Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:52,255 --> 00:01:54,850
- Good afternoon.
- Good afternoon.
2
00:01:59,662 --> 00:02:01,563
[BIG-BAND MUSIC PLAYING
OVER PHONOGRAPH]
3
00:02:13,142 --> 00:02:14,371
[CHATTERING]
4
00:02:14,577 --> 00:02:17,240
Hey, kids, get a load of me.
5
00:02:17,447 --> 00:02:19,416
BOY 1: We give up. What is it?
6
00:02:19,649 --> 00:02:22,585
I found it in my mother's trunk.
This is what she used to wear.
7
00:02:22,785 --> 00:02:23,844
On Halloween?
8
00:02:24,087 --> 00:02:26,022
[LAUGHING]
9
00:02:26,656 --> 00:02:29,216
If you think this is creepy,
wait till you see Richard.
10
00:02:29,425 --> 00:02:32,054
Here comes Flaming Youth now.
11
00:02:32,262 --> 00:02:34,925
Ta-da!
12
00:02:35,865 --> 00:02:39,199
This is what my dad wore 20 years ago.
13
00:02:39,402 --> 00:02:42,702
BOY 2: Well, if he looked like that,
it's a wonder they didn't shoot him.
14
00:02:43,573 --> 00:02:47,203
How could they wear
clothes like that in the open?
15
00:02:48,745 --> 00:02:51,806
You haven't seen anything yet.
16
00:02:53,116 --> 00:02:54,379
May I have this dance?
17
00:02:54,617 --> 00:02:56,518
["CHARLESTON" PLAYING
OVER PHONOGRAPH]
18
00:02:56,719 --> 00:02:59,848
GIRL: Do it out, Lynne.
- Go on, Richard, show them.
19
00:02:59,989 --> 00:03:02,356
- Come on, Richard, come on.
- Don't step on her toes.
20
00:03:02,558 --> 00:03:06,461
- Watch your hands.
BOY 3: Go, Richard, go.
21
00:03:14,704 --> 00:03:15,704
Stop.
22
00:03:15,905 --> 00:03:18,397
Stop, stop, stop.
Take off the record.
23
00:03:18,608 --> 00:03:21,635
- What's the matter, Uncle Max?
- I will tell you what's the matter.
24
00:03:21,844 --> 00:03:26,077
LYNNE: What is it?
- So easy it is to make fun of things.
25
00:03:26,316 --> 00:03:29,150
Believe me, in this dress,
beautiful your mother was.
26
00:03:29,352 --> 00:03:32,288
I know, Uncle Max.
We were just having some fun.
27
00:03:32,522 --> 00:03:34,889
You are making fun from things
you don't know about.
28
00:03:35,091 --> 00:03:38,584
We know all about 1929.
We've seen it in the movies.
29
00:03:38,795 --> 00:03:41,060
The stock market crash, Prohibition.
30
00:03:41,264 --> 00:03:44,757
Sure, that was when everybody drank
whether they liked it or not.
31
00:03:45,668 --> 00:03:47,227
You were there maybe, no?
32
00:03:47,437 --> 00:03:49,872
RICHARD:
No, but I know all about it.
33
00:03:50,073 --> 00:03:51,132
Some things there are...
34
00:03:51,341 --> 00:03:53,833
...that even a man of the world like you
wouldn't know.
35
00:03:54,043 --> 00:03:57,275
- Like what, Uncle Max?
- Like this:
36
00:03:57,480 --> 00:04:02,475
No matter how bad things can look,
always they could be worse maybe.
37
00:04:02,719 --> 00:04:07,919
This I carry around so the same mistake
never again I won't make.
38
00:04:08,124 --> 00:04:12,494
- Oh, it's just a strip of paper.
- Oh, but what a strip.
39
00:04:12,695 --> 00:04:18,225
The first time this piece of paper I saw,
the end of the world I thought it was.
40
00:04:25,475 --> 00:04:27,444
[SHOUTING INDISTINCTLY]
41
00:04:39,555 --> 00:04:44,619
Twenty-four, 23....
42
00:04:45,528 --> 00:04:47,793
Eighteen...
43
00:04:47,997 --> 00:04:50,228
...seven and a half.
44
00:04:51,868 --> 00:04:55,134
Minus 10. I'm wiped up.
45
00:04:55,338 --> 00:04:56,499
How can this be?
46
00:04:56,706 --> 00:04:59,608
Max, as your lawyer,
I warned you this was going to happen.
47
00:04:59,809 --> 00:05:01,175
Who could trust a lawyer?
48
00:05:01,377 --> 00:05:04,609
As guardian of your niece's estate,
you should have done as I told you.
49
00:05:04,814 --> 00:05:07,181
You should have invested it all
in government bonds.
50
00:05:07,417 --> 00:05:10,251
What, and 2 and a half percent only
I get for her?
51
00:05:10,453 --> 00:05:11,751
Am I crazy?
52
00:05:11,954 --> 00:05:14,446
I made a fortune today. I sold short.
53
00:05:14,690 --> 00:05:16,283
Short, short, he says.
54
00:05:16,492 --> 00:05:18,757
- Who did you sell to?
- You.
55
00:05:18,961 --> 00:05:21,988
Jeez, so now I am short.
56
00:05:22,198 --> 00:05:25,657
- How can I tell Nanette?
- Pick up the phone and call her.
57
00:05:25,868 --> 00:05:27,393
Pick--
58
00:05:27,603 --> 00:05:30,698
No. At her dancing lesson she is.
I wouldn't disturb her.
59
00:05:30,907 --> 00:05:34,867
- Why not?
- It could be maybe her last dance.
60
00:05:35,077 --> 00:05:39,572
Her uncle is taking care
of her millions, she thinks.
61
00:05:39,816 --> 00:05:43,275
Somebody should be taking care
of her uncle.
62
00:05:47,390 --> 00:05:49,325
[PLAYING "I KNOW THAT YOU KNOW"]
63
00:05:50,126 --> 00:05:52,857
[SINGING]
I know that you know
64
00:05:53,062 --> 00:05:56,794
That I'll go where you go
65
00:05:56,999 --> 00:05:59,935
I choose you, won't lose you
66
00:06:00,136 --> 00:06:04,267
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
67
00:06:04,474 --> 00:06:10,072
This time is my time
T'will soon be goodbye time
68
00:06:10,379 --> 00:06:14,180
Then in the starlight, hold me tight
69
00:06:14,417 --> 00:06:17,979
With one more little kiss say nighty-night
70
00:07:25,688 --> 00:07:28,055
I know that you know
71
00:07:28,624 --> 00:07:31,287
That I'll go where you go
72
00:07:31,694 --> 00:07:34,493
I choose you, won't lose you
73
00:07:34,697 --> 00:07:37,826
I wish you knew how much I long
To hold you in my arms
74
00:07:38,034 --> 00:07:43,371
This time is my time
T'will soon be goodbye time
75
00:07:43,573 --> 00:07:46,543
Then in the starlight, hold me tight
76
00:07:46,742 --> 00:07:49,177
With one more little kiss say nighty-night
77
00:08:01,424 --> 00:08:03,393
[LAUGHING]
78
00:08:05,428 --> 00:08:07,761
- Well, how was I?
- Swell.
79
00:08:07,964 --> 00:08:10,763
- You had your back turned.
- I always have eyes for you.
80
00:08:10,967 --> 00:08:12,401
- Here, Nan, sit down.
- Thank you.
81
00:08:12,602 --> 00:08:15,504
With money left in New York,
why knock yourself out this way?
82
00:08:15,705 --> 00:08:17,731
Because I wanna get somewhere
in the theater.
83
00:08:17,940 --> 00:08:19,499
In plain words, I am stage-struck.
84
00:08:19,709 --> 00:08:21,353
JIMMY: Well, I guess
we're all hams underneath.
85
00:08:21,377 --> 00:08:22,902
Right.
86
00:08:23,713 --> 00:08:25,841
Did the crash catch you
very badly, Nan?
87
00:08:26,082 --> 00:08:29,211
Not me, I have a smart uncle.
Mine's in government securities.
88
00:08:29,452 --> 00:08:31,572
- Know what I'd do if I had your dough?
NANETTE: What?
89
00:08:31,787 --> 00:08:33,221
Why not marry me and find out?
90
00:08:33,456 --> 00:08:35,254
JIMMY: That's a tough way
to get information.
91
00:08:35,458 --> 00:08:36,858
No, you don't get it.
92
00:08:37,059 --> 00:08:40,723
Tommy wants a rich but honest woman
to take him away from all of this.
93
00:08:40,930 --> 00:08:43,024
JIMMY: Somebody should.
- Correct.
94
00:08:43,232 --> 00:08:44,992
Take me to a cottage
on the side of a hill...
95
00:08:45,134 --> 00:08:46,134
Yes?
96
00:08:46,335 --> 00:08:52,070
...where I can spend the rest of my days
looking out over acres of cool, green money.
97
00:08:53,909 --> 00:08:58,210
Well, Nanette Carter, this is a surprise.
Fancy meeting you in a place like this.
98
00:08:58,414 --> 00:09:00,508
- How did you know I was here?
- Elementary.
99
00:09:00,750 --> 00:09:04,118
Singing lessons Monday and Wednesday,
dancing lessons Tuesday and Friday.
100
00:09:04,320 --> 00:09:06,084
- You're a stickler for schedule.
- Mm-hm.
101
00:09:06,288 --> 00:09:08,223
You don't happen to be on it
this afternoon.
102
00:09:08,457 --> 00:09:10,085
Wait a minute, don't act that way.
103
00:09:10,292 --> 00:09:12,955
I didn't wanna see you again
until you paid back that loan.
104
00:09:13,162 --> 00:09:15,256
All right,
we had a little quarrel over dough.
105
00:09:15,464 --> 00:09:17,797
Every time I call the house,
I get the brushoff.
106
00:09:18,000 --> 00:09:19,491
I've missed you, baby.
107
00:09:20,002 --> 00:09:21,595
The flame's still burning.
108
00:09:21,804 --> 00:09:25,798
There's a fire extinguisher on the wall.
I've got to dress.
109
00:09:27,843 --> 00:09:29,869
Just an act.
The kid's really crazy about me.
110
00:09:30,079 --> 00:09:31,479
Yeah, sticks out all over.
111
00:09:31,681 --> 00:09:34,742
If Bee Darcy hears that rumor,
you'll be sporting a mouse.
112
00:09:34,984 --> 00:09:37,351
Don't worry, don't worry.
I keep my women separated.
113
00:09:37,553 --> 00:09:39,818
You sure do, in class.
114
00:09:40,022 --> 00:09:43,891
If you'd spend more time rehearsing rather
than giving advice and dancing lessons...
115
00:09:44,093 --> 00:09:45,254
...we might get somewhere.
116
00:09:45,461 --> 00:09:47,760
Can't expect us to live
on the money we loaned you.
117
00:09:47,963 --> 00:09:50,023
There's been a crash, remember?
Money's tight.
118
00:09:50,232 --> 00:09:53,202
You have got to help me
to get Nan interested in the show again.
119
00:09:53,402 --> 00:09:55,132
Not a chance, that's your racket.
120
00:09:55,337 --> 00:09:57,568
She's too swell a kid
to be led to the slaughter.
121
00:09:57,773 --> 00:09:59,071
Somebody's gotta come across.
122
00:09:59,275 --> 00:10:02,177
Tell about the new numbers.
Anything, get her up to the theater.
123
00:10:02,378 --> 00:10:04,540
And have you put the bite on her?
Not a chance.
124
00:10:04,747 --> 00:10:06,716
It's a great show. She'll triple her money.
125
00:10:06,949 --> 00:10:08,918
Triple her money? Maybe.
126
00:10:09,151 --> 00:10:11,677
Look, she drops more than that
every day at mahjongg.
127
00:10:11,921 --> 00:10:13,890
Will you stop worrying about her?
128
00:10:15,558 --> 00:10:18,050
Here's your coat.
We've gotta get up to the theater.
129
00:10:18,260 --> 00:10:19,387
Hey, now, wait a minute.
130
00:10:19,595 --> 00:10:21,996
Why should I stay here
and bring her to the theater?
131
00:10:22,198 --> 00:10:25,464
What are you complaining about?
Look at my date.
132
00:10:26,469 --> 00:10:28,529
Ah-heh-heh-heh.
133
00:10:29,338 --> 00:10:31,307
[PIANO PLAYING]
134
00:10:32,775 --> 00:10:36,405
TOMMY: All right, everybody, take five.
- How are you, gentlemen?
135
00:10:39,181 --> 00:10:42,583
Look, Larry's trying to keep the scenery
and the costumes on the cup.
136
00:10:42,818 --> 00:10:45,083
- So what?
- Gotta show them a couple of numbers.
137
00:10:45,287 --> 00:10:49,349
- Is "Crazy Rhythm" in any kind of shape?
- Well, as good a shape as I am.
138
00:10:49,558 --> 00:10:51,789
Well, I guess that'll have to do.
139
00:10:52,828 --> 00:10:55,127
All I'm asking is a little time,
a little credit.
140
00:10:55,331 --> 00:10:58,199
When this show opens,
you'll get 100 percent on every dollar.
141
00:10:58,400 --> 00:11:00,995
- I guarantee--
- Mr. Blair, can I speak to you for a minute?
142
00:11:01,203 --> 00:11:04,332
Not now, honey.
I'm busy with these gentlemen, we're....
143
00:11:05,040 --> 00:11:06,040
Uh....
144
00:11:06,242 --> 00:11:08,541
Gentlemen, may I present Miss, uh....
145
00:11:08,744 --> 00:11:11,407
Mabel Wiley.
Mr. Blair promised me a part in the show.
146
00:11:11,614 --> 00:11:13,583
But up to now, I'm just a pony.
147
00:11:13,783 --> 00:11:14,783
- You're a what?
- A pony.
148
00:11:15,017 --> 00:11:17,953
- Theatrical lingo. A pony's a hoofer.
- Oh.
149
00:11:18,187 --> 00:11:20,156
MAN 1:
Very attractive young lady, Blair.
150
00:11:20,389 --> 00:11:22,688
I should think you could find her
a part somewhere.
151
00:11:22,892 --> 00:11:26,294
Sure, sure, I'll find something.
Run along, honey, join your stable mates.
152
00:11:26,495 --> 00:11:28,589
Well, what are we waiting for?
Let's go, Tommy.
153
00:11:28,798 --> 00:11:31,700
TOMMY:
Ready at this end. Let's go, come on.
154
00:11:33,936 --> 00:11:35,165
Just use your imagination.
155
00:11:35,371 --> 00:11:37,636
Picture the gorgeous set
Mr. Woltz is gonna give us.
156
00:11:37,840 --> 00:11:38,840
Uh-huh.
157
00:11:39,041 --> 00:11:42,478
- And Mr. Grover's sensational costumes.
- Maybe.
158
00:11:42,678 --> 00:11:45,978
Just see it in your mind, boys.
It's terrific.
159
00:11:46,315 --> 00:11:48,716
The lure of the jungle,
the weird beating of the drums.
160
00:11:48,918 --> 00:11:51,854
The madness of "Crazy Rhythm."
161
00:11:52,087 --> 00:11:54,022
[BAND PLAYING "CRAZY RHYTHM"]
162
00:11:55,825 --> 00:11:58,056
[SINGING]
Crazy rhythm, here's the doorway
163
00:11:58,260 --> 00:12:00,252
I'll go my way, you'll go your way
164
00:12:00,462 --> 00:12:03,694
Crazy rhythm
From now on, we're through
165
00:12:05,100 --> 00:12:07,331
Here is where we have a showdown
166
00:12:07,536 --> 00:12:09,596
I'm too high-hat, you're too low-down
167
00:12:09,805 --> 00:12:12,468
Crazy rhythm, here's goodbye to you
168
00:12:13,242 --> 00:12:16,337
They say that when a highbrow
Meets a lowbrow
169
00:12:16,545 --> 00:12:18,912
Walking along Broadway
170
00:12:19,148 --> 00:12:21,140
Soon the highbrow, he has no brow
171
00:12:21,383 --> 00:12:23,648
Ain't it a shame? And you're to blame
172
00:12:23,853 --> 00:12:28,154
What's the use of Prohibition?
You produce the same condition
173
00:12:28,357 --> 00:12:32,624
Crazy rhythm, I've gone crazy too
174
00:13:02,324 --> 00:13:04,293
[CHORUS HUMMING]
175
00:15:28,337 --> 00:15:30,863
LARRY: Great number, eh, boys?
Got 10 more just like it.
176
00:15:31,073 --> 00:15:33,167
- The show can't miss.
- That remains to be seen.
177
00:15:33,375 --> 00:15:37,142
It's sure-fire, my judgment never fails.
Ask anybody, they'll tell you about me.
178
00:15:37,346 --> 00:15:39,872
We have, and they have.
179
00:15:40,115 --> 00:15:41,981
All right,
so you asked the wrong people.
180
00:15:42,184 --> 00:15:44,619
Would Nanette be on the way
to toss money in my lap...
181
00:15:44,820 --> 00:15:46,812
...if she weren't sure it was a sokola?
182
00:15:47,056 --> 00:15:50,493
- You mean the daughter of H.B. Carter?
- I don't mean Little Red Riding Hood.
183
00:15:50,726 --> 00:15:52,126
Do you know Miss Carter?
184
00:15:52,327 --> 00:15:54,523
Know her? Why, we're engaged.
185
00:15:54,730 --> 00:15:57,097
I didn't want the woman
dabbling in show business...
186
00:15:57,299 --> 00:15:59,234
...but I'm a pushover for tears.
187
00:15:59,435 --> 00:16:02,928
This is just a small part of the show.
We've got a great opening.
188
00:16:03,138 --> 00:16:04,800
Act one, curtain goes up.
189
00:16:05,007 --> 00:16:07,943
Now, just imagine, I'm 40 beautiful girls.
190
00:16:08,143 --> 00:16:10,510
All right, 30.
191
00:16:18,887 --> 00:16:22,346
Oop. I'm sorry. I'm awfully sorry.
192
00:16:22,591 --> 00:16:25,686
End of act one.
Second act, completely different.
193
00:16:25,894 --> 00:16:27,658
Curtain goes up.
194
00:16:29,264 --> 00:16:31,358
All right, Blair,
that's enough, that's enough.
195
00:16:31,567 --> 00:16:32,933
I'm trying to give you an idea.
196
00:16:33,135 --> 00:16:35,104
MAN 2:
We'll talk it over, let you know on Monday.
197
00:16:35,304 --> 00:16:38,206
- I'll see you later, Blair.
- But you haven't seen the third act.
198
00:16:38,507 --> 00:16:42,808
- Larry wants you to watch the rehearsal.
- I'll watch my bankroll too.
199
00:16:44,079 --> 00:16:45,672
LARRY:
Hello.
200
00:16:45,914 --> 00:16:48,440
Nanette, darling.
201
00:16:49,718 --> 00:16:52,779
Oh, I'm so glad you came over.
202
00:16:53,589 --> 00:16:56,684
What kept you, darling? Up watching
Uncle Max make another million?
203
00:16:56,892 --> 00:16:58,861
[LARRY LAUGHING]
204
00:16:59,695 --> 00:17:02,460
- Who are the pallbearers?
- Costumes, scenery, theater manager.
205
00:17:02,664 --> 00:17:07,625
They want a piece of the show,
but I'm saving that for the right party.
206
00:17:08,837 --> 00:17:10,100
What took you so long, baby?
207
00:17:10,305 --> 00:17:13,673
I had a little trouble convincing her
she belonged up here.
208
00:17:13,876 --> 00:17:16,641
I knew you couldn't stay sore at me
once you'd seen me again.
209
00:17:16,845 --> 00:17:19,246
- That's the old psychology.
- That's the old malarkey.
210
00:17:19,481 --> 00:17:22,713
- Nan came up to see a rehearsal.
- Where do you get that Nan business?
211
00:17:22,951 --> 00:17:24,886
What do you want me to call her?
Lucille?
212
00:17:25,087 --> 00:17:26,783
Miss Carter will do.
213
00:17:26,989 --> 00:17:28,548
Now that you're back in my life...
214
00:17:28,757 --> 00:17:32,194
...who knows, maybe old Niagara Falls
will start beckoning.
215
00:17:35,030 --> 00:17:38,467
NANETTE: I came here to see some numbers,
Larry, not to talk about Niagara Falls.
216
00:17:38,700 --> 00:17:41,932
Consider the theater yours, baby.
We're breaking for lunch pretty soon.
217
00:17:42,137 --> 00:17:45,039
You and I'll cut over to Antoine's
for one of our get-togethers.
218
00:17:45,240 --> 00:17:47,903
- I can't today.
- Sure you can, I've got everything all set.
219
00:17:48,110 --> 00:17:51,444
- What number would you like to hear?
- I want her to hear "Tea For Two."
220
00:17:51,647 --> 00:17:53,809
"Tea For Two"?
It's the weak number in the show.
221
00:17:54,049 --> 00:17:55,483
I'm thinking of tossing it out.
222
00:17:55,684 --> 00:17:57,710
Go ahead.
Give her "I Only Have Eyes For You."
223
00:17:57,953 --> 00:18:01,788
Okay, have it your way.
Come on, Nan, you can sit down front.
224
00:18:01,990 --> 00:18:04,221
Put something in it, Jimmy.
Give me the works.
225
00:18:04,426 --> 00:18:08,659
Don't worry, Casanova.
You're just about to get them.
226
00:18:09,431 --> 00:18:12,230
Hello, love apple,
I thought you were backstage.
227
00:18:12,434 --> 00:18:13,561
So I gathered.
228
00:18:13,769 --> 00:18:17,262
When did Miss Rich Witch come back?
And what's with that fade-out kiss?
229
00:18:17,472 --> 00:18:19,498
Just a come-on. Everybody else is broke.
230
00:18:19,708 --> 00:18:23,110
She's got money they haven't even printed.
I've got to get it on the line.
231
00:18:23,312 --> 00:18:25,304
The boys were breathing down my neck.
232
00:18:25,514 --> 00:18:28,746
I suppose that quiet table at Antoine's
is riding along with the gag.
233
00:18:28,984 --> 00:18:33,752
I can't fish for 25 G's in a one-arm lunch.
Those things need lighting and atmosphere.
234
00:18:33,989 --> 00:18:37,187
And while you're sucking in atmosphere,
where do I eat?
235
00:18:37,392 --> 00:18:38,758
Shh.
236
00:18:39,561 --> 00:18:41,860
- The lunch wagon, as usual.
- That's what I thought.
237
00:18:42,064 --> 00:18:45,523
Soon as I get the check to keep
this clambake cooking, I'll come right over.
238
00:18:45,734 --> 00:18:47,794
Well, that's real clubby.
239
00:18:48,003 --> 00:18:51,906
While you nibble on breast of partridge, I'm
choking down that shin of water buffalo.
240
00:18:52,107 --> 00:18:56,602
Take it easy, will you, baby?
All right, Jimmy, let's go.
241
00:18:56,812 --> 00:18:58,781
[PIANO PLAYING
"I ONLY HAVE EYES FOR YOU"]
242
00:18:59,414 --> 00:19:03,749
[SINGING]
Are the stars out tonight?
243
00:19:03,986 --> 00:19:07,855
I don't know if it's cloudy or bright
244
00:19:08,056 --> 00:19:13,962
'Cause I only have eyes for you
245
00:19:14,162 --> 00:19:16,154
Dear
246
00:19:16,365 --> 00:19:19,927
The moon may be high
247
00:19:20,135 --> 00:19:24,334
But I can't see a thing in the sky
248
00:19:24,539 --> 00:19:31,503
'Cause I only have eyes for you
249
00:19:32,981 --> 00:19:39,410
I don't know if we're in a garden
250
00:19:40,022 --> 00:19:45,893
Or on a crowded avenue
251
00:19:46,094 --> 00:19:49,690
You are here
252
00:19:49,898 --> 00:19:52,424
So am I
253
00:19:52,634 --> 00:19:56,901
Maybe millions of people go by
254
00:19:57,105 --> 00:20:00,371
But they all disappear
255
00:20:00,575 --> 00:20:03,875
From view
256
00:20:04,079 --> 00:20:10,542
And I only have eyes
257
00:20:11,920 --> 00:20:18,383
For you
258
00:21:00,235 --> 00:21:03,330
You are here
259
00:21:03,538 --> 00:21:05,632
So am I
260
00:21:05,841 --> 00:21:09,437
Maybe millions of people go by
261
00:21:09,644 --> 00:21:12,705
But they all disappear
262
00:21:12,914 --> 00:21:16,783
From view
263
00:21:16,985 --> 00:21:23,448
And I only have eyes
264
00:21:24,359 --> 00:21:31,323
For you
265
00:21:40,409 --> 00:21:42,071
It's beautiful, Jimmy.
266
00:21:42,277 --> 00:21:44,644
Every number's like that.
They'll kill the audience.
267
00:21:44,846 --> 00:21:47,315
You can't go wrong throwing in 25 G's.
268
00:21:47,516 --> 00:21:49,417
I don't recall mentioning the subject.
269
00:21:50,252 --> 00:21:52,153
Wait a minute, what about lunch?
270
00:21:52,354 --> 00:21:54,653
- Singing lesson, I haven't time.
- What's 25 G's?
271
00:21:54,856 --> 00:21:57,724
You'd spend that on a maternity
hospital for destitute rabbits.
272
00:21:57,926 --> 00:22:00,395
It's not the amount, Larry.
It's your attitude about it.
273
00:22:00,595 --> 00:22:03,292
What attitude?
Do you think that I'd stoop to dishonesty?
274
00:22:03,498 --> 00:22:04,498
Wouldn't you?
275
00:22:04,699 --> 00:22:06,531
I might squat a little, but not for you.
276
00:22:06,735 --> 00:22:08,966
- I'm sorry, I can't depend on you.
- Wait a minute.
277
00:22:09,171 --> 00:22:10,901
I might be able to get by on 15.
278
00:22:11,106 --> 00:22:12,904
Bye, Jimmy. Bye, Tommy.
279
00:22:13,108 --> 00:22:14,576
Bye.
280
00:22:15,744 --> 00:22:17,975
I wonder if Ziegfeld
had to go through all this.
281
00:22:18,180 --> 00:22:22,413
Tommy, Jimmy, conference in the lobby.
282
00:22:26,354 --> 00:22:27,583
I still don't get it.
283
00:22:27,789 --> 00:22:30,759
If she refused you the money,
why are we coming out to her house?
284
00:22:30,959 --> 00:22:33,485
Does Babe Ruth give up
when he's got two strikes on him?
285
00:22:33,695 --> 00:22:35,561
Yeah, but you got four.
286
00:22:35,764 --> 00:22:37,630
Now, just what am I supposed to do?
287
00:22:37,833 --> 00:22:40,735
Give her a sob story.
She's a pushover for anyone in trouble.
288
00:22:40,936 --> 00:22:43,337
No dice.
I'm not being a heel for your benefit.
289
00:22:43,538 --> 00:22:45,769
It's for her benefit too.
She'll double her money.
290
00:22:45,974 --> 00:22:48,569
- All right, why doesn't he do it?
- I've known her too long.
291
00:22:48,777 --> 00:22:50,643
I can't come up with a starving mother.
292
00:22:50,846 --> 00:22:52,712
And he hasn't any afflictions.
293
00:22:52,948 --> 00:22:56,544
If a broken leg would help,
I could fix it for him.
294
00:22:58,119 --> 00:23:01,419
This is it. Get a load of that setup.
295
00:23:13,201 --> 00:23:15,761
Well, here we are, fellas.
296
00:23:19,875 --> 00:23:21,707
Okay, Mac, what's the swindle box say?
297
00:23:21,910 --> 00:23:24,505
- Three seventy-five.
- Three seventy-five?
298
00:23:24,713 --> 00:23:28,650
I can buy AT&T for less.
There's one dollar.
299
00:23:28,850 --> 00:23:33,049
One seventy-five, 1.78....
300
00:23:33,255 --> 00:23:36,191
Don't just stand there, start digging.
301
00:23:36,391 --> 00:23:39,884
It's gonna be a pretty shallow trench.
There's a buck.
302
00:23:40,095 --> 00:23:41,791
- Is a Mexican dollar all right?
- No.
303
00:23:41,997 --> 00:23:44,865
Give me that change. Two eighty-four.
304
00:23:45,066 --> 00:23:48,002
- Here's another dime.
- Here's a quarter.
305
00:23:48,203 --> 00:23:50,832
- Is 12 cents worth of stamps all right?
- No stamps.
306
00:23:51,039 --> 00:23:55,841
Ten thirty-five, 45, 95 and 2.78,
3.75, right on the button.
307
00:23:56,044 --> 00:23:57,512
Come on, boys.
308
00:23:57,712 --> 00:23:58,712
[WHISTLES]
309
00:23:58,914 --> 00:24:00,974
I didn't think we'd make it.
310
00:24:03,952 --> 00:24:08,219
- Open sesame.
- I don't like the whole setup.
311
00:24:08,423 --> 00:24:11,951
Well, as I live and try not to breathe,
Larry Blair.
312
00:24:12,160 --> 00:24:13,594
Still don't like me, eh?
313
00:24:13,795 --> 00:24:18,426
That wins you the honeymoon to Burma
and a home in fashionable Hell's Kitchen.
314
00:24:18,633 --> 00:24:20,727
Never mind the bon mots.
I want to see Nanette.
315
00:24:20,936 --> 00:24:23,838
I believe she was vaccinated against you.
I'll see if it took.
316
00:24:24,039 --> 00:24:26,008
[NANETTE HUMMING]
317
00:24:26,441 --> 00:24:27,909
Charming, isn't she?
318
00:24:28,109 --> 00:24:31,807
- Shall we start walking home?
- We can't even afford that.
319
00:24:33,315 --> 00:24:35,250
[PIANO PLAYING]
320
00:24:40,956 --> 00:24:44,256
If you can cut the cadenza,
I have evil tidings.
321
00:24:44,459 --> 00:24:46,451
The cadenza is cut. What's up?
322
00:24:46,661 --> 00:24:49,187
To phrase it elegantly,
blabbermouth is here again.
323
00:24:49,397 --> 00:24:52,333
- Larry?
LARRY: Hi, baby.
324
00:24:52,567 --> 00:24:57,028
Didn't wait for the welcome mat.
I knew I'd be flowers in spring.
325
00:24:57,238 --> 00:25:00,640
- That's for nothing.
- And not worth a penny more.
326
00:25:01,209 --> 00:25:03,007
Hello, Jimmy. Hello, Tommy.
327
00:25:03,211 --> 00:25:04,474
- Hello, Nanette.
- Hello, Nan.
328
00:25:04,679 --> 00:25:05,679
NANETTE:
Nice to see you.
329
00:25:05,880 --> 00:25:08,349
I didn't wanna barge in like this,
but Larry insisted.
330
00:25:08,550 --> 00:25:11,315
- He's the insistent type.
LARRY: Heh, heh.
331
00:25:11,519 --> 00:25:12,953
What are we standing around for?
332
00:25:13,154 --> 00:25:15,350
Uncle Max still got
that high-powered bootlegger?
333
00:25:15,557 --> 00:25:18,686
- How about some real Scotch?
- How about some French champagne?
334
00:25:18,893 --> 00:25:22,455
- Swell.
- I'll try to arrange a passport for you.
335
00:25:22,664 --> 00:25:24,792
Pauline, mind telling Stevens
to serve drinks?
336
00:25:25,000 --> 00:25:29,335
Here we go, in that thirsty old rut again.
337
00:25:29,537 --> 00:25:32,166
If this is about the conversation
we had at the theater...
338
00:25:32,374 --> 00:25:33,374
...it was final.
339
00:25:33,575 --> 00:25:35,009
We'll raise the dough someplace.
340
00:25:35,210 --> 00:25:38,305
Kid was heartbroken because
you didn't hear the rest of his numbers.
341
00:25:38,613 --> 00:25:41,708
He's been itching to play them for you.
Come on, Jimmy.
342
00:25:41,950 --> 00:25:43,851
Tear her heart out.
343
00:25:44,052 --> 00:25:46,578
Well, I'd like you to hear "Tea for Two."
344
00:25:46,821 --> 00:25:48,483
Why waste time on a floppola?
345
00:25:48,690 --> 00:25:51,353
Give her "I Wanna Be Happy."
That'll sell a million copies.
346
00:25:51,559 --> 00:25:52,788
Let him play what he pleases.
347
00:25:52,994 --> 00:25:54,963
[PIANO PLAYING "TEA FOR TWO"]
348
00:25:58,833 --> 00:26:01,928
[SINGING]
Picture you upon my knee
349
00:26:02,137 --> 00:26:06,438
Just tea for two and two for tea
350
00:26:06,641 --> 00:26:13,047
Just me for you and you for me alone
351
00:26:13,715 --> 00:26:15,581
You like it?
352
00:26:17,352 --> 00:26:18,615
There's genius in that head.
353
00:26:18,820 --> 00:26:20,846
Tunes that will make the world
a better place.
354
00:26:21,089 --> 00:26:23,991
It's so nice to hear you appreciate
someone beside yourself.
355
00:26:24,192 --> 00:26:25,820
The kid's sort of got under my skin.
356
00:26:26,027 --> 00:26:29,191
Melodies like those
coming from a heart filled with despair.
357
00:26:29,397 --> 00:26:32,026
- Despair?
- His mother's an invalid.
358
00:26:32,233 --> 00:26:35,260
The guy's spent hundreds on doctors.
Nothing they can do for her.
359
00:26:35,470 --> 00:26:36,870
That's terrible.
360
00:26:37,072 --> 00:26:40,565
Got a sister too,
sweetest kid in the world.
361
00:26:40,775 --> 00:26:43,074
He's depending on this show
to send her to Arizona.
362
00:26:43,278 --> 00:26:45,509
Well, why hasn't he said something
about all this?
363
00:26:45,714 --> 00:26:47,706
Not the type, proud as a lion.
364
00:26:47,949 --> 00:26:51,181
I'm just scared a frustration now
might seal him up.
365
00:26:51,386 --> 00:26:54,220
He'll probably never put another note
on paper.
366
00:26:57,892 --> 00:27:00,020
You sold it, kid.
367
00:27:00,228 --> 00:27:01,696
Has it got anything, Nanette?
368
00:27:01,896 --> 00:27:03,592
I think it has everything.
369
00:27:04,232 --> 00:27:05,791
Try it with me.
370
00:27:06,000 --> 00:27:08,993
- Go ahead, baby, try it.
- I'd love to.
371
00:27:12,373 --> 00:27:15,969
[SINGING] I'm discontentedWith homes that I rented
372
00:27:16,177 --> 00:27:19,841
So I have invented my own
373
00:27:20,081 --> 00:27:23,711
Darling, this place is a lovers' oasis
374
00:27:23,952 --> 00:27:28,083
Where life's weary chase is unknown
375
00:27:28,289 --> 00:27:33,318
Far from the cry of the city
Where flowers pretty
376
00:27:33,528 --> 00:27:36,828
Caress the streams
377
00:27:37,031 --> 00:27:41,765
Cozy to hide in
To live side by side in
378
00:27:41,970 --> 00:27:47,671
Don't let it abide in my dreams
379
00:27:47,876 --> 00:27:52,371
Picture you upon my knee
380
00:27:52,580 --> 00:27:57,450
Just tea for two and two for tea
381
00:27:57,652 --> 00:27:59,416
Just me for you
382
00:27:59,621 --> 00:28:05,288
And you for me alone
383
00:28:05,493 --> 00:28:07,257
[NANETTE HUMMING]
384
00:28:07,462 --> 00:28:11,331
Nobody near us to see us or hear us
385
00:28:11,533 --> 00:28:15,868
No friends or relations
On weekend vacations
386
00:28:16,070 --> 00:28:18,232
We won't have it known, dear
387
00:28:18,439 --> 00:28:20,135
That we own
388
00:28:20,341 --> 00:28:26,076
A telephone, dear
389
00:28:26,281 --> 00:28:30,218
Day will break and I'll awake
390
00:28:30,418 --> 00:28:35,049
To start to bake a sugar cake
391
00:28:35,256 --> 00:28:39,819
For you to take to all the boys
392
00:28:40,028 --> 00:28:44,523
To see
393
00:28:44,732 --> 00:28:49,170
[IN UNISON]
We will raise a family
394
00:28:49,370 --> 00:28:54,536
A boy for you, a little girl for me
395
00:28:54,742 --> 00:28:58,975
[IN UNISON]
Can't you see how happy
396
00:28:59,180 --> 00:29:06,087
We would be
397
00:29:06,955 --> 00:29:08,856
TOMMY: Oh, it sounded wonderful.
- Swell.
398
00:29:09,057 --> 00:29:12,221
- It's a beautiful song, Jimmy.
- The first time it's been sung right.
399
00:29:12,460 --> 00:29:15,555
- I still think it needs something.
- It needs a voice like Nanette's.
400
00:29:15,763 --> 00:29:17,322
Don't worry, Bee sells the number.
401
00:29:17,532 --> 00:29:20,525
Yeah, to New York and Philadelphia
at the same time.
402
00:29:20,735 --> 00:29:23,500
This number could set me up
and solve all my problems.
403
00:29:23,705 --> 00:29:27,233
Larry, I've changed my mind.
I'm gonna let you have the money you need.
404
00:29:27,542 --> 00:29:29,670
You're wonderful.
I knew you couldn't let us down.
405
00:29:29,878 --> 00:29:32,677
- Got too much heart, too much feeling.
- Too much money.
406
00:29:32,881 --> 00:29:35,112
Here's to you, baby,
and a prosperous partnership.
407
00:29:35,350 --> 00:29:38,310
As long as she's putting up the money,
why don't you let her play the lead?
408
00:29:38,453 --> 00:29:39,453
[COUGHING]
409
00:29:39,654 --> 00:29:42,089
- Jimmy, do you think I could?
JIMMY: I know you could.
410
00:29:42,357 --> 00:29:44,417
If you weren't good,
I'd be first to tell you.
411
00:29:44,626 --> 00:29:46,891
- We need you more than you need us.
- Take it easy.
412
00:29:47,095 --> 00:29:51,191
It is a wonderful idea, but maybe Nan
feels she ain't ready for Broadway just yet.
413
00:29:51,900 --> 00:29:55,132
Larry wants her to wait until
she's old enough to play character parts.
414
00:29:55,336 --> 00:29:57,601
But why?
She's a new face and a new personality.
415
00:29:57,805 --> 00:30:00,741
And just what we need.
And she's as ready as she'll ever be.
416
00:30:00,942 --> 00:30:03,207
Ready for what?
Or am I too young to know?
417
00:30:03,411 --> 00:30:06,279
Larry's show.
Oh, I'd love to do it, Jimmy.
418
00:30:06,514 --> 00:30:10,212
- It's what I've been waiting for.
- Go ahead, Larry, she's a natural.
419
00:30:10,451 --> 00:30:14,582
You keep out of this.
This happens to be my department.
420
00:30:14,789 --> 00:30:17,452
I'd shove you in in a minute, baby,
but what about Bee?
421
00:30:17,659 --> 00:30:19,753
You can't just break a contract like that.
422
00:30:19,961 --> 00:30:24,092
Soon as this one clicks,
I'll build a show for you.
423
00:30:28,102 --> 00:30:31,231
This stuff is smooth.
Didn't even feel it going down.
424
00:30:31,439 --> 00:30:33,772
Now, listen, Larry,
I'm trying to get a hit.
425
00:30:33,975 --> 00:30:37,468
And if Bee's gonna sing my songs
and murder them, I'd rather take them out.
426
00:30:37,679 --> 00:30:38,977
Oh, now, you're starting.
427
00:30:39,180 --> 00:30:41,547
Why, I wouldn't put up a dime
without your songs.
428
00:30:41,783 --> 00:30:44,617
Wait a minute, he's right.
Bee would be terrific as Sally.
429
00:30:44,819 --> 00:30:48,915
- What this character won't do for a dime.
- Baby, you're in.
430
00:30:49,123 --> 00:30:51,558
Let's have the dough and I'll hustle
back and get things set.
431
00:30:51,759 --> 00:30:53,853
Most of the country flat on its...broke.
432
00:30:54,062 --> 00:30:56,691
And you're gonna trust your money
to light-fingered Louie?
433
00:30:56,898 --> 00:30:58,958
You don't need a secretary,
you need a keeper.
434
00:30:59,167 --> 00:31:01,102
I know what I'm doing, Pauline.
435
00:31:01,302 --> 00:31:04,397
You'll have the money by tomorrow.
I'll get Uncle Max to sell bonds.
436
00:31:04,605 --> 00:31:08,098
Swell, I'll leave the details to you.
Call me the minute they're settled.
437
00:31:08,309 --> 00:31:12,337
- Let's go, boys, Circle 6-1010.
- Circle 6-1010.
438
00:31:12,547 --> 00:31:15,984
If you have any money left, that offer
of marriage still goes at any time.
439
00:31:16,184 --> 00:31:17,224
NANETTE: Bye, Tommy.
- Bye.
440
00:31:17,385 --> 00:31:20,082
So long. I'll expect you at the theater
tomorrow at 10:30.
441
00:31:20,288 --> 00:31:24,384
Don't be too sure.
I may have her committed by 10.
442
00:31:24,592 --> 00:31:26,424
LARRY:
We're back in business again, baby.
443
00:31:26,627 --> 00:31:28,596
Don't forget, Circle 6-1010.
444
00:31:28,796 --> 00:31:29,855
NANETTE:
Right, bye.
445
00:31:30,064 --> 00:31:31,965
- Bye, Nan.
- Bye, Nan.
446
00:31:33,768 --> 00:31:36,795
- Get Uncle Max on the phone.
- That guy's got you hypnotized again.
447
00:31:37,005 --> 00:31:38,667
Will you stop worrying, Pauline?
448
00:31:38,873 --> 00:31:41,399
I'm getting what I want
for less than I expected to pay.
449
00:31:41,609 --> 00:31:42,907
Now, get Uncle Max and hurry.
450
00:31:43,111 --> 00:31:47,310
Mine not to reason why,
mine but to do and dial.
451
00:31:50,585 --> 00:31:52,345
ANNOUNCER [ON RADIO]:
Ladies and gentlemen...
452
00:31:52,653 --> 00:31:57,353
...from the President of the United States
comes this message:
453
00:31:57,558 --> 00:32:03,259
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
454
00:32:03,464 --> 00:32:06,866
Bank deposits have incr--
455
00:32:08,469 --> 00:32:11,268
Maybe in Washington,
prosperous it still is.
456
00:32:11,472 --> 00:32:14,067
Tell me, how busted I am busted?
457
00:32:14,275 --> 00:32:17,006
It will take weeks to figure out
you haven't got enough...
458
00:32:17,211 --> 00:32:18,372
...to pay the accountants.
459
00:32:18,579 --> 00:32:19,877
Yeah, what do I do?
460
00:32:20,114 --> 00:32:23,573
Live simply. In six months or so,
stocks may come back and be normal again.
461
00:32:23,818 --> 00:32:26,253
Maybe in six months, I won't be normal.
462
00:32:26,454 --> 00:32:28,616
One thing you can do
is stop Nanette's spending.
463
00:32:28,823 --> 00:32:31,452
If you don't, you may have to
mortgage Westchester estate.
464
00:32:31,659 --> 00:32:33,924
Oh, no, no, no,
Nanette's home never will I touch.
465
00:32:34,128 --> 00:32:35,721
A solemn promise I made to her father.
466
00:32:35,930 --> 00:32:36,930
[PHONE RINGS]
467
00:32:37,131 --> 00:32:38,429
I will--
468
00:32:40,701 --> 00:32:42,546
- Hello?
NANETTE [OVER PHONE]: Hello, Uncle Max.
469
00:32:42,570 --> 00:32:44,334
It's Nanette. What should I tell her?
470
00:32:44,539 --> 00:32:46,633
The truth.
You've got to explain it eventually.
471
00:32:46,841 --> 00:32:50,403
Now, how can I explain tied up in paper,
all of her money is in paper?
472
00:32:50,611 --> 00:32:53,376
And I should explain this. Hello?
473
00:32:53,614 --> 00:32:56,015
I'm sorry, darling, I can't talk now.
474
00:32:56,217 --> 00:32:58,413
Big stockholders meeting.
475
00:32:58,653 --> 00:33:00,144
All day.
476
00:33:00,388 --> 00:33:01,549
I will be home early.
477
00:33:01,756 --> 00:33:03,657
Take care of yourself.
478
00:33:03,858 --> 00:33:04,858
Hello?
479
00:33:05,059 --> 00:33:07,585
Don't spend any money.
480
00:33:07,795 --> 00:33:09,195
No, no, don't buy, don't--
481
00:33:09,397 --> 00:33:11,889
Oh, goodbye. Yes, all right.
482
00:33:12,100 --> 00:33:14,160
Everything I tried
was for Nanette's good.
483
00:33:14,368 --> 00:33:15,368
Is that bad?
484
00:33:15,570 --> 00:33:17,232
These stocks were.
485
00:33:17,538 --> 00:33:20,770
In addition, you've fallen for every
crackpot scheme that walked in here.
486
00:33:20,975 --> 00:33:23,206
Oil in Texas, gold in Alaska.
487
00:33:23,411 --> 00:33:26,609
No, no, no, gold it was in Texas
and oil in Alaska.
488
00:33:26,814 --> 00:33:29,010
Everything lavish,
expensive, sumptuous.
489
00:33:29,250 --> 00:33:30,843
Well, that reminds me, come.
490
00:33:31,085 --> 00:33:33,281
I'll show you something, come.
491
00:33:34,122 --> 00:33:35,556
Now I show you something.
492
00:33:35,756 --> 00:33:36,849
Look.
493
00:33:37,058 --> 00:33:38,617
What the devil is that?
494
00:33:38,826 --> 00:33:40,556
Tidy Boy it is called.
495
00:33:40,761 --> 00:33:43,492
A pants hanger and presser
at the same time.
496
00:33:43,698 --> 00:33:47,328
Remarkable it is how this little thing
knows what to do.
497
00:33:47,535 --> 00:33:49,766
I'll show you how it works.
498
00:33:50,104 --> 00:33:51,595
Just a minute.
499
00:33:51,806 --> 00:33:53,798
From the leviathan to a rowboat.
500
00:33:54,008 --> 00:33:55,977
Why everything you doubt?
501
00:33:56,177 --> 00:33:58,510
The simple things sometimes
dividends pay.
502
00:33:58,713 --> 00:34:00,443
The tie clasp, the zipper.
503
00:34:00,681 --> 00:34:03,583
Don't forget the safe safety pin
for babies.
504
00:34:03,784 --> 00:34:07,619
Now, was it my fault it was so safe,
the diapers they couldn't get off at all?
505
00:34:18,032 --> 00:34:20,866
In this little gizmo could be millions.
506
00:34:21,068 --> 00:34:23,503
First, the cord you plug in.
507
00:34:23,704 --> 00:34:25,502
And in a....
508
00:34:27,175 --> 00:34:30,145
Mr. Bloomhaus,
will you call this number, please?
509
00:34:32,113 --> 00:34:34,082
Just a little demonstration, Hattie.
510
00:34:34,549 --> 00:34:38,111
It's all right,
Mr. Bloomhaus has always been eccentric.
511
00:34:39,487 --> 00:34:43,754
- What does she mean, eccentric?
- It's an expression they use at the asylum.
512
00:34:44,225 --> 00:34:45,853
Come, I show you this.
513
00:34:46,060 --> 00:34:48,120
In the night, this roller is hot.
514
00:34:48,329 --> 00:34:50,423
And it goes up and down the pants.
515
00:34:50,631 --> 00:34:53,226
In the morning,
fresh like from the tailor, no?
516
00:34:53,434 --> 00:34:56,165
Yes, well, I'm sorry
I can't spend the night watching it...
517
00:34:56,370 --> 00:34:57,668
...but I have a law practice.
518
00:34:57,872 --> 00:34:59,363
Now, remember, no more promoting.
519
00:34:59,574 --> 00:35:02,237
Cut Nanette's spending to the bone
for the rest of the year.
520
00:35:02,443 --> 00:35:05,106
Maybe not anywhere I'll get,
but I will talk to her.
521
00:35:05,513 --> 00:35:09,609
You might solve a lot of things
if you just try saying no for a change.
522
00:35:09,850 --> 00:35:10,850
No to what?
523
00:35:11,052 --> 00:35:15,490
Everyone who comes in here with a share
of stock or a half-baked gadget like that.
524
00:35:15,723 --> 00:35:17,157
Try turning down a few.
525
00:35:17,358 --> 00:35:21,125
If you could say no, no, no
instead of yes, yes for 24 hours...
526
00:35:21,329 --> 00:35:23,992
...you'll have saved
a hundred thousand dollars.
527
00:35:25,199 --> 00:35:26,895
Remember now.
528
00:35:27,101 --> 00:35:29,297
No, no, no. Yes, yes, yes.
529
00:35:29,503 --> 00:35:30,994
Words.
530
00:35:35,810 --> 00:35:36,810
Huh?
531
00:35:37,011 --> 00:35:38,980
[PHONE RINGING]
532
00:35:44,418 --> 00:35:46,751
No, no, no.
533
00:35:54,762 --> 00:35:56,731
MAX:
"Stocks plunge again.
534
00:35:56,931 --> 00:35:58,900
[MUTTERING]
535
00:35:59,634 --> 00:36:02,331
Billions lost in market.
536
00:36:04,105 --> 00:36:07,166
Government bonds hold firm."
537
00:36:10,711 --> 00:36:13,510
Lean forward, sweetheart.
I'm gonna make you comfortable.
538
00:36:13,748 --> 00:36:16,547
No, don't bother.
Closer it puts me only to the paper.
539
00:36:16,751 --> 00:36:18,947
Oh, now, here.
540
00:36:19,153 --> 00:36:21,952
- Isn't that better?
- Yes, much better.
541
00:36:26,427 --> 00:36:28,328
- Uncle Max--
- Nanette--
542
00:36:30,264 --> 00:36:31,857
Did you enjoy your dinner, darling?
543
00:36:32,066 --> 00:36:35,161
Yes, fine, fine.
A little too expensive, maybe.
544
00:36:35,369 --> 00:36:36,860
Perhaps we should cut down.
545
00:36:37,071 --> 00:36:38,437
Cut down for what?
546
00:36:38,639 --> 00:36:41,473
It was a simple dinner.
Roast beef, salad, crêpe suzette.
547
00:36:41,676 --> 00:36:43,736
A couple of fried eggs
has the same vitamin.
548
00:36:43,944 --> 00:36:46,539
And the chicken,
she works for less money, no?
549
00:36:46,747 --> 00:36:49,182
Now, you know that eggs
give you indigestion.
550
00:36:49,383 --> 00:36:51,818
Other things also do.
551
00:36:52,820 --> 00:36:53,940
- Nanette, my--
- Uncle Max--
552
00:36:54,155 --> 00:36:56,090
[CHUCKLING]
553
00:36:57,058 --> 00:36:59,459
Uncle Max, I have a surprise for you.
554
00:36:59,660 --> 00:37:01,686
- She has a surprise for me.
- Uh-huh.
555
00:37:01,896 --> 00:37:03,194
Shall I pour your drink, sir?
556
00:37:03,397 --> 00:37:06,026
No, no, no, I pour it my....
557
00:37:06,801 --> 00:37:08,667
My Scotch, it shrinks too.
558
00:37:08,869 --> 00:37:10,895
Alcohol evaporates in the summer, sir.
559
00:37:11,105 --> 00:37:15,304
Yeah, in the Sahara Desert,
that much couldn't evaporate.
560
00:37:15,509 --> 00:37:19,071
You might as well know the truth,
Uncle Max. Larry was here.
561
00:37:19,280 --> 00:37:20,475
We've made up again.
562
00:37:20,715 --> 00:37:24,117
With all my troubles,
that loudmouth back in my life comes yet.
563
00:37:24,352 --> 00:37:25,752
Gee.
564
00:37:26,721 --> 00:37:30,283
- Will there be anything else, sir?
- What else could there be?
565
00:37:30,491 --> 00:37:33,188
Put locks on everything,
including the locks.
566
00:37:33,494 --> 00:37:34,961
Very well, sir.
567
00:37:35,429 --> 00:37:37,660
Larry has changed, Uncle Max.
568
00:37:37,865 --> 00:37:38,865
He's mellowed.
569
00:37:39,066 --> 00:37:41,501
Yeah, on this Scotch, anyone would.
570
00:37:41,702 --> 00:37:44,729
Whenever that Larry Blair shows up,
I smell a rat.
571
00:37:44,939 --> 00:37:47,966
Calm down, darling.
I know what I'm doing.
572
00:37:48,175 --> 00:37:49,575
I want you to hear something.
573
00:37:49,777 --> 00:37:50,836
Something else there is?
574
00:37:51,045 --> 00:37:53,537
A very beautiful song.
575
00:37:54,882 --> 00:37:56,748
In the mood I am not for songs.
576
00:37:56,951 --> 00:37:59,716
It was written by a brilliant
young composer, Uncle Max.
577
00:37:59,854 --> 00:38:01,516
- A friend of mine.
- Mm-hm.
578
00:38:01,722 --> 00:38:03,748
Mellow I suppose he also got?
579
00:38:04,358 --> 00:38:06,122
Now, you just listen.
580
00:38:06,427 --> 00:38:08,396
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
581
00:38:09,397 --> 00:38:12,697
[SINGING]
Picture me upon your knee
582
00:38:12,900 --> 00:38:16,667
With tea for two and two for tea
583
00:38:16,871 --> 00:38:18,703
Just me for you
584
00:38:18,906 --> 00:38:24,470
And you for me alone
585
00:38:26,046 --> 00:38:30,677
Nobody near us to see us or hear us
586
00:38:31,385 --> 00:38:36,756
No friends or relations
On weekend vacations
587
00:38:36,957 --> 00:38:39,688
We won't have it known, dear
588
00:38:39,894 --> 00:38:46,357
That we own a telephone, dear
589
00:38:48,936 --> 00:38:53,874
Day will break and I'll awake
590
00:38:54,308 --> 00:38:59,679
And start to bake a sugar cake
591
00:38:59,847 --> 00:39:01,941
For you to take
592
00:39:02,183 --> 00:39:08,612
For all the boys to see
593
00:39:10,558 --> 00:39:16,088
We will raise a family
594
00:39:16,297 --> 00:39:19,734
A boy for you
595
00:39:20,067 --> 00:39:25,370
And a girl for me
596
00:39:25,573 --> 00:39:30,841
Oh, can't you see how happy
597
00:39:31,045 --> 00:39:38,009
We would be?
598
00:39:41,188 --> 00:39:44,590
- Well, what do you think of it?
- Very pretty, but I am full of tea.
599
00:39:44,792 --> 00:39:46,556
For dinner, I had six saucers.
600
00:39:46,760 --> 00:39:49,252
Now, you just relax
and I'm gonna fix you a nice drink.
601
00:39:49,463 --> 00:39:51,659
Relax, she says, gee.
602
00:39:51,866 --> 00:39:54,097
Wait till you hear me sing
in a crinoline gown...
603
00:39:54,301 --> 00:39:55,901
...with a hoop skirt and a lace parasol.
604
00:39:56,637 --> 00:39:58,435
Another fancy dress affair.
605
00:39:58,639 --> 00:40:01,234
Nani, a costume like that
costs how much?
606
00:40:01,442 --> 00:40:04,310
- Just $25,000.
- Ah.
607
00:40:04,512 --> 00:40:06,708
I'll get it. Don't move.
608
00:40:06,914 --> 00:40:08,974
I can't move.
609
00:40:09,216 --> 00:40:11,913
I wanna put the money
into Larry's show, Uncle Max.
610
00:40:12,152 --> 00:40:13,984
Oh, Larry's show, that's different.
611
00:40:14,188 --> 00:40:16,020
I thought-- What?
612
00:40:16,223 --> 00:40:17,987
But I'm gonna play the leading part.
613
00:40:18,192 --> 00:40:20,661
For 25,000, all the parts you should play.
614
00:40:20,861 --> 00:40:22,853
Positively.
615
00:40:23,063 --> 00:40:25,623
All you have to do
is sell a few of my securities.
616
00:40:25,833 --> 00:40:28,302
That's more positively.
Positively impossible.
617
00:40:28,502 --> 00:40:30,232
You have to stop this spending.
618
00:40:30,437 --> 00:40:33,134
But it isn't spending, Uncle Max,
it's an investment.
619
00:40:33,340 --> 00:40:35,969
Twenty-five thousand dollars
is a mere drop in the bucket.
620
00:40:36,176 --> 00:40:40,136
Have you looked in the bucket lately?
No, I don't want to talk about this anymore.
621
00:40:40,347 --> 00:40:43,545
But you're gonna have to,
because I've already said yes.
622
00:40:43,784 --> 00:40:44,784
That's the trouble.
623
00:40:45,019 --> 00:40:46,214
Everybody says yes.
624
00:40:46,453 --> 00:40:49,719
If everybody says no,
the banks would be bulging again.
625
00:40:49,924 --> 00:40:52,155
- What are you talking about?
- Sit down.
626
00:40:52,359 --> 00:40:54,055
Sit down.
627
00:40:54,495 --> 00:40:57,192
If no you would say
to everybody for 24 hours...
628
00:40:57,398 --> 00:40:59,867
...hundred thousand dollars to me
it would be worth.
629
00:41:00,868 --> 00:41:02,928
Could you make that a little clearer?
630
00:41:03,137 --> 00:41:04,969
Don't plain I speak?
631
00:41:05,172 --> 00:41:07,869
Hundred thousand dollars
if you say no for 24 hours.
632
00:41:08,075 --> 00:41:09,134
Do you mean it?
633
00:41:09,343 --> 00:41:12,074
What I don't mean, I don't say.
634
00:41:12,279 --> 00:41:14,714
Uncle Max, you've got a bet.
635
00:41:14,949 --> 00:41:16,747
I-- What do you mean bet?
636
00:41:16,984 --> 00:41:20,216
For a hundred thousand dollars,
I'll say no to everything for 24 hours.
637
00:41:20,421 --> 00:41:22,652
Don't be ridiculous.
I'm just saying what Early--
638
00:41:22,856 --> 00:41:24,222
And I'll give you better odds.
639
00:41:24,425 --> 00:41:25,984
Odds or ends, I am not interested.
640
00:41:26,193 --> 00:41:27,286
It's 10:00, Saturday.
641
00:41:27,494 --> 00:41:29,622
I'm gonna say no to everything
for 48 hours...
642
00:41:29,830 --> 00:41:33,358
...and all you have to do
is pay me 25,000.
643
00:41:33,567 --> 00:41:36,696
I open my mouth,
immediately, you put your foot in it.
644
00:41:36,904 --> 00:41:39,135
You just said you didn't say
what you didn't mean.
645
00:41:39,340 --> 00:41:41,866
- You gonna welsh on me now?
- That's not the question.
646
00:41:42,076 --> 00:41:45,069
How could I know
if you said yes or no, huh?
647
00:41:45,279 --> 00:41:47,544
Uncle Max,
ever since I was a little girl...
648
00:41:47,781 --> 00:41:50,216
...you and I've played fair
in everything, haven't we?
649
00:41:50,417 --> 00:41:51,976
Don't you trust me?
650
00:41:52,219 --> 00:41:53,243
With my life.
651
00:41:53,487 --> 00:41:55,046
But this is money.
652
00:41:55,289 --> 00:41:58,020
Then we'll leave it in the hands
of a third party, okay?
653
00:41:58,225 --> 00:42:00,091
Pauline!
654
00:42:01,295 --> 00:42:03,730
Luckily, I just happened to be waiting
at the keyhole.
655
00:42:03,931 --> 00:42:04,931
Anything wrong?
656
00:42:05,132 --> 00:42:06,930
I just bet Uncle Max $25,000...
657
00:42:07,134 --> 00:42:10,036
...that I could say no to everything
until 10:00 Monday night.
658
00:42:10,237 --> 00:42:11,830
Well, that sounds perfectly normal.
659
00:42:12,039 --> 00:42:14,406
Of course, we'll have to put padding
on these walls.
660
00:42:14,608 --> 00:42:16,975
You're to stay with me
and see that I keep my bet.
661
00:42:17,177 --> 00:42:18,236
What kind of a bet?
662
00:42:18,445 --> 00:42:19,936
You are not putting up anything.
663
00:42:20,147 --> 00:42:23,584
Oh, I'm just risking my chance
at what I've been working for, hoping for.
664
00:42:23,817 --> 00:42:27,549
And if I lose,
I won't ask for one thing for a whole year.
665
00:42:27,755 --> 00:42:30,384
Just let's forget the whole thing....
666
00:42:30,591 --> 00:42:32,355
- For a year?
- Yes.
667
00:42:32,559 --> 00:42:34,118
Three hundred and sixty-five days.
668
00:42:34,328 --> 00:42:37,127
Excepting leap year,
which didn't get me any place either.
669
00:42:37,331 --> 00:42:38,526
Just bare expenses.
670
00:42:38,732 --> 00:42:41,361
No more minks,
singing lesson, dancing lesson?
671
00:42:41,568 --> 00:42:42,695
No more big parties?
672
00:42:42,903 --> 00:42:45,031
No, not even a new dress.
673
00:42:45,239 --> 00:42:47,071
Every question you would answer?
674
00:42:47,274 --> 00:42:49,209
Not wriggling around
to change the meaning?
675
00:42:49,410 --> 00:42:52,403
A plain, straightforward no
to every single question.
676
00:42:52,613 --> 00:42:53,613
Cross my heart.
677
00:42:53,847 --> 00:42:54,871
[CLOCK CHIMING]
678
00:42:55,115 --> 00:42:56,115
- Get ready.
- Get set.
679
00:42:56,316 --> 00:42:57,682
Go, we're off.
680
00:42:57,885 --> 00:43:00,150
- Now, now--
- This is gonna be fun.
681
00:43:00,354 --> 00:43:01,354
Fun, yeah.
682
00:43:01,555 --> 00:43:04,423
I'm already laughing: ha, ha.
683
00:43:04,958 --> 00:43:09,919
If the money I was to give you now,
the bet, you would call off, yes?
684
00:43:10,130 --> 00:43:11,723
No.
685
00:43:11,932 --> 00:43:14,834
And don't you try any more
of your childish tricks.
686
00:43:15,035 --> 00:43:19,632
If I'd said yes and no in the right places,
I'd be wearing mink.
687
00:43:24,978 --> 00:43:26,571
Will there be anything else, sir?
688
00:43:26,780 --> 00:43:27,975
Some bicarbonate.
689
00:43:28,215 --> 00:43:29,979
And call my lawyer.
690
00:43:30,217 --> 00:43:31,776
In trouble I think I am again.
691
00:43:32,019 --> 00:43:33,019
Very well, sir.
692
00:43:33,220 --> 00:43:36,520
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States assures the people...
693
00:43:36,724 --> 00:43:38,989
...that the fundamental business
of the country...
694
00:43:39,193 --> 00:43:41,355
...is on a sound and prosperous basis.
695
00:43:41,562 --> 00:43:43,827
- Stevens!
- In Washington yesterday--
696
00:43:44,031 --> 00:43:47,024
And see how much for this you can get.
697
00:43:48,736 --> 00:43:50,898
Sound and prosperous business.
698
00:43:51,105 --> 00:43:52,767
[MUTTERING]
699
00:43:52,973 --> 00:43:54,202
Hello, Larry?
700
00:43:54,408 --> 00:43:56,172
I'm sorry to have kept you so long.
701
00:43:56,810 --> 00:43:57,937
It's okay, sweet.
702
00:43:58,145 --> 00:44:01,206
I've been sitting here
on my little old iron cot just waiting.
703
00:44:01,448 --> 00:44:04,111
Well, everything is fine.
I'll have the money on Monday.
704
00:44:04,351 --> 00:44:06,650
Swell, I knew you'd come through, baby.
705
00:44:06,854 --> 00:44:08,482
I can turn over now and hit the hay.
706
00:44:08,689 --> 00:44:10,851
Be at the theater early tomorrow.
707
00:44:11,058 --> 00:44:13,459
Happy dreams, sweetheart.
708
00:44:13,660 --> 00:44:16,323
Twenty-five G's, love apple. We're in.
709
00:44:16,530 --> 00:44:18,499
Here, pick a pawn ticket. It's on me.
710
00:44:18,699 --> 00:44:21,430
Oh, my platinum wristwatch.
711
00:44:21,635 --> 00:44:23,604
Larry, you're wonderful.
712
00:44:23,804 --> 00:44:26,899
I know it, sugar, but keep on telling me.
713
00:44:27,107 --> 00:44:29,440
Oh, Larry.
714
00:44:37,684 --> 00:44:39,564
- Hello, I've been waiting for you.
NANETTE: Hi.
715
00:44:39,620 --> 00:44:41,851
- Yeah, we've been waiting.
- It's a beautiful day.
716
00:44:42,055 --> 00:44:44,524
That's snappy dialogue
for 10:00 in the morning.
717
00:44:44,758 --> 00:44:47,853
- I was afraid you'd changed your mind.
- You don't know me very well.
718
00:44:48,061 --> 00:44:50,087
I'm Pauline Hastings,
if anyone's interested.
719
00:44:50,297 --> 00:44:53,699
- Oh, yes, Miss Carter's secretary.
- I've been promoted, I'm a private eye.
720
00:44:53,901 --> 00:44:54,901
Is Larry here?
721
00:44:55,102 --> 00:44:57,094
In the lobby with the wolves.
722
00:44:57,838 --> 00:45:00,000
If Nanette Carter don't show up
in five minutes...
723
00:45:00,207 --> 00:45:02,142
...there won't be any first or second act.
724
00:45:02,342 --> 00:45:03,366
So she's a little late.
725
00:45:03,577 --> 00:45:07,036
Fine thing when a guy with the integrity
of Gandhi and genius of Ziegfeld...
726
00:45:07,281 --> 00:45:09,079
...has to be distracted by crummy bills.
727
00:45:09,316 --> 00:45:10,443
But she's 25 minutes late.
728
00:45:10,684 --> 00:45:13,017
She's bringing 25 G's. A grand a minute.
729
00:45:13,220 --> 00:45:14,347
Where can you better that?
730
00:45:14,588 --> 00:45:16,682
JIMMY:
There they are, down there.
731
00:45:17,191 --> 00:45:19,558
Well, there's plenty of room
to talk in here.
732
00:45:19,760 --> 00:45:21,592
LARRY:
Nan, baby.
733
00:45:21,795 --> 00:45:24,822
I was worried about you.
Thought maybe you had a traffic accident.
734
00:45:25,032 --> 00:45:27,365
No, she was unfortunate. She got here.
735
00:45:27,568 --> 00:45:28,934
What'd you drag her along for?
736
00:45:29,136 --> 00:45:31,037
Termite control.
737
00:45:31,238 --> 00:45:33,207
You told Beatrice
about the switch in parts?
738
00:45:33,407 --> 00:45:35,638
One problem at a time, honey.
Come meet the boys.
739
00:45:35,843 --> 00:45:37,334
Come on, Pauline.
740
00:45:37,711 --> 00:45:38,711
See what I mean?
741
00:45:38,912 --> 00:45:41,404
We'll see you after you're finished, Nan.
742
00:45:41,915 --> 00:45:45,317
Boys, I want you to meet Miss
Nanette Carter, the future Mrs. Larry Blair.
743
00:45:45,552 --> 00:45:47,180
And there's a future for you.
744
00:45:47,421 --> 00:45:48,787
- How do you do?
- Felicitations.
745
00:45:48,989 --> 00:45:51,015
Now, Miss Carter,
let's get down to business.
746
00:45:51,225 --> 00:45:54,855
Miss, Carter, do you stand ready
to guarantee Mr. Blair's indebtedness?
747
00:45:55,062 --> 00:45:57,156
- Why, I--
- Careful.
748
00:45:57,664 --> 00:45:58,664
No.
749
00:45:58,866 --> 00:46:01,927
No? Uh, heh, heh, heh.
You don't understand, baby.
750
00:46:02,135 --> 00:46:04,627
They mean the 25 grand
you promised to have on Monday.
751
00:46:04,838 --> 00:46:06,329
I know, and I'll have it by then.
752
00:46:06,540 --> 00:46:09,977
MAN: Oh, well, Monday will be all right.
- You had me there for a minute, honey.
753
00:46:10,177 --> 00:46:13,944
Can we depend on your check
for $25,000 on Monday night?
754
00:46:14,181 --> 00:46:15,809
- Why, I--
- Uh-uh.
755
00:46:16,383 --> 00:46:17,908
No.
756
00:46:19,686 --> 00:46:22,349
Anyone care to try for 50,000?
757
00:46:22,556 --> 00:46:25,287
Do you guarantee anything for this man?
758
00:46:26,026 --> 00:46:27,654
- No.
- Aha.
759
00:46:28,395 --> 00:46:29,886
That's all I wanted to know.
760
00:46:30,097 --> 00:46:31,190
Excuse me.
761
00:46:31,398 --> 00:46:34,926
- That'll hold me too. I'll see you later.
- Bon voyage.
762
00:46:37,070 --> 00:46:38,629
How could you do this to me?
763
00:46:38,839 --> 00:46:39,839
It was a pleasure.
764
00:46:40,040 --> 00:46:41,975
Larry, everything is gonna be all right.
765
00:46:42,175 --> 00:46:43,234
What do you mean?
766
00:46:43,443 --> 00:46:45,605
I just lost my scenery,
my costumes, my theater.
767
00:46:45,812 --> 00:46:48,247
You'll get them back on Monday
when I bring the check.
768
00:46:48,482 --> 00:46:51,384
- You said you wouldn't have it on Monday.
- But I will.
769
00:46:51,585 --> 00:46:54,714
- If only people would stop asking questions.
- What's questions to do with it?
770
00:46:54,922 --> 00:46:56,002
Couldn't you have said yes?
771
00:46:56,156 --> 00:46:57,488
- No.
- Uh-uh.
772
00:46:57,691 --> 00:46:58,784
One of us has gone nuts.
773
00:46:58,992 --> 00:47:00,187
Do you know what this means?
774
00:47:00,394 --> 00:47:02,863
The cast will disband,
the chorus will get other jobs.
775
00:47:03,297 --> 00:47:06,199
No, they won't. You can bring them all
to my place until Monday.
776
00:47:06,400 --> 00:47:07,595
Oh, that'll be nice.
777
00:47:07,801 --> 00:47:08,801
All 40 of them?
778
00:47:09,002 --> 00:47:11,562
Well, why not?
We have enough food, don't we, Pauline?
779
00:47:11,772 --> 00:47:13,968
If we haven't, they can eat each other.
780
00:47:14,541 --> 00:47:16,806
- Supposing Uncle Max doesn't loosen?
- He will.
781
00:47:17,010 --> 00:47:18,945
- You just said--
- Never mind what I said.
782
00:47:19,146 --> 00:47:20,170
You've got to trust me.
783
00:47:20,380 --> 00:47:22,611
Now you go and invite them all up
to Westchester.
784
00:47:22,849 --> 00:47:25,045
I guess I'll have to work this out
in my own head.
785
00:47:25,285 --> 00:47:28,221
Gonna be mighty lonely up there,
partner.
786
00:47:36,063 --> 00:47:38,032
[BAND PLAYING "CHARLESTON"]
787
00:48:59,079 --> 00:49:01,548
WOMAN 1: Larry.
WOMAN 2: Come on, Larry.
788
00:49:02,916 --> 00:49:04,509
WOMAN 3:
Come on.
789
00:49:44,491 --> 00:49:46,084
ALL:
Hey.
790
00:49:50,564 --> 00:49:51,827
[MURMURING]
791
00:49:52,032 --> 00:49:53,625
- Larry.
- Aw.
792
00:49:58,805 --> 00:50:00,671
Sometimes I think
you're losing your mind.
793
00:50:00,874 --> 00:50:02,570
How could you make a bet that stupid?
794
00:50:02,776 --> 00:50:04,802
Believe me, easy it wasn't.
795
00:50:05,011 --> 00:50:07,981
What makes you think she hasn't said yes
while you've been away?
796
00:50:08,215 --> 00:50:10,844
Her word. Cheat, Nan wouldn't do, no.
797
00:50:11,084 --> 00:50:14,248
If a bachelor you weren't,
better you'd know.
798
00:50:14,654 --> 00:50:16,919
You got me talking that way.
799
00:50:17,124 --> 00:50:19,116
All right, William, stay over Sunday.
800
00:50:19,326 --> 00:50:21,659
A nice weekend
we will have in the country.
801
00:50:21,862 --> 00:50:23,888
We relax and take things easy.
802
00:50:24,097 --> 00:50:26,430
Fine, I could stand a rest.
803
00:50:33,039 --> 00:50:34,803
Early, look what they are doing.
804
00:50:35,008 --> 00:50:36,772
These silly fellows make a mistake.
805
00:50:36,977 --> 00:50:38,969
Hello, hello, put it back.
806
00:50:39,179 --> 00:50:41,205
Put it back, you have the wrong address.
807
00:50:41,448 --> 00:50:42,541
We have pianos.
808
00:50:42,782 --> 00:50:43,782
You ain't kidding, bud.
809
00:50:44,017 --> 00:50:45,952
This is the third we delivered
this morning.
810
00:50:46,186 --> 00:50:49,088
- Gee.
- We got 36 army cots and blankets.
811
00:50:49,289 --> 00:50:50,655
Where do you want them?
812
00:50:50,857 --> 00:50:53,986
You think war
maybe has been declared again?
813
00:50:54,194 --> 00:50:56,163
I cannot un--
814
00:50:56,363 --> 00:50:58,628
Hurry up with that piano. We're waiting.
815
00:50:58,832 --> 00:51:02,530
Don't just stand there, give them a hand.
We wanna get rolling.
816
00:51:03,470 --> 00:51:05,371
- The right house it is?
- Of course.
817
00:51:05,672 --> 00:51:07,140
[WATER SPLASHING]
818
00:51:07,340 --> 00:51:08,968
William, look, look.
819
00:51:13,146 --> 00:51:14,671
Who are those people?
820
00:51:14,915 --> 00:51:18,977
How can I tell?
They have got nothing on. Jeez.
821
00:51:19,386 --> 00:51:20,786
EARLY:
Come on.
822
00:51:21,154 --> 00:51:23,089
[CHATTERING]
823
00:51:23,323 --> 00:51:25,292
[PIANO PLAYING]
824
00:51:32,365 --> 00:51:33,365
Pauline.
825
00:51:33,567 --> 00:51:35,263
Welcome to Insanity Lodge.
826
00:51:35,468 --> 00:51:38,336
I'm a combination usher
and chambermaid.
827
00:51:38,538 --> 00:51:39,870
Who are these people here?
828
00:51:40,073 --> 00:51:42,907
Actors or lunatics,
I haven't made up my mind.
829
00:51:43,109 --> 00:51:45,078
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
830
00:51:53,720 --> 00:51:55,154
See what I mean?
831
00:51:55,355 --> 00:51:56,355
What kind of language is:
832
00:51:56,556 --> 00:51:57,785
[SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE]
833
00:51:57,991 --> 00:51:59,289
Swiss-esse.
834
00:51:59,492 --> 00:52:00,492
Where is Miss Nanette?
835
00:52:00,627 --> 00:52:01,925
I'm in no mood for riddles.
836
00:52:02,128 --> 00:52:03,391
Find her, I want to see her.
837
00:52:03,597 --> 00:52:07,295
Look, I've got 32 cots to make up
and I'm three sheets in the wind already.
838
00:52:07,500 --> 00:52:10,265
Make them later.
Tell her we are in the study. Come.
839
00:52:10,470 --> 00:52:12,439
I wouldn't go in there if I were....
840
00:52:12,639 --> 00:52:15,370
Oh, well, they're old enough to know.
841
00:52:15,575 --> 00:52:18,067
Max, this atmosphere
is hardly conducive to business.
842
00:52:19,512 --> 00:52:21,481
[SCREAMING]
843
00:52:24,851 --> 00:52:28,083
This is all your fault,
with the yes and no foolishness.
844
00:52:28,288 --> 00:52:30,917
Never in my life, I, uh....
845
00:52:33,393 --> 00:52:34,827
Come.
846
00:52:39,799 --> 00:52:42,325
In here, we can be private.
847
00:52:42,535 --> 00:52:43,798
Now, girls, here's the idea.
848
00:52:44,004 --> 00:52:45,973
Watch me closely.
849
00:53:17,304 --> 00:53:18,567
You're disturbing me.
850
00:53:18,772 --> 00:53:19,772
Please go.
851
00:53:19,973 --> 00:53:21,942
[LAUGHING]
852
00:53:22,242 --> 00:53:23,801
This I don't believe.
853
00:53:24,010 --> 00:53:25,410
LARRY:
Go.
854
00:53:27,614 --> 00:53:29,134
[PLAYING "I WANT TO BE HAPPY"
ON PIANO]
855
00:53:29,282 --> 00:53:31,842
[SINGING]
When skies are gray
856
00:53:32,085 --> 00:53:36,921
And you say you are blue
857
00:53:37,123 --> 00:53:43,461
I'll send the sun smilin' through
858
00:53:44,130 --> 00:53:45,291
[JIMMY HUMMING]
859
00:53:45,498 --> 00:53:48,866
I wanna be happy
860
00:53:49,069 --> 00:53:52,233
But I won't be happy
861
00:53:52,839 --> 00:53:58,335
Till I make you happy too
862
00:53:59,012 --> 00:54:04,474
When skies are gray
And you say you are blue
863
00:54:04,718 --> 00:54:05,981
Well, what are you gonna do?
864
00:54:06,186 --> 00:54:11,750
I'll send old Sol smilin' through
865
00:54:13,693 --> 00:54:17,061
[IN UNISON]
I want to be happy
866
00:54:17,530 --> 00:54:21,023
But I won't be happy
867
00:54:21,368 --> 00:54:24,861
Till I make you happy too
868
00:54:25,071 --> 00:54:27,267
And I can make you happy too
869
00:54:29,409 --> 00:54:31,810
You're gonna be swell.
You've nothing to worry about.
870
00:54:32,011 --> 00:54:35,539
- I'm so nervous I have duck bumps.
- That's good, I want you to be on edge.
871
00:54:35,782 --> 00:54:37,717
Don't worry, I will be until Monday night.
872
00:54:37,917 --> 00:54:42,378
- What happens Monday night?
- Either Uncle Max or I will have a stroke.
873
00:54:42,622 --> 00:54:45,558
- By the way, Jimmy, how's your sister?
- My sister?
874
00:54:46,126 --> 00:54:49,153
Oh. She's doing fine.
875
00:54:49,362 --> 00:54:52,355
Why, the doc says her leg
is gonna be as good as new.
876
00:54:52,565 --> 00:54:54,932
Her leg? I thought it was her lung.
877
00:54:55,135 --> 00:54:56,467
Well, it's a vicious circle.
878
00:54:56,669 --> 00:54:59,229
I'll explain it to you sometime.
879
00:54:59,439 --> 00:55:01,601
Would you mind
if I ask you a personal question?
880
00:55:01,808 --> 00:55:03,936
I'd rather you didn't ask me
any questions.
881
00:55:04,144 --> 00:55:06,010
This one's important.
882
00:55:06,212 --> 00:55:07,510
Are you engaged to Larry?
883
00:55:07,714 --> 00:55:09,410
I mean, is it definite?
884
00:55:09,649 --> 00:55:11,311
No, it's not definite.
885
00:55:12,051 --> 00:55:14,384
Does that mean you don't love him?
886
00:55:15,321 --> 00:55:17,290
- No.
- What does it mean?
887
00:55:17,524 --> 00:55:19,686
Jimmy, will you please stop
asking me questions?
888
00:55:19,893 --> 00:55:21,691
I'm allergic to them.
889
00:55:21,895 --> 00:55:24,194
There's one more question
I'd like to ask.
890
00:55:24,397 --> 00:55:26,161
Will you kiss me?
891
00:55:27,066 --> 00:55:28,659
No.
892
00:55:34,607 --> 00:55:36,166
Pauline, what do you want?
893
00:55:36,376 --> 00:55:38,402
Anything you might have left over.
894
00:55:38,611 --> 00:55:41,274
Your uncle is looking for you.
He's frothing in every pore.
895
00:55:41,514 --> 00:55:43,915
Oh, poor Uncle Max.
I'd better go and explain things.
896
00:55:44,117 --> 00:55:45,117
Where is he?
897
00:55:45,318 --> 00:55:47,048
By now, possibly under three acrobats.
898
00:55:47,253 --> 00:55:50,280
We'll have to squeeze through the house
and find him. Pardon us.
899
00:55:50,523 --> 00:55:52,151
It's all right.
900
00:55:52,992 --> 00:55:54,153
Sign here please, Nanette.
901
00:55:54,360 --> 00:55:57,455
Does this whole business strike
anyone else as slightly imbecilic?
902
00:55:57,664 --> 00:55:58,927
Nobody asked you.
903
00:55:59,132 --> 00:56:00,132
I volunteered.
904
00:56:00,266 --> 00:56:02,701
Can I go now?
I have 32 cots to make up.
905
00:56:02,902 --> 00:56:04,598
I want you to witness this agreement.
906
00:56:04,804 --> 00:56:07,103
How would you like it signed?
Bed Sheet Annie?
907
00:56:10,477 --> 00:56:12,105
May I ask where you sleep?
908
00:56:12,312 --> 00:56:14,872
I didn't know you cared.
909
00:56:15,114 --> 00:56:16,912
Until the expiration of this contract...
910
00:56:17,150 --> 00:56:19,847
...you will share Miss Carter's room
and keep awake.
911
00:56:20,086 --> 00:56:21,086
What for?
912
00:56:21,287 --> 00:56:23,313
It's possible you might say yes
in your sleep.
913
00:56:23,556 --> 00:56:24,717
Haven't we all?
914
00:56:24,924 --> 00:56:27,951
And if one word you say about this,
your job you lose.
915
00:56:28,161 --> 00:56:29,686
All 32 cots?
916
00:56:29,896 --> 00:56:34,561
If, however, you detect Nanette saying yes,
you get a bonus of $250.
917
00:56:34,767 --> 00:56:36,133
Just a minute.
918
00:56:36,336 --> 00:56:40,603
Do you think I would betray my best friend
for a measly $250?
919
00:56:40,807 --> 00:56:42,241
I'll take it.
920
00:56:50,717 --> 00:56:52,151
How about it?
921
00:56:53,486 --> 00:56:59,323
[SINGING] Oh, do, do, doWhat you done, done, done before, baby
922
00:56:59,859 --> 00:57:05,264
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
923
00:57:05,465 --> 00:57:07,127
Let's try again
924
00:57:07,333 --> 00:57:08,767
Sigh again
925
00:57:08,968 --> 00:57:11,870
Fly again to heaven
926
00:57:12,071 --> 00:57:14,905
Baby, see, it's A-B-C
927
00:57:15,108 --> 00:57:17,976
- I love you and you love me
- I love you and you love me
928
00:57:18,177 --> 00:57:23,878
I know, know, know
What a beau, beau, beau should do, baby
929
00:57:24,117 --> 00:57:29,818
So don't, don't, don't
Say it won't, won't, won't come true, baby
930
00:57:30,023 --> 00:57:33,050
My heart begins to hum
931
00:57:33,459 --> 00:57:35,860
- Dum di dum di dum dum dum
- Dum di dum di dum dum dum
932
00:57:36,062 --> 00:57:41,160
So do, do, do
What you done, done, done before
933
00:57:42,101 --> 00:57:48,200
Oh, do, do, do
What you done, done, done before, baby
934
00:57:48,675 --> 00:57:54,205
Do, do, do what I do, do, do adore, baby
935
00:57:54,414 --> 00:57:57,282
Let's try again
Sigh again
936
00:57:57,483 --> 00:58:00,976
And fly again to heaven
937
00:58:01,220 --> 00:58:04,122
Baby, see, it's A-B-C
938
00:58:04,324 --> 00:58:06,919
- I love you and you love me
- I love you and you love me
939
00:58:07,126 --> 00:58:12,793
You dear, dear, dear
Little dear, dear, dear, come here, snappy
940
00:58:12,999 --> 00:58:18,768
And see, see, see
Little me, me, me make you happy
941
00:58:18,972 --> 00:58:21,942
My heart begins to sigh
942
00:58:22,542 --> 00:58:25,011
- Die di die di die die die
- Die di die di die die die
943
00:58:25,211 --> 00:58:26,474
So do, do, do
944
00:58:26,679 --> 00:58:28,511
What you done, done, done
945
00:58:28,748 --> 00:58:31,047
- Done, done, done before
- Done, done, done before
946
00:58:31,918 --> 00:58:33,409
Oh, that was swell, Nan.
947
00:58:33,953 --> 00:58:36,115
When Larry Blair gives a weekend,
it bubbles.
948
00:58:36,322 --> 00:58:40,418
Anything you don't see, just ask for.
Expense means nothing around here.
949
00:58:40,627 --> 00:58:42,892
Oh, Mr. Blair,
when will we rehearse my part?
950
00:58:43,096 --> 00:58:44,894
Part? Oh, yeah, stick around.
951
00:58:45,098 --> 00:58:46,794
I'll go over it with you later.
952
00:58:47,000 --> 00:58:49,231
All right, in the living room
for "Oh Me! Oh My!"
953
00:58:49,435 --> 00:58:50,435
Come on, step on it.
954
00:58:50,637 --> 00:58:52,868
WOMAN:
Well, here goes the merry-go-round again.
955
00:58:53,072 --> 00:58:55,564
Is this a show or a dance marathon?
956
00:58:55,775 --> 00:58:57,243
Put your whip away, Simon.
957
00:58:57,443 --> 00:59:01,904
I'll go, but I'll take my tea with me
to keep me company.
958
00:59:02,148 --> 00:59:04,583
Don't let the water out till I get back.
959
00:59:04,784 --> 00:59:06,946
I'll be over on the chaise lounge,
Mr. Blair.
960
00:59:07,186 --> 00:59:09,678
- Huh?
- Oh, yeah.
961
00:59:11,024 --> 00:59:12,925
Sahib, your panatelas.
962
00:59:13,126 --> 00:59:16,358
Thanks. Take a couple
to last you through the day.
963
00:59:16,562 --> 00:59:18,428
TOMMY:
Thanks, it's gonna be a long one.
964
00:59:18,931 --> 00:59:21,423
You know, that living room
is gonna be kind of cramped.
965
00:59:21,634 --> 00:59:23,728
Knock out a wall.
Don't bother me with details.
966
00:59:23,936 --> 00:59:25,837
Okay, I hope you know
what you're doing.
967
00:59:26,039 --> 00:59:27,039
Hi.
968
00:59:27,240 --> 00:59:29,641
Hi, can we get together
in a rose arbor or something?
969
00:59:29,842 --> 00:59:32,368
- I'll have the gardener build one.
- Good.
970
00:59:32,578 --> 00:59:33,578
Everything all right?
971
00:59:33,780 --> 00:59:35,271
Just swell, baby.
972
00:59:35,515 --> 00:59:37,507
I'll probably rehearse
all my shows out here.
973
00:59:37,750 --> 00:59:39,412
Fresh air and sunshine give me ideas.
974
00:59:39,652 --> 00:59:41,211
Why isn't Miss Darcy here?
975
00:59:41,454 --> 00:59:44,253
Bee? Oh, she had something
to do in town.
976
00:59:44,457 --> 00:59:46,153
Probably show up tonight or tomorrow.
977
00:59:46,359 --> 00:59:48,055
How did she take the switch in parts?
978
00:59:48,261 --> 00:59:50,287
Tickled pink
after I explained things to her.
979
00:59:50,496 --> 00:59:52,192
Bee will do anything I tell her.
980
00:59:52,398 --> 00:59:54,026
I was wondering why she wasn't here.
981
00:59:54,233 --> 00:59:56,395
I'd much rather bow out
than cause any friction.
982
00:59:56,836 --> 00:59:59,772
Honey, don't talk about bowing out.
We're all depending on you.
983
00:59:59,972 --> 01:00:02,441
I mean, that face, that figure, that voice.
984
01:00:02,642 --> 01:00:04,634
There won't be any slip-up
on the check?
985
01:00:04,844 --> 01:00:07,006
NANETTE:
No, you'll have it Monday night.
986
01:00:07,213 --> 01:00:09,093
JIMMY:
Nan, they're waiting for you to rehearse.
987
01:00:09,282 --> 01:00:10,875
Well, thanks.
988
01:00:11,617 --> 01:00:12,949
Now, listen, big shot.
989
01:00:13,152 --> 01:00:15,246
You can kid Nanette along,
but you can't me.
990
01:00:15,488 --> 01:00:16,488
Meaning what?
991
01:00:16,689 --> 01:00:18,783
You haven't said a word to Bee
about the parts.
992
01:00:18,991 --> 01:00:22,223
Look, Chopin, stick to the ivories.
Let me handle the delicate matters.
993
01:00:22,428 --> 01:00:23,919
You hadn't the guts to tell her.
994
01:00:24,130 --> 01:00:26,497
You're just stringing Nan along
for the money.
995
01:00:26,699 --> 01:00:28,725
After we're married,
it's community property.
996
01:00:28,935 --> 01:00:31,598
I'm using my money,
if you look at it from the right angle.
997
01:00:31,804 --> 01:00:34,831
Stop kidding yourself.
She has no intention of marrying you.
998
01:00:35,041 --> 01:00:36,669
LARRY:
Where do you get your information?
999
01:00:36,876 --> 01:00:38,572
From the feed box.
1000
01:00:38,778 --> 01:00:42,579
As far as you're concerned,
she'd just as soon marry a chimpanzee.
1001
01:00:43,349 --> 01:00:46,513
Where's she gonna find a chimpanzee
with my talent?
1002
01:01:00,032 --> 01:01:02,729
Here, buy yourself a driver's license.
1003
01:01:02,935 --> 01:01:05,234
Hey, you, buster.
1004
01:01:05,438 --> 01:01:06,438
Buster?
1005
01:01:06,639 --> 01:01:07,800
BEE:
Just a moment.
1006
01:01:08,007 --> 01:01:10,238
Are you the new guy
they hired to play the butler?
1007
01:01:10,443 --> 01:01:13,106
What I play around here
shouldn't happen to a dog.
1008
01:01:13,312 --> 01:01:15,338
- Who are you?
- Beatrice Darcy.
1009
01:01:15,581 --> 01:01:17,277
I play the lead in this clambake.
1010
01:01:17,517 --> 01:01:21,420
And I'm looking for a no-good, chiseling,
double-crossing stinker.
1011
01:01:22,355 --> 01:01:25,655
That description I recognize.
He's at the pool, relaxing.
1012
01:01:25,858 --> 01:01:27,383
Well, I'll settle that.
1013
01:01:27,593 --> 01:01:29,425
Wait a minute.
1014
01:01:29,629 --> 01:01:32,292
Right now, it is maybe better
you don't disturb him.
1015
01:01:32,498 --> 01:01:33,591
Why not?
1016
01:01:33,800 --> 01:01:37,737
Busy he is fixing it for Nanette Carter
to play the leading part.
1017
01:01:37,937 --> 01:01:39,565
- Nanette Carter?
- Mm-hm.
1018
01:01:39,772 --> 01:01:41,001
I play the lead.
1019
01:01:41,207 --> 01:01:42,368
Maybe yes, maybe no.
1020
01:01:42,575 --> 01:01:45,340
In your place, I will go and find out.
Go, go.
1021
01:01:45,545 --> 01:01:46,877
I'll find out, pop.
1022
01:01:47,079 --> 01:01:48,843
You can bet your underwear.
1023
01:01:49,081 --> 01:01:51,550
That I have already lost.
1024
01:01:52,919 --> 01:01:55,684
This isn't very much of a part,
just one page.
1025
01:01:55,888 --> 01:01:57,652
We'll enlarge it as time goes on.
1026
01:01:57,857 --> 01:01:59,416
Let's hear it.
1027
01:01:59,625 --> 01:02:02,185
I love you, darling. I always will.
1028
01:02:02,395 --> 01:02:05,024
There's nothing I can do about it.
1029
01:02:05,231 --> 01:02:07,723
Keep going. What else does it say?
1030
01:02:07,934 --> 01:02:11,928
"Jasmine goes into his arms
in a passionate embrace."
1031
01:02:12,138 --> 01:02:13,436
Okay, follow directions.
1032
01:02:13,639 --> 01:02:16,575
I've got to see what you have to offer.
1033
01:02:23,649 --> 01:02:25,845
Remember where we left off.
1034
01:02:27,486 --> 01:02:29,887
MABEL:
But, Mr. Blair....
1035
01:02:32,859 --> 01:02:36,455
You're no seal, Roscoe,
you've gotta come up for air.
1036
01:02:50,276 --> 01:02:53,075
Ah, heh. The water's fine, sweetheart.
1037
01:02:53,279 --> 01:02:54,713
Did you bring your bathing suit?
1038
01:02:54,947 --> 01:02:55,947
I've got better ideas.
1039
01:02:56,148 --> 01:02:58,083
Why wasn't I told about
this chowder party?
1040
01:02:58,317 --> 01:03:01,082
Thought you'd like a free weekend.
You're up in all the numbers.
1041
01:03:01,287 --> 01:03:04,348
All except the one about Nanette Carter
taking my part.
1042
01:03:04,557 --> 01:03:08,255
That's just economics, it'll work out.
Be a good girl and let papa handle things.
1043
01:03:08,461 --> 01:03:10,555
I got a glimpse
of what you were just handling.
1044
01:03:10,763 --> 01:03:12,925
I'll take care of this personally.
1045
01:03:17,403 --> 01:03:20,567
Wait a minute, baby,
you'll crab the whole setup.
1046
01:03:21,107 --> 01:03:23,076
[PLAYING "OH ME! OH MY!"]
1047
01:03:53,072 --> 01:03:54,700
Fine, kids, relax a minute.
1048
01:03:54,907 --> 01:03:56,933
This is where Miss Carter
goes in the number.
1049
01:03:57,143 --> 01:03:58,805
So watch closely.
1050
01:03:59,679 --> 01:04:02,877
[SINGING]
Oh, me, oh, my, oh, you
1051
01:04:03,516 --> 01:04:07,510
No other girl will do
1052
01:04:07,753 --> 01:04:11,656
Cares will be forever ended
And this world would be so splendid
1053
01:04:11,891 --> 01:04:14,952
If you cared enough, dear, to be true
1054
01:04:15,161 --> 01:04:18,859
Oh, me, oh, my, oh, you
1055
01:04:19,065 --> 01:04:23,025
Those lips, those eyes of blue
1056
01:04:23,235 --> 01:04:24,863
You're so lovely, you're so sweet
1057
01:04:25,071 --> 01:04:26,596
You simply lift me off my feet
1058
01:04:26,806 --> 01:04:30,174
Oh, me, oh, my, oh, you
1059
01:04:30,376 --> 01:04:32,709
All right, kids, follow me.
1060
01:05:41,580 --> 01:05:43,208
[HARP PLAYING]
1061
01:06:11,277 --> 01:06:14,577
Wait a minute, wait a minute. Hold it.
1062
01:06:17,283 --> 01:06:19,980
Just what do you think
you're trying to slip over?
1063
01:06:20,219 --> 01:06:22,711
Nothing. Larry told you
about the change in parts.
1064
01:06:22,955 --> 01:06:25,322
You're gonna play Lucille.
It's just as good a part.
1065
01:06:25,524 --> 01:06:28,153
Oh, yeah? Well, isn't that just cozy.
1066
01:06:28,360 --> 01:06:31,023
I'm left in New York
while you sharpies pull a fast one.
1067
01:06:31,230 --> 01:06:32,664
Now, let me tell you something.
1068
01:06:32,865 --> 01:06:34,766
TOMMY:
I love show business. Don't you?
1069
01:06:34,967 --> 01:06:37,436
Wait a minute, I'll do the talking.
1070
01:06:37,636 --> 01:06:40,663
Please watch where you are dripping.
1071
01:06:41,307 --> 01:06:43,606
All right, Johnny Weissmuller, talk.
1072
01:06:43,809 --> 01:06:45,072
Wait till I get my breath.
1073
01:06:45,277 --> 01:06:47,746
Now, now, take it easy.
It's just a switch in parts.
1074
01:06:47,947 --> 01:06:50,849
That's all. I was gonna tell you,
but it slipped my mind.
1075
01:06:51,050 --> 01:06:53,884
- Slipped your mind?
- His mind can slip through a watch spring.
1076
01:06:54,086 --> 01:06:56,180
Mr. Blair, what about my part?
1077
01:06:56,422 --> 01:06:59,051
Stick around. You'll get it
down the center of your skull.
1078
01:06:59,258 --> 01:07:00,402
TOMMY:
Oh, be reasonable, Bee.
1079
01:07:00,426 --> 01:07:02,918
You get "Call of the Sea,"
the best number in the show.
1080
01:07:03,129 --> 01:07:05,724
I'll play the lead
and get "Call of the Sea" too.
1081
01:07:05,931 --> 01:07:09,163
So tell Miss National Bank
to go peddle her account someplace else.
1082
01:07:09,368 --> 01:07:12,736
Look, look, look, everybody fights.
No one gets anyplace.
1083
01:07:12,938 --> 01:07:14,270
Maybe I could settle this.
1084
01:07:14,473 --> 01:07:15,702
Who's this character?
1085
01:07:15,908 --> 01:07:17,274
That's Uncle Max, honey.
1086
01:07:17,476 --> 01:07:18,967
Well, that settles everything.
1087
01:07:19,178 --> 01:07:20,908
All right, Uncle Max, blow.
1088
01:07:21,113 --> 01:07:24,049
No, blow I don't. I stay right here.
1089
01:07:24,250 --> 01:07:26,378
He happens to be Nanette's guardian.
1090
01:07:26,619 --> 01:07:29,612
Sure, sugar. He, uh, owns the joint.
1091
01:07:29,855 --> 01:07:32,484
Oh. Oh, well, that's different.
1092
01:07:32,691 --> 01:07:35,684
Go ahead, Uncle Max, speak your piece.
1093
01:07:35,895 --> 01:07:37,420
I speak.
1094
01:07:37,630 --> 01:07:40,099
Nanette, darling--
Excuse me just for a minute.
1095
01:07:40,299 --> 01:07:45,795
Do you think, darling, you can play the part
better than this young lady? Huh?
1096
01:07:46,872 --> 01:07:48,135
No.
1097
01:07:49,441 --> 01:07:52,104
Why, of course she can.
She'll play rings around her.
1098
01:07:52,311 --> 01:07:53,973
Over my dead body.
1099
01:07:54,180 --> 01:07:56,740
Nobody wants your body.
1100
01:07:57,750 --> 01:08:00,185
Do you think, darling,
that young man's music...
1101
01:08:00,419 --> 01:08:02,388
...is good enough for your voice?
1102
01:08:02,721 --> 01:08:05,418
- Huh?
- No.
1103
01:08:06,725 --> 01:08:09,593
Do you want to play the part
or in the show put money?
1104
01:08:10,129 --> 01:08:11,324
No.
1105
01:08:11,530 --> 01:08:14,159
So tomorrow morning, everybody out.
1106
01:08:14,366 --> 01:08:17,666
All the vultures fly home, yes.
1107
01:08:19,772 --> 01:08:22,401
Oh, come on, fellas, snap out of it.
1108
01:08:22,608 --> 01:08:24,600
We'll get backing someplace else.
1109
01:08:24,810 --> 01:08:26,540
Come on, Jimmy, hit those keys.
1110
01:08:26,745 --> 01:08:29,510
I'll show you
how this number should be sung.
1111
01:08:29,748 --> 01:08:31,944
Nice try, honey.
1112
01:08:32,184 --> 01:08:34,119
[MURMURING]
1113
01:08:34,954 --> 01:08:37,890
Look, baby, it's all a mistake.
I can fix it in five minutes.
1114
01:08:38,123 --> 01:08:40,922
You should've fixed it
a little earlier, Larry.
1115
01:08:43,162 --> 01:08:44,391
I'm not well.
1116
01:08:44,597 --> 01:08:46,930
Not well at all.
1117
01:08:48,901 --> 01:08:52,099
Nanette, my darling, I am very sorry.
1118
01:08:52,304 --> 01:08:53,829
Nanette....
1119
01:08:54,940 --> 01:08:58,809
There are times a man
better off would be if he hung himself.
1120
01:08:59,011 --> 01:09:02,140
BEE [SINGING]:
Oh, me, oh, my, oh, you
1121
01:09:02,348 --> 01:09:03,475
This is one of the times.
1122
01:09:03,716 --> 01:09:06,345
BEE:
No other guy will do
1123
01:09:06,585 --> 01:09:10,454
I may be wrong, but it seems to me
you've been acting very strangely of late.
1124
01:09:10,656 --> 01:09:12,249
Oh, no, I haven't, Jimmy.
1125
01:09:12,458 --> 01:09:14,290
You imagine it.
1126
01:09:16,695 --> 01:09:18,994
I don't understand
what this is all about, Nan.
1127
01:09:19,198 --> 01:09:20,222
I'm sorry, Jimmy.
1128
01:09:20,432 --> 01:09:22,128
Of course, maybe I'm not supposed to.
1129
01:09:22,334 --> 01:09:24,860
If you can't tell me the reason
for the sudden switch...
1130
01:09:25,070 --> 01:09:27,471
...at least tell me
why you've avoided me ever since.
1131
01:09:27,673 --> 01:09:28,834
You see, I had a headache.
1132
01:09:29,041 --> 01:09:31,567
And Uncle Max let me
stay in my room for dinner.
1133
01:09:31,777 --> 01:09:35,077
Do you have to have his permission
to go to your room?
1134
01:09:35,981 --> 01:09:37,415
No.
1135
01:09:39,385 --> 01:09:42,150
There's something about all this
I don't quite get.
1136
01:09:42,354 --> 01:09:45,347
- Will you have a cigarette?
- No, thanks.
1137
01:09:46,525 --> 01:09:50,087
If you didn't say "No, thanks,"
I'd better look up a psychiatrist.
1138
01:09:50,296 --> 01:09:52,231
Oh, I changed my mind.
1139
01:09:52,665 --> 01:09:55,692
That seems to be
about the best thing you do.
1140
01:09:56,235 --> 01:09:58,295
Jimmy, I'm sorry I said that
about your music.
1141
01:09:58,504 --> 01:10:00,234
I didn't really mean it.
1142
01:10:00,806 --> 01:10:02,672
I don't think you meant
anything you said.
1143
01:10:02,875 --> 01:10:05,572
And I'm pretty sure
I know the reason why.
1144
01:10:09,815 --> 01:10:12,216
You know, in a way,
I'm just as glad the show is off.
1145
01:10:12,418 --> 01:10:14,546
"Tea for Two"
wouldn't have clicked without you.
1146
01:10:14,787 --> 01:10:17,120
Well, who said the show is off?
1147
01:10:17,323 --> 01:10:20,418
You certainly wouldn't put up the money
after what Larry did to you.
1148
01:10:20,626 --> 01:10:23,858
NANETTE: Look, I gave my word.
And I'm just like my Uncle Max.
1149
01:10:24,063 --> 01:10:26,055
I never welsh.
1150
01:10:30,035 --> 01:10:32,630
All those people have worked hard
to make the show a hit.
1151
01:10:32,838 --> 01:10:35,831
- We mustn't let them down.
- That's a wonderful way to look at it.
1152
01:10:36,041 --> 01:10:38,272
Whether I sing your songs
or someone else does...
1153
01:10:38,477 --> 01:10:39,638
...they're gonna be heard.
1154
01:10:39,845 --> 01:10:42,906
And they're gonna get over.
They're just too good not to.
1155
01:10:43,148 --> 01:10:44,148
I wouldn't bet on it.
1156
01:10:44,350 --> 01:10:46,251
Well, I would.
1157
01:10:46,452 --> 01:10:49,684
They're gonna bring the world
a lot of pleasure and happiness, Jimmy.
1158
01:10:49,888 --> 01:10:53,154
Your mother and sister
are gonna be so proud of you.
1159
01:10:53,892 --> 01:10:55,292
Yeah.
1160
01:10:55,694 --> 01:10:57,925
There's something about them
I'd like to explain.
1161
01:10:58,130 --> 01:10:59,490
LARRY:
It's not hard to understand.
1162
01:10:59,598 --> 01:11:03,091
I had Nanette set up for a pigeon
if you hadn't yakked all over the place.
1163
01:11:03,302 --> 01:11:06,534
- The setup got just a little bit off-line.
- That can happen too.
1164
01:11:06,739 --> 01:11:09,937
We're gonna be married. Would I
double-cross the girl I'm gonna marry?
1165
01:11:10,142 --> 01:11:14,170
Oh, brother. You'd double-cross yourself
if you thought you could make a buck.
1166
01:11:17,116 --> 01:11:19,642
I'm sorry you had to get it that way, Nan.
1167
01:11:19,885 --> 01:11:22,821
It's only what I expected
from Larry, Jimmy.
1168
01:11:23,555 --> 01:11:25,490
He hasn't soured you on all men,
has he?
1169
01:11:26,258 --> 01:11:28,352
That depends on the man.
1170
01:11:31,930 --> 01:11:33,228
[MAX SNEEZES]
1171
01:11:34,967 --> 01:11:38,096
Excuse me. Gesundheit.
1172
01:11:42,741 --> 01:11:47,076
It's none of my business, but it looks to me
like you're getting kicked in the short ribs.
1173
01:11:47,279 --> 01:11:48,941
I suppose it does look that way.
1174
01:11:49,148 --> 01:11:51,743
Why don't you just
run up and down the hall yelling yes?
1175
01:11:51,984 --> 01:11:56,388
Then I'd get a fur coat and Mr. Bloomhaus
would get rid of his heartburn.
1176
01:11:58,690 --> 01:12:01,421
With that pants presser be careful.
It bites.
1177
01:12:01,627 --> 01:12:03,721
I'm watching it, sir.
1178
01:12:05,130 --> 01:12:09,830
No matter who says what,
my furniture get back in the morning.
1179
01:12:10,035 --> 01:12:11,594
That's impossible, sir.
1180
01:12:13,439 --> 01:12:17,035
Stevens, experience as you have had...
1181
01:12:17,242 --> 01:12:19,177
...how do you get a woman to say yes?
1182
01:12:19,378 --> 01:12:22,906
At our time of life, sir,
that's quite a problem.
1183
01:12:24,216 --> 01:12:26,151
Shall I plug this contraption in, sir?
1184
01:12:26,385 --> 01:12:28,183
No, I plug.
1185
01:12:28,387 --> 01:12:30,049
You start it.
1186
01:12:32,391 --> 01:12:33,825
Start it.
1187
01:12:42,935 --> 01:12:44,301
Gee.
1188
01:12:49,741 --> 01:12:52,142
Will there be anything else, sir?
1189
01:12:52,344 --> 01:12:53,903
Gee.
1190
01:12:57,382 --> 01:12:58,543
[CLATTERING ON WINDOW]
1191
01:12:58,784 --> 01:13:00,685
- What's the matter?
- We're being shelled.
1192
01:13:06,525 --> 01:13:08,926
Oh, it's hysterical Charlie again.
1193
01:13:09,127 --> 01:13:10,322
Put out the light.
1194
01:13:10,529 --> 01:13:13,624
Why does a girl always say that to me?
1195
01:13:19,972 --> 01:13:21,600
[RUSTLING]
1196
01:13:22,140 --> 01:13:24,109
[CLANKING]
1197
01:13:47,699 --> 01:13:50,294
Well, buster. I didn't expect you.
1198
01:13:50,502 --> 01:13:51,526
No. Come to the window.
1199
01:13:51,737 --> 01:13:54,798
Something interesting you will see.
Come.
1200
01:14:11,557 --> 01:14:13,492
He's coming up.
Shall I get some hot water?
1201
01:14:13,692 --> 01:14:15,593
- No.
- This is one time you can say yes.
1202
01:14:15,794 --> 01:14:17,820
I won't squeal.
1203
01:14:42,120 --> 01:14:44,555
Oh, well.
They took Valley Forge barefooted.
1204
01:14:44,790 --> 01:14:47,692
Hoo. Hoo.
1205
01:14:47,893 --> 01:14:51,853
George Washington.
And keep your big mouth shut.
1206
01:14:53,332 --> 01:14:55,665
Nan. Nan.
1207
01:14:56,234 --> 01:14:58,794
Why didn't you answer me?
I could break my neck.
1208
01:14:59,004 --> 01:15:00,905
This ladder needs dental work.
1209
01:15:01,106 --> 01:15:04,770
Don't be that way, baby.
We can straighten everything out.
1210
01:15:04,977 --> 01:15:09,244
The fact that I didn't invite Bee up proves
that I wanted you to get the part.
1211
01:15:09,481 --> 01:15:10,779
You've got class, baby.
1212
01:15:11,016 --> 01:15:14,578
Bee's just a little
two-bit honky-tonk performer.
1213
01:15:16,421 --> 01:15:18,356
This will show you
who comes first with me.
1214
01:15:20,792 --> 01:15:22,260
Hey, look out, I'm slipping.
1215
01:15:22,461 --> 01:15:24,396
Catch me.
1216
01:15:29,434 --> 01:15:31,926
Hey, do it again. Nan didn't see it.
1217
01:15:41,113 --> 01:15:43,082
[PHONE RINGING]
1218
01:15:47,052 --> 01:15:48,987
[ALARM CLOCK RINGING]
1219
01:15:50,956 --> 01:15:52,390
He--?
1220
01:15:55,427 --> 01:15:57,396
[PHONE RINGING]
1221
01:15:57,729 --> 01:15:59,493
Hello? Hello?
1222
01:15:59,698 --> 01:16:01,894
Who is ringing so many bells?
1223
01:16:02,100 --> 01:16:03,100
EARLY:
Good morning, Max.
1224
01:16:03,301 --> 01:16:05,668
Oh, it's you, Early.
1225
01:16:05,871 --> 01:16:07,271
What's bad today?
1226
01:16:07,472 --> 01:16:08,599
This is good news.
1227
01:16:08,807 --> 01:16:11,971
If you can get here and sign
some releases before the market opens...
1228
01:16:12,177 --> 01:16:14,646
...we may be able
to salvage some assets.
1229
01:16:14,846 --> 01:16:16,439
You've got just an hour to make it.
1230
01:16:16,682 --> 01:16:19,277
- With bells on, I will be there.
- All right.
1231
01:16:20,886 --> 01:16:23,321
By 10:00 at my office we will be, yes?
1232
01:16:23,522 --> 01:16:25,047
- No.
- But we must.
1233
01:16:25,290 --> 01:16:27,316
Couldn't a little faster we go?
1234
01:16:27,526 --> 01:16:28,526
No.
1235
01:16:28,727 --> 01:16:31,094
Please forget about
that yes-and-no, yes?
1236
01:16:31,296 --> 01:16:32,787
No.
1237
01:16:33,398 --> 01:16:34,923
Only 20 minutes we have left.
1238
01:16:35,133 --> 01:16:37,932
Maybe killed we get, but we make it.
1239
01:16:39,771 --> 01:16:41,740
[SIREN WAILING]
1240
01:16:45,577 --> 01:16:47,705
Complications yet.
1241
01:16:51,383 --> 01:16:54,012
Good morning.
Don't you think you were driving fast?
1242
01:16:54,252 --> 01:16:55,618
- No.
- No?
1243
01:16:55,821 --> 01:16:58,655
Everything I can explain, officer.
For business I am late.
1244
01:16:58,857 --> 01:17:01,224
If any later I am,
there will be no business.
1245
01:17:01,426 --> 01:17:04,692
- Let's see your driver's license, please.
- Driver's license.
1246
01:17:06,765 --> 01:17:08,131
Are you Miss Nanette Carter?
1247
01:17:08,333 --> 01:17:09,357
No.
1248
01:17:09,568 --> 01:17:12,367
Of course she is Nanette Carter.
Right there it says so.
1249
01:17:12,571 --> 01:17:15,439
Just a minute.
Doesn't she know who she is?
1250
01:17:15,640 --> 01:17:17,541
Sometimes she gets confused.
1251
01:17:17,743 --> 01:17:19,473
- Is this your car, miss?
- No.
1252
01:17:19,678 --> 01:17:22,045
- Well, where'd you get it?
- Out of the garage.
1253
01:17:22,247 --> 01:17:23,715
Our-- Please, our garage.
1254
01:17:23,949 --> 01:17:26,282
- Let's see the registration.
- I haven't got it.
1255
01:17:26,485 --> 01:17:29,182
Just a minute, officer. Immediately.
1256
01:17:29,387 --> 01:17:31,015
I can tell you everything.
1257
01:17:31,223 --> 01:17:34,853
I think in my pocket I have it.
In my pants, maybe.
1258
01:17:35,060 --> 01:17:38,553
I put it in my.... Yesterday, I....
1259
01:17:40,632 --> 01:17:41,930
I....
1260
01:17:43,602 --> 01:17:45,332
Golf or basketball?
1261
01:17:45,537 --> 01:17:48,769
Is it your business if my legs I like cool?
1262
01:17:48,974 --> 01:17:52,103
To New York I must get
before Wall Street opens.
1263
01:17:52,310 --> 01:17:54,370
You can hear the Dow Jones
at the police station.
1264
01:17:54,579 --> 01:17:55,579
Police station?
1265
01:17:55,814 --> 01:17:58,409
Officer, if you can keep us till 10 tonight,
I'd appreciate it.
1266
01:17:58,650 --> 01:18:01,051
I think that can be arranged.
1267
01:18:01,286 --> 01:18:05,018
Wait a minute. I am Max Bloomhaus
from Carter and Bloomhaus.
1268
01:18:05,223 --> 01:18:08,921
And I'm Terry Clancy of Highway 31.
Follow me.
1269
01:18:09,127 --> 01:18:10,686
You cannot do this with me.
1270
01:18:10,896 --> 01:18:13,491
I have to be in New York
before Wall Street opens.
1271
01:18:17,803 --> 01:18:19,635
Come on, Uncle Max, get in the car.
1272
01:18:20,071 --> 01:18:21,471
An outrage this is.
1273
01:18:21,673 --> 01:18:24,837
An American citizen I am, a taxpayer.
1274
01:18:25,043 --> 01:18:26,511
Formerly.
1275
01:18:29,080 --> 01:18:31,640
It's your own fault.
You pulled the throttle.
1276
01:18:31,883 --> 01:18:33,579
Already the market is open.
1277
01:18:33,819 --> 01:18:35,720
Money I am losing I haven't even got.
1278
01:18:35,921 --> 01:18:38,789
ANNOUNCER [ON RADIO]: The president
of the United States repeats...
1279
01:18:38,990 --> 01:18:41,516
...that the fundamental business
of the country...
1280
01:18:41,726 --> 01:18:44,924
...is on a sound and prosperous basis.
1281
01:18:45,130 --> 01:18:46,962
Cruelty this is.
1282
01:18:47,165 --> 01:18:48,224
Run into a tree.
1283
01:18:48,433 --> 01:18:51,369
[SPEAKING GIBBERISH]
1284
01:18:52,003 --> 01:18:54,063
I will show them.
1285
01:18:57,576 --> 01:19:00,341
Mr. Blair, do you feel like
rehearsing my part this morning?
1286
01:19:00,545 --> 01:19:02,980
Do I look like I feel like it?
1287
01:19:03,215 --> 01:19:06,310
In spite of strains, bruises,
rain, sleet or snow...
1288
01:19:06,551 --> 01:19:08,486
...the show must go on, Mr. Blair.
1289
01:19:08,687 --> 01:19:12,886
You're getting all balled up
with the post office. Don't bother me.
1290
01:19:14,793 --> 01:19:16,819
How, O Laughing Water.
1291
01:19:17,028 --> 01:19:18,462
Where have you two been?
1292
01:19:18,663 --> 01:19:19,858
In the pokey.
1293
01:19:20,065 --> 01:19:21,158
We've been in jail.
1294
01:19:21,366 --> 01:19:23,733
Heavens to Betsy, what's he done now?
1295
01:19:23,935 --> 01:19:26,404
I murdered a nosy woman.
1296
01:19:31,576 --> 01:19:33,875
Say, that's a snappy outfit.
Who's your tailor?
1297
01:19:34,079 --> 01:19:35,377
[LAUGHING]
1298
01:19:35,680 --> 01:19:37,740
We thought you were lost.
Where have you been?
1299
01:19:37,983 --> 01:19:41,511
Where you should have been
for the last 10 years.
1300
01:19:42,520 --> 01:19:45,183
LARRY: Hello, honey.
I was beginning to worry about you.
1301
01:19:45,390 --> 01:19:46,824
That's very touching, Larry.
1302
01:19:47,025 --> 01:19:49,324
The kid here
got a little bad news this afternoon.
1303
01:19:49,527 --> 01:19:51,393
- What sort of bad news?
- About his sister.
1304
01:19:51,596 --> 01:19:53,189
- Oh, no, Jimmy.
- Now, wait a minute.
1305
01:19:53,398 --> 01:19:55,458
He didn't wanna tell you,
but I persuaded him.
1306
01:19:55,667 --> 01:19:57,898
- You're used to handling things.
- What happened?
1307
01:19:58,103 --> 01:20:00,038
Nothing. The fact that I never had one.
1308
01:20:00,238 --> 01:20:03,333
My mother lives in Philadelphia
and she's quite hale and hearty.
1309
01:20:03,541 --> 01:20:06,670
It was an embryo of his 10-cent-store mind
to pry money out of you.
1310
01:20:06,878 --> 01:20:07,878
Thanks, Jimmy.
1311
01:20:08,079 --> 01:20:10,878
But you're telling me something
I already knew.
1312
01:20:13,385 --> 01:20:16,480
So I've nurtured a Benedict Arnold
in my bosom. A Judas Iscariot.
1313
01:20:16,721 --> 01:20:19,247
- Oh, shut up.
- That drops the show right in the sewer.
1314
01:20:19,457 --> 01:20:21,949
But what do you care?
You're a knight in shining armor.
1315
01:20:22,160 --> 01:20:26,393
All right, Lancelot, start peddling your tune
to the nightclubs and radio stations again.
1316
01:20:26,598 --> 01:20:28,226
Stop bleeding. You'll get the money.
1317
01:20:28,433 --> 01:20:30,402
What makes you think
she'll give after this?
1318
01:20:30,602 --> 01:20:33,731
She told me she was going through with it
for the sake of the kids.
1319
01:20:33,939 --> 01:20:36,306
She did? That's great.
1320
01:20:36,508 --> 01:20:37,771
You'd better stick with Bee.
1321
01:20:37,976 --> 01:20:40,241
She's your kind. You can chisel together.
1322
01:20:40,445 --> 01:20:44,883
I've got to tell the company.
Don't want them to lose that old spirit. Ooh.
1323
01:20:45,784 --> 01:20:47,719
Psst. Psst.
1324
01:20:49,654 --> 01:20:52,089
Young man,
are you in love with my ward?
1325
01:20:52,324 --> 01:20:54,725
- What?
- A simple question it is.
1326
01:20:54,926 --> 01:20:56,224
Do you love Nanette?
1327
01:20:56,428 --> 01:20:58,829
Well, since you put it
in such a roundabout way, yes.
1328
01:20:59,030 --> 01:21:02,091
Well, why don't you find out
if she loves you?
1329
01:21:02,300 --> 01:21:03,300
How?
1330
01:21:03,501 --> 01:21:06,494
Easy solution I have. Ask her.
1331
01:21:06,705 --> 01:21:08,901
You mean you approve of me?
You want me?
1332
01:21:09,107 --> 01:21:11,770
No, no, no, not to me. Propose to her.
1333
01:21:11,977 --> 01:21:13,673
Well, she's a little upset right now.
1334
01:21:13,878 --> 01:21:16,541
Good. Yes she might say by accident.
1335
01:21:16,781 --> 01:21:19,717
Go ahead.
Go ahead and don't shilly-shally.
1336
01:21:19,918 --> 01:21:23,150
And only yes take for an answer, no?
1337
01:21:23,355 --> 01:21:24,948
Thanks.
1338
01:21:28,693 --> 01:21:30,662
[PLAYING "TEA FOR TWO"]
1339
01:21:31,930 --> 01:21:35,298
What is it, Jimmy?
Have you thought of something else?
1340
01:21:35,800 --> 01:21:38,634
I don't blame you for being sore, Nan.
You got quite a deal.
1341
01:21:38,837 --> 01:21:41,636
It's my fault for letting it get this far.
1342
01:21:41,840 --> 01:21:43,365
What made you weaken?
1343
01:21:43,575 --> 01:21:46,067
I found out I was in love with you.
1344
01:21:46,678 --> 01:21:48,647
Isn't that approach a little corny, Jimmy?
1345
01:21:48,847 --> 01:21:52,079
It's just a statement of fact.
I didn't expect you to believe it.
1346
01:21:52,317 --> 01:21:54,752
Well, it's a little difficult
under the circumstances.
1347
01:21:54,986 --> 01:21:57,251
Yeah, I suppose it is.
1348
01:21:57,455 --> 01:21:58,650
But it's the truth.
1349
01:21:58,857 --> 01:22:01,019
All I want is a chance to prove it.
1350
01:22:01,226 --> 01:22:02,854
What do you say, Nan?
1351
01:22:04,029 --> 01:22:06,260
Did Uncle Max suggest this?
1352
01:22:06,464 --> 01:22:08,933
Not altogether. He just backed me up.
1353
01:22:09,134 --> 01:22:11,194
NANETTE:
Oh, I see.
1354
01:22:11,403 --> 01:22:13,372
JIMMY:
Have I got a chance, Nan?
1355
01:22:15,607 --> 01:22:18,304
Right now, Jimmy, I have to say no.
1356
01:22:18,510 --> 01:22:21,674
Does that mean if I wait a little while,
it might be yes?
1357
01:22:24,082 --> 01:22:25,983
Well, I have to say no to that too.
1358
01:22:27,052 --> 01:22:30,045
I see. I guess I never should have asked.
1359
01:22:30,288 --> 01:22:33,781
You love my music, and I was silly enough
to put a personal element to it.
1360
01:22:33,992 --> 01:22:35,858
Your music is you, Jimmy.
1361
01:22:36,061 --> 01:22:38,587
Well, then you can't love one
without the other.
1362
01:22:38,797 --> 01:22:40,959
Oh, Nan, I'm not asking you to boil over.
1363
01:22:41,166 --> 01:22:44,864
I'd be satisfied
if you just cared a little.
1364
01:22:45,070 --> 01:22:46,538
Do you, Nan?
1365
01:22:48,239 --> 01:22:51,732
No, Jimmy. No.
1366
01:22:54,579 --> 01:22:57,139
Well, I stuck my chin out
and got what I deserved.
1367
01:22:57,382 --> 01:23:00,216
- Goodbye, Nanette.
- Jimmy, where are you going?
1368
01:23:00,418 --> 01:23:02,216
The other side of the tracks.
1369
01:23:02,420 --> 01:23:04,912
I guess I never should have skipped over.
1370
01:23:14,332 --> 01:23:16,301
[PEOPLE CHATTERING]
1371
01:23:18,770 --> 01:23:21,672
Would everyone be quiet
for just a minute, please?
1372
01:23:21,873 --> 01:23:23,899
I have a very important announcement
to make.
1373
01:23:24,109 --> 01:23:26,442
In exactly one minute,
I have a surprise for you.
1374
01:23:26,644 --> 01:23:27,771
I can't wait.
1375
01:23:27,979 --> 01:23:29,447
[LAUGHING]
1376
01:23:59,911 --> 01:24:01,880
[CHIMING]
1377
01:24:02,680 --> 01:24:05,047
- I made it.
- Saved by the gong.
1378
01:24:05,283 --> 01:24:09,653
Yes, yes, yes. I never enjoyed
saying anything so much in my life.
1379
01:24:09,854 --> 01:24:12,323
Just a minute.
Would you mind letting us in on the gag?
1380
01:24:12,557 --> 01:24:16,085
Well, you see,
I bet Uncle Max $25,000 and I won it.
1381
01:24:16,294 --> 01:24:18,354
Oh, now I can tell Jimmy
how I really feel.
1382
01:24:18,563 --> 01:24:20,964
You'd better tell me.
Jimmy left for New York.
1383
01:24:21,166 --> 01:24:23,726
Oh, no. Well, he wouldn't go
without seeing me.
1384
01:24:23,935 --> 01:24:26,871
Never mind Jimmy.
Does this mean I get the dough?
1385
01:24:27,071 --> 01:24:28,071
Do I get the lead?
1386
01:24:29,541 --> 01:24:32,375
You're back in the other part, love apple.
Back to work, kids.
1387
01:24:32,577 --> 01:24:34,273
How about my little star taking over?
1388
01:24:34,479 --> 01:24:37,142
Do I get to do
an emotional scene, Mr. Blair?
1389
01:24:37,382 --> 01:24:40,011
Cheer up, honey.
Maybe Jimmy hasn't left yet.
1390
01:24:43,521 --> 01:24:45,456
[ALARM CLOCK RINGING]
1391
01:24:48,359 --> 01:24:49,657
NANETTE:
Uncle Max.
1392
01:24:51,930 --> 01:24:52,930
What's wrong?
1393
01:24:53,131 --> 01:24:54,827
Has anybody got the right time?
1394
01:24:55,033 --> 01:24:58,970
At the sound of the gong,
it will be exactly two minutes past 25,000.
1395
01:24:59,170 --> 01:25:00,399
Boing.
1396
01:25:01,105 --> 01:25:03,438
All right, Uncle Maxie,
give me the money.
1397
01:25:03,641 --> 01:25:06,076
Give me, give me, give me.
1398
01:25:07,312 --> 01:25:09,178
- How do you do, Miss Hastings?
- Mr. Early.
1399
01:25:09,380 --> 01:25:11,508
What are you doing here so late?
1400
01:25:11,749 --> 01:25:13,877
I have a very unpleasant duty to perform.
1401
01:25:14,118 --> 01:25:18,283
Nanette must be told Uncle Max
cannot possibly pay off this ridiculous bet.
1402
01:25:18,489 --> 01:25:21,084
Would you give me that again slowly?
1403
01:25:21,292 --> 01:25:22,885
We'd better settle this right away.
1404
01:25:23,094 --> 01:25:25,825
- Are they all in there?
- Yeah, come on.
1405
01:25:26,030 --> 01:25:27,999
[BAND PLAYING MUSIC]
1406
01:25:30,001 --> 01:25:33,096
Hold the music, kids.
Simmer down a minute.
1407
01:25:33,304 --> 01:25:35,671
I have a man here
with a gruesome message.
1408
01:25:35,873 --> 01:25:37,899
Okay, chum, you're on.
1409
01:25:38,109 --> 01:25:39,577
[CLEARS THROAT]
1410
01:25:40,345 --> 01:25:43,679
You may all pack up
and leave as quietly as possible.
1411
01:25:43,915 --> 01:25:45,508
Look, you're busting up a rehearsal.
1412
01:25:45,750 --> 01:25:48,379
There won't be any more rehearsal
or any more show.
1413
01:25:48,620 --> 01:25:50,054
What are you trying to pull now?
1414
01:25:50,255 --> 01:25:51,484
Looks like Nan is broke.
1415
01:25:51,689 --> 01:25:54,318
And you couldn't raise a dime
with a block and tackle.
1416
01:25:54,525 --> 01:25:56,756
- Broke?
- I can't be.
1417
01:25:56,961 --> 01:25:58,827
Temporarily, I'm afraid you are, Nan.
1418
01:25:59,030 --> 01:26:00,362
But my government bonds.
1419
01:26:00,565 --> 01:26:03,194
Your uncle didn't trust the government.
1420
01:26:03,401 --> 01:26:04,960
Uncle Max, what does he mean?
1421
01:26:05,169 --> 01:26:07,001
My darling, your money I have handled...
1422
01:26:07,205 --> 01:26:10,198
...like a Dutch uncle
who should have stayed in Holland.
1423
01:26:10,408 --> 01:26:12,968
But the 25,000 that I won.
1424
01:26:13,177 --> 01:26:17,342
Maybe in six months,
stocks come back up again. Phew.
1425
01:26:17,582 --> 01:26:19,642
Six months?
What will I eat in the meantime?
1426
01:26:19,884 --> 01:26:20,908
The actors.
1427
01:26:21,152 --> 01:26:23,621
I told you from the start
she was a phony.
1428
01:26:23,855 --> 01:26:25,790
Does this mean
that I don't get to emote?
1429
01:26:25,990 --> 01:26:29,791
I'll write you a suicide scene.
We'll play it together.
1430
01:26:30,328 --> 01:26:33,992
This ends my faith in human nature.
I don't deserve a deal like this.
1431
01:26:34,198 --> 01:26:35,928
Stop picking on her. She's had enough.
1432
01:26:36,134 --> 01:26:37,397
- It's all right.
- Oh, yeah?
1433
01:26:37,602 --> 01:26:39,935
Suppose you take over.
You can have the whole show.
1434
01:26:40,138 --> 01:26:42,801
Book, score, contracts
and all the debts that go with it.
1435
01:26:43,007 --> 01:26:44,066
I'm washed up.
1436
01:26:44,275 --> 01:26:46,506
Somebody should get
a sock in the kisser for this.
1437
01:26:46,711 --> 01:26:49,579
- Well, I'm happy to oblige.
- Oh.
1438
01:26:49,814 --> 01:26:52,010
Did you hurt your hand?
1439
01:27:11,102 --> 01:27:14,231
Well, there goes the Pied Piper
with the rats.
1440
01:27:14,439 --> 01:27:16,601
And my ambitions with him.
1441
01:27:18,676 --> 01:27:20,872
Oh, well. What's wrong in being broke?
1442
01:27:21,079 --> 01:27:24,072
I've been broke all my life
and look at me.
1443
01:27:24,315 --> 01:27:26,181
There must be
a better argument than that.
1444
01:27:26,384 --> 01:27:27,384
I'm sorry, darling.
1445
01:27:27,585 --> 01:27:30,885
Much that doesn't mean,
but what else can I say?
1446
01:27:31,089 --> 01:27:33,115
But I made such a fool of myself.
1447
01:27:33,691 --> 01:27:36,684
Maybe, I guess,
everything I do is wrong.
1448
01:27:36,894 --> 01:27:39,625
Just a bungling old schlemiel I am.
1449
01:27:39,831 --> 01:27:41,800
No, you're not.
1450
01:27:41,999 --> 01:27:44,332
You're my Uncle Max.
1451
01:27:44,535 --> 01:27:47,801
Whatever we've lost,
we haven't lost each other.
1452
01:27:48,005 --> 01:27:50,839
Why, I love you more now
than I ever did.
1453
01:27:53,144 --> 01:27:55,170
Oh, come on, cheer up, you two.
1454
01:27:55,380 --> 01:27:57,440
Love and money aren't everything.
1455
01:27:57,682 --> 01:27:59,207
What am I saying?
1456
01:28:00,718 --> 01:28:03,187
I guess it was just too good to be true.
1457
01:28:03,421 --> 01:28:06,585
A lead on Broadway and Jimmy,
all in one package.
1458
01:28:06,791 --> 01:28:09,989
If anything that young man is worth,
back he will come to you.
1459
01:28:10,194 --> 01:28:11,994
Sure he will.
Just as soon as he hears about--
1460
01:28:12,196 --> 01:28:13,196
[KNOCKING ON DOOR]
1461
01:28:13,398 --> 01:28:15,799
What did I tell you? Come in.
1462
01:28:16,601 --> 01:28:18,297
Good evening.
1463
01:28:18,770 --> 01:28:20,261
Only him it is.
1464
01:28:20,471 --> 01:28:22,133
Well, that's a nice, cheery welcome.
1465
01:28:22,340 --> 01:28:24,571
I've been going over
these statements Larry threw.
1466
01:28:24,776 --> 01:28:26,574
Maybe there's a chance
to save the show.
1467
01:28:26,778 --> 01:28:29,873
Tommy, that fortune you wanted
to marry me for is all gone.
1468
01:28:30,081 --> 01:28:31,606
Only temporarily.
1469
01:28:31,849 --> 01:28:35,877
The fundamental business of the country
is on a sound and prosperous basis.
1470
01:28:36,120 --> 01:28:38,316
Thank you, Mr. President.
1471
01:28:38,523 --> 01:28:40,185
TOMMY:
I've got it all figured out.
1472
01:28:40,391 --> 01:28:42,417
Larry's put the company
10 grand in the hole.
1473
01:28:42,627 --> 01:28:44,687
We've gotta raise 35,000
to get the show on.
1474
01:28:44,896 --> 01:28:46,125
Oh, nice cheering up.
1475
01:28:46,330 --> 01:28:48,993
We've got to raise it.
It's Nan's one big chance to recoup.
1476
01:28:49,200 --> 01:28:51,567
For 35,000, Wall Street I could buy out.
1477
01:28:51,769 --> 01:28:53,533
The sidewalks too.
1478
01:28:53,738 --> 01:28:57,436
No dice, Tommy.
Only government bonds from here on in.
1479
01:28:57,642 --> 01:28:59,975
I even had a new title: No, No, Nanette...
1480
01:29:00,178 --> 01:29:02,113
...and an angle
on how to raise the dough.
1481
01:29:02,313 --> 01:29:04,839
But if that's the way you feel....
1482
01:29:05,316 --> 01:29:07,251
Something is cooking
in that hoofer's head.
1483
01:29:07,452 --> 01:29:10,752
And I'm gonna take the lid off
and find out what it is.
1484
01:29:13,891 --> 01:29:15,621
Hey, twinkle toes.
1485
01:29:15,827 --> 01:29:19,320
How do you figure to raise 35,000?
And hand me a rod.
1486
01:29:19,530 --> 01:29:22,796
Listen, who in this wide, cold city
had the integrity and foresight...
1487
01:29:23,000 --> 01:29:26,368
...to sell his best friend short
and is now loaded with lettuce?
1488
01:29:26,571 --> 01:29:28,938
Eenie, meenie, minie, Moe Early.
1489
01:29:29,140 --> 01:29:31,268
Right.
Now, if you'll step into my office....
1490
01:29:31,476 --> 01:29:32,476
Gladly.
1491
01:29:32,677 --> 01:29:34,646
[WHISPERING]
1492
01:29:37,615 --> 01:29:41,211
I just adore rolling down
these quiet country roads at night.
1493
01:29:41,452 --> 01:29:43,478
Don't you, Mr. Early?
1494
01:29:43,721 --> 01:29:46,281
I prefer driving in the daytime.
1495
01:29:47,859 --> 01:29:49,953
Have you enough room?
1496
01:29:50,161 --> 01:29:52,323
Oh, I'm quite comfy. Thanks.
1497
01:29:52,530 --> 01:29:54,499
[ENGINE SPLUTTERING]
1498
01:29:54,799 --> 01:29:56,427
- That's strange.
- What's the matter?
1499
01:29:56,634 --> 01:29:57,966
I seem to be out of gas.
1500
01:29:58,169 --> 01:30:00,695
Oh, no, Mr. Early.
1501
01:30:00,905 --> 01:30:02,271
[CHUCKLING]
1502
01:30:08,913 --> 01:30:11,109
I'm quite sure I filled it this morning.
1503
01:30:11,349 --> 01:30:14,478
Mr. Early, how could you?
1504
01:30:14,719 --> 01:30:17,621
- How could I what?
- Running out of gas.
1505
01:30:17,822 --> 01:30:22,658
You know, I had no idea there was so much
of the mad, impetuous boy in you.
1506
01:30:22,860 --> 01:30:26,126
- I assure you, Miss Hastings, I--
- Oh, please don't explain, William.
1507
01:30:26,330 --> 01:30:28,458
It isn't that I don't trust you.
1508
01:30:28,666 --> 01:30:29,690
It's just that....
1509
01:30:29,901 --> 01:30:32,871
Well, you're so strong and....
1510
01:30:33,070 --> 01:30:35,062
No. No, please don't.
1511
01:30:35,273 --> 01:30:36,935
- You mustn't.
- What am I doing?
1512
01:30:37,141 --> 01:30:40,305
I just don't dare trust myself
in the darkness with you.
1513
01:30:40,511 --> 01:30:44,448
Your personality simply overpowers me.
1514
01:30:44,682 --> 01:30:45,775
Where are you going?
1515
01:30:46,017 --> 01:30:48,213
Home, like a good little girl.
1516
01:30:48,452 --> 01:30:49,715
Good night.
1517
01:30:51,656 --> 01:30:53,591
Oh! Oh.
1518
01:30:53,824 --> 01:30:55,383
- Oh.
- Miss Hastings.
1519
01:30:55,593 --> 01:30:57,960
Pauline. Are you hurt?
1520
01:30:58,162 --> 01:31:00,859
I'm afraid I've broken my tibia.
1521
01:31:01,065 --> 01:31:03,796
Well, I'll help you to the car.
1522
01:31:04,302 --> 01:31:06,134
Oh, no. No, I can't.
1523
01:31:06,337 --> 01:31:07,999
- Can't you walk?
- No, no, no.
1524
01:31:08,205 --> 01:31:11,004
I'm afraid you'll have to carry me.
1525
01:31:16,647 --> 01:31:20,379
Oh, Willy, you're so muscular.
1526
01:31:20,618 --> 01:31:23,019
- I was a hammer thrower at Harvard.
- Oh?
1527
01:31:23,220 --> 01:31:25,348
Class of '19.
1528
01:31:44,575 --> 01:31:47,010
Very nice. Beautiful wedding ring.
1529
01:31:47,211 --> 01:31:48,406
How much did it cost?
1530
01:31:48,613 --> 01:31:51,913
Ten gallons of gas and a sprained ankle.
1531
01:31:58,456 --> 01:32:00,322
[BAND PLAYING "NO, NO, NANETTE"]
1532
01:32:03,594 --> 01:32:06,962
[SINGING] We're going to Atlantic CityWe have packed our dresses pretty
1533
01:32:07,164 --> 01:32:09,395
Soon you'll see us
Mingling with the throng
1534
01:32:10,601 --> 01:32:13,696
Before we start on our vacation
We have one more obligation
1535
01:32:13,904 --> 01:32:16,237
Let us ask Nanette to come along
1536
01:32:17,341 --> 01:32:20,402
Why should we take Nanette along?
She'll be an extra dame
1537
01:32:20,611 --> 01:32:22,170
Because we fellows like Nanette
1538
01:32:22,380 --> 01:32:24,246
Oh, did I hear my name?
1539
01:32:24,482 --> 01:32:26,110
Please let her go
1540
01:32:26,350 --> 01:32:27,978
Please let her go.
1541
01:32:28,219 --> 01:32:29,219
No, no, Nanette
1542
01:32:29,420 --> 01:32:30,945
No, no, no, no
1543
01:32:32,023 --> 01:32:35,425
No, no, Nanette, that's all I hear
1544
01:32:35,660 --> 01:32:39,028
I get it the whole day through
1545
01:32:39,230 --> 01:32:42,792
No, no, Nanette, regales my ear
1546
01:32:43,000 --> 01:32:46,368
No matter what I may do
1547
01:32:46,570 --> 01:32:50,063
Sometime perhaps I'll have my way
1548
01:32:50,274 --> 01:32:53,711
When I am old and turning gray
1549
01:32:53,911 --> 01:32:56,540
But just as yet it's always
1550
01:32:56,747 --> 01:33:00,149
No, no, no, no, no, no, no, Nanette
1551
01:33:29,447 --> 01:33:32,212
CHORUS:
No, no, no, no, no
1552
01:33:34,118 --> 01:33:38,214
We've packed our suntan lotion
For a weekend at the ocean
1553
01:33:38,422 --> 01:33:40,948
When the sea begins a-calling me
1554
01:33:41,158 --> 01:33:44,993
A sort of tempting incantation
1555
01:33:45,196 --> 01:33:48,530
Fills me with elation
1556
01:33:48,733 --> 01:33:51,601
It seems to say come out and play
1557
01:33:51,802 --> 01:33:54,567
Come along and learn the old, old song
1558
01:33:54,772 --> 01:33:58,368
The song of love's sweet fascination
1559
01:33:58,576 --> 01:34:01,239
Something fills me
With a thousand thrills
1560
01:34:01,445 --> 01:34:04,438
When the sea is a-calling me
1561
01:34:05,182 --> 01:34:07,617
When the sea begins a-calling me
1562
01:34:07,818 --> 01:34:11,585
A sort of tempting incantation
1563
01:34:11,789 --> 01:34:15,123
Fills me with elation
1564
01:34:15,326 --> 01:34:18,592
It seems to say come out and play
1565
01:34:18,796 --> 01:34:21,129
Come along and learn the old, old song
1566
01:34:21,332 --> 01:34:25,099
The song of love's sweet fascination
1567
01:34:25,302 --> 01:34:27,999
Something fills me with a thousand thrills
1568
01:34:28,205 --> 01:34:30,504
When the sea is a-calling me
1569
01:34:30,708 --> 01:34:34,543
There's only one way to be happy
1570
01:34:34,745 --> 01:34:38,409
And that's to make another happy
1571
01:34:38,649 --> 01:34:44,953
When skies are gray
And you say you are blue
1572
01:34:45,156 --> 01:34:48,820
I'll send the sun smiling through
1573
01:34:50,761 --> 01:34:52,787
I want to be happy
1574
01:34:52,997 --> 01:34:55,523
But I won't be happy
1575
01:34:55,733 --> 01:34:57,998
Till I make you happy too
1576
01:34:58,202 --> 01:35:01,866
The fortuneteller
And the tea leaf in the cup
1577
01:35:02,072 --> 01:35:05,440
Make up the tea
For you and me
1578
01:35:08,779 --> 01:35:10,577
[BAND PLAYING "TEA FOR TWO"]
1579
01:35:10,815 --> 01:35:12,750
[CHORUS HUMMING]
1580
01:36:04,535 --> 01:36:06,504
["TEA FOR TWO"
PLAYING OVER PHONOGRAPH]
1581
01:36:14,678 --> 01:36:18,979
And so that is how
your papa and mama got married.
1582
01:36:19,283 --> 01:36:22,742
A wonderful story it is, no?
1583
01:36:26,590 --> 01:36:30,891
Well, anyhow, I liked it.
Where are the other children?
1584
01:36:31,095 --> 01:36:33,189
They ducked around 1931.
1585
01:36:33,397 --> 01:36:35,366
[CAR HORN HONKING]
1586
01:36:35,699 --> 01:36:36,699
LYNNE:
That's Mom and Dad.
1587
01:36:36,901 --> 01:36:39,496
- Let's show them the outfits.
- Okay.
1588
01:36:45,376 --> 01:36:46,639
- Hi, Dad. Hi, Mom.
- Hi, Mom.
1589
01:36:46,844 --> 01:36:47,903
Look.
1590
01:36:48,112 --> 01:36:50,479
NANETTE: Ha, ha,
where did you kids find these clothes?
1591
01:36:50,714 --> 01:36:52,182
I found them in your old trunk, Mom.
1592
01:36:52,416 --> 01:36:55,443
Say, if you looked this funny,
why did Dad ever marry you?
1593
01:36:55,686 --> 01:36:57,552
- Because he looked this way.
- Oh, no.
1594
01:36:57,755 --> 01:36:59,690
Can't you do something
with these children?
1595
01:36:59,857 --> 01:37:02,088
Good grief.
Are these monsters really ours?
1596
01:37:02,293 --> 01:37:06,355
- I warned you about having children.
- It was your idea, darling.
1597
01:37:08,232 --> 01:37:11,259
[SINGING]
We will raise a family
1598
01:37:11,468 --> 01:37:15,462
A boy for you, a girl for me
1599
01:37:15,673 --> 01:37:22,637
[IN UNISON]
Can't you see how happy we would be?
1600
01:37:24,448 --> 01:37:27,384
I still say that song stinks.
1601
01:37:43,000 --> 01:37:44,969
[ENGLISH SDH]
126318
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.