All language subtitles for Regrouping.1976.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,790 --> 00:01:29,920 History. 2 00:01:30,090 --> 00:01:31,340 A sense of history. 3 00:01:31,500 --> 00:01:33,210 An historical perspective. 4 00:01:33,380 --> 00:01:35,090 And you have to begin where they left off. 5 00:01:41,970 --> 00:01:43,930 I still think it ought to be about 6 00:01:44,100 --> 00:01:46,600 the economic conditions in the United States. 7 00:01:48,150 --> 00:01:51,110 How we fought poverty in 1974. 8 00:01:53,530 --> 00:01:57,400 Somehow we gotta tie that theme in. 9 00:02:00,950 --> 00:02:02,370 I don't report. 10 00:02:02,540 --> 00:02:04,370 No, it's eight-point-nine. 11 00:02:07,620 --> 00:02:12,340 Those who don't think they're satisfied with their job, or those who want... 12 00:02:12,500 --> 00:02:15,460 full-time work but can only have part-time. 13 00:02:16,800 --> 00:02:20,010 The working population in America isn't satisfied with everything. 14 00:02:20,180 --> 00:02:21,100 Exactly. 15 00:02:22,180 --> 00:02:24,600 They're only including the ones who have part-time work 16 00:02:24,770 --> 00:02:25,980 who want full-time. 17 00:02:31,520 --> 00:02:32,900 Roll that window up! 18 00:02:33,650 --> 00:02:35,570 It's the human condition! 19 00:02:35,730 --> 00:02:37,070 Champagne anyone? 20 00:02:50,040 --> 00:02:51,080 Over here... 21 00:02:52,710 --> 00:02:54,710 I've just been watching in the mirror. 22 00:02:57,340 --> 00:03:01,470 At this point, me being somewhat distant 23 00:03:01,640 --> 00:03:03,800 of you all's characters. 24 00:03:05,260 --> 00:03:07,980 Essentially, my position is that of an intruder. 25 00:03:08,140 --> 00:03:09,640 Like, besides, uh... 26 00:03:10,100 --> 00:03:13,770 like, maybe calling us up and deciding to come over and film us 27 00:03:13,940 --> 00:03:16,030 taking showers or something-- I don't know. 28 00:03:16,190 --> 00:03:17,650 I mean, you're, uh... 29 00:03:17,820 --> 00:03:22,110 You're thinking about all of us being together also... 30 00:03:22,280 --> 00:03:26,040 and discussing...? 31 00:03:26,200 --> 00:03:27,120 Oh, sure. 32 00:03:27,290 --> 00:03:29,210 Discussing a lot of different kinds of things. 33 00:03:29,370 --> 00:03:31,120 You'll make those decisions? 34 00:03:31,290 --> 00:03:33,130 Or you will. I mean, just the idea that... 35 00:03:39,260 --> 00:03:40,590 Yeah, you did! 36 00:03:42,340 --> 00:03:43,680 Watch out, I could turn violent. 37 00:03:43,840 --> 00:03:45,300 Small group is important for women. 38 00:03:45,470 --> 00:03:47,390 It gives us a context for our views, 39 00:03:47,560 --> 00:03:49,100 helping us overcome oppression. 40 00:03:49,270 --> 00:03:52,730 She seemed to have interest like she wanted to, uh... 41 00:03:52,900 --> 00:03:55,810 explore the nature of a group. 42 00:03:55,980 --> 00:04:00,150 How a group communicates to each other being impossible 43 00:04:00,320 --> 00:04:02,450 or possible... 44 00:04:02,610 --> 00:04:03,860 In its beginning stages, 45 00:04:04,030 --> 00:04:06,030 the group gives us a feeling of intimacy and trust, 46 00:04:06,200 --> 00:04:08,040 freeing us to discuss our fears and problems. 47 00:04:08,200 --> 00:04:10,290 The group becomes a support system. 48 00:04:10,450 --> 00:04:12,000 This is the beginning of sisterhood. 49 00:04:12,160 --> 00:04:14,790 To become unified with others, we're no longer alone. 50 00:04:15,630 --> 00:04:17,210 I mean, you just said... 51 00:04:17,380 --> 00:04:20,630 the two points you were thinking of was... 52 00:04:20,800 --> 00:04:24,390 the group and the outsider to the group. 53 00:04:25,180 --> 00:04:27,470 But when you first started making the movie, 54 00:04:27,640 --> 00:04:29,890 was your concern with the group and the outsider 55 00:04:30,060 --> 00:04:31,810 coming into the group? 56 00:04:31,980 --> 00:04:32,890 It was. 57 00:04:33,060 --> 00:04:35,770 Were you considering yourself as part of the movie when you first made it? 58 00:04:35,940 --> 00:04:39,150 Lizzie Borden proposed to make a film about 59 00:04:39,320 --> 00:04:40,730 the four of us. 60 00:04:40,900 --> 00:04:43,570 She had been inspired by some of the ideas in the formal 61 00:04:43,740 --> 00:04:48,330 development of a conversation between her and us in which we 62 00:04:48,490 --> 00:04:51,080 interviewed her for a class, Women in the Arts. 63 00:04:51,250 --> 00:04:53,210 We share stories, we pool our experiences, 64 00:04:53,370 --> 00:04:54,960 we create a common ground. 65 00:04:55,120 --> 00:04:56,920 We feel warmth and comradeship. 66 00:04:57,080 --> 00:04:59,420 Personal problems become common problems. 67 00:04:59,590 --> 00:05:01,920 Working together ends doubt and frustration. 68 00:05:02,090 --> 00:05:03,720 This is the honeymoon period. 69 00:05:07,510 --> 00:05:13,230 One of the concerns was dealing with our privacy 70 00:05:13,390 --> 00:05:18,480 together as a group and each of our individual privacies. 71 00:05:18,650 --> 00:05:23,240 But you wanted us all to participate in this equally... 72 00:05:23,400 --> 00:05:25,530 How did you see them when you first met? 73 00:05:25,700 --> 00:05:27,530 She seemed to be really attracted to them, 74 00:05:27,700 --> 00:05:29,280 especially the way they worked together. 75 00:05:29,450 --> 00:05:32,410 Started off with one sort of investigation, 76 00:05:32,580 --> 00:05:36,210 so she would shoot us spontaneously over a period months. 77 00:05:36,370 --> 00:05:38,630 So what you first thought was that you had 78 00:05:38,790 --> 00:05:43,010 this impression of these people, so you thought that it interested you. 79 00:05:43,170 --> 00:05:47,010 You could penetrate this mystery by filming it? 80 00:05:47,180 --> 00:05:48,090 Yes. 81 00:05:48,260 --> 00:05:50,300 But you had no idea what really went on in the meetings? 82 00:05:50,470 --> 00:05:51,390 No. 83 00:05:51,560 --> 00:05:53,930 But you wanted to find out what made that intimacy between people? 84 00:05:54,100 --> 00:05:57,730 She felt that they were more powerful than she was. 85 00:05:57,900 --> 00:05:59,650 She had certain power in the art world. 86 00:05:59,810 --> 00:06:02,150 She had a certain degree of success. 87 00:06:02,320 --> 00:06:05,190 You know, she was someone who was doing things like-- 88 00:06:05,360 --> 00:06:09,200 She's the same age as us, but she was able to get around, 89 00:06:09,370 --> 00:06:10,950 I think, more than I felt... 90 00:06:11,120 --> 00:06:12,580 This is the beginning of sisterhood. 91 00:06:12,740 --> 00:06:15,580 We become unified with others, we're no longer alone. 92 00:06:15,750 --> 00:06:17,370 We feel warmth and comradeship. 93 00:06:17,540 --> 00:06:19,960 Personal problems become common problems. 94 00:06:20,130 --> 00:06:21,960 This is the honeymoon period. 95 00:06:22,130 --> 00:06:25,590 Her interest was in the method that our group works, in a way. 96 00:06:25,760 --> 00:06:28,300 In a way that our group is very open-ended. 97 00:06:28,470 --> 00:06:31,050 You wanted to find out what created the intimacy. 98 00:06:33,680 --> 00:06:36,350 Her idea of how the film would be made was kind of parallel... 99 00:06:36,520 --> 00:06:37,850 We become infatuated with each other 100 00:06:38,020 --> 00:06:40,730 and are critical of our husbands, lovers, and male friends. 101 00:06:40,900 --> 00:06:43,650 Our lives outside the group change. We demand more. 102 00:06:43,820 --> 00:06:44,980 Some of us become lesbians. 103 00:06:45,150 --> 00:06:47,610 She was sure that their intimacy was deeper than that. 104 00:06:47,780 --> 00:06:49,610 And you know that they're aware of the camera, 105 00:06:49,780 --> 00:06:51,530 and you know that the movie is going to be about them. 106 00:06:51,700 --> 00:06:53,910 And you think, "Now I'm gonna find out why 107 00:06:54,080 --> 00:06:55,740 these people are so interesting." 108 00:06:57,450 --> 00:06:59,460 But then you don't really find out. 109 00:06:59,620 --> 00:07:01,790 What you see of them are... 110 00:07:01,960 --> 00:07:04,210 very romantic images. 111 00:07:04,380 --> 00:07:06,800 We learn to take pride in ourselves... 112 00:07:06,960 --> 00:07:09,840 And their relationship between others sort of flirts 113 00:07:10,010 --> 00:07:12,510 with the idea of sexuality between women. 114 00:07:12,680 --> 00:07:15,010 And it's images I think that they want... 115 00:07:15,180 --> 00:07:17,100 But as the group continues to meet over 116 00:07:17,270 --> 00:07:19,770 a longer period of time, the joy and exhilaration ends. 117 00:07:19,940 --> 00:07:21,900 We find that we have failed to question and disagree 118 00:07:22,060 --> 00:07:23,480 with other women's ideas. 119 00:07:23,650 --> 00:07:24,770 We haven't been truthful. 120 00:07:24,940 --> 00:07:27,150 We don't admit to negative feelings, distrust, 121 00:07:27,320 --> 00:07:29,030 criticisms that involve other women. 122 00:07:29,190 --> 00:07:30,610 Our thinking becomes divided. 123 00:07:30,780 --> 00:07:33,410 I felt a really big separation between you and them. 124 00:07:33,570 --> 00:07:36,870 They were trying to do one thing, and you were trying to do something else. 125 00:07:37,040 --> 00:07:39,290 You never get together with them. 126 00:07:39,460 --> 00:07:43,380 I didn't feel any relationship between you and them. 127 00:07:43,540 --> 00:07:46,090 We're not an activist group, obviously. 128 00:07:46,250 --> 00:07:48,630 We don't do that much, we just support each other. 129 00:07:48,800 --> 00:07:50,840 Mentally, you know? We just sit there and talk with each other. 130 00:07:51,010 --> 00:07:52,930 I don't think that that women's group 131 00:07:53,090 --> 00:07:55,800 has ever been able to come out with a statement that said... 132 00:07:55,970 --> 00:07:57,890 I mean, you asked them for that statement, right? 133 00:07:58,060 --> 00:07:59,430 "What are you doing?" 134 00:07:59,600 --> 00:08:01,440 But they weren't able to answer that question. 135 00:08:01,600 --> 00:08:04,100 There's something wrong when you can't answer a question like that. 136 00:08:04,270 --> 00:08:05,770 They wouldn't let her watch their meetings. 137 00:08:05,940 --> 00:08:06,980 We're an elite. 138 00:08:07,150 --> 00:08:08,400 We have the same values. 139 00:08:08,570 --> 00:08:10,280 We're white, urban, and middle class. 140 00:08:10,440 --> 00:08:11,450 We're friends. 141 00:08:11,610 --> 00:08:13,660 We set up our own network of communications. 142 00:08:13,820 --> 00:08:15,990 We've been working with each other from the beginning. 143 00:08:16,160 --> 00:08:17,950 There were a few more members, but they dropped out. 144 00:08:18,120 --> 00:08:20,250 We do not have a program for supporting 145 00:08:20,410 --> 00:08:22,330 women's work and activities. 146 00:08:22,500 --> 00:08:27,210 We have chosen not to deal with consciousness raising, 147 00:08:27,380 --> 00:08:28,840 group therapy, 148 00:08:29,000 --> 00:08:34,050 political lobbying, or other interests as other women's groups. 149 00:08:34,220 --> 00:08:37,930 What we are interested in is developing our ideas 150 00:08:38,100 --> 00:08:39,640 and discussing different points... 151 00:08:39,810 --> 00:08:41,930 We don't want outsiders to understand. 152 00:08:42,100 --> 00:08:43,940 Outsiders might violate us and sever our connections. 153 00:08:44,100 --> 00:08:47,860 This kind of interaction is useful and supportive 154 00:08:48,020 --> 00:08:50,610 to us as women and as a group. 155 00:08:50,780 --> 00:08:54,450 Not even that, but they didn't-- They had a certain way 156 00:08:54,610 --> 00:08:58,530 of talking about things that was a lot different than the way I thought. 157 00:08:58,700 --> 00:09:02,370 You know, they were very rational and they tried to be very intellectual. 158 00:09:02,540 --> 00:09:05,920 They were very anti, like, the possibility that things were 159 00:09:06,080 --> 00:09:07,830 beyond just what they were right then and there. 160 00:09:08,000 --> 00:09:10,710 Joining the group is like joining a club or sorority. 161 00:09:10,880 --> 00:09:12,760 It takes time for outsiders to be trusted. 162 00:09:12,920 --> 00:09:15,090 When you find a process for group interaction, 163 00:09:15,260 --> 00:09:16,680 you have to have a subject. 164 00:09:16,840 --> 00:09:19,810 Group interaction can't be the subject. 165 00:09:19,970 --> 00:09:21,720 I mean, that's so self-conscious. 166 00:09:21,890 --> 00:09:24,100 Analysis of the group itself and the task of staying together 167 00:09:24,270 --> 00:09:25,520 becomes our major activity. 168 00:09:25,690 --> 00:09:28,060 We've collaborated in the following manner: 169 00:09:28,230 --> 00:09:31,650 Over the years, we have collected resource materials, 170 00:09:31,820 --> 00:09:34,820 tapes of meetings, Xeroxed texts, 171 00:09:34,990 --> 00:09:38,070 our own writing, photographs. 172 00:09:38,240 --> 00:09:41,790 This collection circulates between us and is used to inform 173 00:09:41,950 --> 00:09:43,160 our individual work. 174 00:09:43,330 --> 00:09:46,210 We organize test classes on feminist history. 175 00:09:54,300 --> 00:09:58,090 We try to construct a way to present ourselves as a group 176 00:09:58,260 --> 00:10:00,800 while still giving space to individual opinions. 177 00:10:01,560 --> 00:10:04,430 We collectively chose topics for discussion... 178 00:10:08,730 --> 00:10:11,610 Because we are interested in presenting our interaction 179 00:10:11,770 --> 00:10:15,780 in public situations, as well as describing our activities, 180 00:10:16,360 --> 00:10:19,700 we rehearsed our conversation beforehand in order 181 00:10:19,870 --> 00:10:21,700 to be more spontaneous publicly. 182 00:10:21,870 --> 00:10:23,700 We unconsciously control each other. 183 00:10:23,870 --> 00:10:25,160 We turn in on ourselves. 184 00:10:25,330 --> 00:10:26,500 It becomes overbearing. 185 00:10:26,660 --> 00:10:30,460 When you form a group, you find out about group interaction, 186 00:10:30,630 --> 00:10:33,340 but you'll never be able to make any statements. 187 00:10:33,500 --> 00:10:36,170 I know that they have a big thing about making statements, 188 00:10:36,340 --> 00:10:38,260 but I always get the feeling-- I've never understood 189 00:10:38,430 --> 00:10:40,220 any of statements that I've heard. 190 00:10:40,390 --> 00:10:44,060 The group started to meet in September of 1972, 191 00:10:44,220 --> 00:10:45,810 in order to gather strength. 192 00:10:46,350 --> 00:10:48,690 We were interested in educating ourselves... 193 00:10:48,850 --> 00:10:51,440 They evidently all gave themselves support. 194 00:10:51,610 --> 00:10:54,610 Support that was lacking, like, from society. 195 00:10:54,780 --> 00:10:56,690 Like, society meaning, like, you know, 196 00:10:56,860 --> 00:10:59,740 people in their social life which they typically... 197 00:10:59,910 --> 00:11:01,910 The security that they can create within themselves 198 00:11:02,070 --> 00:11:04,530 in a party was sort of, like, you know, 199 00:11:04,700 --> 00:11:07,790 it was like they create this invisible circle around themselves. 200 00:11:08,790 --> 00:11:12,000 I know that she was having a hard time relating to men. 201 00:11:12,170 --> 00:11:15,800 Not that she never did before, but it become even more difficult. 202 00:11:15,960 --> 00:11:18,300 Maybe we should just start in terms of asking 203 00:11:18,470 --> 00:11:20,130 each other why we're here. 204 00:11:20,300 --> 00:11:22,550 In the fiction, you know? 205 00:11:22,720 --> 00:11:24,930 And just what we expect from a women's group. 206 00:11:25,100 --> 00:11:28,270 And that will encompass what we don't expect also, I guess. 207 00:11:28,430 --> 00:11:30,190 That's too point-blank a question at this point. 208 00:11:30,350 --> 00:11:31,900 I'll have to feel into that. 209 00:11:32,060 --> 00:11:34,480 Why I'm here? 'Cause Lizzie invited me. That's the only answer. 210 00:11:34,650 --> 00:11:35,940 No, but in the fiction. 211 00:11:36,110 --> 00:11:37,730 I know, but I don't have my fictional self. 212 00:11:39,650 --> 00:11:41,410 She needs to work into her character. 213 00:11:41,570 --> 00:11:43,370 I'll make a big deal with the fiction. 214 00:11:43,530 --> 00:11:46,870 Okay. Well, I would say... I mean, I would say. 215 00:11:47,040 --> 00:11:49,080 That's because you're a hot girl. 216 00:11:49,250 --> 00:11:51,920 I would say that the reason that I would be here... 217 00:11:53,210 --> 00:11:55,130 is that I need people to talk to. 218 00:11:55,290 --> 00:11:57,130 And I'm having a very difficult time, 219 00:11:57,300 --> 00:12:00,090 an increasingly difficult time, in finding people to talk to 220 00:12:00,260 --> 00:12:03,800 who have anything approaching my viewpoint. 221 00:12:05,100 --> 00:12:06,640 What do you mean by "talk to"? 222 00:12:07,220 --> 00:12:10,270 There's specific kinds of problems I need to solve, 223 00:12:10,430 --> 00:12:12,850 which I can't even, at this point, identify. 224 00:12:13,020 --> 00:12:16,310 I mean, problems relating to my work, and relating to the way, you know, 225 00:12:16,480 --> 00:12:18,360 I move around in the world. 226 00:12:18,530 --> 00:12:21,700 And, you know, why the hell I choose to do things 227 00:12:21,860 --> 00:12:23,910 in the most difficult way. 228 00:12:24,780 --> 00:12:25,780 And... 229 00:12:27,200 --> 00:12:29,750 you know, what it is I want to accomplish, 230 00:12:29,910 --> 00:12:31,960 in a way, by doing all that, you know? 231 00:12:32,120 --> 00:12:34,250 Like, why do I have to--? I mean, why do I insist 232 00:12:34,420 --> 00:12:36,920 to myself that any relationship I have with a--? 233 00:12:37,090 --> 00:12:38,710 With a man has to be different? 234 00:12:38,880 --> 00:12:41,510 The relationships that I have with other women have to be 235 00:12:41,670 --> 00:12:45,840 different in some way from any other relationship that I see 236 00:12:46,010 --> 00:12:47,680 or any other one that I've had. 237 00:12:48,350 --> 00:12:51,640 And, you know, 238 00:12:51,810 --> 00:12:54,770 like, I sit at home when I'm home, you know? 239 00:12:54,940 --> 00:12:57,520 And all these things run through my mind. It's like a parade. 240 00:12:57,690 --> 00:12:59,320 I've seen them all, you know? 241 00:12:59,480 --> 00:13:01,740 My whole train of thought passes by, 242 00:13:01,900 --> 00:13:04,860 and it reaches exactly the same impasse, you know? 243 00:13:05,030 --> 00:13:08,070 And points like-- When I reach points like that, 244 00:13:08,240 --> 00:13:11,410 like, the only thing I can possibly think of to do 245 00:13:11,580 --> 00:13:13,330 is to find other people... 246 00:13:14,290 --> 00:13:17,460 in the hopes that, you know, those people have reached 247 00:13:17,630 --> 00:13:20,420 some kind of parallel impasse, and have... 248 00:13:20,590 --> 00:13:21,880 ...too far, too fast. 249 00:13:22,050 --> 00:13:23,720 And she knew they knew they didn't trust her. 250 00:13:23,880 --> 00:13:25,680 I think I understood more what you wanted 251 00:13:25,840 --> 00:13:27,470 than what they wanted. 252 00:13:27,640 --> 00:13:31,010 But I was very unclear on what they wanted. 253 00:13:31,180 --> 00:13:35,440 Because the whole idea of privacy is so strong in the film. 254 00:13:35,600 --> 00:13:37,810 One of the reasons that we can collaborate 255 00:13:37,980 --> 00:13:42,320 on the things that we do as a group is that we have a certain space 256 00:13:42,480 --> 00:13:46,320 and time where we build up a lot of trust between us. 257 00:13:46,490 --> 00:13:49,200 And the reason we've been able to do that is because, 258 00:13:49,370 --> 00:13:52,540 in a sense, our group has always been very private, you know? 259 00:13:52,700 --> 00:13:56,670 I mean, there have been things that we don't really discuss with other people. 260 00:13:57,250 --> 00:14:01,090 And I think that she felt that she would-- By virtue of being, 261 00:14:01,250 --> 00:14:07,180 you know, the camera, that she could break through that privacy very easily. 262 00:14:07,340 --> 00:14:10,350 She became more covert, even sneaky. 263 00:14:10,510 --> 00:14:12,180 It's like they wanted you-- They agreed for you 264 00:14:12,350 --> 00:14:15,230 to make a film, so they must have wanted you to make it. 265 00:14:15,390 --> 00:14:17,270 Yet, as soon as they made it, they took a-- 266 00:14:17,440 --> 00:14:20,060 They seemed to take a stance about privacy. 267 00:14:20,230 --> 00:14:24,230 Did they ever define to you how-- What they wanted to show you? 268 00:14:24,400 --> 00:14:26,190 I wanted to join their group. 269 00:14:26,360 --> 00:14:27,820 They wouldn't let me in. 270 00:14:27,990 --> 00:14:30,820 They said I wasn't to be trusted because I was living with a man 271 00:14:30,990 --> 00:14:33,620 who had a history of chauvinistic behavior. 272 00:14:33,790 --> 00:14:36,160 I tried to explain that this was precisely the reason 273 00:14:36,330 --> 00:14:39,000 that they should let me join the group, but they wouldn't. 274 00:14:39,170 --> 00:14:40,960 And the whole business about privacy, 275 00:14:41,130 --> 00:14:43,880 the conversations about privacy, and you're getting uptight 276 00:14:44,050 --> 00:14:46,210 and upset about them being private, 277 00:14:46,380 --> 00:14:49,010 it made me wonder what the film was about. 278 00:14:49,180 --> 00:14:53,640 Is the film about The Women's Group and what they produce? 279 00:14:53,810 --> 00:14:56,220 Or the individuals in the film? 280 00:14:56,930 --> 00:15:00,850 Or their narcissism, which is a really big part of the film... 281 00:15:05,030 --> 00:15:06,030 Ariel. 282 00:15:15,660 --> 00:15:18,160 I've always been fascinated with power. 283 00:15:21,250 --> 00:15:23,380 And goals. 284 00:15:24,040 --> 00:15:26,760 I'm fascinated with women. 285 00:15:27,920 --> 00:15:31,090 I don't know, I can't really describe a man. 286 00:15:38,520 --> 00:15:41,390 For the sake of having exceptions to every rule, 287 00:15:41,560 --> 00:15:44,860 I'll refrain from such conventional labels as... 288 00:15:45,020 --> 00:15:49,360 lesbianism, homosexuality, bisexuality, 289 00:15:49,530 --> 00:15:51,150 and heterosexuality. 290 00:16:23,850 --> 00:16:25,480 Okay, I can talk now. 291 00:16:25,650 --> 00:16:27,940 In its beginning stages, the group is a means of action 292 00:16:28,110 --> 00:16:29,400 and organization. 293 00:16:29,570 --> 00:16:32,320 Our premise is that all women are oppressed and that all women 294 00:16:32,490 --> 00:16:33,740 want to end their oppression. 295 00:16:33,910 --> 00:16:36,030 We feel that all women are like ourselves. 296 00:16:36,200 --> 00:16:38,370 Seems to me that they would realize that. 297 00:16:38,540 --> 00:16:40,750 I mean, narcissism went so far. 298 00:16:40,910 --> 00:16:43,540 It was physical, but it wasn't mental. 299 00:16:43,710 --> 00:16:44,790 Farewell! 300 00:16:45,420 --> 00:16:47,790 Thou art too dear for my possessing. 301 00:16:48,630 --> 00:16:51,090 And like enough thou know'st thy estimate... 302 00:16:51,590 --> 00:16:55,470 I'm interested in the simplicity and complexity 303 00:16:55,640 --> 00:16:59,930 of any idea which contains a certain amount of enthusiasm, 304 00:17:00,100 --> 00:17:03,350 personal flexibility, and originality of choice. 305 00:17:04,600 --> 00:17:07,770 Through all of this wanting to appear 306 00:17:07,940 --> 00:17:11,150 very intellectual, and abstract, and remote... 307 00:17:11,320 --> 00:17:13,780 the physical images they present is so sinful, 308 00:17:13,950 --> 00:17:16,030 so little girly, you know? 309 00:17:16,200 --> 00:17:19,030 Look at me, I'm beautiful, I'm cool, I'm sexy. 310 00:17:19,200 --> 00:17:20,910 Did they say why they agreed to make the film? 311 00:17:22,000 --> 00:17:23,410 Did they want to? 312 00:17:23,580 --> 00:17:25,540 Privacy is such a big element in the film. 313 00:17:25,710 --> 00:17:28,330 You know, you talk about privacy all the time. 314 00:17:28,500 --> 00:17:29,540 Why did they agree? 315 00:17:29,710 --> 00:17:33,210 Maybe that's just, like, the whole aura that's given off... 316 00:17:33,380 --> 00:17:35,930 the whole mystique, the kind of thing where they're very-- 317 00:17:36,090 --> 00:17:37,720 You know, a woman of many faces. 318 00:17:37,890 --> 00:17:39,720 This group has gone on for three or four years? 319 00:17:39,890 --> 00:17:40,810 Yes. 320 00:17:40,970 --> 00:17:43,890 Did they have the information to give or...? 321 00:17:44,060 --> 00:17:45,520 Did they feel that it's a manipulation 322 00:17:45,690 --> 00:17:47,060 on your part, the fact that you've written 323 00:17:47,230 --> 00:17:48,520 a kind of fictional narrative? 324 00:17:48,690 --> 00:17:49,730 They don't know this yet. 325 00:17:49,900 --> 00:17:51,610 She found other ways of getting what she... 326 00:17:51,780 --> 00:17:53,650 I didn't trust the whole situation 327 00:17:53,820 --> 00:17:55,240 from the very beginning. 328 00:17:55,400 --> 00:17:58,740 But I went into it, trying to deal with the fact 329 00:17:58,910 --> 00:18:00,700 of the invasion of my privacy. 330 00:18:00,870 --> 00:18:03,790 I mean, I didn't want really any part of that. 331 00:18:07,540 --> 00:18:10,710 The film's main idea seemed to us, at the time, 332 00:18:10,880 --> 00:18:13,840 to be about capturing the moments in which individuals 333 00:18:14,010 --> 00:18:19,510 shift their positions and attitudes when confronted by situational changes. 334 00:18:20,050 --> 00:18:23,560 The methods were to be influenced by the idea of voyeurism, 335 00:18:24,390 --> 00:18:27,100 {\an8}spying, and invasion of privacy, 336 00:18:27,270 --> 00:18:31,060 asking questions about our personal lives and our opinions 337 00:18:31,230 --> 00:18:34,820 concerning the interaction of our respective friendships. 338 00:18:34,980 --> 00:18:39,110 So what we decided to do was to, uh... 339 00:18:39,280 --> 00:18:42,950 Before we started filming, we set up a contract. 340 00:18:43,120 --> 00:18:47,540 You know, if the filming is done as free-form as it is, 341 00:18:48,290 --> 00:18:51,500 or it would be, then you'd want some sort of protection 342 00:18:51,670 --> 00:18:53,800 of our image and, uh... 343 00:18:54,500 --> 00:18:55,960 our actions... 344 00:18:56,130 --> 00:18:57,880 But how the footage that we would shoot 345 00:18:58,050 --> 00:19:01,680 or that we would think of that we would use in a film. 346 00:19:01,850 --> 00:19:07,640 This is how we would do that to, uh, be understood. 347 00:19:07,810 --> 00:19:10,980 At the end of all the filming, we look at the footage, 348 00:19:11,150 --> 00:19:15,110 and we'd be able to have some sort of control. 349 00:19:15,280 --> 00:19:17,610 If we didn't like something, we would say, "We don't like it. 350 00:19:17,780 --> 00:19:19,610 We don't want it in the film." 351 00:19:19,780 --> 00:19:23,870 In that sense, we would always have a say in the organization of the film. 352 00:19:24,030 --> 00:19:26,120 A contract was written up 353 00:19:26,290 --> 00:19:29,330 to avoid the possible manipulation by someone 354 00:19:29,500 --> 00:19:31,290 to have more power about the film 355 00:19:31,460 --> 00:19:33,170 and more power. 356 00:19:33,880 --> 00:19:36,210 We wanted the right to read her material, 357 00:19:36,380 --> 00:19:39,970 which we thought represented... 358 00:19:40,130 --> 00:19:42,340 to know the breakdown of credits, 359 00:19:42,510 --> 00:19:45,640 the distribution of possible financial profit, 360 00:19:45,810 --> 00:19:49,140 an agreement as to where the film should be shown. 361 00:19:49,310 --> 00:19:54,610 One of the earliest problems was, uh, the problem of trust. 362 00:19:54,770 --> 00:19:59,400 You feel like you're being spied upon every time you walk out the door. 363 00:19:59,570 --> 00:20:01,200 At first, that was funny. 364 00:20:01,360 --> 00:20:05,410 I mean, at first it was amusing, you know the idea... 365 00:20:06,280 --> 00:20:08,580 having to look around all the time and see if there was 366 00:20:08,750 --> 00:20:12,830 someone following you, or someone in disguise, you know. 367 00:20:13,000 --> 00:20:15,080 Yeah. And then she also... 368 00:20:15,250 --> 00:20:18,000 She thought that since she was having trouble... 369 00:20:18,170 --> 00:20:22,180 that she thought with just purely spying that she should go to people 370 00:20:22,340 --> 00:20:26,720 that we knew, and try to get information about us. 371 00:20:26,890 --> 00:20:30,180 And then to, like, apply that to us. 372 00:20:30,350 --> 00:20:32,020 In other words, there's a gap between... 373 00:20:32,980 --> 00:20:36,020 how I see them now and how they were when I first met them. 374 00:20:36,190 --> 00:20:38,780 Because now they're a group, and I see them in relation to each other. 375 00:20:39,320 --> 00:20:42,490 And I see it in the present, and... 376 00:20:43,280 --> 00:20:45,990 it's very hard to relate what they are now to what they were-- 377 00:20:46,160 --> 00:20:49,290 How I thought of them in the past when I was just beginning 378 00:20:49,450 --> 00:20:51,040 to meet each one of them. 379 00:20:51,790 --> 00:20:55,920 I don't know, I think I just gradually got to know them better. 380 00:20:56,080 --> 00:20:57,340 And I went to some of their... 381 00:20:58,250 --> 00:21:00,920 The women's things. They had this group that met once a week. 382 00:21:02,300 --> 00:21:04,300 And I remember the first time-- I've been twice. 383 00:21:04,470 --> 00:21:06,300 And the first time I went, I went there thinking 384 00:21:06,470 --> 00:21:09,140 that they had the same problems that I had as a woman. 385 00:21:09,310 --> 00:21:12,270 And after I'd spent the evening there, I realized that I was wrong. 386 00:21:14,020 --> 00:21:16,940 Because of the generation, the difference in age. 387 00:21:17,360 --> 00:21:18,360 And, uh, 388 00:21:18,820 --> 00:21:20,860 they're aware of all the same things that I'm aware of, 389 00:21:21,030 --> 00:21:23,820 but they don't have to go through some of the things-- 390 00:21:23,990 --> 00:21:26,530 Or they don't have to go through some things like getting married 391 00:21:26,700 --> 00:21:28,830 that I went through because they know better. 392 00:21:29,370 --> 00:21:32,790 Not that I mind being married, but one wastes a lot of time. 393 00:21:32,950 --> 00:21:34,040 I don't think that they're... 394 00:21:34,750 --> 00:21:37,130 they don't seem to be wasting time, like, in that sense. 395 00:21:37,290 --> 00:21:39,710 I mean, doing things that women are supposed to do. 396 00:21:39,880 --> 00:21:41,880 They seem to be doing exactly what they want to do. 397 00:21:42,050 --> 00:21:44,420 Methods of working together are only means to ends. 398 00:21:44,590 --> 00:21:47,220 We formulate methods for equal participation. 399 00:21:47,390 --> 00:21:50,350 We go around the room, each one of us giving our point of view. 400 00:21:50,510 --> 00:21:53,810 In offering her experience, a woman is talking not about herself... 401 00:21:55,810 --> 00:21:57,520 Two sort of points. 402 00:21:57,690 --> 00:21:59,860 There's one that derives from the material 403 00:22:00,020 --> 00:22:04,900 that I or you gather from sort of a cultural situation, 404 00:22:05,070 --> 00:22:09,280 like books, um, what people say, films... 405 00:22:09,820 --> 00:22:12,910 and involved in the construction of a thought is 406 00:22:13,080 --> 00:22:16,910 certain choice-making about the given material. 407 00:22:17,080 --> 00:22:20,750 And involved in making that choice 408 00:22:20,920 --> 00:22:24,260 is a role the decision-maker has. 409 00:22:24,420 --> 00:22:29,680 And this particular role is not made natural for women. 410 00:22:30,430 --> 00:22:35,890 In order to pursue an idea, you have to externalize that 411 00:22:36,060 --> 00:22:37,390 thought processes. 412 00:22:37,560 --> 00:22:40,400 And by-- And through externalizing it, 413 00:22:40,560 --> 00:22:43,270 you're revealing the possession of material 414 00:22:43,440 --> 00:22:44,730 that's been given to you. 415 00:22:44,900 --> 00:22:48,200 And you're identifying yourself with it 416 00:22:48,360 --> 00:22:51,910 in a very particular, associative manner. 417 00:22:52,080 --> 00:22:57,830 And all sorts of processes start happening in the act of externalization. 418 00:22:58,290 --> 00:23:01,960 As to how a woman arrives at her ideas, 419 00:23:02,130 --> 00:23:07,880 often I find that if you make a statement about an idea, 420 00:23:08,050 --> 00:23:09,760 it's arriving from a fairly-- 421 00:23:09,930 --> 00:23:13,680 An individualistic point of view, rather than a reactive point of view 422 00:23:13,850 --> 00:23:15,220 within a conversation. 423 00:23:15,390 --> 00:23:17,680 Like the way in which I approach... 424 00:23:20,400 --> 00:23:21,980 our activities, 425 00:23:22,150 --> 00:23:24,440 the way in which our activities are presented to me. 426 00:23:24,610 --> 00:23:27,360 The response to the origin of the idea, 427 00:23:27,530 --> 00:23:30,200 in terms of a woman, is often, like, 428 00:23:30,360 --> 00:23:32,450 you know, like, how brilliant... 429 00:23:32,620 --> 00:23:34,490 we don't understand. 430 00:23:34,660 --> 00:23:36,290 You know, where is it coming from? 431 00:23:37,200 --> 00:23:39,210 Maybe it's intuitional or something. 432 00:23:39,370 --> 00:23:42,710 There's some kind of, like, attitude that's intuitional 433 00:23:42,880 --> 00:23:46,840 rather than really referential to the cultural material available. 434 00:23:47,000 --> 00:23:51,180 Whereas, in observing men's conversations with each other, 435 00:23:51,340 --> 00:23:52,510 I find that they... 436 00:23:52,680 --> 00:23:56,760 That immediately the response is about how to assimilate 437 00:23:56,930 --> 00:23:59,480 that idea into the cultural references. 438 00:23:59,640 --> 00:24:00,770 In other words, 439 00:24:00,940 --> 00:24:04,520 the response is about giving support to the origins of the idea, 440 00:24:04,690 --> 00:24:09,110 rather than separating it off from the common-- 441 00:24:09,280 --> 00:24:10,490 Common culture. 442 00:24:10,990 --> 00:24:14,620 Makes it very complicated for a woman to... 443 00:24:15,240 --> 00:24:19,540 go through the total exposition of her ideas. 444 00:24:20,120 --> 00:24:23,710 Because she then becomes involved in-- 445 00:24:23,880 --> 00:24:28,090 In dealing with her presentation on two levels. 446 00:24:28,250 --> 00:24:32,010 One, which is about the content, the ideational content 447 00:24:32,180 --> 00:24:33,260 of her thought. 448 00:24:33,430 --> 00:24:37,600 And the other, which is about sort of being extremely sensitive 449 00:24:37,760 --> 00:24:40,350 and being extremely aware of the problems 450 00:24:40,520 --> 00:24:43,100 of the situation and of how to, like... 451 00:24:43,270 --> 00:24:45,400 I sort of like, through my own work, 452 00:24:45,560 --> 00:24:48,730 or through the group, or through conversations with you, 453 00:24:48,900 --> 00:24:50,440 those things come together. 454 00:24:50,610 --> 00:24:52,900 That's what I'm really talking about when I'm talking about, 455 00:24:53,070 --> 00:24:54,740 like, the problem of pursuing an idea. 456 00:24:54,910 --> 00:24:59,080 It's like, how do you become responsible for ideas 457 00:24:59,240 --> 00:25:00,870 and keep evolving them 458 00:25:01,040 --> 00:25:06,500 if you don't feel you have any effect on-- On the culture? 459 00:25:07,590 --> 00:25:11,630 I noticed that they all have a very definite style 460 00:25:11,800 --> 00:25:12,720 in the way they move. 461 00:25:12,880 --> 00:25:14,260 They're kind of dignified. 462 00:25:14,430 --> 00:25:15,840 Glenda's not really dignified. 463 00:25:16,010 --> 00:25:18,300 She likes to clown around a lot more physically. 464 00:25:18,760 --> 00:25:20,850 But the others have a certain kind of-- 465 00:25:21,020 --> 00:25:22,890 At least that's what I remember of her, she may be different now. 466 00:25:23,060 --> 00:25:25,190 The others have a certain kind of a strength. 467 00:25:25,350 --> 00:25:28,020 Marion, for instance, stands up very straight and tall. 468 00:25:29,230 --> 00:25:31,360 It makes me think about other groups that I know about. 469 00:25:32,110 --> 00:25:33,280 I don't think they're similar, 470 00:25:33,440 --> 00:25:34,820 but it makes me think about people in them. 471 00:25:34,990 --> 00:25:36,780 Around the time the Bloomsbury group... 472 00:25:36,950 --> 00:25:38,700 We bring historical and social information 473 00:25:38,870 --> 00:25:40,540 to their own personal experiences. 474 00:25:40,700 --> 00:25:43,910 We see ourselves in relation to women of the past. 475 00:25:44,080 --> 00:25:46,040 We provide a grounding for women of the future. 476 00:25:46,210 --> 00:25:47,920 And the seriousness that they have about-- 477 00:25:48,080 --> 00:25:50,500 I think that they have about their lives... 478 00:25:52,460 --> 00:25:54,880 The way they show Susan's films, I mean, 479 00:25:55,050 --> 00:25:58,090 they've gotten together, and got all the pieces together, 480 00:25:58,260 --> 00:25:59,220 and showed them. 481 00:25:59,390 --> 00:26:00,810 That was a very important thing for them to do. 482 00:26:00,970 --> 00:26:03,430 We try to confront our responsibilities realistically. 483 00:26:03,600 --> 00:26:04,890 We try to be realistic. 484 00:26:05,060 --> 00:26:07,650 We have put together a retrospective of films 485 00:26:07,810 --> 00:26:09,560 by Susan Stockman. 486 00:26:09,730 --> 00:26:11,980 We edited the program together. 487 00:26:12,150 --> 00:26:15,400 We printed a pamphlet listing the films selected, 488 00:26:15,570 --> 00:26:18,030 and collating some of Susan's writings. 489 00:26:18,740 --> 00:26:21,660 The viewing was on two consecutive nights, 490 00:26:21,830 --> 00:26:24,830 the first for women, and the second for women and men. 491 00:26:25,000 --> 00:26:28,670 Everything else was sort of vague and was being made 492 00:26:28,830 --> 00:26:30,380 unclear to you. And Susan was 493 00:26:30,540 --> 00:26:33,670 a clear thing because it grabbed hold of us, saying: 494 00:26:33,840 --> 00:26:36,800 "Well, this is one thing that definitely is an element 495 00:26:36,970 --> 00:26:38,220 in their closeness." 496 00:26:38,380 --> 00:26:39,680 But what else? 497 00:26:39,840 --> 00:26:41,350 What are the other things? 498 00:26:41,510 --> 00:26:43,390 Those other things never became clear to me. 499 00:26:43,560 --> 00:26:46,230 The mythification of her charisma and beauty. 500 00:26:46,390 --> 00:26:48,140 Her strong stance as a lesbian. 501 00:26:49,310 --> 00:26:52,690 I mean, I don't feel like I'm just out for myself at all. 502 00:26:52,860 --> 00:26:54,610 I feel like I'm out for women too. 503 00:26:54,780 --> 00:26:56,900 I guess it has a lot to do with Susan. 504 00:26:57,070 --> 00:26:59,990 That I feel like I should make it more explicit. 505 00:27:00,160 --> 00:27:03,330 She had so much nerve in presenting that kind of material. 506 00:27:03,490 --> 00:27:05,580 I feel like we're missing that now. 507 00:27:06,250 --> 00:27:08,870 You know, she was very, very strong. 508 00:27:09,040 --> 00:27:12,590 She was like a tyrant. That's how Kathleen described her. 509 00:27:12,750 --> 00:27:15,250 She was a tyrant, she was a little tyrant to Kathleen. 510 00:27:15,420 --> 00:27:16,840 She was very beautiful. 511 00:27:17,010 --> 00:27:19,840 That's one thing to look at. She was incredible. 512 00:27:20,010 --> 00:27:22,390 I think that Susan was so... 513 00:27:22,550 --> 00:27:24,260 It was such a mysterious thing. 514 00:27:24,430 --> 00:27:29,890 Like you said, like, before she really... Charismatic, I guess. I don't know. 515 00:27:30,060 --> 00:27:32,190 Well I'll tell you, when I first saw her, 516 00:27:32,360 --> 00:27:33,860 I thought-- First time I saw her, 517 00:27:34,020 --> 00:27:37,280 I thought that she was really a nut because she was all dressed up. 518 00:27:37,440 --> 00:27:40,280 She used to wear, like, really fantastic clothes... 519 00:27:40,450 --> 00:27:43,030 when I was wearing jeans, and T-shirts, and stuff... 520 00:27:43,200 --> 00:27:44,990 She was wearing these shorts, and black tights, 521 00:27:45,160 --> 00:27:46,990 and big black boots, and everything... 522 00:27:48,160 --> 00:27:51,830 After a while, I thought she was probably the most beautiful person I had ever seen. 523 00:27:52,000 --> 00:27:54,960 At the party, all these people coming up and wanting to talk to her. 524 00:27:55,130 --> 00:27:57,590 And she wore, like, this little bathing-suit top. 525 00:27:57,760 --> 00:28:00,380 But, like, you know, she was obviously exposed, 526 00:28:00,550 --> 00:28:02,470 but very beautiful-looking, of course. 527 00:28:02,640 --> 00:28:05,890 I was sort of taken by her physical appearance, but I never... 528 00:28:06,060 --> 00:28:09,230 We were a group without a leader, without a structure. 529 00:28:09,390 --> 00:28:10,850 We were flexible, open-ended, 530 00:28:11,020 --> 00:28:13,270 concerned with process, free to go in any direction. 531 00:28:13,440 --> 00:28:15,150 Her sexuality, really, was so revealing 532 00:28:15,310 --> 00:28:17,610 that it had led her to a certain point 533 00:28:17,780 --> 00:28:19,570 where maybe she couldn't have-- She had blossomed. 534 00:28:19,740 --> 00:28:21,530 {\an8}We begin 535 00:28:19,740 --> 00:28:21,530 {\an8}to explore our sexuality. 536 00:28:21,700 --> 00:28:23,070 {\an8}We being 537 00:28:21,700 --> 00:28:23,070 {\an8}to know each other as lovers 538 00:28:23,240 --> 00:28:24,450 {\an8}as well as friends. 539 00:28:24,620 --> 00:28:26,080 {\an8}This brings us closer together. 540 00:28:26,240 --> 00:28:28,080 {\an8}We become more 541 00:28:26,240 --> 00:28:28,080 {\an8}and more self-sufficient. 542 00:28:28,240 --> 00:28:29,950 {\an8}Men are threatened 543 00:28:28,240 --> 00:28:29,950 {\an8}by this intimacy. 544 00:28:30,120 --> 00:28:32,000 {\an8}We begin 545 00:28:30,120 --> 00:28:32,000 {\an8}to see men as the enemy. 546 00:28:32,870 --> 00:28:35,330 The idea-- The idea of the... 547 00:28:38,630 --> 00:28:39,920 That sex is a... 548 00:28:42,130 --> 00:28:43,430 is a necessity. 549 00:28:44,840 --> 00:28:47,140 It's the same as, uh... 550 00:28:48,930 --> 00:28:50,680 I think, is bullshit. 551 00:28:56,690 --> 00:28:57,820 Like, it's a myth. 552 00:29:02,110 --> 00:29:03,110 Well... 553 00:29:06,030 --> 00:29:08,530 it's not absolutely necessary. 554 00:29:08,700 --> 00:29:10,910 But I mean... That's what... 555 00:29:12,120 --> 00:29:14,920 I mean, people think that if you don't, you know... 556 00:29:15,080 --> 00:29:17,330 If you don't have sex for a period of time... 557 00:29:17,500 --> 00:29:19,040 There's something wrong with you. 558 00:29:19,210 --> 00:29:20,920 Yeah, there's something wrong with you. 559 00:29:22,090 --> 00:29:25,970 I mean, how could you celebrate--? How could you celebrate...? 560 00:29:26,470 --> 00:29:27,600 How could you, uh...? 561 00:29:28,850 --> 00:29:31,350 sort of justify celibacy? 562 00:29:32,810 --> 00:29:36,560 I mean, 'cause celibacy isn't really accepted 563 00:29:36,730 --> 00:29:38,270 even though it's another way. 564 00:29:38,440 --> 00:29:42,030 But it's not really accepted like when you're having sex. 565 00:29:43,190 --> 00:29:44,650 Or sex with a person. 566 00:29:50,410 --> 00:29:53,000 I mean, you have to have sex to exist. 567 00:29:53,160 --> 00:29:54,290 That's the... 568 00:29:54,460 --> 00:29:56,290 - That's the rule. - Yeah. 569 00:30:02,420 --> 00:30:04,010 Well, I've enjoyed both. 570 00:30:04,970 --> 00:30:08,510 It's okay. I mean, you can be a homosexual, that's fine. 571 00:30:09,390 --> 00:30:11,600 But there's something better, I mean... 572 00:30:12,770 --> 00:30:15,980 And that's, like, the same thing about what sex is about. 573 00:30:17,020 --> 00:30:21,070 You may be perfectly happy not having any sex, 574 00:30:21,230 --> 00:30:23,530 but that's not what we're supposed to be like. 575 00:30:24,320 --> 00:30:28,240 We're supposed to have sex, a fulfilled sex life all the time. 576 00:30:28,410 --> 00:30:30,410 Or, you know, there's something wrong. 577 00:30:30,570 --> 00:30:33,790 You can't be happy. Can't possibly be happy. 578 00:30:33,950 --> 00:30:36,160 Same thing about homosexuality... 579 00:30:36,330 --> 00:30:39,330 The only time I don't like it is when I feel like I don't have a choice. 580 00:30:39,500 --> 00:30:40,960 We were a group without a leader, 581 00:30:41,130 --> 00:30:42,460 a group without structure. 582 00:30:42,630 --> 00:30:44,130 We were flexible, open-ended, 583 00:30:44,300 --> 00:30:46,720 concerned with process, free to go in any direction. 584 00:30:46,880 --> 00:30:48,880 We didn't see that we had an implicit structure 585 00:30:49,050 --> 00:30:51,680 whose basis was power, competition, and antagonism. 586 00:30:51,850 --> 00:30:53,760 We had assumed there were no conflicts. 587 00:30:53,930 --> 00:30:55,600 We had deceived ourselves with what we thought 588 00:30:55,770 --> 00:30:57,060 we should be thinking and feeling. 589 00:30:57,230 --> 00:30:59,400 There was this women's consciousness-raising group 590 00:30:59,560 --> 00:31:00,860 that everyone was in but me. 591 00:31:01,020 --> 00:31:02,770 I mean, Marion, and Glenda, and Susan, 592 00:31:02,940 --> 00:31:05,070 and Kathleen, and some other women who were in it. 593 00:31:06,280 --> 00:31:08,450 Someone came up to me and said, "Oh you know that women's group 594 00:31:08,610 --> 00:31:11,410 is meeting tonight, do you want to go?" And I said, "Yeah!" 595 00:31:11,570 --> 00:31:13,620 Because the only reason I wanted to go was to hear Susan 596 00:31:13,780 --> 00:31:15,040 and to hear what she had to say. 597 00:31:15,200 --> 00:31:17,200 I just thought she was amazing. 598 00:31:17,370 --> 00:31:19,620 So I went, you know, and it was very strange. 599 00:31:19,790 --> 00:31:22,750 Glenda tried to throw me out because I was a stranger 600 00:31:22,920 --> 00:31:25,710 and I would change the nature of the group. 601 00:31:25,880 --> 00:31:27,460 You know, she said, "Well, you know, 602 00:31:27,630 --> 00:31:30,630 we really shouldn't have strange people because I don't 603 00:31:30,800 --> 00:31:32,800 feel as though I trust them, and I feel like I trust you." 604 00:31:32,970 --> 00:31:34,220 And I just went, "Oh, my God!" 605 00:31:34,390 --> 00:31:36,390 At first she felt paranoid and discriminated against 606 00:31:36,560 --> 00:31:38,930 because she was gay and the rest of us were straight. 607 00:31:39,100 --> 00:31:41,520 But the tides turned, and she began to make us feel more 608 00:31:41,690 --> 00:31:44,190 and more guilty about being heterosexual. 609 00:31:44,360 --> 00:31:46,480 Then, when two of us slept with women, 610 00:31:46,650 --> 00:31:49,110 she criticized us by saying that we were just conforming 611 00:31:49,280 --> 00:31:50,610 to external pressures. 612 00:31:51,200 --> 00:31:53,700 She told us that she was emotionally a lesbian 613 00:31:53,870 --> 00:31:56,540 while we were just politically-motivated heterosexuals 614 00:31:56,700 --> 00:31:57,870 who identified with men. 615 00:31:58,040 --> 00:31:59,330 As the group continues to meet, 616 00:31:59,500 --> 00:32:01,500 we realize that we don't know how to act or what to act on. 617 00:32:01,670 --> 00:32:04,080 Our abstractions have become generalizations. 618 00:32:04,250 --> 00:32:05,710 We've become obsessed with the politics 619 00:32:05,880 --> 00:32:07,210 of our personal lives. 620 00:32:07,380 --> 00:32:09,420 Our politics have become sexual politics. 621 00:32:09,590 --> 00:32:11,760 I'm right in the middle of, uh, you know, 622 00:32:11,930 --> 00:32:14,350 all sorts of changing, all sorts of things in my life. 623 00:32:14,510 --> 00:32:18,060 And Glenda was, like, demanding to know 624 00:32:18,220 --> 00:32:21,230 why some women were lesbians and some weren't. 625 00:32:21,390 --> 00:32:22,650 I mean, I have no idea. 626 00:32:22,810 --> 00:32:25,610 And it's almost the farthest thing from my mind, frankly. 627 00:32:25,770 --> 00:32:30,280 That's what she talked about, how her lesbianism affects the group. 628 00:32:30,440 --> 00:32:33,660 And I'm just going, "Huh?" 629 00:32:33,820 --> 00:32:35,570 It was almost to the point where I almost said: 630 00:32:35,740 --> 00:32:38,410 "I don't care if you're a lesbian. I don't even want to think about it." 631 00:32:38,580 --> 00:32:40,870 I know it affects the group, you know, 632 00:32:41,040 --> 00:32:44,170 in a lot of subtle ways, but I'm just not thinking about it at all. 633 00:32:44,330 --> 00:32:47,210 I think it has to do with each individual's passivity. 634 00:32:47,880 --> 00:32:49,840 I think that's my main criticism of the way 635 00:32:50,010 --> 00:32:53,720 people interact in the group, their passivity within the situation. 636 00:32:54,550 --> 00:32:57,510 Forum's not something which just suddenly happens. 637 00:32:57,680 --> 00:32:59,930 It's not necessarily instigated by other people 638 00:33:00,100 --> 00:33:01,770 or external situations. 639 00:33:02,480 --> 00:33:05,230 Forum is passive because it suggests that a person 640 00:33:05,400 --> 00:33:08,150 is incapable of perceiving something in a new light 641 00:33:08,320 --> 00:33:11,530 or re-examining something they think they've already known before. 642 00:33:11,690 --> 00:33:14,320 It takes some really overt political action. 643 00:33:14,490 --> 00:33:16,450 We don't agree with some women's ideas. 644 00:33:16,620 --> 00:33:18,870 But we fear being disloyal and we fear being rejected 645 00:33:19,030 --> 00:33:20,540 if we express criticism. 646 00:33:20,700 --> 00:33:22,410 We feel that we have to be supportive. 647 00:33:22,580 --> 00:33:24,120 Yet we feel hostility and resentment 648 00:33:24,290 --> 00:33:26,000 as we suppress our true feelings. 649 00:33:26,170 --> 00:33:28,750 That's why I think, in a way, the group is kind of failing 650 00:33:28,920 --> 00:33:29,840 because... 651 00:33:30,710 --> 00:33:34,680 there's not a commitment of each individual to the... 652 00:33:35,380 --> 00:33:36,550 whatever the whole is. 653 00:33:36,720 --> 00:33:37,680 It's just like... 654 00:33:38,680 --> 00:33:40,720 so nebulous, you know? 655 00:33:40,890 --> 00:33:42,390 It's good to know the whole... 656 00:33:43,140 --> 00:33:45,730 commitment and there's not enough of it. 657 00:33:45,890 --> 00:33:48,230 Argue about the politics of our personal lives. 658 00:33:48,400 --> 00:33:49,900 We argue about separatism. 659 00:34:05,910 --> 00:34:08,040 Bisexuality does not exist. 660 00:34:08,210 --> 00:34:11,500 Ultimately, you want to be in a relationship with a man. 661 00:34:11,670 --> 00:34:14,840 That's Glenda's big theory, you should be emotionally bisexual. 662 00:34:15,010 --> 00:34:17,970 It's very interesting just because I'm living with a man now. 663 00:34:18,140 --> 00:34:22,470 I used to have a lot of guilt about being involved with men. 664 00:34:22,640 --> 00:34:24,020 It's natural, I think. 665 00:34:24,180 --> 00:34:26,890 Because you're just afraid that it takes away from, uh, 666 00:34:27,060 --> 00:34:28,100 your integrity. 667 00:34:28,520 --> 00:34:32,570 Just, like, try staying for an hour and saying, "I've got to go now." 668 00:34:32,730 --> 00:34:35,280 Being with a man is very, very easy. 669 00:34:35,940 --> 00:34:38,490 It's, uh, not challenging. 670 00:34:38,660 --> 00:34:41,120 It's not exciting. 671 00:34:41,990 --> 00:34:45,950 It's very easy because you can get along very easily so well... 672 00:34:49,500 --> 00:34:51,880 And, then, with women, it's really different. 673 00:34:52,630 --> 00:34:55,800 Highly different. Highly traumatic, almost. 674 00:34:56,470 --> 00:34:59,720 It just really takes a lot, a lot of work. 675 00:34:59,890 --> 00:35:01,550 I feel very guilty, but the reason is, 676 00:35:01,720 --> 00:35:04,140 not just that I'm seeing a man, it's just that I'm really 677 00:35:04,310 --> 00:35:08,560 very much involved emotionally and mentally with this same man. 678 00:35:08,730 --> 00:35:12,360 Although I have tried to have sexual relationships 679 00:35:12,520 --> 00:35:13,940 with a couple of women. 680 00:35:14,110 --> 00:35:15,860 I was just so scared of it. 681 00:35:16,030 --> 00:35:18,400 She can really have relationships with men that are 682 00:35:18,570 --> 00:35:20,740 very, like, substantial but are very creative. 683 00:35:20,910 --> 00:35:23,620 I mean, she's the kind of person that needs to have a man, 684 00:35:23,780 --> 00:35:25,740 I think, to a lot of extents. 685 00:35:25,910 --> 00:35:27,620 Just like I know that I do too. 686 00:35:27,790 --> 00:35:29,540 But I know what her reasons are. 687 00:35:29,710 --> 00:35:32,290 Because she's intimidated by the man and his values. 688 00:35:32,460 --> 00:35:34,340 It's because, for her, it's a growth. 689 00:35:34,500 --> 00:35:36,920 She told me that she had been in love with me for a year 690 00:35:37,090 --> 00:35:39,130 and that she wanted to sleep with me. 691 00:35:39,300 --> 00:35:41,720 I felt funny about it, but knew that she had never said this 692 00:35:41,890 --> 00:35:43,300 to a woman before. 693 00:35:43,470 --> 00:35:46,470 I liked spending time with her until we started making love. 694 00:35:47,100 --> 00:35:48,980 I couldn't deal with her body. 695 00:35:49,140 --> 00:35:50,940 I wasn't attracted to her at all. 696 00:35:51,100 --> 00:35:54,020 Her breasts were too big, and I didn't know what to do with them. 697 00:35:54,690 --> 00:35:57,690 But I started to feel guilty and had to go through with it. 698 00:35:57,860 --> 00:36:00,780 I hated myself. I felt as ugly as a man. 699 00:36:00,950 --> 00:36:03,200 We used to talk about it a lot. And I sort of felt like... 700 00:36:13,250 --> 00:36:15,290 But I knew that I couldn't possibly-- 701 00:36:15,460 --> 00:36:18,460 I couldn't because I didn't feel this love for her. 702 00:36:19,090 --> 00:36:22,510 It couldn't manifest itself in a physical way. 703 00:36:22,680 --> 00:36:24,720 I mean, I've loved a lot of women in like a, 704 00:36:24,890 --> 00:36:26,930 you know, just the warmth, and the awareness, 705 00:36:27,100 --> 00:36:28,220 and the being close. 706 00:36:28,390 --> 00:36:30,600 But I just never, you know-- I've never pulled 707 00:36:30,770 --> 00:36:32,600 anyone's clothes off, you know? 708 00:36:32,770 --> 00:36:35,110 As the group continues to meet over a longer period of time, 709 00:36:35,270 --> 00:36:36,980 the joy and exhilaration ends. 710 00:36:37,150 --> 00:36:39,230 We find that we have failed to question our disagreement 711 00:36:39,400 --> 00:36:40,530 with other women's ideas. 712 00:36:40,690 --> 00:36:42,490 We haven't been truthful to ourselves. 713 00:36:42,650 --> 00:36:44,320 We haven't been truthful to each other. 714 00:36:44,490 --> 00:36:47,120 I would be open about being seduced by anyone. No. 715 00:36:47,280 --> 00:36:49,080 I was just really surprised. 716 00:36:49,240 --> 00:36:51,960 First, that you said that I was gay. 717 00:36:52,120 --> 00:36:55,080 And second, that you said that you slept with a woman. 718 00:36:55,250 --> 00:36:56,590 Why? 719 00:36:56,750 --> 00:37:00,630 I guess I'm surprised because I don't expect... 720 00:37:00,800 --> 00:37:02,670 I mean, it's really true. 721 00:37:02,840 --> 00:37:05,930 I mean, a heterosexual woman cannot understand. 722 00:37:06,090 --> 00:37:08,680 A lot of it comes from how she didn't trust me 723 00:37:08,850 --> 00:37:10,640 because I wasn't a lesbian... 724 00:37:10,810 --> 00:37:12,940 I mean, that's poor, and I said, oh, 725 00:37:13,100 --> 00:37:15,650 it's like I go to the movies and it's all these heterosexuals... 726 00:37:16,190 --> 00:37:19,360 and they're even piling in more and more. 727 00:37:19,520 --> 00:37:20,980 When we begin to criticize other women, 728 00:37:21,150 --> 00:37:22,190 we're seen as impure. 729 00:37:22,360 --> 00:37:25,160 We become identified with contamination from the outside. 730 00:37:25,320 --> 00:37:27,820 Ideological differences are seen as betrayals. 731 00:37:27,990 --> 00:37:30,330 We begin to see each other as the enemy. 732 00:37:30,490 --> 00:37:32,960 It's more appealing being with a woman than a man. 733 00:37:33,120 --> 00:37:34,410 That's for sure. 734 00:37:34,580 --> 00:37:38,670 But in terms of being called a lesbian, that's not very appealing. 735 00:37:40,920 --> 00:37:43,340 It's more appealing being with a woman than a man, 736 00:37:43,510 --> 00:37:46,260 but being called a lesbian is, like, embarrassing. 737 00:37:46,430 --> 00:37:48,470 I mean, how could I be called a lesbian? 738 00:37:48,640 --> 00:37:51,180 Worse than being called a lesbian is being called a dyke. 739 00:37:51,350 --> 00:37:53,230 I'd rather be called a dyke than a lesbian. 740 00:37:53,390 --> 00:37:54,940 - Really? - I don't know. 741 00:37:55,600 --> 00:37:58,770 I mean, it's easier when people say you go out with women or men. 742 00:37:58,940 --> 00:38:00,650 We had deceived ourselves with what we thought 743 00:38:00,820 --> 00:38:02,320 we should be thinking and feeling. 744 00:38:27,340 --> 00:38:28,720 We begin to drift apart. 745 00:38:28,890 --> 00:38:30,930 We sense that our lives are separating. 746 00:38:31,100 --> 00:38:33,350 We form strong relationships outside of the group. 747 00:38:33,520 --> 00:38:34,680 We have no function together. 748 00:38:34,850 --> 00:38:37,600 We argue about the politics of our personal lives. 749 00:38:37,770 --> 00:38:39,350 We argue about separatism. 750 00:38:39,520 --> 00:38:40,560 We take sides. 751 00:38:42,020 --> 00:38:43,030 Women... 752 00:38:43,980 --> 00:38:45,860 primarily relate to women. 753 00:38:46,990 --> 00:38:51,370 Their main ideas come from women and not from men. 754 00:38:53,540 --> 00:38:54,620 As women... 755 00:38:55,750 --> 00:38:58,670 our language with men... 756 00:38:59,830 --> 00:39:01,710 a choice of ideas... 757 00:39:05,010 --> 00:39:07,170 is a priority. 758 00:39:08,220 --> 00:39:10,390 Well, I don't understand what that has to do with me. 759 00:39:12,430 --> 00:39:14,640 I mean, in terms of your putting me in the conversation. 760 00:39:14,810 --> 00:39:19,190 Since I don't really see myself relating primarily to men. 761 00:39:21,060 --> 00:39:24,610 Besides my brothers, I have exactly one friend that's a man. 762 00:39:24,780 --> 00:39:27,320 I'm not asking to, uh, I don't know, 763 00:39:27,490 --> 00:39:29,990 justify your lifestyle or something. 764 00:39:30,160 --> 00:39:31,450 I'm not justifying my lifestyle. 765 00:39:33,330 --> 00:39:36,750 I mean, I told you how I felt and you gave me an abstract 766 00:39:36,910 --> 00:39:40,210 statement that I'm supposed to infer something from 767 00:39:40,370 --> 00:39:44,250 about the conduct of men and men, women and women, and women and men. 768 00:39:45,250 --> 00:39:49,630 Well, I guess what I'm saying are like stemming 769 00:39:49,800 --> 00:39:51,550 from a cultural... 770 00:39:52,760 --> 00:39:54,970 political view with. 771 00:39:55,140 --> 00:39:57,180 And in this particular case... 772 00:39:58,020 --> 00:39:59,770 it's not personal at all. 773 00:39:59,940 --> 00:40:02,600 But when I described my situation to you... 774 00:40:03,560 --> 00:40:07,780 and also told you, you know, why it was important to me... 775 00:40:08,690 --> 00:40:10,280 you replied by saying that. 776 00:40:12,280 --> 00:40:14,620 I could be saying it to Lizzie and some man. 777 00:40:14,780 --> 00:40:18,790 It really has nothing to do with personal. 778 00:40:18,950 --> 00:40:20,580 I mean, I agree with you that it's true 779 00:40:20,750 --> 00:40:23,420 that some women give support to men and some women give support 780 00:40:23,580 --> 00:40:24,840 to women. 781 00:40:25,000 --> 00:40:28,210 But I have no idea, if it's not personal, 782 00:40:28,380 --> 00:40:29,760 why you said it. 783 00:40:29,920 --> 00:40:31,220 I felt that you should know that. 784 00:40:31,380 --> 00:40:32,590 I know that's what you believe, 785 00:40:32,760 --> 00:40:34,680 but the only thing that I can infer from that means 786 00:40:34,850 --> 00:40:36,680 - that I don't relate to women. - No. 787 00:40:36,850 --> 00:40:39,180 I think that's sort of like a false issue. 788 00:40:39,350 --> 00:40:41,020 We fail to realize that this disagreement 789 00:40:41,180 --> 00:40:43,690 is personal and individual, preventing us from collective action. 790 00:40:43,850 --> 00:40:45,610 Well, I think that's a false issue. 791 00:40:45,770 --> 00:40:47,440 In many ways, I can see that, of course, 792 00:40:47,610 --> 00:40:50,530 women in the society have never had the opportunity to create 793 00:40:50,690 --> 00:40:52,110 relationships with one another. 794 00:40:52,280 --> 00:40:54,070 We fail to realize that this disagreement 795 00:40:54,240 --> 00:40:56,740 only perpetuates our existence in relation to men. 796 00:40:56,910 --> 00:40:58,370 All those things have been given over 797 00:40:58,540 --> 00:41:00,750 to relationships between men and women. 798 00:41:00,910 --> 00:41:04,080 Although the thing to counteract that has been to be with women, 799 00:41:04,250 --> 00:41:05,380 and not to be with men. 800 00:41:06,000 --> 00:41:07,590 I think that's a valid thing to do... 801 00:41:10,670 --> 00:41:13,220 Our energy is spent fighting each other. 802 00:41:13,380 --> 00:41:15,340 These arguments are reactionary, making it impossible 803 00:41:15,510 --> 00:41:17,050 for us to take a collective stance. 804 00:41:17,220 --> 00:41:18,560 The guilt is reactionary, 805 00:41:18,720 --> 00:41:22,430 an insulation of fear and anxiety created by a certain sector of radical... 806 00:41:22,600 --> 00:41:24,850 I got this feeling that, 807 00:41:25,020 --> 00:41:28,860 you know, here are all these people involved in art and thinking 808 00:41:29,020 --> 00:41:32,240 about their role as a woman, and who wants to be liberated, 809 00:41:32,400 --> 00:41:34,950 and who wants just to identify their sexuality, 810 00:41:35,110 --> 00:41:36,870 and who wants to make a great piece of art. 811 00:41:37,030 --> 00:41:39,410 And here, like, this thing happens with this girl... 812 00:41:39,580 --> 00:41:41,200 Some of us were more powerful than others. 813 00:41:41,370 --> 00:41:44,080 We resented domination and refused to admit its existence. 814 00:41:44,250 --> 00:41:46,460 Well, because Susan was the only thing that you could get. 815 00:41:47,170 --> 00:41:50,050 Susan was, at last, some personality that you could deal with 816 00:41:50,210 --> 00:41:53,550 because nobody else was offering you personality or feeling. 817 00:41:53,720 --> 00:41:56,590 People talked about Susan with some feeling. 818 00:41:56,760 --> 00:42:01,140 But they didn't talk about the materials of meetings with feeling. 819 00:42:01,310 --> 00:42:03,180 They didn't talk about talk other with feeling. 820 00:42:03,350 --> 00:42:05,310 Yeah, her presence was very strong. 821 00:42:05,480 --> 00:42:07,560 Well, I didn't know her as well as everyone else did. 822 00:42:07,730 --> 00:42:09,360 I think Marion and I knew her the least. 823 00:42:09,520 --> 00:42:12,530 Because Glenda and Kathleen were personally involved with her, and we... 824 00:42:12,690 --> 00:42:14,780 In our groups, we've insisted on equality. 825 00:42:14,950 --> 00:42:17,360 We'd feel guilty making decisions for others. 826 00:42:17,530 --> 00:42:20,240 We'd be scorned, rejected, or pulled down if we tried. 827 00:42:20,410 --> 00:42:22,410 It would be seen by other women as manipulation, 828 00:42:22,580 --> 00:42:23,950 power hunger, or betrayal. 829 00:42:24,120 --> 00:42:25,620 We are afraid of leadership. 830 00:42:25,790 --> 00:42:27,620 We fear the hierarchies it might set out. 831 00:42:27,790 --> 00:42:30,790 It brought so many people together, really has... 832 00:42:31,630 --> 00:42:33,630 We're all, like, felt. 833 00:42:49,850 --> 00:42:51,190 You didn't know Susan? 834 00:42:51,900 --> 00:42:53,980 My God. Well, who knew Susan? 835 00:42:54,150 --> 00:42:56,360 Something not quite right about it, okay? 836 00:42:56,530 --> 00:42:58,240 Like the image that's built up is not human. 837 00:42:58,410 --> 00:43:00,200 And I always remember, 838 00:43:00,370 --> 00:43:03,200 like, you know, Ariel saying, "It's very bizarre." 839 00:43:03,370 --> 00:43:04,660 It's very bizarre. 840 00:43:04,830 --> 00:43:06,960 And I remember her taking out Susan's clothes 841 00:43:07,120 --> 00:43:08,620 and showing me this was hers 842 00:43:08,790 --> 00:43:10,000 and this was hers. 843 00:43:11,460 --> 00:43:13,670 I've started to talk about one individual now. 844 00:43:13,840 --> 00:43:15,510 Susan was, um... 845 00:43:16,590 --> 00:43:19,010 It was a terrible shock when she was killed. 846 00:43:19,180 --> 00:43:21,090 And I think the day that she was killed, 847 00:43:21,260 --> 00:43:23,810 or the day after, all the others came over here, 848 00:43:23,970 --> 00:43:27,770 and we just sat in silence, and, uh... 849 00:43:28,890 --> 00:43:31,650 that was one of the times that I was with all of them together, 850 00:43:31,810 --> 00:43:34,400 it was right before I was going to start shooting a film, 851 00:43:34,570 --> 00:43:36,070 and Susan was supposed to be in the film. 852 00:43:37,280 --> 00:43:41,870 So we start shooting two weeks later. 853 00:43:42,780 --> 00:43:43,910 And, um... 854 00:43:51,370 --> 00:43:54,000 I think there was a lot of anger about her death, 855 00:43:54,170 --> 00:43:57,300 especially from Glenda, who expressed it... 856 00:44:00,180 --> 00:44:04,350 by throwing this hoop across this enormous lot. 857 00:44:05,390 --> 00:44:06,720 An enormous, empty lot. 858 00:44:06,890 --> 00:44:09,310 And, uh, there was a lot of anger in the film anyway. 859 00:44:10,730 --> 00:44:13,610 But I think the anger was felt by... 860 00:44:13,770 --> 00:44:15,610 Some of us were more powerful than others. 861 00:44:15,770 --> 00:44:18,490 We resented domination and refused to admit its existence. 862 00:44:18,650 --> 00:44:20,070 I resent in it some way. 863 00:44:20,240 --> 00:44:21,990 What? To talk about it? 864 00:44:22,160 --> 00:44:24,740 That it keeps coming up as, like, this big subject. 865 00:44:24,910 --> 00:44:27,040 We idolize strong women but hated them for their strength. 866 00:44:30,000 --> 00:44:33,210 I used to go to the meetings, and this was in the very beginning. 867 00:44:33,380 --> 00:44:35,840 And then very soon after the meetings started, 868 00:44:36,000 --> 00:44:37,130 Susan died. 869 00:44:37,300 --> 00:44:39,960 Well, it was like she was a saint. I mean, nothing... 870 00:44:40,130 --> 00:44:43,340 It was really strange, like, thinking that she died 871 00:44:43,510 --> 00:44:47,220 and knowing that-- Well, my-- This is my theory, is that she wanted to. 872 00:44:47,390 --> 00:44:50,890 After Susan died was the time... 873 00:44:51,940 --> 00:44:54,190 Well, everyone was very sad, and... 874 00:44:55,610 --> 00:44:58,980 I realized in later conversations with Kathleen that... 875 00:44:59,820 --> 00:45:03,740 I had never thought anything bad-- Badly about Susan at all. 876 00:45:04,990 --> 00:45:07,030 When we were alive-- When she was alive, 877 00:45:07,200 --> 00:45:10,660 nothing occurred to me that was negative about her personality. 878 00:45:10,830 --> 00:45:12,250 And I trusted her completely. 879 00:45:13,120 --> 00:45:15,330 She was my confidant, so to speak. 880 00:45:15,830 --> 00:45:18,340 And, uh, after... 881 00:45:18,500 --> 00:45:20,340 In later conversations with Kathleen, 882 00:45:20,510 --> 00:45:23,090 I realized that she had everyone in perspective. 883 00:45:23,260 --> 00:45:25,090 She always has people in perspective. 884 00:45:25,760 --> 00:45:27,050 And she had Susan in perspective. 885 00:45:27,220 --> 00:45:30,390 And I don't think that anybody else I knew had Susan in perspective. 886 00:45:30,560 --> 00:45:33,350 Everyone had a very glorified image of her. 887 00:45:34,020 --> 00:45:36,150 Another thing that disturbs me a little bit-- 888 00:45:36,310 --> 00:45:38,190 I don't know if I should be saying this on camera. 889 00:45:38,900 --> 00:45:42,240 But, um, I always felt that I had, you know, 890 00:45:42,400 --> 00:45:44,860 a very special, close relationship with her... 891 00:45:45,030 --> 00:45:46,950 - With Susan? - With Susan. 892 00:45:47,450 --> 00:45:52,370 And, uh, then, later, it was suggested to me that... 893 00:45:52,540 --> 00:45:55,870 This was kept-- That Susan really sort of, uh... 894 00:45:58,040 --> 00:45:59,420 I don't know how to put it. 895 00:45:59,590 --> 00:46:03,550 But almost as if she sort of knew what was happening between us 896 00:46:03,720 --> 00:46:06,590 and kept me there, you know? 897 00:46:06,760 --> 00:46:09,010 Sort of because she knew how much I thought about her. 898 00:46:09,180 --> 00:46:12,890 I'm not saying that she didn't think that back or feel that way 899 00:46:13,060 --> 00:46:14,930 back towards me, but that she knew something 900 00:46:15,100 --> 00:46:18,310 that I didn't know about what was happening between us, 901 00:46:18,480 --> 00:46:20,020 and she sort of kept it there. 902 00:46:21,150 --> 00:46:24,190 It sounds sneaky, doesn't it? But I don't mean it like that. 903 00:46:24,360 --> 00:46:25,860 It doesn't sound sneaky, 904 00:46:26,030 --> 00:46:30,580 it sounds very realistic about someone who has a kind of charisma. 905 00:46:30,740 --> 00:46:33,370 It's like that consciousness that it, you know... 906 00:46:33,540 --> 00:46:35,710 - I mean, being very aware... - Yeah. 907 00:46:35,870 --> 00:46:38,000 She must have been. She must have been. 908 00:46:38,170 --> 00:46:39,420 Because she had that effect on everybody. 909 00:46:39,580 --> 00:46:40,880 And after you have that effect on everybody, 910 00:46:41,040 --> 00:46:43,760 you must get used to it after a while and begin to understand what's happening. 911 00:46:43,920 --> 00:46:47,380 But holding back...? Is that what you're saying? 912 00:46:47,550 --> 00:46:51,050 I think she was well aware of how beautiful she was 913 00:46:51,220 --> 00:46:53,060 and how arresting she was. 914 00:46:53,220 --> 00:46:54,720 - I mean... Um... - Mm-hmm. 915 00:46:55,640 --> 00:46:57,310 I guess you get used to it after a while, 916 00:46:57,480 --> 00:47:01,110 and then maybe you can start to understand how... 917 00:47:01,270 --> 00:47:03,320 Also, she was in a situation through her whole life 918 00:47:03,480 --> 00:47:05,820 where she had to learn to get what she wanted from things. 919 00:47:05,990 --> 00:47:08,700 And she was... And her background was, um... 920 00:47:09,950 --> 00:47:11,950 Well, it made her that way, made her... 921 00:47:12,870 --> 00:47:15,410 She had to get what she wanted by herself. 922 00:47:15,580 --> 00:47:17,040 We're suspicious of leaders. 923 00:47:17,210 --> 00:47:18,370 We don't like stars. 924 00:47:18,540 --> 00:47:20,630 Leaders and stars set themselves above other women, 925 00:47:20,790 --> 00:47:22,170 taking credit for their achievements. 926 00:47:22,340 --> 00:47:25,090 Beginning to realize, like, the spiritual aspect of ourselves. 927 00:47:25,260 --> 00:47:27,090 And it wasn't interpreted that way. 928 00:47:27,260 --> 00:47:29,430 It was very-- They became very tight with each other, 929 00:47:29,590 --> 00:47:31,850 and closed, and they built the myth... 930 00:47:32,010 --> 00:47:33,720 It's men who want leaders and stars. 931 00:47:33,890 --> 00:47:35,430 When we say that we don't, they argue 932 00:47:35,600 --> 00:47:37,310 that we just don't know how to handle positions of power 933 00:47:37,480 --> 00:47:38,600 and responsibility. 934 00:47:38,770 --> 00:47:41,350 It bound them on, like, an invisible level. 935 00:47:41,520 --> 00:47:43,570 But also bound them more on a worldly level, 936 00:47:43,730 --> 00:47:46,570 but sort of bound them so tight that they can't... 937 00:47:47,610 --> 00:47:49,820 They can't go out to something else. 938 00:47:49,990 --> 00:47:51,110 History is re-written. 939 00:47:51,280 --> 00:47:52,950 We're forced to drag our leaders down. 940 00:47:53,120 --> 00:47:55,790 And that's why your fascination with Susan 941 00:47:55,950 --> 00:47:58,910 and the part of Kathleen reading the letter to me are the most 942 00:47:59,080 --> 00:48:02,000 effective parts of the movie because there's some-- 943 00:48:02,170 --> 00:48:05,130 Something deeper than just, you know, a body. 944 00:48:05,300 --> 00:48:07,880 That attitude will make problems for us 945 00:48:08,050 --> 00:48:10,510 because there is the problem of credits. 946 00:48:11,010 --> 00:48:15,350 You know, the film is a film by Lizzie Borden with us. 947 00:48:15,510 --> 00:48:17,930 She was the director, and in the end, 948 00:48:18,100 --> 00:48:21,480 she was, you know, going to have the responsibility and the credit 949 00:48:21,640 --> 00:48:24,940 for the overall, you know, themes of the film. 950 00:48:25,110 --> 00:48:26,690 Like she would analyze everything, 951 00:48:26,860 --> 00:48:29,650 then she'd say, "The film is about this, and this, and this." 952 00:48:29,820 --> 00:48:32,740 And I wasn't sure how much I wanted to, uh... 953 00:48:32,910 --> 00:48:34,910 contribute my ideas the way it was set up. 954 00:48:35,070 --> 00:48:36,410 It's your film. 955 00:48:36,580 --> 00:48:38,870 You're the subject, and we're sort of the objects. 956 00:48:39,040 --> 00:48:41,000 I mean, I don't see myself as a subject. 957 00:48:41,750 --> 00:48:43,580 I guess because it's not my idea. 958 00:48:44,460 --> 00:48:47,130 So I'm like an object that's being used. 959 00:48:47,750 --> 00:48:50,090 She just didn't come in and want to try 960 00:48:50,260 --> 00:48:51,470 and catch things about us. 961 00:48:51,630 --> 00:48:54,800 She wanted us to catch things about each other as well. 962 00:48:54,970 --> 00:48:59,100 Split us up externally from the group, in order to reveal things 963 00:48:59,270 --> 00:49:01,430 to her about the group. 964 00:49:01,600 --> 00:49:06,860 She put the film together in a very subjective manner. 965 00:49:07,020 --> 00:49:10,860 Uh, and we didn't have any say in what she edited. 966 00:49:11,030 --> 00:49:13,530 I don't understand who you could be responsible to 967 00:49:13,700 --> 00:49:15,160 and say something like that. 968 00:49:15,320 --> 00:49:18,370 Where exactly is your responsibility? 969 00:49:21,500 --> 00:49:23,040 Someone to take advantage of context 970 00:49:23,210 --> 00:49:24,580 within the women's movement. 971 00:49:24,750 --> 00:49:26,000 These women are opportunists. 972 00:49:26,170 --> 00:49:28,000 They exploit our concerns for their use. 973 00:49:28,170 --> 00:49:30,590 They pry our concerns away from their true sources. 974 00:49:30,760 --> 00:49:32,670 These women have no political integrity. 975 00:49:32,840 --> 00:49:34,510 They refuse to commit themselves. 976 00:49:34,680 --> 00:49:36,340 They don't see our politics in the context 977 00:49:36,510 --> 00:49:37,720 of living, changing women. 978 00:49:37,890 --> 00:49:40,520 They treat us as objects, as tools for their own success. 979 00:49:40,680 --> 00:49:42,980 Your values. Where do you get your values from? 980 00:49:43,140 --> 00:49:45,980 We were the people that were holding everything back, 981 00:49:46,150 --> 00:49:49,570 and then made the film kind of a failure. 982 00:49:50,230 --> 00:49:53,150 We didn't really exist in the film as people 983 00:49:53,320 --> 00:49:57,530 who were thinking about things, discussing anything intelligent. 984 00:49:57,700 --> 00:50:02,120 You know, it was all, like, these sort of unconnected things 985 00:50:02,290 --> 00:50:05,210 that there was no direct communication in the film 986 00:50:05,370 --> 00:50:08,540 or no theme carrying through the film except what she implies. 987 00:50:08,710 --> 00:50:12,010 She hadn't really shown the connections 988 00:50:12,170 --> 00:50:14,880 that we have as a group. 989 00:50:15,050 --> 00:50:18,720 That we do trust each other and that we are intimate in a certain way. 990 00:50:18,890 --> 00:50:20,600 None of that was brought out in the film. 991 00:50:20,760 --> 00:50:23,220 Also, that we do things together. 992 00:50:23,390 --> 00:50:25,060 None of that was shown. 993 00:50:28,650 --> 00:50:30,060 It means responsibility. 994 00:50:30,230 --> 00:50:34,690 It means that what you have to say should have some use to other people. 995 00:50:34,860 --> 00:50:37,780 Some women exploit conflicts within the group for their own use. 996 00:50:37,950 --> 00:50:39,620 They represent the male world and take us back 997 00:50:39,780 --> 00:50:43,410 to that world in forms of packaging they call art, critique, or document. 998 00:50:44,080 --> 00:50:46,370 I feel that there is a definite obligation. 999 00:50:47,120 --> 00:50:49,790 They're less interested in community than in personal success. 1000 00:50:49,960 --> 00:50:52,460 The successful women who have made it by themselves. 1001 00:50:52,630 --> 00:50:55,420 The public knows this only through distorted information. 1002 00:50:55,590 --> 00:50:56,550 We're lost. 1003 00:50:56,720 --> 00:50:58,890 We lose all meaningful context for our work. 1004 00:50:59,390 --> 00:51:00,850 ...things about your surrounding. 1005 00:51:01,010 --> 00:51:02,720 It's not a matter of being normal, 1006 00:51:02,890 --> 00:51:07,390 it's a matter of seeing the values that are around you and... 1007 00:51:07,560 --> 00:51:09,480 The visuals were all sort of uninteresting. 1008 00:51:09,650 --> 00:51:13,110 They were-- They were not planned-out shots, you know? 1009 00:51:13,270 --> 00:51:15,780 So that you didn't get things like camera angles 1010 00:51:15,940 --> 00:51:18,400 and interesting lighting going on. 1011 00:51:18,570 --> 00:51:20,160 And that was sort of a problem. 1012 00:51:20,320 --> 00:51:23,990 We wanted to deal with the elements of filmmaking. 1013 00:51:24,160 --> 00:51:28,460 What you're asking is the closeness in what you're doing-- 1014 00:51:32,000 --> 00:51:34,670 - Hello? - Hi. How are you? 1015 00:51:34,840 --> 00:51:36,510 Oh, just very, very upset. 1016 00:51:36,670 --> 00:51:38,340 And very sort of fucked up. 1017 00:51:38,510 --> 00:51:42,600 Like, is Glenda's argument against any use at all of Susan in any way? 1018 00:51:43,510 --> 00:51:47,060 She was just really shocked, you know, that... 1019 00:51:47,230 --> 00:51:50,060 Well, I mean, I think we all were surprised, 1020 00:51:50,230 --> 00:51:53,480 to be honest, just at the impact, you know? 1021 00:51:53,650 --> 00:51:58,570 And that you had made certain limited and definite choices. 1022 00:51:58,740 --> 00:52:02,450 But then it was also that it was-- That you chose Susan. 1023 00:52:03,030 --> 00:52:06,870 It seemed to give a slant to everything. 1024 00:52:07,040 --> 00:52:10,160 In that sense, you know, it's not accurate. 1025 00:52:10,920 --> 00:52:13,330 And I understand her feelings, you know? 1026 00:52:13,500 --> 00:52:17,670 Like if someone who is really close to you died, 1027 00:52:17,840 --> 00:52:21,680 and, uh, that whole experience was, like, 1028 00:52:21,840 --> 00:52:27,680 taken as a sort of device by someone to do something else. 1029 00:52:27,850 --> 00:52:29,480 I mean, that's part of the reasons why 1030 00:52:29,640 --> 00:52:33,980 the whole thing about Susan came off looking the way it does. 1031 00:52:34,150 --> 00:52:38,480 In a certain sense, she seemed even more active than we were. 1032 00:52:38,650 --> 00:52:40,990 It was constant battling and didn't end. 1033 00:52:41,150 --> 00:52:44,530 I mean, in the end, you resolved it by saying: 1034 00:52:44,700 --> 00:52:47,700 "Okay. I agree, I'm your enemy." 1035 00:52:47,870 --> 00:52:50,870 The consequence of what you're saying is that every act 1036 00:52:51,040 --> 00:52:52,540 that you have, 1037 00:52:52,710 --> 00:52:54,710 everything that you create has no continuity. 1038 00:52:54,880 --> 00:52:58,170 Like, you're not dealing with developing a conscience. 1039 00:52:58,750 --> 00:53:00,800 I mean, I even have an example. 1040 00:53:00,970 --> 00:53:04,300 Like, let's say the price of food in the grocery store, 1041 00:53:04,470 --> 00:53:06,760 and everybody is complaining about the price of food. 1042 00:53:07,350 --> 00:53:09,350 But everybody's acting independently. 1043 00:53:10,020 --> 00:53:13,850 Everybody's got their own price, right? But they're not doing anything about it. 1044 00:53:14,020 --> 00:53:15,350 - They're not... - That's bullshit! 1045 00:53:15,520 --> 00:53:16,520 That's not bullshit. 1046 00:53:16,690 --> 00:53:20,280 That's a perfect, practical example of human life. 1047 00:53:20,440 --> 00:53:22,110 Now, this is what you're trying to deny. 1048 00:53:24,360 --> 00:53:28,080 Listen, Lizzie. I don't see why you're getting emotional. 1049 00:53:28,240 --> 00:53:31,330 You can't have an argument when you're acting emotionally. 1050 00:53:31,500 --> 00:53:32,790 You must stick to the issues. 1051 00:53:33,960 --> 00:53:36,380 Some women refuse to meet us as peers. 1052 00:53:36,540 --> 00:53:38,750 We're forced to see such women as the enemy. 1053 00:53:38,920 --> 00:53:40,760 We demand that they give up their privileges. 1054 00:53:40,920 --> 00:53:42,800 We demand that they work equally with us. 1055 00:53:42,970 --> 00:53:45,550 We demand that they put the group above individual gain. 1056 00:53:45,720 --> 00:53:48,470 We demand that they identify their game for the good of the group. 1057 00:53:50,970 --> 00:53:53,940 You have to deal with the people that are important to you. 1058 00:53:54,100 --> 00:53:56,560 And to that extent, it's critical. But that's it. 1059 00:53:57,610 --> 00:54:01,320 So it is very fragmented, and the group reliance is very minimal. 1060 00:54:04,360 --> 00:54:06,070 Right now I'm wondering if-- 1061 00:54:06,240 --> 00:54:10,330 In terms of the structure of this little group right now, 1062 00:54:10,490 --> 00:54:14,040 is this kind of a dialogue about, say, the, um... 1063 00:54:17,210 --> 00:54:19,540 the function of art, or of scientific discovery, 1064 00:54:19,710 --> 00:54:23,590 or the machinations of the support systems behind it, etc. 1065 00:54:23,760 --> 00:54:25,130 uh... um... 1066 00:54:25,300 --> 00:54:30,760 a topic of conversation that has to be between a group of women, um, 1067 00:54:30,930 --> 00:54:34,230 or can that be re-channeled for us at this point to include 1068 00:54:34,390 --> 00:54:37,140 something else and be more specifically pertinent? 1069 00:54:37,310 --> 00:54:40,400 In other words, like, what you were just talking about is-- 1070 00:54:40,560 --> 00:54:43,230 Was sort of touched upon by that meeting last Sunday night 1071 00:54:43,400 --> 00:54:46,650 by a huge group of people, men and women, who are all very much 1072 00:54:46,820 --> 00:54:49,990 concerned with art in a socialist or Marxist kind of context, 1073 00:54:50,160 --> 00:54:52,410 or art in capitalist system, or whatever. 1074 00:54:52,580 --> 00:54:55,080 But I just-- I sort of see this group as having, um... 1075 00:54:55,790 --> 00:54:59,880 a more specific kind of focus on that. 1076 00:55:00,040 --> 00:55:01,670 In other words, is there such a thing, perhaps, 1077 00:55:01,840 --> 00:55:05,800 or should there be such a thing as a feminist kind of art? 1078 00:55:05,970 --> 00:55:08,300 Can one deal with art politically in that context? 1079 00:55:08,470 --> 00:55:11,100 Well, I mean, I'm just saying-- We just think so. 1080 00:55:11,260 --> 00:55:14,640 I understand that, but I just want to hear it said more specifically. 1081 00:55:14,810 --> 00:55:16,310 All right, I can add to that. 1082 00:55:16,480 --> 00:55:19,270 I think that when the question, you know... 1083 00:55:19,440 --> 00:55:22,770 arising about, you know, is there a feminist art or is art political? 1084 00:55:22,940 --> 00:55:25,860 I mean, which means, if there's gonna be a feminist art, 1085 00:55:26,030 --> 00:55:29,570 or if there is, then it is political. 1086 00:55:29,740 --> 00:55:32,030 And I don't believe that art is political for the reasons 1087 00:55:32,200 --> 00:55:34,620 that I gave if they're clear. 1088 00:55:34,790 --> 00:55:38,250 I don't think art has been political, but I don't see why it can't be. 1089 00:55:39,120 --> 00:55:41,170 See, a really big thing is the feelings, like, 1090 00:55:41,330 --> 00:55:45,420 what holds the group together of course is, like, their feelings for one another. 1091 00:55:45,590 --> 00:55:48,260 And you allude to that through image like with all the meals 1092 00:55:48,420 --> 00:55:49,630 and everything that you show. 1093 00:55:49,800 --> 00:55:54,680 It's feeling for one another and love that they have for one another. 1094 00:55:54,850 --> 00:55:57,520 But the only time that that's ever expressed is in the letter. 1095 00:55:57,680 --> 00:56:00,060 And it's about me who's not even in the. 1096 00:56:00,230 --> 00:56:01,270 "Dearest Miriam. 1097 00:56:01,440 --> 00:56:05,730 As I fall into an exhausted state, I must write to you. 1098 00:56:05,900 --> 00:56:09,700 I have seen you on film tonight and cannot let time go by 1099 00:56:09,860 --> 00:56:12,200 before I tell you how it affected me. 1100 00:56:12,370 --> 00:56:14,780 First was the impact your presence had 1101 00:56:14,950 --> 00:56:18,870 in a very stark and surprisingly well-formed frame for Lizzie. 1102 00:56:19,040 --> 00:56:22,000 You were calm and eloquent in your demeanor. 1103 00:56:22,170 --> 00:56:25,040 The rhythm created by your slow, constant movement, 1104 00:56:25,670 --> 00:56:28,670 a dark shadow moving along the curves of your brow 1105 00:56:28,840 --> 00:56:30,630 as you consider your words. 1106 00:56:31,470 --> 00:56:35,600 Your hands, paler than your face, in a different area than your face, 1107 00:56:35,760 --> 00:56:38,310 which took them out of the range of the shadows. 1108 00:56:38,810 --> 00:56:40,520 They belonged on your face, 1109 00:56:40,680 --> 00:56:42,140 running through your hair, 1110 00:56:42,310 --> 00:56:44,770 creating the stark effect of your poses. 1111 00:56:45,520 --> 00:56:49,240 How beautiful your skin looked over your cheeks, 1112 00:56:49,400 --> 00:56:53,280 luminous against the dark shadows of the hidden half of your face 1113 00:56:53,450 --> 00:56:55,240 and the dark hollows of your eyes. 1114 00:56:55,870 --> 00:56:59,290 Your brow sometime seemed to express a concern, 1115 00:56:59,450 --> 00:57:02,080 then a musing, concentration. 1116 00:57:02,250 --> 00:57:04,880 It was all so beautiful to guess what you were saying. 1117 00:57:05,840 --> 00:57:09,550 I'm filled with admiration not even knowing what you said. 1118 00:57:10,210 --> 00:57:13,550 Such perfection is a grand reflection on whatever you said. 1119 00:57:14,180 --> 00:57:17,100 Finally, they should never be able to remove the thrill 1120 00:57:17,260 --> 00:57:20,180 of guessing as that is linked to watching your face 1121 00:57:20,350 --> 00:57:21,640 on the screen, 1122 00:57:21,810 --> 00:57:24,100 playing with the light as you formed your words. 1123 00:57:24,850 --> 00:57:28,570 I still cannot know what it means to have you care about me 1124 00:57:28,730 --> 00:57:30,070 or why it has happened. 1125 00:57:30,690 --> 00:57:33,650 Very few people give me as much pleasure as you 1126 00:57:33,820 --> 00:57:36,990 or inspire the admiration your mere presence has for me. 1127 00:57:37,660 --> 00:57:39,790 Your beauty will never cease to touch me, 1128 00:57:40,490 --> 00:57:42,620 though now I must admit I'm falling back 1129 00:57:42,790 --> 00:57:46,670 on romantic convention in my pleas to express to you..." 1130 00:57:49,170 --> 00:57:52,010 The issue wasn't one of whether or not women should all 1131 00:57:52,170 --> 00:57:54,590 get together and make art that will be definitely political-- 1132 00:57:54,760 --> 00:57:58,180 Fists raised, art that says "feminism forever" or something. 1133 00:57:58,350 --> 00:58:03,140 But whether there isn't some kind of self-investigation that, um, 1134 00:58:03,310 --> 00:58:05,600 elicits certain kinds of responses that are different 1135 00:58:05,770 --> 00:58:08,440 from the kinds of responses that have come from male-oriented art, 1136 00:58:08,610 --> 00:58:11,530 writing, anthropological discoveries, 1137 00:58:11,690 --> 00:58:13,490 what have you, for so many years. 1138 00:58:13,650 --> 00:58:16,200 Whether or not the influx of women into all these occupations 1139 00:58:16,360 --> 00:58:18,870 has to give a whole other point of view just because 1140 00:58:19,030 --> 00:58:21,410 of an acculturation process, etc. 1141 00:58:21,580 --> 00:58:24,410 It's not necessarily an issue of political art, 1142 00:58:24,580 --> 00:58:25,750 but maybe an issue of... 1143 00:58:25,920 --> 00:58:28,420 It's politicized by the process by a critical approach being introduced. 1144 00:58:28,580 --> 00:58:32,340 Yeah, I had the idea that-- That in as much as you're capable 1145 00:58:32,510 --> 00:58:34,720 of asking yourself certain questions about 1146 00:58:34,880 --> 00:58:38,050 how you function and how you fit in to the world 1147 00:58:38,220 --> 00:58:40,800 and what you want to do in the world that... 1148 00:58:42,260 --> 00:58:44,520 as much as you ask yourself those questions, 1149 00:58:44,680 --> 00:58:46,690 those questions will appear in your work. 1150 00:58:48,560 --> 00:58:49,770 No matter what your work. 1151 00:58:49,940 --> 00:58:51,230 I mean, because... 1152 00:58:51,400 --> 00:58:56,610 I mean, the assumptions that you're not willing to make about your field, 1153 00:58:56,780 --> 00:59:00,910 about yourself in that field, about, you know, the position of your... 1154 00:59:01,370 --> 00:59:06,870 Your field in the larger society, that those questions will just appear. 1155 00:59:07,040 --> 00:59:10,580 And that it's not really that self-conscious that you don't 1156 00:59:10,750 --> 00:59:14,460 get together and say, you know, "Well, we're all gonna make, you know, 1157 00:59:14,630 --> 00:59:17,090 uh, works of art that look this way." 1158 00:59:17,260 --> 00:59:20,720 But instead you don't even question the function 1159 00:59:20,890 --> 00:59:22,470 of the work of art, you know? 1160 00:59:22,640 --> 00:59:25,680 And that those questions then will appear in what you're doing. 1161 00:59:26,480 --> 00:59:27,520 And that... 1162 00:59:29,350 --> 00:59:34,230 I mean, that the reason to talk to each other, then, is... 1163 00:59:34,400 --> 00:59:37,070 to help yourself continue to ask yourself those questions. 1164 00:59:37,240 --> 00:59:38,820 Absolutely. Absolutely. 1165 00:59:38,990 --> 00:59:41,570 But as the group continues, we find no reason to be together. 1166 00:59:41,740 --> 00:59:43,160 We begin to drift apart. 1167 00:59:43,330 --> 00:59:45,080 We sense that our lives are separating. 1168 00:59:45,240 --> 00:59:47,710 We form strong relationships outside of the group. 1169 00:59:47,870 --> 00:59:49,250 We have no function together. 1170 00:59:49,420 --> 00:59:50,830 I kept asking myself: 1171 00:59:51,000 --> 00:59:53,130 "What's the purpose of supporting each other? 1172 00:59:53,290 --> 00:59:54,710 Of talking about ourselves?" 1173 00:59:54,880 --> 00:59:57,630 Some meetings degenerate to the level of gossip 1174 00:59:57,800 --> 00:59:59,510 or talk about clothes and food. 1175 01:00:00,010 --> 01:00:02,430 Even so, I kept coming for several months, 1176 01:00:02,600 --> 01:00:04,390 hoping that things would change. 1177 01:00:04,560 --> 01:00:07,270 I felt committed to the group and loved the women in it. 1178 01:00:07,430 --> 01:00:09,690 I wanted to come to some resolution, 1179 01:00:09,850 --> 01:00:13,860 but I knew we'd never get anywhere by becoming more and more intimate. 1180 01:00:14,020 --> 01:00:16,480 It was like amateur group therapy. 1181 01:00:16,650 --> 01:00:17,690 I quit. 1182 01:00:17,860 --> 01:00:20,650 Now I feel isolated. I don't know where to go. 1183 01:00:20,820 --> 01:00:22,570 She felt like she wasn't being useful. 1184 01:00:22,740 --> 01:00:24,200 We never really understood-- 1185 01:00:24,370 --> 01:00:27,490 We knew that we didn't want to be a consciousness-raising group. 1186 01:00:27,660 --> 01:00:29,580 But we really didn't know what to talk about. 1187 01:00:29,750 --> 01:00:31,920 We'd be fine, and then we'd sit down and say... 1188 01:00:32,080 --> 01:00:33,710 The beginning stages of the group is a means 1189 01:00:33,880 --> 01:00:35,130 of action and organization. 1190 01:00:35,290 --> 01:00:37,250 And we went through long periods of-- 1191 01:00:37,420 --> 01:00:38,550 Every meeting was like this. 1192 01:00:38,710 --> 01:00:40,550 Every meeting was a traumatic experience. 1193 01:00:40,720 --> 01:00:42,260 Every meeting was an ordeal. 1194 01:00:42,430 --> 01:00:44,220 What were we gonna talk about? 1195 01:00:44,390 --> 01:00:46,180 A community where we can develop 1196 01:00:46,350 --> 01:00:48,020 our ideas without intimidation... 1197 01:00:50,480 --> 01:00:53,690 And then I start thinking, "What do I want from this group?" 1198 01:00:53,850 --> 01:00:56,730 And I didn't know. I didn't know what I could get out of it. 1199 01:00:56,900 --> 01:01:00,530 It's a very infantile stage, and I couldn't get myself out of this. 1200 01:01:00,690 --> 01:01:02,240 We become more and more intimate. 1201 01:01:02,400 --> 01:01:04,870 We cut ourselves off from former lovers and friends. 1202 01:01:05,030 --> 01:01:06,490 But as the group continues to meet, 1203 01:01:06,660 --> 01:01:09,290 we find that we have cut ourselves off from sources of growth. 1204 01:01:09,450 --> 01:01:12,370 Couldn't place myself in it, and I don' think they could either. 1205 01:01:12,540 --> 01:01:15,670 But trying. You know, really, we were all trying. 1206 01:01:15,830 --> 01:01:17,040 And it got so... 1207 01:01:24,300 --> 01:01:26,180 We had this image, also. 1208 01:01:26,350 --> 01:01:29,140 For some reason, as soon as the group formed, 1209 01:01:29,310 --> 01:01:31,850 we had publicity about it. 1210 01:01:32,020 --> 01:01:34,940 At the second meeting or something, there was a conversation... 1211 01:01:41,280 --> 01:01:43,150 We unconsciously control each other. 1212 01:01:43,320 --> 01:01:44,610 It becomes overbearing. 1213 01:01:47,320 --> 01:01:49,830 I don't want to have anybody think 1214 01:01:49,990 --> 01:01:51,330 that I'm being disloyal or anything. 1215 01:01:51,500 --> 01:01:54,160 But I think at that stage, it was very disorganized, 1216 01:01:54,330 --> 01:01:57,420 and nobody really knew what they wanted, and we were struggling. 1217 01:01:57,580 --> 01:01:59,710 I think the film reflects that feeling a little bit, 1218 01:01:59,880 --> 01:02:04,050 that sort of struggling to know even why that intimacy exists. 1219 01:02:04,220 --> 01:02:07,470 And I just felt like there's no sense for me to be here 1220 01:02:07,640 --> 01:02:09,300 if I don't know why I'm here. 1221 01:02:09,470 --> 01:02:12,600 If I feel like I'm coming here and I'm not getting anything done. 1222 01:02:12,770 --> 01:02:16,520 And if I'm here and I can't tell anybody why I'm here, 1223 01:02:16,690 --> 01:02:19,150 then I'm not gonna get anything out of it. 1224 01:02:19,310 --> 01:02:20,440 And so I left. 1225 01:02:20,610 --> 01:02:21,860 We begin to drift apart. 1226 01:02:22,030 --> 01:02:23,940 We sense that our lives are separating. 1227 01:02:24,110 --> 01:02:26,110 We no longer have a shared language and goal. 1228 01:02:26,280 --> 01:02:28,240 We no longer know what we can give to each other. 1229 01:02:28,410 --> 01:02:30,200 We become more involved in our own problems 1230 01:02:30,370 --> 01:02:31,790 than in the problems of the group. 1231 01:02:31,950 --> 01:02:34,160 We sense that we are working at cross-purposes. 1232 01:02:34,330 --> 01:02:35,830 We feel that the maintenance of the group 1233 01:02:36,000 --> 01:02:37,330 is destructive to the individual. 1234 01:02:37,500 --> 01:02:39,960 We feel that the group inhibits individual growth. 1235 01:02:40,130 --> 01:02:41,800 We begin to form strong relationships 1236 01:02:41,960 --> 01:02:43,050 outside of the group. 1237 01:02:43,210 --> 01:02:44,670 We have no function together. 1238 01:02:44,840 --> 01:02:46,180 The group falls apart. 1239 01:02:46,340 --> 01:02:48,260 And I really feel that 1240 01:02:48,430 --> 01:02:52,560 even though there's all, uh, this antipathy towards you 1241 01:02:52,720 --> 01:02:56,060 and the film and what happened since the film, 1242 01:02:56,230 --> 01:03:01,770 in a way, that's the sort of nexus of the group. 1243 01:03:01,940 --> 01:03:05,440 I mean, that's when things started picking up for the group, in a way. 1244 01:03:05,610 --> 01:03:06,780 I think it was... 1245 01:03:06,950 --> 01:03:09,700 In a way, you wanted to expose them. 1246 01:03:09,870 --> 01:03:12,660 But they... They became stronger... 1247 01:03:17,290 --> 01:03:19,790 It sort of created more of this group thing, 1248 01:03:19,960 --> 01:03:24,130 the image, or gave it more of... You know, like a foundation, 1249 01:03:24,300 --> 01:03:26,380 and a form, and a structure that it would have 1250 01:03:26,550 --> 01:03:29,640 never, never had if maybe if you would have never chose to, 1251 01:03:29,800 --> 01:03:31,800 you know, do this film. 1252 01:03:31,970 --> 01:03:33,470 And to me, you making the film... 1253 01:03:33,640 --> 01:03:36,060 The way we're represented in the film didn't at all 1254 01:03:36,230 --> 01:03:40,020 reflect the way that, you know, we wanted to exist as a group. 1255 01:03:40,190 --> 01:03:41,610 We still don't want her. 1256 01:03:42,400 --> 01:03:46,780 We still want to keep our intimacy, our privacy intact. 1257 01:03:46,940 --> 01:03:50,740 So we don't want to be used, so that she can discover it. 1258 01:03:50,910 --> 01:03:53,370 We felt we had to do this last scene. 1259 01:03:53,530 --> 01:03:54,830 What's this last scene? 1260 01:03:54,990 --> 01:03:57,870 The last scene was meant to deal with elements 1261 01:03:58,040 --> 01:03:59,750 of our interaction. 1262 01:03:59,920 --> 01:04:03,840 It's also meant to represent our position as a group... 1263 01:04:08,510 --> 01:04:12,850 And we wanted to represent our interaction 1264 01:04:13,010 --> 01:04:15,640 in some sort of abstract form. 1265 01:04:15,810 --> 01:04:17,810 Not necessarily be discussing the group, 1266 01:04:17,980 --> 01:04:21,810 but to just create a piece of film in itself... 1267 01:04:24,940 --> 01:04:26,900 We all have to agree 1268 01:04:27,070 --> 01:04:29,320 on every single decision that was being made. 1269 01:04:29,490 --> 01:04:32,110 And that was one of the initial ideas that we had 1270 01:04:32,280 --> 01:04:34,950 that would determine the structure, you know? 1271 01:04:35,120 --> 01:04:37,240 So we knew we had to agree. 1272 01:04:37,410 --> 01:04:41,040 And then we didn't know what to do, like, 1273 01:04:41,210 --> 01:04:42,920 and so we decided-- 1274 01:04:43,080 --> 01:04:47,170 Or should I say, we decided to have, um... 1275 01:04:48,170 --> 01:04:51,760 a situation which would go from general to specific. 1276 01:04:51,930 --> 01:04:54,510 We wanted to have some information to talk about. 1277 01:04:54,680 --> 01:04:57,100 And we didn't want to just make up an issue. 1278 01:04:57,260 --> 01:04:59,980 So we decided sort of randomly... 1279 01:05:00,140 --> 01:05:01,940 ...buy a house and a dog? 1280 01:05:02,100 --> 01:05:03,900 No, no, no, no. 1281 01:05:04,060 --> 01:05:07,860 She's gonna buy a house over there by the trees in the square. 1282 01:05:08,030 --> 01:05:10,400 Well, why did Kathleen tell me she was gonna buy a house 1283 01:05:10,570 --> 01:05:11,490 with a dog? 1284 01:05:12,240 --> 01:05:14,160 I was just adding details. 1285 01:05:14,320 --> 01:05:16,280 Not necessarily accurate. 1286 01:05:21,460 --> 01:05:23,040 But they're not being open about it 1287 01:05:23,210 --> 01:05:26,670 because if they're being so private, then they can't expect anything other 1288 01:05:26,840 --> 01:05:27,960 than criticism. 1289 01:05:28,130 --> 01:05:29,630 They're not revealing anything. 1290 01:05:29,800 --> 01:05:33,300 I feel like-- Just to say this, I feel like such a traitor. 1291 01:05:33,470 --> 01:05:35,890 I mean, I would be very upset if anyone heard 1292 01:05:36,050 --> 01:05:37,260 what we're talking about. 1293 01:05:37,430 --> 01:05:40,930 Maybe they will. I wouldn't want any of them to be angry or upset 1294 01:05:41,100 --> 01:05:43,690 about me because I'm an outsider in the group. 1295 01:05:43,850 --> 01:05:46,100 I'm not part of the group and I don't understand 1296 01:05:46,270 --> 01:05:49,860 what their motivations were, or why they wanted to be private, 1297 01:05:50,030 --> 01:05:52,070 or why they agreed to make the film. 1298 01:05:52,240 --> 01:05:55,860 I don't know anything about it, and so I'm affected by the image 1299 01:05:56,030 --> 01:05:57,030 they present in the film. 1300 01:05:57,200 --> 01:05:59,660 But as far as the group goes, I know nothing. 1301 01:05:59,830 --> 01:06:03,960 But as a viewer of the film, you know, I want something, okay? 1302 01:06:04,120 --> 01:06:08,840 I'm there, not to just look at four beautiful girls 1303 01:06:09,000 --> 01:06:10,500 presenting an image. 1304 01:06:10,670 --> 01:06:12,590 I want something more substantial. 1305 01:06:13,630 --> 01:06:16,390 I don't know if I want to hear one of their meetings. 1306 01:06:16,550 --> 01:06:18,140 But I want to know why... 1307 01:06:19,010 --> 01:06:21,260 Why they're interesting to the person who made the film 1308 01:06:21,430 --> 01:06:23,060 and I want a reason for watching them. 1309 01:06:23,230 --> 01:06:26,770 I just can't accept them because there they are. 1310 01:06:26,940 --> 01:06:28,020 That's not good enough. 1311 01:06:28,190 --> 01:06:30,480 I have to hear something worth my time. 1312 01:06:31,530 --> 01:06:34,780 If they weren't willing to give that, then why did they agree to make the film? 1313 01:06:37,320 --> 01:06:39,030 I think they're afraid. 1314 01:06:39,200 --> 01:06:42,490 I think they're afraid that since they have so much publicity 1315 01:06:42,660 --> 01:06:44,500 from the outside, especially, so... 1316 01:06:44,660 --> 01:06:48,630 And they've been glorified or they've been romanticized 1317 01:06:48,790 --> 01:06:50,790 in having a film made about them, 1318 01:06:50,960 --> 01:06:53,510 maybe their image has been built up so greatly 1319 01:06:53,670 --> 01:06:58,140 that they fear that what the reality is isn't as exciting as the image. 1320 01:06:58,300 --> 01:07:01,970 I mean, I'm amazed that this is, like, a story about 1321 01:07:02,140 --> 01:07:04,270 the mythology of heroines. 1322 01:07:04,430 --> 01:07:06,770 They want to make their image as mythological 1323 01:07:06,940 --> 01:07:07,850 as possible. 1324 01:07:08,020 --> 01:07:09,860 And they talk about myth a lot. 1325 01:07:10,020 --> 01:07:12,570 But they want to appear as heroines. 1326 01:07:12,730 --> 01:07:14,740 They want to be the heroines of the movie. 1327 01:07:14,900 --> 01:07:17,450 And that's just symbolic of a whole set of values 1328 01:07:17,610 --> 01:07:20,780 and a whole system that we've all come out of. 1329 01:07:20,950 --> 01:07:22,910 The interesting thing is, as you started talking, 1330 01:07:23,080 --> 01:07:26,460 I was just thinking back to what Barbara had said earlier about, um, 1331 01:07:26,620 --> 01:07:29,830 feeling trepidatious about the whole group situation 1332 01:07:30,000 --> 01:07:32,040 and I was agreeing with you. 1333 01:07:32,210 --> 01:07:36,880 I guess I didn't know why form a women's group at this point. 1334 01:07:37,050 --> 01:07:38,880 I mean, I'm living my life, I'm dealing with a lot of problems, 1335 01:07:39,050 --> 01:07:41,050 but I'm dealing with my problems, and I'm in therapy, 1336 01:07:41,220 --> 01:07:43,720 and I'm dealing with the therapy, and I'm dealing with career changes, 1337 01:07:43,890 --> 01:07:45,020 and all the rest. 1338 01:07:45,180 --> 01:07:48,020 And I'm hearing Nancy talking, and I'm suddenly realizing that 1339 01:07:48,190 --> 01:07:50,480 there is a common ground that I'd like to find at some point 1340 01:07:50,650 --> 01:07:53,070 that, yes, it would be very helpful to have a supportive situation 1341 01:07:53,230 --> 01:07:55,650 in which the given would be that we would try 1342 01:07:55,820 --> 01:07:59,200 and find out something about those kinds of feelings at this point 1343 01:07:59,360 --> 01:08:00,280 in our lives. 1344 01:08:00,450 --> 01:08:02,950 I mean, we know what happened when we were like 24 and 5, 1345 01:08:03,120 --> 01:08:07,120 or whatever, mid-60s, the whole kind of radical foment period 1346 01:08:07,290 --> 01:08:09,460 of time in which women's groups were being formed. 1347 01:08:09,620 --> 01:08:12,630 Now what about this period of time in which you're facing 1348 01:08:12,790 --> 01:08:16,710 the realities of your life at a different stage and confronting 1349 01:08:16,880 --> 01:08:20,300 certain things slightly differently that are either painful, 1350 01:08:20,470 --> 01:08:24,140 or difficult, or just need some kind of affirmation, 1351 01:08:24,300 --> 01:08:26,220 some context to be placed in. 1352 01:08:26,390 --> 01:08:28,310 I just had a really strong response to you saying that. 1353 01:08:28,480 --> 01:08:31,350 I think just a sentence like: 1354 01:08:31,520 --> 01:08:33,900 "I want to talk to other women." 1355 01:08:34,060 --> 01:08:35,940 That seems, "Well, you talk to other women," 1356 01:08:36,110 --> 01:08:39,690 but in truth, especially in subcultures, 1357 01:08:39,860 --> 01:08:42,660 you know, and I know that it functions also outside the art world, 1358 01:08:42,820 --> 01:08:44,280 is that you know a lot of people. 1359 01:08:44,450 --> 01:08:46,490 Perhaps you meet someone, or you say hello, 1360 01:08:46,660 --> 01:08:49,830 or there's a street contact, or whatever levels there are. 1361 01:08:50,000 --> 01:08:51,870 And yet, what kind of interaction, 1362 01:08:52,040 --> 01:08:54,840 what is the quality of interaction that you have with other women? 1363 01:08:55,000 --> 01:08:57,750 How guarded is it? How honest is it? 1364 01:08:57,920 --> 01:09:00,010 How much does it have to do with influence? 1365 01:09:00,170 --> 01:09:02,380 How real is it? How much do we expose? 1366 01:09:02,550 --> 01:09:06,010 And I think that sometimes within the complexities and the tensions 1367 01:09:06,180 --> 01:09:09,930 of the subculture, a women's group does give you an arena 1368 01:09:10,100 --> 01:09:14,020 to perhaps unveil and let go of some of that, 1369 01:09:14,190 --> 01:09:16,060 and just be honest with one another. 1370 01:09:16,230 --> 01:09:18,150 I think that's a good point. 1371 01:09:18,320 --> 01:09:21,740 My initial feeling was that if I started in a group 1372 01:09:21,900 --> 01:09:25,370 at this point, I would like it to be oriented towards a work or study 1373 01:09:25,530 --> 01:09:26,990 or political project. 1374 01:09:27,160 --> 01:09:30,410 And I was sort of also bypassing it, saying, "Well..." 1375 01:09:30,580 --> 01:09:32,460 The consciousness-raising group that I was in 1376 01:09:32,620 --> 01:09:34,540 was very interesting, very helpful for me, 1377 01:09:34,710 --> 01:09:36,880 but definitely it was a thing of its own time. 1378 01:09:38,670 --> 01:09:40,760 And I still guess I have a lot of anxiety about that 1379 01:09:40,920 --> 01:09:44,340 that the process of that group created a family out of a group 1380 01:09:44,510 --> 01:09:46,180 of separate individuals. 1381 01:09:46,340 --> 01:09:48,680 The kind of family that I don't want to be in again. 1382 01:09:48,850 --> 01:09:50,430 And more of a model of a family that I want. 1383 01:09:50,600 --> 01:09:52,480 Some of us feel that the dissolution of the group 1384 01:09:52,640 --> 01:09:55,480 means that the impetus of the women's movement has been lost. 1385 01:09:55,650 --> 01:09:58,820 Some of us feel isolated and incomplete without the group. 1386 01:09:58,980 --> 01:10:00,280 We try to reorganize. 1387 01:10:00,440 --> 01:10:03,360 We form small core groups of women whose ideas are similar. 1388 01:10:03,530 --> 01:10:05,280 We were uncomfortable together. 1389 01:10:05,450 --> 01:10:09,370 And we all felt dissatisfied with it because it wasn't going anywhere. 1390 01:10:09,990 --> 01:10:11,370 We split up, and afterwards, 1391 01:10:11,540 --> 01:10:14,660 talking individually, we found out that each of us had 1392 01:10:14,830 --> 01:10:17,710 felt like the outsider, and that everyone else belonged 1393 01:10:17,880 --> 01:10:19,130 but that she didn't. 1394 01:10:19,290 --> 01:10:22,340 We found that we had been so intimidated by the myth of unity 1395 01:10:22,510 --> 01:10:25,590 that none of us brought up our feelings of alienation. 1396 01:10:25,760 --> 01:10:27,140 We started to meet again. 1397 01:10:27,300 --> 01:10:29,680 I told you about that thing where each person 1398 01:10:29,850 --> 01:10:31,890 takes a meeting and no one can interrupt them? 1399 01:10:32,060 --> 01:10:33,850 And then each person gets a chance to respond 1400 01:10:34,020 --> 01:10:35,480 and nobody can interrupt them. 1401 01:10:35,640 --> 01:10:38,310 They are really interesting 'cause you just sit there... 1402 01:10:43,150 --> 01:10:46,700 Or just to acknowledge the fact that that's where the development was going on, 1403 01:10:46,860 --> 01:10:49,370 whether we wanted it to happen that way or not. 1404 01:10:49,950 --> 01:10:53,080 Otherwise, we wouldn't have such a good conversation. 1405 01:10:53,250 --> 01:10:55,660 Some of us think the women's group is reactionary. 1406 01:10:55,830 --> 01:10:58,290 We feel that the dissolution of the group is a step forward. 1407 01:10:58,460 --> 01:11:00,090 We feel that it's a hopeful sign. 1408 01:11:00,250 --> 01:11:01,880 We feel that feminism can move ahead only 1409 01:11:02,050 --> 01:11:05,010 if the group dissolves and then reunite on different grounding. 1410 01:11:05,170 --> 01:11:06,840 We feel that growth is individual. 1411 01:11:07,010 --> 01:11:08,840 We feel that it is only after we have grown that we 1412 01:11:09,010 --> 01:11:10,510 we can come together and work again. 1413 01:11:10,680 --> 01:11:12,810 We come together as stronger individuals. 1414 01:11:12,970 --> 01:11:15,890 The group wasn't conducted in a way that allowed for it-- 1415 01:11:16,060 --> 01:11:18,690 Not only allowed for it, but made it possible 1416 01:11:18,850 --> 01:11:21,060 for that to be useful to everyone else. 1417 01:11:21,230 --> 01:11:23,900 Something that you could discuss without feeling like it wasn't 1418 01:11:24,070 --> 01:11:25,650 relevant to the group. 1419 01:11:25,820 --> 01:11:28,150 That's been our saving point all along, I think. 1420 01:11:29,450 --> 01:11:31,530 We've always made the group just whatever we were doing 1421 01:11:31,700 --> 01:11:33,410 at the time anyway. 1422 01:11:34,490 --> 01:11:38,710 ...influenced the group is by our personal relationships. 1423 01:11:38,870 --> 01:11:42,460 And we're trying to each regain our own independence 1424 01:11:42,630 --> 01:11:46,210 from each other at the same time as realizing 1425 01:11:46,380 --> 01:11:48,550 just what those relationships are. 1426 01:11:48,720 --> 01:11:51,050 You know, what kind of psychological feeling they create. 1427 01:11:51,220 --> 01:11:54,060 The only things that were really uncovered 1428 01:11:54,220 --> 01:11:57,390 were the power setup. 1429 01:11:58,890 --> 01:12:02,730 You know, the way that people thought about other people... 1430 01:12:03,940 --> 01:12:05,530 We come together as women who have tested 1431 01:12:05,690 --> 01:12:07,530 our strength in the outside world. 1432 01:12:07,690 --> 01:12:09,610 We respect each other's points of view. 1433 01:12:09,780 --> 01:12:11,450 We have more confidence in ourselves. 1434 01:12:11,610 --> 01:12:13,410 We no longer demand a consensus. 1435 01:12:13,580 --> 01:12:15,790 We no longer have to be agreeable and supportive. 1436 01:12:15,950 --> 01:12:18,040 We're not afraid to challenge each other's ideas. 1437 01:12:18,200 --> 01:12:19,540 We see the criticism in challenge 1438 01:12:19,710 --> 01:12:21,250 can only make us more powerful. 1439 01:12:21,420 --> 01:12:23,920 We respect each other only if we don't criticize 1440 01:12:24,090 --> 01:12:25,920 each other's sexual relationships. 1441 01:12:26,090 --> 01:12:28,420 Our politics are no longer sexual politics. 1442 01:12:28,590 --> 01:12:30,130 We learned from the past. 1443 01:12:30,300 --> 01:12:32,220 We see how we have manipulated each other. 1444 01:12:32,390 --> 01:12:33,760 We uncover the power relationships 1445 01:12:33,930 --> 01:12:35,510 in our language and behavior. 1446 01:12:35,680 --> 01:12:37,270 We see how our personal relationships have 1447 01:12:37,430 --> 01:12:38,810 affected the nature of the group. 1448 01:12:38,980 --> 01:12:40,770 We see that our distrust of other women only 1449 01:12:40,940 --> 01:12:42,190 reflected our insecurity. 1450 01:12:42,350 --> 01:12:44,980 It's almost like an acknowledgment of competition. 1451 01:12:45,150 --> 01:12:47,980 That's true, but that creates real feelings 1452 01:12:48,150 --> 01:12:49,900 that dominate... 1453 01:12:50,070 --> 01:12:52,160 We see that our propaganda only reiterated 1454 01:12:52,320 --> 01:12:55,120 the power hierarchies that exist between men and women. 1455 01:12:55,280 --> 01:12:57,240 We see that we have resented and feared each other. 1456 01:12:57,410 --> 01:12:59,540 We see that we've been competitive with each other. 1457 01:12:59,700 --> 01:13:02,210 We see that we have hidden behind the veil of sisterhood. 1458 01:13:02,370 --> 01:13:04,000 That's really what we've been talking about. 1459 01:13:04,170 --> 01:13:06,290 First of all, I think... 1460 01:13:06,460 --> 01:13:08,710 being in groups... 1461 01:13:09,880 --> 01:13:14,140 has, overall, revolutionary political implications. 1462 01:13:15,350 --> 01:13:19,350 Because I think in order for change to occur, 1463 01:13:19,520 --> 01:13:24,480 we have to combat those particular ideas about individuality, 1464 01:13:24,650 --> 01:13:29,030 about individual achievement and hierarchal structures, 1465 01:13:29,190 --> 01:13:33,360 and begin to develop some kind of sense of... 1466 01:13:33,530 --> 01:13:36,990 lateral relationships between people. 1467 01:13:37,160 --> 01:13:39,330 - And... - Difficult. 1468 01:13:39,490 --> 01:13:41,620 Difficult but easier for women. 1469 01:13:41,790 --> 01:13:43,420 - Yes. - Absolutely. 1470 01:13:44,500 --> 01:13:47,420 - But still difficult. - Still difficult, yes. 1471 01:13:49,000 --> 01:13:51,460 Particularly difficult because... 1472 01:13:51,630 --> 01:13:56,760 rewards are offered for those who would abandon the lateral 1473 01:13:56,930 --> 01:13:58,390 and to move beyond. 1474 01:13:59,220 --> 01:14:01,310 What's very interesting to me is so far 1475 01:14:01,470 --> 01:14:04,810 what's being talked about is so different from the first time 1476 01:14:04,980 --> 01:14:07,020 my consciousness-raising group got together, right? 1477 01:14:07,190 --> 01:14:09,270 We were so totally tuned into... 1478 01:14:09,900 --> 01:14:14,740 {\an8}well, an optimism about an eventual 1479 01:14:09,900 --> 01:14:14,740 {\an8}change if we changed our inner selves, 1480 01:14:14,900 --> 01:14:16,280 or our inner personal dynamics, 1481 01:14:16,450 --> 01:14:19,330 or sensed that a group structure that began to work with 1482 01:14:19,490 --> 01:14:22,580 would in some way be a model for grouping behavior 1483 01:14:22,750 --> 01:14:24,710 in the environment at large. 1484 01:14:24,870 --> 01:14:27,960 There was an optimism afoot in that period of time. 1485 01:14:33,630 --> 01:14:35,050 {\an8}Yeah, much more task-oriented. 1486 01:14:36,300 --> 01:14:40,510 {\an8}...for so long, 1487 01:14:36,300 --> 01:14:40,510 {\an8}that if I aligned my mind properly 1488 01:14:40,680 --> 01:14:42,560 {\an8}that everything would change. 1489 01:14:42,720 --> 01:14:45,730 {\an8}And I'm so disappointed, you know? 1490 01:14:45,890 --> 01:14:48,270 {\an8}Because I feel like I've come so far... 1491 01:14:48,440 --> 01:14:50,190 {\an8}Watch that instant gratification. 1492 01:14:50,360 --> 01:14:53,860 {\an8}Instant? 1493 01:14:50,360 --> 01:14:53,860 {\an8}I mean, it's been years, you know? 1494 01:14:54,030 --> 01:14:55,780 And I've come so far, 1495 01:14:55,950 --> 01:14:59,370 {\an8}and, you know, 1496 01:14:55,950 --> 01:14:59,370 {\an8}I'm in the middle of nowhere. 1497 01:14:59,530 --> 01:15:00,870 {\an8}But I don't agree with you. 126996

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.