All language subtitles for Love.Con.Revenge.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,047 --> 00:00:08,425 [tense music plays] 2 00:00:15,348 --> 00:00:17,350 -[Brianne] Hey. Hey. -Hi. 3 00:00:17,434 --> 00:00:20,520 [Brianne] So, I wanna go over some photos from last night. 4 00:00:20,603 --> 00:00:23,189 -[Cecilie] Okay. -[Brianne] He's with another woman. 5 00:00:23,898 --> 00:00:25,650 The question is who? 6 00:00:25,734 --> 00:00:28,028 We don't know if she's a relative, a friend. 7 00:00:28,111 --> 00:00:30,530 -Or his next victim at this point, so… -[Cecilie] Yeah. 8 00:00:30,613 --> 00:00:33,283 [Brianne] Why don't you send this to Jill and see if she knows who she is? 9 00:00:33,366 --> 00:00:35,326 So that we could potentially help her. 10 00:00:35,910 --> 00:00:39,831 Hi, Jill. We have some pictures 11 00:00:40,874 --> 00:00:43,668 of Todd with a woman. 12 00:00:44,294 --> 00:00:45,336 Have you seen her before? 13 00:00:45,420 --> 00:00:47,505 -Is that an okay way? -Yeah. Do you know her? 14 00:00:47,589 --> 00:00:48,757 Do you know her? Yeah. 15 00:00:48,840 --> 00:00:51,634 [Cecilie] Oh, she's typing already. I hope she knows. 16 00:00:52,594 --> 00:00:53,928 [music ends abruptly] 17 00:00:54,012 --> 00:00:57,057 -"I do." -What'd she say? [gasps] 18 00:00:57,140 --> 00:00:58,975 -Can you come in? -[Brianne] Yeah. 19 00:00:59,059 --> 00:01:00,351 -Oh, hi. -[Jill] Hello. 20 00:01:00,435 --> 00:01:02,270 -[Brianne] Hi, beautiful. -[Cecilie] Hi, Jill. 21 00:01:02,353 --> 00:01:05,774 [Cecilie] We would love to know if-- What you know about her. 22 00:01:05,857 --> 00:01:07,442 Her name is Kitt. 23 00:01:07,525 --> 00:01:09,652 [Brianne] Okay. How'd you come to meet her? 24 00:01:09,736 --> 00:01:12,781 Todd actually introduced us at poker one night. 25 00:01:12,864 --> 00:01:14,282 [Brianne] Okay. 26 00:01:14,365 --> 00:01:18,328 From what I know, she's given him a substantial amount of money. 27 00:01:18,411 --> 00:01:20,538 [Brianne] She is involved with him then. 28 00:01:20,622 --> 00:01:23,041 -Yes. She definitely is. -[Brianne] Oh, goodness. 29 00:01:23,124 --> 00:01:25,418 [Cecilie] Have you tried to warn her? 30 00:01:25,502 --> 00:01:26,461 -Have you-- -Yes. 31 00:01:26,544 --> 00:01:30,673 We had several conversations about what I thought was going on, 32 00:01:30,757 --> 00:01:34,469 and she believes that everything he's doing is really to benefit others. 33 00:01:34,552 --> 00:01:36,054 [intriguing music plays] 34 00:01:36,137 --> 00:01:40,475 Cecilie, maybe if you could speak to her, then maybe you could make a difference. 35 00:01:41,226 --> 00:01:42,811 Yeah. I'll do my best. 36 00:01:46,022 --> 00:01:48,399 [suspenseful music plays] 37 00:02:02,831 --> 00:02:05,667 I am on my way to Kitt's house. 38 00:02:06,376 --> 00:02:09,504 I've written Kitt just a short letter. 39 00:02:10,505 --> 00:02:13,591 I have put that I'm a victim of romance fraud, 40 00:02:13,675 --> 00:02:16,344 and I believe that she's the victim of the same crime. 41 00:02:16,928 --> 00:02:19,097 If she wants to reach out, she can do that. 42 00:02:21,558 --> 00:02:23,143 I want to help her, 43 00:02:23,643 --> 00:02:29,065 but also if we can prove that a crime is actively taking place, 44 00:02:29,149 --> 00:02:32,402 the police are just far more likely to prioritize Jill's case. 45 00:02:44,205 --> 00:02:46,207 [suspenseful music continues] 46 00:02:48,877 --> 00:02:50,170 [doorbell chimes] 47 00:02:53,965 --> 00:02:56,801 [Cecilie] I looked inside, and it's just totally black. 48 00:03:03,266 --> 00:03:05,268 [foreboding music plays] 49 00:03:07,520 --> 00:03:10,648 [Cecilie] It's a long shot. She might be in too deep. 50 00:03:12,192 --> 00:03:14,402 When you're in the middle of this, like, 51 00:03:14,485 --> 00:03:16,779 you don't want to believe that you're being scammed. 52 00:03:16,863 --> 00:03:18,781 You don't trust your own instincts anymore, 53 00:03:18,865 --> 00:03:22,243 so you rely on your abuser because that's what feels safe. 54 00:03:23,953 --> 00:03:28,166 But you know deep down something is wrong. 55 00:03:28,666 --> 00:03:30,376 You can… You can feel it. 56 00:03:31,836 --> 00:03:35,465 In the end, you have to deal with the truth. 57 00:03:35,548 --> 00:03:37,383 You have to confront your nightmare. 58 00:03:38,468 --> 00:03:40,470 [music fades] 59 00:03:42,263 --> 00:03:44,015 [quirky music plays] 60 00:03:49,354 --> 00:03:50,230 [chimes] 61 00:03:55,818 --> 00:04:00,490 [Brianne] Hey, Cecilie. Okay, so I've been talking to a woman called Terra, 62 00:04:00,990 --> 00:04:05,495 who Todd approached, apparently, about remortgaging Sanjara. 63 00:04:07,121 --> 00:04:09,332 She has this secret recording of Todd. 64 00:04:10,041 --> 00:04:11,584 Now, I don't know what's on it, 65 00:04:11,668 --> 00:04:16,089 but hopefully she'll have some information that would be valuable to us. 66 00:04:17,006 --> 00:04:18,675 I need you to go and talk to her. 67 00:04:25,348 --> 00:04:27,350 [music fades] 68 00:04:29,269 --> 00:04:31,020 Hi. Is it Terra? 69 00:04:31,104 --> 00:04:33,106 -Yes. Hi Cecilie. -Yeah, hi. Cecilie. Hi. 70 00:04:33,189 --> 00:04:36,609 -Very nice to meet you. -Thank you for meeting up with me. 71 00:04:36,693 --> 00:04:41,364 I believe that you might have, um, some information about Todd Dean. 72 00:04:41,447 --> 00:04:42,282 Yes. 73 00:04:42,365 --> 00:04:44,909 At the time, I was in the banking industry, 74 00:04:44,993 --> 00:04:49,706 and he came to us looking to refinance his property. 75 00:04:49,789 --> 00:04:51,165 And this is Sanjara? 76 00:04:51,249 --> 00:04:52,667 -This is Sanjara Wellness. -Yeah. 77 00:04:53,251 --> 00:04:56,713 -And there was just a lot of delays. -Yeah. 78 00:04:56,796 --> 00:05:03,052 He would send endless, endless text messages and selfies. 79 00:05:03,136 --> 00:05:06,848 I've never had another customer ever send me a selfie. 80 00:05:07,515 --> 00:05:10,476 And so we scheduled a time to actually meet with him, 81 00:05:10,560 --> 00:05:16,524 and I thought we were about to start talking facts, the figures, the numbers. 82 00:05:16,607 --> 00:05:21,154 And he said, "Hey, Terra, would it matter, uh, in getting the refi 83 00:05:21,237 --> 00:05:23,948 if, um, somebody's filing a suit against me?" 84 00:05:25,950 --> 00:05:29,370 And he just starts talking about all these women and the… 85 00:05:29,454 --> 00:05:32,707 the "Todd-hater group" and all these things that he's done. 86 00:05:32,790 --> 00:05:37,420 I'm literally just sitting there in absolute disbelief. 87 00:05:37,503 --> 00:05:38,338 Yeah. 88 00:05:38,421 --> 00:05:41,007 And so, while he's getting a drink of water, 89 00:05:41,090 --> 00:05:45,803 I just reached in to grab my phone, and I have a recording. 90 00:05:48,931 --> 00:05:51,100 [Terra] Oh no, I already poured mine in here. 91 00:05:51,184 --> 00:05:52,602 Yeah, I poured mine in here. 92 00:05:54,437 --> 00:05:57,440 So let me see if I can remember names. 93 00:05:57,523 --> 00:05:59,400 [intriguing music plays] 94 00:05:59,484 --> 00:06:00,526 [Todd] So. 95 00:06:01,069 --> 00:06:05,114 So I'll give you the short story. I met a gal by the name of Karen Alpert. 96 00:06:05,198 --> 00:06:09,452 Karen is… is just… Karen is just mentally deranged. 97 00:06:09,535 --> 00:06:13,373 [Todd inhales] And then Sheena, who was working for me as my assistant, 98 00:06:13,456 --> 00:06:15,958 wanted things to go her way, and I said, "I'm the CEO." 99 00:06:16,042 --> 00:06:18,795 "We've gotta do things this way." She didn't like that. 100 00:06:19,295 --> 00:06:22,006 And Jill and I went on a couple dates, had sex. 101 00:06:22,090 --> 00:06:25,176 So I'm struggling to pay bills every month, you know. 102 00:06:25,259 --> 00:06:26,886 If I need $25, she sent me $25. 103 00:06:26,969 --> 00:06:29,305 She needed $100, I'd send her $100 if I had it. 104 00:06:29,389 --> 00:06:32,975 So Jill said she gave me $25,000. She never gave me $25,000. 105 00:06:33,476 --> 00:06:35,603 -Everything added up… -[Terra] That's a lot of money. 106 00:06:35,686 --> 00:06:36,521 [Todd] Hold on. 107 00:06:36,604 --> 00:06:39,732 They're portraying me like Todd's this douchebag who's skint. 108 00:06:39,816 --> 00:06:42,402 It's not true. It's so far from the truth. 109 00:06:43,986 --> 00:06:45,029 Tinder Swindler. 110 00:06:45,613 --> 00:06:47,532 -You ever seen that show? -[Terra] Yeah, Netflix. 111 00:06:47,615 --> 00:06:50,451 [Todd] I watch the movie, and I go, "God, I can relate to this shit." 112 00:06:50,535 --> 00:06:53,871 [Terra] But if I recall correctly, the Tinder Swindler, 113 00:06:53,955 --> 00:06:56,666 these guys duped them out of a lot of money. 114 00:06:57,166 --> 00:06:59,836 [Todd] Because, well, I'm the… I'm the opposite. 115 00:07:00,670 --> 00:07:02,839 Okay, so I'm not the swindler. 116 00:07:02,922 --> 00:07:07,427 I'm just a guy doing the best I can. I've been supported by wonderful people. 117 00:07:07,510 --> 00:07:09,095 I pay the bills every month. 118 00:07:09,178 --> 00:07:14,767 Somehow, someway, I have been so blessed with so many friends that have stepped up. 119 00:07:14,851 --> 00:07:18,438 -[Terra] Mm-hmm. -[Todd] I'm talking $10,000 every month. 120 00:07:19,397 --> 00:07:21,816 -[Terra] These friends give you $10,000? -[Todd] Every month. 121 00:07:22,316 --> 00:07:27,238 There's no swindling. There's ze-- There's been zero swindling. 122 00:07:28,072 --> 00:07:32,535 And to hear that he said that he's blessed, it makes me sick. 123 00:07:32,618 --> 00:07:34,829 He admits that for years, 124 00:07:34,912 --> 00:07:41,127 he's been receiving tens of thousands of dollars a month from these "friends." 125 00:07:41,210 --> 00:07:46,591 It felt really horrible for these women that have been so impacted. 126 00:07:46,674 --> 00:07:48,176 Mm. Yeah. 127 00:07:48,259 --> 00:07:50,178 It was very eye-opening. Very eye-opening. 128 00:07:50,261 --> 00:07:52,972 Yeah. Thank you so much for meeting up with me, 129 00:07:53,055 --> 00:07:56,559 and I think this will make a real impact. 130 00:07:57,059 --> 00:07:59,061 [tense music plays] 131 00:07:59,145 --> 00:08:00,730 [phone dialing] 132 00:08:00,813 --> 00:08:02,899 [Cecilie] Bri, you won't believe this. 133 00:08:02,982 --> 00:08:05,526 Todd admits getting money from multiple women, 134 00:08:05,610 --> 00:08:07,820 and he has no shame about it. 135 00:08:07,904 --> 00:08:10,364 Do you think this will help Jill's case? 136 00:08:10,448 --> 00:08:14,994 [Brianne] Look, I absolutely think it's gonna help the police investigation. 137 00:08:15,077 --> 00:08:16,579 It's time to expose Todd 138 00:08:16,662 --> 00:08:21,417 and make sure he can't use Sanjara as a tool to scam people any longer. 139 00:08:24,295 --> 00:08:28,216 If you look at the second page, it was a specific bank statement. 140 00:08:28,299 --> 00:08:30,885 -You have $50,000 here. -Do you see the large deposits? 141 00:08:30,968 --> 00:08:32,678 -Yeah, those are important. -Yeah, 50. 142 00:08:32,762 --> 00:08:34,597 We have the statements from these women. 143 00:08:34,680 --> 00:08:38,726 We can show that he's been doing this for, you know, how many years? 144 00:08:39,602 --> 00:08:43,231 Our job is to say, "Look, she's not a woman scorned." 145 00:08:43,314 --> 00:08:48,027 "She's not the first. We found others. Listen to all of them." 146 00:08:48,778 --> 00:08:50,196 [Cecilie] The checking account. 147 00:08:50,279 --> 00:08:52,073 [music intensifies] 148 00:08:53,991 --> 00:08:54,867 [inaudible] 149 00:08:58,120 --> 00:08:59,664 Do you feel that we have enough? 150 00:08:59,747 --> 00:09:02,041 Yeah, I think we do have enough to move forward. 151 00:09:02,124 --> 00:09:04,043 -Wanna get out the sun? -Yes. 152 00:09:04,126 --> 00:09:05,127 'Cause… 153 00:09:06,254 --> 00:09:09,966 If we do this right, the perpetrators could face jail time, 154 00:09:10,049 --> 00:09:14,220 and they could be required to pay the victims back the money they're owed. 155 00:09:18,349 --> 00:09:19,850 [music fades] 156 00:09:20,726 --> 00:09:23,396 -[Brianne] How are you feeling, Jill? -[Jill] I feel good. 157 00:09:23,479 --> 00:09:24,814 [Brianne] Okay. Glad to hear that. 158 00:09:24,897 --> 00:09:28,943 I'm excited to hear what, um, what you all have discovered. 159 00:09:29,026 --> 00:09:32,154 Yeah, yeah. Well, we think we're ready. 160 00:09:32,238 --> 00:09:35,908 Let's see if we can move forward with potentially prosecuting this guy. 161 00:09:37,118 --> 00:09:39,870 We have statements from multiple women 162 00:09:39,954 --> 00:09:45,001 who are willing to talk about, um, the pattern of behavior that he has. 163 00:09:46,502 --> 00:09:50,339 So we have Karen, $46,000. 164 00:09:51,340 --> 00:09:53,634 Bridget, $12,000. 165 00:09:54,260 --> 00:09:56,804 Kristi, $8,000. 166 00:09:58,180 --> 00:10:00,808 Theresa, $2,500. 167 00:10:00,891 --> 00:10:01,767 [Jill] Wow. 168 00:10:02,643 --> 00:10:03,728 [Brianne] It's not just you. 169 00:10:04,437 --> 00:10:05,688 And this is significant 170 00:10:05,771 --> 00:10:09,025 because it's gonna show the police that she's not alone. 171 00:10:09,108 --> 00:10:10,901 This is a serial scammer. 172 00:10:10,985 --> 00:10:15,531 Also, and what I think is kind of the smoking gun a little bit with this. 173 00:10:15,615 --> 00:10:19,452 We have tangible evidence that clearly shows 174 00:10:19,535 --> 00:10:21,996 the investor's deposits being deposited 175 00:10:22,079 --> 00:10:25,458 and transactions that show he's moving them to his personal account. 176 00:10:27,335 --> 00:10:30,796 So do you feel ready now to go and talk to the police? 177 00:10:30,880 --> 00:10:32,256 I do. I'm a bit anxious, 178 00:10:32,340 --> 00:10:35,551 but with your all's help, I feel good about it. 179 00:10:35,635 --> 00:10:37,637 [suspenseful music plays] 180 00:10:42,558 --> 00:10:44,935 [Jill] The last time that I reached out to the police, 181 00:10:45,603 --> 00:10:48,731 they said that, no, there was nothing they could do, 182 00:10:48,814 --> 00:10:50,107 that it was a civil matter. 183 00:10:50,691 --> 00:10:52,610 I was shocked. I was hurt. 184 00:10:53,194 --> 00:10:54,570 I was humiliated. 185 00:10:55,154 --> 00:10:57,531 I'm a little nervous because 186 00:10:57,615 --> 00:11:00,242 I still have the feeling of, 187 00:11:00,326 --> 00:11:04,288 "Are they gonna look at me like the scorned woman?" 188 00:11:04,372 --> 00:11:06,749 [Brianne] We can change that perspective. 189 00:11:06,832 --> 00:11:09,460 Be okay with the worst-case scenario, and then you'll be fine. 190 00:11:09,543 --> 00:11:11,545 -Yeah. Thank you. -[Brianne] Do you know what I mean? 191 00:11:11,629 --> 00:11:12,880 So don't let them do that. 192 00:11:13,673 --> 00:11:18,844 [Cecilie] What has struck me the most is how difficult it is to get justice. 193 00:11:19,887 --> 00:11:23,015 The police don't know enough about the crime. 194 00:11:23,516 --> 00:11:25,726 They don't know which laws are applicable. 195 00:11:26,310 --> 00:11:31,148 And they don't have enough resources to actually go and prosecute the cases. 196 00:11:31,232 --> 00:11:34,110 So, all too often, they just turn people away. 197 00:11:35,820 --> 00:11:37,154 [Brianne] Y'all ready? 198 00:11:39,573 --> 00:11:41,575 -Where's our paperwork? -[Cecilie] Here. 199 00:11:41,659 --> 00:11:42,827 [Brianne] Is that everything? 200 00:11:44,704 --> 00:11:48,082 [Cecilie] Everything depends on if they will take you seriously. 201 00:11:51,210 --> 00:11:53,921 [Jill] I'd like to report a fraud. 202 00:11:54,755 --> 00:11:56,257 I'm not the only victim. 203 00:11:56,340 --> 00:11:59,385 [Brianne] We have a ton of evidence to support what she's saying. 204 00:11:59,468 --> 00:12:02,388 -[officer] Let me call my sergeant. -[Jill] Okay. 205 00:12:02,471 --> 00:12:04,682 [officer] Figure out what we're gonna do on our side. 206 00:12:04,765 --> 00:12:07,143 -[Jill] Okay. -[officer 2] Are you gonna wait inside? 207 00:12:07,226 --> 00:12:11,063 -Or would you like to wait outside? -[Jill] We'll wait outside in the vehicle. 208 00:12:11,147 --> 00:12:12,940 [Brianne] So we just have to wait. 209 00:12:13,023 --> 00:12:15,526 Could be five minutes, could be five hours. 210 00:12:15,609 --> 00:12:17,611 [tense music plays] 211 00:12:24,201 --> 00:12:28,038 [Jill] My nerves are coming back now that we're sitting here waiting. 212 00:12:28,122 --> 00:12:29,832 [Cecilie] We need to be confident. 213 00:12:38,007 --> 00:12:39,759 -[Jill] Someone's pulling up. -[Cecilie] I saw someone. 214 00:12:39,842 --> 00:12:42,219 -[Brianne] Yes, he's coming out. Come on. -Okay. 215 00:12:43,095 --> 00:12:44,388 -[Cecilie] Hi. -[officer 3] Jill? 216 00:12:44,472 --> 00:12:46,223 [Cecilie] I'm not Jill. Jill is coming out, 217 00:12:46,307 --> 00:12:48,642 so say hi to her. [chuckles] 218 00:12:48,726 --> 00:12:50,352 We're just here to support. 219 00:12:51,437 --> 00:12:53,606 -Are you Jill? -[Jill] I am. Are you Officer Davis? 220 00:12:53,689 --> 00:12:55,775 -I am. It's nice to meet you. -Nice to meet you. 221 00:12:57,401 --> 00:13:00,029 [Davis] I was looking at the total you had. 222 00:13:01,405 --> 00:13:03,741 That alone is breaching into felony territory. 223 00:13:03,824 --> 00:13:06,702 It's gone past a civil matter into a criminal matter. 224 00:13:07,453 --> 00:13:10,998 There's a likelihood it could be taken out of our hands and into federal hands. 225 00:13:13,167 --> 00:13:15,169 What we're gonna have to do is… 226 00:13:15,252 --> 00:13:19,298 [sighs] This is basically gonna go in as a domestic fraud just on your side. 227 00:13:19,381 --> 00:13:20,216 Right. 228 00:13:20,299 --> 00:13:22,718 [Davis] We'll document your side. A detective will get assigned. 229 00:13:22,802 --> 00:13:23,886 I'm gonna give you a card. 230 00:13:23,969 --> 00:13:26,514 -That'll be your report number. -[Jill] Okay. 231 00:13:28,432 --> 00:13:30,768 Within a couple of days, expect a call from a detective. 232 00:13:30,851 --> 00:13:32,895 Okay. Awesome. Thank you so much. 233 00:13:34,396 --> 00:13:36,357 -[Cecilie] You never give up -[Jill] Thank you. No. 234 00:13:36,440 --> 00:13:40,528 Thank you for supporting me and helping and being here. 235 00:13:40,611 --> 00:13:43,072 [Cecilie squeals] Oh God. God. 236 00:13:43,155 --> 00:13:45,658 -[sobs] -[Brianne] We love you, Jill. 237 00:13:45,741 --> 00:13:47,368 [soft music plays] 238 00:13:56,001 --> 00:13:58,337 [male newsreader] Women call him the selfie scammer. 239 00:13:58,420 --> 00:13:59,630 [uplifting music plays] 240 00:13:59,713 --> 00:14:03,342 They say he love-bombed them, sending selfies of himself, 241 00:14:03,425 --> 00:14:06,053 all while he was asking them for money. 242 00:14:06,136 --> 00:14:09,139 [Jill] Seeing the news clips of Todd going to court 243 00:14:09,223 --> 00:14:11,600 and publicly being outed as a fraudster 244 00:14:11,684 --> 00:14:14,895 does feel like justice is finally being served. 245 00:14:21,944 --> 00:14:24,738 Going public on television has been empowering. 246 00:14:26,031 --> 00:14:28,284 You know, it's getting easier and easier every day, 247 00:14:28,367 --> 00:14:31,745 I think because of the amount of women that I feel like we have saved. 248 00:14:32,663 --> 00:14:35,833 With the help and support of Cecilie and Brianne, 249 00:14:36,333 --> 00:14:39,086 it feels like we're taking him down. 250 00:14:44,592 --> 00:14:48,137 [Cecilie] Getting justice through the police can be a long process. 251 00:14:48,220 --> 00:14:49,930 And it's not guaranteed. 252 00:14:50,556 --> 00:14:51,932 Cheers to teamwork. 253 00:14:52,016 --> 00:14:53,017 -Yeah. -Yes. 254 00:14:58,022 --> 00:15:00,691 [Brianne] He has gone on for so long unchecked. 255 00:15:00,774 --> 00:15:02,651 -Yep. Yeah. -[Brianne] Until now. 256 00:15:02,735 --> 00:15:05,529 You're gonna help so many women by doing this. 257 00:15:05,613 --> 00:15:06,906 I hope so. I hope so. 258 00:15:08,490 --> 00:15:10,409 [Cecilie] What's been a success in this case 259 00:15:10,492 --> 00:15:14,496 is that Todd will no longer be able to use Sanjara to scam people. 260 00:15:14,580 --> 00:15:17,917 And Jill has exposed him, stopping him in his tracks. 261 00:15:22,463 --> 00:15:24,465 [music fades] 262 00:15:26,091 --> 00:15:28,093 [foreboding music plays] 263 00:15:38,979 --> 00:15:41,982 [Bridget] Hi, Cecilie. My name is Bridget Phillips. 264 00:15:42,066 --> 00:15:45,903 I've been dating this guy, Ricky Morrisey, for the past two years. 265 00:15:49,490 --> 00:15:52,201 -[Bridget] Ain't nobody afraid of you. -[chuckles] 266 00:15:54,578 --> 00:15:56,664 [Bridget] When I met Ricky, I fell for him immediately. 267 00:15:58,749 --> 00:16:01,210 He was in the military for ten years. 268 00:16:01,293 --> 00:16:05,381 But war had scarred him, and he had a vulnerability. 269 00:16:05,464 --> 00:16:08,384 -Hey, Zeusie. -[Bridget] So, like, I wanted to help him. 270 00:16:08,467 --> 00:16:11,303 I had no idea that he was gonna try to steal everything that I had. 271 00:16:11,387 --> 00:16:14,807 -Bridget, let me in, please. -[Bridget] No, what are you talking about? 272 00:16:14,890 --> 00:16:16,183 You robbed me! 273 00:16:16,266 --> 00:16:17,768 So I called the police. 274 00:16:18,268 --> 00:16:21,021 But now he's run off, and I don't know where he is. 275 00:16:21,855 --> 00:16:23,232 I really need your help. 276 00:16:23,315 --> 00:16:24,692 [music ends] 277 00:16:28,445 --> 00:16:30,489 [funky music plays] 278 00:16:30,572 --> 00:16:33,200 When I met Ricky, I had just been divorced. 279 00:16:33,283 --> 00:16:37,997 I had been single for two years, and I was ready to start dating again. 280 00:16:39,581 --> 00:16:41,125 We met on Facebook Dating. 281 00:16:41,208 --> 00:16:42,876 I was in my early 30s, 282 00:16:42,960 --> 00:16:46,213 and I just wanted somebody that was genuine, loyal. 283 00:16:46,714 --> 00:16:50,134 Like, I wanted that person to, you know, grow old with. 284 00:16:51,343 --> 00:16:53,762 His dating profile had that he was in the military. 285 00:16:53,846 --> 00:16:56,473 And the picture with him and his dog, Zeus. 286 00:16:56,557 --> 00:16:58,976 So, I thought he was a really attractive guy. 287 00:16:59,059 --> 00:17:02,438 And we had a connection where we both loved dogs. 288 00:17:03,439 --> 00:17:05,232 He said he wanted a long-term relationship. 289 00:17:05,315 --> 00:17:07,985 He wasn't looking for, like, a quick fling. 290 00:17:09,236 --> 00:17:11,530 He came off very normal. 291 00:17:12,364 --> 00:17:14,616 Which, in retrospect, he wasn't. 292 00:17:15,868 --> 00:17:17,161 [curious music plays] 293 00:17:17,244 --> 00:17:20,581 [Bridget] We chatted for a little bit, sending messages back and forth. 294 00:17:21,540 --> 00:17:23,542 And then, I was at work, 295 00:17:23,625 --> 00:17:26,045 and he was like, "Oh, you wanna go out to dinner tonight?" 296 00:17:27,004 --> 00:17:29,506 I was like, "You know what? Sure, let's go out to dinner." 297 00:17:30,424 --> 00:17:32,342 I drove an hour to go see him. 298 00:17:33,552 --> 00:17:35,012 He was super attractive. 299 00:17:35,095 --> 00:17:37,014 He wore, like, a nice collared shirt. 300 00:17:38,057 --> 00:17:43,020 He took me to a Brazilian steakhouse. I had never been to one before. 301 00:17:44,063 --> 00:17:47,483 I was nervous, and he made me feel comfortable. 302 00:17:47,566 --> 00:17:50,736 He recommended, like, what wine we drank at first. 303 00:17:50,819 --> 00:17:52,196 He took charge. 304 00:17:52,279 --> 00:17:53,405 It was nice. 305 00:17:53,489 --> 00:17:57,076 It was nice to not have to make those decisions because I'm very indecisive. 306 00:17:57,659 --> 00:18:01,455 Right after the first restaurant, we were walking outside, and he kissed me. 307 00:18:02,664 --> 00:18:04,333 Like, just stopped in the parking lot. 308 00:18:04,416 --> 00:18:07,419 But we had a lot of fun. We went to a couple of different bars. 309 00:18:07,503 --> 00:18:11,882 And by, like, the second bar, third bar, we were deleting the apps. 310 00:18:13,425 --> 00:18:18,097 I think it was, like, a mutual suggestion 'cause we were a few drinks in. 311 00:18:18,597 --> 00:18:19,473 [laughs quietly] 312 00:18:19,556 --> 00:18:22,309 It felt, like, I don't need to date anymore. 313 00:18:22,392 --> 00:18:24,269 Like, this is feeling good. 314 00:18:24,353 --> 00:18:27,147 He was, like, the perfect man. 315 00:18:32,736 --> 00:18:33,570 [Cecilie] Hi. 316 00:18:34,154 --> 00:18:36,073 -Is it Bridget? Hi, Cecilie. -Hi. 317 00:18:36,156 --> 00:18:38,534 -Nice to meet you. Yes, -Can I give you a hug? 318 00:18:38,617 --> 00:18:41,537 -[Bridget] This is Ricky's dog. -[Cecilie] Oh wow. 319 00:18:41,620 --> 00:18:44,039 So, Ricky had him. It was his military dog, actually. 320 00:18:44,123 --> 00:18:47,751 -He was in the army with Zeus. -[Cecilie] He's gorgeous. 321 00:18:48,669 --> 00:18:50,546 I'm so grateful that you reached out. 322 00:18:51,046 --> 00:18:54,216 So, yeah, tell me, like, what happened? 323 00:18:54,883 --> 00:18:58,220 [Bridget] It felt like we clicked right away. Like, it was instant. 324 00:18:58,303 --> 00:19:00,222 He was charming. 325 00:19:00,305 --> 00:19:01,807 -[Cecilie] Yeah. -He was very charming. 326 00:19:02,724 --> 00:19:05,811 I've never dated anyone from the m-- in the military before, 327 00:19:05,894 --> 00:19:08,605 and I felt like I trusted him. 328 00:19:08,689 --> 00:19:12,526 He just… He gave off that vibe of, like, you can trust me. 329 00:19:12,609 --> 00:19:14,903 [romantic music plays] 330 00:19:16,864 --> 00:19:20,242 [Bridget] It definitely moved fast after the first date. 331 00:19:20,826 --> 00:19:24,663 The very next day, he sent me a text, like, in the morning. 332 00:19:25,205 --> 00:19:28,333 He was saying, "I never connected with somebody like I am right now" 333 00:19:28,417 --> 00:19:31,211 and "I've never had these types of feelings before and…" 334 00:19:32,045 --> 00:19:35,382 And then on that third date, he was, like, "I love you." 335 00:19:37,593 --> 00:19:42,139 I didn't say it back, because I didn't… I didn't want to yet. 336 00:19:42,222 --> 00:19:43,473 But I was f-- I was feeling it. 337 00:19:45,517 --> 00:19:46,560 [gentle music plays] 338 00:19:46,643 --> 00:19:48,020 [Ricky] Easy. 339 00:19:48,103 --> 00:19:49,146 She's drooling. 340 00:19:49,897 --> 00:19:51,023 [Bridget] She's nervous. 341 00:19:51,773 --> 00:19:55,319 He was in the army for, like, ten years, then he had gotten out. 342 00:19:55,402 --> 00:19:56,486 Easy. 343 00:19:56,570 --> 00:19:58,780 [Bridget] He was a military dog handler. 344 00:19:59,865 --> 00:20:01,575 And Zeus served overseas with him, 345 00:20:01,658 --> 00:20:04,578 and they had gone on multiple tours together. 346 00:20:05,579 --> 00:20:07,122 He had PTSD. 347 00:20:07,623 --> 00:20:10,959 He said he did have his struggles, but he was working on them. 348 00:20:12,169 --> 00:20:16,965 I felt really bad for him, and I wanted to support him 349 00:20:17,049 --> 00:20:19,968 in any way that I could to make him feel better. 350 00:20:20,052 --> 00:20:21,970 [dog barking] 351 00:20:22,054 --> 00:20:24,306 [Bridget] We were dating three months when he moved in. 352 00:20:24,389 --> 00:20:26,642 -[dog barking] -[Ricky] Go. Go play. 353 00:20:26,725 --> 00:20:30,020 [Bridget] He was looking to rent, and then he was, like, it's expensive, 354 00:20:30,103 --> 00:20:33,941 and so he suggested that he move in with me. 355 00:20:34,024 --> 00:20:35,275 [dog barking] 356 00:20:35,817 --> 00:20:39,029 It definitely felt like a-- a step forward in the relationship. 357 00:20:40,197 --> 00:20:41,281 [laughs] 358 00:20:42,241 --> 00:20:43,784 [Ricky] Are you videoing? 359 00:20:43,867 --> 00:20:46,703 It was, like, perfect couple-type relationship. 360 00:20:46,787 --> 00:20:47,663 Like… 361 00:20:48,789 --> 00:20:50,791 His parents had drug problems. 362 00:20:51,333 --> 00:20:53,502 I had family that had drug issues. 363 00:20:54,086 --> 00:20:58,548 And we kind of bonded over the fact that we both kind of had broken family issues. 364 00:21:00,133 --> 00:21:04,429 [Cecilie] Scammers will often find ways to bond with their victims. 365 00:21:04,513 --> 00:21:07,724 And this is usually over difficult life experiences. 366 00:21:08,517 --> 00:21:12,437 For a victim, it will feel like, "Wow, they really get me." 367 00:21:12,521 --> 00:21:13,939 But it is strategic. 368 00:21:16,108 --> 00:21:19,111 [Bridget] I felt like he understood me, and I understood him. 369 00:21:20,821 --> 00:21:22,614 He was struggling to find a job 370 00:21:22,698 --> 00:21:25,701 because of what he's been through and his PTSD. 371 00:21:26,201 --> 00:21:28,620 So at the time, like, I was the one paying for everything. 372 00:21:28,704 --> 00:21:31,873 But he would help me out around the house, 373 00:21:31,957 --> 00:21:33,917 like taking care of the dogs, 374 00:21:34,001 --> 00:21:38,422 or he'd, like, mow the lawn, and he always cooked. 375 00:21:39,006 --> 00:21:40,632 He would try different recipes. 376 00:21:42,050 --> 00:21:44,803 And we'd get, like, little separate plates for the dogs, 377 00:21:44,886 --> 00:21:47,055 and the dogs would have a little snack with us. 378 00:21:47,723 --> 00:21:50,183 It was definitely what I was looking for. 379 00:21:50,892 --> 00:21:55,439 He knew how to make me feel like I was the only person in the world. 380 00:21:55,939 --> 00:21:58,108 It felt like we were gonna be together forever. 381 00:21:58,650 --> 00:22:00,235 [music fades] 382 00:22:00,319 --> 00:22:03,363 But then one day, we had a couple drinks, 383 00:22:03,447 --> 00:22:08,327 and we're sharing, you know, life stories, and he started crying. 384 00:22:08,952 --> 00:22:10,787 -[Cecilie] Did he? -He, like, tears… 385 00:22:10,871 --> 00:22:13,165 And he was, like, "I wanna explain." 386 00:22:14,082 --> 00:22:17,210 So his best friend died saving his life. 387 00:22:17,294 --> 00:22:19,504 They were, like, clearing a building, 388 00:22:19,588 --> 00:22:23,091 and his friend Clarence took bullets for him 389 00:22:24,134 --> 00:22:26,386 and ended up passing away. 390 00:22:26,470 --> 00:22:28,347 [somber music plays] 391 00:22:28,430 --> 00:22:32,392 [Bridget] He told me that him and Clarence grew up together, 392 00:22:32,476 --> 00:22:34,478 had been best friends forever. 393 00:22:35,354 --> 00:22:37,314 He would tell me how guilty he felt. 394 00:22:38,482 --> 00:22:40,817 It was his fault that Clarence had passed away. 395 00:22:43,070 --> 00:22:47,407 His tattoo on his arm, he used it as, like, a memorial. 396 00:22:48,533 --> 00:22:51,328 It stands for rest in peace, Clarence Williams III. 397 00:22:53,246 --> 00:22:54,373 I was shocked. 398 00:22:54,456 --> 00:22:56,750 It's insane to go through something like that. 399 00:22:57,626 --> 00:23:01,630 So I felt like I could, like, definitely help him in a way. 400 00:23:07,135 --> 00:23:11,890 He said, you know, because Clarence saved his life in war, 401 00:23:11,973 --> 00:23:16,353 that he felt compelled to give Clarence's wife and children money 402 00:23:16,436 --> 00:23:19,189 because he doesn't have that income anymore. 403 00:23:19,272 --> 00:23:23,402 He emphasized that he always does this because of his guilt 404 00:23:23,485 --> 00:23:25,946 that Clarence died and he didn't. 405 00:23:26,029 --> 00:23:29,199 He struggled to keep a job since the military, 406 00:23:29,282 --> 00:23:33,078 so he would ask for money to give to Clarence's family. 407 00:23:33,578 --> 00:23:34,704 I didn't wanna say no. 408 00:23:34,788 --> 00:23:39,167 "I understand that this is, like, a traumatic event you went through, and… 409 00:23:39,876 --> 00:23:41,336 this is a man that saved your life." 410 00:23:42,295 --> 00:23:44,256 I was like, "Well, let's figure it out." 411 00:23:44,923 --> 00:23:46,716 [Cecilie] So, if you think back, 412 00:23:46,800 --> 00:23:51,680 like, how much do you think that you, you know, spent then on Clarence's family? 413 00:23:51,763 --> 00:23:52,848 [Bridget] Altogether… 414 00:23:55,892 --> 00:23:58,812 probably had to go up to, like, 10,000-ish. 415 00:23:58,895 --> 00:24:00,522 -It could be, like… -Wow. Yeah. 416 00:24:00,605 --> 00:24:02,858 Between the whole two years we were together. 417 00:24:03,775 --> 00:24:06,027 [Cecilie] How did the relationship end? 418 00:24:06,111 --> 00:24:10,115 I was checking my bank statements, and when I was going through it, 419 00:24:10,198 --> 00:24:13,160 I saw all these ATM transactions and money missing. 420 00:24:13,785 --> 00:24:15,912 [intriguing music plays] 421 00:24:15,996 --> 00:24:18,206 [Bridget] We had been together about 18 months. 422 00:24:18,290 --> 00:24:21,501 I'm paying for everything. I was losing a lot of money. 423 00:24:21,585 --> 00:24:23,795 I was getting into, like, a lot of debt. 424 00:24:23,879 --> 00:24:27,549 Subconsciously, like, I was like, something… something doesn't add up. 425 00:24:28,383 --> 00:24:31,303 I started just questioning everything. 426 00:24:31,803 --> 00:24:35,182 And then one day, I was at home, I was working. 427 00:24:35,265 --> 00:24:38,852 And I looked at my account, and I just saw 428 00:24:39,603 --> 00:24:42,772 tons of ATM withdrawals, $500 at a time. 429 00:24:42,856 --> 00:24:44,274 And I was like, "Oh my God." 430 00:24:45,817 --> 00:24:46,651 [chimes] 431 00:24:47,402 --> 00:24:50,864 Then I'm texting Ricky, and he's like, "How do you think it happened?" 432 00:24:51,781 --> 00:24:53,492 Like, "How much is gone?" 433 00:24:55,535 --> 00:24:59,122 It was over $13,000 that was missing from the account, 434 00:24:59,206 --> 00:25:01,166 and he's telling me he didn't do it. 435 00:25:03,376 --> 00:25:06,838 But deep down, I knew it was him. I knew he was taking the money out. 436 00:25:07,506 --> 00:25:09,382 I didn't have any, like, solid proof. 437 00:25:10,717 --> 00:25:14,763 I confronted him. He was at my house. I was like, "You stole from me." 438 00:25:14,846 --> 00:25:17,390 [Bridget] You need to leave or turn yourself in to the police. 439 00:25:17,474 --> 00:25:18,683 This is insane. 440 00:25:18,767 --> 00:25:21,561 -Bridget, let me in. Please. -[Bridget] No. No. 441 00:25:21,645 --> 00:25:24,189 [Ricky] For God's sake. I'm begging you. 442 00:25:24,981 --> 00:25:27,692 That's why you're ignoring me. You don't fucking care. 443 00:25:27,776 --> 00:25:31,029 [Bridget] I don't care. What are you talking about? You robbed me! 444 00:25:31,112 --> 00:25:32,989 [Ricky sobbing] Jesus. 445 00:25:36,451 --> 00:25:37,452 Please. 446 00:25:38,537 --> 00:25:39,371 God. 447 00:25:41,039 --> 00:25:42,958 [Bridget] You literally stole from me. 448 00:25:43,583 --> 00:25:45,001 [melancholy music plays] 449 00:25:45,085 --> 00:25:46,795 Fuck, like, you stole everything! 450 00:25:51,216 --> 00:25:53,009 [Bridget] He just… He took off running. 451 00:25:55,345 --> 00:25:58,557 And it was freezing out, and it was, like, raining out. 452 00:25:59,349 --> 00:26:02,060 I was, like, in a state of shock. 453 00:26:02,561 --> 00:26:04,563 [bawling] 454 00:26:06,106 --> 00:26:10,235 [Bridget] I never imagined that he was capable of doing this to me. 455 00:26:14,990 --> 00:26:16,074 [Cecilie] He ran off. 456 00:26:16,575 --> 00:26:17,450 He left. 457 00:26:17,534 --> 00:26:20,870 -That's why you're not in contact anymore. -Yeah. 458 00:26:21,621 --> 00:26:26,543 Right now, I'm $50,000 in debt, and now I'm questioning everything. 459 00:26:26,626 --> 00:26:28,712 [gentle music plays] 460 00:26:28,795 --> 00:26:29,838 [Bridget] Come here, Zeus. 461 00:26:34,426 --> 00:26:35,510 I was devastated. 462 00:26:37,012 --> 00:26:38,722 My whole world just blew up on me. 463 00:26:41,808 --> 00:26:44,686 I mean, there was definitely times where I was just ready to give up, 464 00:26:44,769 --> 00:26:46,354 where I couldn't get out of debt. 465 00:26:51,901 --> 00:26:52,736 [sniffles] 466 00:26:55,196 --> 00:26:57,574 I definitely thought about, like, ending things. 467 00:26:59,909 --> 00:27:00,744 [sniffles] 468 00:27:04,748 --> 00:27:07,334 [Bridget] I had no idea that he would destroy my life. 469 00:27:10,003 --> 00:27:11,921 So we'll do everything in our power… 470 00:27:12,005 --> 00:27:14,591 -[Bridget] Thank you. -…you know, to help you, Bridget. 471 00:27:23,433 --> 00:27:26,519 -Hey, come on in. -Hi, Bri. Hi. 472 00:27:28,229 --> 00:27:31,441 So how much are we talking, like, about how much did he take from her? 473 00:27:31,524 --> 00:27:34,736 In the end, she said, like, $50,000. 474 00:27:35,236 --> 00:27:37,947 So much money had been taken out from the ATM, 475 00:27:38,031 --> 00:27:40,158 but she has no proof it was him. 476 00:27:41,701 --> 00:27:44,162 [Brianne] You need to speak to the banks about the withdrawals. 477 00:27:44,245 --> 00:27:45,080 [Cecilie] Yeah. 478 00:27:45,163 --> 00:27:48,833 [Brianne] They may have evidence that he stole directly from her ATM. 479 00:27:50,585 --> 00:27:53,088 We need to examine everything Ricky said to Bridget 480 00:27:53,171 --> 00:27:54,923 to get money out of her. 481 00:27:55,006 --> 00:27:57,926 Because if we can expose all of those things as lies, 482 00:27:58,009 --> 00:27:59,386 we're halfway there. 483 00:27:59,469 --> 00:28:01,554 [tense music plays] 484 00:28:03,890 --> 00:28:07,435 [Brianne] Can you start by looking through his social media profiles? 485 00:28:13,149 --> 00:28:15,151 [music fades] 486 00:28:15,235 --> 00:28:17,779 [Cecilie] He has a LinkedIn profile. 487 00:28:17,862 --> 00:28:21,157 It's a very short profile. It's not a lot. 488 00:28:21,658 --> 00:28:23,576 I found his Twitter too. 489 00:28:24,452 --> 00:28:26,371 But he hasn't tweeted anything. 490 00:28:26,454 --> 00:28:28,081 There's no workplaces, 491 00:28:28,164 --> 00:28:31,876 like, no schools, no relationship info. 492 00:28:31,960 --> 00:28:35,922 And if you go more in-depth, there's still nothing here. 493 00:28:36,005 --> 00:28:37,716 [curious music plays] 494 00:28:37,799 --> 00:28:40,260 [Cecilie] But a big part of his personality, 495 00:28:40,343 --> 00:28:42,929 a big part of Ricky, is his military career. 496 00:28:43,012 --> 00:28:47,016 And it might have some information there that I can go after 497 00:28:47,100 --> 00:28:49,352 and see if I can do more of a deep dive. 498 00:28:52,939 --> 00:28:54,858 It looks like there's something here. 499 00:28:56,067 --> 00:28:58,403 I found the Facebook page of his infantry. 500 00:28:58,486 --> 00:29:00,697 And they have pictures, actually, 501 00:29:00,780 --> 00:29:06,161 all the way back to when Ricky was supposed to be in the army. 502 00:29:06,244 --> 00:29:09,456 It's a long shot, but I'm just going through the pictures 503 00:29:10,123 --> 00:29:15,378 just seeing if any of these men resembles Ricky. 504 00:29:17,964 --> 00:29:18,923 That is him! 505 00:29:20,425 --> 00:29:21,634 This is great, 506 00:29:21,718 --> 00:29:24,804 because especially the people around him here, 507 00:29:25,388 --> 00:29:28,183 they would have spent time with Ricky. 508 00:29:29,684 --> 00:29:33,521 And it looks like, yeah, we would have some names here too. 509 00:29:33,605 --> 00:29:35,607 [ominous music plays] 510 00:29:38,651 --> 00:29:39,486 [chimes] 511 00:29:40,820 --> 00:29:41,654 [chimes] 512 00:29:42,947 --> 00:29:43,782 [chimes] 513 00:29:49,662 --> 00:29:51,664 [music fades] 514 00:29:52,540 --> 00:29:54,584 -Hi, Tommy. -Oh, there we go. 515 00:29:56,085 --> 00:29:57,670 Here we are. [chuckles] 516 00:29:58,254 --> 00:29:59,130 Hi, Brad. 517 00:29:59,756 --> 00:30:01,925 -Hi. How are you? -[Cecilie] Hi. I'm good. 518 00:30:02,008 --> 00:30:03,760 I'm doing an investigation into Ricky. 519 00:30:03,843 --> 00:30:07,889 What were you doing in the service with Ricky? 520 00:30:08,473 --> 00:30:11,518 [Tommy] I was a combat medic deployed to Al-Asad, Iraq. 521 00:30:11,601 --> 00:30:13,770 [Brad] I served in the 3rd platoon. 522 00:30:13,853 --> 00:30:16,105 Ricky was in the same platoon. 523 00:30:16,189 --> 00:30:17,982 What was your impression of Ricky? 524 00:30:18,066 --> 00:30:20,151 Very athletic, good-looking guy. 525 00:30:20,860 --> 00:30:21,861 Smooth talker. 526 00:30:21,945 --> 00:30:23,655 People gravitated to him. 527 00:30:24,155 --> 00:30:25,657 [Cecilie] Was he a good soldier? 528 00:30:25,740 --> 00:30:28,243 [Brad] Ricky had all the potential to be a great soldier. 529 00:30:28,326 --> 00:30:33,164 He just squandered one opportunity, and then he squandered the second. 530 00:30:33,248 --> 00:30:35,208 He was always a party guy, you know. 531 00:30:35,291 --> 00:30:38,586 You said that he liked to party. What did you mean by that? 532 00:30:38,670 --> 00:30:42,590 Going to clubs downtown, getting hammered in the barracks. 533 00:30:42,674 --> 00:30:45,176 I don't wanna say he was a womanizer, but, uh. 534 00:30:45,260 --> 00:30:47,220 He hit on anything that would give him attention. 535 00:30:47,303 --> 00:30:49,055 You know, I'll put it that way. 536 00:30:49,138 --> 00:30:52,684 He's been saying that he's had a military career of ten-plus years. 537 00:30:52,767 --> 00:30:54,644 Um, no, that's a lie. 538 00:30:54,727 --> 00:30:57,981 I'm gonna be completely blunt. That shit makes me angry. 539 00:30:58,064 --> 00:31:01,818 [Brad] He ended up getting kicked out for drugs after three years or so. 540 00:31:02,986 --> 00:31:03,820 Yeah. 541 00:31:03,903 --> 00:31:04,904 Wow. 542 00:31:05,822 --> 00:31:08,741 That is a revelation that is really interesting to hear. 543 00:31:08,825 --> 00:31:09,993 -[Brad] Yeah. -Okay. 544 00:31:10,743 --> 00:31:13,830 And, like, do you remember him having a military working dog? 545 00:31:13,913 --> 00:31:15,915 No, I don't see why he would. 546 00:31:15,999 --> 00:31:17,417 Uh, that's a lie. 547 00:31:17,500 --> 00:31:19,669 That is a lie. 548 00:31:19,752 --> 00:31:24,257 People that are in our infantry regiment, you wouldn't have a military working dog. 549 00:31:24,340 --> 00:31:28,303 I mean, I'm trying not to laugh because that is garbage. 550 00:31:30,388 --> 00:31:32,599 [curious music plays] 551 00:31:32,682 --> 00:31:36,060 [Cecilie] And do you remember a guy called Clarence Williams III? 552 00:31:36,769 --> 00:31:37,604 [Tommy] Yeah. 553 00:31:38,187 --> 00:31:39,314 He's from my hometown. 554 00:31:39,397 --> 00:31:43,151 Did you ever see Clarence and Ricky together, you know? 555 00:31:43,234 --> 00:31:44,903 -[Tommy] I don't know, uh… -Okay. 556 00:31:46,863 --> 00:31:48,907 Maybe, possibly, um, 557 00:31:49,449 --> 00:31:53,161 but I can't say for sure if he knew Clarence that way. 558 00:31:53,244 --> 00:31:58,249 Would you be able to put me in contact with anyone in Clarence's family? 559 00:31:58,791 --> 00:32:00,126 Let me see what I can do. 560 00:32:00,627 --> 00:32:04,047 Thank you for, you know, taking the time. Have a good day. 561 00:32:04,631 --> 00:32:06,132 -You too. -Okay, bye. 562 00:32:06,633 --> 00:32:07,967 -[Tommy] Bye. -Bye. 563 00:32:08,051 --> 00:32:10,053 [tense music plays] 564 00:32:14,140 --> 00:32:14,974 [chimes] 565 00:32:17,727 --> 00:32:18,728 [chimes] 566 00:32:20,021 --> 00:32:20,855 [chimes] 567 00:32:22,523 --> 00:32:24,525 [line ringing] 568 00:32:25,151 --> 00:32:26,027 [woman] Hello? 569 00:32:26,527 --> 00:32:28,529 Hi, Abrill. My name is Brianne Joseph. 570 00:32:28,613 --> 00:32:32,867 I'm investigating a guy who served in the military with your brother, 571 00:32:33,868 --> 00:32:35,995 and I would love an opportunity 572 00:32:36,079 --> 00:32:38,373 to speak with you about some claims that he's made. 573 00:32:39,874 --> 00:32:42,210 [Abrill] Yes, ma'am. I-- I'm willing to meet. 574 00:32:42,710 --> 00:32:44,921 [curious music plays] 575 00:32:45,880 --> 00:32:48,341 [Bridget] A lot of our relationship revolved around Clarence. 576 00:32:48,841 --> 00:32:51,260 He would talk about Clarence all the time. 577 00:32:52,095 --> 00:32:54,430 Anytime it came up to be, um, 578 00:32:54,514 --> 00:32:59,227 like, Memorial Day, Clarence's birthday, he would get really emotional. 579 00:32:59,310 --> 00:33:03,606 It was always like, you know, "I wanna help out his family." 580 00:33:03,690 --> 00:33:06,109 "I always gave Clarence's wife and kids money." 581 00:33:06,901 --> 00:33:10,863 You know, he's like, "If we wanna spend time together, I need you to help me out." 582 00:33:10,947 --> 00:33:15,493 "As, like, a team we need to do this, and, you know, I'll pay you back." 583 00:33:17,328 --> 00:33:18,579 I looked up everything. 584 00:33:18,663 --> 00:33:20,748 I would google, like, the story behind Clarence, 585 00:33:20,832 --> 00:33:25,294 and I could tell he was a real person and that he had died in battle. 586 00:33:30,675 --> 00:33:34,887 [Brianne] Ricky clearly has exaggerated a lot about his military experience, 587 00:33:34,971 --> 00:33:36,931 but that doesn't make him a criminal. 588 00:33:38,891 --> 00:33:43,855 We have to prove that he had an intention to, uh, defraud her. 589 00:33:48,026 --> 00:33:48,985 -[Brianne] Hi. -Hi. 590 00:33:49,068 --> 00:33:51,487 I'm Brianne Joseph. We spoke over the phone. 591 00:33:51,571 --> 00:33:52,989 Oh yes. How are you? 592 00:33:53,072 --> 00:33:54,615 -[Brianne] I'm good. -My name's Abrill. 593 00:33:57,618 --> 00:34:01,914 This is the keepsake trunk that we received from Afghanistan. 594 00:34:03,583 --> 00:34:07,045 This is the uniform that he had left behind. 595 00:34:08,713 --> 00:34:11,799 And this is the day we brought him 596 00:34:12,759 --> 00:34:16,345 to Tampa Air Force Base. 597 00:34:16,429 --> 00:34:17,472 [melancholy music plays] 598 00:34:17,555 --> 00:34:19,849 [Talisa] That's all of us standing out waiting 599 00:34:20,600 --> 00:34:22,143 to welcome him back. 600 00:34:31,194 --> 00:34:33,112 [Brianne] So, how long did he serve? 601 00:34:33,196 --> 00:34:36,032 [Talisa] He was only in for two years. 602 00:34:36,115 --> 00:34:39,410 That was his first tour to go overseas. 603 00:34:39,494 --> 00:34:41,329 -To Afghanistan. -[Brianne] Okay. 604 00:34:41,412 --> 00:34:44,040 Was he in contact with you guys often? 605 00:34:44,123 --> 00:34:48,419 He and I talked a lot, um, sometimes two and three times a day. 606 00:34:48,503 --> 00:34:51,089 He told me from day one he was getting shot at 607 00:34:51,172 --> 00:34:52,965 and bombed at from day one. 608 00:34:55,593 --> 00:34:57,095 [Bridget] Ricky explained to me that 609 00:34:57,178 --> 00:34:58,971 they were going in and clearing a building. 610 00:35:00,264 --> 00:35:03,559 And that he went right, but he should have went left. 611 00:35:03,643 --> 00:35:06,646 And he made the mistake and the… 612 00:35:06,729 --> 00:35:09,732 like, the terrorists came and were shooting at them 613 00:35:09,816 --> 00:35:12,985 and that Clarence stepped in front of him and saved his life. 614 00:35:14,695 --> 00:35:16,489 He took several bullets for him. 615 00:35:18,699 --> 00:35:20,785 And then he died right in front of Ricky. 616 00:35:21,452 --> 00:35:25,373 So, you know, when he lost Clarence, it was devastating for him. 617 00:35:27,458 --> 00:35:29,460 [Brianne] So, if you don't mind me asking, 618 00:35:29,544 --> 00:35:32,713 what were the circumstances of him passing away? 619 00:35:33,673 --> 00:35:36,175 [Abrill] It was him and five other soldiers. 620 00:35:36,259 --> 00:35:39,428 -[Talisa] Got killed, one that survived. -[Abrill] One survived. 621 00:35:39,512 --> 00:35:42,682 In the vehicle that they were in. 622 00:35:43,432 --> 00:35:44,684 And, um… 623 00:35:45,226 --> 00:35:47,228 [gentle music plays] 624 00:35:48,396 --> 00:35:52,400 Clarence's vehicle was the one that did get hit. 625 00:35:52,483 --> 00:35:54,652 [Brianne] Mmm. I'm so sorry to hear that. 626 00:35:57,572 --> 00:35:59,532 The reason that I'm here 627 00:35:59,615 --> 00:36:02,702 is because I'm trying to get a little insight 628 00:36:02,785 --> 00:36:08,082 on one of Clarence's really close friends, Ricky Morrisey. 629 00:36:08,833 --> 00:36:11,502 He claimed that Clarence took a bullet for him. 630 00:36:13,462 --> 00:36:17,300 -No, ma'am. That's not… That's incorrect. -[Abrill] No. Clarence passed by… 631 00:36:17,383 --> 00:36:21,470 Passed away due to an IED, improvised explosive device. 632 00:36:22,013 --> 00:36:24,348 [tense music plays] 633 00:36:25,641 --> 00:36:27,310 He also claimed 634 00:36:27,393 --> 00:36:31,189 that he was sending money to Clarence's family. 635 00:36:31,272 --> 00:36:32,356 -No. -[Talisa] No. 636 00:36:33,733 --> 00:36:37,195 If I'm not mistaken, it was to Clarence's kids? 637 00:36:37,278 --> 00:36:39,739 -Clarence doesn't have any kids. -No kids at all. 638 00:36:43,659 --> 00:36:44,952 Do you know Ricky? 639 00:36:46,204 --> 00:36:49,665 You know, we… we've pretty much met all of Clarence's friends. 640 00:36:50,708 --> 00:36:53,252 The soldiers would call me Mama Williams. 641 00:36:53,336 --> 00:36:56,172 -That's the type of relationship we have. -[Brianne] Wow. 642 00:36:56,672 --> 00:36:59,842 And, um, I've never heard of a Ricky. 643 00:37:00,593 --> 00:37:02,595 [music fades] 644 00:37:05,139 --> 00:37:07,683 Anytime, like, we had a disagreement or argument, 645 00:37:07,767 --> 00:37:10,269 it was, "I swear on Clarence's life." 646 00:37:11,562 --> 00:37:15,733 Ricky was always crying and he was breaking down in front of me. 647 00:37:16,484 --> 00:37:17,443 It was awkward. 648 00:37:18,986 --> 00:37:21,781 But it felt genuine. 649 00:37:21,864 --> 00:37:24,367 It felt like he was sharing, like, a part of him. 650 00:37:25,201 --> 00:37:29,038 His tattoo on his arm takes up, like, the whole bottom part of his forearm. 651 00:37:29,997 --> 00:37:33,292 It was just so crazy for me to think that somebody could lie about 652 00:37:33,376 --> 00:37:36,087 a tattoo on your arm of somebody's name that you don't know. 653 00:37:40,132 --> 00:37:43,844 [Talisa] Clarence's name does not deserve this. 654 00:37:44,637 --> 00:37:48,266 I feel if he gets away with it, he's gonna continue to do it. 655 00:37:48,349 --> 00:37:50,017 [melancholy music plays] 656 00:37:54,647 --> 00:37:57,191 [Brianne] I hope you guys enjoy the rest of your day as well. 657 00:37:57,275 --> 00:37:59,110 -[Abrill] You too. -Thanks again for everything. 658 00:37:59,193 --> 00:38:00,236 [Talisa] Thank you. 659 00:38:04,073 --> 00:38:06,075 [line ringing] 660 00:38:10,204 --> 00:38:11,497 [sighs] 661 00:38:11,580 --> 00:38:13,874 -[Cecilie] Hi, Bri. -Hey, Cecilie. 662 00:38:13,958 --> 00:38:16,085 -Ricky made it all up. -[Cecilie] Hold on. 663 00:38:16,585 --> 00:38:20,047 -[gasps] No, he didn't. -[Brianne] He lied. 664 00:38:20,131 --> 00:38:22,800 Clarence's family has never heard of him. 665 00:38:25,678 --> 00:38:27,179 It's all a scam. 666 00:38:28,264 --> 00:38:32,059 It was all intentional to deceive Bridget to get her money. 667 00:38:32,143 --> 00:38:35,855 I have to say, it's evil. He knows so well what he's doing too. 668 00:38:35,938 --> 00:38:38,566 You know, he's dragging an innocent family into this. 669 00:38:38,649 --> 00:38:40,651 [music fades] 670 00:38:45,698 --> 00:38:48,242 [birds chirping] 671 00:38:48,326 --> 00:38:50,119 [somber music playing] 672 00:38:52,121 --> 00:38:54,832 [Cecilie] There are so many levels to Ricky's deceit. 673 00:38:55,666 --> 00:38:57,126 His military career, 674 00:38:57,626 --> 00:39:00,129 the army dog that never existed, 675 00:39:00,796 --> 00:39:02,923 the best friend who never saved him. 676 00:39:04,216 --> 00:39:08,095 But I still get surprised to see the lengths that fraudsters will go. 677 00:39:09,055 --> 00:39:11,724 And for them, nothing is off limits. 678 00:39:16,604 --> 00:39:18,522 [Bridget] Any time I would question something, 679 00:39:18,606 --> 00:39:20,358 he'd either get angry and be like, 680 00:39:20,441 --> 00:39:23,778 "How dare you ask me these types of questions?" 681 00:39:23,861 --> 00:39:27,656 Or he would turn it around so that I was, like, the bad person. 682 00:39:30,659 --> 00:39:34,038 One time, I had, like, a $10 random charge on my debit card. 683 00:39:34,121 --> 00:39:37,083 I think I had texted him during the day, like, "Hey, did you do this?" 684 00:39:38,250 --> 00:39:41,462 And he was like, "No, I didn't do it." 685 00:39:43,422 --> 00:39:44,965 And then I got home from work, 686 00:39:45,049 --> 00:39:47,134 and, like, on the kitchen table was a suicide note. 687 00:39:47,218 --> 00:39:49,345 [suspenseful music plays] 688 00:39:49,428 --> 00:39:52,473 He had, like, set up this whole thing in the basement. 689 00:39:53,682 --> 00:39:55,184 And he had a gun to his head. 690 00:39:56,769 --> 00:39:58,479 He made sure I knew it was loaded. 691 00:39:59,522 --> 00:40:02,400 And he was crying, and he was, like, upset. 692 00:40:02,483 --> 00:40:06,112 And I was just trying to, like, get that gun out of his hand. 693 00:40:06,195 --> 00:40:08,864 I was terrified. I didn't know what he was gonna do. 694 00:40:10,991 --> 00:40:13,327 And he finally put it down. 695 00:40:15,162 --> 00:40:18,332 But he had been to war and I didn't want to traumatize him more. 696 00:40:18,416 --> 00:40:20,543 I… I didn't wanna push him over the edge. 697 00:40:21,335 --> 00:40:23,045 I was shocked, scared. 698 00:40:24,463 --> 00:40:26,632 I did not know what to do. 699 00:40:27,716 --> 00:40:30,803 I didn't know how to get away from him at that point in time. 700 00:40:31,512 --> 00:40:32,805 I felt like I was stuck. 701 00:40:37,977 --> 00:40:39,979 [curious music plays] 702 00:40:50,489 --> 00:40:52,700 [line ringing] 703 00:40:52,783 --> 00:40:54,827 -[Cecilie] Hello? -Cecilie. 704 00:40:54,910 --> 00:40:57,371 -[Cecilie] Hi. -You won't believe what I have. 705 00:40:58,205 --> 00:41:01,917 I have been sent some evidence from the bank's CCTV. 706 00:41:03,335 --> 00:41:04,462 This is Ricky… 707 00:41:07,131 --> 00:41:08,632 at their ATM machine… 708 00:41:11,677 --> 00:41:13,471 stealing her money, plain as day. 709 00:41:13,554 --> 00:41:14,555 [Cecilie] Wow. 710 00:41:14,638 --> 00:41:17,808 I mean, we know that he lied about sending money to Clarence 711 00:41:17,892 --> 00:41:20,936 and his experience in the military. 712 00:41:21,020 --> 00:41:22,480 And now we have him 713 00:41:22,563 --> 00:41:25,941 literally looking into the camera as he steals her money. 714 00:41:32,448 --> 00:41:34,867 [suspenseful music plays] 715 00:41:38,204 --> 00:41:40,247 [Brianne] We have all the evidence we need, 716 00:41:40,331 --> 00:41:43,334 but the police are far more likely to act quickly 717 00:41:43,417 --> 00:41:46,462 if we can show exactly where he is. 718 00:41:47,755 --> 00:41:49,715 We need to find Ricky. 719 00:41:50,257 --> 00:41:51,842 [line ringing] 720 00:41:51,926 --> 00:41:53,177 [Cecilie] Hi, Brianne. 721 00:41:53,260 --> 00:41:56,889 Bridget gave some names of bars that he used to hang out at. 722 00:41:56,972 --> 00:41:59,808 [Brianne] Good. I'm gonna start with the bars. 723 00:41:59,892 --> 00:42:01,977 Talk to the patrons, talk to the owner, 724 00:42:02,061 --> 00:42:05,022 figure out if he's been there, have they seen him, 725 00:42:05,105 --> 00:42:07,733 and more importantly, do they know where he is now? 726 00:42:11,946 --> 00:42:13,781 [indistinct chatter] 727 00:42:13,864 --> 00:42:17,159 Have you seen this guy here? His family's looking for him. 728 00:42:17,660 --> 00:42:19,537 Do you guys recognize him? 729 00:42:19,620 --> 00:42:20,454 Anybody? No? 730 00:42:20,538 --> 00:42:22,581 -[man] He looks like someone I'd know. -[man 2] I don't. 731 00:42:22,665 --> 00:42:24,750 -You can't put-- -[man 3] I can't honestly say I have. 732 00:42:25,918 --> 00:42:27,920 [funky music plays] 733 00:42:29,088 --> 00:42:31,632 [Brianne] A lot of the real investigative work 734 00:42:31,715 --> 00:42:34,468 comes when you're pounding the pavement, 735 00:42:34,552 --> 00:42:38,180 when you're going door-to-door getting information from people. 736 00:42:40,432 --> 00:42:42,601 Do you mind if I showed you guys his photo? 737 00:42:42,685 --> 00:42:44,645 I don't know who that is. 738 00:42:44,728 --> 00:42:47,898 [Brianne] I'm looking for him. His family's looking for him. Yeah. 739 00:42:47,982 --> 00:42:49,441 [man 4] He looks familiar, but like… 740 00:42:49,525 --> 00:42:52,319 I, like, see so many people come in and out of here all the time. 741 00:42:52,403 --> 00:42:54,113 [Brianne] Yeah. Yeah, I get it. 742 00:42:55,114 --> 00:42:57,491 Sometimes they don't wanna talk to me, 743 00:42:57,575 --> 00:43:01,870 but to be a good P.I., you have to be relentless. 744 00:43:03,956 --> 00:43:09,003 Mind if I ask you a real quick question? Um, does this guy look familiar to you? 745 00:43:10,004 --> 00:43:12,381 -You said-- What was his name? -[Brianne] His name is Ricky. 746 00:43:12,464 --> 00:43:14,341 -Ricky? -[Brianne] Ricky Morrisey, yeah. 747 00:43:14,425 --> 00:43:15,759 [ominous music plays] 748 00:43:15,843 --> 00:43:18,262 Maybe? You know, show me his picture again. 749 00:43:18,345 --> 00:43:19,263 [Brianne] Yeah. 750 00:43:25,644 --> 00:43:28,188 [woman] My friend Tammy was talking to somebody. 751 00:43:28,772 --> 00:43:29,732 His name was Ricky. 752 00:43:29,815 --> 00:43:32,026 -[Brianne] Really? Is that her boyfriend? -Yeah. 753 00:43:33,319 --> 00:43:36,280 They might be… I don't know if they're boyfriend-girlfriend. 754 00:43:36,363 --> 00:43:39,742 -They might be dating. -[Brianne] Okay. How do I reach Tammy? 755 00:43:40,409 --> 00:43:42,620 -That's her number there? Perfect. -Yes. 756 00:43:47,166 --> 00:43:48,876 [music fades] 757 00:43:48,959 --> 00:43:50,294 [line ringing] 758 00:43:52,755 --> 00:43:53,589 [woman] Hello? 759 00:43:53,672 --> 00:43:54,923 Hi, Tammy? 760 00:43:55,007 --> 00:43:56,175 [Tammy] Hi. 761 00:43:56,258 --> 00:43:59,178 My name is Brianne. I'm a private investigator. 762 00:43:59,261 --> 00:44:05,100 I am trying to locate any information on a guy named Ricky Morrisey. 763 00:44:05,184 --> 00:44:06,977 I think you might know him. 764 00:44:07,478 --> 00:44:10,481 [Tammy] I met him on a dating app. 765 00:44:10,564 --> 00:44:14,318 We just went on a couple of dates to be honest with you, and that was it. 766 00:44:14,943 --> 00:44:19,281 [Brianne] I'm gonna level with you. He has left a woman with a lot of debt. 767 00:44:20,491 --> 00:44:22,618 -[Tammy] Wow. What a scumbag. -[Brianne] Yeah. 768 00:44:23,243 --> 00:44:25,871 So if you could help me with tracking him down 769 00:44:25,954 --> 00:44:29,625 and point us in his direction, I would really appreciate it. 770 00:44:29,708 --> 00:44:31,126 [Tammy] Yes, absolutely. 771 00:44:31,210 --> 00:44:33,379 [Brianne] That's perfect. Thank you so much, Tammy. 772 00:44:33,462 --> 00:44:34,755 [Tammy] You're welcome. 773 00:44:48,519 --> 00:44:50,062 [cell phone chimes] 774 00:44:53,315 --> 00:44:58,654 Tammy just sent me some messages that she's been having with Ricky. 775 00:45:01,782 --> 00:45:03,409 She asked him where he was at, 776 00:45:03,492 --> 00:45:06,578 and he said he was in South Boston working as a chef. 777 00:45:06,662 --> 00:45:10,207 I have an address. Now we know where he is. 778 00:45:10,833 --> 00:45:13,919 We need to call Bridget and let her know what we found. 779 00:45:15,421 --> 00:45:17,214 [soft music plays] 780 00:45:18,674 --> 00:45:20,509 [line ringing] 781 00:45:20,592 --> 00:45:22,219 Hi, Bridget, it's Cecilie. 782 00:45:22,886 --> 00:45:25,889 -[Bridget] Hi, Cecilie, how are you? -Hi, I'm good. How are you? 783 00:45:25,973 --> 00:45:28,142 -[Bridget] I'm hanging in there. -Good. 784 00:45:28,726 --> 00:45:32,062 I have some good news, actually. We know so much more. 785 00:45:32,146 --> 00:45:35,149 We know the truth now of what he's done. 786 00:45:36,525 --> 00:45:37,985 Ricky lied about Clarence, 787 00:45:38,068 --> 00:45:40,279 and we have the evidence he stole from you. 788 00:45:42,698 --> 00:45:46,952 [Bridget] I'm just shocked, um. Like, who'd-- who would ever do that? 789 00:45:47,453 --> 00:45:49,329 It's not an easy thing to have gone through. 790 00:45:49,413 --> 00:45:51,957 At least we have some more answers now. 791 00:45:52,958 --> 00:45:54,251 [Bridget] It makes me angry. 792 00:45:54,334 --> 00:45:57,504 It hurts to know that somebody can do that. 793 00:45:57,588 --> 00:46:01,759 Um, Brianne has managed to find out where Ricky is. 794 00:46:01,842 --> 00:46:03,343 We have a very good lead. 795 00:46:03,427 --> 00:46:05,220 [Bridget] I want to confront him. 796 00:46:05,304 --> 00:46:08,182 At this point, I need to see him face-to-face. 797 00:46:08,807 --> 00:46:13,270 I wanna get some sort of closure or explanation on what happened. 798 00:46:15,522 --> 00:46:19,818 I can't be afraid for the rest of my life. I can't let Ricky ruin me. 799 00:46:20,569 --> 00:46:24,448 [Cecilie] Okay, if that's what you want, we can make that happen. 800 00:46:24,531 --> 00:46:28,577 I want you to know that, of course, you're not alone in this. 801 00:46:28,660 --> 00:46:30,829 So, Brianne said that we have to act quick 802 00:46:30,913 --> 00:46:33,332 'cause we don't know if he's gonna move again. 803 00:46:37,419 --> 00:46:39,755 [funky pop music plays] 804 00:46:49,932 --> 00:46:54,978 [Bridget] I don't think he would expect that I would stand up to him, honestly. 805 00:46:55,687 --> 00:46:57,689 I needed to heal myself 806 00:46:57,773 --> 00:47:01,902 just to take back that control and that power 807 00:47:01,985 --> 00:47:03,862 that he took from me for two years. 808 00:47:14,790 --> 00:47:16,792 [music ends] 809 00:47:17,543 --> 00:47:21,964 Brianne is gonna let us know when, um, they have a sighting of him, 810 00:47:22,047 --> 00:47:26,969 and that's when we need then to get as quickly as possible out of this car. 811 00:47:30,264 --> 00:47:32,057 [ominous music plays] 812 00:47:42,067 --> 00:47:43,861 [Brianne] That's him in the green. 813 00:47:43,944 --> 00:47:45,153 We gotta go now. 814 00:47:46,363 --> 00:47:48,740 Let's go. Yes, now. Now, now, now. Go, go, go. 815 00:47:49,324 --> 00:47:50,534 [Cecilie] We need to go. 816 00:47:52,578 --> 00:47:53,745 Go, go. 817 00:47:55,414 --> 00:47:57,416 [upbeat music plays] 818 00:48:22,608 --> 00:48:23,817 [music ends] 66760

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.