All language subtitles for Naked.and.Afraid.Apocalypse.S01E08.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,160 --> 00:00:11,360 The reverse zoo. 2 00:00:12,360 --> 00:00:14,200 Don't feed the animals. 3 00:00:17,600 --> 00:00:19,859 Boys are outside, um, 4 00:00:19,860 --> 00:00:22,800 so we can fit our two new friends in here today. 5 00:00:22,960 --> 00:00:24,960 Got a little bit of a boma built on the outside 6 00:00:25,130 --> 00:00:28,060 of the cage, so we know there's hippo around. 7 00:00:28,230 --> 00:00:30,060 We know there's elephants around. 8 00:00:30,230 --> 00:00:34,860 And we really do have to make sure that we're safe. 9 00:00:35,030 --> 00:00:37,159 The plan is for the outsiders to climb 10 00:00:37,160 --> 00:00:38,860 on top of the rage cage 11 00:00:39,860 --> 00:00:41,960 if danger approaches. 12 00:00:54,360 --> 00:00:56,100 In the distance, 13 00:00:56,260 --> 00:00:58,360 there are noises that we can't identify. 14 00:01:31,360 --> 00:01:33,160 You never know what's out there. 15 00:01:33,330 --> 00:01:36,200 Seriously, what the? 16 00:01:43,460 --> 00:01:46,559 After battling for survival... A lion! 17 00:01:46,560 --> 00:01:47,660 Holy! 18 00:01:47,830 --> 00:01:49,560 What! 19 00:01:49,730 --> 00:01:53,159 ...in a post-apocalyptic land... You wanna hold this? 20 00:01:53,160 --> 00:01:54,900 Oh, 21 00:01:55,060 --> 00:01:56,999 -Oh! -Ah! 22 00:01:57,000 --> 00:01:58,400 ...for 25 days. 23 00:02:00,300 --> 00:02:03,160 If I'm gonna die, I'm gonna die fighting. 24 00:02:03,330 --> 00:02:06,099 Definitely got him! 25 00:02:06,100 --> 00:02:07,760 It's dinner time! 26 00:02:07,930 --> 00:02:09,559 Yeah, buddy! 27 00:02:09,560 --> 00:02:11,000 All right, guys, let's do this. 28 00:02:11,160 --> 00:02:13,860 The three remaining teams pushed further north 29 00:02:14,030 --> 00:02:15,100 toward their escape... 30 00:02:16,360 --> 00:02:17,659 Oh, my gosh! 31 00:02:17,660 --> 00:02:19,000 Ready to get out of this place. 32 00:02:19,160 --> 00:02:20,860 Back to civilization. 33 00:02:21,030 --> 00:02:24,099 ...targeting the last collection of viable waterholes, 34 00:02:24,100 --> 00:02:27,100 eight miles from the edge of civilization... 35 00:02:27,260 --> 00:02:28,860 Oh, thank God! It looks like it opens up. 36 00:02:29,030 --> 00:02:31,700 That's just weird. This is a big old cage! 37 00:02:31,860 --> 00:02:34,759 ...with only an abandoned cage on a failed game reserve 38 00:02:34,760 --> 00:02:36,060 to call home. 39 00:02:36,230 --> 00:02:37,559 What is this? 40 00:02:37,560 --> 00:02:39,460 -Look! -Oh, my God! 41 00:02:39,630 --> 00:02:41,400 Two teams join forces. 42 00:02:41,560 --> 00:02:43,400 Welcome to the Rage Cage! 43 00:02:43,560 --> 00:02:44,800 What are we walking into? 44 00:02:45,560 --> 00:02:49,060 As Teal scored another win for her team... Whoo! 45 00:02:49,230 --> 00:02:50,960 Yeah! 46 00:02:51,130 --> 00:02:53,960 ...and after discovering a nearby slaughterhouse... 47 00:02:54,130 --> 00:02:57,360 Oh, creepy as hell! Like a butcher shop. 48 00:03:00,460 --> 00:03:01,859 ...Wes and Stee reached 49 00:03:01,860 --> 00:03:03,900 the last source of water on the map. 50 00:03:04,060 --> 00:03:06,760 Hey! 51 00:03:06,930 --> 00:03:09,200 People keep showing up at our doorstep. 52 00:03:09,360 --> 00:03:11,900 But now, for the first time ever... 53 00:03:12,060 --> 00:03:13,460 There's no one coming to save us. 54 00:03:13,630 --> 00:03:14,630 We're on our own. 55 00:03:14,760 --> 00:03:16,560 ...there is no rescue in sight. 56 00:03:16,730 --> 00:03:19,359 There's no trucks. There's no helicopters. 57 00:03:19,360 --> 00:03:23,160 They must forge their own escape out of the wasteland 58 00:03:23,330 --> 00:03:24,660 on Day 35. 59 00:03:38,000 --> 00:03:39,900 We're going on a little adventure. 60 00:03:40,060 --> 00:03:43,100 That's gonna be an arduous trek through that. 61 00:03:50,600 --> 00:03:54,160 Stee said he saw some sort of structure on the way in, 62 00:03:54,330 --> 00:03:56,160 so we're just gonna go up, see what materials 63 00:03:56,330 --> 00:03:57,300 we can pick up. 64 00:03:57,301 --> 00:03:58,836 We've got to escape at the end of the week, 65 00:03:58,860 --> 00:04:01,260 we all know we're gonna need a lot of energy for that, 66 00:04:01,430 --> 00:04:04,000 so until we're putting food on the plate pretty regularly, 67 00:04:04,160 --> 00:04:06,160 that's gonna be our number one objective every day. 68 00:04:09,030 --> 00:04:10,636 So whenever you need to take breaks, guys, 69 00:04:10,660 --> 00:04:13,759 like, take breaks, it is hot, we don't have any water with us, 70 00:04:13,760 --> 00:04:15,000 so just be smart. 71 00:04:15,160 --> 00:04:17,359 Four weeks in, and right from the beginning, 72 00:04:17,360 --> 00:04:20,100 it's always been surreal to me that I'm walking around naked 73 00:04:20,260 --> 00:04:22,559 in one of the harshest environments on the planet... 74 00:04:22,560 --> 00:04:24,260 from the animals that wanna eat you, 75 00:04:24,430 --> 00:04:26,099 from the heat that wants to kill you. 76 00:04:26,100 --> 00:04:29,759 There are all the same risks, except we're more tired, 77 00:04:29,760 --> 00:04:32,099 we're more dehydrated, we have less fuel 78 00:04:32,100 --> 00:04:33,660 than when we did when we were coming in. 79 00:04:33,730 --> 00:04:36,060 That becomes a real problem, especially when you're facing 80 00:04:36,230 --> 00:04:38,999 what could be a really arduous escape. 81 00:04:39,000 --> 00:04:41,700 Still Africa, still the apocalypse. 82 00:04:41,860 --> 00:04:42,860 Oh! 83 00:04:52,300 --> 00:04:55,260 The reason I'm doing this... it covers up your scent, 84 00:04:56,760 --> 00:04:58,960 breaks up your contrast. 85 00:04:59,130 --> 00:05:00,660 Just grab some waterhole mud 86 00:05:00,830 --> 00:05:04,100 full of elephant dung, fish guts, God knows what else. 87 00:05:06,460 --> 00:05:08,060 We need a big score. 88 00:05:08,230 --> 00:05:09,510 We have a lot of people here now. 89 00:05:09,660 --> 00:05:12,159 We have eight people. That's eight mouths to feed. 90 00:05:12,160 --> 00:05:15,360 That's eight hungry stomachs and a week left. 91 00:05:15,530 --> 00:05:17,500 We need one big kill. 92 00:05:17,660 --> 00:05:19,960 If not, we're gonna end up having people tapping 93 00:05:20,130 --> 00:05:23,660 and we're too close to the end to let any of that happen. 94 00:05:23,830 --> 00:05:25,559 Hopefully, I can come back with some food 95 00:05:25,560 --> 00:05:27,860 and get some protein in our bellies. 96 00:05:34,160 --> 00:05:36,460 All right. 97 00:05:36,630 --> 00:05:38,759 It's looking like I'm coming up on some water over here. 98 00:05:38,760 --> 00:05:41,560 But just from here, I can see that there's action down here. 99 00:05:41,730 --> 00:05:43,559 I got new prints. I got wildebeests. 100 00:05:43,560 --> 00:05:46,160 I got impala. I got one, two, three. 101 00:05:46,330 --> 00:05:48,600 I got four game trails all converging, 102 00:05:48,760 --> 00:05:50,160 wrapping around this guy. 103 00:05:50,330 --> 00:05:52,100 And I got natural cover right here. 104 00:05:52,260 --> 00:05:53,260 This is perfect! 105 00:05:57,760 --> 00:06:01,460 This is an absolute, unrelenting hellscape. 106 00:06:01,630 --> 00:06:04,860 It is the most temperamental place I have ever been 107 00:06:05,030 --> 00:06:06,300 on planet Earth. 108 00:06:06,460 --> 00:06:08,259 You know, from heat stroke to hypothermia 109 00:06:08,260 --> 00:06:12,259 to things that wanna eat you to, you know, there being 110 00:06:12,260 --> 00:06:16,259 such very few calories walking around that we have access to. 111 00:06:16,260 --> 00:06:18,259 So that's what makes this challenge 112 00:06:18,260 --> 00:06:19,780 the hardest challenge I've been on yet. 113 00:06:20,760 --> 00:06:22,600 And we gotta get out of this Hell on Earth 114 00:06:22,760 --> 00:06:24,700 all by ourselves. 115 00:06:24,860 --> 00:06:26,000 We are not being rescued. 116 00:06:27,360 --> 00:06:29,359 I already built up a pretty good blind area. 117 00:06:29,360 --> 00:06:30,600 I've cut down a lot of foliage. 118 00:06:49,500 --> 00:06:50,860 -Oh, is this it? -Yep. 119 00:06:51,030 --> 00:06:52,200 Wow. 120 00:06:52,360 --> 00:06:54,060 -Look at that! -Holy [bleep! 121 00:06:54,230 --> 00:06:55,700 So was this a slaughterhouse? 122 00:06:55,860 --> 00:06:56,800 Yeah, this looks like where they would 123 00:06:56,801 --> 00:07:00,300 haul up the animals, use the pulley system, 124 00:07:00,460 --> 00:07:03,000 drag them up, drain 'em, gut 'em, so they'd be able 125 00:07:03,160 --> 00:07:06,099 to hose them down and be able to work the meat. 126 00:07:06,100 --> 00:07:07,159 It's pretty wild. 127 00:07:07,160 --> 00:07:09,960 Once part of a large hunting reserve, 128 00:07:10,130 --> 00:07:12,460 this compound was used as a supply outpost 129 00:07:12,630 --> 00:07:15,400 and processing station for large game animals. 130 00:07:17,000 --> 00:07:18,859 Yeah. 131 00:07:18,860 --> 00:07:19,960 -Wow. -It's pretty intense. 132 00:07:20,130 --> 00:07:21,459 They cut the giraffes here and everything. 133 00:07:21,460 --> 00:07:22,660 Yeah. 134 00:07:22,830 --> 00:07:25,900 This slaughterhouse, it's just the weirdest feeling, 135 00:07:26,060 --> 00:07:30,560 the most creepy, apocalyptic, desperate place. 136 00:07:32,100 --> 00:07:34,759 But just watch out, like, the slightest scratch 137 00:07:34,760 --> 00:07:36,920 on something in here is like tetanus waiting to happen. 138 00:07:37,060 --> 00:07:38,900 Yeah, yeah. I'm gonna go in here next. 139 00:07:43,100 --> 00:07:46,300 You reckon this, uh, is worth taking back? 140 00:07:50,260 --> 00:07:52,460 If you catch some good meat, yes. 141 00:07:55,830 --> 00:07:57,000 Yeah? 142 00:07:57,160 --> 00:07:58,360 Awesome. 143 00:07:59,460 --> 00:08:03,260 These last few days have been a roller coaster. 144 00:08:03,430 --> 00:08:06,460 We've got so many different things going on in our big boma 145 00:08:06,630 --> 00:08:09,000 and so many different people handling things. 146 00:08:09,160 --> 00:08:11,659 It's definitely different and require 147 00:08:11,660 --> 00:08:13,200 a lot of adjustments. 148 00:08:13,360 --> 00:08:15,100 Waz! 149 00:08:15,260 --> 00:08:18,760 I got the panel puller and I got some cordage. 150 00:08:20,000 --> 00:08:22,260 What are your thoughts on the wriggly tin? 151 00:08:22,430 --> 00:08:24,459 -Thoughts on the what? -Wriggly tin. 152 00:08:24,460 --> 00:08:26,660 Yeah, bring them. Good job, buddy. 153 00:08:28,200 --> 00:08:29,760 Any of that interest you? 154 00:08:29,930 --> 00:08:30,960 Let's go. 155 00:08:32,860 --> 00:08:34,000 Take that as a no. 156 00:08:35,260 --> 00:08:37,760 -What's this? -That is wire. 157 00:08:37,930 --> 00:08:39,600 Like, it's all ripped up in pieces. 158 00:08:39,760 --> 00:08:41,459 The metal's only a little rusted. 159 00:08:41,460 --> 00:08:43,160 You could use it for fishing. 160 00:08:43,330 --> 00:08:44,360 Huh. 161 00:08:44,530 --> 00:08:47,000 -Yeah, we gonna... -Yeah. 162 00:08:47,160 --> 00:08:48,199 Just drag it like a grid line, 163 00:08:48,200 --> 00:08:50,000 -like a grid line. -It's gonna be hard work 164 00:08:50,160 --> 00:08:52,859 to get it, but, once it's down there, we roll it out. 165 00:08:52,860 --> 00:08:54,606 And then, like I said, eight people... eight people can 166 00:08:54,630 --> 00:08:57,159 move, you know, 10 feet of chicken wire a piece. 167 00:08:57,160 --> 00:08:58,999 There's like a long metal mesh 168 00:08:59,000 --> 00:09:01,259 that we're gonna be able to use to maybe dredge through 169 00:09:01,260 --> 00:09:04,060 or cordon off a section, maybe try and get some catfish 170 00:09:04,230 --> 00:09:05,999 into a more manageable area. 171 00:09:06,000 --> 00:09:08,060 I could probably drag this all the way back too. 172 00:09:09,360 --> 00:09:10,500 Ooh! 173 00:09:10,660 --> 00:09:12,360 The corrugated iron would certainly give us 174 00:09:12,530 --> 00:09:14,459 some more shade during the day, which would allow us 175 00:09:14,460 --> 00:09:17,560 to escape this heat, but it would also set up 176 00:09:17,730 --> 00:09:20,660 wind walls or firewalls to keep in the heat at night. 177 00:09:25,700 --> 00:09:26,700 Yeah. 178 00:09:26,860 --> 00:09:28,000 Whoa! 179 00:09:29,200 --> 00:09:30,960 All right! 180 00:09:31,130 --> 00:09:32,660 Throughout this entire challenge, 181 00:09:32,830 --> 00:09:35,300 when there is absolutely no resources around, 182 00:09:35,460 --> 00:09:38,160 it's literally life or death without the implementation 183 00:09:38,330 --> 00:09:39,659 of the man made materials. 184 00:09:39,660 --> 00:09:41,960 And so this is our lifeline right now. 185 00:09:43,700 --> 00:09:45,500 Oh, my God. 186 00:10:48,000 --> 00:10:49,999 Honey, we're home! 187 00:10:50,000 --> 00:10:51,660 You guys brought back a whole house. 188 00:10:52,700 --> 00:10:54,559 I look over the corner, and what do I see? 189 00:10:54,560 --> 00:10:57,560 I see the team hauling a building back. 190 00:10:57,730 --> 00:11:00,260 We can use that for the rage cage. 191 00:11:00,430 --> 00:11:02,999 All of these little things, these things that people 192 00:11:03,000 --> 00:11:05,300 call trash, are treasure to us, 193 00:11:05,460 --> 00:11:07,100 and we're gonna treat them as such. 194 00:11:08,860 --> 00:11:10,160 Welcome back! 195 00:11:11,300 --> 00:11:12,900 Come sit down. We got water. 196 00:11:13,060 --> 00:11:14,460 Good job. That's a lot. 197 00:11:14,630 --> 00:11:15,860 Shade, shade, shade. Water. 198 00:11:29,860 --> 00:11:31,460 You want some help with that? 199 00:11:31,630 --> 00:11:33,360 I'd rather you sit down. 200 00:11:35,160 --> 00:11:36,860 I'm just gonna do some stuff here, 201 00:11:37,030 --> 00:11:38,660 just for the clock and the sun. 202 00:11:39,800 --> 00:11:42,159 We did bring back a lot of corrugated steel 203 00:11:42,160 --> 00:11:45,160 from the butcher's house, and that will be resourceful 204 00:11:45,330 --> 00:11:46,330 for many things. 205 00:11:46,460 --> 00:11:48,460 Right now, the best use of it is blocking 206 00:11:48,630 --> 00:11:50,560 this intense afternoon sun. 207 00:11:55,160 --> 00:11:56,859 I'm doing it. Yeah, no problem. 208 00:11:56,860 --> 00:11:58,000 I don't need any help. 209 00:12:06,100 --> 00:12:07,860 I'm serious. 210 00:12:08,030 --> 00:12:10,060 Even though I have a large personality, 211 00:12:10,230 --> 00:12:14,099 I am not somebody who's extremely sociable. 212 00:12:14,100 --> 00:12:18,260 I've been doing pretty good for the most part of this, 213 00:12:18,430 --> 00:12:22,760 but these last few days have been absolutely exhausting 214 00:12:22,930 --> 00:12:24,460 and mentally spent. 215 00:12:26,460 --> 00:12:27,660 Well, thanks Teal. 216 00:12:28,900 --> 00:12:30,259 I'm sure at night we won't want it, 217 00:12:30,260 --> 00:12:34,000 but perhaps now it's good. 218 00:12:43,160 --> 00:12:44,300 So what you guys doing? 219 00:12:44,460 --> 00:12:47,800 We're gonna stretch out chicken wire 220 00:12:47,960 --> 00:12:49,760 So it unrolls that way. Cool. 221 00:12:49,930 --> 00:12:52,659 We got this chicken wire from up at the slaughterhouse, 222 00:12:52,660 --> 00:12:56,100 and we're just gonna unroll it and walk it out there, 223 00:12:56,260 --> 00:12:57,540 pull it around through the water, 224 00:12:57,630 --> 00:12:59,259 and just sort of see how it acts, 225 00:12:59,260 --> 00:13:00,860 see what the fish do. 226 00:13:01,030 --> 00:13:02,500 I think it's got a big hole. 227 00:13:02,660 --> 00:13:04,220 Like, it's a lot of holes in the middle. 228 00:13:04,330 --> 00:13:05,759 Yeah, we got some rugged parts here. 229 00:13:05,760 --> 00:13:07,040 You wanna do a test run with it? 230 00:13:07,160 --> 00:13:08,859 Absolutely. If we come in right here 231 00:13:08,860 --> 00:13:12,560 at an angle and just quarantine this piece of the pond off... 232 00:13:12,730 --> 00:13:15,900 Measuring over 60 feet, the rusty chicken wire will be 233 00:13:16,060 --> 00:13:18,559 stretched across the narrowest part of the pond 234 00:13:18,560 --> 00:13:20,759 and down to the mud floor. 235 00:13:20,760 --> 00:13:23,360 The team must work in unison to corral the fish 236 00:13:23,530 --> 00:13:27,760 toward the shore while blocking the gaps and holes in the wire. 237 00:13:27,930 --> 00:13:29,459 All right, who's leading this expedition? 238 00:13:29,460 --> 00:13:31,259 So Waz is just heading that way. 239 00:13:31,260 --> 00:13:32,999 Everyone simply just follow me across. 240 00:13:33,000 --> 00:13:35,660 And then we're gonna spread out along this thing. 241 00:13:35,830 --> 00:13:38,190 There's eight people here now. It means more mouths to feed. 242 00:13:38,230 --> 00:13:41,459 But, in a situation like this, it can be a total advantage 243 00:13:41,460 --> 00:13:43,460 because, you know, you got more hands on deck. 244 00:13:45,560 --> 00:13:46,760 It's getting harder. 245 00:13:46,930 --> 00:13:48,059 I feel like I'm dragging it. 246 00:13:48,060 --> 00:13:49,659 -Yeah, keep going. -Yeah, drag's good. 247 00:13:49,660 --> 00:13:51,360 Yeah, that's how it should feel. 248 00:13:52,500 --> 00:13:53,940 We're trying to let the net just stay 249 00:13:54,060 --> 00:13:56,259 -right on the ground level. -OK. 250 00:13:56,260 --> 00:13:59,659 I'll let it drag a little. You guys wanna cut it in? 251 00:13:59,660 --> 00:14:01,100 We're going to start bringing it in. 252 00:14:01,260 --> 00:14:02,700 Yeah. 253 00:14:02,860 --> 00:14:04,759 Sorry, I'm having to move mine through the mud 254 00:14:04,760 --> 00:14:06,400 -'cause it's in the mud. -It needs to be 255 00:14:06,560 --> 00:14:07,900 -in the mud. -That's what I mean. 256 00:14:08,060 --> 00:14:09,606 So I'm having to push it from the bottom. 257 00:14:09,630 --> 00:14:10,760 I'm using my foot. 258 00:14:10,930 --> 00:14:12,660 Kind of gotta stomp the whole thing. 259 00:14:12,830 --> 00:14:15,660 I'm finding huge gaps down here. 260 00:14:15,830 --> 00:14:18,160 There's some holes in the line, in the net here. 261 00:14:18,330 --> 00:14:19,999 There's a hole, yep, there. 262 00:14:20,000 --> 00:14:21,859 I think from here, guys, we do one thing at a time. 263 00:14:21,860 --> 00:14:23,560 -We go slow, we do it right. -Absolutely. 264 00:14:23,730 --> 00:14:25,859 -I got swirls in front of me. -...Oh, yeah. 265 00:14:25,860 --> 00:14:29,000 Catfish right there. 266 00:14:29,160 --> 00:14:30,360 Yep, yep. 267 00:14:31,660 --> 00:14:33,759 All of a sudden, I can see the turbulence 268 00:14:33,760 --> 00:14:35,440 on top of the water just move a little bit. 269 00:14:35,560 --> 00:14:37,100 Little splashes and little kicks. 270 00:14:37,260 --> 00:14:39,800 For me, it just turned it real serious, real fast. 271 00:14:39,960 --> 00:14:41,236 -Yeah. -...Hang on, hang on, hang on! 272 00:14:41,260 --> 00:14:42,500 Oh, they are coming! 273 00:14:42,660 --> 00:14:43,660 I've lost the hole. 274 00:14:43,830 --> 00:14:45,000 -Hang on. -Everyone pause. 275 00:14:45,160 --> 00:14:46,060 Everyone good? 276 00:14:46,061 --> 00:14:47,500 Oh, this hole's getting bigger. 277 00:14:47,660 --> 00:14:49,100 -Keep it going. -Yeah, I'm just tryna 278 00:14:49,130 --> 00:14:50,359 hold the hole together and push it 279 00:14:50,360 --> 00:14:52,759 -through the mud. -I say we keep push... 280 00:14:52,760 --> 00:14:55,060 It's all right, that's all right, that's all right. 281 00:14:55,230 --> 00:14:57,260 Just one... just one. Keep that gap. 282 00:14:57,430 --> 00:14:59,206 Do you want me... you want me to switch... switch out? 283 00:14:59,230 --> 00:15:01,360 Yeah, I think you're gonna have a better chance. 284 00:15:01,530 --> 00:15:05,099 It was... and I didn't wanna do that. 285 00:15:05,100 --> 00:15:06,760 The fish, they're literally jumping 286 00:15:06,930 --> 00:15:08,600 over the chicken wire right now. 287 00:15:08,760 --> 00:15:10,036 You know, there's a lot going on. 288 00:15:10,060 --> 00:15:12,659 We see food leaving, and tensions are rough. 289 00:15:12,660 --> 00:15:14,360 -Hold on, hold on! -Hold on! 290 00:15:14,530 --> 00:15:15,659 Trying close this gap underwater. 291 00:15:15,660 --> 00:15:17,100 I can't close this gap underwater. 292 00:15:17,260 --> 00:15:18,500 Hold on. Who's... just like 293 00:15:18,660 --> 00:15:19,900 one commander on movement. 294 00:15:20,060 --> 00:15:21,936 Who's comma... who's the commander of movements? 295 00:15:21,960 --> 00:15:25,359 When we move in, pull towards me so I can push it over here. 296 00:15:25,360 --> 00:15:26,659 -Yeah. -That way our net gets 297 00:15:26,660 --> 00:15:28,660 smaller and we tighten the hole here. 298 00:15:28,830 --> 00:15:30,859 I'm catching whatever the comes through here 299 00:15:30,860 --> 00:15:32,100 -if they try. -Nice. 300 00:15:33,760 --> 00:15:35,800 I got him. Oh, grab him! 301 00:15:35,960 --> 00:15:37,600 Yes! 302 00:15:37,760 --> 00:15:39,859 My fingers are getting torn to shreds. 303 00:15:39,860 --> 00:15:41,100 Yep, I feel you. 304 00:15:42,000 --> 00:15:43,200 Oh! 305 00:15:43,360 --> 00:15:44,960 Jumped right through that hole. 306 00:15:45,130 --> 00:15:46,759 Why... Wes, go try to grab, come on! 307 00:15:46,760 --> 00:15:49,099 Oh! There's a hole. 308 00:15:49,100 --> 00:15:50,600 There's a hole by your foot, Steven. 309 00:15:50,760 --> 00:15:53,000 I got it! I got it! 310 00:15:53,160 --> 00:15:54,659 -Yes! -Come on! 311 00:15:54,660 --> 00:15:57,560 Oh, it's a big one! 312 00:15:57,730 --> 00:15:59,459 As we funnel up to the bank, 313 00:15:59,460 --> 00:16:01,600 we're seeing fish fighting and flopping 314 00:16:01,760 --> 00:16:03,280 and just coming right out of the water. 315 00:16:04,430 --> 00:16:06,660 Hold up your side.. 316 00:16:08,660 --> 00:16:10,860 The adrenaline is just rushing through us. 317 00:16:11,030 --> 00:16:12,760 It's here. 318 00:16:13,800 --> 00:16:15,100 No! 319 00:16:17,460 --> 00:16:19,099 No! 320 00:16:19,100 --> 00:16:20,400 Gosh! 321 00:16:20,560 --> 00:16:21,560 Come on! 322 00:16:25,660 --> 00:16:27,700 It's here. 323 00:16:27,860 --> 00:16:29,260 Here. 324 00:16:32,160 --> 00:16:33,400 No! 325 00:16:37,900 --> 00:16:39,560 Got one. 326 00:16:39,730 --> 00:16:41,999 Hey, I'm on. 327 00:16:42,000 --> 00:16:43,400 No! 328 00:16:45,930 --> 00:16:46,999 All right, is! 329 00:16:47,000 --> 00:16:48,660 No, he's not! 330 00:16:50,460 --> 00:16:53,900 I got a huge one! ...We're gonna take him, we're gonna take him. 331 00:16:55,060 --> 00:16:56,560 I'm in his jaw. 332 00:16:56,730 --> 00:16:58,100 I just need somebody to back me up. 333 00:16:58,260 --> 00:16:59,620 I'm there. I'm right on top of you. 334 00:17:00,760 --> 00:17:02,500 You gotta have the gill! 335 00:17:02,660 --> 00:17:04,600 -I got it. -Yes! 336 00:17:04,760 --> 00:17:07,560 -Yes! -Yeah, girl! 337 00:17:07,730 --> 00:17:09,400 -Back up. -Get to shore. 338 00:17:09,560 --> 00:17:13,200 -Get to shore... oh! Oh! -Oh! 339 00:17:13,360 --> 00:17:15,559 There you go... I got it right here, blocking the path. 340 00:17:15,560 --> 00:17:16,760 -Blocking the path. -That's OK. 341 00:17:16,830 --> 00:17:18,300 -Blocking the path. -Throw him. 342 00:17:20,060 --> 00:17:21,860 -There you go. -Yes! 343 00:17:23,660 --> 00:17:25,360 Got him. 344 00:17:25,530 --> 00:17:28,359 -Whoo! -Yes! 345 00:17:28,360 --> 00:17:30,359 Yes! 346 00:17:30,360 --> 00:17:32,600 Oh, yes! 347 00:17:32,760 --> 00:17:34,960 -Whoo! -Yes! 348 00:17:36,130 --> 00:17:37,360 Teal, get up here! 349 00:17:38,660 --> 00:17:40,760 Yes! 350 00:17:43,000 --> 00:17:45,000 Yeah! 351 00:17:45,160 --> 00:17:47,200 Pretty grub. Look at these guys, man! 352 00:17:47,360 --> 00:17:48,360 What does this make? 353 00:17:48,530 --> 00:17:50,300 One, two, three, four, five, six? 354 00:17:50,460 --> 00:17:53,600 -I think there's eight. -Seven, eight, yeah. 355 00:17:53,760 --> 00:17:56,459 We caught eight fish, and there were eight of us. 356 00:17:56,460 --> 00:17:59,000 So it's very serendipitous. So how do you grab this? 357 00:17:59,160 --> 00:18:01,459 -Like this, look. -There? 358 00:18:01,460 --> 00:18:02,860 Reach all the way inside his mouth. 359 00:18:03,030 --> 00:18:04,836 -This way? -...Yeah, they're not gon' bite you. 360 00:18:04,860 --> 00:18:05,860 OK. 361 00:18:05,861 --> 00:18:08,700 A collective effort to put food on the table, 362 00:18:08,860 --> 00:18:10,036 and we've come up with the win, 363 00:18:10,060 --> 00:18:12,600 and what a beautiful win it is. 364 00:18:12,760 --> 00:18:15,999 Never caught a catfish, never held a catfish. 365 00:18:16,000 --> 00:18:17,659 Epic. 366 00:18:17,660 --> 00:18:20,259 I feel like I succeeded, even if it wasn't 367 00:18:20,260 --> 00:18:21,359 an individual effort. 368 00:18:21,360 --> 00:18:23,300 Teammates to win, and that's all that counts. 369 00:18:23,460 --> 00:18:26,700 This is a ridiculous amount of food. 370 00:18:26,860 --> 00:18:28,759 We might have to hang a couple up 371 00:18:28,760 --> 00:18:30,706 -and smoke 'em overnight. -An appropriate amount of food. 372 00:18:30,730 --> 00:18:32,700 We can smoke 'em right on our rack, too. 373 00:18:32,860 --> 00:18:35,060 We gotta get to work gutting these things pronto. 374 00:18:35,230 --> 00:18:36,660 We got some work ahead of us. 375 00:18:36,830 --> 00:18:37,859 Hey, I'll start gutting. 376 00:18:37,860 --> 00:18:39,060 Yeah, I'm with you, buddy. 377 00:18:53,100 --> 00:18:55,700 Everybody's working, doing their jobs. 378 00:18:55,860 --> 00:18:57,659 We got Teal filleting. 379 00:18:57,660 --> 00:19:00,159 We got Joe over here stringing fillets. 380 00:19:00,160 --> 00:19:01,859 We're gonna smoke those for tomorrow. 381 00:19:01,860 --> 00:19:03,860 That way we're gonna have a fillet each tonight. 382 00:19:04,030 --> 00:19:06,560 We're gonna have a huge hunk of fish tonight. 383 00:19:06,730 --> 00:19:09,260 And we're gonna have backup fish for the next couple days. 384 00:19:13,900 --> 00:19:16,060 I've never seen a whole fish smoked. 385 00:19:16,230 --> 00:19:17,300 Yeah. 386 00:19:17,460 --> 00:19:19,760 I'm not sure that that is gonna work. 387 00:19:19,930 --> 00:19:21,900 Cooking a whole fish takes longer. 388 00:19:22,060 --> 00:19:24,560 If you don't fillet it, it takes longer for the heat 389 00:19:24,730 --> 00:19:26,900 to evenly cook all of the flesh. 390 00:19:27,060 --> 00:19:31,000 Anything that thick is a risk for spoilage. 391 00:19:31,160 --> 00:19:32,859 I think with that smoky flavor, dude, 392 00:19:32,860 --> 00:19:36,359 and we'll just let them simmer all day tomorrow. 393 00:19:36,360 --> 00:19:37,560 All right, yeah. 394 00:19:38,460 --> 00:19:39,560 We'll see. 395 00:19:50,430 --> 00:19:55,500 -Wow! -Look at this Literally a tray of meat. 396 00:19:59,260 --> 00:20:01,000 Divine! 397 00:20:01,160 --> 00:20:02,999 -Amazing! -Yeah. 398 00:20:03,000 --> 00:20:04,200 Oh, my God! 399 00:20:08,760 --> 00:20:10,500 It just goes to show that, like, 400 00:20:10,660 --> 00:20:13,300 you can be having the worst day in the world, 401 00:20:13,460 --> 00:20:16,700 -and it can turn itself around. -Incredible! 402 00:20:16,860 --> 00:20:18,560 That was some tribal fishing right there. 403 00:20:18,730 --> 00:20:19,900 -It was. -Yeah. 404 00:20:47,600 --> 00:20:50,700 Everyone slept really, really well last night, 405 00:20:50,860 --> 00:20:54,300 because we have full bellies. But we woke up to this. 406 00:20:54,460 --> 00:20:56,159 Just having the clouds has probably dropped 407 00:20:56,160 --> 00:20:58,930 the temperature 15 degrees. 408 00:21:01,460 --> 00:21:03,099 We were up at Slaughterhouse yesterday. 409 00:21:03,100 --> 00:21:05,760 There's still some stuff up there we can bring back down. 410 00:21:05,930 --> 00:21:08,860 -Yeah. -We can start doing some sort of shelter. 411 00:21:15,360 --> 00:21:17,259 And we need to put a roof on the shelter. 412 00:21:17,260 --> 00:21:19,500 All right, ladies. We'll be back. 413 00:21:19,660 --> 00:21:21,560 The only other day I remember like this was 414 00:21:21,730 --> 00:21:24,259 the day before the torrential rain. 415 00:21:24,260 --> 00:21:25,860 Oh, my God! 416 00:21:32,060 --> 00:21:34,100 This is really hard. 417 00:21:34,260 --> 00:21:35,460 I can suffer. 418 00:21:36,700 --> 00:21:37,800 But I'm only human. 419 00:21:39,900 --> 00:21:41,459 And that worries me a little bit 420 00:21:41,460 --> 00:21:44,459 because we're in a very precarious position 421 00:21:44,460 --> 00:21:45,529 with our shelter. 422 00:21:45,530 --> 00:21:48,660 We might be secure and safe from outside animals, 423 00:21:48,830 --> 00:21:51,259 but we are way less secure 424 00:21:51,260 --> 00:21:54,300 with absolutely zero waterproof shelter 425 00:21:54,460 --> 00:21:56,860 when it comes to the weather. 426 00:22:06,460 --> 00:22:07,430 Well, lemme just have a look 427 00:22:07,431 --> 00:22:09,160 -what this is here real quick. -Yeah. 428 00:22:13,100 --> 00:22:16,460 This looks like it used to be a really nice place. 429 00:22:18,130 --> 00:22:20,060 -Is that solid enough? -What? 430 00:22:20,230 --> 00:22:21,300 Is that solid enough? 431 00:22:24,860 --> 00:22:26,100 I've never been here before, 432 00:22:26,260 --> 00:22:28,360 so I just wanna put my eyes on everything. 433 00:22:32,760 --> 00:22:33,900 Yes. 434 00:22:34,060 --> 00:22:35,800 Could be food tucked up in them cracks, 435 00:22:35,960 --> 00:22:37,400 snakes, lizards. 436 00:22:47,900 --> 00:22:49,460 There's no telling what happened here, 437 00:22:49,630 --> 00:22:51,460 but I wish these walls could talk. 438 00:22:52,860 --> 00:22:54,660 Good. 439 00:23:13,200 --> 00:23:16,860 Started digging the trench around the Rage Cage, 440 00:23:17,030 --> 00:23:23,100 and... I'm gonna make this, uh, as deep as possible. 441 00:23:25,160 --> 00:23:27,200 And then I wanna run it all the way back 442 00:23:28,160 --> 00:23:29,360 behind the boma. 443 00:23:30,360 --> 00:23:33,960 And then same for the other side. 444 00:23:34,130 --> 00:23:36,160 It's becoming more and more obvious that this rain 445 00:23:36,330 --> 00:23:38,999 is moving in faster than we expected. 446 00:23:39,000 --> 00:23:41,559 We have no idea how much rain is coming, 447 00:23:41,560 --> 00:23:44,559 so we really do need to have our plan in place. 448 00:23:44,560 --> 00:23:45,806 The trench is just gonna make it 449 00:23:45,830 --> 00:23:47,360 so that we don't get flooding. 450 00:23:47,530 --> 00:23:49,159 Everybody's got a different comfort zone. 451 00:23:49,160 --> 00:23:51,999 I know mine is not getting wet. 452 00:23:52,000 --> 00:23:54,360 OK. 453 00:23:56,260 --> 00:23:58,800 We brought a wedge that's also epic for digging. 454 00:23:58,960 --> 00:24:00,600 OK, come on, grab your wedge and jump in. 455 00:24:00,760 --> 00:24:02,006 -Do whatever you want. -Oh, no, no, no. 456 00:24:02,030 --> 00:24:03,536 I'm just saying for you as an option, like, 457 00:24:03,560 --> 00:24:05,659 if it really helped us in digging, 458 00:24:05,660 --> 00:24:07,160 it's an alternative option 459 00:24:07,330 --> 00:24:09,259 if you wanted to try it at any point. 460 00:24:09,260 --> 00:24:11,359 If you have a great idea, then my personal preference 461 00:24:11,360 --> 00:24:13,200 -is you just do it. -OK. 462 00:24:13,360 --> 00:24:16,359 I'm not much for... I'll just leave you to it. 463 00:24:16,360 --> 00:24:18,360 -...advisement. -I will just leave you to it. 464 00:24:18,530 --> 00:24:20,099 I get it, I get it. There might be a better way 465 00:24:20,100 --> 00:24:21,759 to do it, but the best way to show that is to... 466 00:24:21,760 --> 00:24:23,236 No, I'm not saying there's a better way. 467 00:24:23,260 --> 00:24:25,260 I'm just offering an alternative if you needed it. 468 00:24:26,860 --> 00:24:29,459 I made a couple of suggestions to Teal. 469 00:24:29,460 --> 00:24:31,900 Unfortunately, they weren't taken very well. 470 00:24:32,060 --> 00:24:37,100 And, in this apocalyptic wasteland of a place, 471 00:24:37,260 --> 00:24:40,259 your stress response, your fight and flight response, 472 00:24:40,260 --> 00:24:43,660 every single day is at its absolute maximum. 473 00:24:43,830 --> 00:24:44,900 Let's just be quiet 474 00:24:45,060 --> 00:24:47,359 -for the next two hours, then. -Nice. 475 00:24:47,360 --> 00:24:49,100 But what the is this? 476 00:24:50,560 --> 00:24:52,960 No one really wants to get their head snapped off. 477 00:25:00,200 --> 00:25:02,500 Oh, nice! 478 00:25:03,700 --> 00:25:07,999 We are coming back with a boatload of sheet metal. 479 00:25:08,000 --> 00:25:10,460 Just in time, 'cause the rain is coming. 480 00:25:29,960 --> 00:25:34,700 One, two, three. Anywhere in here. 481 00:25:36,100 --> 00:25:37,760 -Right here? -Yeah. 482 00:25:37,930 --> 00:25:41,160 We decided it was time to go ahead and assemble the roof. 483 00:25:41,330 --> 00:25:43,100 And so, you know, I'm an engineer, 484 00:25:43,260 --> 00:25:47,559 and we're gonna make an interior roof for the cage. 485 00:25:47,560 --> 00:25:50,060 Wes's plan calls for two scavenged poles 486 00:25:50,230 --> 00:25:52,600 to be placed through the grid of the cage, 487 00:25:52,760 --> 00:25:55,659 one slightly higher than the other. 488 00:25:55,660 --> 00:25:59,259 Then layering on sheets of corrugated steel 489 00:25:59,260 --> 00:26:02,259 to create a pitch-roof that redirects water 490 00:26:02,260 --> 00:26:03,860 out one side of the cage. 491 00:26:05,160 --> 00:26:07,200 Is that... the left one? 492 00:26:07,360 --> 00:26:09,900 Down, down, down, and over, over. 493 00:26:10,060 --> 00:26:11,559 -This way. -There you go. 494 00:26:11,560 --> 00:26:13,560 -Yeah. -Here? 495 00:26:13,730 --> 00:26:14,759 -Let's go right here. -Here? 496 00:26:14,760 --> 00:26:16,860 -Yeah, sure. -All right. 497 00:26:17,030 --> 00:26:19,200 We also have to start the wriggly tin at the back 498 00:26:19,360 --> 00:26:20,260 if we want the appropriate overlap. 499 00:26:20,261 --> 00:26:21,999 Yeah, I got you. I got you. 500 00:26:22,000 --> 00:26:23,559 -One, two, three, four. -Yeah. 501 00:26:23,560 --> 00:26:25,359 So we can actually get another one on that side 502 00:26:25,360 --> 00:26:27,100 if you want to cover the fire. 503 00:26:27,260 --> 00:26:28,359 Wes is amazing. 504 00:26:28,360 --> 00:26:30,759 We are layering the tin roofing just like you would 505 00:26:30,760 --> 00:26:32,259 when putting up an actual tin roof, 506 00:26:32,260 --> 00:26:34,400 but we're doing it inside of the structure. 507 00:26:35,500 --> 00:26:37,300 What we could do is kind of leave it open, 508 00:26:37,460 --> 00:26:40,360 and then when it gets crazy, all we got to do is boop-boop. 509 00:26:40,530 --> 00:26:42,359 That way we can stand around, you know? 510 00:26:42,360 --> 00:26:45,000 Stack 'em in there. 511 00:26:45,160 --> 00:26:46,259 -There you go. -There you go. 512 00:26:46,260 --> 00:26:48,060 If we need 'em, then they're in there. 513 00:26:49,060 --> 00:26:52,099 Those fish look so good! 514 00:26:52,100 --> 00:26:54,559 They're, like, smoke-cooked right now. 515 00:26:54,560 --> 00:26:57,000 -Good job, team! -Well done! 516 00:26:57,160 --> 00:27:00,060 -Internal roof. -That's new. 517 00:27:00,230 --> 00:27:01,750 You let me know if you need help, Teal. 518 00:28:46,830 --> 00:28:49,759 During the night, we had to get panels in place 519 00:28:49,760 --> 00:28:51,930 when the wind got really bad. 520 00:28:52,100 --> 00:28:54,730 That's hard to do in the dark, but honestly, it's harder to do 521 00:28:54,900 --> 00:28:58,260 when everybody's just talking a lot, especially Joe. 522 00:28:58,430 --> 00:29:00,359 That was probably more frustrating 523 00:29:00,360 --> 00:29:01,730 than the task itself. 524 00:29:03,300 --> 00:29:05,560 Teal is great, but during the high winds, 525 00:29:05,730 --> 00:29:06,799 she snapped at me. 526 00:29:06,800 --> 00:29:09,160 I tried to give her a light, and she yelled at me. 527 00:29:10,360 --> 00:29:12,459 You know, I was really surprised. 528 00:29:12,460 --> 00:29:13,930 And I feel like that's not conducive 529 00:29:14,100 --> 00:29:16,860 to what this group is here to do. 530 00:29:19,630 --> 00:29:20,830 Not good. 531 00:29:21,000 --> 00:29:23,760 So this morning, as I'm trying to get the pot to boil, 532 00:29:23,930 --> 00:29:27,000 I noticed that the flies are all over the smoked fish. 533 00:29:27,160 --> 00:29:29,000 Smoking anything that's that thick 534 00:29:29,160 --> 00:29:30,560 takes a lot of tending, 535 00:29:30,730 --> 00:29:33,159 because not only do we have the flies out here, 536 00:29:33,160 --> 00:29:36,760 but just the air temperature out here is really quick 537 00:29:36,930 --> 00:29:38,259 to spoil anything. 538 00:29:38,260 --> 00:29:39,830 How's that stuff coming? 539 00:29:40,000 --> 00:29:42,130 I'm trying to keep these flies off of those. 540 00:29:42,960 --> 00:29:46,030 -Ooh, that stinks! -Not good. 541 00:29:46,200 --> 00:29:48,260 -Smell it. -No, I don't want to. 542 00:29:48,430 --> 00:29:50,100 Do we need to just lower it? 543 00:29:50,260 --> 00:29:51,759 I think that one's done. 544 00:29:51,760 --> 00:29:54,330 So now you could... Ooh. 545 00:29:55,460 --> 00:29:56,430 Oh, yeah. 546 00:29:56,431 --> 00:29:59,130 As soon as I squeeze it, I immediately know. 547 00:29:59,300 --> 00:30:01,660 It feels like it's got a bunch of air bubbles in it, 548 00:30:01,830 --> 00:30:04,760 and I'm like, "Oof," I could smell it right then, 549 00:30:04,930 --> 00:30:06,930 and I'm like, "Yep, they're bad." 550 00:30:07,100 --> 00:30:09,759 Bring it to somebody else's attention, not mine. 551 00:30:09,760 --> 00:30:11,860 I don't wanna be the one that makes that decision. 552 00:30:12,030 --> 00:30:13,460 Yeah, I'll make it, no, it's done. 553 00:30:13,630 --> 00:30:15,160 There's no decision to be made. 554 00:30:15,330 --> 00:30:17,300 I was told just to dry 'em whole. 555 00:30:17,460 --> 00:30:19,560 With four days left, I do not wanna be removed 556 00:30:19,730 --> 00:30:21,600 from this challenge with stomach issues. 557 00:30:21,760 --> 00:30:24,259 Vomiting, diarrhea, and all of that 558 00:30:24,260 --> 00:30:28,100 is not only a quick way to get extremely dehydrated, 559 00:30:28,260 --> 00:30:30,560 but that's a type of sickness that I don't think my body 560 00:30:30,730 --> 00:30:32,559 can handle at this point. 561 00:30:32,560 --> 00:30:35,000 So them four catfish are toast, dude. 562 00:30:35,160 --> 00:30:37,300 -I mean, they're rotten. -Smoked ones? 563 00:30:37,460 --> 00:30:38,806 -The smoked ones? -The smoked ones? 564 00:30:38,830 --> 00:30:40,500 Yeah... squeeze them, you'll see bubbles 565 00:30:40,660 --> 00:30:43,459 come out the spine holes, and it reeks of rot. 566 00:30:43,460 --> 00:30:45,560 -Really? -Really, really. 567 00:30:45,730 --> 00:30:47,760 They should have been stripped, deboned. 568 00:30:47,930 --> 00:30:49,259 That sucks! 569 00:30:49,260 --> 00:30:51,500 That surprises the out of me. 570 00:30:51,660 --> 00:30:53,060 Yeah, they're probably too high. 571 00:30:53,230 --> 00:30:54,830 I just think they weren't opened up. 572 00:30:55,000 --> 00:30:56,000 Yeah. 573 00:30:56,100 --> 00:30:57,636 I was wondering how that was gonna work. 574 00:30:57,660 --> 00:30:59,259 I've never seen a whole fish smoked. 575 00:30:59,260 --> 00:31:02,860 Man, I've done it a few times. Maybe they were too high. 576 00:31:03,030 --> 00:31:05,360 They hung the fish up the wrong way. 577 00:31:05,530 --> 00:31:07,130 They needed to be deboned. 578 00:31:07,300 --> 00:31:09,000 You know, you could leave 'em on the head. 579 00:31:09,160 --> 00:31:11,559 You just gotta cut that backbone out and use sticks 580 00:31:11,560 --> 00:31:13,460 to keep the fillets apart. 581 00:31:13,630 --> 00:31:15,759 That turned out to be a bad move. 582 00:31:15,760 --> 00:31:17,660 Oof! 583 00:31:17,830 --> 00:31:19,860 When everybody realized the four fish were spoiled, 584 00:31:20,030 --> 00:31:21,830 it really was a huge problem. 585 00:31:22,000 --> 00:31:23,360 Maybe I dropped the ball on that. 586 00:31:23,530 --> 00:31:26,930 So now I'm worried about putting more food on the table. 587 00:31:29,160 --> 00:31:31,560 Well, we can do another chain gang. 588 00:31:31,730 --> 00:31:32,730 -Yeah. -Yeah. 589 00:31:32,830 --> 00:31:34,259 Are you ready? You ready? 590 00:31:34,260 --> 00:31:35,400 I'm ready. 591 00:31:35,560 --> 00:31:38,260 Let's go get some fish out of the water. 592 00:31:39,730 --> 00:31:42,160 And now we have to think about the chicken wire. 593 00:31:42,330 --> 00:31:43,859 We could think give it another run today 594 00:31:43,860 --> 00:31:45,759 and see if we can get some more food. 595 00:31:45,760 --> 00:31:47,500 There are lots of catfish moving around 596 00:31:47,660 --> 00:31:48,660 in that pond still. 597 00:31:48,661 --> 00:31:49,859 Should we just stretch it out a bit? 598 00:31:49,860 --> 00:31:51,460 Yeah, let's stretch this whole thing out. 599 00:31:53,360 --> 00:31:56,600 So we've got the poultry wire from the slaughterhouse. 600 00:31:56,760 --> 00:31:59,160 This is rusty and falling apart. 601 00:31:59,330 --> 00:32:02,259 There's holes that are beginning to get much bigger. 602 00:32:02,260 --> 00:32:03,759 I remember there was one spot where we had 603 00:32:03,760 --> 00:32:05,930 a couple of big ones get out, just like a rip. 604 00:32:06,100 --> 00:32:07,100 Look at this. 605 00:32:07,130 --> 00:32:08,159 Right here. This is only 606 00:32:08,160 --> 00:32:10,830 joined on by a couple of bits of wire. 607 00:32:11,000 --> 00:32:12,859 -Look at this, Steven. -Oh, my God! 608 00:32:12,860 --> 00:32:14,759 This is the gap I was trying to hold close. 609 00:32:14,760 --> 00:32:16,359 Well, that'll never work. 610 00:32:16,360 --> 00:32:17,400 Nope. 611 00:32:17,560 --> 00:32:18,880 Can't believe this! This is crazy! 612 00:32:18,930 --> 00:32:20,259 Yeah, that's nuts! 613 00:32:20,260 --> 00:32:22,360 The chicken wire's too skinny, and it's kind 614 00:32:22,530 --> 00:32:23,730 of off the table today. 615 00:32:23,900 --> 00:32:26,130 But it's still important to work on getting 616 00:32:26,300 --> 00:32:27,930 protein sources other ways. 617 00:32:28,100 --> 00:32:30,060 We need everybody to help us do that. 618 00:32:30,230 --> 00:32:32,360 I'll go hunt. 619 00:32:32,530 --> 00:32:34,400 Slay it, darling. 620 00:32:34,560 --> 00:32:36,359 -You too, Joe. -Thank you, Frank. 621 00:32:36,360 --> 00:32:38,200 Good luck. 622 00:32:38,360 --> 00:32:40,200 Hydrate up. 623 00:32:40,360 --> 00:32:41,860 Yeah. 624 00:32:42,030 --> 00:32:43,759 I know. 625 00:32:43,760 --> 00:32:45,206 I don't even know if she's gonna hunt. 626 00:32:45,230 --> 00:32:46,359 I think she's gonna sit in a blind 627 00:32:46,360 --> 00:32:47,859 so she doesn't have to be with us all day. 628 00:32:47,860 --> 00:32:51,060 -Yeah. -That's why she brought her mosquito net. 629 00:32:51,230 --> 00:32:53,160 I don't know what's happened with Teal, 630 00:32:53,330 --> 00:32:55,100 but Teal's been great as a partner. 631 00:32:55,260 --> 00:32:58,130 You know, we've been together since day one. 632 00:32:58,300 --> 00:33:00,459 -Oh, Miss Teal. -Oh, sir. 633 00:33:00,460 --> 00:33:04,259 -I got you a prezzie! -That is so awesome! 634 00:33:04,260 --> 00:33:06,759 She's happy to just keep working away, 635 00:33:06,760 --> 00:33:09,760 keep chipping away at the jobs that need to be done. 636 00:33:09,930 --> 00:33:11,860 -There we go! -That's... 637 00:33:13,600 --> 00:33:16,200 Whoo! 638 00:33:16,360 --> 00:33:17,600 That's what I'm talking about. 639 00:33:19,130 --> 00:33:21,659 So this is very different to see her in this space, 640 00:33:21,660 --> 00:33:24,560 but being in such a tough environment 641 00:33:24,730 --> 00:33:26,830 with an apocalyptic challenge like this, 642 00:33:27,000 --> 00:33:28,730 there's no words that can describe 643 00:33:28,900 --> 00:33:31,559 what your body goes through and especially 644 00:33:31,560 --> 00:33:33,100 what your mind goes through. 645 00:33:33,260 --> 00:33:36,300 She got a bit of an anger out last night At Joe. 646 00:33:36,460 --> 00:33:37,460 At one in the morning 647 00:33:37,630 --> 00:33:39,730 when she started screaming at Joe. 648 00:33:39,900 --> 00:33:41,859 Joe, yeah. 649 00:33:41,860 --> 00:33:44,130 Maybe all that pent-up just came out 650 00:33:44,300 --> 00:33:46,500 -and she's back to normal. -Yeah. 651 00:33:53,500 --> 00:33:56,130 Having eight survivalists inside a cell 652 00:33:56,300 --> 00:33:58,100 when you have no personal space 653 00:33:58,260 --> 00:34:02,100 is like the most miserable conditions possible. 654 00:34:02,260 --> 00:34:06,200 The fact that I'm starving and energy depleted in general 655 00:34:06,360 --> 00:34:10,100 makes that kind of situation even harder for me. 656 00:34:10,260 --> 00:34:14,800 So, for me, I really need to find a way to recharge. 657 00:34:31,830 --> 00:34:34,159 I decided to see if I could sneak up on them, 658 00:34:34,160 --> 00:34:37,160 but they... they're very, very smart, 659 00:34:37,330 --> 00:34:40,060 and I couldn't get within 40 yards or so. 660 00:34:43,200 --> 00:34:44,460 Time to head back. 661 00:34:47,260 --> 00:34:48,560 Unfortunately. 662 00:34:50,100 --> 00:34:51,260 Jesus. 663 00:34:57,600 --> 00:35:01,500 You know, this challenge, it's been just a emotional, 664 00:35:01,660 --> 00:35:03,930 mental, physical roller coaster, 665 00:35:04,100 --> 00:35:07,000 starting off in the complete burnt desolation. 666 00:35:07,160 --> 00:35:08,660 This is like a death march. 667 00:35:10,460 --> 00:35:14,200 Surviving there for 22 days, 668 00:35:14,360 --> 00:35:16,600 you know, 17 of them on my own. 669 00:35:18,760 --> 00:35:21,260 Starting to get a little blackout. 670 00:35:21,430 --> 00:35:22,760 It's incredibly difficult. 671 00:35:26,430 --> 00:35:30,400 But what I know about myself is I've got more in me. 672 00:35:32,760 --> 00:35:34,260 Keep away, mother. 673 00:35:36,630 --> 00:35:40,030 Now, this group has been probably the best thing 674 00:35:40,200 --> 00:35:42,400 that happened on this challenge for me. 675 00:36:13,730 --> 00:36:14,930 Son of a bitch! 676 00:36:16,960 --> 00:36:18,160 Ugh! 677 00:36:18,330 --> 00:36:21,200 Ran into some elephants, and the wind was blowing 678 00:36:21,360 --> 00:36:22,636 towards them so they could smell me. 679 00:36:22,660 --> 00:36:24,860 And we just keep crossing paths. 680 00:36:25,030 --> 00:36:27,760 I'm taking every single chance that I can get out here 681 00:36:27,930 --> 00:36:30,100 just to make sure I'm in a position where I could 682 00:36:30,260 --> 00:36:33,060 have an opportunity to shoot and gain a kill. 683 00:36:34,160 --> 00:36:37,130 Again, elephants are getting in the way of success. 684 00:36:37,300 --> 00:36:38,300 It really sucks. 685 00:36:53,460 --> 00:36:56,260 Is that my naked family over there? 686 00:36:58,300 --> 00:37:00,460 -Any action? -Nothing new. 687 00:37:01,360 --> 00:37:04,030 -I gotta just keep trying. -Every day. 688 00:37:05,100 --> 00:37:07,130 -Hydrate up. -No, I don't want to. 689 00:37:07,300 --> 00:37:10,030 The sun's popping off, so definitely hydrate. 690 00:37:14,000 --> 00:37:15,560 -You get some water? -No. 691 00:37:16,730 --> 00:37:18,500 -You sure, Teal? -Said "no, thanks." 692 00:37:20,300 --> 00:37:23,760 For whatever reason, I feel like every time I get back 693 00:37:23,930 --> 00:37:26,660 to camp just makes my skin crawl. 694 00:37:26,830 --> 00:37:28,730 I just feel like it's the same story 695 00:37:28,900 --> 00:37:31,360 every day, I feel like I'm imprisoned. 696 00:37:35,160 --> 00:37:37,400 Not sure what's going on with Teal right now. 697 00:37:37,560 --> 00:37:40,200 You know, she's rude, really impolite. 698 00:37:40,360 --> 00:37:43,860 She turned into a person that I really don't recognize. 699 00:37:46,130 --> 00:37:48,360 Yeah, I feel like she's just constantly waging a war 700 00:37:48,530 --> 00:37:50,100 -in her head right now. -Yeah. 701 00:37:51,130 --> 00:37:53,500 It brings the morale down of the entire group. 702 00:37:53,660 --> 00:37:55,830 Definitely. 703 00:37:56,000 --> 00:37:59,300 Honest to God, man, like, if she doesn't figure this out, 704 00:37:59,460 --> 00:38:01,830 I can't imagine it's gonna be healthy for her. 705 00:38:16,360 --> 00:38:17,659 It's gonna be a cooker today. 706 00:38:17,660 --> 00:38:19,760 -Yeah. -You feel it? 707 00:38:19,930 --> 00:38:21,630 I know. It's hot. 708 00:38:26,360 --> 00:38:27,860 I'm going to hunt. 709 00:38:28,960 --> 00:38:30,960 All right, Teal. Well, good luck out there. 710 00:38:31,130 --> 00:38:33,259 -Thanks. -Good luck. 711 00:38:33,260 --> 00:38:36,100 -Good luck. -Send in mojo your way. 712 00:38:40,860 --> 00:38:43,360 -Perky's a strong word. -Yeah. 713 00:38:45,830 --> 00:38:48,130 When it comes to the end of these challenges, 714 00:38:48,300 --> 00:38:52,259 people go about their emotions in different ways. 715 00:38:52,260 --> 00:38:55,000 But we're days away from leaving this place, 716 00:38:55,160 --> 00:38:57,359 and I need everybody in the right head space, 717 00:38:57,360 --> 00:39:00,659 body space, mind space, soul space to make sure 718 00:39:00,660 --> 00:39:03,000 that we cross that finish line together. 719 00:39:06,030 --> 00:39:08,759 She's using all the coping strategies that she has 720 00:39:08,760 --> 00:39:10,759 to get through this, but I feel like she's just 721 00:39:10,760 --> 00:39:12,860 fighting herself every day. 722 00:39:25,330 --> 00:39:27,859 I saw some egg nests, 723 00:39:27,860 --> 00:39:31,359 so I'm gonna go and see if I can get those down. 724 00:39:31,360 --> 00:39:33,360 See if maybe they have eggs in them still. 725 00:39:35,100 --> 00:39:38,230 The people around me are making me crazy. 726 00:39:39,260 --> 00:39:40,260 It's just hard. 727 00:39:40,430 --> 00:39:42,160 It's always just hard. 728 00:39:48,930 --> 00:39:50,360 These are the nests. 729 00:39:53,360 --> 00:39:54,800 They hang like that. 730 00:39:57,260 --> 00:39:59,060 As you can see in this one right here, 731 00:39:59,230 --> 00:40:02,830 there are no eggs... of course. 732 00:40:12,300 --> 00:40:13,630 Whew! 733 00:40:13,800 --> 00:40:15,100 Lordy, lordy. 734 00:40:16,000 --> 00:40:17,460 All right. 735 00:40:17,630 --> 00:40:22,030 I got some water hole up here. See what kind of signs there. 736 00:40:24,360 --> 00:40:28,960 Got some fresh duiker tracks, some warthog tracks. 737 00:40:32,560 --> 00:40:34,930 So yeah, I think this is a good spot for a blind. 738 00:40:37,100 --> 00:40:40,860 After five weeks of surviving in this wasteland, 739 00:40:41,030 --> 00:40:43,460 getting food now is more critical than ever. 740 00:40:43,630 --> 00:40:47,060 I'm worried about escape and getting to that finish line. 741 00:40:48,460 --> 00:40:51,000 Teal is definitely struggling the most out here. 742 00:40:51,160 --> 00:40:54,000 I know what an amazing, resilient woman she is, 743 00:40:54,160 --> 00:40:55,930 but she's gonna have hang on to the end. 744 00:40:56,100 --> 00:40:58,559 She needs some protein or something to eat. 745 00:40:58,560 --> 00:41:00,230 Then that's exactly what I'm gonna do. 746 00:41:00,400 --> 00:41:02,830 Get another kill for my team and myself. 747 00:41:03,000 --> 00:41:03,900 Here we go! 748 00:41:03,901 --> 00:41:06,230 So I got a shade right here, a good view 749 00:41:06,400 --> 00:41:07,830 of the watering hole. 750 00:41:08,000 --> 00:41:09,960 So this is gonna be home for a while. 751 00:41:10,130 --> 00:41:11,860 I'm gonna hunt this right here. 752 00:41:13,160 --> 00:41:14,260 All right. 753 00:41:20,860 --> 00:41:22,160 You can feel that heat. 754 00:41:23,860 --> 00:41:28,030 As a team, you know, we got real camp dynamics now, 755 00:41:28,200 --> 00:41:29,930 and people are struggling. 756 00:41:30,100 --> 00:41:32,859 And for me, I think that's where the mental part 757 00:41:32,860 --> 00:41:35,660 of this challenge comes in. 758 00:41:35,830 --> 00:41:38,000 This is my third time in South Africa. 759 00:41:38,160 --> 00:41:41,130 Oh, the pain is so bad! 760 00:41:41,300 --> 00:41:43,360 First time I was med-tapped. 761 00:41:43,530 --> 00:41:46,230 On "Last One Standing," I left. I've got no food. 762 00:41:46,400 --> 00:41:47,930 This is just terrible! 763 00:41:48,100 --> 00:41:50,730 And that's really haunted me for years. 764 00:41:50,900 --> 00:41:52,460 Holy crap! 765 00:41:52,630 --> 00:41:54,960 That's given me the motivation to fight through all 766 00:41:55,130 --> 00:41:57,000 the really tough times out here. 767 00:41:59,460 --> 00:42:01,330 Holy. 768 00:42:01,500 --> 00:42:03,860 All right, go! 769 00:42:04,030 --> 00:42:05,630 Keep an eye out for that crow. 770 00:42:06,530 --> 00:42:07,760 Yeah, I see him. 771 00:42:07,930 --> 00:42:11,330 And I had a Black Mamba one foot from my head. 772 00:42:11,500 --> 00:42:12,760 He bites you and you're dead. 773 00:42:14,230 --> 00:42:18,360 So if all that was for nothing, that would be soul-crushing. 774 00:42:18,530 --> 00:42:21,360 There's hippos in the water, and there's me. 775 00:42:21,530 --> 00:42:25,660 And I'm hoping that we can see impalas, duikers, 776 00:42:25,830 --> 00:42:30,160 kudu, anything, come in within about 20 yards. 777 00:42:30,330 --> 00:42:32,660 If that happens, we got a real opportunity. 778 00:42:32,830 --> 00:42:35,760 So I'll sit and sit quietly. 779 00:42:36,760 --> 00:42:40,330 To not make it out of this Apocalypse on Day 35 780 00:42:40,500 --> 00:42:43,000 would be a feeling I wouldn't wish on anyone. 781 00:42:55,530 --> 00:42:56,660 Ah. 782 00:43:04,030 --> 00:43:05,660 We have to eat, 783 00:43:05,830 --> 00:43:08,600 but right now I don't even feel like eating. 784 00:43:17,060 --> 00:43:19,060 So exhausted! 785 00:43:30,460 --> 00:43:33,230 It is an absolute scorcher today. 786 00:43:33,400 --> 00:43:34,400 This is... 787 00:43:35,430 --> 00:43:38,159 the hottest day I have ever experienced 788 00:43:38,160 --> 00:43:40,630 in my 45 years of life. 789 00:43:40,800 --> 00:43:43,360 The top of the water feels like you're stepping 790 00:43:43,530 --> 00:43:45,100 into a hot bath. 791 00:43:46,360 --> 00:43:47,659 I don't even know how to describe it. 792 00:43:47,660 --> 00:43:49,830 This is probably my hardest day yet. 793 00:43:50,000 --> 00:43:52,560 The heat will take people out faster than any wild animal 794 00:43:52,730 --> 00:43:55,359 possibly can, so it's hard to get words out. 795 00:43:55,360 --> 00:43:57,360 Words are hard, I've got cotton mouth like 796 00:43:57,530 --> 00:43:59,430 five seconds after I step out into the heat. 797 00:44:14,230 --> 00:44:16,930 Time's ticking by, and I haven't seen anything. 798 00:44:18,000 --> 00:44:19,330 That sucks. 799 00:44:19,500 --> 00:44:22,759 At this point, it's the hottest part of the day. 800 00:44:22,760 --> 00:44:26,030 Time to go back to the shelter. Hydrate. 801 00:44:28,130 --> 00:44:29,330 That's enough for now. 802 00:44:30,960 --> 00:44:33,130 We really have to pay attention to our hydration. 803 00:44:33,300 --> 00:44:36,460 This late in the challenge, your body is already hurting. 804 00:44:36,630 --> 00:44:38,659 You know, it's in basic starvation mode, 805 00:44:38,660 --> 00:44:41,760 and it has been for a while, so dehydration can send you 806 00:44:41,930 --> 00:44:43,100 a downhill spiral. 807 00:45:04,430 --> 00:45:07,860 Just missed a dove over there, Waterhole. 808 00:45:08,030 --> 00:45:08,830 It's been a long day. 809 00:45:08,831 --> 00:45:11,060 I've been in this blind for hours. 810 00:45:11,230 --> 00:45:13,530 I need to get back, get some water. 811 00:45:13,700 --> 00:45:17,860 It's time to get a drink and try to get another day. 812 00:45:28,860 --> 00:45:30,030 Teal! 813 00:45:31,060 --> 00:45:33,830 -What's happening? -Not much. 814 00:45:34,000 --> 00:45:35,030 Any action? 815 00:45:36,030 --> 00:45:39,530 -Um, a lot of cool stuff, yeah. -Yeah? 816 00:45:41,560 --> 00:45:43,560 -I'll get some water. -Cool. 817 00:45:45,760 --> 00:45:46,960 All right. 818 00:45:50,960 --> 00:45:52,760 -Hello, my love. -Hey. 819 00:45:52,930 --> 00:45:54,430 How was it? 820 00:45:54,600 --> 00:45:57,259 -Fun. -If you need water. 821 00:45:57,260 --> 00:45:59,130 -No. -OK. 822 00:46:00,260 --> 00:46:03,730 That whole container there is all water. 823 00:46:03,900 --> 00:46:05,559 -Good. -Oh, wow! 824 00:46:05,560 --> 00:46:07,759 -The one outside. -Oh, that big boy? 825 00:46:07,760 --> 00:46:08,960 -Yeah. -Hell yeah! 826 00:46:09,130 --> 00:46:10,000 Thank you. 827 00:46:10,001 --> 00:46:11,430 What did you see out there, Teal? 828 00:46:11,600 --> 00:46:13,830 -Bird nests. -Nice. 829 00:46:14,000 --> 00:46:16,759 Checked all the nests, no eggs, though. 830 00:46:16,760 --> 00:46:19,460 -All that jazz. -You get some water? 831 00:46:20,830 --> 00:46:22,160 I'm good, thanks. 832 00:46:27,060 --> 00:46:28,160 Yeah. 833 00:46:28,330 --> 00:46:30,160 No. 834 00:46:32,430 --> 00:46:35,160 I don't know, something is wrong with her. 835 00:46:35,330 --> 00:46:37,230 And I don't think it's a small thing. 836 00:46:37,400 --> 00:46:40,330 She's like mentally taking a cliff dive 837 00:46:40,500 --> 00:46:42,330 and doesn't wanna be around anyone 838 00:46:42,500 --> 00:46:44,130 for any reason whatsoever. 839 00:46:45,760 --> 00:46:47,860 We are all really, really, really, really 840 00:46:48,030 --> 00:46:49,460 concerned about Teal's welfare. 841 00:46:49,630 --> 00:46:52,130 And I think it's really important to have 842 00:46:52,300 --> 00:46:54,100 a bit of a group chat about the dynamic 843 00:46:54,260 --> 00:46:58,100 and about how things were going and basically 844 00:46:58,260 --> 00:46:59,860 address our concerns. 845 00:47:04,060 --> 00:47:05,460 So she hasn't drunk water all day? 846 00:47:05,630 --> 00:47:06,829 -Nope. -Jesus. 847 00:47:06,830 --> 00:47:09,359 She drank a little bit this morning and that's it. 848 00:47:09,360 --> 00:47:11,230 Teal's been on an emotional rollercoaster, 849 00:47:11,400 --> 00:47:13,560 but you've gotta keep drinking water. 850 00:47:13,730 --> 00:47:15,170 If you do anything different to that, 851 00:47:15,230 --> 00:47:17,030 you're gonna be out of here quick-sticks. 852 00:47:17,200 --> 00:47:19,359 It's absolutely concerning to me that she's just 853 00:47:19,360 --> 00:47:21,260 pulling herself back from everyone a little bit. 854 00:47:21,430 --> 00:47:24,230 You know, concerned she's not drinking enough. 855 00:47:24,400 --> 00:47:26,060 We offer her, you know, water. 856 00:47:26,230 --> 00:47:28,660 She has like a sip a day and that's not even close 857 00:47:28,830 --> 00:47:30,230 to enough to what you need out here. 858 00:47:30,300 --> 00:47:31,506 Yeah, I don't understand what's going on. 859 00:47:31,530 --> 00:47:34,160 If she was just being pissy for 24 hours, 860 00:47:34,330 --> 00:47:35,330 -that's one thing. -Yeah. 861 00:47:35,500 --> 00:47:37,659 But this has gone on for like three days now. 862 00:47:37,660 --> 00:47:40,459 It's like a mental health decline. 863 00:47:40,460 --> 00:47:44,100 We're watching what we say around, walking on eggshells, 864 00:47:44,260 --> 00:47:45,560 which is unfair. 865 00:47:49,560 --> 00:47:52,459 I'm seeing her go down and it's very strange. 866 00:47:52,460 --> 00:47:54,760 She's very dull in her responses. 867 00:47:54,930 --> 00:47:58,560 She just is very harsh in her criticisms. 868 00:47:58,730 --> 00:48:01,060 She's treading water out here and it's dangerous. 869 00:48:01,230 --> 00:48:04,100 This is a dangerous place to be stuck in your own head. 870 00:48:04,260 --> 00:48:06,660 Somebody needs to have a conversation 871 00:48:06,830 --> 00:48:09,330 because we can't do it seven on one. 872 00:48:09,500 --> 00:48:10,360 That's not fair. 873 00:48:10,361 --> 00:48:11,601 Yeah, I'm happy to talk to her. 874 00:48:11,730 --> 00:48:12,770 -OK. -I don't know how it's 875 00:48:12,830 --> 00:48:14,430 gonna land, but I'm happy to. 876 00:48:14,600 --> 00:48:15,829 OK, cool. 877 00:48:15,830 --> 00:48:17,759 I don't want her to go any deeper than this, you know? 878 00:48:17,760 --> 00:48:18,930 No more decline. 879 00:48:19,100 --> 00:48:21,020 But I don't think she's gonna make it to the end. 880 00:48:21,130 --> 00:48:22,230 Yeah, agreed. 881 00:48:22,400 --> 00:48:23,460 Yeah. 882 00:48:37,660 --> 00:48:39,360 -Are you good? -Yeah, I'm fine. 883 00:48:40,530 --> 00:48:42,730 Teal's had a difficult time since the merge, 884 00:48:42,900 --> 00:48:44,859 so I'm gonna have a chat with her one-on-one. 885 00:48:44,860 --> 00:48:47,730 I am concerned for where she might be mentally. 886 00:48:47,900 --> 00:48:50,000 -Everyone's worried about you. -Yeah. 887 00:48:50,960 --> 00:48:52,360 I'm just tired of... 888 00:48:53,560 --> 00:48:56,160 -Tired of everyone? -Tired of just... 889 00:48:56,330 --> 00:48:58,659 Tired of... My social battery is empty. 890 00:48:58,660 --> 00:48:59,830 Yeah, I get that. 891 00:49:00,060 --> 00:49:02,060 But it's... for me, it's, um... 892 00:49:02,230 --> 00:49:03,659 I just watched you last couple days, like, 893 00:49:03,660 --> 00:49:05,180 you're not drinking a lot of water and. 894 00:49:05,260 --> 00:49:06,476 Like, that's what I'm worried about. 895 00:49:06,500 --> 00:49:07,859 I get the social battery. 896 00:49:07,860 --> 00:49:10,130 -I'm drinking water. -Drinking enough? 897 00:49:10,300 --> 00:49:11,560 Yeah. 898 00:49:11,730 --> 00:49:14,559 So what I'm actually worried about as well is 899 00:49:14,560 --> 00:49:16,830 people are sort of feeling like... 900 00:49:17,000 --> 00:49:18,376 they're walking on... having to walk 901 00:49:18,400 --> 00:49:20,359 -on eggshells around. -On eggshells? 902 00:49:20,360 --> 00:49:22,000 -You know. -About what? 903 00:49:22,160 --> 00:49:25,360 One-word answers and bit snippy and whatever. 904 00:49:25,530 --> 00:49:27,359 -Oh. -Like it's difficult 905 00:49:27,360 --> 00:49:28,760 to be around you, sort of thing. 906 00:49:28,930 --> 00:49:30,030 Oh. 907 00:49:30,200 --> 00:49:31,359 -I just wanna... -So like saying 908 00:49:31,360 --> 00:49:34,159 I'm good when people ask, that's not OK? 909 00:49:34,160 --> 00:49:36,159 I gotta like tell them something? 910 00:49:36,160 --> 00:49:38,259 No, but I think everyone just wants you 911 00:49:38,260 --> 00:49:41,560 to be part of it, and I get it totally. 912 00:49:41,730 --> 00:49:44,159 I didn't realize people were thinking I was being snippy. 913 00:49:44,160 --> 00:49:45,860 I apologize. 914 00:49:46,030 --> 00:49:48,459 I'll make a point to make sure people know that. 915 00:49:48,460 --> 00:49:49,860 OK. 916 00:49:50,530 --> 00:49:54,330 I'll be honest, I'm exhausted. I'm physically exhausted. 917 00:49:54,500 --> 00:49:57,459 I don't have many pounds left on my body to give. 918 00:49:57,460 --> 00:49:59,860 Everybody's coping mechanisms are different, 919 00:50:00,030 --> 00:50:03,930 and these last few days have been absolutely exhausting. 920 00:50:04,100 --> 00:50:06,730 Escaping from here and getting back to civilization 921 00:50:06,900 --> 00:50:08,559 just sounds like such a dream. 922 00:50:08,560 --> 00:50:09,930 For those of you that are worried, 923 00:50:10,100 --> 00:50:12,859 my social distancing has nothing to do with anybody. 924 00:50:12,860 --> 00:50:16,360 And nobody has to be walking on eggshells. 925 00:50:16,530 --> 00:50:19,360 And my one-word answers are just mostly 926 00:50:19,530 --> 00:50:21,359 because I'm tired of talking. 927 00:50:21,360 --> 00:50:23,360 I'm honestly just exhausted. 928 00:50:23,530 --> 00:50:26,000 If it's offended anybody, my apologies. 929 00:50:26,160 --> 00:50:28,530 But that's all it is, and it has nothing to do 930 00:50:28,700 --> 00:50:30,260 with anybody else. 931 00:50:30,430 --> 00:50:32,859 And I'm sorry that people are offended by it, 932 00:50:32,860 --> 00:50:35,830 and I'm sorry that it's bothering people. 933 00:50:36,000 --> 00:50:38,060 Don't let it make you feel uncomfortable. 934 00:50:38,230 --> 00:50:39,476 I don't think we're uncomfortable, Teal, 935 00:50:39,500 --> 00:50:41,159 I think we were just worried about ya. 936 00:50:41,160 --> 00:50:42,559 There's nothing to be worried about. 937 00:50:42,560 --> 00:50:44,030 -I'm drinking. -I know. 938 00:50:44,200 --> 00:50:47,260 I'm still here boiling water and doing stuff 939 00:50:47,430 --> 00:50:49,560 -and collecting firewood. -I understand. 940 00:50:49,730 --> 00:50:52,459 I understand, I'm just telling you how we were feeling. 941 00:50:52,460 --> 00:50:53,630 It's just your distance. 942 00:50:53,800 --> 00:50:56,030 We were just worried about you because we do care 943 00:50:56,200 --> 00:50:59,859 about you, and you are an integral part of this team, 944 00:50:59,860 --> 00:51:01,660 and we love you and we care about you. 945 00:51:03,060 --> 00:51:04,560 -It's all. -I'm just exhausted. 946 00:51:04,730 --> 00:51:08,559 We're not mad, we're not upset, we were just worried. 947 00:51:08,560 --> 00:51:09,860 Is all. That's the whole thing. 948 00:51:10,030 --> 00:51:11,860 -No, I'm fine. -OK. 949 00:51:16,230 --> 00:51:18,360 Yeah, it takes a lot of courage to do that. 950 00:51:18,530 --> 00:51:22,930 -But we'll let you do you and... -OK. -Thanks, Teal. 951 00:51:23,100 --> 00:51:24,220 -Thank you, sweetheart. -Yep. 952 00:51:26,260 --> 00:51:27,859 At this point in this challenge, 953 00:51:27,860 --> 00:51:30,560 your mental stability and strength 954 00:51:30,730 --> 00:51:31,759 is the most important. 955 00:51:31,760 --> 00:51:33,930 Without it, you don't survive. 956 00:51:53,230 --> 00:51:55,159 We got some cloud cover today. 957 00:51:55,160 --> 00:51:56,960 That's not good. 958 00:51:57,130 --> 00:52:00,859 It's definitely not the perfect situation. 959 00:52:00,860 --> 00:52:06,730 Escaping this Armageddon is gonna take calories. 960 00:52:06,900 --> 00:52:08,259 But since the fish were spoiled, 961 00:52:08,260 --> 00:52:10,000 the hunting's still really hard. 962 00:52:10,160 --> 00:52:13,330 Here, these cool days, it's not good for hunting. 963 00:52:13,500 --> 00:52:14,760 -No. -You know, the animals 964 00:52:14,930 --> 00:52:18,060 aren't dying of heat stroke like us. 965 00:52:18,230 --> 00:52:20,830 There's lots of moisture on the vegetation. 966 00:52:21,000 --> 00:52:22,259 Yep. 967 00:52:22,260 --> 00:52:24,360 We will look at the net. We'll start fixing it. 968 00:52:28,560 --> 00:52:30,530 Clip the wires, overlap, and go. 969 00:52:30,700 --> 00:52:32,830 I like it. 970 00:52:33,000 --> 00:52:35,460 We haven't had any luck so far with hunting, 971 00:52:35,630 --> 00:52:39,060 and so fishing may be really our only choice going forward. 972 00:52:45,360 --> 00:52:48,560 We just do a clean cut here, and like a clean cut there, 973 00:52:48,730 --> 00:52:49,829 and just join them together. 974 00:52:49,830 --> 00:52:52,530 Yeah, yeah, because all this, this is good. 975 00:52:52,700 --> 00:52:54,406 -This is all primed up... -Yeah, this section down here 976 00:52:54,430 --> 00:52:56,330 is looking pretty good, too. 977 00:52:56,500 --> 00:52:59,160 They're each 10 meters, so I got 20 meters of good. 978 00:52:59,330 --> 00:53:01,159 Yeah, 60 feet? 979 00:53:01,160 --> 00:53:02,960 Yeah. 980 00:53:03,130 --> 00:53:05,830 There's a real bad section in the middle of the net, 981 00:53:06,000 --> 00:53:08,100 and we decided to eliminate that completely. 982 00:53:08,260 --> 00:53:11,559 We have to basically patch it, cut old pieces off, 983 00:53:11,560 --> 00:53:13,859 bring 'em over, patch where the rip is, 984 00:53:13,860 --> 00:53:16,230 just do a continuous cycle of patching 985 00:53:16,400 --> 00:53:18,060 where the bad spots are. 986 00:53:18,230 --> 00:53:20,359 So it's a time-consuming event. 987 00:53:20,360 --> 00:53:22,100 Boom. 988 00:53:24,730 --> 00:53:26,330 -Yeah, save that if we can. -...Yeah. 989 00:53:40,860 --> 00:53:43,930 -It's like man sewing. -They were ma... yeah. 990 00:53:44,100 --> 00:53:47,260 These are the two of the best male wire sewers in the world. 991 00:53:47,430 --> 00:53:48,560 You're damn right. 992 00:53:54,760 --> 00:53:56,230 There's no holes in that one. 993 00:53:57,630 --> 00:53:58,960 -It is, isn't it? -Yeah. 994 00:53:59,130 --> 00:54:03,000 No holes anywhere, double-strength in the middle 995 00:54:03,160 --> 00:54:04,060 where they're hitting. 996 00:54:04,061 --> 00:54:06,460 Yeah, super-strong, double-mesh. 997 00:54:06,630 --> 00:54:08,560 Look at all these fish in here right now. 998 00:54:08,730 --> 00:54:11,160 Look at all that. Get in my belly. 999 00:54:12,730 --> 00:54:16,030 All hands on deck. Need to lock it up, get some... 1000 00:54:16,200 --> 00:54:18,000 legit protein on the table. 1001 00:54:18,160 --> 00:54:21,360 One more good win would give the whole group 1002 00:54:21,530 --> 00:54:24,360 a nice little boost, especially Teal. 1003 00:54:24,530 --> 00:54:26,260 She's just struggling and weak. 1004 00:54:26,430 --> 00:54:28,730 Are we doing the same thing we did the first time? 1005 00:54:28,900 --> 00:54:30,460 Little bit less panic this time, I hope. 1006 00:54:30,530 --> 00:54:32,306 Yeah, we don't have people jumping around inside. 1007 00:54:32,330 --> 00:54:34,230 No, we don't need people jumping around inside. 1008 00:54:34,400 --> 00:54:35,630 -Yeah. -The first day we were 1009 00:54:35,800 --> 00:54:37,859 -fishing with it, it was... -Grab it! -Grab it! 1010 00:54:37,860 --> 00:54:39,759 ...was just crazy and everyone got excited. 1011 00:54:39,760 --> 00:54:41,559 It was a little bit of chaos, so we're hoping to get 1012 00:54:41,560 --> 00:54:44,630 more controlled so that we can finish this successfully. 1013 00:54:44,800 --> 00:54:46,860 We're gonna take our time. 1014 00:54:48,030 --> 00:54:49,460 Slow and methodical. 1015 00:54:49,630 --> 00:54:51,230 We have to get food, because if we don't, 1016 00:54:51,400 --> 00:54:54,259 it's gonna be almost impossible to make it to the end. 1017 00:54:54,260 --> 00:54:55,830 If we get food... 1018 00:54:56,760 --> 00:54:57,960 we might be screwed. 1019 00:54:59,360 --> 00:55:02,860 Oh... A light drag on the bottom. 1020 00:55:03,860 --> 00:55:06,960 We're gonna kind of bring in, like horseshoe. 1021 00:55:07,130 --> 00:55:08,760 This fishing technique that I wanna do, 1022 00:55:08,930 --> 00:55:11,360 basically just set it down deeper in the mud later. 1023 00:55:11,530 --> 00:55:14,430 That way we can encompass a larger area, 1024 00:55:14,600 --> 00:55:16,100 come together faster, and hopefully 1025 00:55:16,260 --> 00:55:17,630 not lose so many fish. 1026 00:55:17,800 --> 00:55:19,100 Hopefully it's not too short now. 1027 00:55:19,260 --> 00:55:20,260 Yeah. 1028 00:55:20,261 --> 00:55:22,360 All right. We all on the ground now? 1029 00:55:24,030 --> 00:55:26,459 Everyone just gonna slowly push it forwards. 1030 00:55:26,460 --> 00:55:28,260 Just push it. 1031 00:55:29,330 --> 00:55:31,160 OK. There we go. 1032 00:55:31,330 --> 00:55:32,906 Hey, I'm gonna get up here and pull this, OK? 1033 00:55:32,930 --> 00:55:34,130 -There you go. -OK. 1034 00:55:34,300 --> 00:55:35,659 Move it up a little bit, shuffle. 1035 00:55:35,660 --> 00:55:38,130 Like six inches at a time. 1036 00:55:38,300 --> 00:55:40,860 Oh, there they are. 1037 00:55:41,030 --> 00:55:42,559 There you go... Nope, nope, nope, don't even... 1038 00:55:42,560 --> 00:55:44,040 We're not even gonna grab nothing yet. 1039 00:55:44,160 --> 00:55:45,236 There's way too much space. 1040 00:55:45,260 --> 00:55:46,399 We just need to keep 'em contained. 1041 00:55:46,400 --> 00:55:48,076 They're gonna start testing this bit right here. 1042 00:55:48,100 --> 00:55:49,360 Yeah, OK. 1043 00:55:49,530 --> 00:55:51,430 Oh, one got out. 1044 00:55:51,600 --> 00:55:54,460 I'm just hoping that this poultry wire holds up. 1045 00:55:55,630 --> 00:55:57,230 I don't want to let this go. 1046 00:55:57,400 --> 00:55:58,659 OK. 1047 00:55:58,660 --> 00:56:00,460 I've got big holes over here, by the way. 1048 00:56:00,630 --> 00:56:03,660 Oh! 1049 00:56:03,830 --> 00:56:05,859 Want me to get that net bucket and get in there 1050 00:56:05,860 --> 00:56:07,459 -so I can screw these out? -Yeah, get that net. 1051 00:56:07,460 --> 00:56:08,559 -Yeah, yeah. -Let's see. 1052 00:56:08,560 --> 00:56:10,360 I like the net bucket idea. Let's try it. 1053 00:56:11,360 --> 00:56:13,559 It's right there, man. I'll just grab it. 1054 00:56:13,560 --> 00:56:15,159 There we go. You're not going to get out. 1055 00:56:15,160 --> 00:56:16,659 No, you're not. 1056 00:56:16,660 --> 00:56:19,359 Let's keep everything down, it's calm and cool. 1057 00:56:19,360 --> 00:56:20,659 Keep it down. 1058 00:56:20,660 --> 00:56:22,759 This poultry net is falling apart. 1059 00:56:22,760 --> 00:56:24,430 It's coming down to the wire here. 1060 00:56:24,600 --> 00:56:26,230 Look at that. Get it, Frank. 1061 00:56:26,400 --> 00:56:29,259 -Yep. -Ey! 1062 00:56:29,260 --> 00:56:31,030 There you go. Beautiful. 1063 00:56:31,200 --> 00:56:32,200 There's your new home. 1064 00:56:32,330 --> 00:56:33,459 -No! -Yes! 1065 00:56:33,460 --> 00:56:34,859 Oh, no, no, no, no! 1066 00:56:34,860 --> 00:56:36,360 -Try to kick 'em! -He's coming out! 1067 00:56:41,660 --> 00:56:42,600 Get the net! 1068 00:56:42,601 --> 00:56:44,130 Yeah, I like the net bucket idea. 1069 00:56:44,300 --> 00:56:46,100 There you go. Beautiful! 1070 00:56:46,260 --> 00:56:47,730 -There's your new home. -Beautiful! 1071 00:56:47,900 --> 00:56:49,459 -No! -Yes! 1072 00:56:49,460 --> 00:56:50,730 Oh, no, no, no, no! 1073 00:56:50,900 --> 00:56:52,176 -Try to kick 'em! -He's coming out! 1074 00:56:52,200 --> 00:56:53,560 -Kick him! -OK. 1075 00:56:53,730 --> 00:56:55,230 Once again. It's all right. 1076 00:56:55,400 --> 00:56:56,260 That's right. 1077 00:56:56,261 --> 00:56:58,359 Gotta pinch that bottom corner. 1078 00:56:58,360 --> 00:57:01,260 Yeah, there you go. Now you've got a proper scoop. 1079 00:57:03,560 --> 00:57:07,000 Get up there more. Yeah, there. 1080 00:57:07,160 --> 00:57:09,259 Feel, grab and toss! Beautiful. 1081 00:57:09,260 --> 00:57:10,260 -Nice. -All right. 1082 00:57:10,430 --> 00:57:12,030 -Here, here. -I got this one. 1083 00:57:13,800 --> 00:57:16,130 We fixed the nest. We took out the big holes. 1084 00:57:16,300 --> 00:57:18,559 And this is actually working. 1085 00:57:18,560 --> 00:57:20,930 Hey, that's a good size! 1086 00:57:21,100 --> 00:57:22,860 This MacGyver ability that we have, 1087 00:57:23,030 --> 00:57:26,000 using man made materials and how they can be better utilized, 1088 00:57:26,160 --> 00:57:27,640 those catfish never knew what hit 'em. 1089 00:57:28,600 --> 00:57:29,759 I love you guys. We did this. 1090 00:57:29,760 --> 00:57:31,560 This has got this down to a science. 1091 00:57:31,730 --> 00:57:34,000 Not as dramatic, but this is definitely getting 1092 00:57:34,160 --> 00:57:36,260 -greater yield here. -There we go. 1093 00:57:36,430 --> 00:57:38,330 -Nice. -Worked like a champ, bud. 1094 00:57:38,500 --> 00:57:40,560 -Good job, bud. -Get it in there. 1095 00:57:40,730 --> 00:57:43,000 Get that corner. They love that corner. 1096 00:57:43,160 --> 00:57:45,930 It's awesome. Watching Teal participate, 1097 00:57:46,100 --> 00:57:48,660 she's eager to do it, quick to jump in. 1098 00:57:48,830 --> 00:57:52,460 It's a really positive team effort. 1099 00:57:52,630 --> 00:57:54,860 There he is! Yeah, two-fer! 1100 00:57:55,030 --> 00:57:56,760 Let's see, how many do we have over there? 1101 00:57:56,930 --> 00:57:59,830 -Yeah, four. -Six, seven, eight. 1102 00:58:00,060 --> 00:58:02,130 Can you already believe that we're all gonna be 1103 00:58:02,300 --> 00:58:07,000 -eating an entire fish -already? -Beautiful, beautiful. 1104 00:58:07,160 --> 00:58:10,060 This challenge has been difficult in everybody's tribe. 1105 00:58:10,230 --> 00:58:12,159 Everybody had difficulty getting food, 1106 00:58:12,160 --> 00:58:15,159 surviving the weather, the environment, the animals. 1107 00:58:15,160 --> 00:58:17,260 And it really took us all coming together 1108 00:58:17,430 --> 00:58:19,960 to this location to problem solve as a team, 1109 00:58:20,130 --> 00:58:22,560 as a family, to overcome these challenges. 1110 00:58:22,730 --> 00:58:25,460 -Mm! -Big fat fishy hugs! 1111 00:58:26,560 --> 00:58:28,330 That's what "Naked and Afraid's" all about. 1112 00:58:28,500 --> 00:58:29,930 Just chunk 'em on the grill. 1113 00:58:31,130 --> 00:58:33,430 We're not gonna be smoking fish again. 1114 00:58:33,600 --> 00:58:35,060 Oh! 1115 00:58:35,230 --> 00:58:37,130 Looks like we're gonna eat pretty good tonight. 1116 00:58:38,360 --> 00:58:39,560 That's a good feeling. 1117 00:58:41,560 --> 00:58:42,560 All right, guys. Cheers. 1118 00:58:42,730 --> 00:58:45,530 Cheers! 1119 00:58:45,700 --> 00:58:46,830 Cooked at perfection, Frank. 1120 00:58:47,000 --> 00:58:48,630 Mm. 1121 00:58:48,800 --> 00:58:49,800 That is so good. 1122 00:58:50,860 --> 00:58:54,230 We all got a big fat fish feast. 1123 00:58:54,400 --> 00:58:57,830 Now I'm like full of energy and I wanna get out of here 1124 00:58:58,000 --> 00:58:59,660 and escape as soon as possible. 1125 00:59:10,460 --> 00:59:11,960 It is a hot one today. 1126 00:59:13,560 --> 00:59:15,459 Is there any water left? 1127 00:59:15,460 --> 00:59:17,459 I'm gonna hydrate so hard today. 1128 00:59:17,460 --> 00:59:19,960 It's less than 24 hours before you know, 1129 00:59:20,130 --> 00:59:23,359 we're all on foot making our escape from this place. 1130 00:59:23,360 --> 00:59:26,530 Tomorrow, we're all walking into something together 1131 00:59:26,700 --> 00:59:29,659 that we have no clue what it is. This is an escape. 1132 00:59:29,660 --> 00:59:30,859 It's not an extraction. 1133 00:59:30,860 --> 00:59:32,380 And we don't know what that looks like. 1134 00:59:32,500 --> 00:59:34,359 So it's just gonna have to be we have to be 1135 00:59:34,360 --> 00:59:35,860 as prepared as possible. 1136 00:59:36,960 --> 00:59:39,260 The upcoming escape is very much unknown. 1137 00:59:39,430 --> 00:59:41,060 And so we really need to be drinking 1138 00:59:41,230 --> 00:59:42,630 as much water as possible. 1139 00:59:42,800 --> 00:59:45,359 Making a filtration system is actually really, 1140 00:59:45,360 --> 00:59:47,030 really important. 1141 00:59:47,200 --> 00:59:51,160 So I'm just collecting some stones for the top layer. 1142 00:59:57,260 --> 01:00:00,860 Next they're just gonna get crushed into a powder. 1143 01:00:01,030 --> 01:00:03,360 I want most of the pieces to be really dusty. 1144 01:00:03,530 --> 01:00:05,259 The most important part of this whole thing is 1145 01:00:05,260 --> 01:00:07,159 that thick layer of charcoal. 1146 01:00:07,160 --> 01:00:10,430 I'm gonna use this piece of polyester at the bottom 1147 01:00:10,600 --> 01:00:11,860 for the cotton. 1148 01:00:13,030 --> 01:00:15,000 I'm gonna make a bunch of holes in this. 1149 01:00:15,160 --> 01:00:17,659 The metal container that I'm using as a filter 1150 01:00:17,660 --> 01:00:19,730 I found at the mechanic's house on day one, 1151 01:00:19,900 --> 01:00:22,360 and I've been looking forward to using it this whole time. 1152 01:00:25,830 --> 01:00:28,430 OK, so that's, like, a nice thick layer. 1153 01:00:28,600 --> 01:00:31,260 Just kind of make sure it's set in there. 1154 01:00:31,430 --> 01:00:32,930 Just sprinkle it on. 1155 01:00:33,100 --> 01:00:34,100 Yeah. 1156 01:00:34,160 --> 01:00:38,130 Evenly, again, just so it... Yeah, it's gonna be good. 1157 01:00:38,300 --> 01:00:40,359 OK, we got our big old filter. 1158 01:00:40,360 --> 01:00:41,460 That'll work. 1159 01:00:41,630 --> 01:00:44,259 The stones take out large particulates. 1160 01:00:44,260 --> 01:00:46,960 Then you get into sand, which does the last bit 1161 01:00:47,130 --> 01:00:48,360 of true filtration. 1162 01:00:48,530 --> 01:00:51,259 The charcoal neutralizes, absorbs chemicals, 1163 01:00:51,260 --> 01:00:54,960 absorbs oils, and then out the bottom you go. 1164 01:00:55,130 --> 01:00:58,060 -Oh, wow! -Love it! 1165 01:00:58,230 --> 01:00:59,630 I'm feeling a little bit better. 1166 01:00:59,800 --> 01:01:04,360 Trying to truly find a way to rise above all this disaster 1167 01:01:06,000 --> 01:01:08,230 and finish the challenge strong. 1168 01:01:08,400 --> 01:01:09,360 See, how cool is this? 1169 01:01:09,361 --> 01:01:12,560 Teal taught me how to do a filtration system 1170 01:01:12,730 --> 01:01:13,660 for the water. 1171 01:01:13,661 --> 01:01:16,359 Teal brings with her a wealth of knowledge, 1172 01:01:16,360 --> 01:01:20,260 so still completing the apprenticeship of my life. 1173 01:01:20,430 --> 01:01:22,530 How good is it? It's awesome, isn't it? 1174 01:01:22,700 --> 01:01:24,000 -Mm-hmm. -So much better. 1175 01:01:24,160 --> 01:01:26,160 -I know. -So happy about it. 1176 01:01:28,160 --> 01:01:29,759 -More? -Yes, we should. 1177 01:01:29,760 --> 01:01:32,560 -We should never say no. -That's our rule. 1178 01:01:34,230 --> 01:01:36,000 This has been a long journey. 1179 01:01:36,160 --> 01:01:38,630 It's been a good one, but it's been hard. 1180 01:01:38,800 --> 01:01:42,100 So I'm making some just-in-case shoes for when we escape 1181 01:01:42,260 --> 01:01:43,359 out of here. 1182 01:01:43,360 --> 01:01:47,830 The ultimate goal for me is surviving South Africa, 1183 01:01:48,000 --> 01:01:50,259 and so there's zero chance of me 1184 01:01:50,260 --> 01:01:51,660 not finishing this challenge. 1185 01:01:52,830 --> 01:01:54,930 I'm going ahead and making a little pack 1186 01:01:55,100 --> 01:02:00,430 of some essentials, fire starter, some wires, cordage. 1187 01:02:00,600 --> 01:02:02,459 You know, this being a brand new challenge 1188 01:02:02,460 --> 01:02:05,430 with this escape route, it's never been done 1189 01:02:05,600 --> 01:02:07,100 in the history of "Naked and Afraid." 1190 01:02:07,260 --> 01:02:08,960 So I don't know what to expect. 1191 01:02:09,130 --> 01:02:10,259 And that's scary. 1192 01:02:10,260 --> 01:02:12,160 You're not out of a survival situation 1193 01:02:12,330 --> 01:02:14,060 until you're out of the survival situation. 1194 01:02:14,230 --> 01:02:15,259 All right, now I got a safe pack. 1195 01:02:15,260 --> 01:02:17,960 It's watertight, miscellaneous wires, 1196 01:02:18,130 --> 01:02:19,259 whatever we need. 1197 01:02:19,260 --> 01:02:21,730 If an emergency happens to pop up 1198 01:02:21,900 --> 01:02:25,559 on our escape out of here, Imma have it right in here. 1199 01:02:25,560 --> 01:02:28,760 We're getting out of here. It's time to escape 1200 01:03:08,260 --> 01:03:11,860 Oh, my God. 1201 01:03:12,030 --> 01:03:13,000 You wanna go take a piss? 1202 01:03:13,001 --> 01:03:15,630 Definitely not. 1203 01:03:16,760 --> 01:03:17,860 Holy. 1204 01:03:36,230 --> 01:03:38,730 That was so wild. That was scary. 1205 01:03:38,900 --> 01:03:41,160 Last night in the Rage Cage, there were several different 1206 01:03:41,330 --> 01:03:44,060 directions we heard those hippos coming from. 1207 01:03:44,230 --> 01:03:47,560 It's time to go, and all of us are eager to escape. 1208 01:03:47,730 --> 01:03:49,760 All right, guys, putting out the fires, 1209 01:03:49,930 --> 01:03:51,330 then hit the road. 1210 01:03:51,500 --> 01:03:52,659 Woo-hoo! 1211 01:03:52,660 --> 01:03:56,230 We need to make sure that we bring our knives, our bows. 1212 01:03:56,400 --> 01:03:57,830 I'll carry a pot of water. 1213 01:03:58,000 --> 01:03:59,560 We're definitely taking four water pots. 1214 01:03:59,730 --> 01:04:02,259 You never know what's gonna happen in the bush, 1215 01:04:02,260 --> 01:04:04,260 so we're gonna take everything that we can 1216 01:04:04,430 --> 01:04:06,960 that's gonna be necessary to escape this Hell on Earth. 1217 01:04:08,230 --> 01:04:10,859 Oh, Joe, Joe, Joe, Joe, Joe. The Wheelderbeast has to stay. 1218 01:04:10,860 --> 01:04:12,259 I'm sorry, buddy. 1219 01:04:12,260 --> 01:04:13,860 He's reached the end of his road. 1220 01:04:14,030 --> 01:04:16,360 It's kind of sad. You know, I birthed that thing. 1221 01:04:16,530 --> 01:04:17,970 That was one of my first MacGyvering, 1222 01:04:18,030 --> 01:04:19,390 and I've improved it along the way, 1223 01:04:19,430 --> 01:04:20,876 and I would have liked to have carried it 1224 01:04:20,900 --> 01:04:23,330 to the end, but, you know, it's just not practical. 1225 01:04:23,500 --> 01:04:24,559 All right, everyone almost ready? 1226 01:04:24,560 --> 01:04:26,000 -Yep. -I just wanna 1227 01:04:26,160 --> 01:04:28,560 get everyone's mind in the right mindset 1228 01:04:28,730 --> 01:04:31,030 before we go. There's no one coming for us. 1229 01:04:31,200 --> 01:04:34,360 We need to find a way to make it back to civilization. 1230 01:04:34,530 --> 01:04:36,760 With no extraction vehicles awaiting them, 1231 01:04:36,930 --> 01:04:39,559 the survivalists must make their escape on foot 1232 01:04:39,560 --> 01:04:42,630 by trekking over eight miles deep into the thick brush 1233 01:04:42,800 --> 01:04:44,760 of hill country, to a mountain range 1234 01:04:44,930 --> 01:04:46,859 on the northern edge of the Wasteland. 1235 01:04:46,860 --> 01:04:48,830 If they can reach the ridge line, 1236 01:04:49,000 --> 01:04:51,430 their escape route will lead to a game ranch, 1237 01:04:51,600 --> 01:04:53,530 the closest inhabited outpost, 1238 01:04:53,700 --> 01:04:55,860 where a welcome celebration is being planned. 1239 01:04:56,860 --> 01:04:58,130 This is a long way, guys. 1240 01:04:58,300 --> 01:04:59,700 You all need your heads on a swivel. 1241 01:04:59,830 --> 01:05:01,106 We've still got lions, elephants, 1242 01:05:01,130 --> 01:05:02,259 all that stuff out here. 1243 01:05:02,260 --> 01:05:03,459 There's not a cloud in the sky today, 1244 01:05:03,460 --> 01:05:04,830 so it's gonna be a cooker. 1245 01:05:05,000 --> 01:05:08,000 With triple digit temperatures and a total elevation gain 1246 01:05:08,160 --> 01:05:10,960 of over 1,000 feet, the rocky terrain is covered 1247 01:05:11,130 --> 01:05:14,760 with sharp acacia thorns and teeming with fire ants. 1248 01:05:14,930 --> 01:05:17,659 Lions lurk in the bush as leopards prowl 1249 01:05:17,660 --> 01:05:20,060 from the trees and rocks above. 1250 01:05:20,230 --> 01:05:23,259 The area is also home to the deadly gaboon viper, 1251 01:05:23,260 --> 01:05:26,330 whose two-inch fangs release the highest amount of venom 1252 01:05:26,500 --> 01:05:28,130 of any snake in the world. 1253 01:05:29,260 --> 01:05:31,976 This is not gonna be easy. We're gonna have to push. It's gonna be hard. 1254 01:05:32,000 --> 01:05:33,559 Just watch for people dropping off. 1255 01:05:33,560 --> 01:05:35,106 Watch for people if they look like they're 1256 01:05:35,130 --> 01:05:37,136 not drinking enough, sweating too much, heat stroke, 1257 01:05:37,160 --> 01:05:38,100 that sort of stuff. 1258 01:05:38,101 --> 01:05:39,506 All right, we're gonna do this as a team. 1259 01:05:39,530 --> 01:05:41,206 We're gonna do this as a family to get out of here. 1260 01:05:41,230 --> 01:05:42,559 -100%. -It's gonna be hard, 1261 01:05:42,560 --> 01:05:43,960 but we're gonna make it work, yeah? 1262 01:05:44,130 --> 01:05:45,159 What hasn't been hard out here? 1263 01:05:45,160 --> 01:05:46,659 Yeah, exactly. One last push. 1264 01:05:46,660 --> 01:05:48,659 -That's all we're gonna do. -...Slow, steady, stick together. 1265 01:05:48,660 --> 01:05:49,830 -All right. -All right. 1266 01:05:50,000 --> 01:05:51,930 Hands in. One, two, tree. 1267 01:05:52,100 --> 01:05:54,930 -Yeah! -Armagettin' outta here. 1268 01:05:55,100 --> 01:05:56,860 -See you, Rage Cage. -Peace out, home. 1269 01:05:57,030 --> 01:05:58,660 -Laters. -Let's roll. 1270 01:06:00,360 --> 01:06:02,830 I'm so ready to escape this place. 1271 01:06:03,000 --> 01:06:04,259 It's been one of the hardest challenges 1272 01:06:04,260 --> 01:06:06,830 I've ever come across, I know this escape is gonna be 1273 01:06:07,000 --> 01:06:08,906 one of the hardest things I've ever done as well. 1274 01:06:08,930 --> 01:06:10,100 So long. 1275 01:06:11,760 --> 01:06:14,830 My muscles just being atrophied and being worn out. 1276 01:06:15,000 --> 01:06:15,860 My body is tired, 1277 01:06:15,861 --> 01:06:18,560 so it's gonna take everything I've got. 1278 01:06:19,760 --> 01:06:22,130 -It's starting to get hot. -Yeah. 1279 01:06:22,300 --> 01:06:25,100 It's definitely Africa. Heat came out. 1280 01:06:26,260 --> 01:06:29,560 We've still been running on zero fuel. 1281 01:06:29,730 --> 01:06:31,130 We've had full bellies from catfish, 1282 01:06:31,230 --> 01:06:32,430 but that's just protein. 1283 01:06:32,600 --> 01:06:34,159 Energy for the body is carbs and fats, 1284 01:06:34,160 --> 01:06:35,429 and we've had none of those. 1285 01:06:35,430 --> 01:06:37,759 I hate to say it, but there is still a risk that we could lose 1286 01:06:37,760 --> 01:06:40,000 someone on the hike out. 1287 01:06:46,430 --> 01:06:47,630 How you holding up, Wes? 1288 01:06:47,800 --> 01:06:48,700 I'm doing good, buddy. 1289 01:06:48,701 --> 01:06:50,130 -You doing all right? -Yes, sir. 1290 01:06:50,300 --> 01:06:51,300 Good. 1291 01:06:51,400 --> 01:06:53,559 This sun is out, and it is cooking us. 1292 01:06:53,560 --> 01:06:55,630 We have Waz in the front setting the pace, 1293 01:06:55,800 --> 01:06:58,260 and I'm in the back making sure nobody gets hurt. 1294 01:06:59,560 --> 01:07:01,230 Ah! 1295 01:07:01,400 --> 01:07:03,360 You all right? 1296 01:07:03,530 --> 01:07:06,760 Careful, that thorn's really angry, eyeball-level. 1297 01:07:06,930 --> 01:07:09,759 -All right, thanks, Teal. -Acacia. 1298 01:07:09,760 --> 01:07:11,260 Mm! 1299 01:07:13,730 --> 01:07:15,360 Ugh, that was a good one. 1300 01:07:15,530 --> 01:07:18,360 Just a full forest of the devil's Legos. 1301 01:07:18,530 --> 01:07:20,759 -Oh, Jesus. -Pretty rough terrain. 1302 01:07:20,760 --> 01:07:25,560 This thick bush, thorny, probably full of ticks. 1303 01:07:25,730 --> 01:07:28,530 Lots of thorns up here, guys, watch your step. 1304 01:07:28,700 --> 01:07:30,900 It's gonna be small and tight, but we're going to do it. 1305 01:07:31,560 --> 01:07:34,100 Oh. 1306 01:07:34,260 --> 01:07:35,559 For sake. 1307 01:07:35,560 --> 01:07:36,730 Oh, please. 1308 01:07:40,100 --> 01:07:42,330 Doing all right? 1309 01:07:54,460 --> 01:07:55,860 We just gotta keep pushing. 1310 01:08:00,560 --> 01:08:02,760 Elephants have definitely been here. 1311 01:08:02,930 --> 01:08:04,460 Oh, they knocked that whole thing over. 1312 01:08:05,630 --> 01:08:08,459 The trail's thick. Can't see very far. 1313 01:08:08,460 --> 01:08:11,559 There's no telling what's in this landscape. 1314 01:08:11,560 --> 01:08:13,400 More worried about the elephants than anything, 1315 01:08:13,430 --> 01:08:15,359 'cause they call 'em the gray ghost, 1316 01:08:15,360 --> 01:08:17,060 because when you're looking like this, 1317 01:08:17,230 --> 01:08:19,459 you don't see 'em until you literally look up 1318 01:08:19,460 --> 01:08:21,460 and their backs break the skyline. 1319 01:08:29,860 --> 01:08:31,860 -Sun's hot. -Yeah, it is. 1320 01:08:33,160 --> 01:08:34,876 Quick steps through here, 'cause this is a big 1321 01:08:34,900 --> 01:08:37,060 ant colony. They will bite. 1322 01:08:38,100 --> 01:08:41,230 -Thorns and ants, guys! -Oh! 1323 01:08:41,400 --> 01:08:44,930 -Damn, they're fast. -Oh, my God! 1324 01:08:45,100 --> 01:08:47,060 These are angry little don't they? 1325 01:08:47,230 --> 01:08:48,630 Oh, Jesus! 1326 01:08:48,800 --> 01:08:49,860 Yeah, they bite. 1327 01:08:51,430 --> 01:08:53,459 -Yep. -Little. 1328 01:08:53,460 --> 01:08:56,560 For such, they pack a punch for such a little thing. 1329 01:08:56,730 --> 01:08:58,000 Holy guacamole! 1330 01:08:58,160 --> 01:08:59,559 Ouch! 1331 01:08:59,560 --> 01:09:02,760 I don't think I've ever done something this hard. 1332 01:09:02,930 --> 01:09:07,460 I've definitely never made it this far on so little. 1333 01:09:07,630 --> 01:09:09,259 Still part of the hero's journey. 1334 01:09:09,260 --> 01:09:10,560 That's right. 1335 01:09:13,800 --> 01:09:15,360 That sun is kicking. 1336 01:09:17,700 --> 01:09:19,559 I'm almost out of water in this front one. 1337 01:09:19,560 --> 01:09:21,459 How we're looking at the back? 1338 01:09:21,460 --> 01:09:22,560 I've got more than half. 1339 01:09:22,730 --> 01:09:24,430 -OK. -OK. 1340 01:09:35,560 --> 01:09:38,559 Hey guys, I wanna get to the top of the hill up here. 1341 01:09:38,560 --> 01:09:40,206 I'm pretty confident we're gonna be able to see 1342 01:09:40,230 --> 01:09:42,560 the civilizations from up here at this highest point. 1343 01:09:42,730 --> 01:09:44,760 Hey Waz, let us catch up just a little, will ya? 1344 01:09:44,930 --> 01:09:46,159 Need a break. We need to stop. 1345 01:09:46,160 --> 01:09:47,260 Yeah. 1346 01:09:47,430 --> 01:09:49,030 Everybody get a drink if you need it. 1347 01:09:49,200 --> 01:09:51,759 -No rush on that. -Holy! 1348 01:09:51,760 --> 01:09:54,759 The heat and the dehydration. 1349 01:09:54,760 --> 01:09:56,160 All of these things are my vibe, 1350 01:09:56,330 --> 01:09:58,050 and we haven't even got to the mountain yet. 1351 01:09:58,160 --> 01:10:00,136 That's the finish line right there, boys and girls! 1352 01:10:00,160 --> 01:10:01,160 You can see it. 1353 01:10:01,161 --> 01:10:02,659 We've done 35 days of pretty hard stuff, 1354 01:10:02,660 --> 01:10:04,359 -and all we've gotta do is this. -That's it! 1355 01:10:04,360 --> 01:10:05,660 -Let's go! -You good, Wes? 1356 01:10:05,830 --> 01:10:07,206 -Yeah, buddy, we're good. -All right, guys, 1357 01:10:07,230 --> 01:10:09,130 Let's go, let's push this. One last push. 1358 01:10:09,300 --> 01:10:11,060 We're gotta get out of this wasteland. 1359 01:10:11,230 --> 01:10:14,060 -Oh, Jesus! -You good, Teal? 1360 01:10:14,230 --> 01:10:15,260 Yeah. 1361 01:10:17,560 --> 01:10:18,660 Oh, man! 1362 01:10:18,830 --> 01:10:20,760 The terrain's getting way more rocky. 1363 01:10:20,930 --> 01:10:22,430 Watch your ankles on this stuff, man. 1364 01:10:22,600 --> 01:10:24,630 This is rolling, breaking ankles. 1365 01:10:25,660 --> 01:10:28,259 -Feels real snaky here. -Yeah. 1366 01:10:28,260 --> 01:10:30,159 They're here, that's for sure. 1367 01:10:30,160 --> 01:10:32,160 Thanks for pointing that out. 1368 01:10:38,760 --> 01:10:41,560 Oh, my God! There's so many more thorns here. 1369 01:10:41,730 --> 01:10:43,860 Oh! Oy, oy, oy. 1370 01:10:45,060 --> 01:10:46,360 Yeah, this is ridiculous. 1371 01:10:46,530 --> 01:10:48,559 Elevation definitely doesn't help. 1372 01:10:48,560 --> 01:10:49,730 Oh, God. 1373 01:10:49,900 --> 01:10:51,360 Hanging in there, Wes? 1374 01:10:51,530 --> 01:10:53,830 Ah, legs are burning! 1375 01:10:54,000 --> 01:10:56,830 For someone to succeed in "Naked and Afraid," 1376 01:10:57,000 --> 01:10:59,330 you have to have mental fortitude, 1377 01:10:59,500 --> 01:11:02,530 and you have to have a desire to finish. 1378 01:11:02,700 --> 01:11:06,930 But make no mistake... it is brutal. 1379 01:11:07,100 --> 01:11:08,330 I'll never give up, 1380 01:11:08,500 --> 01:11:11,130 but I don't know how much more I can take. 1381 01:11:11,300 --> 01:11:13,060 This walking isn't getting any easier. 1382 01:11:13,230 --> 01:11:15,759 Oh. Oh, gosh. 1383 01:11:15,760 --> 01:11:19,130 I mean, I don't know how much more, I mean. 1384 01:11:19,300 --> 01:11:21,759 This challenge has been the most unbearable thing 1385 01:11:21,760 --> 01:11:25,460 I've ever done in my life, but I got too much at stake. 1386 01:11:25,630 --> 01:11:27,030 I'm almost done. 1387 01:11:27,200 --> 01:11:30,230 I can taste it. I can feel it. 1388 01:11:30,400 --> 01:11:33,530 And we are ready to get the hell outta here. 1389 01:11:33,700 --> 01:11:36,559 Hey, guys, I'm out of water in this first can here. 1390 01:11:36,560 --> 01:11:38,160 Do we have much left, or what's going on? 1391 01:11:38,330 --> 01:11:40,260 I got about a swallow left. 1392 01:11:40,430 --> 01:11:42,830 -All right. -Jesus Christ. 1393 01:11:43,000 --> 01:11:44,100 That sucks. 1394 01:11:44,260 --> 01:11:46,730 This escape pod is one of the hardest things 1395 01:11:46,900 --> 01:11:49,360 that I've done. There's so much uphill. 1396 01:11:49,530 --> 01:11:51,660 Every time I look up, there's just more and more 1397 01:11:51,830 --> 01:11:53,160 hill in front. 1398 01:11:53,330 --> 01:11:55,330 We're running out of water. 1399 01:11:55,500 --> 01:11:57,430 I don't know if we're all gonna make it. 1400 01:11:57,600 --> 01:11:59,530 This is killing me. 1401 01:11:59,700 --> 01:12:01,460 Oh, God. I can't. 1402 01:12:02,560 --> 01:12:04,230 Oh. 1403 01:12:08,700 --> 01:12:12,360 -Oh, my gosh. -The sun is kicking. 1404 01:12:13,630 --> 01:12:15,860 Oh, I don't know if I can make it. 1405 01:12:16,860 --> 01:12:18,459 Oh, you guys are so... 1406 01:12:18,460 --> 01:12:20,260 -Oh. -...Let's keep pushing, keep pushing! 1407 01:12:20,430 --> 01:12:21,659 One foot in front of the other, guys. 1408 01:12:21,660 --> 01:12:23,530 -Keep pushing. -OK. 1409 01:12:23,700 --> 01:12:25,560 -We got this! -Oh, yeah. 1410 01:12:25,730 --> 01:12:27,930 Strong work, team. Not long left. 1411 01:12:28,960 --> 01:12:30,280 We're up on the crest of the hill, 1412 01:12:30,430 --> 01:12:32,460 so I'm not sure what more we got in store, 1413 01:12:32,630 --> 01:12:34,360 but my mouth is dry, I'm out of water. 1414 01:12:37,630 --> 01:12:40,559 Feel like I can't take any more steps. Oh. 1415 01:12:40,560 --> 01:12:42,660 Just keep pushing. Keep pushing, Teal. 1416 01:12:43,560 --> 01:12:45,330 Do you see anything, Waz? 1417 01:12:45,500 --> 01:12:47,260 Looks like we got a clearing up here, guys. 1418 01:12:47,430 --> 01:12:50,030 -No way, really? -We got an opening? 1419 01:12:50,200 --> 01:12:52,259 Oh, God, I hope so. 1420 01:12:52,260 --> 01:12:53,759 Guys, there's something down here. 1421 01:12:53,760 --> 01:12:55,259 There is something down here. 1422 01:12:55,260 --> 01:12:56,559 That's not nature. 1423 01:12:56,560 --> 01:12:59,030 -Guys, look at this! -What the...? 1424 01:12:59,200 --> 01:13:00,359 I hear music! 1425 01:13:00,360 --> 01:13:02,030 I can see people. 1426 01:13:02,200 --> 01:13:03,200 Holy crap! 1427 01:13:05,930 --> 01:13:06,930 Look at this! 1428 01:13:10,330 --> 01:13:12,459 -What is this? -What! 1429 01:13:12,460 --> 01:13:14,030 -You guys! -Hello? 1430 01:13:14,200 --> 01:13:15,660 Oh, my God! 1431 01:13:19,600 --> 01:13:21,659 You know, I've completed a lot of challenges. 1432 01:13:21,660 --> 01:13:23,559 Usually it's an airplane or a helicopter 1433 01:13:23,560 --> 01:13:26,460 or, you know, a truck, but there's traditional 1434 01:13:26,630 --> 01:13:28,259 African song and dance? 1435 01:13:28,260 --> 01:13:30,260 It's awesome! 1436 01:13:30,430 --> 01:13:32,259 I've heard no music for 35 days. 1437 01:13:32,260 --> 01:13:33,560 And I see a barbecue going on. 1438 01:13:33,730 --> 01:13:35,230 I smell food. 1439 01:13:35,400 --> 01:13:38,359 -Yeah! What? -Whoo! 1440 01:13:38,360 --> 01:13:40,060 Now that is a welcome sight. 1441 01:13:41,460 --> 01:13:46,160 To see friendly faces and hear laughter and music 1442 01:13:46,330 --> 01:13:50,000 is overwhelming for the senses, and I don't really know 1443 01:13:50,160 --> 01:13:52,559 -what to make of it. -Did we die? 1444 01:13:52,560 --> 01:13:54,060 We've died and gone to heaven. 1445 01:13:54,230 --> 01:13:56,360 After surviving the apocalypse, 1446 01:13:56,530 --> 01:13:57,960 coming back into civilization, 1447 01:13:58,130 --> 01:13:59,859 it was more confusing than anything. 1448 01:13:59,860 --> 01:14:01,100 It's a crazy feeling! 1449 01:14:01,260 --> 01:14:03,259 I don't even know what to do! 1450 01:14:03,260 --> 01:14:05,030 Give me some food. Can I have some of that? 1451 01:14:06,260 --> 01:14:08,130 Humanity still exists. 1452 01:14:08,300 --> 01:14:11,230 We're done, we've escaped this hellhole of a bush. 1453 01:14:11,400 --> 01:14:12,660 Oh, my God... fat! 1454 01:14:12,830 --> 01:14:16,230 -Nice. -That's the first fat I've seen in 35 days. 1455 01:14:16,400 --> 01:14:17,460 Look at that drip. 1456 01:14:18,460 --> 01:14:20,530 You know, I come out here to test my skills 1457 01:14:20,700 --> 01:14:24,530 for a doomsday situation, and, you know, I nailed it. 1458 01:14:24,700 --> 01:14:27,830 I did my best to provide food for the team. 1459 01:14:28,000 --> 01:14:30,430 You know, people like us, we just kinda do what we do, 1460 01:14:30,600 --> 01:14:33,159 and we're not hoping for a doomsday situation, 1461 01:14:33,160 --> 01:14:35,000 but we're always ready for one. 1462 01:14:35,160 --> 01:14:36,659 I normally have more manners than this. 1463 01:14:36,660 --> 01:14:38,430 I apologize now. 1464 01:14:38,600 --> 01:14:40,060 Give me some of this fruit. 1465 01:14:40,230 --> 01:14:41,459 Oh. Oh, fruit! 1466 01:14:41,460 --> 01:14:43,759 We went from Hell all the way to paradise. 1467 01:14:43,760 --> 01:14:44,860 And it feels good. 1468 01:14:59,230 --> 01:15:00,630 Thank you. 1469 01:15:03,100 --> 01:15:05,760 Good job, man. Way to be a great team member. 1470 01:15:05,930 --> 01:15:07,559 Well done, bro. 1471 01:15:07,560 --> 01:15:08,599 We did. 1472 01:15:08,600 --> 01:15:11,459 I came here to do battle with South Africa 1473 01:15:11,460 --> 01:15:13,259 and come out successful. 1474 01:15:13,260 --> 01:15:15,930 And it's my first Africa completion 1475 01:15:16,100 --> 01:15:18,659 in the harshest apocalyptic environment 1476 01:15:18,660 --> 01:15:20,260 you could ever think up. 1477 01:15:20,430 --> 01:15:22,430 And so I'm super proud. 1478 01:15:22,600 --> 01:15:24,430 -Oh, my God. -Holy. 1479 01:15:24,600 --> 01:15:25,859 I don't even know what to say at this point 1480 01:15:25,860 --> 01:15:28,960 because I feel like I entered as one person 1481 01:15:29,130 --> 01:15:31,660 and emerged as something completely different. 1482 01:15:33,330 --> 01:15:34,830 I think coming into this challenge, 1483 01:15:35,000 --> 01:15:37,860 I was more a survivor than a survivalist. 1484 01:15:38,030 --> 01:15:39,659 And now I realize that, 1485 01:15:39,660 --> 01:15:42,860 if I survived Africa for 35 days, 1486 01:15:43,030 --> 01:15:45,159 I can survive anything! 1487 01:15:45,160 --> 01:15:46,859 Come on, you made it! I'm happy. 1488 01:15:46,860 --> 01:15:48,660 Oh, God, you're gross. 1489 01:15:48,830 --> 01:15:52,330 -Ah, way to ruin a good moment. -Whoo! 1490 01:15:52,500 --> 01:15:54,530 I'm really proud of Teal, proud of how far 1491 01:15:54,700 --> 01:15:57,530 she pushed herself through a lot of adversity, too. 1492 01:15:57,700 --> 01:15:59,660 She did it her way, she dug deep when she had 1493 01:15:59,830 --> 01:16:00,990 to dig deep, and she made it. 1494 01:16:01,130 --> 01:16:02,730 It was a beautiful thing to watch. 1495 01:16:02,900 --> 01:16:04,160 Hey, Team Thunder Bome. 1496 01:16:04,330 --> 01:16:06,559 We made it, the only team to make it in the end. 1497 01:16:06,560 --> 01:16:07,830 -Only team! -I love you guys. 1498 01:16:08,000 --> 01:16:09,830 My original team, Lex and Frank, 1499 01:16:10,000 --> 01:16:11,960 have impressed me so much, 1500 01:16:12,130 --> 01:16:14,030 and I don't think we would have got through it 1501 01:16:14,200 --> 01:16:15,259 if we wouldn't have been together. 1502 01:16:15,260 --> 01:16:17,160 -yeah. -Cheers up... meat up. 1503 01:16:17,330 --> 01:16:18,459 -Meat up! -Whoo! 1504 01:16:18,460 --> 01:16:22,960 We problem-solved as a team, and watching them succeed 1505 01:16:23,130 --> 01:16:26,360 is amazing, and I absolutely feel blessed. 1506 01:16:26,530 --> 01:16:28,460 -Yeah! -Whoo! 1507 01:16:33,560 --> 01:16:37,430 I did 17 days alone trying to endure the hell 1508 01:16:37,600 --> 01:16:38,930 that's been this apocalypse. 1509 01:16:39,100 --> 01:16:40,759 I suffered as an individual 1510 01:16:40,760 --> 01:16:42,760 and I thrived as a member of a group, 1511 01:16:42,930 --> 01:16:44,306 and I think that's the biggest lesson 1512 01:16:44,330 --> 01:16:46,560 that I can come out of in survival here. 1513 01:16:46,730 --> 01:16:50,930 With a group like this, this group is undefeatable. 1514 01:16:51,100 --> 01:16:52,760 There we go, there we go! 1515 01:16:52,930 --> 01:16:55,159 Many people believe going into the apocalypse 1516 01:16:55,160 --> 01:16:57,530 that they'll just self-confine 1517 01:16:57,700 --> 01:16:59,659 and board yourself in your house. 1518 01:16:59,660 --> 01:17:02,160 But I did learn that's really not thriving. 1519 01:17:02,330 --> 01:17:04,460 What we were able to accomplish together 1520 01:17:04,630 --> 01:17:08,030 was far superior to anything that I ever imagined, 1521 01:17:08,200 --> 01:17:10,030 and I'm grateful for that. 1522 01:17:10,200 --> 01:17:12,759 We had to adapt our survival skills 1523 01:17:12,760 --> 01:17:13,930 on an ongoing basis. 1524 01:17:14,100 --> 01:17:15,659 They had to be fluid. They had to be dynamic. 1525 01:17:15,660 --> 01:17:17,159 Everything's gonna change around you, 1526 01:17:17,160 --> 01:17:19,006 and you have to be able to change and adapt with it. 1527 01:17:19,030 --> 01:17:20,730 If you don't, you're not gonna make it. 1528 01:17:20,900 --> 01:17:23,359 I'm glad that after this, I'm definitely more prepared 1529 01:17:23,360 --> 01:17:24,760 for a situation like that, 1530 01:17:24,930 --> 01:17:26,659 and I pray that it never happens. 1531 01:17:26,660 --> 01:17:29,130 But if it does happen, the King will definitely 1532 01:17:29,300 --> 01:17:30,930 -get through it. -Way to go, team! 1533 01:17:31,100 --> 01:17:32,330 "Naked and Afraid!" 1534 01:17:35,430 --> 01:17:37,260 Whoo! 1535 01:17:39,730 --> 01:17:42,060 First shower. Look at my feet. 1536 01:17:42,230 --> 01:17:44,660 And that is why I always bring one of these. 1537 01:17:53,160 --> 01:17:56,830 This is me, frying up some liver with onions. 1538 01:17:57,000 --> 01:17:58,130 Yummo! 1539 01:18:00,560 --> 01:18:02,560 -Ah! -Welcome to Africa. 1540 01:18:02,730 --> 01:18:06,030 After battling the barren wasteland for 35 days... 1541 01:18:06,960 --> 01:18:08,029 There we go. 1542 01:18:08,030 --> 01:18:11,460 ...the survivalists bodies paid a serious toll. 1543 01:18:12,230 --> 01:18:15,630 Mopane moth. 1544 01:18:15,800 --> 01:18:17,659 Spending half the challenge alone... 1545 01:18:17,660 --> 01:18:19,530 I'm gonna roast it and I'm gonna eat it. 1546 01:18:23,260 --> 01:18:26,000 ...Joe's extra workload and limited calories 1547 01:18:26,160 --> 01:18:28,460 led to a loss of 62 pounds. 1548 01:18:30,330 --> 01:18:33,060 Good gosh. 1549 01:18:35,460 --> 01:18:39,230 Working at a calorie deficit for most of the 35 days... 1550 01:18:39,400 --> 01:18:41,530 You know you're hungry when you're picking 1551 01:18:41,700 --> 01:18:45,359 through some animal's crap to find something to eat. 1552 01:18:45,360 --> 01:18:48,230 ...Wes finally finished a challenge in Africa 1553 01:18:48,400 --> 01:18:51,160 and, in the process, lost 36 pounds. 1554 01:18:51,330 --> 01:18:52,300 Oh, wow! 1555 01:18:52,301 --> 01:18:54,360 Entering the challenge as a vegetarian... 1556 01:18:54,530 --> 01:18:58,259 Family dinner of scorpion shish kebab. 1557 01:18:58,260 --> 01:19:01,459 ...Alexa made the necessary choices to survive. 1558 01:19:01,460 --> 01:19:03,860 -Mm. -That was weird. 1559 01:19:04,030 --> 01:19:08,030 And still escaped the challenge with a total loss of 31 pounds. 1560 01:19:09,060 --> 01:19:11,930 To see weight loss results for all of the survivalists, 1561 01:19:12,100 --> 01:19:15,930 visit Facebook.com/NakedandAfraid. 1562 01:19:19,260 --> 01:19:22,760 I am so excited to get clean! 1563 01:19:22,930 --> 01:19:24,560 Woo-wee! 1564 01:19:25,460 --> 01:19:27,630 35 days! I haven't seen myself. 1565 01:19:27,800 --> 01:19:29,830 I look an absolute treat. 1566 01:19:30,000 --> 01:19:31,000 I'm a little... 1567 01:19:32,630 --> 01:19:35,330 little skinny, and very tan. 1568 01:19:35,500 --> 01:19:36,660 35 days 1569 01:19:37,760 --> 01:19:39,659 in the hardest challenge I've ever been to. 1570 01:19:39,660 --> 01:19:43,100 Just got out, got in the room, haven't even showered yet. 1571 01:19:43,260 --> 01:19:45,530 But I'm feeling really strong. 1572 01:19:45,700 --> 01:19:48,559 First shower after Africa. 1573 01:19:48,560 --> 01:19:49,730 Look at my feet. 1574 01:19:50,760 --> 01:19:52,060 And that 1575 01:19:53,130 --> 01:19:54,660 is why I always bring one of these. 1576 01:19:55,760 --> 01:19:58,559 Brillo pad. No Brillo pad. 1577 01:19:58,560 --> 01:20:00,160 "Naked and Afraid" tips and tricks. 1578 01:20:01,660 --> 01:20:03,100 Headed home! 1579 01:20:03,260 --> 01:20:05,860 Just a quick 22-hour trip. 1580 01:20:08,330 --> 01:20:11,830 -Who's that? -Hey, girls! 1581 01:20:12,000 --> 01:20:15,159 -Hello! -Who is that? 1582 01:20:15,160 --> 01:20:18,659 I missed you. Yes, yes, good girls. 1583 01:20:18,660 --> 01:20:19,830 Well, I did it. 1584 01:20:20,000 --> 01:20:22,530 Took me five years to get back to South Africa, 1585 01:20:22,700 --> 01:20:23,700 but I did it. 1586 01:20:23,800 --> 01:20:25,080 And in the most hellish landscape 1587 01:20:25,230 --> 01:20:27,230 that you could possibly survive in. 1588 01:20:27,400 --> 01:20:29,460 And if a real apocalypse comes, you can believe 1589 01:20:29,630 --> 01:20:31,330 I'll survive that too. 1590 01:20:31,500 --> 01:20:34,560 I don't know what I expected the apocalypse to teach me, 1591 01:20:34,730 --> 01:20:37,560 but I'm pretty sure it wasn't to have a love of red meat. 1592 01:20:37,730 --> 01:20:39,160 This is me. 1593 01:20:39,330 --> 01:20:41,260 I'm frying up some liver with onions. 1594 01:20:41,430 --> 01:20:42,859 Yummo! 1595 01:20:42,860 --> 01:20:44,330 Mmm. 1596 01:20:46,630 --> 01:20:47,830 Oh, my God! 1597 01:20:49,560 --> 01:20:52,330 This is honestly an absolute 1598 01:20:53,260 --> 01:20:54,660 life-changer for me. 1599 01:20:54,830 --> 01:20:56,760 When we're out there, it was scorching hot, 1600 01:20:56,930 --> 01:20:58,210 and now all I have to do is this. 1601 01:20:58,300 --> 01:21:00,360 I have to just press this one button right here, 1602 01:21:00,530 --> 01:21:03,930 and I'll say, "70?" I don't think so. 1603 01:21:04,100 --> 01:21:07,030 We're on 68! Let's go! 1604 01:21:07,200 --> 01:21:11,030 There's one thing I miss so much from when we've escaped 1605 01:21:11,200 --> 01:21:15,259 the apocalypse and being back to reality, is wriggly tin. 1606 01:21:15,260 --> 01:21:18,060 So, at my survival school, 1607 01:21:18,230 --> 01:21:20,260 I've got a new container on site, 1608 01:21:20,430 --> 01:21:23,660 and I've put a roof on it, wriggly tin. 1609 01:21:23,830 --> 01:21:25,659 I cannot get away from this stuff. 1610 01:21:25,660 --> 01:21:28,730 This here helped me a lot when I was on the apocalypse. 1611 01:21:28,900 --> 01:21:31,930 The king has bought a castle, and not only a castle, 1612 01:21:32,100 --> 01:21:33,830 the house that I actually grew up in. 1613 01:21:34,000 --> 01:21:36,330 I have been renovating, remodeling. 1614 01:21:36,500 --> 01:21:39,730 While doing all this, I've learned that a majority 1615 01:21:39,900 --> 01:21:43,759 of the tools around your house would work incredibly perfect 1616 01:21:43,760 --> 01:21:45,530 for an apocalyptic situation. 1617 01:21:46,930 --> 01:21:49,100 Mini chainsaw! 1618 01:21:51,560 --> 01:21:53,330 Everybody during the apocalypse should have 1619 01:21:53,500 --> 01:21:55,759 one of these. I'm just saying. 1620 01:21:55,760 --> 01:21:58,759 After being in Africa, it's good to be back home 1621 01:21:58,760 --> 01:22:01,760 seeing stuff like this in your own damn yard. 1622 01:22:04,260 --> 01:22:06,560 And a good size at that. 1623 01:22:06,730 --> 01:22:08,459 Every day, I'm just grateful I'm back 1624 01:22:08,460 --> 01:22:10,000 from that African hellhole. 1625 01:22:10,160 --> 01:22:15,060 This is what I love to do, and... Oh! You see that? 1626 01:22:15,230 --> 01:22:16,930 He tried me. 1627 01:22:17,100 --> 01:22:19,100 We'll get him in this cooler here, 1628 01:22:19,260 --> 01:22:20,660 get him some place safe. 1629 01:22:20,830 --> 01:22:22,259 That's why it's always important to have 1630 01:22:22,260 --> 01:22:25,159 a good cooler with you or a bucket. 1631 01:22:25,160 --> 01:22:27,330 Hey, it's Joe, and I'm back in my normal life, 1632 01:22:27,500 --> 01:22:29,620 except my normal life looks a whole lot different now. 1633 01:22:29,730 --> 01:22:32,100 Because of the challenge, because of what I faced, 1634 01:22:32,260 --> 01:22:34,660 and what I came to understand about sustainability 1635 01:22:34,830 --> 01:22:36,030 and the apocalypse. 1636 01:22:36,200 --> 01:22:39,259 I quit my government job of 20 years, 1637 01:22:39,260 --> 01:22:41,960 and now I own a feed store. 1638 01:22:42,130 --> 01:22:43,906 It's something that's been a part of the community 1639 01:22:43,930 --> 01:22:46,259 for 40 years, and it was gonna shutter, 1640 01:22:46,260 --> 01:22:49,659 so I threw my hat in, and they took my offer, 1641 01:22:49,660 --> 01:22:51,760 and now that's what I'm gonna be doing. 1642 01:22:51,930 --> 01:22:53,876 I'm gonna be providing that service for our community. 1643 01:22:53,900 --> 01:22:56,559 I'm gonna be educating people on some homesteading 1644 01:22:56,560 --> 01:22:58,630 and just some self-reliance, and that's something 1645 01:22:58,800 --> 01:23:02,430 that this challenge has really brought for me 1646 01:23:02,600 --> 01:23:04,759 because this world is precious. 1647 01:23:04,760 --> 01:23:07,000 It's a beautiful place, but at any minute, 1648 01:23:07,160 --> 01:23:08,260 it can change. 1649 01:23:08,430 --> 01:23:12,030 Going out into the unknown and being met 1650 01:23:12,200 --> 01:23:15,159 with that barren wasteland was definitely the hardest part 1651 01:23:15,160 --> 01:23:16,460 about this challenge. 1652 01:23:16,630 --> 01:23:18,660 I was astonished with my capability 1653 01:23:18,830 --> 01:23:21,030 when there's really no other choice, 1654 01:23:21,200 --> 01:23:24,100 and that is what survival is about. 1655 01:23:24,260 --> 01:23:26,630 You just have to get out alive. 1656 01:23:27,730 --> 01:23:29,660 End of the world? I got you! 124058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.