
00:27:19,640 --> 00:27:20,800
- D'you know what?
871
00:27:20,840 --> 00:27:21,720
20 minutes wouldn't even
be enough time for me
872
00:27:21,760 --> 00:27:24,240
to get to the bathroom.
873
00:27:24,280 --> 00:27:25,160
- No.
874
00:27:25,200 --> 00:27:26,520
- [Chloe] Swear.
875
00:27:31,760 --> 00:27:32,960
- What you thinking?
876
00:27:33,000 --> 00:27:35,600
- I think you should go over to
the girls
877
00:27:35,640 --> 00:27:37,280
and bring them over here.
878
00:27:37,320 --> 00:27:38,480
What you saying?
879
00:27:38,520 --> 00:27:40,480
- You're gonna get him
to do your dirty work?
880
00:27:40,520 --> 00:27:42,520
- [Joey] I always get
him to do my dirty work.
881
00:27:42,560 --> 00:27:44,200
- All right, sweet.
882
00:27:44,240 --> 00:27:46,360
- I've gotta see this.
883
00:27:46,400 --> 00:27:47,200
- Just go up to her?
884
00:27:47,240 --> 00:27:49,040
- Give me five.
885
00:27:49,080 --> 00:27:50,760
Just go over to her, and just
say.
886
00:27:50,800 --> 00:27:51,760
Cool, mate.
887
00:27:51,800 --> 00:27:53,440
James, go over to her, and just
say,
888
00:27:53,480 --> 00:27:54,480
"Do you wanna come over?"
889
00:27:54,520 --> 00:27:55,320
She might say no, she might say
yeah.
890
00:27:55,360 --> 00:27:57,880
If not, another day, yeah?
891
00:27:57,920 --> 00:27:58,880
- Girls, girls, girls.
892
00:27:58,920 --> 00:28:01,320
- Diags, what's happening?
893
00:28:01,360 --> 00:28:02,280
- All right, Frank.
894
00:28:02,320 --> 00:28:03,520
You all right?
895
00:28:04,600 --> 00:28:06,320
Sweet, nice to see you.
896
00:28:06,360 --> 00:28:07,160
You all right?
897
00:28:07,200 --> 00:28:08,120
- Hello, you're James.
898
00:28:08,160 --> 00:28:09,160
Nice to meet you.
- James, Diags.
899
00:28:09,200 --> 00:28:10,800
I've come over for a reason, by
the way.
900
00:28:10,840 --> 00:28:14,800
My mate, Joey, is too shy to
come over and say hello to you.
901
00:28:14,840 --> 00:28:15,640
Well, too shy.
902
00:28:15,680 --> 00:28:16,840
- Where is he now?
903
00:28:16,880 --> 00:28:19,240
- Sitting over there,
on the table over there.
904
00:28:19,280 --> 00:28:21,600
He wants you to come over
and have a drink with us.
905
00:28:21,640 --> 00:28:23,160
- Yeah, no, I'd rather stay
here.
906
00:28:23,200 --> 00:28:24,120
- Why?
907
00:28:24,160 --> 00:28:25,400
- 'Cause I'm having a good
night.
908
00:28:25,440 --> 00:28:26,640
I was having a good night
before you come over.
909
00:28:26,680 --> 00:28:28,160
- Before I came over?
910
00:28:28,200 --> 00:28:29,320
- No, I'm not saying
911
00:28:29,360 --> 00:28:30,480
I wouldn't have a good night
over there,
912
00:28:30,520 --> 00:28:33,080
but I was just quite
content standing here.
913
00:28:33,120 --> 00:28:35,440
But if Joey wants to talk to
me, he can come over here.
914
00:28:35,480 --> 00:28:37,400
- Well, maybe a different place,
different time, then, yeah?
915
00:28:37,440 --> 00:28:38,240
- Maybe.
916
00:28:38,280 --> 00:28:39,680
- All right.
917
00:28:39,720 --> 00:28:40,680
All right, see you later.
918
00:28:40,720 --> 00:28:42,320
- See you.
919
00:28:42,360 --> 00:28:43,760
- Has he got a girlfriend?
920
00:28:43,800 --> 00:28:44,880
- What d'you think?
921
00:28:44,920 --> 00:28:45,920
- Do you really have to ask that
question?
922
00:28:45,960 --> 00:28:46,800
- Ah, bless him.
923
00:28:46,840 --> 00:28:50,040
- Oh, that's a bit harsh, innit?
924
00:28:50,080 --> 00:28:50,960
- What'd she say?
925
00:28:51,000 --> 00:28:51,800
- What'd she say?
926
00:28:51,840 --> 00:28:52,920
- Do you not fancy Joey?
927
00:28:52,960 --> 00:28:55,400
- I don't know him to fancy him.
928
00:28:55,440 --> 00:28:58,720
He seems like, looking at
him, he's a good looking boy.
929
00:28:58,760 --> 00:29:00,040
- She was like,
930
00:29:01,720 --> 00:29:03,000
"I'm having a girls night out."
931
00:29:03,040 --> 00:29:04,200
- [Mario] Is she not coming
over?
932
00:29:04,240 --> 00:29:05,480
- She's not gonna come over.
933
00:29:05,520 --> 00:29:07,240
- So attempt one, you've
crashed and you've burned.
934
00:29:07,280 --> 00:29:08,520
- All right, I just can't
believe you failed, mate.
935
00:29:08,560 --> 00:29:09,720
- You've crashed and burned.
936
00:29:09,760 --> 00:29:11,560
You're a complete cock
block, seriously, mate.
937
00:29:11,600 --> 00:29:12,800
- You're the biggest
cock block I know, mate.
938
00:29:12,840 --> 00:29:14,360
You might as well been a
blockbuster.
939
00:29:14,400 --> 00:29:17,640
- You've just completely screwed
it up.
940
00:29:22,080 --> 00:29:23,520
- Lovely night, girls, innit?
941
00:29:23,560 --> 00:29:24,760
- Thank you, girls, for tonight.
942
00:29:24,800 --> 00:29:25,600
I've had a lovely evening.
943
00:29:25,640 --> 00:29:26,440
- Ah.
944
00:29:26,480 --> 00:29:27,640
Cheers!
945
00:29:27,680 --> 00:29:28,400
- We've cheered about
twenty times tonight,
946
00:29:28,440 --> 00:29:29,960
but one more to the girls.
947
00:29:30,000 --> 00:29:31,000
Where are we going after?
948
00:29:31,040 --> 00:29:33,040
- Yeah, where should we go,
girls?
949
00:29:33,080 --> 00:29:34,360
- You've gotta carry the night
on,
950
00:29:34,400 --> 00:29:36,080
'cause it's been a brilliant
night,
951
00:29:36,120 --> 00:29:37,760
and you're only 21 once.
952
00:29:37,800 --> 00:29:39,680
[talking over each other]
953
00:29:39,720 --> 00:29:40,600
- We've had such a good night
tonight.
954
00:29:40,640 --> 00:29:42,440
We've not gotta stop.
955
00:29:43,920 --> 00:29:44,920
- What's up?
956
00:29:47,240 --> 00:29:48,160
- [Lauren] Arg, can I
talk to you a minute?
957
00:29:48,200 --> 00:29:49,320
- Can you wait two seconds?
958
00:29:49,360 --> 00:29:49,920
- No, come over here, I wanna
talk to you.
959
00:29:49,960 --> 00:29:50,760
- No, that's fine.
960
00:29:50,800 --> 00:29:51,800
- [Lauren] I wanna talk to you.
961
00:29:51,840 --> 00:29:52,640
- [Arg] I'll talk to you in a
minute.
962
00:29:52,680 --> 00:29:53,760
- I'll talk to you in a minute.
963
00:29:53,800 --> 00:29:54,440
- Lauren, you're drunk, go and
sit down.
964
00:29:54,480 --> 00:29:55,240
- I'm not drunk at all.
965
00:29:55,280 --> 00:29:56,240
- All right, girls.
966
00:29:56,280 --> 00:29:57,880
I know it's a girly night out,
967
00:29:57,920 --> 00:29:59,640
and I know you've all had
a few drinks and whatever,
968
00:29:59,680 --> 00:30:01,800
and I'm not here to ruin that.
969
00:30:01,840 --> 00:30:04,160
Obviously, it's Lydia's 21st
birthday.
970
00:30:04,200 --> 00:30:06,520
We have been sort of on
and off for four years now,
971
00:30:06,560 --> 00:30:08,240
and I've felt that I should be
here
972
00:30:08,280 --> 00:30:11,760
to at least give Lydia
her birthday present.
973
00:30:11,800 --> 00:30:13,520
I know it's something
you've always wanted.
974
00:30:17,200 --> 00:30:18,280
It's very clear that
975
00:30:18,320 --> 00:30:19,920
we both still love each other
very much,
976
00:30:19,960 --> 00:30:21,520
but she's confused at the
moment.
977
00:30:21,560 --> 00:30:22,760
- Arg, can I just say something?
978
00:30:22,800 --> 00:30:24,320
- No, Lauren, sorry, can I say
something?
979
00:30:24,360 --> 00:30:25,760
No, let me finish, Lauren, let
me speak.
980
00:30:25,800 --> 00:30:27,320
- Mom, she's my friend.
981
00:30:27,360 --> 00:30:28,160
- [Arg] Lauren, let me finish.
982
00:30:28,200 --> 00:30:29,600
- She's sticking up for me.
983
00:30:29,640 --> 00:30:30,240
If you wanna stick up for
him, you can stick up for him.
984
00:30:30,280 --> 00:30:31,080
- Lauren, please.
985
00:30:31,120 --> 00:30:32,120
Lauren, if I really wanted
986
00:30:32,160 --> 00:30:33,280
to take relationship advice from
someone,
987
00:30:33,320 --> 00:30:34,480
I don't particularly thinK
988
00:30:34,520 --> 00:30:36,000
you might be the first
person that I'd turn to.
989
00:30:36,040 --> 00:30:37,080
- Why's that then, Arg?
990
00:30:37,120 --> 00:30:38,680
- Right, listen.
991
00:30:38,720 --> 00:30:39,520
Shush.
992
00:30:39,560 --> 00:30:40,360
Can I just say something?
993
00:30:40,400 --> 00:30:41,800
Shush, shush, please.
994
00:30:41,840 --> 00:30:42,760
- Why is that then,
relationship advice, Arg?
995
00:30:42,800 --> 00:30:43,880
- Lauren, you've had a few
drinks.
996
00:30:43,920 --> 00:30:45,040
- I haven't had a few drinks,
actually.
997
00:30:45,080 --> 00:30:46,080
- Stop, please.
- Right, all I'm saying is,
998
00:30:46,120 --> 00:30:47,560
sorry girls, I didn't wanna do
this.
999
00:30:47,600 --> 00:30:48,160
- I'm having a good birthday
party, and you're ruining it.
1000
00:30:48,200 --> 00:30:49,000
- I know you are.
1001
00:30:49,040 --> 00:30:49,760
Lydia, it's your 21st birthday.
1002
00:30:49,800 --> 00:30:50,600
I just wanna let you know,
1003
00:30:50,640 --> 00:30:51,440
I'm gonna give you space now,
1004
00:30:51,480 --> 00:30:53,200
and you do what you gotta do.
1005
00:30:53,240 --> 00:30:54,080
Right, when you're ready, I'm
ready.
1006
00:30:54,120 --> 00:30:56,280
I'm not gonna pester you
anymore.
1007
00:30:56,320 --> 00:30:57,400
See you later, girls.
1008
00:31:02,040 --> 00:31:02,840
- [Lucy] That's what bugs me.
1009
00:31:02,880 --> 00:31:03,680
He comes in here and goes,
1010
00:31:03,720 --> 00:31:04,520
"Oh, I wanna give her space,"
1011
00:31:04,560 --> 00:31:06,040
but it's not space.
1012
00:31:06,080 --> 00:31:08,120
- [Lauren] He's a selfish,
selfish...
1013
00:31:09,920 --> 00:31:11,960
- How did he even know we were
here, Lyd?
1014
00:31:16,040 --> 00:31:18,040
Does anyone know how
he knows we were here?
1015
00:31:20,160 --> 00:31:21,280
- Well, I did say to him that
1016
00:31:21,320 --> 00:31:23,880
I'm taking her to a brasserie
for dinner.
1017
00:31:23,920 --> 00:31:24,960
I did say that.
1018
00:31:26,120 --> 00:31:27,240
- D'you know what you need to
do, Debbie?
1019
00:31:27,280 --> 00:31:28,360
Don't invite him round.
1020
00:31:28,400 --> 00:31:29,600
Don't tell him what Lydia's
doing.
1021
00:31:29,640 --> 00:31:31,120
You have to just do it this
once.
1022
00:31:31,160 --> 00:31:32,160
You have to.
1023
00:31:32,200 --> 00:31:34,280
- If that's what James wanted to
do,
1024
00:31:34,320 --> 00:31:36,040
walking in with her present,
1025
00:31:36,080 --> 00:31:36,840
then that's what he's gotta do.
1026
00:31:36,880 --> 00:31:38,200
We've just all gotta-
1027
00:31:39,760 --> 00:31:41,640
- [Lucy] Can I just say one
thing?
1028
00:31:43,640 --> 00:31:45,600
I don't doubt that he loves her.
1029
00:31:45,640 --> 00:31:47,800
I think it means more to do it
personally.
1030
00:31:47,840 --> 00:31:49,960
- I think she's talking more
sense than you are, Mom.
1031
00:31:50,000 --> 00:31:51,800
- I'm just saying, I felt he was
shaking.
1032
00:31:51,840 --> 00:31:52,840
- I'd rather you just keep
quiet,
1033
00:31:52,880 --> 00:31:54,200
because you're not talking any
sense.
1034
00:32:01,720 --> 00:32:05,360
- [Narrator] Next time on
"The Only Way Is Essex."
1035
00:32:05,400 --> 00:32:08,160
Will Nanny Pat whistle while she
works it?
1036
00:32:08,200 --> 00:32:09,880
- There's a couple round
the back of the trees
1037
00:32:09,920 --> 00:32:11,920
over there somewhere.
1038
00:32:11,960 --> 00:32:12,720
- [Jess] Nan!
1039
00:32:12,760 --> 00:32:14,120
[Nanny Pat whistles]
1040
00:32:14,160 --> 00:32:16,600
- [Narrator] Is this just
desserts for Arg and Lydia?
1041
00:32:16,640 --> 00:32:17,600
- Right, when you're ready, I'm
ready.
1042
00:32:17,640 --> 00:32:19,400
I'm not gonna pester you
anymore.
1043
00:32:19,440 --> 00:32:20,880
See you later, girls.
1044
00:32:20,920 --> 00:32:23,840
- [Narrator] And will Elvis
make it through another episode?
1045
00:32:23,880 --> 00:32:25,360
- Ah.
1046
00:32:25,400 --> 00:32:26,560
- [Narrator] Who knows?
1047
00:32:26,600 --> 00:32:29,360
These people are real,
and anything can happen
1048
00:32:29,400 --> 00:32:31,640
on "The Only Way Is Essex."
72880
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.