Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,440 --> 00:00:03,840
- [Narrator] This programme
contains flash cars,
2
00:00:03,880 --> 00:00:06,280
big watches and some bare-faced
cheek.
3
00:00:06,320 --> 00:00:07,600
The tans you see might be fake,
4
00:00:07,640 --> 00:00:09,840
but the people are all
real although some of what
5
00:00:09,880 --> 00:00:12,800
they do has been set up
purely for your entertainment.
6
00:00:13,840 --> 00:00:16,040
Previously on The Only Way Is
7
00:00:16,080 --> 00:00:17,520
- Yes!
8
00:00:17,560 --> 00:00:20,320
- We have heard, didn't we,
that Argent has cheated on you.
9
00:00:21,440 --> 00:00:22,800
- You should just sit down and
tell me
10
00:00:22,840 --> 00:00:23,720
straight if you're cheating
on me, you cheated on me.
11
00:00:23,760 --> 00:00:25,600
- No I haven't, I haven't.
12
00:00:25,640 --> 00:00:26,760
- I asked Sam if she
wants to be my girlfriend.
13
00:00:26,800 --> 00:00:27,640
- Awe!
14
00:00:28,640 --> 00:00:30,360
- And I love you as a mother and
15
00:00:30,400 --> 00:00:31,680
I want everyone to support us.
16
00:00:31,720 --> 00:00:34,080
- I don't see where we're
doing anything wrong.
17
00:00:57,400 --> 00:00:58,560
- Look at you two slobbin'
around
18
00:00:58,600 --> 00:01:00,280
- Shut up its mornin'.
19
00:01:00,320 --> 00:01:01,720
- Put something on or what?
20
00:01:01,760 --> 00:01:04,600
- So Mark when you gonna take
us out on your boat then?
21
00:01:04,640 --> 00:01:06,440
- Bad banter once again.
22
00:01:06,480 --> 00:01:07,280
[chuckling]
23
00:01:07,320 --> 00:01:08,600
- Right, its a good day,
24
00:01:08,640 --> 00:01:09,360
yous two are gonna start
dieting and eating properly.
25
00:01:09,400 --> 00:01:10,480
- Oh, shut up.
26
00:01:10,520 --> 00:01:12,120
- Right, your thighs and your
whole leg,
27
00:01:12,160 --> 00:01:15,000
looks like a doner kebab
that's hanging on a spike
28
00:01:15,040 --> 00:01:16,200
in the kebab shop.
29
00:01:16,240 --> 00:01:17,840
[chuckling] You got the
worst frame in Essex.
30
00:01:17,880 --> 00:01:20,000
And you, you getting a bit
too comfortable as well.
31
00:01:20,040 --> 00:01:22,680
Look, all right.
32
00:01:22,720 --> 00:01:24,400
You wanna be my bride?
33
00:01:24,440 --> 00:01:25,400
- What?
34
00:01:25,440 --> 00:01:27,400
- Walking down that aisle, with
some
35
00:01:27,440 --> 00:01:28,800
big mumma like this, right?
36
00:01:28,840 --> 00:01:29,920
[laughing]
37
00:01:29,960 --> 00:01:31,040
I'm not saying you're like it
yet, but-
38
00:01:31,080 --> 00:01:32,200
- You like big booties?
39
00:01:33,760 --> 00:01:36,360
- Listen, I got a good idea.
40
00:01:36,400 --> 00:01:37,440
I beat you at tennis the other
day.
41
00:01:37,480 --> 00:01:38,880
- Just beat me.
42
00:01:38,920 --> 00:01:41,320
- [shushes] Another game,
right but, let have a doubles.
43
00:01:41,360 --> 00:01:42,280
Get you out,
44
00:01:42,320 --> 00:01:43,480
get a little bit toned.
- Doubles?
45
00:01:43,520 --> 00:01:45,400
- Tone your legs and ass up.
46
00:01:45,440 --> 00:01:48,240
Me and Lauren so its just
you without a partner.
47
00:01:49,120 --> 00:01:50,280
Lydia.
48
00:01:50,320 --> 00:01:52,560
- Well, she certainly won't be
coming.
49
00:01:52,600 --> 00:01:56,720
But, I think I've got
just the girl in mind.
50
00:01:56,760 --> 00:01:58,440
[chuckling]
51
00:01:58,480 --> 00:01:59,800
- I'm so excited about my party.
52
00:01:59,840 --> 00:02:01,000
- I know its well exciting.
53
00:02:01,040 --> 00:02:02,640
Your gonna have like a
big fair in your garden.
54
00:02:02,680 --> 00:02:04,760
- Its gonna be like, my last
kids party.
55
00:02:04,800 --> 00:02:07,080
- Do you reckon anyone's gonna
show up?
56
00:02:07,120 --> 00:02:07,920
- Hope so.
57
00:02:09,560 --> 00:02:10,360
Will you give me a kiss?
58
00:02:10,400 --> 00:02:11,600
- Yes, I can.
59
00:02:11,640 --> 00:02:13,520
- You got all lip gloss on aint
ya?
60
00:02:13,560 --> 00:02:14,880
Can I have some on?
61
00:02:14,920 --> 00:02:15,720
Is your dress playing up?
62
00:02:15,760 --> 00:02:16,560
- Yeah.
63
00:02:16,600 --> 00:02:18,840
[chuckles]
64
00:02:20,360 --> 00:02:21,800
I'll go and get you your
present.
65
00:02:21,840 --> 00:02:23,360
Close your eyes though.
66
00:02:23,400 --> 00:02:24,360
- They're pretty closed anyway.
67
00:02:24,400 --> 00:02:26,160
The suns in my eyes.
- Don't peak.
68
00:02:26,200 --> 00:02:27,480
Keep them closed!
69
00:02:27,520 --> 00:02:28,360
- Yeah.
70
00:02:30,120 --> 00:02:31,440
- You can open your eyes.
71
00:02:32,400 --> 00:02:35,040
Happy Birthday!
72
00:02:35,080 --> 00:02:36,120
- Thank you so much.
73
00:02:37,320 --> 00:02:38,520
- Don't smush him.
74
00:02:38,560 --> 00:02:39,400
- Hello.
75
00:02:40,400 --> 00:02:42,280
Oh my god I got a bull dog.
76
00:02:43,720 --> 00:02:45,840
- You thinking of a name
already?
77
00:02:45,880 --> 00:02:47,680
- Oh my god!
78
00:02:47,720 --> 00:02:49,520
I love you so much.
79
00:02:49,560 --> 00:02:50,360
- Happy Birthday.
80
00:02:50,400 --> 00:02:51,440
- Oh my god.
81
00:02:51,480 --> 00:02:52,400
- Its cute right?
82
00:02:53,760 --> 00:02:55,640
- He's got blue eyes!
83
00:02:55,680 --> 00:02:57,440
- How good was glamping
yesterday babes?
84
00:02:57,480 --> 00:02:58,240
- I know it was go good.
85
00:02:58,280 --> 00:02:59,080
Wasn't it a laugh?
86
00:02:59,120 --> 00:03:00,080
- It was so fun. Weren't it?
87
00:03:00,120 --> 00:03:01,480
- Yeah I got some pictures of
us.
88
00:03:01,520 --> 00:03:02,880
Look, there's you and Gem.
89
00:03:02,920 --> 00:03:04,080
- [Amy] Its lovely.
90
00:03:04,120 --> 00:03:05,480
- [Sam] Harry in his own
little world as usual.
91
00:03:05,520 --> 00:03:07,560
Me and you posing.
92
00:03:07,600 --> 00:03:08,440
- [Amy] Good girl.
93
00:03:08,480 --> 00:03:09,840
- Pink Harry.
94
00:03:09,880 --> 00:03:11,480
What about when he feel
back on that chair?
95
00:03:11,520 --> 00:03:12,840
- And his feet was like that.
96
00:03:12,880 --> 00:03:13,680
- [Both] Aww!
97
00:03:13,720 --> 00:03:14,960
- [Amy] Look at the love birds.
98
00:03:15,000 --> 00:03:17,120
- Me and Joey having a
little cuddle at glamping.
99
00:03:17,160 --> 00:03:17,920
- He's so lovely though Sam.
100
00:03:17,960 --> 00:03:19,800
He's just such a nice boy,
101
00:03:19,840 --> 00:03:21,440
I just think that you can
talk to him about anything.
102
00:03:21,480 --> 00:03:22,560
- Yeah.
103
00:03:22,600 --> 00:03:23,120
- You're laughing, you're really
giggling.
104
00:03:23,160 --> 00:03:24,280
- Yeah.
105
00:03:24,320 --> 00:03:25,400
- I just don't think
you had that with Mark.
106
00:03:25,440 --> 00:03:27,120
- Yeah no, not at all.
107
00:03:27,160 --> 00:03:30,360
- So, next thing you
know, be gettin' engaged.
108
00:03:30,400 --> 00:03:32,360
- No, not yet, its been two
weeks.
109
00:03:32,400 --> 00:03:34,920
[giggling]
110
00:03:34,960 --> 00:03:37,560
[upbeat music]
111
00:03:40,400 --> 00:03:42,640
[knocking]
112
00:03:44,400 --> 00:03:45,200
- Hi Chloe.
113
00:03:45,240 --> 00:03:47,520
- [Chloe] Hello, come in.
114
00:03:47,560 --> 00:03:51,120
- So, why am I teaching you
how to do Spaghetti Bolognese?
115
00:03:51,160 --> 00:03:53,760
- Basically, then I can make
food for Sam.
116
00:03:53,800 --> 00:03:55,200
- Awe, that so cute.
117
00:03:56,080 --> 00:03:58,200
Did you get everything on my
list?
118
00:03:58,240 --> 00:04:00,120
- Yeah, I got mature grated
cheese.
119
00:04:00,160 --> 00:04:01,440
That's what you wanted, no?
120
00:04:01,480 --> 00:04:03,040
- No, Parmesan, next.
121
00:04:03,080 --> 00:04:04,160
What else did you get?
122
00:04:04,200 --> 00:04:06,320
- I though Parmesan was a
potato.
123
00:04:06,360 --> 00:04:08,320
- Parmesan is the one that
smells of sick.
124
00:04:08,360 --> 00:04:11,280
You know in Italian restaurants,
you have like normally
125
00:04:11,320 --> 00:04:13,280
with a spoon or a big shaker,
126
00:04:13,320 --> 00:04:14,440
it reeks of sick.
127
00:04:15,720 --> 00:04:17,680
Don't matter, what else did you
get?
128
00:04:19,320 --> 00:04:21,200
- Burgers.
129
00:04:21,240 --> 00:04:22,720
- Babes, where's the mince meat?
130
00:04:26,200 --> 00:04:28,520
[footsteps]
131
00:04:29,720 --> 00:04:30,640
- Hello, chicken.
132
00:04:30,680 --> 00:04:31,480
- Hello.
133
00:04:31,520 --> 00:04:32,320
- You alright?
134
00:04:32,360 --> 00:04:33,160
- Alright.
135
00:04:33,200 --> 00:04:33,960
- Yeah.
136
00:04:34,000 --> 00:04:35,120
- Hows it all going?
137
00:04:35,160 --> 00:04:36,240
- Good, I feel like
I'm about twelve again.
138
00:04:36,280 --> 00:04:37,080
- Excited?
139
00:04:37,120 --> 00:04:38,360
- Can't wait.
140
00:04:38,400 --> 00:04:41,560
- It feels like my last
kids party I'm gonna have.
141
00:04:41,600 --> 00:04:43,120
I know I'm not a kid, but.
142
00:04:43,160 --> 00:04:43,920
- Twenty-three.
143
00:04:43,960 --> 00:04:45,080
- Twenty-three.
144
00:04:45,120 --> 00:04:47,280
Everyone wants a fun fair in
their garden?
145
00:04:47,320 --> 00:04:49,080
- We not gonna have any fancy
food or nothin' like that?
146
00:04:49,120 --> 00:04:50,720
We just have a burger bar and
that.
147
00:04:50,760 --> 00:04:52,440
Just like it would be
at the fun fair, yeah?
148
00:04:52,480 --> 00:04:53,680
- Yeah that's what I
want it too look like.
149
00:04:53,720 --> 00:04:54,520
- And a bar.
- At a fun fair.
150
00:04:54,560 --> 00:04:56,320
I can't wait, its gonna be mad.
151
00:04:56,360 --> 00:04:59,120
But guess what Lola's doing with
me later?
152
00:04:59,160 --> 00:04:59,960
- What?
153
00:05:00,000 --> 00:05:01,160
- She gonna give me spray tan.
154
00:05:01,200 --> 00:05:02,120
- Oh, bloody, is she?
155
00:05:02,160 --> 00:05:03,440
- Is that a bad thing?
156
00:05:03,480 --> 00:05:04,960
- You do need one though mate,
157
00:05:05,000 --> 00:05:06,280
especially on your party when
everyone's coming to see you.
158
00:05:06,320 --> 00:05:07,560
- Well that's what I wanna do.
159
00:05:07,600 --> 00:05:09,040
- I was thinking about
bringing somebody with me
160
00:05:09,080 --> 00:05:10,400
to the party and I thought id
just run it past you anyway.
161
00:05:10,440 --> 00:05:11,720
- Who ya bringing with ya?
162
00:05:11,760 --> 00:05:12,720
- I knew straight away you'd
get defensive about it.
163
00:05:12,760 --> 00:05:13,840
- I know.
164
00:05:13,880 --> 00:05:14,960
- You know obviously,
165
00:05:15,000 --> 00:05:16,240
I've met Chloe over these last
few weeks
166
00:05:16,280 --> 00:05:17,720
and I think there's just
a little bit more to Chloe
167
00:05:17,760 --> 00:05:18,800
than first meets the eye.
168
00:05:18,840 --> 00:05:19,640
- Was it a date?!
169
00:05:19,680 --> 00:05:20,520
Do you fancy her in that way?
170
00:05:20,560 --> 00:05:21,360
- No, not at all.
171
00:05:21,400 --> 00:05:22,280
Do you know, at the moment
172
00:05:22,320 --> 00:05:23,720
I'm not even thinking like that.
173
00:05:23,760 --> 00:05:26,320
- I think its filthy of you,
going for a girl that young.
174
00:05:26,360 --> 00:05:27,440
I really do.
175
00:05:27,480 --> 00:05:28,880
- What's so bad?
- I think it's disgusting.
176
00:05:28,920 --> 00:05:30,200
- I don't feel fine even talking
about chatting a girl up?
177
00:05:30,240 --> 00:05:32,200
I'm talking about just talking
to people
178
00:05:32,240 --> 00:05:33,920
that are like-minded and half
intelligent.
179
00:05:33,960 --> 00:05:34,720
- Yeah, brilliant.
180
00:05:34,760 --> 00:05:35,760
Cool, right then.
181
00:05:35,800 --> 00:05:36,600
- That's what that's about.
182
00:05:36,640 --> 00:05:38,000
- But that's not a problem.
183
00:05:38,040 --> 00:05:40,200
But that's not the girls
you need to be going for.
184
00:05:41,400 --> 00:05:43,720
- I don't think there's
nothing wrong with it mate.
185
00:05:45,720 --> 00:05:48,480
- So, babes, did you
know that Kirk is having
186
00:05:48,520 --> 00:05:50,480
is twenty-third birthday, like a
187
00:05:50,520 --> 00:05:51,640
fairground theme?
188
00:05:51,680 --> 00:05:52,840
- What, at his house?
189
00:05:52,880 --> 00:05:53,680
- Yeah.
190
00:05:53,720 --> 00:05:54,960
- Oh my God, is he?
191
00:05:55,000 --> 00:05:56,520
- Sorry darling, but
192
00:05:56,560 --> 00:05:57,800
how old are you?
193
00:05:57,840 --> 00:05:59,480
- Not being funny, but
that is like a brilliant,
194
00:05:59,520 --> 00:06:02,880
amazing, over-the-top thing,
but that's if you're like
195
00:06:02,920 --> 00:06:04,840
Justine Beiber or...
196
00:06:04,880 --> 00:06:06,200
- Four, four year old.
197
00:06:06,240 --> 00:06:07,080
- Or four.
198
00:06:08,240 --> 00:06:09,240
- Alright, Arg?
199
00:06:09,280 --> 00:06:10,040
- Alright, Amy?
200
00:06:10,080 --> 00:06:10,880
- Alright.
- Hello.
201
00:06:10,920 --> 00:06:12,120
- Nice seeing you.
202
00:06:12,160 --> 00:06:13,720
- You look lovely.
203
00:06:13,760 --> 00:06:15,000
- So do you.
204
00:06:15,040 --> 00:06:17,720
- Right, I really, really,
really, need your help.
205
00:06:17,760 --> 00:06:18,840
- Doing what?
206
00:06:18,880 --> 00:06:20,440
- Me and Mark played tennis the
other day.
207
00:06:20,480 --> 00:06:21,480
- Okay.
208
00:06:21,520 --> 00:06:22,480
- We had a really, really close
game.
209
00:06:22,520 --> 00:06:23,960
He beat me like just, just beat
me.
210
00:06:24,000 --> 00:06:25,240
It was like nicking it the whole
time.
211
00:06:25,280 --> 00:06:26,800
He just runs around
the court like a madman
212
00:06:26,840 --> 00:06:28,680
where as I'm more technically
great.
213
00:06:28,720 --> 00:06:30,800
The thing is, basically, he's
called on
214
00:06:30,840 --> 00:06:31,840
a mixed doubles match.
215
00:06:31,880 --> 00:06:34,160
Him and Lauren versus me and a
partner.
216
00:06:34,200 --> 00:06:36,120
And things with my and
Lydia at the moment,
217
00:06:36,160 --> 00:06:38,080
she's not gonna be my
partner so I need someone
218
00:06:38,120 --> 00:06:39,840
with a bit of tennis experience.
219
00:06:39,880 --> 00:06:43,320
Ie. a previous under 14s
Essex Table Tennis Champion
220
00:06:43,360 --> 00:06:44,160
to help me out.
221
00:06:44,200 --> 00:06:45,000
Is that true?
222
00:06:45,040 --> 00:06:45,840
- Very true.
223
00:06:45,880 --> 00:06:46,680
How'd you find that out?
224
00:06:46,720 --> 00:06:48,000
- Well, I've got a few sources.
225
00:06:48,040 --> 00:06:50,120
Obviously, your mum she
let me in on a few secrets.
226
00:06:50,160 --> 00:06:51,200
How you used to be good
in all that sort of stuff
227
00:06:51,240 --> 00:06:52,240
and that you'd be here.
228
00:06:52,280 --> 00:06:54,440
So, I need your help to be my
partner
229
00:06:54,480 --> 00:06:55,600
and help me out.
230
00:06:55,640 --> 00:06:56,520
- 100%
231
00:06:56,560 --> 00:06:57,400
[laughs]
232
00:06:57,440 --> 00:06:58,240
Brilliant idea.
233
00:06:58,280 --> 00:06:59,680
- You've got to turn up
234
00:06:59,720 --> 00:07:01,320
I reckon boobs on show.
235
00:07:01,360 --> 00:07:02,760
- Yes.
- Ass out.
236
00:07:02,800 --> 00:07:04,640
So, like basically when he's
doing his serves and stuff.
237
00:07:04,680 --> 00:07:05,600
- Arg, I'm not a porn star.
238
00:07:05,640 --> 00:07:06,760
- I didn't say you was.
239
00:07:06,800 --> 00:07:08,040
But so basically, when you're
doing a shot
240
00:07:08,080 --> 00:07:09,240
you should be like shaking
them about a little bit.
241
00:07:09,280 --> 00:07:10,800
Like putting him off and
all that sort of stuff.
242
00:07:10,840 --> 00:07:12,640
- I'll do that anyway,
you know what I mean?
243
00:07:12,680 --> 00:07:14,600
We're gonna smash this, you know
that?
244
00:07:15,760 --> 00:07:16,520
- I'll see you in a bit.
245
00:07:16,560 --> 00:07:17,360
- Alright.
246
00:07:17,400 --> 00:07:18,200
- Thank you so much.
247
00:07:18,240 --> 00:07:19,040
- Love you lots.
248
00:07:19,080 --> 00:07:20,560
- Alright, see you later.
249
00:07:20,600 --> 00:07:21,400
[door closing]
250
00:07:21,440 --> 00:07:22,200
- Random.
251
00:07:22,240 --> 00:07:23,240
- Awkward.
252
00:07:23,280 --> 00:07:24,320
[Sam laughs]
253
00:07:24,360 --> 00:07:25,800
- When he walked in, for a
minute
254
00:07:25,840 --> 00:07:26,920
I thought he was gonna say
something to me
255
00:07:26,960 --> 00:07:28,280
about everything.
- Yeah.
256
00:07:28,320 --> 00:07:29,880
- And that he'd spoken to Lydia.
257
00:07:29,920 --> 00:07:31,480
But he just completely ignored
me.
258
00:07:31,520 --> 00:07:32,760
- Yeah.
- He's like,
259
00:07:32,800 --> 00:07:34,800
I need you with your boobs
out looking all lovely
260
00:07:34,840 --> 00:07:36,120
and glam and whatever else.
- Yeah.
261
00:07:36,160 --> 00:07:37,560
- I'm not being funny,
like as much as I like Arg,
262
00:07:37,600 --> 00:07:41,040
isn't he trying, maybe trying
to get back with Lydia?
263
00:07:42,120 --> 00:07:44,200
[upbeat music]
264
00:07:44,240 --> 00:07:46,920
[phone ringing]
265
00:07:49,720 --> 00:07:53,000
- Gemma Collins, New York,
Paris, Milan, and Rome?
266
00:07:53,040 --> 00:07:54,080
- Hello, Gemma.
267
00:07:54,120 --> 00:07:55,040
It's Kirk.
268
00:07:55,080 --> 00:07:56,040
- I knew it was you.
269
00:07:56,080 --> 00:07:57,040
How are you?
270
00:07:57,080 --> 00:07:58,480
- I'm very good, thank you, you?
271
00:07:58,520 --> 00:07:59,720
- Very good, darling.
272
00:07:59,760 --> 00:08:01,760
What do I owe the pleasure
of this phone call?
273
00:08:01,800 --> 00:08:03,200
- Well, I'm just doing the
rounds.
274
00:08:03,240 --> 00:08:05,360
I'm having me birthday soon
275
00:08:05,400 --> 00:08:06,720
and I wanted to invite you to
it.
276
00:08:06,760 --> 00:08:08,560
It's gonna be in the garden.
277
00:08:08,600 --> 00:08:10,720
It's gonna be like a
fun fair, circus sort of
278
00:08:10,760 --> 00:08:12,400
themed party.
279
00:08:12,440 --> 00:08:14,640
- Lovely, well I'll have a
go on the Bucking Bronco.
280
00:08:14,680 --> 00:08:15,600
[laughs]
281
00:08:15,640 --> 00:08:17,160
Mick gonna be there?
282
00:08:17,200 --> 00:08:18,760
- Yes, he's gonna be there.
283
00:08:18,800 --> 00:08:19,560
- Brilliant.
284
00:08:19,600 --> 00:08:20,680
I can't wait, Kirk.
285
00:08:20,720 --> 00:08:21,680
I don't know if you know this
about me,
286
00:08:21,720 --> 00:08:23,840
but I do like tarot readings.
287
00:08:23,880 --> 00:08:25,200
- You can't, can ya?
288
00:08:25,240 --> 00:08:27,720
- Yeah, at birth my mum
like gave me the gift.
289
00:08:27,760 --> 00:08:30,840
It like come out of her
ninny and went into my blood
290
00:08:30,880 --> 00:08:32,880
and basically, [laughs]
291
00:08:32,920 --> 00:08:36,240
basically, yeah, I have got
a bit of a talent there.
292
00:08:36,280 --> 00:08:38,680
So, I can definitely do it.
293
00:08:38,720 --> 00:08:40,680
- So, you can be Lady Gemma Rose
The Gypsy
294
00:08:40,720 --> 00:08:41,720
for the day, couldn't ya?
295
00:08:41,760 --> 00:08:43,000
- Yeah.
296
00:08:43,040 --> 00:08:46,760
Gemma Rose Gypsy Lee is
here to read your fortune.
297
00:08:46,800 --> 00:08:48,040
- It's brilliant.
298
00:08:48,080 --> 00:08:49,440
That'd be brilliant if
you could do that for me.
299
00:08:49,480 --> 00:08:50,680
- Are you feeling it?
300
00:08:50,720 --> 00:08:51,960
- I'm feeling it babe.
301
00:08:52,000 --> 00:08:54,080
I'm always feeling it when
I'm on the phone to you.
302
00:08:54,120 --> 00:08:55,080
- [Chloe] I think that's enough.
303
00:08:55,120 --> 00:08:56,120
Joey!
304
00:08:56,160 --> 00:08:57,280
- [Joe] I'm sorry.
305
00:08:57,320 --> 00:08:58,360
- That's meant to last like a
whole year.
306
00:08:58,400 --> 00:08:59,720
No one's put, not even the
Italians put
307
00:08:59,760 --> 00:09:00,560
that much in.
308
00:09:00,600 --> 00:09:02,120
- Well it's all bit stuck, shit.
309
00:09:02,160 --> 00:09:04,160
- Take the pan and put
it on one of the hobs
310
00:09:04,200 --> 00:09:05,000
that's not on.
311
00:09:05,040 --> 00:09:05,840
- Oh, shit.
312
00:09:05,880 --> 00:09:07,480
Wow.
- Shit.
313
00:09:07,520 --> 00:09:09,680
Minute by minute, I'm not
looking forward to this.
314
00:09:09,720 --> 00:09:11,680
[knocking]
315
00:09:11,720 --> 00:09:13,000
- Who's that?
316
00:09:13,040 --> 00:09:13,880
- Dunno.
317
00:09:13,920 --> 00:09:14,720
- Boris?
318
00:09:14,760 --> 00:09:16,200
- Soon, find out.
- Baris?
319
00:09:16,240 --> 00:09:17,080
I mean, Basil?
320
00:09:18,280 --> 00:09:19,600
- Oh, hello, come in.
321
00:09:19,640 --> 00:09:20,400
- How you doing?
322
00:09:20,440 --> 00:09:21,240
- I'm alright.
323
00:09:21,280 --> 00:09:22,080
- You alright?
324
00:09:22,120 --> 00:09:23,120
- Yeah.
- Hi, Mick.
325
00:09:23,160 --> 00:09:24,120
- Cool thanks.
- Smell good in here.
326
00:09:24,160 --> 00:09:25,120
You alright, Joey?
327
00:09:25,160 --> 00:09:26,480
- Yeah, it's a funny day to
come.
328
00:09:26,520 --> 00:09:28,800
Joey's absolutely mullered my
kitchen.
329
00:09:28,840 --> 00:09:30,440
- Oh my God, are you cooking
Joey?
330
00:09:30,480 --> 00:09:31,280
- Yeah.
331
00:09:31,320 --> 00:09:32,440
- Done really well, mate.
332
00:09:32,480 --> 00:09:33,880
- Looking forward to tasting it.
333
00:09:33,920 --> 00:09:35,480
- I bet you are.
334
00:09:35,520 --> 00:09:36,880
You look lovely today, anyway.
335
00:09:36,920 --> 00:09:37,920
- Thank you.
336
00:09:38,880 --> 00:09:39,880
- We're having a birthday party
337
00:09:39,920 --> 00:09:42,480
for Kirk's twenty third birthday
party.
338
00:09:42,520 --> 00:09:43,920
And obviously, we've
been having a little chat
339
00:09:43,960 --> 00:09:45,120
and getting to know each
other and I just wondered,
340
00:09:45,160 --> 00:09:47,960
would you like to come
with me to the party?
341
00:09:48,000 --> 00:09:50,760
Have a chat with me there
and we'll see how we get on.
342
00:09:51,960 --> 00:09:53,920
- Has Kirk invited me though?
343
00:09:53,960 --> 00:09:55,240
- No, it's for me to invite.
344
00:09:55,280 --> 00:09:56,400
I've asked Kirk if it's
alright if you're gonna come
345
00:09:56,440 --> 00:09:58,080
and he's cool with that, so.
346
00:09:58,120 --> 00:09:58,920
- Are you sure?
347
00:09:58,960 --> 00:09:59,760
- I'm positive.
348
00:09:59,800 --> 00:10:01,120
100%.
349
00:10:01,160 --> 00:10:02,240
- Yeah, I'd love that.
350
00:10:02,280 --> 00:10:03,960
- Alright then.
- Cool, yeah.
351
00:10:04,000 --> 00:10:05,120
- I look forward to it.
352
00:10:05,160 --> 00:10:05,960
- Okay.
353
00:10:11,920 --> 00:10:15,000
- Alright, I thought I'd pop
around just to talk about
354
00:10:15,040 --> 00:10:16,200
everything that's going on at
the moment.
355
00:10:16,240 --> 00:10:18,880
Seems like there's a tension
between
356
00:10:18,920 --> 00:10:21,440
you and Lauren and me and
whatever else.
357
00:10:21,480 --> 00:10:23,760
It's almost like one
of yous done something
358
00:10:23,800 --> 00:10:25,160
to the other one, like to hate
each other.
359
00:10:25,200 --> 00:10:26,880
- We don't say one word
to Lauren that's bad.
360
00:10:26,920 --> 00:10:28,920
She's the one who's been
smug towards us, like.
361
00:10:28,960 --> 00:10:30,200
- When she turned 'round to you
and went,
362
00:10:30,240 --> 00:10:32,040
"Well see I don't think
Mark's that close to you."
363
00:10:32,080 --> 00:10:34,080
To be fair, me and you,
364
00:10:34,120 --> 00:10:35,480
have we ever gone out to
lunch or gone out to dinner
365
00:10:35,520 --> 00:10:36,760
or seen each other?
366
00:10:36,800 --> 00:10:38,240
You were making a point
to her that she's taken me
367
00:10:38,280 --> 00:10:39,240
away from you.
368
00:10:39,280 --> 00:10:40,080
That's what it seems like.
369
00:10:40,120 --> 00:10:41,240
But to be fair--
370
00:10:41,280 --> 00:10:42,240
- It's true, you don't Mark.
371
00:10:42,280 --> 00:10:43,000
When you're with her, you hate
me.
372
00:10:43,040 --> 00:10:43,840
When you're not with her,
373
00:10:43,880 --> 00:10:45,120
you're buddy and chummy with me.
374
00:10:45,160 --> 00:10:46,240
- That is such a lie!
- That's not a lie.
375
00:10:46,280 --> 00:10:47,440
It's not a lie.
376
00:10:47,480 --> 00:10:48,360
- But have I ever been
out to dinner with you?
377
00:10:48,400 --> 00:10:49,400
Lunch or for a drink?
378
00:10:49,440 --> 00:10:50,240
- Yeah!
379
00:10:50,280 --> 00:10:51,080
You have.
380
00:10:51,120 --> 00:10:51,880
- Name one place.
381
00:10:51,920 --> 00:10:52,880
- Loads of times.
382
00:10:52,920 --> 00:10:54,000
You always come out.
- Name one place
383
00:10:54,040 --> 00:10:55,440
I've been to dinner or a drink
with you.
384
00:10:55,480 --> 00:10:56,520
- Mark, you are a different
person when you're with her.
385
00:10:56,560 --> 00:10:57,720
- Right, you're now being
brainwashed.
386
00:10:57,760 --> 00:10:58,760
- I don't see you.
387
00:10:58,800 --> 00:10:59,920
What I'm trying to say to you,
388
00:10:59,960 --> 00:11:01,000
I don't see you any less now
back with her
389
00:11:01,040 --> 00:11:01,840
than I did before.
390
00:11:01,880 --> 00:11:02,680
- Yes, you do.
391
00:11:02,720 --> 00:11:03,520
Yes, you do.
- How?
392
00:11:03,560 --> 00:11:04,360
- You do.
393
00:11:04,400 --> 00:11:05,480
- How can you even say?
394
00:11:05,520 --> 00:11:06,120
Last week, I went to the Indian
with you.
395
00:11:06,160 --> 00:11:06,920
But also my mates--
396
00:11:06,960 --> 00:11:07,880
Can I just speak?
397
00:11:07,920 --> 00:11:08,960
- Can we go back to the Indian?
398
00:11:09,000 --> 00:11:10,280
- Can I speak for a minute?
399
00:11:10,320 --> 00:11:11,760
- I was sitting next to
you, what did I have to do?
400
00:11:11,800 --> 00:11:13,320
I had to get out of my seat
and have her sit next to you.
401
00:11:13,360 --> 00:11:14,200
That is sad.
402
00:11:14,240 --> 00:11:15,000
I'm your mum.
- Lauren wanted
403
00:11:15,040 --> 00:11:16,040
to sit next to me.
404
00:11:16,080 --> 00:11:17,080
Your main reason, right, you've
never
405
00:11:17,120 --> 00:11:18,240
and this is a famous sound, I've
heard it
406
00:11:18,280 --> 00:11:21,600
on a film before, mums
are normally jealous
407
00:11:21,640 --> 00:11:24,120
of their boy, their son,
being close to another female.
408
00:11:24,160 --> 00:11:25,240
- No.
- It is that.
409
00:11:25,280 --> 00:11:26,080
It's gotta be that.
410
00:11:26,120 --> 00:11:27,040
That's gotta come into it.
411
00:11:27,080 --> 00:11:28,040
Well, I'm answering the
question.
412
00:11:28,080 --> 00:11:29,320
Okay, I'm answering the question
why.
413
00:11:29,360 --> 00:11:30,640
- Never, ever.
414
00:11:30,680 --> 00:11:31,480
Listen.
- No one's ever good enough.
415
00:11:31,520 --> 00:11:32,960
- More so the other way around.
416
00:11:33,000 --> 00:11:34,160
- Can't believe you just said
that.
417
00:11:34,200 --> 00:11:35,160
- Lauren's jealous of the
situation of you
418
00:11:35,200 --> 00:11:36,480
being with her sister and your
mum.
419
00:11:36,520 --> 00:11:39,200
- She knows, or thinks,
that yous everyday sit there
420
00:11:39,240 --> 00:11:41,680
and think, "We don't want
our son and our brother
421
00:11:41,720 --> 00:11:42,640
"to be with Lauren."
422
00:11:42,680 --> 00:11:43,840
- I hope that you two get
married
423
00:11:43,880 --> 00:11:45,920
and happily together and
finally you can prove
424
00:11:45,960 --> 00:11:47,800
to us lot that you
really mean it this time.
425
00:11:47,840 --> 00:11:48,840
- Alright.
426
00:11:48,880 --> 00:11:50,280
- [Jessica] That where I hope it
goes.
427
00:11:50,320 --> 00:11:51,520
- I want you all to start
getting on cause
428
00:11:51,560 --> 00:11:52,520
I love my family.
429
00:11:52,560 --> 00:11:53,880
I need that.
430
00:11:53,920 --> 00:11:54,720
- I'm nothing but pleasant
to Lauren when I see her.
431
00:11:54,760 --> 00:11:56,280
- I need, I love my family.
432
00:11:56,320 --> 00:11:59,440
I need my girlfriend,
fiance or wife to be close.
433
00:11:59,480 --> 00:12:01,240
If it ain't it don't work for
me.
434
00:12:01,280 --> 00:12:02,160
Alright, I'm going.
435
00:12:02,200 --> 00:12:03,760
I'll see yous later on.
436
00:12:05,600 --> 00:12:08,600
[theme music]
437
00:12:08,640 --> 00:12:11,560
[motivating music]
438
00:12:24,000 --> 00:12:25,160
You ready to be beat or what?
439
00:12:25,200 --> 00:12:26,200
- You've got no chance.
440
00:12:26,240 --> 00:12:27,240
- Right, this is a serious game,
yeah?
441
00:12:27,280 --> 00:12:28,320
No lipstick talk.
442
00:12:28,360 --> 00:12:29,440
Nails talk and all that.
443
00:12:29,480 --> 00:12:30,880
This is a serious game.
444
00:12:30,920 --> 00:12:32,800
- Amy, I heard you was table
tennis champion of the year.
445
00:12:32,840 --> 00:12:35,320
- Under 14s Essex Table
Tennis Champion of the year.
446
00:12:35,360 --> 00:12:38,200
- You still, will never
beat me at another sport.
447
00:12:38,240 --> 00:12:39,840
And this time, I'm gonna
beat you whilst your dressed
448
00:12:39,880 --> 00:12:41,000
as a big fat banana.
449
00:12:41,040 --> 00:12:42,800
- I tell you what, why don't do
forfeits.
450
00:12:42,840 --> 00:12:45,240
Your forfeit, is if you lose
Mark, right
451
00:12:45,280 --> 00:12:47,080
you have to go to Kirk's party
452
00:12:47,120 --> 00:12:48,800
for a minute and run 'round
streakin'.
453
00:12:48,840 --> 00:12:50,440
Run 'round the rides and the
whole fair.
454
00:12:50,480 --> 00:12:51,880
No backing out.
455
00:12:51,920 --> 00:12:53,640
- Alright, that's irrelevant
cause I'm not gonna lose.
456
00:12:53,680 --> 00:12:56,000
Yours one, you've got to dress
like a bird
457
00:12:56,040 --> 00:13:01,040
wig, everything, the outfit
is a bra and a mini skirt.
458
00:13:01,800 --> 00:13:02,760
Alright?
459
00:13:02,800 --> 00:13:04,080
So you can cover your asshole
but
460
00:13:04,120 --> 00:13:06,440
you've got a bra on and
just a mini skirt, hair
461
00:13:06,480 --> 00:13:10,560
and Amy, has to do a full
face of makeup on you.
462
00:13:10,600 --> 00:13:11,560
- Brilliant idea.
463
00:13:11,600 --> 00:13:12,600
- Alright?
464
00:13:12,640 --> 00:13:13,800
- We're not gonna lose though,
are we?
465
00:13:13,840 --> 00:13:14,600
- We're not gonna lose
so I don't give a shit.
466
00:13:14,640 --> 00:13:15,720
- Come on, let's go.
467
00:13:15,760 --> 00:13:17,080
- Come on then Amy.
468
00:13:17,120 --> 00:13:18,120
- I like your dress by the way,
Lauren.
469
00:13:18,160 --> 00:13:19,440
- Oh, thanks!
470
00:13:21,160 --> 00:13:23,840
[footsteps]
471
00:13:23,880 --> 00:13:25,400
- Hey Luc!
472
00:13:25,440 --> 00:13:26,520
- Hi Lyds.
473
00:13:26,560 --> 00:13:28,080
- How are you?
- Hi.
474
00:13:28,120 --> 00:13:29,240
How are you?
475
00:13:29,280 --> 00:13:31,120
- I've been good.
476
00:13:31,160 --> 00:13:32,800
What you been up to anyway?
477
00:13:34,200 --> 00:13:35,280
Just work and stuff.
478
00:13:35,320 --> 00:13:36,520
What about you?
479
00:13:36,560 --> 00:13:38,680
You didn't sound yourself,
the last few times
480
00:13:38,720 --> 00:13:40,080
I've seen you.
481
00:13:40,120 --> 00:13:40,960
- I know.
482
00:13:42,280 --> 00:13:43,080
Nothing.
483
00:13:43,120 --> 00:13:44,920
Nothing serious, though.
484
00:13:44,960 --> 00:13:46,120
- Oh Lyds!
485
00:13:46,160 --> 00:13:47,200
What's wrong?
486
00:13:47,240 --> 00:13:48,400
- I can't even talk about it.
487
00:13:48,440 --> 00:13:49,600
Let's just talk about something
else.
488
00:13:49,640 --> 00:13:52,160
- No, don't you dare go
changing the subject.
489
00:13:52,200 --> 00:13:53,480
- No, I don't want to talk about
it.
490
00:13:53,520 --> 00:13:54,640
- Tell me.
- I'm so embarrassed.
491
00:13:54,680 --> 00:13:56,040
I'm so, so embarrassed.
492
00:13:56,080 --> 00:13:56,880
- Honestly, you've got
nothing to be embarrassed
493
00:13:56,920 --> 00:13:57,840
about to me.
494
00:13:57,880 --> 00:14:00,120
- I went out the other night
with
495
00:14:00,160 --> 00:14:01,880
like Ellen and the girls.
496
00:14:03,840 --> 00:14:05,080
And James was there.
497
00:14:08,640 --> 00:14:10,120
- Oh, Lyd what did you do?
498
00:14:10,160 --> 00:14:11,800
I think I can guess.
499
00:14:11,840 --> 00:14:12,840
- And I had a drink.
500
00:14:13,880 --> 00:14:14,840
I'm so embarrassed.
501
00:14:14,880 --> 00:14:16,840
- Did you kiss him?
- I had a drink
502
00:14:16,880 --> 00:14:18,760
and then he ended up staying the
night.
503
00:14:20,320 --> 00:14:21,160
- Oh, Lyd.
504
00:14:23,200 --> 00:14:26,120
Don't worry like it's not like
we haven't all done it, but
505
00:14:27,280 --> 00:14:29,520
what did you think when you woke
up?
506
00:14:29,560 --> 00:14:30,360
- Well, I'm confused.
507
00:14:30,400 --> 00:14:31,200
I'm hurt.
508
00:14:31,240 --> 00:14:32,840
I'm still in love and
509
00:14:32,880 --> 00:14:35,040
I was like, "I'm embarrassed
like."
510
00:14:35,080 --> 00:14:36,200
- Did you say that to him?
511
00:14:36,240 --> 00:14:37,920
- Yeah, I was like, "I'm
so embarrassed, like
512
00:14:37,960 --> 00:14:39,560
"this doesn't mean that
you've got me back.
513
00:14:39,600 --> 00:14:41,920
"This doesn't mean that I've
forgotten about everything."
514
00:14:41,960 --> 00:14:44,640
- You know when we spoke the
other day,
515
00:14:44,680 --> 00:14:46,840
about all the rumours
about him cheating on you
516
00:14:46,880 --> 00:14:48,360
and stuff, and you went to go
meet him,
517
00:14:48,400 --> 00:14:50,920
did you actually get to the
bottom of what's the truth?
518
00:14:50,960 --> 00:14:51,760
Did he cheat on you?
519
00:14:51,800 --> 00:14:52,760
Has he been cheating on you?
520
00:14:52,800 --> 00:14:55,120
- Well, I confronted him and
521
00:14:55,160 --> 00:14:57,280
he gave me whole like puppy eye
like,
522
00:14:57,320 --> 00:14:58,720
"Oh, Lydia.
523
00:14:58,760 --> 00:14:59,680
"No, I promise.
524
00:14:59,720 --> 00:15:01,640
"I love you, I wouldn't do
that."
525
00:15:01,680 --> 00:15:02,480
But, then--
526
00:15:02,520 --> 00:15:03,680
- So do you buy it or not?
527
00:15:03,720 --> 00:15:05,840
- No, cause I've heard
it so many times before.
528
00:15:05,880 --> 00:15:07,960
- Try and get to the bottom of
how you,
529
00:15:08,000 --> 00:15:09,240
if you actually want to be with
him
530
00:15:09,280 --> 00:15:11,280
before you do something like
this again.
531
00:15:12,360 --> 00:15:14,480
Cause I don't think you want
to be with him right now.
532
00:15:14,520 --> 00:15:15,520
- No.
533
00:15:15,560 --> 00:15:16,400
I can't.
534
00:15:17,320 --> 00:15:20,240
[triumphant music]
535
00:15:24,960 --> 00:15:26,520
- [Arg] Here we go!
536
00:15:26,560 --> 00:15:29,720
[ball hitting racket]
537
00:15:32,520 --> 00:15:34,000
[giggling]
538
00:15:34,040 --> 00:15:34,840
- No!
539
00:15:34,880 --> 00:15:37,760
It's out of there!
540
00:15:37,800 --> 00:15:40,080
You big banana, that's out of
there!
541
00:15:40,120 --> 00:15:41,400
[laughing]
542
00:15:41,440 --> 00:15:43,360
Love, 30!
543
00:15:44,280 --> 00:15:47,320
[ball hitting racket]
544
00:15:47,360 --> 00:15:48,200
- Leave it!
545
00:15:49,360 --> 00:15:50,160
- Out!
546
00:15:50,200 --> 00:15:51,080
- Yes, it's out!
547
00:15:51,120 --> 00:15:51,920
- It's out.
548
00:15:51,960 --> 00:15:54,800
Oh my Lord, are you joking?
549
00:15:54,840 --> 00:15:56,000
- That's bullshit!
550
00:15:56,040 --> 00:15:57,440
- [Mark] Love, 40!
551
00:15:57,480 --> 00:15:58,480
[ball hitting racket]
552
00:15:58,520 --> 00:15:59,320
- Oh, shit.
553
00:15:59,360 --> 00:16:01,880
[Amy moaning]
554
00:16:03,320 --> 00:16:04,200
- Oh, shit.
555
00:16:04,240 --> 00:16:05,640
- [Lauren] Oh, Mark.
556
00:16:05,680 --> 00:16:06,480
- Out.
557
00:16:06,520 --> 00:16:07,480
- Ah, shit so close.
558
00:16:07,520 --> 00:16:08,320
- Yes!
559
00:16:08,360 --> 00:16:09,200
- Game!
560
00:16:09,240 --> 00:16:11,320
Marky Wrights!
561
00:16:11,360 --> 00:16:12,640
Game, one-nil.
562
00:16:12,680 --> 00:16:13,440
[hands clap]
563
00:16:13,480 --> 00:16:14,320
- Bon appetit.
564
00:16:16,240 --> 00:16:18,400
[chewing]
565
00:16:20,280 --> 00:16:22,520
[giggling]
566
00:16:23,840 --> 00:16:25,680
- So what do you actually
feel about Mick, yeah?
567
00:16:25,720 --> 00:16:26,520
Do you like him?
568
00:16:26,560 --> 00:16:28,400
- I think he's a handsome guy
569
00:16:28,440 --> 00:16:31,480
and like when I've spent time
and had conversations with him
570
00:16:31,520 --> 00:16:34,120
like he's quite, like, he's
a little bit protective.
571
00:16:34,160 --> 00:16:36,600
You know, that can't do enough
for me.
572
00:16:36,640 --> 00:16:39,120
But, feel a little bit dark on
Gemma
573
00:16:39,160 --> 00:16:41,920
because like, she told
me she really likes him.
574
00:16:41,960 --> 00:16:44,080
Like, I know she really likes
him.
575
00:16:44,120 --> 00:16:46,240
She said that's her dream man
576
00:16:46,280 --> 00:16:49,120
and at this moment in
time, I wouldn't say that
577
00:16:49,160 --> 00:16:50,840
he's my dream man, so I feel
like
578
00:16:50,880 --> 00:16:52,800
I'm squashing in the shit a
little bit.
579
00:16:52,840 --> 00:16:54,840
- That's major squashing right
there.
580
00:16:54,880 --> 00:16:55,840
Do you know what?
- I'm not doing it
581
00:16:55,880 --> 00:16:57,120
in a mean way.
582
00:16:57,160 --> 00:16:58,400
- This is what I think
of you and Mick, alright?
583
00:16:58,440 --> 00:17:01,320
I think yous should both
go to the thing together,
584
00:17:01,360 --> 00:17:02,760
which is right 'cause he's nice.
585
00:17:02,800 --> 00:17:04,720
He's not said this is like,
"Oh I want to get with you,"
586
00:17:04,760 --> 00:17:05,560
has he?
587
00:17:05,600 --> 00:17:06,800
- No.
588
00:17:06,840 --> 00:17:09,680
Speaking about squashing shit.
589
00:17:09,720 --> 00:17:11,800
I didn't think it was possible
to make
590
00:17:12,760 --> 00:17:15,040
Spaghetti Bolognese this bad,
Joe.
591
00:17:16,680 --> 00:17:19,120
Totally gonna have the shits
later.
592
00:17:19,160 --> 00:17:21,880
[laughing]
593
00:17:21,920 --> 00:17:23,160
- Right, remember what I said,
yeah?
594
00:17:23,200 --> 00:17:24,480
Flirty dirty tactics, okay?
595
00:17:24,520 --> 00:17:25,320
Use your boobs.
596
00:17:25,360 --> 00:17:26,160
Use your ass.
597
00:17:26,200 --> 00:17:27,120
Just come on, flirt.
598
00:17:27,160 --> 00:17:28,120
Do it.
599
00:17:28,160 --> 00:17:30,880
[cheerful music]
600
00:17:36,800 --> 00:17:38,640
- I dropped my racket!
601
00:17:42,440 --> 00:17:43,280
Sorry.
602
00:17:49,520 --> 00:17:50,320
- Leave it!
603
00:17:50,360 --> 00:17:51,320
Leave it.
604
00:17:51,360 --> 00:17:52,440
- Yeah!
- Yes.
605
00:17:52,480 --> 00:17:53,960
[Amy screams]
606
00:17:54,000 --> 00:17:54,960
- [Arg] We won a point, Amy.
607
00:17:55,000 --> 00:17:55,880
- That's the first I've hit the
net
608
00:17:55,920 --> 00:17:56,800
and do you know what it is?
609
00:17:56,840 --> 00:17:57,840
You've knocked me over.
610
00:17:57,880 --> 00:17:59,280
You knocked my confidence, once
again.
611
00:17:59,320 --> 00:18:00,280
- You shouldn't have hit that.
612
00:18:00,320 --> 00:18:01,120
- Once again, just like your
family.
613
00:18:01,160 --> 00:18:02,000
- [Arg] Stop arguing you two.
614
00:18:02,040 --> 00:18:05,280
[ball hitting rackets]
615
00:18:05,320 --> 00:18:07,040
[Amy moans]
616
00:18:07,080 --> 00:18:08,240
[Arg giggling]
617
00:18:08,280 --> 00:18:09,120
- Yes!
618
00:18:11,440 --> 00:18:12,840
- Come on, Argent!
619
00:18:12,880 --> 00:18:13,680
Hurry up!
620
00:18:13,720 --> 00:18:14,520
- One all!
621
00:18:14,560 --> 00:18:15,840
Next game wins.
622
00:18:15,880 --> 00:18:17,400
- Amy's serve.
623
00:18:17,440 --> 00:18:18,240
[ball hitting racket]
624
00:18:18,280 --> 00:18:19,240
- Oh, sorry.
625
00:18:19,280 --> 00:18:20,200
- [Mark] Out, out!
626
00:18:20,240 --> 00:18:21,120
- Yes!
627
00:18:21,160 --> 00:18:22,560
- That was in!
628
00:18:22,600 --> 00:18:23,680
- It was out.
629
00:18:23,720 --> 00:18:25,680
- Are you a fucking idiot, or
what?
630
00:18:25,720 --> 00:18:26,760
- Ace, ace!
631
00:18:26,800 --> 00:18:28,520
You got aced.
632
00:18:28,560 --> 00:18:30,400
- Stop being annoying.
633
00:18:30,440 --> 00:18:31,240
- [Arg] Do a dance, Amy.
634
00:18:31,280 --> 00:18:32,080
- You know it.
635
00:18:32,120 --> 00:18:33,040
You know it.
636
00:18:33,080 --> 00:18:34,560
- [Lauren] I'm scared to go near
it
637
00:18:34,600 --> 00:18:35,600
in case you have a go at me.
638
00:18:35,640 --> 00:18:37,160
- [Arg] Match point, Argent and
Childs.
639
00:18:37,200 --> 00:18:38,080
Let's do this.
640
00:18:39,160 --> 00:18:40,920
[ball hitting rackets]
641
00:18:40,960 --> 00:18:42,560
- Go on, Amy please.
642
00:18:42,600 --> 00:18:43,440
Yes!
643
00:18:44,480 --> 00:18:46,080
And again!
644
00:18:46,120 --> 00:18:47,480
Oh my God.
645
00:18:47,520 --> 00:18:48,600
Yes!
646
00:18:48,640 --> 00:18:50,640
[Arg and Amy scream]
647
00:18:50,680 --> 00:18:51,480
- Are you joking?
648
00:18:51,520 --> 00:18:52,800
- Hang on, she ain't hit it yet.
649
00:18:52,840 --> 00:18:53,680
- Yes!
650
00:18:55,000 --> 00:18:56,560
You have to play again.
651
00:18:56,600 --> 00:18:57,400
That's tennis.
652
00:18:57,440 --> 00:18:58,480
- Those aren't the rules.
653
00:18:58,520 --> 00:18:59,680
- [Lauren] Are you joking?
654
00:18:59,720 --> 00:19:00,520
- [Mark] Google it right now.
655
00:19:00,560 --> 00:19:01,680
- We won, fair and square.
656
00:19:01,720 --> 00:19:03,160
That's the rules, Mark Wright.
657
00:19:03,200 --> 00:19:05,840
Amy, you tell him his forfeit
at Kirk's party, please.
658
00:19:05,880 --> 00:19:08,560
- Your forfeit at Kirks birthday
party,
659
00:19:08,600 --> 00:19:11,400
you got to be streaking for ten
minutes.
660
00:19:11,440 --> 00:19:12,280
- One minute.
661
00:19:13,680 --> 00:19:14,560
Thanks for the game.
662
00:19:14,600 --> 00:19:15,520
Thanks for turning up
663
00:19:15,560 --> 00:19:16,960
It's been a nice occasion.
664
00:19:17,000 --> 00:19:17,880
I'll see you soon.
665
00:19:19,280 --> 00:19:20,800
- You left that one, "I
thought it was going in?"
666
00:19:20,840 --> 00:19:21,640
- Do you know why?
667
00:19:21,680 --> 00:19:22,480
Do you know why?
668
00:19:22,520 --> 00:19:23,320
Do you know why?
669
00:19:23,360 --> 00:19:24,360
No, come here do you know why?
670
00:19:24,400 --> 00:19:25,800
- [Lauren Popey] You ready?
671
00:19:25,840 --> 00:19:27,480
- [Kirk] Do I have to do this
all the time
672
00:19:27,520 --> 00:19:28,400
if I want to be your boyfriend?
673
00:19:28,440 --> 00:19:29,800
- [Lauren Popey] Yes.
674
00:19:29,840 --> 00:19:31,520
- [Kirk] Try shaking him at the
same time.
675
00:19:31,560 --> 00:19:32,720
[spraying]
676
00:19:32,760 --> 00:19:34,400
- [Lauren Popey] See how
nice its come out there.
677
00:19:34,440 --> 00:19:35,440
You gettin' choked?
678
00:19:35,480 --> 00:19:37,440
[coughing]
679
00:19:37,480 --> 00:19:39,160
- It's brown!
680
00:19:39,200 --> 00:19:41,040
Actually it feels pretty good,
doesn't it?
681
00:19:41,080 --> 00:19:42,080
- What's going on now?
682
00:19:43,720 --> 00:19:44,520
- Oh, man thought something
was going on here.
683
00:19:44,560 --> 00:19:45,360
- Full tan session.
684
00:19:45,400 --> 00:19:46,920
- Yeah, that looks good.
685
00:19:46,960 --> 00:19:48,120
- Doesn't it, it looks nice.
686
00:19:48,160 --> 00:19:49,320
- Is that out of a tin?
687
00:19:49,360 --> 00:19:50,440
- Yeah.
688
00:19:50,480 --> 00:19:51,280
- She's having a little pop at
you about
689
00:19:51,320 --> 00:19:51,960
being white about being white.
690
00:19:52,000 --> 00:19:53,000
Looks a lot better.
691
00:19:53,040 --> 00:19:54,160
- Oh, no I still don't think it
does.
692
00:19:54,200 --> 00:19:55,000
I like the way I look.
693
00:19:55,040 --> 00:19:55,840
- No, it does.
694
00:19:55,880 --> 00:19:57,160
It's a lot better.
695
00:19:57,200 --> 00:19:58,480
- You're now not the whitest
person in Essex, quite.
696
00:19:58,520 --> 00:20:00,160
- Fucking David Dickerson,
aren't I?
697
00:20:00,200 --> 00:20:02,440
[laughing]
698
00:20:04,280 --> 00:20:05,520
- James?
699
00:20:05,560 --> 00:20:06,400
James!
700
00:20:07,520 --> 00:20:08,320
- Debby!
701
00:20:08,360 --> 00:20:09,200
- Yes.
702
00:20:10,240 --> 00:20:12,120
I need to speak to you, James.
703
00:20:13,000 --> 00:20:14,160
I need to speak to you.
704
00:20:14,200 --> 00:20:15,320
- What's that?
705
00:20:15,360 --> 00:20:17,120
- Well, there's some rumours
going around.
706
00:20:17,160 --> 00:20:20,480
My daughter, is absolutely
devastated.
707
00:20:20,520 --> 00:20:22,360
She's been crying in bed.
708
00:20:22,400 --> 00:20:23,920
She's not eating.
709
00:20:23,960 --> 00:20:26,360
She doesn't want to go outside
the door.
710
00:20:26,400 --> 00:20:29,400
Because somebody has told her
that something's going on.
711
00:20:29,440 --> 00:20:30,880
But is there any truth to these
rumours?
712
00:20:30,920 --> 00:20:32,000
- No, there's no truth
whatsoever.
713
00:20:32,040 --> 00:20:33,440
- But why would people do that,
James?
714
00:20:33,480 --> 00:20:34,280
- Cause people talk, Deb.
715
00:20:34,320 --> 00:20:35,120
You know what Essex is like.
716
00:20:35,160 --> 00:20:36,320
- Yeah, I know, love.
717
00:20:36,360 --> 00:20:37,200
I do what it is.
718
00:20:37,240 --> 00:20:38,520
The whole world's like that.
719
00:20:38,560 --> 00:20:40,920
But this is a little bit
different to that
720
00:20:40,960 --> 00:20:43,040
because these people in
particular,
721
00:20:43,080 --> 00:20:44,760
are extremely close to you.
722
00:20:44,800 --> 00:20:45,760
- [Arg] Yeah, I know.
723
00:20:45,800 --> 00:20:47,240
- So I don't see the reason, at
all,
724
00:20:47,280 --> 00:20:48,640
why they would want to spread
something.
725
00:20:48,680 --> 00:20:49,800
- I don't know.
726
00:20:49,840 --> 00:20:51,760
Maybe when I'm out cause I'm
quite bubbly.
727
00:20:51,800 --> 00:20:52,880
And, I don't know.
728
00:20:52,920 --> 00:20:54,040
- Well, James I'm very like
that.
729
00:20:54,080 --> 00:20:55,840
I'm very bubbly and outgoing,
but nobody's
730
00:20:55,880 --> 00:20:58,720
spreading rumours about
me sleeping with somebody.
731
00:20:58,760 --> 00:21:01,240
- We, we as in me, you, and
Lydia,
732
00:21:01,280 --> 00:21:02,720
have to get to the bottom of
this.
733
00:21:02,760 --> 00:21:04,280
- I'll make sure it gets sorted
out.
734
00:21:04,320 --> 00:21:06,720
- Well, you do that James,
right?
735
00:21:06,760 --> 00:21:07,560
No, I'm not.
736
00:21:07,600 --> 00:21:08,440
- Give me a kiss.
737
00:21:13,000 --> 00:21:14,800
[sighs]
738
00:21:14,840 --> 00:21:17,560
[theme music]
739
00:21:17,600 --> 00:21:19,720
[playful music]
740
00:21:19,760 --> 00:21:20,720
- Oh my God.
741
00:21:21,760 --> 00:21:22,840
It's amazing.
742
00:21:24,360 --> 00:21:29,400
Even got a Buckin' Bronco!
743
00:21:29,440 --> 00:21:31,320
- Hey, how are you?
744
00:21:39,320 --> 00:21:41,560
[laughing]
745
00:21:42,560 --> 00:21:43,360
- Gem.
746
00:21:43,400 --> 00:21:44,240
- Mick, you alright?
747
00:21:44,280 --> 00:21:45,040
- You alright?
748
00:21:45,080 --> 00:21:45,880
It all going alright?
749
00:21:45,920 --> 00:21:46,720
- Yeah, really good.
750
00:21:46,760 --> 00:21:48,000
- Yeah?
751
00:21:48,040 --> 00:21:49,080
- Hope to have a good day
and that for Kirk today.
752
00:21:49,120 --> 00:21:49,920
How you been, alright?
753
00:21:49,960 --> 00:21:50,760
- Yeah, I'm alright babe.
754
00:21:50,800 --> 00:21:51,600
Yeah not too bad.
755
00:21:51,640 --> 00:21:52,720
- Good.
756
00:21:52,760 --> 00:21:53,240
I love it when you call me,
babe, Mick.
757
00:21:53,280 --> 00:21:54,320
- Yeah?
758
00:21:54,360 --> 00:21:55,320
You're a bit of a babe now,
ain't ya?
759
00:21:55,360 --> 00:21:56,960
- Well, thanks Mick.
760
00:21:57,000 --> 00:21:58,400
- So what you actually
gonna be doing in the tent?
761
00:21:58,440 --> 00:21:59,960
- Basically, well as
you know, I've got this
762
00:22:00,000 --> 00:22:01,440
psychic powers, Mick.
763
00:22:01,480 --> 00:22:02,480
- Right.
764
00:22:02,520 --> 00:22:03,160
- And anyone that wants to come
and know
765
00:22:03,200 --> 00:22:04,600
their fortune, they can.
766
00:22:04,640 --> 00:22:06,160
- Wouldn't mind a little psychic
reading
767
00:22:06,200 --> 00:22:07,360
and see where it's at.
768
00:22:07,400 --> 00:22:08,520
- There's a sign for you
there, Mick, "engaged".
769
00:22:08,560 --> 00:22:09,840
That's gonna be me and you.
770
00:22:09,880 --> 00:22:10,960
[laughing]
771
00:22:11,000 --> 00:22:12,040
- Just give me a minute, yeah?
772
00:22:12,080 --> 00:22:13,200
Chloe's here, two seconds.
773
00:22:13,240 --> 00:22:14,880
See you in a minute.
774
00:22:16,120 --> 00:22:16,920
Chloe.
775
00:22:16,960 --> 00:22:17,760
- Hello.
776
00:22:17,800 --> 00:22:18,600
- Looking lovely, you alright?
777
00:22:18,640 --> 00:22:19,440
- Fine.
- Yeah, you alright?
778
00:22:19,480 --> 00:22:21,000
- [Chloe] You look so good.
779
00:22:21,040 --> 00:22:22,000
Well, excited.
780
00:22:22,040 --> 00:22:22,840
- You look lovely today.
781
00:22:22,880 --> 00:22:23,680
Really nice.
782
00:22:23,720 --> 00:22:24,800
- Aw, thank you.
783
00:22:24,840 --> 00:22:26,200
- Gonna have your fortune read
later on?
784
00:22:26,240 --> 00:22:27,920
- I don't know about
doing it with someone that
785
00:22:27,960 --> 00:22:30,440
kind of knows me and probably
doesn't like me, now.
786
00:22:30,480 --> 00:22:31,400
- Oh, really?
787
00:22:31,440 --> 00:22:32,640
Think it's like that.
788
00:22:32,680 --> 00:22:33,840
- I don't know.
789
00:22:33,880 --> 00:22:35,840
I would like to think not, but
790
00:22:35,880 --> 00:22:37,200
you know what girls are like.
791
00:22:37,240 --> 00:22:39,280
She might be a little bit, like
792
00:22:39,320 --> 00:22:40,960
pissed off just cause you
walked off and left her.
793
00:22:41,000 --> 00:22:42,560
- Yeah, she did seem a bit put
out
794
00:22:42,600 --> 00:22:47,000
when I walked over here,
but shit happens doesn't it?
795
00:22:50,200 --> 00:22:51,000
- Maria!
796
00:22:51,040 --> 00:22:53,680
[laughing]
797
00:22:53,720 --> 00:22:55,480
- [Lauren] It worked!
798
00:22:58,720 --> 00:23:00,440
- This must be the first
time you've seen him since
799
00:23:00,480 --> 00:23:01,520
he stayed over.
800
00:23:01,560 --> 00:23:02,320
- Yeah.
801
00:23:02,360 --> 00:23:03,160
- Has he come over to you?
802
00:23:03,200 --> 00:23:04,000
- No.
803
00:23:04,040 --> 00:23:06,480
[jeering]
804
00:23:06,520 --> 00:23:07,960
- So he spent the night at
yours,
805
00:23:08,000 --> 00:23:09,480
and he doesn't even come over?
806
00:23:11,240 --> 00:23:13,080
- He hasn't come over.
807
00:23:13,920 --> 00:23:14,920
- Yeah, go on Arg.
808
00:23:14,960 --> 00:23:16,600
- Oh Lyds, look it's Arg up
next.
809
00:23:17,440 --> 00:23:20,280
- Yeah, he's not gonna
do it, is he, to be fair?
810
00:23:20,320 --> 00:23:21,520
- Go Arg!
- Debbie!
811
00:23:21,560 --> 00:23:22,760
[banging on metal mechanism]
812
00:23:22,800 --> 00:23:25,440
[laughing]
813
00:23:47,560 --> 00:23:48,440
- [Chloe] Hey-a, you alright?
814
00:23:48,480 --> 00:23:49,280
- You alright, Chlo?
815
00:23:49,320 --> 00:23:50,120
Yeah, you?
816
00:23:50,160 --> 00:23:50,960
- Yes.
817
00:23:51,000 --> 00:23:51,800
- You enjoying today?
818
00:23:51,840 --> 00:23:52,640
- Yes, I loved it.
819
00:23:52,680 --> 00:23:53,720
Really good.
820
00:23:53,760 --> 00:23:55,320
- Alright, lets see what the
cards say.
821
00:23:55,360 --> 00:23:59,000
[people chattering outside]
822
00:24:00,880 --> 00:24:01,720
Right.
823
00:24:03,400 --> 00:24:04,840
Okay.
824
00:24:04,880 --> 00:24:07,920
I don't see any immediate
romance.
825
00:24:07,960 --> 00:24:09,000
I really don't.
826
00:24:10,280 --> 00:24:13,400
But there's definitely
interest around you, okay?
827
00:24:13,440 --> 00:24:15,400
It's very short-term,
it's not long-term, okay?
828
00:24:15,440 --> 00:24:17,480
This is what the cards are
telling me.
829
00:24:17,520 --> 00:24:19,120
- [Chloe] Are you talking about
Mick?
830
00:24:19,160 --> 00:24:20,160
- Are you in love with Mick?
831
00:24:20,200 --> 00:24:21,160
- [Chloe] I'm not in love with
him, no.
832
00:24:21,200 --> 00:24:23,440
He did invite me, today.
833
00:24:23,480 --> 00:24:24,280
- Did he?
834
00:24:24,320 --> 00:24:26,440
- Yeah, he's lovely but I dunno.
835
00:24:28,320 --> 00:24:31,120
- I think that basically,
like you'll have fun
836
00:24:31,160 --> 00:24:35,000
with Mick, but there might be
no longevity with it, okay?
837
00:24:35,040 --> 00:24:37,280
[giggling]
838
00:24:38,320 --> 00:24:39,920
- Yeah, it's such a nice day.
839
00:24:39,960 --> 00:24:41,280
We should have done more of the
rides.
840
00:24:41,320 --> 00:24:42,200
- I know.
841
00:24:42,240 --> 00:24:43,960
- God, these stupid babes.
842
00:24:44,000 --> 00:24:44,800
- Right.
843
00:24:44,840 --> 00:24:45,960
Well, come on.
844
00:24:46,000 --> 00:24:47,400
There's something really
wrong, isn't there?
845
00:24:47,440 --> 00:24:48,280
- I dunno, Leah.
846
00:24:49,880 --> 00:24:52,320
I had a nightmare with him,
to be honest, my brother.
847
00:24:52,360 --> 00:24:54,320
- You sounded upset on the
phone.
848
00:24:54,360 --> 00:24:56,640
- He's just been really
horrible.
849
00:24:56,680 --> 00:24:59,800
He come 'round today and
he said to my mum and me,
850
00:24:59,840 --> 00:25:00,640
"Maybe she's right.
851
00:25:00,680 --> 00:25:02,560
"Maybe we're not that close."
852
00:25:02,600 --> 00:25:05,520
- What did you mum say when
he said something like that?
853
00:25:05,560 --> 00:25:06,880
- She was devastated.
854
00:25:06,920 --> 00:25:09,000
She just looked at me, as
if to day, "What the hell
855
00:25:09,040 --> 00:25:10,560
"has happened to our son, like
my son,
856
00:25:10,600 --> 00:25:12,640
"and what is going on?"
857
00:25:12,680 --> 00:25:13,640
Why did he say that?
858
00:25:13,680 --> 00:25:14,480
He doesn't mean that.
859
00:25:14,520 --> 00:25:15,360
We'd die for each other.
860
00:25:15,400 --> 00:25:16,840
I would die for Mark.
861
00:25:16,880 --> 00:25:18,240
I'm absolutely devastated.
862
00:25:18,280 --> 00:25:20,080
I'm fighting away tears all day
long.
863
00:25:20,120 --> 00:25:21,280
I don't want him to come near
me.
864
00:25:21,320 --> 00:25:22,560
If he comes near me, I
swear on my life, Leah,
865
00:25:22,600 --> 00:25:24,440
I would say to him, "I
don't want to talk to you.
866
00:25:24,480 --> 00:25:25,640
"Go away.
867
00:25:25,680 --> 00:25:26,960
"When it ends up sour,
don't come crying to me.
868
00:25:27,000 --> 00:25:29,080
"And if it ends up good, fine."
869
00:25:29,120 --> 00:25:30,880
Happy for them.
870
00:25:30,920 --> 00:25:33,560
[bouncy music]
871
00:25:33,600 --> 00:25:35,920
[squealing]
872
00:25:50,000 --> 00:25:51,800
- I don't know if I want
to do that streaking, Arg.
873
00:25:51,840 --> 00:25:52,800
- You've gotta.
874
00:25:52,840 --> 00:25:53,480
- I don't know if I want to do
it.
875
00:25:53,520 --> 00:25:54,680
- You've got to.
876
00:25:54,720 --> 00:25:56,880
If I lost that game of
tennis, you listening?
877
00:25:56,920 --> 00:25:58,480
If I lost that game of tennis,
you'd be seeing me here
878
00:25:58,520 --> 00:25:59,600
wearing that dress.
879
00:25:59,640 --> 00:26:00,560
- You like doing stupid things
like that.
880
00:26:00,600 --> 00:26:01,560
- No I don't!
- You like singing
881
00:26:01,600 --> 00:26:02,960
and doing all gay stuff like
that.
882
00:26:03,000 --> 00:26:04,000
- What's singing got to do
with dressed up as a woman?
883
00:26:04,040 --> 00:26:04,960
- Well, you know, you like being
on show
884
00:26:05,000 --> 00:26:06,200
and doing that sort of thing.
885
00:26:06,240 --> 00:26:07,600
- So do you.
886
00:26:07,640 --> 00:26:08,640
- What you're saying is you
want me to run butt naked?
887
00:26:08,680 --> 00:26:09,600
- You're the most confident boy
I know.
888
00:26:09,640 --> 00:26:10,720
- If it was something like
better,
889
00:26:10,760 --> 00:26:11,400
like I had to ride the rodeo
bull naked,
890
00:26:11,440 --> 00:26:12,400
I wouldn't mind.
891
00:26:12,440 --> 00:26:13,800
[laughing]
892
00:26:13,840 --> 00:26:15,760
If I've got to run through
naked, it's bait, isn't it?
893
00:26:15,800 --> 00:26:17,720
Everyone's gonna be like,
"What the fuck's he doing?"
894
00:26:17,760 --> 00:26:19,000
- That's the whole point.
895
00:26:19,040 --> 00:26:19,600
It's not for your actually
choice, it's a forfeit.
896
00:26:19,640 --> 00:26:20,760
It's a dare.
897
00:26:21,960 --> 00:26:23,080
- Relationships based on trust.
898
00:26:23,120 --> 00:26:24,560
If you haven't got trust,
there's no point
899
00:26:24,600 --> 00:26:25,400
being in the relationship.
900
00:26:25,440 --> 00:26:26,760
- Yeah, that is what I think.
901
00:26:26,800 --> 00:26:27,280
If you can't trust that
person, it's never gonna work.
902
00:26:27,320 --> 00:26:28,480
- Yeah.
903
00:26:28,520 --> 00:26:29,040
- You just know there's
something in your head
904
00:26:29,080 --> 00:26:30,120
tellin' you.
905
00:26:30,160 --> 00:26:31,480
- You try to trust them but you
can't.
906
00:26:31,520 --> 00:26:32,680
- When you've got a boyfriend
that gets in the shower
907
00:26:32,720 --> 00:26:33,720
or leaves the bedroom,
leaves their phone there
908
00:26:33,760 --> 00:26:35,120
things like that, that's when
you know
909
00:26:35,160 --> 00:26:36,400
you can trust them.
910
00:26:36,440 --> 00:26:38,120
- I remember, the other
day while at Mark's house,
911
00:26:38,160 --> 00:26:40,880
I took James' phone, like just
took it into the bathroom.
912
00:26:40,920 --> 00:26:42,120
He nearly smashed down the door.
913
00:26:42,160 --> 00:26:42,960
- [Lucy] That's a sign.
914
00:26:43,000 --> 00:26:44,080
- [Lydia] I swear on my life.
915
00:26:44,120 --> 00:26:46,360
I didn't even get a chance to
look at it
916
00:26:46,400 --> 00:26:50,560
because I thought he was
gonna smash down the door.
917
00:26:50,600 --> 00:26:51,880
- Have you spoke to Lydia?
918
00:26:54,880 --> 00:26:56,640
- No, ain't really had a
chance to chat, to be honest.
919
00:26:56,680 --> 00:26:58,320
- How's it going with yous
anyway?
920
00:26:58,360 --> 00:26:59,760
- I dunno, it's weird.
921
00:26:59,800 --> 00:27:02,160
There's been accusations
of me like cheatin' on her.
922
00:27:02,200 --> 00:27:03,480
Rumours and all that.
923
00:27:03,520 --> 00:27:06,200
Well, I mean, it's weird you
know, like
924
00:27:06,240 --> 00:27:09,120
Sam and Billie, they've been
proper offish with me recently,
925
00:27:09,160 --> 00:27:10,400
and all of a sudden, they're
proper close with Lydia.
926
00:27:10,440 --> 00:27:12,320
Like, it wouldn't surprise
me if they're the ones
927
00:27:12,360 --> 00:27:14,480
that sort of started the
rumours or its come from
928
00:27:14,520 --> 00:27:15,400
them or something.
929
00:27:15,440 --> 00:27:16,560
But I can't understand, Mark,
930
00:27:16,600 --> 00:27:17,840
cause Billie and Sam they're my
mates.
931
00:27:17,880 --> 00:27:19,320
They used to be my best friends,
932
00:27:19,360 --> 00:27:20,280
and now they won't talk to me.
933
00:27:20,320 --> 00:27:21,440
- Girls, mate.
934
00:27:21,480 --> 00:27:22,280
Girls stick together you gotta
learn that.
935
00:27:22,320 --> 00:27:23,080
You can't trust no one, mate.
936
00:27:23,120 --> 00:27:24,040
Especially girls, trust me.
937
00:27:24,080 --> 00:27:24,880
- Lyd!
938
00:27:24,920 --> 00:27:25,680
Lyd, Lyd, Lyd.
939
00:27:25,720 --> 00:27:27,680
Are you liking single life?
940
00:27:27,720 --> 00:27:29,280
- Well, it's not been very long
has it?
941
00:27:29,320 --> 00:27:30,480
It's only been...
942
00:27:30,520 --> 00:27:31,840
- But you're single, ready to
mingle?
943
00:27:31,880 --> 00:27:32,680
- [Billie] Yeah.
944
00:27:32,720 --> 00:27:34,080
- Are you?
945
00:27:34,120 --> 00:27:37,240
- I'm not ready to mingle
but I'm ready to be single.
946
00:27:37,280 --> 00:27:38,600
[Arg stammers]
947
00:27:38,640 --> 00:27:40,920
- I know it's only a game
of tennis, but we had such
948
00:27:40,960 --> 00:27:42,920
a laugh, me and Amy, you and
Lauren.
949
00:27:42,960 --> 00:27:43,960
- You were smiling for once.
950
00:27:44,000 --> 00:27:45,880
- I mean, I've had three minutes
of fun.
951
00:27:45,920 --> 00:27:48,080
Like three minutes of a
laugh with you and Lauren
952
00:27:48,120 --> 00:27:50,560
and Amy, it's been more
fun than the last, you know
953
00:27:50,600 --> 00:27:51,440
three weeks.
954
00:27:52,760 --> 00:27:54,760
- You're just friends with Amy,
ain't ya?
955
00:27:54,800 --> 00:27:56,640
You don't look at her in any
other way?
956
00:27:56,680 --> 00:27:57,680
- No.
957
00:27:57,720 --> 00:27:58,840
I don't think it's anything like
that.
958
00:27:58,880 --> 00:27:59,760
- Would ya?
959
00:28:00,640 --> 00:28:01,440
- What would I bang her?
960
00:28:01,480 --> 00:28:02,720
- Yeah.
961
00:28:02,760 --> 00:28:04,640
- She's attractive, so
yeah I probably would
962
00:28:04,680 --> 00:28:05,480
sleep with her.
963
00:28:05,520 --> 00:28:07,360
- Hey, my man.
964
00:28:07,400 --> 00:28:08,320
- You alright, son?
965
00:28:08,360 --> 00:28:09,280
- Yeah, honestly it's been
amazing.
966
00:28:09,320 --> 00:28:10,080
- Enjoyed it?
967
00:28:10,120 --> 00:28:11,280
- Yeah.
968
00:28:11,320 --> 00:28:12,120
- You've done well
putting all this together,
969
00:28:12,160 --> 00:28:13,160
with your dad's help of course.
970
00:28:13,200 --> 00:28:13,760
- Thank you very much for your
help.
971
00:28:13,800 --> 00:28:14,600
- It's alright.
972
00:28:14,640 --> 00:28:15,680
- No, honestly, it's been mad.
973
00:28:15,720 --> 00:28:16,520
Everyone's had a good time.
974
00:28:16,560 --> 00:28:17,680
- Alright, give me a minute.
975
00:28:17,720 --> 00:28:18,760
I'm gonna talk to Chloe,
alright?
976
00:28:18,800 --> 00:28:19,920
- Alright then mate, see you in
a bit.
977
00:28:19,960 --> 00:28:20,760
- See you in a bit.
978
00:28:20,800 --> 00:28:22,560
- See you man.
979
00:28:22,600 --> 00:28:23,400
- Hey babe, here you go.
980
00:28:23,440 --> 00:28:24,480
- Hello.
981
00:28:24,520 --> 00:28:25,640
- You alright, sweetheart?
- Thank you.
982
00:28:25,680 --> 00:28:26,960
- You having a good time?
983
00:28:27,000 --> 00:28:28,720
- I've had a great time, loved
it.
984
00:28:28,760 --> 00:28:31,000
- Anyway, it was really nice
to get to know you a bit better
985
00:28:31,040 --> 00:28:32,280
today.
986
00:28:32,320 --> 00:28:34,040
Cause I haven't really
got to know you that well.
987
00:28:34,080 --> 00:28:35,200
- No.
988
00:28:35,240 --> 00:28:36,720
- And sometimes it's nice to
have somebody
989
00:28:36,760 --> 00:28:39,320
that you can talk to and bounce
off and
990
00:28:39,360 --> 00:28:41,040
you know, have like mindedness
really.
991
00:28:41,080 --> 00:28:42,520
- Yeah, yeah.
992
00:28:42,560 --> 00:28:44,640
- I don't really, I
never confide in no one.
993
00:28:44,680 --> 00:28:45,840
- Yeah, I know what you mean.
994
00:28:45,880 --> 00:28:47,440
- Sometimes I might need
to bounce off someone.
995
00:28:47,480 --> 00:28:49,160
- Yeah, I think when you get
older
996
00:28:49,200 --> 00:28:51,920
you start realising, like,
how many real friends
997
00:28:51,960 --> 00:28:54,880
you've actually got and
like, who you can trust.
998
00:28:54,920 --> 00:28:56,760
- And when I've got to
find out that you had
999
00:28:56,800 --> 00:28:58,320
a daughter.
1000
00:28:58,360 --> 00:28:59,480
- Yeah.
1001
00:28:59,520 --> 00:29:00,800
- Obviously you're a
mum and everything else,
1002
00:29:00,840 --> 00:29:03,160
it gave me another perspective
on you as a person.
1003
00:29:03,200 --> 00:29:04,760
- Yeah, a lot of people like
that.
1004
00:29:04,800 --> 00:29:05,600
Definitely.
1005
00:29:05,640 --> 00:29:06,440
- What's it like being a mum?
1006
00:29:06,480 --> 00:29:07,640
Do you enjoy being a mum?
1007
00:29:07,680 --> 00:29:09,400
- Yeah, to be fair, it
has really changed me.
1008
00:29:09,440 --> 00:29:11,120
Like, from a young kid.
1009
00:29:11,160 --> 00:29:12,600
Teenage years.
1010
00:29:12,640 --> 00:29:14,040
I was a bit of a nightmare.
1011
00:29:14,080 --> 00:29:14,880
- Oh, was ya?
1012
00:29:14,920 --> 00:29:15,760
- Yeah.
- A terror, eh?
1013
00:29:15,800 --> 00:29:16,560
- Yeah.
1014
00:29:16,600 --> 00:29:17,600
- Your poor dad.
1015
00:29:17,640 --> 00:29:18,840
- I was a little rascal.
1016
00:29:18,880 --> 00:29:19,960
[laughing]
1017
00:29:20,000 --> 00:29:20,960
- [Gemma] I need you to shuffle
the cards.
1018
00:29:21,000 --> 00:29:21,800
- [Lydia] Yep.
1019
00:29:21,840 --> 00:29:23,240
- And pick five.
1020
00:29:23,280 --> 00:29:25,480
Let's see darling what they're
gonna say.
1021
00:29:28,320 --> 00:29:29,160
Okay.
1022
00:29:33,160 --> 00:29:34,880
- Oh, don't scare me.
1023
00:29:34,920 --> 00:29:37,720
- There's a new man
coming in for you, Lydia.
1024
00:29:37,760 --> 00:29:38,720
- Is there?
1025
00:29:38,760 --> 00:29:39,560
What, the prince of cups?
1026
00:29:39,600 --> 00:29:41,120
- He's coming in.
1027
00:29:41,160 --> 00:29:41,960
- [Lydia] No way, really?
1028
00:29:42,000 --> 00:29:43,080
- It's not Arg.
1029
00:29:43,120 --> 00:29:44,080
- [Lydia] It's not Arg?
1030
00:29:44,120 --> 00:29:45,120
- No.
1031
00:29:45,160 --> 00:29:46,160
- So what does it say for him to
get in?
1032
00:29:46,200 --> 00:29:49,560
- Right, at the minute, where
you are,
1033
00:29:49,600 --> 00:29:53,760
you've taken about all much
that you can take, okay?
1034
00:29:53,800 --> 00:29:55,280
You're gonna find something out
1035
00:29:55,320 --> 00:29:57,120
that you're not gonna like.
1036
00:29:57,160 --> 00:29:57,960
Okay?
1037
00:29:58,000 --> 00:30:00,280
It's gonna piss you right off.
1038
00:30:01,280 --> 00:30:03,920
This man's not too far away,
Lydia.
1039
00:30:03,960 --> 00:30:06,800
I'm telling you now, he's not
far.
1040
00:30:06,840 --> 00:30:09,640
- I feel like I need
someone to get me over Arg.
1041
00:30:09,680 --> 00:30:11,160
I need someone to wow me.
1042
00:30:11,200 --> 00:30:13,720
To make me realise how shit
it actually is with James
1043
00:30:13,760 --> 00:30:15,160
cause I don't think I honestly,
1044
00:30:15,200 --> 00:30:16,440
believe how bad it is.
1045
00:30:16,480 --> 00:30:18,680
I need somebody to take me
out and wine and dine me
1046
00:30:18,720 --> 00:30:19,760
for me for be like "Oh my God.
1047
00:30:19,800 --> 00:30:22,360
"What am I doing with this
prick?"
1048
00:30:22,400 --> 00:30:24,640
[giggling]
1049
00:30:43,560 --> 00:30:45,880
[cheering]
1050
00:30:45,920 --> 00:30:48,160
[clapping]
1051
00:30:53,480 --> 00:30:55,840
[screaming]
1052
00:30:59,240 --> 00:31:01,680
- Kirk has pushed the boat out
this time.
1053
00:31:01,720 --> 00:31:03,120
- [Billie] It's a really,
really good party.
1054
00:31:03,160 --> 00:31:03,920
- Hey ladies.
1055
00:31:03,960 --> 00:31:04,880
- Arg!
1056
00:31:04,920 --> 00:31:05,680
- Hello.
1057
00:31:05,720 --> 00:31:06,520
- You alright?
1058
00:31:06,560 --> 00:31:07,360
- How are you?
1059
00:31:07,400 --> 00:31:08,240
You okay?
1060
00:31:08,280 --> 00:31:09,640
- Yeah, I'm alright.
1061
00:31:09,680 --> 00:31:11,240
I just want to get this
off my chest, so it's done
1062
00:31:11,280 --> 00:31:13,080
and dusted and hopefully won't
have to bring it up again.
1063
00:31:13,120 --> 00:31:14,480
Basically, I met Lydia the other
day,
1064
00:31:14,520 --> 00:31:17,200
she asked to meet me and
she basically turned around
1065
00:31:17,240 --> 00:31:19,000
and said that there's been
rumours that I've been
1066
00:31:19,040 --> 00:31:20,400
cheating on her.
1067
00:31:20,440 --> 00:31:22,360
She just basically said that
someone really close to me
1068
00:31:22,400 --> 00:31:25,160
has told her, or at least
said to her that there
1069
00:31:25,200 --> 00:31:26,440
are rumours about me.
1070
00:31:26,480 --> 00:31:28,960
So, I mean, I don't know if you
two agree,
1071
00:31:29,000 --> 00:31:31,160
but I feel that, you two
have been a little offish
1072
00:31:31,200 --> 00:31:34,160
with me recently and I know
how close you've been to Lydia,
1073
00:31:34,200 --> 00:31:36,120
so I've sort of put two and two
together
1074
00:31:36,160 --> 00:31:37,800
and I'm presuming that possibly,
1075
00:31:37,840 --> 00:31:38,960
not saying you started the
rumours, but--
1076
00:31:39,000 --> 00:31:40,520
- No, we've just said...
1077
00:31:40,560 --> 00:31:41,840
- We sort of heard a couple of
things.
1078
00:31:41,880 --> 00:31:43,720
- I don't, maybe I've got this
wrong,
1079
00:31:43,760 --> 00:31:45,560
but I'm assumed that you're a
lot closer
1080
00:31:45,600 --> 00:31:47,000
to me than you are to Lydia.
1081
00:31:47,040 --> 00:31:49,080
- Yeah, well I am closer to
you, but when you're sitting
1082
00:31:49,120 --> 00:31:52,160
in a bar and you're
sitting there nearly crying
1083
00:31:52,200 --> 00:31:53,600
your eyes out because of
how much she loves you.
1084
00:31:53,640 --> 00:31:55,880
- Now, listen I'm not
trying to make out that
1085
00:31:55,920 --> 00:31:56,840
I'm all innocent in all this.
1086
00:31:56,880 --> 00:31:58,240
Like, I have made mistakes.
1087
00:31:58,280 --> 00:32:00,040
And I have done things
that are wrong, right?
1088
00:32:00,080 --> 00:32:01,040
- What are the wrong things?
1089
00:32:01,080 --> 00:32:02,680
- Well, I have gone on nights
out
1090
00:32:02,720 --> 00:32:03,960
where we've had an argument.
1091
00:32:04,000 --> 00:32:05,840
There have been after parties
with girls
1092
00:32:05,880 --> 00:32:07,280
being there and stuff like that.
1093
00:32:07,320 --> 00:32:08,560
Not necessarily that I've
done anything with the girls.
1094
00:32:08,600 --> 00:32:10,520
But it obviously it
shows a lack of respect
1095
00:32:10,560 --> 00:32:12,000
and that's obviously how
rumours gonna get started.
1096
00:32:12,040 --> 00:32:13,760
- It's so embarrassing.
- Listen to me.
1097
00:32:13,800 --> 00:32:14,560
A minute, can I speak?
1098
00:32:14,600 --> 00:32:15,680
I've got to do this, yeah?
1099
00:32:15,720 --> 00:32:16,520
I don't want to do it.
1100
00:32:16,560 --> 00:32:17,920
I'm freezing me nuts off.
1101
00:32:17,960 --> 00:32:19,680
I ain't shaved me chest and
I don't really want to run
1102
00:32:19,720 --> 00:32:22,000
through crowd naked, but it's a
bet.
1103
00:32:22,040 --> 00:32:23,320
Boys don't let people down on
bets.
1104
00:32:23,360 --> 00:32:25,280
- You get told what to do.
1105
00:32:25,320 --> 00:32:27,240
You're gonna run across
naked like a complete mug,
1106
00:32:27,280 --> 00:32:28,200
once again.
1107
00:32:28,240 --> 00:32:29,280
- Listen.
1108
00:32:29,320 --> 00:32:30,800
- Once again, Mark's got his
willy out.
1109
00:32:30,840 --> 00:32:31,640
Right.
1110
00:32:31,680 --> 00:32:32,600
- What are you talking?
1111
00:32:32,640 --> 00:32:33,520
[laughing]
1112
00:32:33,560 --> 00:32:34,680
- Alright, go on and do it then.
1113
00:32:34,720 --> 00:32:36,000
- Hold that.
1114
00:32:36,040 --> 00:32:36,880
Hold that.
1115
00:32:38,360 --> 00:32:39,800
[scoffs]
1116
00:32:39,840 --> 00:32:41,400
- What am I engaged to?
1117
00:32:41,440 --> 00:32:42,560
[laughing]
1118
00:32:42,600 --> 00:32:43,560
- Arg, we're not being bitchy.
1119
00:32:43,600 --> 00:32:44,920
We're not being shit stirrers
now.
1120
00:32:44,960 --> 00:32:47,320
But we genuinely have heard
rumours.
1121
00:32:47,360 --> 00:32:48,960
- If anyone was to come forward
and say
1122
00:32:49,000 --> 00:32:50,840
you have with this person,
at that place, that time,
1123
00:32:50,880 --> 00:32:52,480
then fair enough but
that's not the case, Sam.
1124
00:32:52,520 --> 00:32:53,720
It's rumours.
1125
00:32:53,760 --> 00:32:55,480
- Well, apparently...
1126
00:32:55,520 --> 00:32:56,480
I don't even want to say it.
1127
00:32:56,520 --> 00:32:59,120
All I can say is it's
disgusting.
1128
00:32:59,160 --> 00:33:00,320
- Go on.
1129
00:33:00,360 --> 00:33:01,680
- Apparently you had sex...
1130
00:33:01,720 --> 00:33:03,800
I can't do this.
1131
00:33:03,840 --> 00:33:05,240
- It's not me!
1132
00:33:05,280 --> 00:33:06,240
It's not me, Billie.
1133
00:33:06,280 --> 00:33:07,240
- There's no smoke without fire,
Arg.
1134
00:33:07,280 --> 00:33:08,840
You need to be truthful.
1135
00:33:09,760 --> 00:33:12,680
You obviously not gonna be are
you?
1136
00:33:15,360 --> 00:33:16,160
- I might be late Argent,
1137
00:33:16,200 --> 00:33:17,760
but I don't back out of a bet!
1138
00:33:17,800 --> 00:33:20,440
[laughing]
1139
00:33:20,480 --> 00:33:22,360
[clapping]
1140
00:33:22,400 --> 00:33:24,160
Happy Birthday, Kirk!
1141
00:33:26,280 --> 00:33:27,440
- [Sam] I don't think it's funny
one bit.
1142
00:33:27,480 --> 00:33:29,400
- [Billie] No.
1143
00:33:29,440 --> 00:33:32,440
- [Narrator] Next time
on The Only Way Is Essex.
1144
00:33:32,480 --> 00:33:34,800
Is love on the cards for Mick
and Chloe?
1145
00:33:34,840 --> 00:33:35,920
[screaming]
1146
00:33:35,960 --> 00:33:38,080
Will Arg carry on dodging the
rumours?
1147
00:33:38,120 --> 00:33:39,560
- You need to be truthful.
1148
00:33:39,600 --> 00:33:41,360
You're obviously not gonna be,
are you?
1149
00:33:41,400 --> 00:33:43,840
- [Narrator] And will Joey
cook up a storm for Sam?
1150
00:33:43,880 --> 00:33:45,600
- Totally gonna have the shits
later.
1151
00:33:45,640 --> 00:33:46,880
- [Narrator] Who knows?
1152
00:33:46,920 --> 00:33:48,640
These people are real and
anything can happen on
1153
00:33:48,680 --> 00:33:50,680
The Only Way Is Essex.
78988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.