Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:11,360
The reverse zoo.
2
00:00:12,360 --> 00:00:14,200
Don't feed the animals.
3
00:00:17,600 --> 00:00:19,859
Boys are outside, um,
4
00:00:19,860 --> 00:00:22,800
so we can fit our two
new friends in here today.
5
00:00:22,960 --> 00:00:24,960
Got a little bit of a
boma built on the outside
6
00:00:25,130 --> 00:00:28,060
of the cage, so we know
there's hippo around.
7
00:00:28,230 --> 00:00:30,060
We know there's
elephants around.
8
00:00:30,230 --> 00:00:34,860
And we really do have to
make sure that we're safe.
9
00:00:35,030 --> 00:00:37,159
The plan is for the
outsiders to climb
10
00:00:37,160 --> 00:00:38,860
on top of the rage cage
11
00:00:39,860 --> 00:00:41,960
if danger approaches.
12
00:00:54,360 --> 00:00:56,100
In the distance,
13
00:00:56,260 --> 00:00:58,360
there are noises
that we can't identify.
14
00:01:31,360 --> 00:01:33,160
You never know what's out there.
15
00:01:33,330 --> 00:01:36,200
Seriously, what the?
16
00:01:43,460 --> 00:01:46,559
After battling for
survival... A lion!
17
00:01:46,560 --> 00:01:47,660
Holy!
18
00:01:47,830 --> 00:01:49,560
What!
19
00:01:49,730 --> 00:01:53,159
...in a post-apocalyptic
land... You wanna hold this?
20
00:01:53,160 --> 00:01:54,900
Oh,
21
00:01:55,060 --> 00:01:56,999
-Oh!
-Ah!
22
00:01:57,000 --> 00:01:58,400
...for 25 days.
23
00:02:00,300 --> 00:02:03,160
If I'm gonna die, I'm
gonna die fighting.
24
00:02:03,330 --> 00:02:06,099
Definitely got him!
25
00:02:06,100 --> 00:02:07,760
It's dinner time!
26
00:02:07,930 --> 00:02:09,559
Yeah, buddy!
27
00:02:09,560 --> 00:02:11,000
All right, guys, let's do this.
28
00:02:11,160 --> 00:02:13,860
The three remaining
teams pushed further north
29
00:02:14,030 --> 00:02:15,100
toward their escape...
30
00:02:16,360 --> 00:02:17,659
Oh, my gosh!
31
00:02:17,660 --> 00:02:19,000
Ready to get out of this place.
32
00:02:19,160 --> 00:02:20,860
Back to civilization.
33
00:02:21,030 --> 00:02:24,099
...targeting the last
collection of viable waterholes,
34
00:02:24,100 --> 00:02:27,100
eight miles from the
edge of civilization...
35
00:02:27,260 --> 00:02:28,860
Oh, thank God! It
looks like it opens up.
36
00:02:29,030 --> 00:02:31,700
That's just weird.
This is a big old cage!
37
00:02:31,860 --> 00:02:34,759
...with only an abandoned
cage on a failed game reserve
38
00:02:34,760 --> 00:02:36,060
to call home.
39
00:02:36,230 --> 00:02:37,559
What is this?
40
00:02:37,560 --> 00:02:39,460
-Look!
-Oh, my God!
41
00:02:39,630 --> 00:02:41,400
Two teams join forces.
42
00:02:41,560 --> 00:02:43,400
Welcome to the Rage Cage!
43
00:02:43,560 --> 00:02:44,800
What are we walking into?
44
00:02:45,560 --> 00:02:49,060
As Teal scored another
win for her team... Whoo!
45
00:02:49,230 --> 00:02:50,960
Yeah!
46
00:02:51,130 --> 00:02:53,960
...and after discovering a
nearby slaughterhouse...
47
00:02:54,130 --> 00:02:57,360
Oh, creepy as hell!
Like a butcher shop.
48
00:03:00,460 --> 00:03:01,859
...Wes and Stee reached
49
00:03:01,860 --> 00:03:03,900
the last source of
water on the map.
50
00:03:04,060 --> 00:03:06,760
Hey!
51
00:03:06,930 --> 00:03:09,200
People keep showing
up at our doorstep.
52
00:03:09,360 --> 00:03:11,900
But now, for the
first time ever...
53
00:03:12,060 --> 00:03:13,460
There's no one
coming to save us.
54
00:03:13,630 --> 00:03:14,630
We're on our own.
55
00:03:14,760 --> 00:03:16,560
...there is no rescue in sight.
56
00:03:16,730 --> 00:03:19,359
There's no trucks.
There's no helicopters.
57
00:03:19,360 --> 00:03:23,160
They must forge their own
escape out of the wasteland
58
00:03:23,330 --> 00:03:24,660
on Day 35.
59
00:03:38,000 --> 00:03:39,900
We're going on
a little adventure.
60
00:03:40,060 --> 00:03:43,100
That's gonna be an
arduous trek through that.
61
00:03:50,600 --> 00:03:54,160
Stee said he saw some
sort of structure on the way in,
62
00:03:54,330 --> 00:03:56,160
so we're just gonna go
up, see what materials
63
00:03:56,330 --> 00:03:57,300
we can pick up.
64
00:03:57,301 --> 00:03:58,836
We've got to escape
at the end of the week,
65
00:03:58,860 --> 00:04:01,260
we all know we're gonna
need a lot of energy for that,
66
00:04:01,430 --> 00:04:04,000
so until we're putting food
on the plate pretty regularly,
67
00:04:04,160 --> 00:04:06,160
that's gonna be our number
one objective every day.
68
00:04:09,030 --> 00:04:10,636
So whenever you need
to take breaks, guys,
69
00:04:10,660 --> 00:04:13,759
like, take breaks, it is hot, we
don't have any water with us,
70
00:04:13,760 --> 00:04:15,000
so just be smart.
71
00:04:15,160 --> 00:04:17,359
Four weeks in, and
right from the beginning,
72
00:04:17,360 --> 00:04:20,100
it's always been surreal to me
that I'm walking around naked
73
00:04:20,260 --> 00:04:22,559
in one of the harshest
environments on the planet...
74
00:04:22,560 --> 00:04:24,260
from the animals
that wanna eat you,
75
00:04:24,430 --> 00:04:26,099
from the heat that
wants to kill you.
76
00:04:26,100 --> 00:04:29,759
There are all the same
risks, except we're more tired,
77
00:04:29,760 --> 00:04:32,099
we're more dehydrated,
we have less fuel
78
00:04:32,100 --> 00:04:33,660
than when we did
when we were coming in.
79
00:04:33,730 --> 00:04:36,060
That becomes a real problem,
especially when you're facing
80
00:04:36,230 --> 00:04:38,999
what could be a
really arduous escape.
81
00:04:39,000 --> 00:04:41,700
Still Africa, still
the apocalypse.
82
00:04:41,860 --> 00:04:42,860
Oh!
83
00:04:52,300 --> 00:04:55,260
The reason I'm doing
this... it covers up your scent,
84
00:04:56,760 --> 00:04:58,960
breaks up your contrast.
85
00:04:59,130 --> 00:05:00,660
Just grab some waterhole mud
86
00:05:00,830 --> 00:05:04,100
full of elephant dung, fish
guts, God knows what else.
87
00:05:06,460 --> 00:05:08,060
We need a big score.
88
00:05:08,230 --> 00:05:09,510
We have a lot of
people here now.
89
00:05:09,660 --> 00:05:12,159
We have eight people.
That's eight mouths to feed.
90
00:05:12,160 --> 00:05:15,360
That's eight hungry
stomachs and a week left.
91
00:05:15,530 --> 00:05:17,500
We need one big kill.
92
00:05:17,660 --> 00:05:19,960
If not, we're gonna end
up having people tapping
93
00:05:20,130 --> 00:05:23,660
and we're too close to the
end to let any of that happen.
94
00:05:23,830 --> 00:05:25,559
Hopefully, I can come
back with some food
95
00:05:25,560 --> 00:05:27,860
and get some
protein in our bellies.
96
00:05:34,160 --> 00:05:36,460
All right.
97
00:05:36,630 --> 00:05:38,759
It's looking like I'm coming
up on some water over here.
98
00:05:38,760 --> 00:05:41,560
But just from here, I can see
that there's action down here.
99
00:05:41,730 --> 00:05:43,559
I got new prints.
I got wildebeests.
100
00:05:43,560 --> 00:05:46,160
I got impala. I got
one, two, three.
101
00:05:46,330 --> 00:05:48,600
I got four game
trails all converging,
102
00:05:48,760 --> 00:05:50,160
wrapping around this guy.
103
00:05:50,330 --> 00:05:52,100
And I got natural
cover right here.
104
00:05:52,260 --> 00:05:53,260
This is perfect!
105
00:05:57,760 --> 00:06:01,460
This is an absolute,
unrelenting hellscape.
106
00:06:01,630 --> 00:06:04,860
It is the most temperamental
place I have ever been
107
00:06:05,030 --> 00:06:06,300
on planet Earth.
108
00:06:06,460 --> 00:06:08,259
You know, from heat
stroke to hypothermia
109
00:06:08,260 --> 00:06:12,259
to things that wanna eat
you to, you know, there being
110
00:06:12,260 --> 00:06:16,259
such very few calories walking
around that we have access to.
111
00:06:16,260 --> 00:06:18,259
So that's what
makes this challenge
112
00:06:18,260 --> 00:06:19,780
the hardest challenge
I've been on yet.
113
00:06:20,760 --> 00:06:22,600
And we gotta get out
of this Hell on Earth
114
00:06:22,760 --> 00:06:24,700
all by ourselves.
115
00:06:24,860 --> 00:06:26,000
We are not being rescued.
116
00:06:27,360 --> 00:06:29,359
I already built up a
pretty good blind area.
117
00:06:29,360 --> 00:06:30,600
I've cut down a lot of foliage.
118
00:06:49,500 --> 00:06:50,860
-Oh, is this it?
-Yep.
119
00:06:51,030 --> 00:06:52,200
Wow.
120
00:06:52,360 --> 00:06:54,060
-Look at that!
-Holy [bleep!
121
00:06:54,230 --> 00:06:55,700
So was this a slaughterhouse?
122
00:06:55,860 --> 00:06:56,800
Yeah, this looks
like where they would
123
00:06:56,801 --> 00:07:00,300
haul up the animals,
use the pulley system,
124
00:07:00,460 --> 00:07:03,000
drag them up, drain 'em,
gut 'em, so they'd be able
125
00:07:03,160 --> 00:07:06,099
to hose them down and
be able to work the meat.
126
00:07:06,100 --> 00:07:07,159
It's pretty wild.
127
00:07:07,160 --> 00:07:09,960
Once part of a large
hunting reserve,
128
00:07:10,130 --> 00:07:12,460
this compound was
used as a supply outpost
129
00:07:12,630 --> 00:07:15,400
and processing station
for large game animals.
130
00:07:17,000 --> 00:07:18,859
Yeah.
131
00:07:18,860 --> 00:07:19,960
-Wow.
-It's pretty intense.
132
00:07:20,130 --> 00:07:21,459
They cut the giraffes
here and everything.
133
00:07:21,460 --> 00:07:22,660
Yeah.
134
00:07:22,830 --> 00:07:25,900
This slaughterhouse, it's
just the weirdest feeling,
135
00:07:26,060 --> 00:07:30,560
the most creepy,
apocalyptic, desperate place.
136
00:07:32,100 --> 00:07:34,759
But just watch out,
like, the slightest scratch
137
00:07:34,760 --> 00:07:36,920
on something in here is like
tetanus waiting to happen.
138
00:07:37,060 --> 00:07:38,900
Yeah, yeah. I'm
gonna go in here next.
139
00:07:43,100 --> 00:07:46,300
You reckon this, uh,
is worth taking back?
140
00:07:50,260 --> 00:07:52,460
If you catch some
good meat, yes.
141
00:07:55,830 --> 00:07:57,000
Yeah?
142
00:07:57,160 --> 00:07:58,360
Awesome.
143
00:07:59,460 --> 00:08:03,260
These last few days
have been a roller coaster.
144
00:08:03,430 --> 00:08:06,460
We've got so many different
things going on in our big boma
145
00:08:06,630 --> 00:08:09,000
and so many different
people handling things.
146
00:08:09,160 --> 00:08:11,659
It's definitely
different and require
147
00:08:11,660 --> 00:08:13,200
a lot of adjustments.
148
00:08:13,360 --> 00:08:15,100
Waz!
149
00:08:15,260 --> 00:08:18,760
I got the panel puller
and I got some cordage.
150
00:08:20,000 --> 00:08:22,260
What are your thoughts
on the wriggly tin?
151
00:08:22,430 --> 00:08:24,459
-Thoughts on the what?
-Wriggly tin.
152
00:08:24,460 --> 00:08:26,660
Yeah, bring them.
Good job, buddy.
153
00:08:28,200 --> 00:08:29,760
Any of that interest you?
154
00:08:29,930 --> 00:08:30,960
Let's go.
155
00:08:32,860 --> 00:08:34,000
Take that as a no.
156
00:08:35,260 --> 00:08:37,760
-What's this?
-That is wire.
157
00:08:37,930 --> 00:08:39,600
Like, it's all ripped
up in pieces.
158
00:08:39,760 --> 00:08:41,459
The metal's only
a little rusted.
159
00:08:41,460 --> 00:08:43,160
You could use it for fishing.
160
00:08:43,330 --> 00:08:44,360
Huh.
161
00:08:44,530 --> 00:08:47,000
-Yeah, we gonna...
-Yeah.
162
00:08:47,160 --> 00:08:48,199
Just drag it like a grid line,
163
00:08:48,200 --> 00:08:50,000
-like a grid line.
-It's gonna be hard work
164
00:08:50,160 --> 00:08:52,859
to get it, but, once it's
down there, we roll it out.
165
00:08:52,860 --> 00:08:54,606
And then, like I said, eight
people... eight people can
166
00:08:54,630 --> 00:08:57,159
move, you know, 10 feet
of chicken wire a piece.
167
00:08:57,160 --> 00:08:58,999
There's like a long metal mesh
168
00:08:59,000 --> 00:09:01,259
that we're gonna be able to
use to maybe dredge through
169
00:09:01,260 --> 00:09:04,060
or cordon off a section,
maybe try and get some catfish
170
00:09:04,230 --> 00:09:05,999
into a more manageable area.
171
00:09:06,000 --> 00:09:08,060
I could probably drag
this all the way back too.
172
00:09:09,360 --> 00:09:10,500
Ooh!
173
00:09:10,660 --> 00:09:12,360
The corrugated iron
would certainly give us
174
00:09:12,530 --> 00:09:14,459
some more shade during
the day, which would allow us
175
00:09:14,460 --> 00:09:17,560
to escape this heat,
but it would also set up
176
00:09:17,730 --> 00:09:20,660
wind walls or firewalls to
keep in the heat at night.
177
00:09:25,700 --> 00:09:26,700
Yeah.
178
00:09:26,860 --> 00:09:28,000
Whoa!
179
00:09:29,200 --> 00:09:30,960
All right!
180
00:09:31,130 --> 00:09:32,660
Throughout this
entire challenge,
181
00:09:32,830 --> 00:09:35,300
when there is absolutely
no resources around,
182
00:09:35,460 --> 00:09:38,160
it's literally life or death
without the implementation
183
00:09:38,330 --> 00:09:39,659
of the man made materials.
184
00:09:39,660 --> 00:09:41,960
And so this is our
lifeline right now.
185
00:09:43,700 --> 00:09:45,500
Oh, my God.
186
00:10:48,000 --> 00:10:49,999
Honey, we're home!
187
00:10:50,000 --> 00:10:51,660
You guys brought
back a whole house.
188
00:10:52,700 --> 00:10:54,559
I look over the corner,
and what do I see?
189
00:10:54,560 --> 00:10:57,560
I see the team
hauling a building back.
190
00:10:57,730 --> 00:11:00,260
We can use that
for the rage cage.
191
00:11:00,430 --> 00:11:02,999
All of these little things,
these things that people
192
00:11:03,000 --> 00:11:05,300
call trash, are treasure to us,
193
00:11:05,460 --> 00:11:07,100
and we're gonna
treat them as such.
194
00:11:08,860 --> 00:11:10,160
Welcome back!
195
00:11:11,300 --> 00:11:12,900
Come sit down. We got water.
196
00:11:13,060 --> 00:11:14,460
Good job. That's a lot.
197
00:11:14,630 --> 00:11:15,860
Shade, shade, shade. Water.
198
00:11:29,860 --> 00:11:31,460
You want some help with that?
199
00:11:31,630 --> 00:11:33,360
I'd rather you sit down.
200
00:11:35,160 --> 00:11:36,860
I'm just gonna do
some stuff here,
201
00:11:37,030 --> 00:11:38,660
just for the clock and the sun.
202
00:11:39,800 --> 00:11:42,159
We did bring back a
lot of corrugated steel
203
00:11:42,160 --> 00:11:45,160
from the butcher's house,
and that will be resourceful
204
00:11:45,330 --> 00:11:46,330
for many things.
205
00:11:46,460 --> 00:11:48,460
Right now, the best
use of it is blocking
206
00:11:48,630 --> 00:11:50,560
this intense afternoon sun.
207
00:11:55,160 --> 00:11:56,859
I'm doing it. Yeah, no problem.
208
00:11:56,860 --> 00:11:58,000
I don't need any help.
209
00:12:06,100 --> 00:12:07,860
I'm serious.
210
00:12:08,030 --> 00:12:10,060
Even though I have
a large personality,
211
00:12:10,230 --> 00:12:14,099
I am not somebody
who's extremely sociable.
212
00:12:14,100 --> 00:12:18,260
I've been doing pretty
good for the most part of this,
213
00:12:18,430 --> 00:12:22,760
but these last few days have
been absolutely exhausting
214
00:12:22,930 --> 00:12:24,460
and mentally spent.
215
00:12:26,460 --> 00:12:27,660
Well, thanks Teal.
216
00:12:28,900 --> 00:12:30,259
I'm sure at night
we won't want it,
217
00:12:30,260 --> 00:12:34,000
but perhaps now it's good.
218
00:12:43,160 --> 00:12:44,300
So what you guys doing?
219
00:12:44,460 --> 00:12:47,800
We're gonna stretch
out chicken wire
220
00:12:47,960 --> 00:12:49,760
So it unrolls that way. Cool.
221
00:12:49,930 --> 00:12:52,659
We got this chicken wire
from up at the slaughterhouse,
222
00:12:52,660 --> 00:12:56,100
and we're just gonna
unroll it and walk it out there,
223
00:12:56,260 --> 00:12:57,540
pull it around
through the water,
224
00:12:57,630 --> 00:12:59,259
and just sort of
see how it acts,
225
00:12:59,260 --> 00:13:00,860
see what the fish do.
226
00:13:01,030 --> 00:13:02,500
I think it's got a big hole.
227
00:13:02,660 --> 00:13:04,220
Like, it's a lot of
holes in the middle.
228
00:13:04,330 --> 00:13:05,759
Yeah, we got some
rugged parts here.
229
00:13:05,760 --> 00:13:07,040
You wanna do a test run with it?
230
00:13:07,160 --> 00:13:08,859
Absolutely. If we
come in right here
231
00:13:08,860 --> 00:13:12,560
at an angle and just quarantine
this piece of the pond off...
232
00:13:12,730 --> 00:13:15,900
Measuring over 60 feet,
the rusty chicken wire will be
233
00:13:16,060 --> 00:13:18,559
stretched across the
narrowest part of the pond
234
00:13:18,560 --> 00:13:20,759
and down to the mud floor.
235
00:13:20,760 --> 00:13:23,360
The team must work in
unison to corral the fish
236
00:13:23,530 --> 00:13:27,760
toward the shore while blocking
the gaps and holes in the wire.
237
00:13:27,930 --> 00:13:29,459
All right, who's
leading this expedition?
238
00:13:29,460 --> 00:13:31,259
So Waz is just heading that way.
239
00:13:31,260 --> 00:13:32,999
Everyone simply
just follow me across.
240
00:13:33,000 --> 00:13:35,660
And then we're gonna
spread out along this thing.
241
00:13:35,830 --> 00:13:38,190
There's eight people here now.
It means more mouths to feed.
242
00:13:38,230 --> 00:13:41,459
But, in a situation like this,
it can be a total advantage
243
00:13:41,460 --> 00:13:43,460
because, you know, you
got more hands on deck.
244
00:13:45,560 --> 00:13:46,760
It's getting harder.
245
00:13:46,930 --> 00:13:48,059
I feel like I'm dragging it.
246
00:13:48,060 --> 00:13:49,659
-Yeah, keep going.
-Yeah, drag's good.
247
00:13:49,660 --> 00:13:51,360
Yeah, that's how it should feel.
248
00:13:52,500 --> 00:13:53,940
We're trying to
let the net just stay
249
00:13:54,060 --> 00:13:56,259
-right on the ground level.
-OK.
250
00:13:56,260 --> 00:13:59,659
I'll let it drag a little.
You guys wanna cut it in?
251
00:13:59,660 --> 00:14:01,100
We're going to
start bringing it in.
252
00:14:01,260 --> 00:14:02,700
Yeah.
253
00:14:02,860 --> 00:14:04,759
Sorry, I'm having to move
mine through the mud
254
00:14:04,760 --> 00:14:06,400
-'cause it's in the mud.
-It needs to be
255
00:14:06,560 --> 00:14:07,900
-in the mud.
-That's what I mean.
256
00:14:08,060 --> 00:14:09,606
So I'm having to push
it from the bottom.
257
00:14:09,630 --> 00:14:10,760
I'm using my foot.
258
00:14:10,930 --> 00:14:12,660
Kind of gotta stomp
the whole thing.
259
00:14:12,830 --> 00:14:15,660
I'm finding huge gaps down here.
260
00:14:15,830 --> 00:14:18,160
There's some holes in
the line, in the net here.
261
00:14:18,330 --> 00:14:19,999
There's a hole, yep, there.
262
00:14:20,000 --> 00:14:21,859
I think from here, guys,
we do one thing at a time.
263
00:14:21,860 --> 00:14:23,560
-We go slow, we do it right.
-Absolutely.
264
00:14:23,730 --> 00:14:25,859
-I got swirls in front of me.
-...Oh, yeah.
265
00:14:25,860 --> 00:14:29,000
Catfish right there.
266
00:14:29,160 --> 00:14:30,360
Yep, yep.
267
00:14:31,660 --> 00:14:33,759
All of a sudden, I
can see the turbulence
268
00:14:33,760 --> 00:14:35,440
on top of the water
just move a little bit.
269
00:14:35,560 --> 00:14:37,100
Little splashes
and little kicks.
270
00:14:37,260 --> 00:14:39,800
For me, it just turned
it real serious, real fast.
271
00:14:39,960 --> 00:14:41,236
-Yeah.
-...Hang on, hang on, hang on!
272
00:14:41,260 --> 00:14:42,500
Oh, they are coming!
273
00:14:42,660 --> 00:14:43,660
I've lost the hole.
274
00:14:43,830 --> 00:14:45,000
-Hang on.
-Everyone pause.
275
00:14:45,160 --> 00:14:46,060
Everyone good?
276
00:14:46,061 --> 00:14:47,500
Oh, this hole's getting bigger.
277
00:14:47,660 --> 00:14:49,100
-Keep it going.
-Yeah, I'm just tryna
278
00:14:49,130 --> 00:14:50,359
hold the hole
together and push it
279
00:14:50,360 --> 00:14:52,759
-through the mud.
-I say we keep push...
280
00:14:52,760 --> 00:14:55,060
It's all right, that's all
right, that's all right.
281
00:14:55,230 --> 00:14:57,260
Just one... just
one. Keep that gap.
282
00:14:57,430 --> 00:14:59,206
Do you want me... you want
me to switch... switch out?
283
00:14:59,230 --> 00:15:01,360
Yeah, I think you're gonna
have a better chance.
284
00:15:01,530 --> 00:15:05,099
It was... and I
didn't wanna do that.
285
00:15:05,100 --> 00:15:06,760
The fish, they're
literally jumping
286
00:15:06,930 --> 00:15:08,600
over the chicken wire right now.
287
00:15:08,760 --> 00:15:10,036
You know, there's
a lot going on.
288
00:15:10,060 --> 00:15:12,659
We see food leaving,
and tensions are rough.
289
00:15:12,660 --> 00:15:14,360
-Hold on, hold on!
-Hold on!
290
00:15:14,530 --> 00:15:15,659
Trying close this
gap underwater.
291
00:15:15,660 --> 00:15:17,100
I can't close this
gap underwater.
292
00:15:17,260 --> 00:15:18,500
Hold on. Who's... just like
293
00:15:18,660 --> 00:15:19,900
one commander on movement.
294
00:15:20,060 --> 00:15:21,936
Who's comma... who's the
commander of movements?
295
00:15:21,960 --> 00:15:25,359
When we move in, pull towards
me so I can push it over here.
296
00:15:25,360 --> 00:15:26,659
-Yeah.
-That way our net gets
297
00:15:26,660 --> 00:15:28,660
smaller and we
tighten the hole here.
298
00:15:28,830 --> 00:15:30,859
I'm catching whatever
the comes through here
299
00:15:30,860 --> 00:15:32,100
-if they try.
-Nice.
300
00:15:33,760 --> 00:15:35,800
I got him. Oh, grab him!
301
00:15:35,960 --> 00:15:37,600
Yes!
302
00:15:37,760 --> 00:15:39,859
My fingers are
getting torn to shreds.
303
00:15:39,860 --> 00:15:41,100
Yep, I feel you.
304
00:15:42,000 --> 00:15:43,200
Oh!
305
00:15:43,360 --> 00:15:44,960
Jumped right through that hole.
306
00:15:45,130 --> 00:15:46,759
Why... Wes, go try
to grab, come on!
307
00:15:46,760 --> 00:15:49,099
Oh! There's a hole.
308
00:15:49,100 --> 00:15:50,600
There's a hole by
your foot, Steven.
309
00:15:50,760 --> 00:15:53,000
I got it! I got it!
310
00:15:53,160 --> 00:15:54,659
-Yes!
-Come on!
311
00:15:54,660 --> 00:15:57,560
Oh, it's a big one!
312
00:15:57,730 --> 00:15:59,459
As we funnel up to the bank,
313
00:15:59,460 --> 00:16:01,600
we're seeing fish
fighting and flopping
314
00:16:01,760 --> 00:16:03,280
and just coming
right out of the water.
315
00:16:04,430 --> 00:16:06,660
Hold up your side..
316
00:16:08,660 --> 00:16:10,860
The adrenaline is
just rushing through us.
317
00:16:11,030 --> 00:16:12,760
It's here.
318
00:16:13,800 --> 00:16:15,100
No!
319
00:16:17,460 --> 00:16:19,099
No!
320
00:16:19,100 --> 00:16:20,400
Gosh!
321
00:16:20,560 --> 00:16:21,560
Come on!
322
00:16:25,660 --> 00:16:27,700
It's here.
323
00:16:27,860 --> 00:16:29,260
Here.
324
00:16:32,160 --> 00:16:33,400
No!
325
00:16:37,900 --> 00:16:39,560
Got one.
326
00:16:39,730 --> 00:16:41,999
Hey, I'm on.
327
00:16:42,000 --> 00:16:43,400
No!
328
00:16:45,930 --> 00:16:46,999
All right, is!
329
00:16:47,000 --> 00:16:48,660
No, he's not!
330
00:16:50,460 --> 00:16:53,900
I got a huge one! ...We're gonna
take him, we're gonna take him.
331
00:16:55,060 --> 00:16:56,560
I'm in his jaw.
332
00:16:56,730 --> 00:16:58,100
I just need somebody
to back me up.
333
00:16:58,260 --> 00:16:59,620
I'm there. I'm
right on top of you.
334
00:17:00,760 --> 00:17:02,500
You gotta have the gill!
335
00:17:02,660 --> 00:17:04,600
-I got it.
-Yes!
336
00:17:04,760 --> 00:17:07,560
-Yes!
-Yeah, girl!
337
00:17:07,730 --> 00:17:09,400
-Back up.
-Get to shore.
338
00:17:09,560 --> 00:17:13,200
-Get to shore... oh! Oh!
-Oh!
339
00:17:13,360 --> 00:17:15,559
There you go... I got it
right here, blocking the path.
340
00:17:15,560 --> 00:17:16,760
-Blocking the path.
-That's OK.
341
00:17:16,830 --> 00:17:18,300
-Blocking the path.
-Throw him.
342
00:17:20,060 --> 00:17:21,860
-There you go.
-Yes!
343
00:17:23,660 --> 00:17:25,360
Got him.
344
00:17:25,530 --> 00:17:28,359
-Whoo!
-Yes!
345
00:17:28,360 --> 00:17:30,359
Yes!
346
00:17:30,360 --> 00:17:32,600
Oh, yes!
347
00:17:32,760 --> 00:17:34,960
-Whoo!
-Yes!
348
00:17:36,130 --> 00:17:37,360
Teal, get up here!
349
00:17:38,660 --> 00:17:40,760
Yes!
350
00:17:43,000 --> 00:17:45,000
Yeah!
351
00:17:45,160 --> 00:17:47,200
Pretty grub. Look
at these guys, man!
352
00:17:47,360 --> 00:17:48,360
What does this make?
353
00:17:48,530 --> 00:17:50,300
One, two, three,
four, five, six?
354
00:17:50,460 --> 00:17:53,600
-I think there's eight.
-Seven, eight, yeah.
355
00:17:53,760 --> 00:17:56,459
We caught eight fish,
and there were eight of us.
356
00:17:56,460 --> 00:17:59,000
So it's very serendipitous.
So how do you grab this?
357
00:17:59,160 --> 00:18:01,459
-Like this, look.
-There?
358
00:18:01,460 --> 00:18:02,860
Reach all the way
inside his mouth.
359
00:18:03,030 --> 00:18:04,836
-This way?
-...Yeah, they're not gon' bite you.
360
00:18:04,860 --> 00:18:05,860
OK.
361
00:18:05,861 --> 00:18:08,700
A collective effort to
put food on the table,
362
00:18:08,860 --> 00:18:10,036
and we've come up with the win,
363
00:18:10,060 --> 00:18:12,600
and what a beautiful win it is.
364
00:18:12,760 --> 00:18:15,999
Never caught a catfish,
never held a catfish.
365
00:18:16,000 --> 00:18:17,659
Epic.
366
00:18:17,660 --> 00:18:20,259
I feel like I succeeded,
even if it wasn't
367
00:18:20,260 --> 00:18:21,359
an individual effort.
368
00:18:21,360 --> 00:18:23,300
Teammates to win,
and that's all that counts.
369
00:18:23,460 --> 00:18:26,700
This is a ridiculous
amount of food.
370
00:18:26,860 --> 00:18:28,759
We might have to
hang a couple up
371
00:18:28,760 --> 00:18:30,706
-and smoke 'em overnight.
-An appropriate amount of food.
372
00:18:30,730 --> 00:18:32,700
We can smoke 'em
right on our rack, too.
373
00:18:32,860 --> 00:18:35,060
We gotta get to work
gutting these things pronto.
374
00:18:35,230 --> 00:18:36,660
We got some work ahead of us.
375
00:18:36,830 --> 00:18:37,859
Hey, I'll start gutting.
376
00:18:37,860 --> 00:18:39,060
Yeah, I'm with you, buddy.
377
00:18:53,100 --> 00:18:55,700
Everybody's working,
doing their jobs.
378
00:18:55,860 --> 00:18:57,659
We got Teal filleting.
379
00:18:57,660 --> 00:19:00,159
We got Joe over
here stringing fillets.
380
00:19:00,160 --> 00:19:01,859
We're gonna smoke
those for tomorrow.
381
00:19:01,860 --> 00:19:03,860
That way we're gonna
have a fillet each tonight.
382
00:19:04,030 --> 00:19:06,560
We're gonna have a
huge hunk of fish tonight.
383
00:19:06,730 --> 00:19:09,260
And we're gonna have backup
fish for the next couple days.
384
00:19:13,900 --> 00:19:16,060
I've never seen a
whole fish smoked.
385
00:19:16,230 --> 00:19:17,300
Yeah.
386
00:19:17,460 --> 00:19:19,760
I'm not sure that
that is gonna work.
387
00:19:19,930 --> 00:19:21,900
Cooking a whole
fish takes longer.
388
00:19:22,060 --> 00:19:24,560
If you don't fillet it, it
takes longer for the heat
389
00:19:24,730 --> 00:19:26,900
to evenly cook all of the flesh.
390
00:19:27,060 --> 00:19:31,000
Anything that thick
is a risk for spoilage.
391
00:19:31,160 --> 00:19:32,859
I think with that
smoky flavor, dude,
392
00:19:32,860 --> 00:19:36,359
and we'll just let them
simmer all day tomorrow.
393
00:19:36,360 --> 00:19:37,560
All right, yeah.
394
00:19:38,460 --> 00:19:39,560
We'll see.
395
00:19:50,430 --> 00:19:55,500
-Wow!
-Look at this Literally a tray of meat.
396
00:19:59,260 --> 00:20:01,000
Divine!
397
00:20:01,160 --> 00:20:02,999
-Amazing!
-Yeah.
398
00:20:03,000 --> 00:20:04,200
Oh, my God!
399
00:20:08,760 --> 00:20:10,500
It just goes to show that, like,
400
00:20:10,660 --> 00:20:13,300
you can be having the
worst day in the world,
401
00:20:13,460 --> 00:20:16,700
-and it can turn itself around.
-Incredible!
402
00:20:16,860 --> 00:20:18,560
That was some tribal
fishing right there.
403
00:20:18,730 --> 00:20:19,900
-It was.
-Yeah.
404
00:20:47,600 --> 00:20:50,700
Everyone slept really,
really well last night,
405
00:20:50,860 --> 00:20:54,300
because we have full
bellies. But we woke up to this.
406
00:20:54,460 --> 00:20:56,159
Just having the clouds
has probably dropped
407
00:20:56,160 --> 00:20:58,930
the temperature 15 degrees.
408
00:21:01,460 --> 00:21:03,099
We were up at
Slaughterhouse yesterday.
409
00:21:03,100 --> 00:21:05,760
There's still some stuff up
there we can bring back down.
410
00:21:05,930 --> 00:21:08,860
-Yeah.
-We can start doing some sort of shelter.
411
00:21:15,360 --> 00:21:17,259
And we need to put
a roof on the shelter.
412
00:21:17,260 --> 00:21:19,500
All right, ladies.
We'll be back.
413
00:21:19,660 --> 00:21:21,560
The only other day I
remember like this was
414
00:21:21,730 --> 00:21:24,259
the day before
the torrential rain.
415
00:21:24,260 --> 00:21:25,860
Oh, my God!
416
00:21:32,060 --> 00:21:34,100
This is really hard.
417
00:21:34,260 --> 00:21:35,460
I can suffer.
418
00:21:36,700 --> 00:21:37,800
But I'm only human.
419
00:21:39,900 --> 00:21:41,459
And that worries me a little bit
420
00:21:41,460 --> 00:21:44,459
because we're in a
very precarious position
421
00:21:44,460 --> 00:21:45,529
with our shelter.
422
00:21:45,530 --> 00:21:48,660
We might be secure and
safe from outside animals,
423
00:21:48,830 --> 00:21:51,259
but we are way less secure
424
00:21:51,260 --> 00:21:54,300
with absolutely zero
waterproof shelter
425
00:21:54,460 --> 00:21:56,860
when it comes to the weather.
426
00:22:06,460 --> 00:22:07,430
Well, lemme just have a look
427
00:22:07,431 --> 00:22:09,160
-what this is here real quick.
-Yeah.
428
00:22:13,100 --> 00:22:16,460
This looks like it used
to be a really nice place.
429
00:22:18,130 --> 00:22:20,060
-Is that solid enough?
-What?
430
00:22:20,230 --> 00:22:21,300
Is that solid enough?
431
00:22:24,860 --> 00:22:26,100
I've never been here before,
432
00:22:26,260 --> 00:22:28,360
so I just wanna put
my eyes on everything.
433
00:22:32,760 --> 00:22:33,900
Yes.
434
00:22:34,060 --> 00:22:35,800
Could be food tucked
up in them cracks,
435
00:22:35,960 --> 00:22:37,400
snakes, lizards.
436
00:22:47,900 --> 00:22:49,460
There's no telling
what happened here,
437
00:22:49,630 --> 00:22:51,460
but I wish these
walls could talk.
438
00:22:52,860 --> 00:22:54,660
Good.
439
00:23:13,200 --> 00:23:16,860
Started digging the trench
around the Rage Cage,
440
00:23:17,030 --> 00:23:23,100
and... I'm gonna make
this, uh, as deep as possible.
441
00:23:25,160 --> 00:23:27,200
And then I wanna
run it all the way back
442
00:23:28,160 --> 00:23:29,360
behind the boma.
443
00:23:30,360 --> 00:23:33,960
And then same
for the other side.
444
00:23:34,130 --> 00:23:36,160
It's becoming more and
more obvious that this rain
445
00:23:36,330 --> 00:23:38,999
is moving in faster
than we expected.
446
00:23:39,000 --> 00:23:41,559
We have no idea how
much rain is coming,
447
00:23:41,560 --> 00:23:44,559
so we really do need
to have our plan in place.
448
00:23:44,560 --> 00:23:45,806
The trench is just gonna make it
449
00:23:45,830 --> 00:23:47,360
so that we don't get flooding.
450
00:23:47,530 --> 00:23:49,159
Everybody's got a
different comfort zone.
451
00:23:49,160 --> 00:23:51,999
I know mine is not getting wet.
452
00:23:52,000 --> 00:23:54,360
OK.
453
00:23:56,260 --> 00:23:58,800
We brought a wedge
that's also epic for digging.
454
00:23:58,960 --> 00:24:00,600
OK, come on, grab
your wedge and jump in.
455
00:24:00,760 --> 00:24:02,006
-Do whatever you want.
-Oh, no, no, no.
456
00:24:02,030 --> 00:24:03,536
I'm just saying for
you as an option, like,
457
00:24:03,560 --> 00:24:05,659
if it really helped
us in digging,
458
00:24:05,660 --> 00:24:07,160
it's an alternative option
459
00:24:07,330 --> 00:24:09,259
if you wanted to
try it at any point.
460
00:24:09,260 --> 00:24:11,359
If you have a great idea,
then my personal preference
461
00:24:11,360 --> 00:24:13,200
-is you just do it.
-OK.
462
00:24:13,360 --> 00:24:16,359
I'm not much for...
I'll just leave you to it.
463
00:24:16,360 --> 00:24:18,360
-...advisement.
-I will just leave you to it.
464
00:24:18,530 --> 00:24:20,099
I get it, I get it. There
might be a better way
465
00:24:20,100 --> 00:24:21,759
to do it, but the best
way to show that is to...
466
00:24:21,760 --> 00:24:23,236
No, I'm not saying
there's a better way.
467
00:24:23,260 --> 00:24:25,260
I'm just offering an
alternative if you needed it.
468
00:24:26,860 --> 00:24:29,459
I made a couple of
suggestions to Teal.
469
00:24:29,460 --> 00:24:31,900
Unfortunately, they
weren't taken very well.
470
00:24:32,060 --> 00:24:37,100
And, in this apocalyptic
wasteland of a place,
471
00:24:37,260 --> 00:24:40,259
your stress response, your
fight and flight response,
472
00:24:40,260 --> 00:24:43,660
every single day is at
its absolute maximum.
473
00:24:43,830 --> 00:24:44,900
Let's just be quiet
474
00:24:45,060 --> 00:24:47,359
-for the next two hours, then.
-Nice.
475
00:24:47,360 --> 00:24:49,100
But what the is this?
476
00:24:50,560 --> 00:24:52,960
No one really wants to
get their head snapped off.
477
00:25:00,200 --> 00:25:02,500
Oh, nice!
478
00:25:03,700 --> 00:25:07,999
We are coming back with
a boatload of sheet metal.
479
00:25:08,000 --> 00:25:10,460
Just in time, 'cause
the rain is coming.
480
00:25:29,960 --> 00:25:34,700
One, two, three.
Anywhere in here.
481
00:25:36,100 --> 00:25:37,760
-Right here?
-Yeah.
482
00:25:37,930 --> 00:25:41,160
We decided it was time to go
ahead and assemble the roof.
483
00:25:41,330 --> 00:25:43,100
And so, you know,
I'm an engineer,
484
00:25:43,260 --> 00:25:47,559
and we're gonna make
an interior roof for the cage.
485
00:25:47,560 --> 00:25:50,060
Wes's plan calls for
two scavenged poles
486
00:25:50,230 --> 00:25:52,600
to be placed through
the grid of the cage,
487
00:25:52,760 --> 00:25:55,659
one slightly higher
than the other.
488
00:25:55,660 --> 00:25:59,259
Then layering on
sheets of corrugated steel
489
00:25:59,260 --> 00:26:02,259
to create a pitch-roof
that redirects water
490
00:26:02,260 --> 00:26:03,860
out one side of the cage.
491
00:26:05,160 --> 00:26:07,200
Is that... the left one?
492
00:26:07,360 --> 00:26:09,900
Down, down, down,
and over, over.
493
00:26:10,060 --> 00:26:11,559
-This way.
-There you go.
494
00:26:11,560 --> 00:26:13,560
-Yeah.
-Here?
495
00:26:13,730 --> 00:26:14,759
-Let's go right here.
-Here?
496
00:26:14,760 --> 00:26:16,860
-Yeah, sure.
-All right.
497
00:26:17,030 --> 00:26:19,200
We also have to start
the wriggly tin at the back
498
00:26:19,360 --> 00:26:20,260
if we want the
appropriate overlap.
499
00:26:20,261 --> 00:26:21,999
Yeah, I got you. I got you.
500
00:26:22,000 --> 00:26:23,559
-One, two, three, four.
-Yeah.
501
00:26:23,560 --> 00:26:25,359
So we can actually get
another one on that side
502
00:26:25,360 --> 00:26:27,100
if you want to cover the fire.
503
00:26:27,260 --> 00:26:28,359
Wes is amazing.
504
00:26:28,360 --> 00:26:30,759
We are layering the tin
roofing just like you would
505
00:26:30,760 --> 00:26:32,259
when putting up
an actual tin roof,
506
00:26:32,260 --> 00:26:34,400
but we're doing it
inside of the structure.
507
00:26:35,500 --> 00:26:37,300
What we could do is
kind of leave it open,
508
00:26:37,460 --> 00:26:40,360
and then when it gets crazy,
all we got to do is boop-boop.
509
00:26:40,530 --> 00:26:42,359
That way we can stand
around, you know?
510
00:26:42,360 --> 00:26:45,000
Stack 'em in there.
511
00:26:45,160 --> 00:26:46,259
-There you go.
-There you go.
512
00:26:46,260 --> 00:26:48,060
If we need 'em,
then they're in there.
513
00:26:49,060 --> 00:26:52,099
Those fish look so good!
514
00:26:52,100 --> 00:26:54,559
They're, like,
smoke-cooked right now.
515
00:26:54,560 --> 00:26:57,000
-Good job, team!
-Well done!
516
00:26:57,160 --> 00:27:00,060
-Internal roof.
-That's new.
517
00:27:00,230 --> 00:27:01,750
You let me know if
you need help, Teal.
518
00:28:46,830 --> 00:28:49,759
During the night, we
had to get panels in place
519
00:28:49,760 --> 00:28:51,930
when the wind got really bad.
520
00:28:52,100 --> 00:28:54,730
That's hard to do in the dark,
but honestly, it's harder to do
521
00:28:54,900 --> 00:28:58,260
when everybody's just
talking a lot, especially Joe.
522
00:28:58,430 --> 00:29:00,359
That was probably
more frustrating
523
00:29:00,360 --> 00:29:01,730
than the task itself.
524
00:29:03,300 --> 00:29:05,560
Teal is great, but
during the high winds,
525
00:29:05,730 --> 00:29:06,799
she snapped at me.
526
00:29:06,800 --> 00:29:09,160
I tried to give her a light,
and she yelled at me.
527
00:29:10,360 --> 00:29:12,459
You know, I was
really surprised.
528
00:29:12,460 --> 00:29:13,930
And I feel like
that's not conducive
529
00:29:14,100 --> 00:29:16,860
to what this group
is here to do.
530
00:29:19,630 --> 00:29:20,830
Not good.
531
00:29:21,000 --> 00:29:23,760
So this morning, as I'm
trying to get the pot to boil,
532
00:29:23,930 --> 00:29:27,000
I noticed that the flies are
all over the smoked fish.
533
00:29:27,160 --> 00:29:29,000
Smoking anything
that's that thick
534
00:29:29,160 --> 00:29:30,560
takes a lot of tending,
535
00:29:30,730 --> 00:29:33,159
because not only do we
have the flies out here,
536
00:29:33,160 --> 00:29:36,760
but just the air temperature
out here is really quick
537
00:29:36,930 --> 00:29:38,259
to spoil anything.
538
00:29:38,260 --> 00:29:39,830
How's that stuff coming?
539
00:29:40,000 --> 00:29:42,130
I'm trying to keep
these flies off of those.
540
00:29:42,960 --> 00:29:46,030
-Ooh, that stinks!
-Not good.
541
00:29:46,200 --> 00:29:48,260
-Smell it.
-No, I don't want to.
542
00:29:48,430 --> 00:29:50,100
Do we need to just lower it?
543
00:29:50,260 --> 00:29:51,759
I think that one's done.
544
00:29:51,760 --> 00:29:54,330
So now you could... Ooh.
545
00:29:55,460 --> 00:29:56,430
Oh, yeah.
546
00:29:56,431 --> 00:29:59,130
As soon as I squeeze
it, I immediately know.
547
00:29:59,300 --> 00:30:01,660
It feels like it's got a
bunch of air bubbles in it,
548
00:30:01,830 --> 00:30:04,760
and I'm like, "Oof," I
could smell it right then,
549
00:30:04,930 --> 00:30:06,930
and I'm like,
"Yep, they're bad."
550
00:30:07,100 --> 00:30:09,759
Bring it to somebody
else's attention, not mine.
551
00:30:09,760 --> 00:30:11,860
I don't wanna be the one
that makes that decision.
552
00:30:12,030 --> 00:30:13,460
Yeah, I'll make
it, no, it's done.
553
00:30:13,630 --> 00:30:15,160
There's no decision to be made.
554
00:30:15,330 --> 00:30:17,300
I was told just
to dry 'em whole.
555
00:30:17,460 --> 00:30:19,560
With four days left, I do
not wanna be removed
556
00:30:19,730 --> 00:30:21,600
from this challenge
with stomach issues.
557
00:30:21,760 --> 00:30:24,259
Vomiting, diarrhea,
and all of that
558
00:30:24,260 --> 00:30:28,100
is not only a quick way to
get extremely dehydrated,
559
00:30:28,260 --> 00:30:30,560
but that's a type of sickness
that I don't think my body
560
00:30:30,730 --> 00:30:32,559
can handle at this point.
561
00:30:32,560 --> 00:30:35,000
So them four catfish
are toast, dude.
562
00:30:35,160 --> 00:30:37,300
-I mean, they're rotten.
-Smoked ones?
563
00:30:37,460 --> 00:30:38,806
-The smoked ones?
-The smoked ones?
564
00:30:38,830 --> 00:30:40,500
Yeah... squeeze
them, you'll see bubbles
565
00:30:40,660 --> 00:30:43,459
come out the spine
holes, and it reeks of rot.
566
00:30:43,460 --> 00:30:45,560
-Really?
-Really, really.
567
00:30:45,730 --> 00:30:47,760
They should have
been stripped, deboned.
568
00:30:47,930 --> 00:30:49,259
That sucks!
569
00:30:49,260 --> 00:30:51,500
That surprises the out of me.
570
00:30:51,660 --> 00:30:53,060
Yeah, they're probably too high.
571
00:30:53,230 --> 00:30:54,830
I just think they
weren't opened up.
572
00:30:55,000 --> 00:30:56,000
Yeah.
573
00:30:56,100 --> 00:30:57,636
I was wondering how
that was gonna work.
574
00:30:57,660 --> 00:30:59,259
I've never seen a
whole fish smoked.
575
00:30:59,260 --> 00:31:02,860
Man, I've done it a few times.
Maybe they were too high.
576
00:31:03,030 --> 00:31:05,360
They hung the fish
up the wrong way.
577
00:31:05,530 --> 00:31:07,130
They needed to be deboned.
578
00:31:07,300 --> 00:31:09,000
You know, you could
leave 'em on the head.
579
00:31:09,160 --> 00:31:11,559
You just gotta cut that
backbone out and use sticks
580
00:31:11,560 --> 00:31:13,460
to keep the fillets apart.
581
00:31:13,630 --> 00:31:15,759
That turned out
to be a bad move.
582
00:31:15,760 --> 00:31:17,660
Oof!
583
00:31:17,830 --> 00:31:19,860
When everybody realized
the four fish were spoiled,
584
00:31:20,030 --> 00:31:21,830
it really was a huge problem.
585
00:31:22,000 --> 00:31:23,360
Maybe I dropped
the ball on that.
586
00:31:23,530 --> 00:31:26,930
So now I'm worried about
putting more food on the table.
587
00:31:29,160 --> 00:31:31,560
Well, we can do
another chain gang.
588
00:31:31,730 --> 00:31:32,730
-Yeah.
-Yeah.
589
00:31:32,830 --> 00:31:34,259
Are you ready? You ready?
590
00:31:34,260 --> 00:31:35,400
I'm ready.
591
00:31:35,560 --> 00:31:38,260
Let's go get some
fish out of the water.
592
00:31:39,730 --> 00:31:42,160
And now we have to think
about the chicken wire.
593
00:31:42,330 --> 00:31:43,859
We could think give
it another run today
594
00:31:43,860 --> 00:31:45,759
and see if we can
get some more food.
595
00:31:45,760 --> 00:31:47,500
There are lots of
catfish moving around
596
00:31:47,660 --> 00:31:48,660
in that pond still.
597
00:31:48,661 --> 00:31:49,859
Should we just
stretch it out a bit?
598
00:31:49,860 --> 00:31:51,460
Yeah, let's stretch
this whole thing out.
599
00:31:53,360 --> 00:31:56,600
So we've got the poultry
wire from the slaughterhouse.
600
00:31:56,760 --> 00:31:59,160
This is rusty and falling apart.
601
00:31:59,330 --> 00:32:02,259
There's holes that are
beginning to get much bigger.
602
00:32:02,260 --> 00:32:03,759
I remember there was
one spot where we had
603
00:32:03,760 --> 00:32:05,930
a couple of big ones
get out, just like a rip.
604
00:32:06,100 --> 00:32:07,100
Look at this.
605
00:32:07,130 --> 00:32:08,159
Right here. This is only
606
00:32:08,160 --> 00:32:10,830
joined on by a
couple of bits of wire.
607
00:32:11,000 --> 00:32:12,859
-Look at this, Steven.
-Oh, my God!
608
00:32:12,860 --> 00:32:14,759
This is the gap I was
trying to hold close.
609
00:32:14,760 --> 00:32:16,359
Well, that'll never work.
610
00:32:16,360 --> 00:32:17,400
Nope.
611
00:32:17,560 --> 00:32:18,880
Can't believe
this! This is crazy!
612
00:32:18,930 --> 00:32:20,259
Yeah, that's nuts!
613
00:32:20,260 --> 00:32:22,360
The chicken wire's
too skinny, and it's kind
614
00:32:22,530 --> 00:32:23,730
of off the table today.
615
00:32:23,900 --> 00:32:26,130
But it's still important
to work on getting
616
00:32:26,300 --> 00:32:27,930
protein sources other ways.
617
00:32:28,100 --> 00:32:30,060
We need everybody
to help us do that.
618
00:32:30,230 --> 00:32:32,360
I'll go hunt.
619
00:32:32,530 --> 00:32:34,400
Slay it, darling.
620
00:32:34,560 --> 00:32:36,359
-You too, Joe.
-Thank you, Frank.
621
00:32:36,360 --> 00:32:38,200
Good luck.
622
00:32:38,360 --> 00:32:40,200
Hydrate up.
623
00:32:40,360 --> 00:32:41,860
Yeah.
624
00:32:42,030 --> 00:32:43,759
I know.
625
00:32:43,760 --> 00:32:45,206
I don't even know
if she's gonna hunt.
626
00:32:45,230 --> 00:32:46,359
I think she's
gonna sit in a blind
627
00:32:46,360 --> 00:32:47,859
so she doesn't have
to be with us all day.
628
00:32:47,860 --> 00:32:51,060
-Yeah.
-That's why she brought her mosquito net.
629
00:32:51,230 --> 00:32:53,160
I don't know what's
happened with Teal,
630
00:32:53,330 --> 00:32:55,100
but Teal's been
great as a partner.
631
00:32:55,260 --> 00:32:58,130
You know, we've been
together since day one.
632
00:32:58,300 --> 00:33:00,459
-Oh, Miss Teal.
-Oh, sir.
633
00:33:00,460 --> 00:33:04,259
-I got you a prezzie!
-That is so awesome!
634
00:33:04,260 --> 00:33:06,759
She's happy to just
keep working away,
635
00:33:06,760 --> 00:33:09,760
keep chipping away at the
jobs that need to be done.
636
00:33:09,930 --> 00:33:11,860
-There we go!
-That's...
637
00:33:13,600 --> 00:33:16,200
Whoo!
638
00:33:16,360 --> 00:33:17,600
That's what I'm talking about.
639
00:33:19,130 --> 00:33:21,659
So this is very different
to see her in this space,
640
00:33:21,660 --> 00:33:24,560
but being in such a
tough environment
641
00:33:24,730 --> 00:33:26,830
with an apocalyptic
challenge like this,
642
00:33:27,000 --> 00:33:28,730
there's no words
that can describe
643
00:33:28,900 --> 00:33:31,559
what your body goes
through and especially
644
00:33:31,560 --> 00:33:33,100
what your mind goes through.
645
00:33:33,260 --> 00:33:36,300
She got a bit of an
anger out last night At Joe.
646
00:33:36,460 --> 00:33:37,460
At one in the morning
647
00:33:37,630 --> 00:33:39,730
when she started
screaming at Joe.
648
00:33:39,900 --> 00:33:41,859
Joe, yeah.
649
00:33:41,860 --> 00:33:44,130
Maybe all that
pent-up just came out
650
00:33:44,300 --> 00:33:46,500
-and she's back to normal.
-Yeah.
651
00:33:53,500 --> 00:33:56,130
Having eight
survivalists inside a cell
652
00:33:56,300 --> 00:33:58,100
when you have no personal space
653
00:33:58,260 --> 00:34:02,100
is like the most miserable
conditions possible.
654
00:34:02,260 --> 00:34:06,200
The fact that I'm starving
and energy depleted in general
655
00:34:06,360 --> 00:34:10,100
makes that kind of
situation even harder for me.
656
00:34:10,260 --> 00:34:14,800
So, for me, I really need
to find a way to recharge.
657
00:34:31,830 --> 00:34:34,159
I decided to see if I
could sneak up on them,
658
00:34:34,160 --> 00:34:37,160
but they... they're
very, very smart,
659
00:34:37,330 --> 00:34:40,060
and I couldn't get
within 40 yards or so.
660
00:34:43,200 --> 00:34:44,460
Time to head back.
661
00:34:47,260 --> 00:34:48,560
Unfortunately.
662
00:34:50,100 --> 00:34:51,260
Jesus.
663
00:34:57,600 --> 00:35:01,500
You know, this challenge,
it's been just a emotional,
664
00:35:01,660 --> 00:35:03,930
mental, physical roller coaster,
665
00:35:04,100 --> 00:35:07,000
starting off in the
complete burnt desolation.
666
00:35:07,160 --> 00:35:08,660
This is like a death march.
667
00:35:10,460 --> 00:35:14,200
Surviving there for 22 days,
668
00:35:14,360 --> 00:35:16,600
you know, 17 of them on my own.
669
00:35:18,760 --> 00:35:21,260
Starting to get
a little blackout.
670
00:35:21,430 --> 00:35:22,760
It's incredibly difficult.
671
00:35:26,430 --> 00:35:30,400
But what I know about
myself is I've got more in me.
672
00:35:32,760 --> 00:35:34,260
Keep away, mother.
673
00:35:36,630 --> 00:35:40,030
Now, this group has been
probably the best thing
674
00:35:40,200 --> 00:35:42,400
that happened on
this challenge for me.
675
00:36:13,730 --> 00:36:14,930
Son of a bitch!
676
00:36:16,960 --> 00:36:18,160
Ugh!
677
00:36:18,330 --> 00:36:21,200
Ran into some elephants,
and the wind was blowing
678
00:36:21,360 --> 00:36:22,636
towards them so
they could smell me.
679
00:36:22,660 --> 00:36:24,860
And we just keep crossing paths.
680
00:36:25,030 --> 00:36:27,760
I'm taking every single
chance that I can get out here
681
00:36:27,930 --> 00:36:30,100
just to make sure I'm in
a position where I could
682
00:36:30,260 --> 00:36:33,060
have an opportunity
to shoot and gain a kill.
683
00:36:34,160 --> 00:36:37,130
Again, elephants are
getting in the way of success.
684
00:36:37,300 --> 00:36:38,300
It really sucks.
685
00:36:53,460 --> 00:36:56,260
Is that my naked
family over there?
686
00:36:58,300 --> 00:37:00,460
-Any action?
-Nothing new.
687
00:37:01,360 --> 00:37:04,030
-I gotta just keep trying.
-Every day.
688
00:37:05,100 --> 00:37:07,130
-Hydrate up.
-No, I don't want to.
689
00:37:07,300 --> 00:37:10,030
The sun's popping off,
so definitely hydrate.
690
00:37:14,000 --> 00:37:15,560
-You get some water?
-No.
691
00:37:16,730 --> 00:37:18,500
-You sure, Teal?
-Said "no, thanks."
692
00:37:20,300 --> 00:37:23,760
For whatever reason, I
feel like every time I get back
693
00:37:23,930 --> 00:37:26,660
to camp just makes
my skin crawl.
694
00:37:26,830 --> 00:37:28,730
I just feel like it's
the same story
695
00:37:28,900 --> 00:37:31,360
every day, I feel
like I'm imprisoned.
696
00:37:35,160 --> 00:37:37,400
Not sure what's going
on with Teal right now.
697
00:37:37,560 --> 00:37:40,200
You know, she's
rude, really impolite.
698
00:37:40,360 --> 00:37:43,860
She turned into a person
that I really don't recognize.
699
00:37:46,130 --> 00:37:48,360
Yeah, I feel like she's just
constantly waging a war
700
00:37:48,530 --> 00:37:50,100
-in her head right now.
-Yeah.
701
00:37:51,130 --> 00:37:53,500
It brings the morale
down of the entire group.
702
00:37:53,660 --> 00:37:55,830
Definitely.
703
00:37:56,000 --> 00:37:59,300
Honest to God, man, like,
if she doesn't figure this out,
704
00:37:59,460 --> 00:38:01,830
I can't imagine it's
gonna be healthy for her.
705
00:38:16,360 --> 00:38:17,659
It's gonna be a cooker today.
706
00:38:17,660 --> 00:38:19,760
-Yeah.
-You feel it?
707
00:38:19,930 --> 00:38:21,630
I know. It's hot.
708
00:38:26,360 --> 00:38:27,860
I'm going to hunt.
709
00:38:28,960 --> 00:38:30,960
All right, Teal. Well,
good luck out there.
710
00:38:31,130 --> 00:38:33,259
-Thanks.
-Good luck.
711
00:38:33,260 --> 00:38:36,100
-Good luck.
-Send in mojo your way.
712
00:38:40,860 --> 00:38:43,360
-Perky's a strong word.
-Yeah.
713
00:38:45,830 --> 00:38:48,130
When it comes to the
end of these challenges,
714
00:38:48,300 --> 00:38:52,259
people go about their
emotions in different ways.
715
00:38:52,260 --> 00:38:55,000
But we're days away
from leaving this place,
716
00:38:55,160 --> 00:38:57,359
and I need everybody
in the right head space,
717
00:38:57,360 --> 00:39:00,659
body space, mind space,
soul space to make sure
718
00:39:00,660 --> 00:39:03,000
that we cross that
finish line together.
719
00:39:06,030 --> 00:39:08,759
She's using all the coping
strategies that she has
720
00:39:08,760 --> 00:39:10,759
to get through this,
but I feel like she's just
721
00:39:10,760 --> 00:39:12,860
fighting herself every day.
722
00:39:25,330 --> 00:39:27,859
I saw some egg nests,
723
00:39:27,860 --> 00:39:31,359
so I'm gonna go and see
if I can get those down.
724
00:39:31,360 --> 00:39:33,360
See if maybe they
have eggs in them still.
725
00:39:35,100 --> 00:39:38,230
The people around me
are making me crazy.
726
00:39:39,260 --> 00:39:40,260
It's just hard.
727
00:39:40,430 --> 00:39:42,160
It's always just hard.
728
00:39:48,930 --> 00:39:50,360
These are the nests.
729
00:39:53,360 --> 00:39:54,800
They hang like that.
730
00:39:57,260 --> 00:39:59,060
As you can see in
this one right here,
731
00:39:59,230 --> 00:40:02,830
there are no eggs... of course.
732
00:40:12,300 --> 00:40:13,630
Whew!
733
00:40:13,800 --> 00:40:15,100
Lordy, lordy.
734
00:40:16,000 --> 00:40:17,460
All right.
735
00:40:17,630 --> 00:40:22,030
I got some water hole up here.
See what kind of signs there.
736
00:40:24,360 --> 00:40:28,960
Got some fresh duiker
tracks, some warthog tracks.
737
00:40:32,560 --> 00:40:34,930
So yeah, I think this is
a good spot for a blind.
738
00:40:37,100 --> 00:40:40,860
After five weeks of
surviving in this wasteland,
739
00:40:41,030 --> 00:40:43,460
getting food now is
more critical than ever.
740
00:40:43,630 --> 00:40:47,060
I'm worried about escape
and getting to that finish line.
741
00:40:48,460 --> 00:40:51,000
Teal is definitely
struggling the most out here.
742
00:40:51,160 --> 00:40:54,000
I know what an amazing,
resilient woman she is,
743
00:40:54,160 --> 00:40:55,930
but she's gonna have
hang on to the end.
744
00:40:56,100 --> 00:40:58,559
She needs some protein
or something to eat.
745
00:40:58,560 --> 00:41:00,230
Then that's exactly
what I'm gonna do.
746
00:41:00,400 --> 00:41:02,830
Get another kill for
my team and myself.
747
00:41:03,000 --> 00:41:03,900
Here we go!
748
00:41:03,901 --> 00:41:06,230
So I got a shade
right here, a good view
749
00:41:06,400 --> 00:41:07,830
of the watering hole.
750
00:41:08,000 --> 00:41:09,960
So this is gonna
be home for a while.
751
00:41:10,130 --> 00:41:11,860
I'm gonna hunt this right here.
752
00:41:13,160 --> 00:41:14,260
All right.
753
00:41:20,860 --> 00:41:22,160
You can feel that heat.
754
00:41:23,860 --> 00:41:28,030
As a team, you know, we
got real camp dynamics now,
755
00:41:28,200 --> 00:41:29,930
and people are struggling.
756
00:41:30,100 --> 00:41:32,859
And for me, I think that's
where the mental part
757
00:41:32,860 --> 00:41:35,660
of this challenge comes in.
758
00:41:35,830 --> 00:41:38,000
This is my third
time in South Africa.
759
00:41:38,160 --> 00:41:41,130
Oh, the pain is so bad!
760
00:41:41,300 --> 00:41:43,360
First time I was med-tapped.
761
00:41:43,530 --> 00:41:46,230
On "Last One Standing,"
I left. I've got no food.
762
00:41:46,400 --> 00:41:47,930
This is just terrible!
763
00:41:48,100 --> 00:41:50,730
And that's really
haunted me for years.
764
00:41:50,900 --> 00:41:52,460
Holy crap!
765
00:41:52,630 --> 00:41:54,960
That's given me the
motivation to fight through all
766
00:41:55,130 --> 00:41:57,000
the really tough times out here.
767
00:41:59,460 --> 00:42:01,330
Holy.
768
00:42:01,500 --> 00:42:03,860
All right, go!
769
00:42:04,030 --> 00:42:05,630
Keep an eye out for that crow.
770
00:42:06,530 --> 00:42:07,760
Yeah, I see him.
771
00:42:07,930 --> 00:42:11,330
And I had a Black Mamba
one foot from my head.
772
00:42:11,500 --> 00:42:12,760
He bites you and you're dead.
773
00:42:14,230 --> 00:42:18,360
So if all that was for nothing,
that would be soul-crushing.
774
00:42:18,530 --> 00:42:21,360
There's hippos in the
water, and there's me.
775
00:42:21,530 --> 00:42:25,660
And I'm hoping that we
can see impalas, duikers,
776
00:42:25,830 --> 00:42:30,160
kudu, anything, come
in within about 20 yards.
777
00:42:30,330 --> 00:42:32,660
If that happens, we
got a real opportunity.
778
00:42:32,830 --> 00:42:35,760
So I'll sit and sit quietly.
779
00:42:36,760 --> 00:42:40,330
To not make it out of
this Apocalypse on Day 35
780
00:42:40,500 --> 00:42:43,000
would be a feeling I
wouldn't wish on anyone.
781
00:42:55,530 --> 00:42:56,660
Ah.
782
00:43:04,030 --> 00:43:05,660
We have to eat,
783
00:43:05,830 --> 00:43:08,600
but right now I don't
even feel like eating.
784
00:43:17,060 --> 00:43:19,060
So exhausted!
785
00:43:30,460 --> 00:43:33,230
It is an absolute
scorcher today.
786
00:43:33,400 --> 00:43:34,400
This is...
787
00:43:35,430 --> 00:43:38,159
the hottest day I
have ever experienced
788
00:43:38,160 --> 00:43:40,630
in my 45 years of life.
789
00:43:40,800 --> 00:43:43,360
The top of the water
feels like you're stepping
790
00:43:43,530 --> 00:43:45,100
into a hot bath.
791
00:43:46,360 --> 00:43:47,659
I don't even know
how to describe it.
792
00:43:47,660 --> 00:43:49,830
This is probably
my hardest day yet.
793
00:43:50,000 --> 00:43:52,560
The heat will take people
out faster than any wild animal
794
00:43:52,730 --> 00:43:55,359
possibly can, so it's
hard to get words out.
795
00:43:55,360 --> 00:43:57,360
Words are hard, I've
got cotton mouth like
796
00:43:57,530 --> 00:43:59,430
five seconds after I
step out into the heat.
797
00:44:14,230 --> 00:44:16,930
Time's ticking by, and I
haven't seen anything.
798
00:44:18,000 --> 00:44:19,330
That sucks.
799
00:44:19,500 --> 00:44:22,759
At this point, it's the
hottest part of the day.
800
00:44:22,760 --> 00:44:26,030
Time to go back to
the shelter. Hydrate.
801
00:44:28,130 --> 00:44:29,330
That's enough for now.
802
00:44:30,960 --> 00:44:33,130
We really have to pay
attention to our hydration.
803
00:44:33,300 --> 00:44:36,460
This late in the challenge,
your body is already hurting.
804
00:44:36,630 --> 00:44:38,659
You know, it's in
basic starvation mode,
805
00:44:38,660 --> 00:44:41,760
and it has been for a while,
so dehydration can send you
806
00:44:41,930 --> 00:44:43,100
a downhill spiral.
807
00:45:04,430 --> 00:45:07,860
Just missed a dove
over there, Waterhole.
808
00:45:08,030 --> 00:45:08,830
It's been a long day.
809
00:45:08,831 --> 00:45:11,060
I've been in this
blind for hours.
810
00:45:11,230 --> 00:45:13,530
I need to get back,
get some water.
811
00:45:13,700 --> 00:45:17,860
It's time to get a drink
and try to get another day.
812
00:45:28,860 --> 00:45:30,030
Teal!
813
00:45:31,060 --> 00:45:33,830
-What's happening?
-Not much.
814
00:45:34,000 --> 00:45:35,030
Any action?
815
00:45:36,030 --> 00:45:39,530
-Um, a lot of cool stuff, yeah.
-Yeah?
816
00:45:41,560 --> 00:45:43,560
-I'll get some water.
-Cool.
817
00:45:45,760 --> 00:45:46,960
All right.
818
00:45:50,960 --> 00:45:52,760
-Hello, my love.
-Hey.
819
00:45:52,930 --> 00:45:54,430
How was it?
820
00:45:54,600 --> 00:45:57,259
-Fun.
-If you need water.
821
00:45:57,260 --> 00:45:59,130
-No.
-OK.
822
00:46:00,260 --> 00:46:03,730
That whole container
there is all water.
823
00:46:03,900 --> 00:46:05,559
-Good.
-Oh, wow!
824
00:46:05,560 --> 00:46:07,759
-The one outside.
-Oh, that big boy?
825
00:46:07,760 --> 00:46:08,960
-Yeah.
-Hell yeah!
826
00:46:09,130 --> 00:46:10,000
Thank you.
827
00:46:10,001 --> 00:46:11,430
What did you see
out there, Teal?
828
00:46:11,600 --> 00:46:13,830
-Bird nests.
-Nice.
829
00:46:14,000 --> 00:46:16,759
Checked all the
nests, no eggs, though.
830
00:46:16,760 --> 00:46:19,460
-All that jazz.
-You get some water?
831
00:46:20,830 --> 00:46:22,160
I'm good, thanks.
832
00:46:27,060 --> 00:46:28,160
Yeah.
833
00:46:28,330 --> 00:46:30,160
No.
834
00:46:32,430 --> 00:46:35,160
I don't know, something
is wrong with her.
835
00:46:35,330 --> 00:46:37,230
And I don't think
it's a small thing.
836
00:46:37,400 --> 00:46:40,330
She's like mentally
taking a cliff dive
837
00:46:40,500 --> 00:46:42,330
and doesn't wanna
be around anyone
838
00:46:42,500 --> 00:46:44,130
for any reason whatsoever.
839
00:46:45,760 --> 00:46:47,860
We are all really,
really, really, really
840
00:46:48,030 --> 00:46:49,460
concerned about Teal's welfare.
841
00:46:49,630 --> 00:46:52,130
And I think it's really
important to have
842
00:46:52,300 --> 00:46:54,100
a bit of a group chat
about the dynamic
843
00:46:54,260 --> 00:46:58,100
and about how things
were going and basically
844
00:46:58,260 --> 00:46:59,860
address our concerns.
845
00:47:04,060 --> 00:47:05,460
So she hasn't
drunk water all day?
846
00:47:05,630 --> 00:47:06,829
-Nope.
-Jesus.
847
00:47:06,830 --> 00:47:09,359
She drank a little bit
this morning and that's it.
848
00:47:09,360 --> 00:47:11,230
Teal's been on an
emotional rollercoaster,
849
00:47:11,400 --> 00:47:13,560
but you've gotta
keep drinking water.
850
00:47:13,730 --> 00:47:15,170
If you do anything
different to that,
851
00:47:15,230 --> 00:47:17,030
you're gonna be out
of here quick-sticks.
852
00:47:17,200 --> 00:47:19,359
It's absolutely concerning
to me that she's just
853
00:47:19,360 --> 00:47:21,260
pulling herself back
from everyone a little bit.
854
00:47:21,430 --> 00:47:24,230
You know, concerned
she's not drinking enough.
855
00:47:24,400 --> 00:47:26,060
We offer her, you know, water.
856
00:47:26,230 --> 00:47:28,660
She has like a sip a day
and that's not even close
857
00:47:28,830 --> 00:47:30,230
to enough to what
you need out here.
858
00:47:30,300 --> 00:47:31,506
Yeah, I don't understand
what's going on.
859
00:47:31,530 --> 00:47:34,160
If she was just being
pissy for 24 hours,
860
00:47:34,330 --> 00:47:35,330
-that's one thing.
-Yeah.
861
00:47:35,500 --> 00:47:37,659
But this has gone on
for like three days now.
862
00:47:37,660 --> 00:47:40,459
It's like a mental
health decline.
863
00:47:40,460 --> 00:47:44,100
We're watching what we say
around, walking on eggshells,
864
00:47:44,260 --> 00:47:45,560
which is unfair.
865
00:47:49,560 --> 00:47:52,459
I'm seeing her go down
and it's very strange.
866
00:47:52,460 --> 00:47:54,760
She's very dull
in her responses.
867
00:47:54,930 --> 00:47:58,560
She just is very
harsh in her criticisms.
868
00:47:58,730 --> 00:48:01,060
She's treading water out
here and it's dangerous.
869
00:48:01,230 --> 00:48:04,100
This is a dangerous place
to be stuck in your own head.
870
00:48:04,260 --> 00:48:06,660
Somebody needs to
have a conversation
871
00:48:06,830 --> 00:48:09,330
because we can't
do it seven on one.
872
00:48:09,500 --> 00:48:10,360
That's not fair.
873
00:48:10,361 --> 00:48:11,601
Yeah, I'm happy to talk to her.
874
00:48:11,730 --> 00:48:12,770
-OK.
-I don't know how it's
875
00:48:12,830 --> 00:48:14,430
gonna land, but I'm happy to.
876
00:48:14,600 --> 00:48:15,829
OK, cool.
877
00:48:15,830 --> 00:48:17,759
I don't want her to go any
deeper than this, you know?
878
00:48:17,760 --> 00:48:18,930
No more decline.
879
00:48:19,100 --> 00:48:21,020
But I don't think she's
gonna make it to the end.
880
00:48:21,130 --> 00:48:22,230
Yeah, agreed.
881
00:48:22,400 --> 00:48:23,460
Yeah.
882
00:48:37,660 --> 00:48:39,360
-Are you good?
-Yeah, I'm fine.
883
00:48:40,530 --> 00:48:42,730
Teal's had a difficult
time since the merge,
884
00:48:42,900 --> 00:48:44,859
so I'm gonna have a
chat with her one-on-one.
885
00:48:44,860 --> 00:48:47,730
I am concerned for where
she might be mentally.
886
00:48:47,900 --> 00:48:50,000
-Everyone's worried about you.
-Yeah.
887
00:48:50,960 --> 00:48:52,360
I'm just tired of...
888
00:48:53,560 --> 00:48:56,160
-Tired of everyone?
-Tired of just...
889
00:48:56,330 --> 00:48:58,659
Tired of... My social
battery is empty.
890
00:48:58,660 --> 00:48:59,830
Yeah, I get that.
891
00:49:00,060 --> 00:49:02,060
But it's... for me, it's, um...
892
00:49:02,230 --> 00:49:03,659
I just watched you
last couple days, like,
893
00:49:03,660 --> 00:49:05,180
you're not drinking
a lot of water and.
894
00:49:05,260 --> 00:49:06,476
Like, that's what
I'm worried about.
895
00:49:06,500 --> 00:49:07,859
I get the social battery.
896
00:49:07,860 --> 00:49:10,130
-I'm drinking water.
-Drinking enough?
897
00:49:10,300 --> 00:49:11,560
Yeah.
898
00:49:11,730 --> 00:49:14,559
So what I'm actually
worried about as well is
899
00:49:14,560 --> 00:49:16,830
people are sort
of feeling like...
900
00:49:17,000 --> 00:49:18,376
they're walking
on... having to walk
901
00:49:18,400 --> 00:49:20,359
-on eggshells around.
-On eggshells?
902
00:49:20,360 --> 00:49:22,000
-You know.
-About what?
903
00:49:22,160 --> 00:49:25,360
One-word answers and
bit snippy and whatever.
904
00:49:25,530 --> 00:49:27,359
-Oh.
-Like it's difficult
905
00:49:27,360 --> 00:49:28,760
to be around you, sort of thing.
906
00:49:28,930 --> 00:49:30,030
Oh.
907
00:49:30,200 --> 00:49:31,359
-I just wanna...
-So like saying
908
00:49:31,360 --> 00:49:34,159
I'm good when people
ask, that's not OK?
909
00:49:34,160 --> 00:49:36,159
I gotta like tell
them something?
910
00:49:36,160 --> 00:49:38,259
No, but I think
everyone just wants you
911
00:49:38,260 --> 00:49:41,560
to be part of it,
and I get it totally.
912
00:49:41,730 --> 00:49:44,159
I didn't realize people were
thinking I was being snippy.
913
00:49:44,160 --> 00:49:45,860
I apologize.
914
00:49:46,030 --> 00:49:48,459
I'll make a point to make
sure people know that.
915
00:49:48,460 --> 00:49:49,860
OK.
916
00:49:50,530 --> 00:49:54,330
I'll be honest, I'm exhausted.
I'm physically exhausted.
917
00:49:54,500 --> 00:49:57,459
I don't have many pounds
left on my body to give.
918
00:49:57,460 --> 00:49:59,860
Everybody's coping
mechanisms are different,
919
00:50:00,030 --> 00:50:03,930
and these last few days have
been absolutely exhausting.
920
00:50:04,100 --> 00:50:06,730
Escaping from here and
getting back to civilization
921
00:50:06,900 --> 00:50:08,559
just sounds like such a dream.
922
00:50:08,560 --> 00:50:09,930
For those of you
that are worried,
923
00:50:10,100 --> 00:50:12,859
my social distancing has
nothing to do with anybody.
924
00:50:12,860 --> 00:50:16,360
And nobody has to be
walking on eggshells.
925
00:50:16,530 --> 00:50:19,360
And my one-word
answers are just mostly
926
00:50:19,530 --> 00:50:21,359
because I'm tired of talking.
927
00:50:21,360 --> 00:50:23,360
I'm honestly just exhausted.
928
00:50:23,530 --> 00:50:26,000
If it's offended
anybody, my apologies.
929
00:50:26,160 --> 00:50:28,530
But that's all it is, and
it has nothing to do
930
00:50:28,700 --> 00:50:30,260
with anybody else.
931
00:50:30,430 --> 00:50:32,859
And I'm sorry that
people are offended by it,
932
00:50:32,860 --> 00:50:35,830
and I'm sorry that
it's bothering people.
933
00:50:36,000 --> 00:50:38,060
Don't let it make you
feel uncomfortable.
934
00:50:38,230 --> 00:50:39,476
I don't think we're
uncomfortable, Teal,
935
00:50:39,500 --> 00:50:41,159
I think we were just
worried about ya.
936
00:50:41,160 --> 00:50:42,559
There's nothing to
be worried about.
937
00:50:42,560 --> 00:50:44,030
-I'm drinking.
-I know.
938
00:50:44,200 --> 00:50:47,260
I'm still here boiling
water and doing stuff
939
00:50:47,430 --> 00:50:49,560
-and collecting firewood.
-I understand.
940
00:50:49,730 --> 00:50:52,459
I understand, I'm just telling
you how we were feeling.
941
00:50:52,460 --> 00:50:53,630
It's just your distance.
942
00:50:53,800 --> 00:50:56,030
We were just worried about
you because we do care
943
00:50:56,200 --> 00:50:59,859
about you, and you are
an integral part of this team,
944
00:50:59,860 --> 00:51:01,660
and we love you and
we care about you.
945
00:51:03,060 --> 00:51:04,560
-It's all.
-I'm just exhausted.
946
00:51:04,730 --> 00:51:08,559
We're not mad, we're not
upset, we were just worried.
947
00:51:08,560 --> 00:51:09,860
Is all. That's the whole thing.
948
00:51:10,030 --> 00:51:11,860
-No, I'm fine.
-OK.
949
00:51:16,230 --> 00:51:18,360
Yeah, it takes a lot
of courage to do that.
950
00:51:18,530 --> 00:51:22,930
-But we'll let you do you and... -OK.
-Thanks, Teal.
951
00:51:23,100 --> 00:51:24,220
-Thank you, sweetheart.
-Yep.
952
00:51:26,260 --> 00:51:27,859
At this point in this challenge,
953
00:51:27,860 --> 00:51:30,560
your mental
stability and strength
954
00:51:30,730 --> 00:51:31,759
is the most important.
955
00:51:31,760 --> 00:51:33,930
Without it, you don't survive.
956
00:51:53,230 --> 00:51:55,159
We got some cloud cover today.
957
00:51:55,160 --> 00:51:56,960
That's not good.
958
00:51:57,130 --> 00:52:00,859
It's definitely not
the perfect situation.
959
00:52:00,860 --> 00:52:06,730
Escaping this Armageddon
is gonna take calories.
960
00:52:06,900 --> 00:52:08,259
But since the fish were spoiled,
961
00:52:08,260 --> 00:52:10,000
the hunting's still really hard.
962
00:52:10,160 --> 00:52:13,330
Here, these cool days,
it's not good for hunting.
963
00:52:13,500 --> 00:52:14,760
-No.
-You know, the animals
964
00:52:14,930 --> 00:52:18,060
aren't dying of
heat stroke like us.
965
00:52:18,230 --> 00:52:20,830
There's lots of moisture
on the vegetation.
966
00:52:21,000 --> 00:52:22,259
Yep.
967
00:52:22,260 --> 00:52:24,360
We will look at the
net. We'll start fixing it.
968
00:52:28,560 --> 00:52:30,530
Clip the wires, overlap, and go.
969
00:52:30,700 --> 00:52:32,830
I like it.
970
00:52:33,000 --> 00:52:35,460
We haven't had any
luck so far with hunting,
971
00:52:35,630 --> 00:52:39,060
and so fishing may be really
our only choice going forward.
972
00:52:45,360 --> 00:52:48,560
We just do a clean cut here,
and like a clean cut there,
973
00:52:48,730 --> 00:52:49,829
and just join them together.
974
00:52:49,830 --> 00:52:52,530
Yeah, yeah, because
all this, this is good.
975
00:52:52,700 --> 00:52:54,406
-This is all primed up...
-Yeah, this section down here
976
00:52:54,430 --> 00:52:56,330
is looking pretty good, too.
977
00:52:56,500 --> 00:52:59,160
They're each 10 meters,
so I got 20 meters of good.
978
00:52:59,330 --> 00:53:01,159
Yeah, 60 feet?
979
00:53:01,160 --> 00:53:02,960
Yeah.
980
00:53:03,130 --> 00:53:05,830
There's a real bad section
in the middle of the net,
981
00:53:06,000 --> 00:53:08,100
and we decided to
eliminate that completely.
982
00:53:08,260 --> 00:53:11,559
We have to basically
patch it, cut old pieces off,
983
00:53:11,560 --> 00:53:13,859
bring 'em over,
patch where the rip is,
984
00:53:13,860 --> 00:53:16,230
just do a continuous
cycle of patching
985
00:53:16,400 --> 00:53:18,060
where the bad spots are.
986
00:53:18,230 --> 00:53:20,359
So it's a time-consuming event.
987
00:53:20,360 --> 00:53:22,100
Boom.
988
00:53:24,730 --> 00:53:26,330
-Yeah, save that if we can.
-...Yeah.
989
00:53:40,860 --> 00:53:43,930
-It's like man sewing.
-They were ma... yeah.
990
00:53:44,100 --> 00:53:47,260
These are the two of the best
male wire sewers in the world.
991
00:53:47,430 --> 00:53:48,560
You're damn right.
992
00:53:54,760 --> 00:53:56,230
There's no holes in that one.
993
00:53:57,630 --> 00:53:58,960
-It is, isn't it?
-Yeah.
994
00:53:59,130 --> 00:54:03,000
No holes anywhere,
double-strength in the middle
995
00:54:03,160 --> 00:54:04,060
where they're hitting.
996
00:54:04,061 --> 00:54:06,460
Yeah, super-strong, double-mesh.
997
00:54:06,630 --> 00:54:08,560
Look at all these
fish in here right now.
998
00:54:08,730 --> 00:54:11,160
Look at all that.
Get in my belly.
999
00:54:12,730 --> 00:54:16,030
All hands on deck. Need
to lock it up, get some...
1000
00:54:16,200 --> 00:54:18,000
legit protein on the table.
1001
00:54:18,160 --> 00:54:21,360
One more good win
would give the whole group
1002
00:54:21,530 --> 00:54:24,360
a nice little boost,
especially Teal.
1003
00:54:24,530 --> 00:54:26,260
She's just struggling and weak.
1004
00:54:26,430 --> 00:54:28,730
Are we doing the same
thing we did the first time?
1005
00:54:28,900 --> 00:54:30,460
Little bit less panic
this time, I hope.
1006
00:54:30,530 --> 00:54:32,306
Yeah, we don't have
people jumping around inside.
1007
00:54:32,330 --> 00:54:34,230
No, we don't need people
jumping around inside.
1008
00:54:34,400 --> 00:54:35,630
-Yeah.
-The first day we were
1009
00:54:35,800 --> 00:54:37,859
-fishing with it, it was... -Grab it!
-Grab it!
1010
00:54:37,860 --> 00:54:39,759
...was just crazy and
everyone got excited.
1011
00:54:39,760 --> 00:54:41,559
It was a little bit of chaos,
so we're hoping to get
1012
00:54:41,560 --> 00:54:44,630
more controlled so that we
can finish this successfully.
1013
00:54:44,800 --> 00:54:46,860
We're gonna take our time.
1014
00:54:48,030 --> 00:54:49,460
Slow and methodical.
1015
00:54:49,630 --> 00:54:51,230
We have to get food,
because if we don't,
1016
00:54:51,400 --> 00:54:54,259
it's gonna be almost
impossible to make it to the end.
1017
00:54:54,260 --> 00:54:55,830
If we get food...
1018
00:54:56,760 --> 00:54:57,960
we might be screwed.
1019
00:54:59,360 --> 00:55:02,860
Oh... A light drag
on the bottom.
1020
00:55:03,860 --> 00:55:06,960
We're gonna kind of
bring in, like horseshoe.
1021
00:55:07,130 --> 00:55:08,760
This fishing technique
that I wanna do,
1022
00:55:08,930 --> 00:55:11,360
basically just set it down
deeper in the mud later.
1023
00:55:11,530 --> 00:55:14,430
That way we can
encompass a larger area,
1024
00:55:14,600 --> 00:55:16,100
come together
faster, and hopefully
1025
00:55:16,260 --> 00:55:17,630
not lose so many fish.
1026
00:55:17,800 --> 00:55:19,100
Hopefully it's
not too short now.
1027
00:55:19,260 --> 00:55:20,260
Yeah.
1028
00:55:20,261 --> 00:55:22,360
All right. We all
on the ground now?
1029
00:55:24,030 --> 00:55:26,459
Everyone just gonna
slowly push it forwards.
1030
00:55:26,460 --> 00:55:28,260
Just push it.
1031
00:55:29,330 --> 00:55:31,160
OK. There we go.
1032
00:55:31,330 --> 00:55:32,906
Hey, I'm gonna get up
here and pull this, OK?
1033
00:55:32,930 --> 00:55:34,130
-There you go.
-OK.
1034
00:55:34,300 --> 00:55:35,659
Move it up a
little bit, shuffle.
1035
00:55:35,660 --> 00:55:38,130
Like six inches at a time.
1036
00:55:38,300 --> 00:55:40,860
Oh, there they are.
1037
00:55:41,030 --> 00:55:42,559
There you go... Nope,
nope, nope, don't even...
1038
00:55:42,560 --> 00:55:44,040
We're not even
gonna grab nothing yet.
1039
00:55:44,160 --> 00:55:45,236
There's way too much space.
1040
00:55:45,260 --> 00:55:46,399
We just need to
keep 'em contained.
1041
00:55:46,400 --> 00:55:48,076
They're gonna start
testing this bit right here.
1042
00:55:48,100 --> 00:55:49,360
Yeah, OK.
1043
00:55:49,530 --> 00:55:51,430
Oh, one got out.
1044
00:55:51,600 --> 00:55:54,460
I'm just hoping that this
poultry wire holds up.
1045
00:55:55,630 --> 00:55:57,230
I don't want to let this go.
1046
00:55:57,400 --> 00:55:58,659
OK.
1047
00:55:58,660 --> 00:56:00,460
I've got big holes
over here, by the way.
1048
00:56:00,630 --> 00:56:03,660
Oh!
1049
00:56:03,830 --> 00:56:05,859
Want me to get that net
bucket and get in there
1050
00:56:05,860 --> 00:56:07,459
-so I can screw these out?
-Yeah, get that net.
1051
00:56:07,460 --> 00:56:08,559
-Yeah, yeah.
-Let's see.
1052
00:56:08,560 --> 00:56:10,360
I like the net bucket
idea. Let's try it.
1053
00:56:11,360 --> 00:56:13,559
It's right there,
man. I'll just grab it.
1054
00:56:13,560 --> 00:56:15,159
There we go. You're
not going to get out.
1055
00:56:15,160 --> 00:56:16,659
No, you're not.
1056
00:56:16,660 --> 00:56:19,359
Let's keep everything
down, it's calm and cool.
1057
00:56:19,360 --> 00:56:20,659
Keep it down.
1058
00:56:20,660 --> 00:56:22,759
This poultry net
is falling apart.
1059
00:56:22,760 --> 00:56:24,430
It's coming down
to the wire here.
1060
00:56:24,600 --> 00:56:26,230
Look at that. Get it, Frank.
1061
00:56:26,400 --> 00:56:29,259
-Yep.
-Ey!
1062
00:56:29,260 --> 00:56:31,030
There you go. Beautiful.
1063
00:56:31,200 --> 00:56:32,200
There's your new home.
1064
00:56:32,330 --> 00:56:33,459
-No!
-Yes!
1065
00:56:33,460 --> 00:56:34,859
Oh, no, no, no, no!
1066
00:56:34,860 --> 00:56:36,360
-Try to kick 'em!
-He's coming out!
1067
00:56:41,660 --> 00:56:42,600
Get the net!
1068
00:56:42,601 --> 00:56:44,130
Yeah, I like the
net bucket idea.
1069
00:56:44,300 --> 00:56:46,100
There you go. Beautiful!
1070
00:56:46,260 --> 00:56:47,730
-There's your new home.
-Beautiful!
1071
00:56:47,900 --> 00:56:49,459
-No!
-Yes!
1072
00:56:49,460 --> 00:56:50,730
Oh, no, no, no, no!
1073
00:56:50,900 --> 00:56:52,176
-Try to kick 'em!
-He's coming out!
1074
00:56:52,200 --> 00:56:53,560
-Kick him!
-OK.
1075
00:56:53,730 --> 00:56:55,230
Once again. It's all right.
1076
00:56:55,400 --> 00:56:56,260
That's right.
1077
00:56:56,261 --> 00:56:58,359
Gotta pinch that bottom corner.
1078
00:56:58,360 --> 00:57:01,260
Yeah, there you go. Now
you've got a proper scoop.
1079
00:57:03,560 --> 00:57:07,000
Get up there more. Yeah, there.
1080
00:57:07,160 --> 00:57:09,259
Feel, grab and toss! Beautiful.
1081
00:57:09,260 --> 00:57:10,260
-Nice.
-All right.
1082
00:57:10,430 --> 00:57:12,030
-Here, here.
-I got this one.
1083
00:57:13,800 --> 00:57:16,130
We fixed the nest. We
took out the big holes.
1084
00:57:16,300 --> 00:57:18,559
And this is actually working.
1085
00:57:18,560 --> 00:57:20,930
Hey, that's a good size!
1086
00:57:21,100 --> 00:57:22,860
This MacGyver
ability that we have,
1087
00:57:23,030 --> 00:57:26,000
using man made materials and
how they can be better utilized,
1088
00:57:26,160 --> 00:57:27,640
those catfish never
knew what hit 'em.
1089
00:57:28,600 --> 00:57:29,759
I love you guys. We did this.
1090
00:57:29,760 --> 00:57:31,560
This has got this
down to a science.
1091
00:57:31,730 --> 00:57:34,000
Not as dramatic, but
this is definitely getting
1092
00:57:34,160 --> 00:57:36,260
-greater yield here.
-There we go.
1093
00:57:36,430 --> 00:57:38,330
-Nice.
-Worked like a champ, bud.
1094
00:57:38,500 --> 00:57:40,560
-Good job, bud.
-Get it in there.
1095
00:57:40,730 --> 00:57:43,000
Get that corner.
They love that corner.
1096
00:57:43,160 --> 00:57:45,930
It's awesome. Watching
Teal participate,
1097
00:57:46,100 --> 00:57:48,660
she's eager to do
it, quick to jump in.
1098
00:57:48,830 --> 00:57:52,460
It's a really
positive team effort.
1099
00:57:52,630 --> 00:57:54,860
There he is! Yeah, two-fer!
1100
00:57:55,030 --> 00:57:56,760
Let's see, how many
do we have over there?
1101
00:57:56,930 --> 00:57:59,830
-Yeah, four.
-Six, seven, eight.
1102
00:58:00,060 --> 00:58:02,130
Can you already believe
that we're all gonna be
1103
00:58:02,300 --> 00:58:07,000
-eating an entire fish -already?
-Beautiful, beautiful.
1104
00:58:07,160 --> 00:58:10,060
This challenge has been
difficult in everybody's tribe.
1105
00:58:10,230 --> 00:58:12,159
Everybody had
difficulty getting food,
1106
00:58:12,160 --> 00:58:15,159
surviving the weather, the
environment, the animals.
1107
00:58:15,160 --> 00:58:17,260
And it really took us
all coming together
1108
00:58:17,430 --> 00:58:19,960
to this location to
problem solve as a team,
1109
00:58:20,130 --> 00:58:22,560
as a family, to overcome
these challenges.
1110
00:58:22,730 --> 00:58:25,460
-Mm!
-Big fat fishy hugs!
1111
00:58:26,560 --> 00:58:28,330
That's what "Naked
and Afraid's" all about.
1112
00:58:28,500 --> 00:58:29,930
Just chunk 'em on the grill.
1113
00:58:31,130 --> 00:58:33,430
We're not gonna be
smoking fish again.
1114
00:58:33,600 --> 00:58:35,060
Oh!
1115
00:58:35,230 --> 00:58:37,130
Looks like we're gonna
eat pretty good tonight.
1116
00:58:38,360 --> 00:58:39,560
That's a good feeling.
1117
00:58:41,560 --> 00:58:42,560
All right, guys. Cheers.
1118
00:58:42,730 --> 00:58:45,530
Cheers!
1119
00:58:45,700 --> 00:58:46,830
Cooked at perfection, Frank.
1120
00:58:47,000 --> 00:58:48,630
Mm.
1121
00:58:48,800 --> 00:58:49,800
That is so good.
1122
00:58:50,860 --> 00:58:54,230
We all got a big fat fish feast.
1123
00:58:54,400 --> 00:58:57,830
Now I'm like full of energy
and I wanna get out of here
1124
00:58:58,000 --> 00:58:59,660
and escape as soon as possible.
1125
00:59:10,460 --> 00:59:11,960
It is a hot one today.
1126
00:59:13,560 --> 00:59:15,459
Is there any water left?
1127
00:59:15,460 --> 00:59:17,459
I'm gonna hydrate so hard today.
1128
00:59:17,460 --> 00:59:19,960
It's less than 24
hours before you know,
1129
00:59:20,130 --> 00:59:23,359
we're all on foot making
our escape from this place.
1130
00:59:23,360 --> 00:59:26,530
Tomorrow, we're all walking
into something together
1131
00:59:26,700 --> 00:59:29,659
that we have no clue
what it is. This is an escape.
1132
00:59:29,660 --> 00:59:30,859
It's not an extraction.
1133
00:59:30,860 --> 00:59:32,380
And we don't know
what that looks like.
1134
00:59:32,500 --> 00:59:34,359
So it's just gonna have
to be we have to be
1135
00:59:34,360 --> 00:59:35,860
as prepared as possible.
1136
00:59:36,960 --> 00:59:39,260
The upcoming escape
is very much unknown.
1137
00:59:39,430 --> 00:59:41,060
And so we really
need to be drinking
1138
00:59:41,230 --> 00:59:42,630
as much water as possible.
1139
00:59:42,800 --> 00:59:45,359
Making a filtration
system is actually really,
1140
00:59:45,360 --> 00:59:47,030
really important.
1141
00:59:47,200 --> 00:59:51,160
So I'm just collecting some
stones for the top layer.
1142
00:59:57,260 --> 01:00:00,860
Next they're just gonna
get crushed into a powder.
1143
01:00:01,030 --> 01:00:03,360
I want most of the
pieces to be really dusty.
1144
01:00:03,530 --> 01:00:05,259
The most important
part of this whole thing is
1145
01:00:05,260 --> 01:00:07,159
that thick layer of charcoal.
1146
01:00:07,160 --> 01:00:10,430
I'm gonna use this piece
of polyester at the bottom
1147
01:00:10,600 --> 01:00:11,860
for the cotton.
1148
01:00:13,030 --> 01:00:15,000
I'm gonna make a
bunch of holes in this.
1149
01:00:15,160 --> 01:00:17,659
The metal container
that I'm using as a filter
1150
01:00:17,660 --> 01:00:19,730
I found at the mechanic's
house on day one,
1151
01:00:19,900 --> 01:00:22,360
and I've been looking forward
to using it this whole time.
1152
01:00:25,830 --> 01:00:28,430
OK, so that's, like,
a nice thick layer.
1153
01:00:28,600 --> 01:00:31,260
Just kind of make
sure it's set in there.
1154
01:00:31,430 --> 01:00:32,930
Just sprinkle it on.
1155
01:00:33,100 --> 01:00:34,100
Yeah.
1156
01:00:34,160 --> 01:00:38,130
Evenly, again, just so it...
Yeah, it's gonna be good.
1157
01:00:38,300 --> 01:00:40,359
OK, we got our big old filter.
1158
01:00:40,360 --> 01:00:41,460
That'll work.
1159
01:00:41,630 --> 01:00:44,259
The stones take
out large particulates.
1160
01:00:44,260 --> 01:00:46,960
Then you get into sand,
which does the last bit
1161
01:00:47,130 --> 01:00:48,360
of true filtration.
1162
01:00:48,530 --> 01:00:51,259
The charcoal neutralizes,
absorbs chemicals,
1163
01:00:51,260 --> 01:00:54,960
absorbs oils, and then
out the bottom you go.
1164
01:00:55,130 --> 01:00:58,060
-Oh, wow!
-Love it!
1165
01:00:58,230 --> 01:00:59,630
I'm feeling a little bit better.
1166
01:00:59,800 --> 01:01:04,360
Trying to truly find a way
to rise above all this disaster
1167
01:01:06,000 --> 01:01:08,230
and finish the challenge strong.
1168
01:01:08,400 --> 01:01:09,360
See, how cool is this?
1169
01:01:09,361 --> 01:01:12,560
Teal taught me how
to do a filtration system
1170
01:01:12,730 --> 01:01:13,660
for the water.
1171
01:01:13,661 --> 01:01:16,359
Teal brings with her
a wealth of knowledge,
1172
01:01:16,360 --> 01:01:20,260
so still completing the
apprenticeship of my life.
1173
01:01:20,430 --> 01:01:22,530
How good is it? It's
awesome, isn't it?
1174
01:01:22,700 --> 01:01:24,000
-Mm-hmm.
-So much better.
1175
01:01:24,160 --> 01:01:26,160
-I know.
-So happy about it.
1176
01:01:28,160 --> 01:01:29,759
-More?
-Yes, we should.
1177
01:01:29,760 --> 01:01:32,560
-We should never say no.
-That's our rule.
1178
01:01:34,230 --> 01:01:36,000
This has been a long journey.
1179
01:01:36,160 --> 01:01:38,630
It's been a good
one, but it's been hard.
1180
01:01:38,800 --> 01:01:42,100
So I'm making some just-in-case
shoes for when we escape
1181
01:01:42,260 --> 01:01:43,359
out of here.
1182
01:01:43,360 --> 01:01:47,830
The ultimate goal for me
is surviving South Africa,
1183
01:01:48,000 --> 01:01:50,259
and so there's zero chance of me
1184
01:01:50,260 --> 01:01:51,660
not finishing this challenge.
1185
01:01:52,830 --> 01:01:54,930
I'm going ahead and
making a little pack
1186
01:01:55,100 --> 01:02:00,430
of some essentials, fire
starter, some wires, cordage.
1187
01:02:00,600 --> 01:02:02,459
You know, this being
a brand new challenge
1188
01:02:02,460 --> 01:02:05,430
with this escape route,
it's never been done
1189
01:02:05,600 --> 01:02:07,100
in the history of
"Naked and Afraid."
1190
01:02:07,260 --> 01:02:08,960
So I don't know what to expect.
1191
01:02:09,130 --> 01:02:10,259
And that's scary.
1192
01:02:10,260 --> 01:02:12,160
You're not out of
a survival situation
1193
01:02:12,330 --> 01:02:14,060
until you're out of
the survival situation.
1194
01:02:14,230 --> 01:02:15,259
All right, now I
got a safe pack.
1195
01:02:15,260 --> 01:02:17,960
It's watertight,
miscellaneous wires,
1196
01:02:18,130 --> 01:02:19,259
whatever we need.
1197
01:02:19,260 --> 01:02:21,730
If an emergency
happens to pop up
1198
01:02:21,900 --> 01:02:25,559
on our escape out of here,
Imma have it right in here.
1199
01:02:25,560 --> 01:02:28,760
We're getting out of
here. It's time to escape
1200
01:03:08,260 --> 01:03:11,860
Oh, my God.
1201
01:03:12,030 --> 01:03:13,000
You wanna go take a piss?
1202
01:03:13,001 --> 01:03:15,630
Definitely not.
1203
01:03:16,760 --> 01:03:17,860
Holy.
1204
01:03:36,230 --> 01:03:38,730
That was so wild.
That was scary.
1205
01:03:38,900 --> 01:03:41,160
Last night in the Rage Cage,
there were several different
1206
01:03:41,330 --> 01:03:44,060
directions we heard
those hippos coming from.
1207
01:03:44,230 --> 01:03:47,560
It's time to go, and all of
us are eager to escape.
1208
01:03:47,730 --> 01:03:49,760
All right, guys,
putting out the fires,
1209
01:03:49,930 --> 01:03:51,330
then hit the road.
1210
01:03:51,500 --> 01:03:52,659
Woo-hoo!
1211
01:03:52,660 --> 01:03:56,230
We need to make sure that
we bring our knives, our bows.
1212
01:03:56,400 --> 01:03:57,830
I'll carry a pot of water.
1213
01:03:58,000 --> 01:03:59,560
We're definitely
taking four water pots.
1214
01:03:59,730 --> 01:04:02,259
You never know what's
gonna happen in the bush,
1215
01:04:02,260 --> 01:04:04,260
so we're gonna take
everything that we can
1216
01:04:04,430 --> 01:04:06,960
that's gonna be necessary
to escape this Hell on Earth.
1217
01:04:08,230 --> 01:04:10,859
Oh, Joe, Joe, Joe, Joe, Joe.
The Wheelderbeast has to stay.
1218
01:04:10,860 --> 01:04:12,259
I'm sorry, buddy.
1219
01:04:12,260 --> 01:04:13,860
He's reached the
end of his road.
1220
01:04:14,030 --> 01:04:16,360
It's kind of sad. You
know, I birthed that thing.
1221
01:04:16,530 --> 01:04:17,970
That was one of my
first MacGyvering,
1222
01:04:18,030 --> 01:04:19,390
and I've improved
it along the way,
1223
01:04:19,430 --> 01:04:20,876
and I would have
liked to have carried it
1224
01:04:20,900 --> 01:04:23,330
to the end, but, you
know, it's just not practical.
1225
01:04:23,500 --> 01:04:24,559
All right, everyone
almost ready?
1226
01:04:24,560 --> 01:04:26,000
-Yep.
-I just wanna
1227
01:04:26,160 --> 01:04:28,560
get everyone's mind
in the right mindset
1228
01:04:28,730 --> 01:04:31,030
before we go. There's
no one coming for us.
1229
01:04:31,200 --> 01:04:34,360
We need to find a way to
make it back to civilization.
1230
01:04:34,530 --> 01:04:36,760
With no extraction
vehicles awaiting them,
1231
01:04:36,930 --> 01:04:39,559
the survivalists must
make their escape on foot
1232
01:04:39,560 --> 01:04:42,630
by trekking over eight miles
deep into the thick brush
1233
01:04:42,800 --> 01:04:44,760
of hill country, to
a mountain range
1234
01:04:44,930 --> 01:04:46,859
on the northern edge
of the Wasteland.
1235
01:04:46,860 --> 01:04:48,830
If they can reach
the ridge line,
1236
01:04:49,000 --> 01:04:51,430
their escape route will
lead to a game ranch,
1237
01:04:51,600 --> 01:04:53,530
the closest inhabited outpost,
1238
01:04:53,700 --> 01:04:55,860
where a welcome
celebration is being planned.
1239
01:04:56,860 --> 01:04:58,130
This is a long way, guys.
1240
01:04:58,300 --> 01:04:59,700
You all need your
heads on a swivel.
1241
01:04:59,830 --> 01:05:01,106
We've still got
lions, elephants,
1242
01:05:01,130 --> 01:05:02,259
all that stuff out here.
1243
01:05:02,260 --> 01:05:03,459
There's not a cloud
in the sky today,
1244
01:05:03,460 --> 01:05:04,830
so it's gonna be a cooker.
1245
01:05:05,000 --> 01:05:08,000
With triple digit temperatures
and a total elevation gain
1246
01:05:08,160 --> 01:05:10,960
of over 1,000 feet, the
rocky terrain is covered
1247
01:05:11,130 --> 01:05:14,760
with sharp acacia thorns
and teeming with fire ants.
1248
01:05:14,930 --> 01:05:17,659
Lions lurk in the
bush as leopards prowl
1249
01:05:17,660 --> 01:05:20,060
from the trees and rocks above.
1250
01:05:20,230 --> 01:05:23,259
The area is also home to
the deadly gaboon viper,
1251
01:05:23,260 --> 01:05:26,330
whose two-inch fangs release
the highest amount of venom
1252
01:05:26,500 --> 01:05:28,130
of any snake in the world.
1253
01:05:29,260 --> 01:05:31,976
This is not gonna be easy. We're
gonna have to push. It's gonna be hard.
1254
01:05:32,000 --> 01:05:33,559
Just watch for
people dropping off.
1255
01:05:33,560 --> 01:05:35,106
Watch for people if
they look like they're
1256
01:05:35,130 --> 01:05:37,136
not drinking enough,
sweating too much, heat stroke,
1257
01:05:37,160 --> 01:05:38,100
that sort of stuff.
1258
01:05:38,101 --> 01:05:39,506
All right, we're gonna
do this as a team.
1259
01:05:39,530 --> 01:05:41,206
We're gonna do this as
a family to get out of here.
1260
01:05:41,230 --> 01:05:42,559
-100%.
-It's gonna be hard,
1261
01:05:42,560 --> 01:05:43,960
but we're gonna
make it work, yeah?
1262
01:05:44,130 --> 01:05:45,159
What hasn't been hard out here?
1263
01:05:45,160 --> 01:05:46,659
Yeah, exactly. One last push.
1264
01:05:46,660 --> 01:05:48,659
-That's all we're gonna do.
-...Slow, steady, stick together.
1265
01:05:48,660 --> 01:05:49,830
-All right.
-All right.
1266
01:05:50,000 --> 01:05:51,930
Hands in. One, two, tree.
1267
01:05:52,100 --> 01:05:54,930
-Yeah!
-Armagettin' outta here.
1268
01:05:55,100 --> 01:05:56,860
-See you, Rage Cage.
-Peace out, home.
1269
01:05:57,030 --> 01:05:58,660
-Laters.
-Let's roll.
1270
01:06:00,360 --> 01:06:02,830
I'm so ready to
escape this place.
1271
01:06:03,000 --> 01:06:04,259
It's been one of the
hardest challenges
1272
01:06:04,260 --> 01:06:06,830
I've ever come across, I
know this escape is gonna be
1273
01:06:07,000 --> 01:06:08,906
one of the hardest things
I've ever done as well.
1274
01:06:08,930 --> 01:06:10,100
So long.
1275
01:06:11,760 --> 01:06:14,830
My muscles just being
atrophied and being worn out.
1276
01:06:15,000 --> 01:06:15,860
My body is tired,
1277
01:06:15,861 --> 01:06:18,560
so it's gonna take
everything I've got.
1278
01:06:19,760 --> 01:06:22,130
-It's starting to get hot.
-Yeah.
1279
01:06:22,300 --> 01:06:25,100
It's definitely Africa.
Heat came out.
1280
01:06:26,260 --> 01:06:29,560
We've still been
running on zero fuel.
1281
01:06:29,730 --> 01:06:31,130
We've had full
bellies from catfish,
1282
01:06:31,230 --> 01:06:32,430
but that's just protein.
1283
01:06:32,600 --> 01:06:34,159
Energy for the body
is carbs and fats,
1284
01:06:34,160 --> 01:06:35,429
and we've had none of those.
1285
01:06:35,430 --> 01:06:37,759
I hate to say it, but there is
still a risk that we could lose
1286
01:06:37,760 --> 01:06:40,000
someone on the hike out.
1287
01:06:46,430 --> 01:06:47,630
How you holding up, Wes?
1288
01:06:47,800 --> 01:06:48,700
I'm doing good, buddy.
1289
01:06:48,701 --> 01:06:50,130
-You doing all right?
-Yes, sir.
1290
01:06:50,300 --> 01:06:51,300
Good.
1291
01:06:51,400 --> 01:06:53,559
This sun is out,
and it is cooking us.
1292
01:06:53,560 --> 01:06:55,630
We have Waz in the
front setting the pace,
1293
01:06:55,800 --> 01:06:58,260
and I'm in the back making
sure nobody gets hurt.
1294
01:06:59,560 --> 01:07:01,230
Ah!
1295
01:07:01,400 --> 01:07:03,360
You all right?
1296
01:07:03,530 --> 01:07:06,760
Careful, that thorn's
really angry, eyeball-level.
1297
01:07:06,930 --> 01:07:09,759
-All right, thanks, Teal.
-Acacia.
1298
01:07:09,760 --> 01:07:11,260
Mm!
1299
01:07:13,730 --> 01:07:15,360
Ugh, that was a good one.
1300
01:07:15,530 --> 01:07:18,360
Just a full forest
of the devil's Legos.
1301
01:07:18,530 --> 01:07:20,759
-Oh, Jesus.
-Pretty rough terrain.
1302
01:07:20,760 --> 01:07:25,560
This thick bush, thorny,
probably full of ticks.
1303
01:07:25,730 --> 01:07:28,530
Lots of thorns up here,
guys, watch your step.
1304
01:07:28,700 --> 01:07:30,900
It's gonna be small and
tight, but we're going to do it.
1305
01:07:31,560 --> 01:07:34,100
Oh.
1306
01:07:34,260 --> 01:07:35,559
For sake.
1307
01:07:35,560 --> 01:07:36,730
Oh, please.
1308
01:07:40,100 --> 01:07:42,330
Doing all right?
1309
01:07:54,460 --> 01:07:55,860
We just gotta keep pushing.
1310
01:08:00,560 --> 01:08:02,760
Elephants have
definitely been here.
1311
01:08:02,930 --> 01:08:04,460
Oh, they knocked
that whole thing over.
1312
01:08:05,630 --> 01:08:08,459
The trail's thick.
Can't see very far.
1313
01:08:08,460 --> 01:08:11,559
There's no telling
what's in this landscape.
1314
01:08:11,560 --> 01:08:13,400
More worried about the
elephants than anything,
1315
01:08:13,430 --> 01:08:15,359
'cause they call
'em the gray ghost,
1316
01:08:15,360 --> 01:08:17,060
because when
you're looking like this,
1317
01:08:17,230 --> 01:08:19,459
you don't see 'em
until you literally look up
1318
01:08:19,460 --> 01:08:21,460
and their backs
break the skyline.
1319
01:08:29,860 --> 01:08:31,860
-Sun's hot.
-Yeah, it is.
1320
01:08:33,160 --> 01:08:34,876
Quick steps through
here, 'cause this is a big
1321
01:08:34,900 --> 01:08:37,060
ant colony. They will bite.
1322
01:08:38,100 --> 01:08:41,230
-Thorns and ants, guys!
-Oh!
1323
01:08:41,400 --> 01:08:44,930
-Damn, they're fast.
-Oh, my God!
1324
01:08:45,100 --> 01:08:47,060
These are angry
little don't they?
1325
01:08:47,230 --> 01:08:48,630
Oh, Jesus!
1326
01:08:48,800 --> 01:08:49,860
Yeah, they bite.
1327
01:08:51,430 --> 01:08:53,459
-Yep.
-Little.
1328
01:08:53,460 --> 01:08:56,560
For such, they pack a
punch for such a little thing.
1329
01:08:56,730 --> 01:08:58,000
Holy guacamole!
1330
01:08:58,160 --> 01:08:59,559
Ouch!
1331
01:08:59,560 --> 01:09:02,760
I don't think I've ever
done something this hard.
1332
01:09:02,930 --> 01:09:07,460
I've definitely never
made it this far on so little.
1333
01:09:07,630 --> 01:09:09,259
Still part of the
hero's journey.
1334
01:09:09,260 --> 01:09:10,560
That's right.
1335
01:09:13,800 --> 01:09:15,360
That sun is kicking.
1336
01:09:17,700 --> 01:09:19,559
I'm almost out of
water in this front one.
1337
01:09:19,560 --> 01:09:21,459
How we're looking at the back?
1338
01:09:21,460 --> 01:09:22,560
I've got more than half.
1339
01:09:22,730 --> 01:09:24,430
-OK.
-OK.
1340
01:09:35,560 --> 01:09:38,559
Hey guys, I wanna get to
the top of the hill up here.
1341
01:09:38,560 --> 01:09:40,206
I'm pretty confident
we're gonna be able to see
1342
01:09:40,230 --> 01:09:42,560
the civilizations from up
here at this highest point.
1343
01:09:42,730 --> 01:09:44,760
Hey Waz, let us catch
up just a little, will ya?
1344
01:09:44,930 --> 01:09:46,159
Need a break. We need to stop.
1345
01:09:46,160 --> 01:09:47,260
Yeah.
1346
01:09:47,430 --> 01:09:49,030
Everybody get a
drink if you need it.
1347
01:09:49,200 --> 01:09:51,759
-No rush on that.
-Holy!
1348
01:09:51,760 --> 01:09:54,759
The heat and the dehydration.
1349
01:09:54,760 --> 01:09:56,160
All of these things are my vibe,
1350
01:09:56,330 --> 01:09:58,050
and we haven't even
got to the mountain yet.
1351
01:09:58,160 --> 01:10:00,136
That's the finish line
right there, boys and girls!
1352
01:10:00,160 --> 01:10:01,160
You can see it.
1353
01:10:01,161 --> 01:10:02,659
We've done 35 days
of pretty hard stuff,
1354
01:10:02,660 --> 01:10:04,359
-and all we've gotta do is this.
-That's it!
1355
01:10:04,360 --> 01:10:05,660
-Let's go!
-You good, Wes?
1356
01:10:05,830 --> 01:10:07,206
-Yeah, buddy, we're good.
-All right, guys,
1357
01:10:07,230 --> 01:10:09,130
Let's go, let's push
this. One last push.
1358
01:10:09,300 --> 01:10:11,060
We're gotta get out
of this wasteland.
1359
01:10:11,230 --> 01:10:14,060
-Oh, Jesus!
-You good, Teal?
1360
01:10:14,230 --> 01:10:15,260
Yeah.
1361
01:10:17,560 --> 01:10:18,660
Oh, man!
1362
01:10:18,830 --> 01:10:20,760
The terrain's getting
way more rocky.
1363
01:10:20,930 --> 01:10:22,430
Watch your ankles
on this stuff, man.
1364
01:10:22,600 --> 01:10:24,630
This is rolling,
breaking ankles.
1365
01:10:25,660 --> 01:10:28,259
-Feels real snaky here.
-Yeah.
1366
01:10:28,260 --> 01:10:30,159
They're here, that's for sure.
1367
01:10:30,160 --> 01:10:32,160
Thanks for pointing that out.
1368
01:10:38,760 --> 01:10:41,560
Oh, my God! There's so
many more thorns here.
1369
01:10:41,730 --> 01:10:43,860
Oh! Oy, oy, oy.
1370
01:10:45,060 --> 01:10:46,360
Yeah, this is ridiculous.
1371
01:10:46,530 --> 01:10:48,559
Elevation definitely
doesn't help.
1372
01:10:48,560 --> 01:10:49,730
Oh, God.
1373
01:10:49,900 --> 01:10:51,360
Hanging in there, Wes?
1374
01:10:51,530 --> 01:10:53,830
Ah, legs are burning!
1375
01:10:54,000 --> 01:10:56,830
For someone to succeed
in "Naked and Afraid,"
1376
01:10:57,000 --> 01:10:59,330
you have to have
mental fortitude,
1377
01:10:59,500 --> 01:11:02,530
and you have to
have a desire to finish.
1378
01:11:02,700 --> 01:11:06,930
But make no
mistake... it is brutal.
1379
01:11:07,100 --> 01:11:08,330
I'll never give up,
1380
01:11:08,500 --> 01:11:11,130
but I don't know how
much more I can take.
1381
01:11:11,300 --> 01:11:13,060
This walking isn't
getting any easier.
1382
01:11:13,230 --> 01:11:15,759
Oh. Oh, gosh.
1383
01:11:15,760 --> 01:11:19,130
I mean, I don't know
how much more, I mean.
1384
01:11:19,300 --> 01:11:21,759
This challenge has been
the most unbearable thing
1385
01:11:21,760 --> 01:11:25,460
I've ever done in my life,
but I got too much at stake.
1386
01:11:25,630 --> 01:11:27,030
I'm almost done.
1387
01:11:27,200 --> 01:11:30,230
I can taste it. I can feel it.
1388
01:11:30,400 --> 01:11:33,530
And we are ready to
get the hell outta here.
1389
01:11:33,700 --> 01:11:36,559
Hey, guys, I'm out of
water in this first can here.
1390
01:11:36,560 --> 01:11:38,160
Do we have much
left, or what's going on?
1391
01:11:38,330 --> 01:11:40,260
I got about a swallow left.
1392
01:11:40,430 --> 01:11:42,830
-All right.
-Jesus Christ.
1393
01:11:43,000 --> 01:11:44,100
That sucks.
1394
01:11:44,260 --> 01:11:46,730
This escape pod is
one of the hardest things
1395
01:11:46,900 --> 01:11:49,360
that I've done.
There's so much uphill.
1396
01:11:49,530 --> 01:11:51,660
Every time I look up,
there's just more and more
1397
01:11:51,830 --> 01:11:53,160
hill in front.
1398
01:11:53,330 --> 01:11:55,330
We're running out of water.
1399
01:11:55,500 --> 01:11:57,430
I don't know if we're
all gonna make it.
1400
01:11:57,600 --> 01:11:59,530
This is killing me.
1401
01:11:59,700 --> 01:12:01,460
Oh, God. I can't.
1402
01:12:02,560 --> 01:12:04,230
Oh.
1403
01:12:08,700 --> 01:12:12,360
-Oh, my gosh.
-The sun is kicking.
1404
01:12:13,630 --> 01:12:15,860
Oh, I don't know
if I can make it.
1405
01:12:16,860 --> 01:12:18,459
Oh, you guys are so...
1406
01:12:18,460 --> 01:12:20,260
-Oh.
-...Let's keep pushing, keep pushing!
1407
01:12:20,430 --> 01:12:21,659
One foot in front
of the other, guys.
1408
01:12:21,660 --> 01:12:23,530
-Keep pushing.
-OK.
1409
01:12:23,700 --> 01:12:25,560
-We got this!
-Oh, yeah.
1410
01:12:25,730 --> 01:12:27,930
Strong work,
team. Not long left.
1411
01:12:28,960 --> 01:12:30,280
We're up on the
crest of the hill,
1412
01:12:30,430 --> 01:12:32,460
so I'm not sure what
more we got in store,
1413
01:12:32,630 --> 01:12:34,360
but my mouth is
dry, I'm out of water.
1414
01:12:37,630 --> 01:12:40,559
Feel like I can't take
any more steps. Oh.
1415
01:12:40,560 --> 01:12:42,660
Just keep pushing.
Keep pushing, Teal.
1416
01:12:43,560 --> 01:12:45,330
Do you see anything, Waz?
1417
01:12:45,500 --> 01:12:47,260
Looks like we got a
clearing up here, guys.
1418
01:12:47,430 --> 01:12:50,030
-No way, really?
-We got an opening?
1419
01:12:50,200 --> 01:12:52,259
Oh, God, I hope so.
1420
01:12:52,260 --> 01:12:53,759
Guys, there's
something down here.
1421
01:12:53,760 --> 01:12:55,259
There is something down here.
1422
01:12:55,260 --> 01:12:56,559
That's not nature.
1423
01:12:56,560 --> 01:12:59,030
-Guys, look at this!
-What the...?
1424
01:12:59,200 --> 01:13:00,359
I hear music!
1425
01:13:00,360 --> 01:13:02,030
I can see people.
1426
01:13:02,200 --> 01:13:03,200
Holy crap!
1427
01:13:05,930 --> 01:13:06,930
Look at this!
1428
01:13:10,330 --> 01:13:12,459
-What is this?
-What!
1429
01:13:12,460 --> 01:13:14,030
-You guys!
-Hello?
1430
01:13:14,200 --> 01:13:15,660
Oh, my God!
1431
01:13:19,600 --> 01:13:21,659
You know, I've completed
a lot of challenges.
1432
01:13:21,660 --> 01:13:23,559
Usually it's an
airplane or a helicopter
1433
01:13:23,560 --> 01:13:26,460
or, you know, a truck,
but there's traditional
1434
01:13:26,630 --> 01:13:28,259
African song and dance?
1435
01:13:28,260 --> 01:13:30,260
It's awesome!
1436
01:13:30,430 --> 01:13:32,259
I've heard no music for 35 days.
1437
01:13:32,260 --> 01:13:33,560
And I see a barbecue going on.
1438
01:13:33,730 --> 01:13:35,230
I smell food.
1439
01:13:35,400 --> 01:13:38,359
-Yeah! What?
-Whoo!
1440
01:13:38,360 --> 01:13:40,060
Now that is a welcome sight.
1441
01:13:41,460 --> 01:13:46,160
To see friendly faces and
hear laughter and music
1442
01:13:46,330 --> 01:13:50,000
is overwhelming for the
senses, and I don't really know
1443
01:13:50,160 --> 01:13:52,559
-what to make of it.
-Did we die?
1444
01:13:52,560 --> 01:13:54,060
We've died and gone to heaven.
1445
01:13:54,230 --> 01:13:56,360
After surviving the apocalypse,
1446
01:13:56,530 --> 01:13:57,960
coming back into civilization,
1447
01:13:58,130 --> 01:13:59,859
it was more confusing
than anything.
1448
01:13:59,860 --> 01:14:01,100
It's a crazy feeling!
1449
01:14:01,260 --> 01:14:03,259
I don't even know what to do!
1450
01:14:03,260 --> 01:14:05,030
Give me some food.
Can I have some of that?
1451
01:14:06,260 --> 01:14:08,130
Humanity still exists.
1452
01:14:08,300 --> 01:14:11,230
We're done, we've escaped
this hellhole of a bush.
1453
01:14:11,400 --> 01:14:12,660
Oh, my God... fat!
1454
01:14:12,830 --> 01:14:16,230
-Nice.
-That's the first fat I've seen in 35 days.
1455
01:14:16,400 --> 01:14:17,460
Look at that drip.
1456
01:14:18,460 --> 01:14:20,530
You know, I come out
here to test my skills
1457
01:14:20,700 --> 01:14:24,530
for a doomsday situation,
and, you know, I nailed it.
1458
01:14:24,700 --> 01:14:27,830
I did my best to provide
food for the team.
1459
01:14:28,000 --> 01:14:30,430
You know, people like us,
we just kinda do what we do,
1460
01:14:30,600 --> 01:14:33,159
and we're not hoping
for a doomsday situation,
1461
01:14:33,160 --> 01:14:35,000
but we're always ready for one.
1462
01:14:35,160 --> 01:14:36,659
I normally have more
manners than this.
1463
01:14:36,660 --> 01:14:38,430
I apologize now.
1464
01:14:38,600 --> 01:14:40,060
Give me some of this fruit.
1465
01:14:40,230 --> 01:14:41,459
Oh. Oh, fruit!
1466
01:14:41,460 --> 01:14:43,759
We went from Hell
all the way to paradise.
1467
01:14:43,760 --> 01:14:44,860
And it feels good.
1468
01:14:59,230 --> 01:15:00,630
Thank you.
1469
01:15:03,100 --> 01:15:05,760
Good job, man. Way to
be a great team member.
1470
01:15:05,930 --> 01:15:07,559
Well done, bro.
1471
01:15:07,560 --> 01:15:08,599
We did.
1472
01:15:08,600 --> 01:15:11,459
I came here to do
battle with South Africa
1473
01:15:11,460 --> 01:15:13,259
and come out successful.
1474
01:15:13,260 --> 01:15:15,930
And it's my first
Africa completion
1475
01:15:16,100 --> 01:15:18,659
in the harshest
apocalyptic environment
1476
01:15:18,660 --> 01:15:20,260
you could ever think up.
1477
01:15:20,430 --> 01:15:22,430
And so I'm super proud.
1478
01:15:22,600 --> 01:15:24,430
-Oh, my God.
-Holy.
1479
01:15:24,600 --> 01:15:25,859
I don't even know
what to say at this point
1480
01:15:25,860 --> 01:15:28,960
because I feel like I
entered as one person
1481
01:15:29,130 --> 01:15:31,660
and emerged as something
completely different.
1482
01:15:33,330 --> 01:15:34,830
I think coming
into this challenge,
1483
01:15:35,000 --> 01:15:37,860
I was more a survivor
than a survivalist.
1484
01:15:38,030 --> 01:15:39,659
And now I realize that,
1485
01:15:39,660 --> 01:15:42,860
if I survived
Africa for 35 days,
1486
01:15:43,030 --> 01:15:45,159
I can survive anything!
1487
01:15:45,160 --> 01:15:46,859
Come on, you made it! I'm happy.
1488
01:15:46,860 --> 01:15:48,660
Oh, God, you're gross.
1489
01:15:48,830 --> 01:15:52,330
-Ah, way to ruin a good moment.
-Whoo!
1490
01:15:52,500 --> 01:15:54,530
I'm really proud of
Teal, proud of how far
1491
01:15:54,700 --> 01:15:57,530
she pushed herself
through a lot of adversity, too.
1492
01:15:57,700 --> 01:15:59,660
She did it her way, she
dug deep when she had
1493
01:15:59,830 --> 01:16:00,990
to dig deep, and she made it.
1494
01:16:01,130 --> 01:16:02,730
It was a beautiful
thing to watch.
1495
01:16:02,900 --> 01:16:04,160
Hey, Team Thunder Bome.
1496
01:16:04,330 --> 01:16:06,559
We made it, the only
team to make it in the end.
1497
01:16:06,560 --> 01:16:07,830
-Only team!
-I love you guys.
1498
01:16:08,000 --> 01:16:09,830
My original team, Lex and Frank,
1499
01:16:10,000 --> 01:16:11,960
have impressed me so much,
1500
01:16:12,130 --> 01:16:14,030
and I don't think we
would have got through it
1501
01:16:14,200 --> 01:16:15,259
if we wouldn't
have been together.
1502
01:16:15,260 --> 01:16:17,160
-yeah.
-Cheers up... meat up.
1503
01:16:17,330 --> 01:16:18,459
-Meat up!
-Whoo!
1504
01:16:18,460 --> 01:16:22,960
We problem-solved as a team,
and watching them succeed
1505
01:16:23,130 --> 01:16:26,360
is amazing, and I
absolutely feel blessed.
1506
01:16:26,530 --> 01:16:28,460
-Yeah!
-Whoo!
1507
01:16:33,560 --> 01:16:37,430
I did 17 days alone
trying to endure the hell
1508
01:16:37,600 --> 01:16:38,930
that's been this apocalypse.
1509
01:16:39,100 --> 01:16:40,759
I suffered as an individual
1510
01:16:40,760 --> 01:16:42,760
and I thrived as a
member of a group,
1511
01:16:42,930 --> 01:16:44,306
and I think that's
the biggest lesson
1512
01:16:44,330 --> 01:16:46,560
that I can come out
of in survival here.
1513
01:16:46,730 --> 01:16:50,930
With a group like this,
this group is undefeatable.
1514
01:16:51,100 --> 01:16:52,760
There we go, there we go!
1515
01:16:52,930 --> 01:16:55,159
Many people believe
going into the apocalypse
1516
01:16:55,160 --> 01:16:57,530
that they'll just self-confine
1517
01:16:57,700 --> 01:16:59,659
and board yourself
in your house.
1518
01:16:59,660 --> 01:17:02,160
But I did learn that's
really not thriving.
1519
01:17:02,330 --> 01:17:04,460
What we were able
to accomplish together
1520
01:17:04,630 --> 01:17:08,030
was far superior to
anything that I ever imagined,
1521
01:17:08,200 --> 01:17:10,030
and I'm grateful for that.
1522
01:17:10,200 --> 01:17:12,759
We had to adapt
our survival skills
1523
01:17:12,760 --> 01:17:13,930
on an ongoing basis.
1524
01:17:14,100 --> 01:17:15,659
They had to be fluid.
They had to be dynamic.
1525
01:17:15,660 --> 01:17:17,159
Everything's gonna
change around you,
1526
01:17:17,160 --> 01:17:19,006
and you have to be able
to change and adapt with it.
1527
01:17:19,030 --> 01:17:20,730
If you don't, you're
not gonna make it.
1528
01:17:20,900 --> 01:17:23,359
I'm glad that after this,
I'm definitely more prepared
1529
01:17:23,360 --> 01:17:24,760
for a situation like that,
1530
01:17:24,930 --> 01:17:26,659
and I pray that
it never happens.
1531
01:17:26,660 --> 01:17:29,130
But if it does happen,
the King will definitely
1532
01:17:29,300 --> 01:17:30,930
-get through it.
-Way to go, team!
1533
01:17:31,100 --> 01:17:32,330
"Naked and Afraid!"
1534
01:17:35,430 --> 01:17:37,260
Whoo!
1535
01:17:39,730 --> 01:17:42,060
First shower. Look at my feet.
1536
01:17:42,230 --> 01:17:44,660
And that is why I
always bring one of these.
1537
01:17:53,160 --> 01:17:56,830
This is me, frying up
some liver with onions.
1538
01:17:57,000 --> 01:17:58,130
Yummo!
1539
01:18:00,560 --> 01:18:02,560
-Ah!
-Welcome to Africa.
1540
01:18:02,730 --> 01:18:06,030
After battling the barren
wasteland for 35 days...
1541
01:18:06,960 --> 01:18:08,029
There we go.
1542
01:18:08,030 --> 01:18:11,460
...the survivalists
bodies paid a serious toll.
1543
01:18:12,230 --> 01:18:15,630
Mopane moth.
1544
01:18:15,800 --> 01:18:17,659
Spending half the
challenge alone...
1545
01:18:17,660 --> 01:18:19,530
I'm gonna roast it
and I'm gonna eat it.
1546
01:18:23,260 --> 01:18:26,000
...Joe's extra workload
and limited calories
1547
01:18:26,160 --> 01:18:28,460
led to a loss of 62 pounds.
1548
01:18:30,330 --> 01:18:33,060
Good gosh.
1549
01:18:35,460 --> 01:18:39,230
Working at a calorie deficit
for most of the 35 days...
1550
01:18:39,400 --> 01:18:41,530
You know you're hungry
when you're picking
1551
01:18:41,700 --> 01:18:45,359
through some animal's
crap to find something to eat.
1552
01:18:45,360 --> 01:18:48,230
...Wes finally finished
a challenge in Africa
1553
01:18:48,400 --> 01:18:51,160
and, in the process,
lost 36 pounds.
1554
01:18:51,330 --> 01:18:52,300
Oh, wow!
1555
01:18:52,301 --> 01:18:54,360
Entering the challenge
as a vegetarian...
1556
01:18:54,530 --> 01:18:58,259
Family dinner of
scorpion shish kebab.
1557
01:18:58,260 --> 01:19:01,459
...Alexa made the
necessary choices to survive.
1558
01:19:01,460 --> 01:19:03,860
-Mm.
-That was weird.
1559
01:19:04,030 --> 01:19:08,030
And still escaped the challenge
with a total loss of 31 pounds.
1560
01:19:09,060 --> 01:19:11,930
To see weight loss results
for all of the survivalists,
1561
01:19:12,100 --> 01:19:15,930
visit
Facebook.com/NakedandAfraid.
1562
01:19:19,260 --> 01:19:22,760
I am so excited to get clean!
1563
01:19:22,930 --> 01:19:24,560
Woo-wee!
1564
01:19:25,460 --> 01:19:27,630
35 days! I haven't seen myself.
1565
01:19:27,800 --> 01:19:29,830
I look an absolute treat.
1566
01:19:30,000 --> 01:19:31,000
I'm a little...
1567
01:19:32,630 --> 01:19:35,330
little skinny, and very tan.
1568
01:19:35,500 --> 01:19:36,660
35 days
1569
01:19:37,760 --> 01:19:39,659
in the hardest challenge
I've ever been to.
1570
01:19:39,660 --> 01:19:43,100
Just got out, got in the room,
haven't even showered yet.
1571
01:19:43,260 --> 01:19:45,530
But I'm feeling really strong.
1572
01:19:45,700 --> 01:19:48,559
First shower after Africa.
1573
01:19:48,560 --> 01:19:49,730
Look at my feet.
1574
01:19:50,760 --> 01:19:52,060
And that
1575
01:19:53,130 --> 01:19:54,660
is why I always
bring one of these.
1576
01:19:55,760 --> 01:19:58,559
Brillo pad. No Brillo pad.
1577
01:19:58,560 --> 01:20:00,160
"Naked and Afraid"
tips and tricks.
1578
01:20:01,660 --> 01:20:03,100
Headed home!
1579
01:20:03,260 --> 01:20:05,860
Just a quick 22-hour trip.
1580
01:20:08,330 --> 01:20:11,830
-Who's that?
-Hey, girls!
1581
01:20:12,000 --> 01:20:15,159
-Hello!
-Who is that?
1582
01:20:15,160 --> 01:20:18,659
I missed you. Yes,
yes, good girls.
1583
01:20:18,660 --> 01:20:19,830
Well, I did it.
1584
01:20:20,000 --> 01:20:22,530
Took me five years to
get back to South Africa,
1585
01:20:22,700 --> 01:20:23,700
but I did it.
1586
01:20:23,800 --> 01:20:25,080
And in the most
hellish landscape
1587
01:20:25,230 --> 01:20:27,230
that you could
possibly survive in.
1588
01:20:27,400 --> 01:20:29,460
And if a real apocalypse
comes, you can believe
1589
01:20:29,630 --> 01:20:31,330
I'll survive that too.
1590
01:20:31,500 --> 01:20:34,560
I don't know what I expected
the apocalypse to teach me,
1591
01:20:34,730 --> 01:20:37,560
but I'm pretty sure it wasn't
to have a love of red meat.
1592
01:20:37,730 --> 01:20:39,160
This is me.
1593
01:20:39,330 --> 01:20:41,260
I'm frying up some
liver with onions.
1594
01:20:41,430 --> 01:20:42,859
Yummo!
1595
01:20:42,860 --> 01:20:44,330
Mmm.
1596
01:20:46,630 --> 01:20:47,830
Oh, my God!
1597
01:20:49,560 --> 01:20:52,330
This is honestly an absolute
1598
01:20:53,260 --> 01:20:54,660
life-changer for me.
1599
01:20:54,830 --> 01:20:56,760
When we're out there,
it was scorching hot,
1600
01:20:56,930 --> 01:20:58,210
and now all I
have to do is this.
1601
01:20:58,300 --> 01:21:00,360
I have to just press this
one button right here,
1602
01:21:00,530 --> 01:21:03,930
and I'll say, "70?"
I don't think so.
1603
01:21:04,100 --> 01:21:07,030
We're on 68! Let's go!
1604
01:21:07,200 --> 01:21:11,030
There's one thing I miss so
much from when we've escaped
1605
01:21:11,200 --> 01:21:15,259
the apocalypse and being
back to reality, is wriggly tin.
1606
01:21:15,260 --> 01:21:18,060
So, at my survival school,
1607
01:21:18,230 --> 01:21:20,260
I've got a new
container on site,
1608
01:21:20,430 --> 01:21:23,660
and I've put a roof
on it, wriggly tin.
1609
01:21:23,830 --> 01:21:25,659
I cannot get away
from this stuff.
1610
01:21:25,660 --> 01:21:28,730
This here helped me a lot
when I was on the apocalypse.
1611
01:21:28,900 --> 01:21:31,930
The king has bought a
castle, and not only a castle,
1612
01:21:32,100 --> 01:21:33,830
the house that I
actually grew up in.
1613
01:21:34,000 --> 01:21:36,330
I have been
renovating, remodeling.
1614
01:21:36,500 --> 01:21:39,730
While doing all this, I've
learned that a majority
1615
01:21:39,900 --> 01:21:43,759
of the tools around your house
would work incredibly perfect
1616
01:21:43,760 --> 01:21:45,530
for an apocalyptic situation.
1617
01:21:46,930 --> 01:21:49,100
Mini chainsaw!
1618
01:21:51,560 --> 01:21:53,330
Everybody during the
apocalypse should have
1619
01:21:53,500 --> 01:21:55,759
one of these. I'm just saying.
1620
01:21:55,760 --> 01:21:58,759
After being in Africa,
it's good to be back home
1621
01:21:58,760 --> 01:22:01,760
seeing stuff like this
in your own damn yard.
1622
01:22:04,260 --> 01:22:06,560
And a good size at that.
1623
01:22:06,730 --> 01:22:08,459
Every day, I'm just
grateful I'm back
1624
01:22:08,460 --> 01:22:10,000
from that African hellhole.
1625
01:22:10,160 --> 01:22:15,060
This is what I love to do,
and... Oh! You see that?
1626
01:22:15,230 --> 01:22:16,930
He tried me.
1627
01:22:17,100 --> 01:22:19,100
We'll get him in
this cooler here,
1628
01:22:19,260 --> 01:22:20,660
get him some place safe.
1629
01:22:20,830 --> 01:22:22,259
That's why it's always
important to have
1630
01:22:22,260 --> 01:22:25,159
a good cooler with
you or a bucket.
1631
01:22:25,160 --> 01:22:27,330
Hey, it's Joe, and I'm
back in my normal life,
1632
01:22:27,500 --> 01:22:29,620
except my normal life looks
a whole lot different now.
1633
01:22:29,730 --> 01:22:32,100
Because of the challenge,
because of what I faced,
1634
01:22:32,260 --> 01:22:34,660
and what I came to
understand about sustainability
1635
01:22:34,830 --> 01:22:36,030
and the apocalypse.
1636
01:22:36,200 --> 01:22:39,259
I quit my government
job of 20 years,
1637
01:22:39,260 --> 01:22:41,960
and now I own a feed store.
1638
01:22:42,130 --> 01:22:43,906
It's something that's been
a part of the community
1639
01:22:43,930 --> 01:22:46,259
for 40 years, and it
was gonna shutter,
1640
01:22:46,260 --> 01:22:49,659
so I threw my hat in,
and they took my offer,
1641
01:22:49,660 --> 01:22:51,760
and now that's what
I'm gonna be doing.
1642
01:22:51,930 --> 01:22:53,876
I'm gonna be providing that
service for our community.
1643
01:22:53,900 --> 01:22:56,559
I'm gonna be educating
people on some homesteading
1644
01:22:56,560 --> 01:22:58,630
and just some self-reliance,
and that's something
1645
01:22:58,800 --> 01:23:02,430
that this challenge has
really brought for me
1646
01:23:02,600 --> 01:23:04,759
because this world is precious.
1647
01:23:04,760 --> 01:23:07,000
It's a beautiful place,
but at any minute,
1648
01:23:07,160 --> 01:23:08,260
it can change.
1649
01:23:08,430 --> 01:23:12,030
Going out into the
unknown and being met
1650
01:23:12,200 --> 01:23:15,159
with that barren wasteland
was definitely the hardest part
1651
01:23:15,160 --> 01:23:16,460
about this challenge.
1652
01:23:16,630 --> 01:23:18,660
I was astonished
with my capability
1653
01:23:18,830 --> 01:23:21,030
when there's really
no other choice,
1654
01:23:21,200 --> 01:23:24,100
and that is what
survival is about.
1655
01:23:24,260 --> 01:23:26,630
You just have to get out alive.
1656
01:23:27,730 --> 01:23:29,660
End of the world? I got you!
124058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.