All language subtitles for Spooky.Files.S02E07.The.Ballad.of.the.Boomshakas.1080p.iP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-HiNGS_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,160 --> 00:00:23,400 Sh, sh, sh. 2 00:00:23,400 --> 00:00:25,880 Please, Peanut, have a little sleep. 3 00:00:27,720 --> 00:00:29,400 PEANUT CRIES 4 00:00:29,400 --> 00:00:32,720 Oh! I was THIS close to a shower. 5 00:00:33,920 --> 00:00:36,160 Babies sure do cry a lot. 6 00:00:36,160 --> 00:00:38,600 Well, it's their way of talking. 7 00:00:38,600 --> 00:00:41,960 And right now she's saying she is very tired 8 00:00:41,960 --> 00:00:44,080 but she needs our help in getting to sleep. 9 00:00:50,240 --> 00:00:52,640 Oh, come on, this was working last night. 10 00:00:54,120 --> 00:00:56,120 You know what she could use instead... 11 00:00:57,240 --> 00:00:59,960 ..is a lullaby from her big brother. 12 00:00:59,960 --> 00:01:01,760 Not a chance, Mama Bear. 13 00:01:01,760 --> 00:01:05,080 You know I don't sing any more, but this dude does. 14 00:01:05,080 --> 00:01:07,160 PEANUT CRIES AND BABBLES 15 00:01:08,800 --> 00:01:11,400 Cradle Song by Brahms 16 00:01:11,400 --> 00:01:12,960 Not a patch on you, Bertie. 17 00:01:14,520 --> 00:01:18,080 Oh, could you keep an eye on her for five? 18 00:01:18,080 --> 00:01:19,200 On it! 19 00:01:19,200 --> 00:01:21,440 Sh.Sorry. On it. 20 00:01:21,440 --> 00:01:23,720 BABY BABBLES 21 00:01:23,720 --> 00:01:26,120 Any requests? 22 00:01:26,120 --> 00:01:30,600 Oh, I can't wait till you can actually talk in real words. 23 00:01:30,600 --> 00:01:31,640 TOY SQUEAKS 24 00:01:31,640 --> 00:01:35,720 Cradle Song by Brahms 25 00:01:35,720 --> 00:01:37,920 MUSIC GRINDS TO A HALT 26 00:01:39,240 --> 00:01:41,440 MUSIC RESUMES 27 00:01:41,440 --> 00:01:43,640 MUSIC ACCELERATES, STOPS 28 00:01:44,960 --> 00:01:46,560 Where did the song go? 29 00:01:52,840 --> 00:01:54,200 You hear that? 30 00:01:54,200 --> 00:01:55,720 That was weird. 31 00:01:56,920 --> 00:01:58,000 Let's try again. 32 00:01:58,000 --> 00:01:59,040 TOY SQUEAKS 33 00:01:59,040 --> 00:02:00,520 MUSIC PLAYS BRIEFLY, GRINDS TO A HALT 34 00:02:04,040 --> 00:02:05,320 Pull it together, dude. 35 00:02:05,320 --> 00:02:08,880 One of us has to sing, and it's not going to be me. 36 00:02:11,360 --> 00:02:14,040 Hm, this is harder than I thought. 37 00:02:14,040 --> 00:02:16,080 Spooky Vision prototype seven. 38 00:02:16,080 --> 00:02:18,720 One drop of portal juice dispensed. 39 00:02:18,720 --> 00:02:22,040 I must get Billie's Spooky Vision goggles right. 40 00:02:25,480 --> 00:02:26,840 CHAOS TRILLS 41 00:02:28,840 --> 00:02:30,400 DISTANT ELECTRIC GUITAR 42 00:02:30,400 --> 00:02:31,720 XENA SIGHS 43 00:02:35,320 --> 00:02:38,080 Oh, what are the Johns doing up there? 44 00:02:40,640 --> 00:02:41,680 Where's my...? 45 00:02:44,320 --> 00:02:46,160 Chaos, what's wrong with you? 46 00:02:47,120 --> 00:02:50,160 CHAOS CHUCKLES That is not safe laboratory conduct. 47 00:02:52,080 --> 00:02:54,680 It's impossible to work in these conditions. 48 00:02:54,680 --> 00:02:55,800 I'll be back. 49 00:02:55,800 --> 00:02:57,680 You stay here, Mr Pineapple. 50 00:02:57,680 --> 00:02:59,400 Keep an eye on them. 51 00:02:59,400 --> 00:03:01,600 CHAOS TRILLS 52 00:03:02,760 --> 00:03:05,440 LOUD ELECTRIC GUITAR Woo, woo! 53 00:03:05,440 --> 00:03:06,840 Woo! 54 00:03:06,840 --> 00:03:07,920 Oh, yeah, 55 00:03:07,920 --> 00:03:11,440 as soon as we find Sunny Valley's next big singing thing, 56 00:03:11,440 --> 00:03:15,240 John Squared is going to become the greatest music production team 57 00:03:15,240 --> 00:03:17,600 in Sunny Valley history. 58 00:03:17,600 --> 00:03:21,120 Ooh! Uh, what's John Squared? 59 00:03:21,120 --> 00:03:23,080 That's our new music label. 60 00:03:25,920 --> 00:03:29,360 We are going to make willions and willions of dollars. 61 00:03:29,360 --> 00:03:31,800 Music producers, they get all the money 62 00:03:31,800 --> 00:03:33,840 without any of the annoying fans. 63 00:03:33,840 --> 00:03:36,640 Oh, so who gets all the fans? 64 00:03:36,640 --> 00:03:38,200 Our undiscovered talent, 65 00:03:38,200 --> 00:03:41,840 which we will discover this afternoon at our open audish. 66 00:03:41,840 --> 00:03:45,720 OK, but what about this bill... What about it? ..and this bill... 67 00:03:45,720 --> 00:03:47,080 Yeah, OK. ..and this bill? 68 00:03:47,080 --> 00:03:48,600 Yeah, Jon... And, John, here's another bill. 69 00:03:48,600 --> 00:03:50,160 Jon, Jon, Jon... No, just let me get another bill. 70 00:03:50,160 --> 00:03:52,800 Jon, Jon, Jon, Jon! We pay for all these bills... OK! 71 00:03:52,800 --> 00:03:56,120 ..with our undiscovered talent when we sign that sucker - 72 00:03:56,120 --> 00:03:59,000 I mean, star - for life. 73 00:03:59,000 --> 00:04:01,880 And...? And we make albums, we make merch, 74 00:04:01,880 --> 00:04:02,920 we make money! 75 00:04:02,920 --> 00:04:04,760 Oh, my gosh. What? 76 00:04:04,760 --> 00:04:06,200 We use the nerd den downstairs 77 00:04:06,200 --> 00:04:08,600 and we turn it into a recording studio. 78 00:04:08,600 --> 00:04:10,280 That's where we can record the winner! 79 00:04:10,280 --> 00:04:14,240 Oh! WHOA! 80 00:04:14,240 --> 00:04:18,320 Oh, Jon, Jon, this is going to be our best money-making idea yet. 81 00:04:18,320 --> 00:04:21,640 I'll sort the merch, you find a star. 82 00:04:21,640 --> 00:04:25,640 Auditions for a recording contract in a studio that doesn't exist? 83 00:04:25,640 --> 00:04:27,680 That's a pretty ridiculous idea. 84 00:04:27,680 --> 00:04:28,800 Agreed. 85 00:04:28,800 --> 00:04:31,240 But that's never stopped the Johns before. 86 00:04:31,240 --> 00:04:33,280 We cannot lose Spooky HQ. 87 00:04:33,280 --> 00:04:36,320 Then there's only one thing left to do - win. 88 00:04:36,320 --> 00:04:37,840 How's that going to help? 89 00:04:37,840 --> 00:04:40,720 The Johns are still going to turn HQ into a music studio. 90 00:04:40,720 --> 00:04:42,800 We beat anyone else that shows up. 91 00:04:42,800 --> 00:04:47,320 Then, when the Johns offer us a deal, we stall forever. 92 00:04:47,320 --> 00:04:48,800 So, who's with me? 93 00:04:50,840 --> 00:04:52,920 Can anyone actually sing? 94 00:04:52,920 --> 00:04:54,920 I'll teach you everything I know. 95 00:04:54,920 --> 00:04:56,200 Xena, are you in? 96 00:04:56,200 --> 00:04:58,680 Singing is not my forte. 97 00:04:58,680 --> 00:05:00,520 But I can dance. 98 00:05:02,920 --> 00:05:05,960 UPBEAT PIANO MUSIC 99 00:05:07,360 --> 00:05:09,160 Since when were YOU a taperina? 100 00:05:09,160 --> 00:05:11,560 Since my parents installed floorboards. 101 00:05:11,560 --> 00:05:13,600 The sound tickles my brain. 102 00:05:13,600 --> 00:05:15,880 We could add some tap into the chory. 103 00:05:15,880 --> 00:05:18,240 Alas, I cannot leave HQ. 104 00:05:18,240 --> 00:05:21,440 The Spooky Vision prototype is at a critical stage. 105 00:05:21,440 --> 00:05:22,560 How critical? 106 00:05:24,560 --> 00:05:26,000 BOOM 107 00:05:28,920 --> 00:05:30,080 Whoa!Mamma mia! 108 00:05:30,080 --> 00:05:31,240 Very. 109 00:05:31,240 --> 00:05:33,560 Portal energy is highly unstable. 110 00:05:33,560 --> 00:05:36,960 One moment of distraction could open another portal - 111 00:05:36,960 --> 00:05:38,720 right here in HQ. 112 00:05:48,160 --> 00:05:56,200 CHOIR SINGS AULD LANG SYNE 113 00:05:56,200 --> 00:05:58,520 SINGING GRINDS TO A HALT 114 00:05:58,520 --> 00:06:03,480 SINGING ACCELERATES, LOUDENS 115 00:06:03,480 --> 00:06:05,640 SILENCE 116 00:06:11,160 --> 00:06:12,760 Two for two? 117 00:06:12,760 --> 00:06:14,960 Something's feeling super spooky to me. 118 00:06:17,440 --> 00:06:18,760 Listen up, Spooky Crew... 119 00:06:18,760 --> 00:06:19,880 Bert, where have you been? 120 00:06:19,880 --> 00:06:22,400 The Johns are looking for Australia's next big pop star. 121 00:06:22,400 --> 00:06:24,360 We have to sing to save HQ. 122 00:06:25,600 --> 00:06:26,800 I can't help you with that. 123 00:06:26,800 --> 00:06:29,880 Oh, come on, we'll do it together - total team effort. 124 00:06:29,880 --> 00:06:32,200 And Bert would be the perfect frontman. 125 00:06:32,200 --> 00:06:34,680 We can call ourselves Bert and the Boomshakas. 126 00:06:41,560 --> 00:06:43,240 No. No way am I singing! 127 00:06:43,240 --> 00:06:44,880 Not in front of anybody! 128 00:06:44,880 --> 00:06:47,680 It's OK, Bert, I understand, but we'll be together. 129 00:06:47,680 --> 00:06:50,240 Seriously, we need to catch this Spooky! 130 00:06:50,240 --> 00:06:52,360 Fil, is there a new Spooky? 131 00:07:00,720 --> 00:07:02,560 SILENCE 132 00:07:02,560 --> 00:07:04,240 That's a negative from Fil. 133 00:07:04,240 --> 00:07:06,200 Maybe your Bertstinct's a little off. 134 00:07:06,200 --> 00:07:09,040 If you give me the Spooky Detector, I can find it. 135 00:07:09,040 --> 00:07:11,640 I can't, it's powering the goggles. 136 00:07:11,640 --> 00:07:13,600 Fine, I'll do it myself. 137 00:07:14,720 --> 00:07:19,920 Guess it's just the Boomshakas, with BPJ on lead vocals. 138 00:07:19,920 --> 00:07:22,000 OK, Boomshakas, from the top. 139 00:07:22,000 --> 00:07:24,080 One, two, three, four... 140 00:07:25,480 --> 00:07:27,480 I can't hear you 141 00:07:27,480 --> 00:07:29,680 I can't hear you 142 00:07:35,240 --> 00:07:37,760 Billie, you're still flat. 143 00:07:37,760 --> 00:07:39,600 HIGH-Meet me up here. 144 00:07:39,600 --> 00:07:41,800 HIGH-Up here. 145 00:07:41,800 --> 00:07:43,920 LOW-Now meet me down here. 146 00:07:43,920 --> 00:07:47,000 LOW-Down here. SPOOKY GRUMBLES 147 00:07:47,000 --> 00:07:48,200 Go again, from the top. 148 00:07:48,200 --> 00:07:49,440 Not again! 149 00:07:49,440 --> 00:07:51,400 One, two, three, four... 150 00:07:53,320 --> 00:07:57,880 Chaos, why are you being even more chaotic than usual?! 151 00:07:57,880 --> 00:07:59,440 Chill out, little dude. 152 00:07:59,440 --> 00:08:02,160 Care for some freshly popped popcorn? 153 00:08:02,160 --> 00:08:04,720 CHAOS SHOUTS Apparently not. 154 00:08:04,720 --> 00:08:06,960 Chaos never says no to popcorn. 155 00:08:06,960 --> 00:08:08,320 CHAOS SHOUTS 156 00:08:11,040 --> 00:08:12,320 EYEBALL SPOOKY YELPS 157 00:08:13,320 --> 00:08:16,240 Anyone else getting weird energy from the Spookies today? 158 00:08:16,240 --> 00:08:19,280 And this aberrant behaviour could jeopardise the goggles. 159 00:08:20,800 --> 00:08:22,160 Well, that can't happen. 160 00:08:22,160 --> 00:08:24,680 All Spookies into the Chill Zone for the remainder of the day. 161 00:08:24,680 --> 00:08:26,360 CHAOS GROANS 162 00:08:27,560 --> 00:08:28,600 Work with me. 163 00:08:35,840 --> 00:08:38,200 OK, no Spooky Detector. 164 00:08:38,200 --> 00:08:40,360 Just me and you, brain. 165 00:08:40,360 --> 00:08:42,280 ICE CREAM VAN JINGLE 166 00:08:42,280 --> 00:08:45,560 A soft serve with sprinkles will help me think. 167 00:08:45,560 --> 00:08:47,800 JINGLE GRINDS TO A HALT 168 00:08:47,800 --> 00:08:51,000 JINGLE ACCELERATES, DISTORTS 169 00:08:51,000 --> 00:08:52,840 JINGLE LOUDENS 170 00:08:52,840 --> 00:08:54,160 SILENCE 171 00:09:00,000 --> 00:09:01,080 Strike three. 172 00:09:01,080 --> 00:09:04,200 This is a song-stealing Spooky, for sure. 173 00:09:05,840 --> 00:09:08,480 I've got to warn the Boomshakas. 174 00:09:08,480 --> 00:09:10,240 The song snatcher's coming! 175 00:09:10,240 --> 00:09:12,040 One, two, three, four. 176 00:09:12,040 --> 00:09:14,120 One, two, three... Stop! 177 00:09:14,120 --> 00:09:16,360 Derek, watch the footwork. 178 00:09:16,360 --> 00:09:18,440 And where are the showbiz smiles? 179 00:09:21,840 --> 00:09:23,560 You know what I see? 180 00:09:23,560 --> 00:09:26,960 I see dedication, and I love it! 181 00:09:26,960 --> 00:09:29,120 But I also see sloppy dancing. 182 00:09:30,760 --> 00:09:33,480 Anyone else getting weird energy from the Spookies today? 183 00:09:34,760 --> 00:09:36,360 Now from the top. 184 00:09:36,360 --> 00:09:39,080 One, two, three, four... Wait! 185 00:09:39,080 --> 00:09:41,760 I have something to say. 186 00:09:41,760 --> 00:09:43,000 What is it, Xena? 187 00:09:50,200 --> 00:09:53,800 I don't think we should make the Spooky Vision goggles. 188 00:09:53,800 --> 00:09:55,240 Well, I'm turning 13! 189 00:09:55,240 --> 00:09:56,800 And it was your idea! 190 00:09:56,800 --> 00:09:58,960 But I don't think Chaos wants us to. 191 00:09:58,960 --> 00:10:02,000 And not just Chaos - I think they're all scared. 192 00:10:03,680 --> 00:10:05,920 What if the goggles fall into the wrong hands? 193 00:10:05,920 --> 00:10:07,760 What if grown-ups discover Spookies? 194 00:10:07,760 --> 00:10:11,000 But how can we protect Spookies if we can't see them? 195 00:10:11,000 --> 00:10:12,720 Therein lies the conundrum. 196 00:10:12,720 --> 00:10:14,920 The object that could endanger the Spookies 197 00:10:14,920 --> 00:10:17,160 is also the best tool to protect them. 198 00:10:19,800 --> 00:10:21,240 It's your call, Xena. 199 00:10:22,720 --> 00:10:26,960 LIVELY ELECTRONIC MUSIC 200 00:10:39,480 --> 00:10:42,000 Oh, no! Auditions have started! 201 00:10:50,120 --> 00:10:52,480 APPLAUSE, JOHN LAUGHS EXCITEDLY 202 00:10:52,480 --> 00:10:55,960 That...was...genius! 203 00:10:55,960 --> 00:10:59,600 Oh, I cannot wait to record that genius in 204 00:10:59,600 --> 00:11:01,840 our soon-to-be-built recording studio. 205 00:11:01,840 --> 00:11:03,640 Whoa-whoa-whoa-whoa! 206 00:11:03,640 --> 00:11:06,600 SPOOKY GRUNTS 207 00:11:16,720 --> 00:11:19,040 I can't hear you 208 00:11:19,040 --> 00:11:21,480 I can't hear you 209 00:11:24,480 --> 00:11:26,240 SINGING DISTORTS, GRINDS TO A HALT 210 00:11:32,080 --> 00:11:33,880 SILENCE 211 00:11:42,040 --> 00:11:43,080 Oh, dear. 212 00:11:52,320 --> 00:11:53,920 There is a Spooky out there! 213 00:11:53,920 --> 00:11:55,600 You got to believe me! 214 00:11:55,600 --> 00:11:57,280 You were indeed correct, Bert. 215 00:11:57,280 --> 00:11:59,360 We should have listened to your Bertstinct. 216 00:12:01,320 --> 00:12:02,760 Oh. 217 00:12:02,760 --> 00:12:05,240 Well, we've got to catch that Spooky 218 00:12:05,240 --> 00:12:06,880 so we can get your voices back. 219 00:12:06,880 --> 00:12:09,440 And there's a whole bunch of people out there lined up, 220 00:12:09,440 --> 00:12:13,720 waiting to audition, and some of them are really good. 221 00:12:13,720 --> 00:12:15,120 You have to sing, Bert. 222 00:12:15,120 --> 00:12:18,680 I can't sing and I can't leave Spooky HQ. 223 00:12:18,680 --> 00:12:19,720 It's up to you, 224 00:12:19,720 --> 00:12:22,080 or the Spookies are out on the street. 225 00:12:28,960 --> 00:12:31,080 get your croissant 226 00:12:31,080 --> 00:12:34,800 better than custard 227 00:12:34,800 --> 00:12:39,080 better than custard! 228 00:12:40,560 --> 00:12:42,120 Pipe down, pastry boy. 229 00:12:42,120 --> 00:12:45,440 I will give you this if you just stop singing. 230 00:12:47,280 --> 00:12:49,160 Just...stop. 231 00:12:55,240 --> 00:12:57,880 Bert, please. 232 00:12:57,880 --> 00:12:59,480 No way, Jose. 233 00:12:59,480 --> 00:13:01,160 I've got a better idea. 234 00:13:04,760 --> 00:13:09,200 could be a constellation 235 00:13:21,400 --> 00:13:23,480 Fil, evidence would strongly suggest 236 00:13:23,480 --> 00:13:25,800 you had your voice stolen by a Spooky. 237 00:13:25,800 --> 00:13:28,560 But I really need a sounding board right now, 238 00:13:28,560 --> 00:13:30,600 even if it can't answer back. 239 00:13:35,280 --> 00:13:37,480 My friendship to Billie is a rock, 240 00:13:37,480 --> 00:13:41,920 but my responsibility to the Spookies is a hard place. 241 00:13:41,920 --> 00:13:43,200 I'm in between. 242 00:13:43,200 --> 00:13:44,520 What am I to do? 243 00:13:48,680 --> 00:13:50,720 SPOOKIES GRUNT AND YELP 244 00:13:50,720 --> 00:13:52,600 Why am I asking you, Fil? 245 00:13:52,600 --> 00:13:55,480 I should be asking the Spookies. 246 00:14:08,680 --> 00:14:10,480 APPLAUSE Hmm... 247 00:14:10,480 --> 00:14:13,280 Is the world ready for a blonde pop star 248 00:14:13,280 --> 00:14:16,040 who effortlessly blends country and pop? 249 00:14:18,920 --> 00:14:20,440 BUZZER SOUNDS 250 00:14:20,440 --> 00:14:22,240 I'm sorry, you're too ahead of your time, kid. 251 00:14:22,240 --> 00:14:24,440 I'm going to need you to make a SWIFT exit. 252 00:14:25,560 --> 00:14:31,440 Ooh, a late entrant - just in time before the cut-off. 253 00:14:31,440 --> 00:14:32,920 OK, let's see what you got. 254 00:14:32,920 --> 00:14:33,960 Where are you? 255 00:14:33,960 --> 00:14:35,080 Woo! 256 00:14:38,000 --> 00:14:39,240 She's my double agent. 257 00:14:39,240 --> 00:14:41,840 Beans is on Team Save HQ. 258 00:14:41,840 --> 00:14:43,040 Hit it! 259 00:14:48,080 --> 00:14:51,600 I'm a-I'm a queen bee 260 00:14:51,600 --> 00:14:54,520 I'm a-I'm a queen bee 261 00:14:57,480 --> 00:14:58,880 I knew the girl had pipes. 262 00:15:00,800 --> 00:15:02,160 SINGING GRINDS TO A HALT 263 00:15:02,160 --> 00:15:06,240 SINGING DISTORTS 264 00:15:06,240 --> 00:15:07,640 SILENCE 265 00:15:08,960 --> 00:15:10,000 Ah! 266 00:15:11,600 --> 00:15:14,040 Really didn't stick the landing there, did you? 267 00:15:14,040 --> 00:15:15,120 You started so strong and then it... 268 00:15:15,120 --> 00:15:17,080 It's the Spooky! It's here! 269 00:15:17,080 --> 00:15:19,000 OK, yeah, thanks. 270 00:15:19,000 --> 00:15:20,320 Great cape, though! 271 00:15:22,480 --> 00:15:26,080 All right, that was our 12th and final audish. 272 00:15:27,600 --> 00:15:29,680 Last chance for fame and fortune. 273 00:15:29,680 --> 00:15:31,200 Anyone? 274 00:15:31,200 --> 00:15:32,240 Going once... 275 00:15:33,520 --> 00:15:34,560 ..going twice... 276 00:15:37,600 --> 00:15:38,840 OK, here we go. 277 00:15:40,200 --> 00:15:42,200 Let's breathe in... 278 00:15:44,640 --> 00:15:46,800 ..and breathe out. CHAOS TRILLS 279 00:15:46,800 --> 00:15:49,440 CHAOS EXHALES 280 00:15:49,440 --> 00:15:51,800 And focus. 281 00:15:51,800 --> 00:15:54,440 Chaos, this may not appear scientific, 282 00:15:54,440 --> 00:15:59,120 but we need to find a way to connect on a deeper level than words. 283 00:15:59,120 --> 00:16:00,600 Is it the goggles? 284 00:16:00,600 --> 00:16:02,760 Do you want me to get rid of them? 285 00:16:02,760 --> 00:16:04,120 You don't? 286 00:16:04,120 --> 00:16:05,880 Hmm. 287 00:16:05,880 --> 00:16:10,040 Is there something else in Spooky HQ that's bothering you? 288 00:16:10,040 --> 00:16:12,520 Mm-hm-hm. 289 00:16:12,520 --> 00:16:15,560 CHAOS TRILLS, WHIMPERS 290 00:16:18,040 --> 00:16:20,840 SOFT PIANO MUSIC, JOHN SIGHS 291 00:16:27,560 --> 00:16:29,240 MUSIC STOPS 292 00:16:29,240 --> 00:16:31,720 Can I try that again? 293 00:16:31,720 --> 00:16:32,880 If you must. 294 00:16:38,320 --> 00:16:40,600 SPOOKY GRUNTS, HUMS 295 00:16:40,600 --> 00:16:45,840 Hi, I'm Xena - scientist, carrot enthusiast. 296 00:16:45,840 --> 00:16:47,640 And you like music, I believe? 297 00:16:47,640 --> 00:16:50,160 Me too. 298 00:16:50,160 --> 00:16:53,520 UPBEAT PIANO MUSIC 299 00:16:58,040 --> 00:17:00,600 SPOOKY HUMS What are you humming? 300 00:17:03,040 --> 00:17:04,160 Hmm. 301 00:17:04,160 --> 00:17:07,280 You can't get that song out of your head, can you? 302 00:17:12,400 --> 00:17:13,480 May I? 303 00:17:14,440 --> 00:17:16,400 SPOOKY GRUNTS 304 00:17:19,760 --> 00:17:21,840 SQUELCHING, XENA GAGS 305 00:17:27,600 --> 00:17:28,720 Gotcha! 306 00:17:28,720 --> 00:17:31,480 EARWORM HUMS REPETITIVE TUNE 307 00:17:33,320 --> 00:17:35,280 A literal earworm! 308 00:17:35,280 --> 00:17:36,320 So slimy. 309 00:17:38,280 --> 00:17:41,040 That is a very annoying tune indeed. 310 00:17:41,040 --> 00:17:43,560 No wonder you were trying to replace it. 311 00:17:43,560 --> 00:17:46,280 My voice - it's back. I am Fil. 312 00:17:46,280 --> 00:17:48,120 Excellent! I am Fil. 313 00:17:48,120 --> 00:17:49,560 Thank you, kind Spooky. 314 00:17:49,560 --> 00:17:51,320 Now, if you'll excuse me, 315 00:17:51,320 --> 00:17:54,000 I have a very urgent message to convey. 316 00:17:55,720 --> 00:17:58,800 OK, seriously, Bert, last chance. 317 00:17:58,800 --> 00:18:00,080 Last chance, buddy. 318 00:18:01,280 --> 00:18:03,560 SOFT PIANO MUSIC 319 00:18:16,240 --> 00:18:20,840 on the way 320 00:18:31,880 --> 00:18:33,440 INAUDIBLE 321 00:18:39,880 --> 00:18:42,160 I can't hear you 322 00:18:42,160 --> 00:18:44,520 I can't hear you 323 00:18:49,440 --> 00:18:51,800 I can't hear you 324 00:18:51,800 --> 00:18:54,200 I can't hear you 325 00:19:01,800 --> 00:19:05,120 CHEERS AND APPLAUSE 326 00:19:05,120 --> 00:19:08,240 Wow, complete with power pose. OK. 327 00:19:08,240 --> 00:19:09,720 Yeah, you can relax. 328 00:19:09,720 --> 00:19:11,280 You can relax, yeah. 329 00:19:11,280 --> 00:19:13,360 So, I, um... 330 00:19:14,320 --> 00:19:17,520 I really liked the guy with the magic sound stick. 331 00:19:17,520 --> 00:19:19,200 SPOOKY CREW SIGH 332 00:19:19,200 --> 00:19:20,240 But... 333 00:19:21,520 --> 00:19:25,120 ..the bigger the band, the bigger the profit. 334 00:19:27,920 --> 00:19:30,640 Yeah, but you're kids, you're kids. 335 00:19:30,640 --> 00:19:32,680 Although you ARE kids, 336 00:19:32,680 --> 00:19:34,560 and kids like kids. 337 00:19:34,560 --> 00:19:37,040 And that song is a real earworm. 338 00:19:37,040 --> 00:19:38,080 You know what? 339 00:19:39,680 --> 00:19:41,880 Welcome to John Squared. 340 00:19:41,880 --> 00:19:43,200 The Boomshakas are in! 341 00:19:43,200 --> 00:19:44,880 SPOOKY CREW CHEER 342 00:19:44,880 --> 00:19:46,000 Yeah, we did it! 343 00:19:46,000 --> 00:19:47,160 Yeah! 344 00:19:47,160 --> 00:19:49,040 Yeah, OK, break it up, break it up. 345 00:19:49,040 --> 00:19:51,440 Less cute stuff, more signing contracts. 346 00:19:52,440 --> 00:19:54,200 Mm-hm. Mm-hm. 347 00:19:54,200 --> 00:19:56,760 Oh, boy, oh, boy, oh, boy. 348 00:19:56,760 --> 00:19:58,760 OK, so... 349 00:19:59,720 --> 00:20:03,640 ..what do you mean when you say that you're their manager? 350 00:20:03,640 --> 00:20:05,920 This contract states that they can't record with anyone else 351 00:20:05,920 --> 00:20:07,000 for the next ten years. 352 00:20:07,000 --> 00:20:08,960 Bet your sweet bippy they can't. Mm! 353 00:20:08,960 --> 00:20:12,120 A contract term like that requires a big fee for the talent. 354 00:20:12,120 --> 00:20:14,760 Wait, wait, wait, I'm sorry, the talent gets a fee? 355 00:20:14,760 --> 00:20:16,560 Huge, up-front. 356 00:20:16,560 --> 00:20:18,520 Oh, and my clients prefer cash. 357 00:20:18,520 --> 00:20:20,520 Wait, wait, wait, wait, wait, we don't make all the cash, 358 00:20:20,520 --> 00:20:21,760 we have to pay all the cash? 359 00:20:21,760 --> 00:20:23,080 Yep, for each of them. 360 00:20:23,080 --> 00:20:25,080 Huh?! And, you know, my cut as manager. 361 00:20:25,080 --> 00:20:26,120 Ah! 362 00:20:27,800 --> 00:20:28,840 Ah! 363 00:20:28,840 --> 00:20:32,160 I officially hate the music industry. 364 00:20:32,160 --> 00:20:34,880 You know what? Deal's off. 365 00:20:34,880 --> 00:20:37,360 No contract, no recording studio. 366 00:20:37,360 --> 00:20:38,600 Ha-ha! 367 00:20:39,760 --> 00:20:41,400 Pleasure doing business with you. 368 00:20:41,400 --> 00:20:42,440 Likewise. 369 00:20:44,760 --> 00:20:46,640 JOHN CHUCKLES Nailed it. 370 00:20:47,640 --> 00:20:50,040 Hey, John, merch is in the bag! 371 00:20:50,040 --> 00:20:52,440 Got a thousand of these bad boys on the way. 372 00:20:52,440 --> 00:20:53,760 Woo! Oh, no, no, no. 373 00:20:53,760 --> 00:20:58,640 The John Squared, it's been John minused, so... Oh, John! 374 00:20:58,640 --> 00:20:59,680 Dang it! 375 00:20:59,680 --> 00:21:02,720 But, hey, love the T-shirts - 376 00:21:02,720 --> 00:21:04,880 all thousand of them. 377 00:21:04,880 --> 00:21:06,200 Ah! 378 00:21:06,200 --> 00:21:09,560 EARWORM HUMS REPETITIVE TUNE 379 00:21:09,560 --> 00:21:12,360 SPOOKY GROANS 380 00:21:14,200 --> 00:21:15,680 PHONE MESSAGE TONES 381 00:21:17,320 --> 00:21:18,760 Deal's off! 382 00:21:18,760 --> 00:21:20,000 We did it! Oh, my gosh! 383 00:21:20,000 --> 00:21:21,880 Oh, my gosh, HQ is saved! Yes! 384 00:21:23,120 --> 00:21:25,280 Bert, you rocked today. 385 00:21:25,280 --> 00:21:26,960 I'm proud of you. 386 00:21:26,960 --> 00:21:28,000 Billie... 387 00:21:31,520 --> 00:21:33,280 ..they still need to be tested, 388 00:21:33,280 --> 00:21:36,080 but this prototype has my fullest confidence. 389 00:21:36,080 --> 00:21:37,200 Thanks, Xen'. 390 00:21:37,200 --> 00:21:39,080 I know it was a hard decision. 391 00:21:39,080 --> 00:21:42,200 Not really. I couldn't possibly let you down. 392 00:21:42,200 --> 00:21:44,040 Also, you were correct. 393 00:21:44,040 --> 00:21:46,400 The Spookies DO need our protection. 394 00:21:46,400 --> 00:21:49,000 I was convinced they were afraid of what the goggles might bring, 395 00:21:49,000 --> 00:21:50,840 but that's not it. 396 00:21:50,840 --> 00:21:52,400 Then what is it, Xens? 397 00:21:52,400 --> 00:21:54,720 If we give them a chance, they'll tell us. 398 00:21:54,720 --> 00:21:55,880 But they can't talk. 399 00:21:55,880 --> 00:21:58,640 Neither can Peanut, but she can still tell us what she wants. 400 00:21:58,640 --> 00:22:00,080 Precisely. 401 00:22:00,080 --> 00:22:02,360 Chaos and friends, you have the floor. 402 00:22:02,360 --> 00:22:03,440 Tell us what's wrong. 403 00:22:03,440 --> 00:22:04,640 We're all ears. 404 00:22:04,640 --> 00:22:05,680 And an eye! 405 00:22:13,480 --> 00:22:15,000 SPOOKY BABBLES 406 00:22:15,000 --> 00:22:17,400 OK, um, how many words? 407 00:22:17,400 --> 00:22:18,440 A movie? 408 00:22:18,440 --> 00:22:19,760 Musical theatre? 409 00:22:19,760 --> 00:22:20,840 An animal! 410 00:22:20,840 --> 00:22:22,400 A grizzly bear? 411 00:22:22,400 --> 00:22:25,120 No, not a bear, but something like that? 412 00:22:25,120 --> 00:22:26,320 SPOOKY BABBLES 413 00:22:26,320 --> 00:22:27,360 Um... 414 00:22:28,320 --> 00:22:30,240 Running away? Oh, escaping! 415 00:22:30,240 --> 00:22:31,920 No, he's getting something. 416 00:22:31,920 --> 00:22:34,520 A fly swat? Flying? 417 00:22:34,520 --> 00:22:35,880 A giant fly! 418 00:22:35,880 --> 00:22:37,400 A giant SOMETHING. 419 00:22:37,400 --> 00:22:39,760 Something very tall and very wide? 420 00:22:39,760 --> 00:22:40,960 Oh, um... 421 00:22:40,960 --> 00:22:42,080 SPOOKY CREW GASP 422 00:22:42,080 --> 00:22:43,160 Invisibility cloak! 423 00:22:43,160 --> 00:22:44,720 Something magic! 424 00:22:44,720 --> 00:22:46,280 Not quite, but close. 425 00:22:49,160 --> 00:22:50,200 The portal? 426 00:22:53,840 --> 00:22:56,800 Is something big and scary through the portal? 427 00:22:56,800 --> 00:22:58,560 From the fear dimension. 428 00:22:59,680 --> 00:23:03,280 Hmm, a Spooky that's so bad, other fears are afraid of it. 429 00:23:03,280 --> 00:23:05,000 THAT'S why they won't go home. 430 00:23:05,000 --> 00:23:07,920 And the Spookies are afraid it's coming through the portal. 431 00:23:09,960 --> 00:23:14,680 If that's what we're up against, I'm really, really going to need these. 432 00:23:21,720 --> 00:23:25,320 EARWORM HUMS REPETITIVE TUNE 29178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.