All language subtitles for Hot.In.Cleveland.S05E20.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-TEPES_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,377 --> 00:00:10,711 - hot in cleveland Is recorded 2 00:00:10,711 --> 00:00:12,780 In front Of a live studio audience. 3 00:00:12,780 --> 00:00:15,349 - we're finally alone. 4 00:00:15,349 --> 00:00:18,119 I have been wanting this For so long. 5 00:00:18,119 --> 00:00:20,621 - you're amazing. 6 00:00:22,556 --> 00:00:24,158 - cut! 7 00:00:24,158 --> 00:00:26,894 So, ken, What's with all the kissing? 8 00:00:26,894 --> 00:00:28,996 - it's in your script. 9 00:00:28,996 --> 00:00:31,099 - yeah? Well, now it's out. 10 00:00:31,099 --> 00:00:33,634 There is absolutely no reason Why they should be kissing. 11 00:00:33,634 --> 00:00:37,171 - it's the honeymoon scene. 12 00:00:37,171 --> 00:00:39,973 - yeah, well, loverboy here Is all wrong for the part. 13 00:00:39,973 --> 00:00:42,443 - j.J., that's not how You audition people. 14 00:00:42,443 --> 00:00:43,844 You say how wonderful They are 15 00:00:43,844 --> 00:00:45,246 And wait until they leave Before you talk 16 00:00:45,246 --> 00:00:47,581 About how bad they were. 17 00:00:47,581 --> 00:00:48,749 This is all new to him. 18 00:00:48,749 --> 00:00:51,652 - I'm going to go. 19 00:00:51,652 --> 00:00:54,088 - thanks. You were wonderful. 20 00:00:56,457 --> 00:00:58,326 What a lox. 21 00:00:58,326 --> 00:01:01,429 - sorry. I just get so jealous. 22 00:01:01,429 --> 00:01:02,830 - well, you shouldn't be. 23 00:01:02,830 --> 00:01:04,965 I'm crazy about you. 24 00:01:04,965 --> 00:01:06,700 But you're going to have To get used to it. 25 00:01:06,700 --> 00:01:07,835 I'm an actress. 26 00:01:07,835 --> 00:01:09,703 I've done love scenes With everyone 27 00:01:09,703 --> 00:01:13,141 From greg kinnear To jean-claude van damme. 28 00:01:13,141 --> 00:01:15,276 - well, I'm going to ask you To do something you didn't do 29 00:01:15,276 --> 00:01:16,644 With jean-claude van damme. 30 00:01:16,644 --> 00:01:19,680 - well, that's not going To be easy. 31 00:01:19,680 --> 00:01:23,717 - I know I said I wanted us To take it slow, 32 00:01:23,717 --> 00:01:26,487 But I think I'm ready To go to the next level. 33 00:01:26,487 --> 00:01:27,788 I want you to meet My children. 34 00:01:27,788 --> 00:01:30,624 - oh, I would love that! [laughs] 35 00:01:30,624 --> 00:01:31,859 You've talked About them so much, 36 00:01:31,859 --> 00:01:33,494 I feel I know them already. 37 00:01:33,494 --> 00:01:34,995 Two kids, right? 38 00:01:34,995 --> 00:01:38,699 - three. Just like you, So it's easy to remember. 39 00:01:38,699 --> 00:01:41,269 - you'd think. 40 00:01:42,570 --> 00:01:44,305 I have a major announcement To make. 41 00:01:44,305 --> 00:01:46,006 J.J. Wants me To meet his children. 42 00:01:46,006 --> 00:01:48,276 - [gasps] Oh, that's wonderful. 43 00:01:48,276 --> 00:01:49,943 - this is a big step. 44 00:01:49,943 --> 00:01:52,646 I'm the first women he's dated Since their mother died. 45 00:01:52,646 --> 00:01:54,748 - oh, well, My advice is to acknowledge 46 00:01:54,748 --> 00:01:56,049 The elephant in the room. 47 00:01:56,049 --> 00:02:00,888 - his daughter is A little chubby. 48 00:02:00,888 --> 00:02:02,556 - no, I was talking About his wife. 49 00:02:02,556 --> 00:02:04,692 She just died a year ago. 50 00:02:04,692 --> 00:02:06,560 I'm sure it's still Pretty raw for them. 51 00:02:06,560 --> 00:02:09,062 - you're right. What should I do? 52 00:02:09,062 --> 00:02:12,032 - um, let 'em know how much You admire her 53 00:02:12,032 --> 00:02:14,868 And what an honor it is To portray her in j.J.'s film. 54 00:02:14,868 --> 00:02:16,770 - that is good advice, Melanie. 55 00:02:16,770 --> 00:02:19,907 - well, I am A professional advice giver. 56 00:02:19,907 --> 00:02:21,742 As a matter of fact, My station manager wants 57 00:02:21,742 --> 00:02:23,744 To meet with me later To go over some new ideas 58 00:02:23,744 --> 00:02:25,513 For the radio show. 59 00:02:25,513 --> 00:02:28,949 I think I'll order french fries To let him know I'm fun. 60 00:02:28,949 --> 00:02:31,719 - you just want to order French fries, don't you? 61 00:02:31,719 --> 00:02:35,088 - to let him know I'm fun. 62 00:02:35,088 --> 00:02:37,858 - hi. - hey, how did the exams go? 63 00:02:37,858 --> 00:02:39,227 - we're not sure. 64 00:02:39,227 --> 00:02:41,929 But if we don't pass, We don't graduate. 65 00:02:41,929 --> 00:02:43,497 - why are you smiling, elka? 66 00:02:43,497 --> 00:02:48,469 - she's finding it very amusing That I think I failed my orals. 67 00:02:50,103 --> 00:02:52,873 - I would have said She choked on her orals. 68 00:02:55,108 --> 00:02:58,111 - it's been like this For the past hour. 69 00:02:58,111 --> 00:03:00,814 - well, if joy does fail Her orals, 70 00:03:00,814 --> 00:03:03,083 That would be hard to swallow. [laughs] 71 00:03:05,253 --> 00:03:06,520 - you know, You're the last person 72 00:03:06,520 --> 00:03:08,889 I would expect To blow her orals. 73 00:03:08,889 --> 00:03:11,158 [laughter] 74 00:03:11,158 --> 00:03:14,094 - I shouldn't have waited Until the last minute to study. 75 00:03:14,094 --> 00:03:17,331 - I guess you bit off More than you could chew. 76 00:03:17,331 --> 00:03:18,899 [laughter] 77 00:03:26,740 --> 00:03:29,277 - I'll have a beer, please. Hey. 78 00:03:29,277 --> 00:03:30,844 How are the fries here? 79 00:03:30,844 --> 00:03:32,546 - I don't know. I don't eat fries. 80 00:03:32,546 --> 00:03:35,283 I just ordered them, So my boss would think I'm fun. 81 00:03:35,283 --> 00:03:38,686 - yeah, you sound fun. 82 00:03:38,686 --> 00:03:40,721 Oh, you got to be kidding me! 83 00:03:40,721 --> 00:03:44,558 Oh, my grandma Could've hit that! 84 00:03:44,558 --> 00:03:46,760 Idiot just cost me $1,000 bucks! 85 00:03:46,760 --> 00:03:49,730 - I don't know why guys get So worked up at these games. 86 00:03:49,730 --> 00:03:51,632 I mean they're going to play Each other again at some point. 87 00:03:51,632 --> 00:03:53,501 - ah. 88 00:03:57,037 --> 00:03:58,706 I mean, 89 00:03:58,706 --> 00:04:00,874 Obviously none of the women There are as much fun as you, 90 00:04:00,874 --> 00:04:04,412 But at least they talk less. 91 00:04:04,412 --> 00:04:06,013 - strip clubs are Just depressing. 92 00:04:06,013 --> 00:04:07,815 - really? Have you ever been in one? 93 00:04:07,815 --> 00:04:11,118 - well, you know, Not techni--no. 94 00:04:11,118 --> 00:04:14,322 - I go five nights a week. 95 00:04:14,322 --> 00:04:15,356 The only thing That depresses me 96 00:04:15,356 --> 00:04:17,691 Is that they don't Serve breakfast. 97 00:04:17,691 --> 00:04:19,092 - oh, could you sit Someplace else? 98 00:04:19,092 --> 00:04:21,128 My station manager is here. I'm on the radio. 99 00:04:21,128 --> 00:04:23,531 - hi, melanie. - hi, tom. How are you? 100 00:04:23,531 --> 00:04:26,800 - oh, I'm great. I see you two have met. 101 00:04:26,800 --> 00:04:28,035 - what? You--you know him? 102 00:04:28,035 --> 00:04:29,903 - melanie, this is frankie. 103 00:04:29,903 --> 00:04:32,406 I just lured him away From chicago's cwsr. 104 00:04:32,406 --> 00:04:34,575 - [mockingly] I'm on the radio. 105 00:04:36,910 --> 00:04:40,147 - frankie a popular morning show Called man town. 106 00:04:40,147 --> 00:04:41,815 - oh, god. 107 00:04:41,815 --> 00:04:44,051 Is that the show where the women Go on and paint their breasts? 108 00:04:44,051 --> 00:04:45,152 That's degrading. 109 00:04:45,152 --> 00:04:46,520 - whoa, okay, whoa. Hold on a second. 110 00:04:46,520 --> 00:04:49,557 Now, they don't paint Their breasts. 111 00:04:49,557 --> 00:04:51,425 They paint with their breasts. 112 00:04:51,425 --> 00:04:53,827 And it wasn't degrading. It was art. 113 00:04:53,827 --> 00:04:55,729 - unbelievable. 114 00:04:55,729 --> 00:04:56,730 - [laughs] Excuse me. 115 00:04:56,730 --> 00:04:58,131 It was more interesting Than your show. 116 00:04:58,131 --> 00:05:00,634 I mean, jeez, if I wanted to Listen to a yappy italian woman 117 00:05:00,634 --> 00:05:03,537 Give boring advice all day, I'd call any of my sisters. 118 00:05:04,872 --> 00:05:06,039 - are you listening to this? 119 00:05:06,039 --> 00:05:07,575 - oh, I think All of cleveland 120 00:05:07,575 --> 00:05:08,642 Is going to want To listen to this. 121 00:05:08,642 --> 00:05:09,743 I was hoping This would happen. 122 00:05:09,743 --> 00:05:11,379 It's the classic Battle of the sexes 123 00:05:11,379 --> 00:05:13,080 In one explosive afternoon show. 124 00:05:13,080 --> 00:05:15,816 - wait, wait. Are you saying you want-- 125 00:05:15,816 --> 00:05:17,217 Want me to cohost a show With him? 126 00:05:17,217 --> 00:05:20,621 - [imitates explosion] 127 00:05:20,621 --> 00:05:23,123 [upbeat music] 128 00:05:23,123 --> 00:05:25,393 - * ba-ba, ba-ba 129 00:05:25,393 --> 00:05:28,629 * ba-ba, ba-ba 130 00:05:28,629 --> 00:05:29,630 * hey! 131 00:05:29,630 --> 00:05:31,932 - ugh. I'm so nervous. 132 00:05:31,932 --> 00:05:34,635 They said they'd post The grades at 3:00 p.M. 133 00:05:34,635 --> 00:05:36,737 Finishing college Was my dream. 134 00:05:36,737 --> 00:05:40,708 - if it makes you feel Any better, I know I passed. 135 00:05:45,413 --> 00:05:48,181 - how is that supposed To make me feel better? 136 00:05:48,181 --> 00:05:50,851 - I said "If." 137 00:05:52,486 --> 00:05:54,688 - how could you be So confident? 138 00:05:54,688 --> 00:05:56,289 - I know my subject. 139 00:05:56,289 --> 00:06:00,160 I even corrected The textbook answer. 140 00:06:00,160 --> 00:06:02,430 [computer beeps] 141 00:06:02,430 --> 00:06:06,199 - oh, my god, It's the results. 142 00:06:06,199 --> 00:06:07,234 We both failed. 143 00:06:07,234 --> 00:06:11,171 - what? Oh, no. 144 00:06:11,171 --> 00:06:13,841 I'm going to lose My lacrosse scholarship. 145 00:06:18,278 --> 00:06:21,515 Oh, coach is going To kill me. 146 00:06:22,950 --> 00:06:26,687 - what? You're 92. 147 00:06:26,687 --> 00:06:29,523 - I'm goalie. I hardly move. 148 00:06:33,861 --> 00:06:36,730 - this is jessica, james, And lisa. 149 00:06:36,730 --> 00:06:38,365 - it's so nice to meet you. 150 00:06:38,365 --> 00:06:40,901 My dad talks about you All the time, 151 00:06:40,901 --> 00:06:44,204 And it's so good to finally see A smile on his face again. 152 00:06:44,204 --> 00:06:47,007 - and it's exciting to have A celebrity in our house. 153 00:06:47,007 --> 00:06:48,742 - yeah, we're all big fans Of yours 154 00:06:48,742 --> 00:06:50,277 And your late husband, Emmet lawson. 155 00:06:50,277 --> 00:06:52,145 - oh, thank you. 156 00:06:52,145 --> 00:06:54,548 You know, this portrait Of your mother is beautiful. 157 00:06:54,548 --> 00:06:56,584 It's such an honor To play her. 158 00:06:56,584 --> 00:07:00,253 You know, I think my favorite Line in your dad's movie is, 159 00:07:00,253 --> 00:07:02,990 "My children-- They are my light, 160 00:07:02,990 --> 00:07:05,225 My breath, my everything." 161 00:07:05,225 --> 00:07:07,695 - she used to say that All the time. 162 00:07:07,695 --> 00:07:09,797 [voice breaks] I'm so sorry. 163 00:07:09,797 --> 00:07:11,765 - I'm sorry. I didn't mean to upset him. 164 00:07:11,765 --> 00:07:15,335 - no, it's okay. He's a little emotional. 165 00:07:15,335 --> 00:07:17,971 - he'll be back. Let's have a seat. 166 00:07:20,508 --> 00:07:23,176 - [gasps] 167 00:07:23,176 --> 00:07:25,813 I'm sorry. Will you excuse me? 168 00:07:27,981 --> 00:07:29,883 - um, is everything All right? 169 00:07:29,883 --> 00:07:31,985 - I should have said something. That was connie's chair. 170 00:07:31,985 --> 00:07:33,921 We still set a plate for her. 171 00:07:33,921 --> 00:07:35,422 No one's sat in it since-- 172 00:07:35,422 --> 00:07:38,325 - since mom died. I'm so sorry. 173 00:07:41,428 --> 00:07:43,396 - they like you. 174 00:07:45,666 --> 00:07:47,100 - hi, I'm melanie moretti. 175 00:07:47,100 --> 00:07:48,401 - and I'm frankie ferullo. 176 00:07:48,401 --> 00:07:50,538 - welcome to our new segment, "He said, she said." 177 00:07:50,538 --> 00:07:53,574 - yeah, more like "He said, She bitched and moaned." 178 00:07:55,275 --> 00:07:56,544 - wow. That is incredibly rude. 179 00:07:56,544 --> 00:08:01,148 - yeah, there's the bitching And moaning. 180 00:08:01,148 --> 00:08:03,951 - okay, we have penny On line one. 181 00:08:03,951 --> 00:08:05,218 She and her fella 182 00:08:05,218 --> 00:08:06,754 Have been together three years, And she has a question. 183 00:08:06,754 --> 00:08:08,421 - yeah, she wants to know If he's going to propose. 184 00:08:08,421 --> 00:08:10,758 The answer is "No." Next caller. 185 00:08:10,758 --> 00:08:12,993 - let's hear from penny What her question is. 186 00:08:12,993 --> 00:08:14,662 Penny? 187 00:08:14,662 --> 00:08:17,698 - that was it. 188 00:08:17,698 --> 00:08:18,966 - next caller. - [stammers] 189 00:08:18,966 --> 00:08:22,803 Wait a minute. Okay, penny, I have an idea. 190 00:08:22,803 --> 00:08:25,839 Instead of waiting another Three years for him to propose, 191 00:08:25,839 --> 00:08:27,875 Why don't you Propose yourself? 192 00:08:27,875 --> 00:08:29,242 - no. No, no, no. 193 00:08:29,242 --> 00:08:31,044 Look, there's only one reason That a man wants a woman 194 00:08:31,044 --> 00:08:34,081 To get down on her knees, And it ain't so she can propose. 195 00:08:37,017 --> 00:08:38,018 All right, Look, sweet pea, 196 00:08:38,018 --> 00:08:39,352 What kind of sled Are you pulling? 197 00:08:39,352 --> 00:08:40,487 What are your stats? 198 00:08:40,487 --> 00:08:43,390 - well, I'm 28, 5'5, 130 pounds. 199 00:08:43,390 --> 00:08:47,194 - okay, so you're 38, 5'3, 170 pounds. 200 00:08:47,194 --> 00:08:49,797 - it's radio. Why would she lie? 201 00:08:49,797 --> 00:08:51,331 - he's right. 202 00:08:51,331 --> 00:08:52,600 - all right. 203 00:08:52,600 --> 00:08:54,034 Pumpkin, Here's your only hope. 204 00:08:54,034 --> 00:08:56,904 You gotta start doing some weird Stuff in the sack, you see? 205 00:08:56,904 --> 00:08:58,238 You take his lust. 206 00:08:58,238 --> 00:09:01,174 You mix it with his shame To form a cement 207 00:09:01,174 --> 00:09:02,876 That'll bond The two of you together in a-- 208 00:09:02,876 --> 00:09:04,978 - stop! 209 00:09:04,978 --> 00:09:07,480 Penny, who would you rather Listen to? 210 00:09:07,480 --> 00:09:10,083 A woman who's actually Had relationships 211 00:09:10,083 --> 00:09:13,220 Or someone who goes to Strip clubs five times a week? 212 00:09:13,220 --> 00:09:14,822 - oh, whoa. Look at that. 213 00:09:14,822 --> 00:09:16,023 It's already time For our first break. 214 00:09:16,023 --> 00:09:18,525 We'll be right back After we pay some bills. 215 00:09:18,525 --> 00:09:19,860 You're talking about me Going to strip clubs? 216 00:09:19,860 --> 00:09:21,261 Come on, my girlfriend Is listening! 217 00:09:21,261 --> 00:09:23,631 - [laughs] You have a-- 218 00:09:23,631 --> 00:09:25,232 You have a girlfriend? 219 00:09:25,232 --> 00:09:27,534 - yes. 220 00:09:27,534 --> 00:09:30,671 I mean, I did. 221 00:09:30,671 --> 00:09:33,140 - I'm sorry. 222 00:09:33,140 --> 00:09:35,142 Maybe this is A good opportunity for you. 223 00:09:35,142 --> 00:09:37,344 You could tell her That the strip clubs 224 00:09:37,344 --> 00:09:40,280 Are your way of avoiding The intimacy 225 00:09:40,280 --> 00:09:43,751 That you would actually like. 226 00:09:43,751 --> 00:09:45,418 - wow. 227 00:09:45,418 --> 00:09:46,787 You know, that is exactly 228 00:09:46,787 --> 00:09:48,221 The sort of crap that women Always buy. 229 00:09:48,221 --> 00:09:49,489 It might just be stupid enough To work. 230 00:09:49,489 --> 00:09:51,424 Thank you. 231 00:09:54,327 --> 00:09:56,029 Your advice wasn't Stupid enough to work. 232 00:09:56,029 --> 00:09:57,197 It was just stupid. 233 00:09:57,197 --> 00:09:58,465 Which way To your guest room? 234 00:09:58,465 --> 00:09:59,833 - wait, what? No. 235 00:09:59,833 --> 00:10:04,037 - fyi, I sleep in the nude. 236 00:10:04,037 --> 00:10:06,707 - fyi, 237 00:10:06,707 --> 00:10:08,942 I live in the back. 238 00:10:17,785 --> 00:10:19,486 - I--I would've got a hotel, 239 00:10:19,486 --> 00:10:20,954 But I kind of maxed out My credit cards. 240 00:10:20,954 --> 00:10:23,991 So staying here Really means a lot to me. 241 00:10:23,991 --> 00:10:26,426 Hey, melanie, I don't like down pillows! 242 00:10:26,426 --> 00:10:29,229 - shut up! You get what you get! 243 00:10:29,229 --> 00:10:32,065 - so she the reason You guys look so sour? 244 00:10:32,065 --> 00:10:36,136 - oh, joy always looks That way. 245 00:10:36,136 --> 00:10:37,771 - we're students At cleveland state, 246 00:10:37,771 --> 00:10:39,072 And we flunked our finals. 247 00:10:39,072 --> 00:10:41,041 And our professor won't Give us a retest. 248 00:10:41,041 --> 00:10:42,042 - oh. 249 00:10:42,042 --> 00:10:43,410 Did you try seducing him? 250 00:10:43,410 --> 00:10:47,514 - eh, I implied certain things, But it didn't work. 251 00:10:47,514 --> 00:10:51,018 - same. 252 00:10:51,018 --> 00:10:52,920 - all right, plan b. 253 00:10:52,920 --> 00:10:53,921 Tell him that his classroom 254 00:10:53,921 --> 00:10:55,956 Promoted Unbalanced gender issues. 255 00:10:55,956 --> 00:10:57,490 He'll beg you Not to report that 256 00:10:57,490 --> 00:10:59,592 To the screeching feminists On the faculty board. 257 00:10:59,592 --> 00:11:02,195 - well, That's just chauvinistic. 258 00:11:02,195 --> 00:11:04,531 But it might work. 259 00:11:04,531 --> 00:11:07,434 - it's the least I can do For letting me stay with you. 260 00:11:07,434 --> 00:11:09,402 I don't like Tiny soaps either! 261 00:11:09,402 --> 00:11:13,206 - shut up! Just shut up! 262 00:11:13,206 --> 00:11:15,408 - you know, She's just like my sisters. 263 00:11:15,408 --> 00:11:16,844 I come From a big italian family. 264 00:11:16,844 --> 00:11:19,312 - my boyfriend is italian. 265 00:11:19,312 --> 00:11:20,881 He's a widower, 266 00:11:20,881 --> 00:11:23,984 And I just met his children For the first time today. 267 00:11:23,984 --> 00:11:27,120 They all cried. 268 00:11:27,120 --> 00:11:29,322 - ah, it could have been worse. You could've sat in her chair. 269 00:11:29,322 --> 00:11:32,359 [chuckles] 270 00:11:32,359 --> 00:11:34,828 You sat in her chair. 271 00:11:34,828 --> 00:11:36,964 - but I didn't know It was her chair. 272 00:11:36,964 --> 00:11:40,167 - look, to them, She's still in that chair. 273 00:11:40,167 --> 00:11:43,236 When italian women die, They--they don't leave. 274 00:11:43,236 --> 00:11:46,373 They stick around and haunt Their husbands forever 275 00:11:46,373 --> 00:11:49,076 To keep 'em from being happy. 276 00:11:49,076 --> 00:11:52,780 Just like they did When they were alive. 277 00:11:52,780 --> 00:11:55,315 - so what do I do? 278 00:11:55,315 --> 00:11:56,549 - invite them over here, 279 00:11:56,549 --> 00:11:58,351 Where there's no memory Of his late wife. 280 00:11:58,351 --> 00:11:59,352 I'll cook. 281 00:11:59,352 --> 00:12:01,789 - oh, that is so nice of you. 282 00:12:01,789 --> 00:12:04,892 - it worked! We're getting the retest. 283 00:12:04,892 --> 00:12:07,594 - well, how's that going To help me? 284 00:12:07,594 --> 00:12:10,297 - elka disagrees with something In the professor's textbook, 285 00:12:10,297 --> 00:12:13,466 And melanie's advice was that Teachers like to be challenged. 286 00:12:13,466 --> 00:12:15,402 - oh, no. No, no, no. 287 00:12:15,402 --> 00:12:17,104 Guys don't want To be challenged. 288 00:12:17,104 --> 00:12:19,807 Just tell the professor Whatever he wants to hear. 289 00:12:19,807 --> 00:12:21,942 Men just want to eat, Drink, have sex, 290 00:12:21,942 --> 00:12:24,812 And not have Their balls busted. 291 00:12:24,812 --> 00:12:27,080 Oh, speaking of, Hey, melanie. 292 00:12:27,080 --> 00:12:28,648 - go to your room, frankie. 293 00:12:28,648 --> 00:12:30,951 My friends have problems, And they need my advice. 294 00:12:30,951 --> 00:12:33,220 - actually, we're good. 295 00:12:34,654 --> 00:12:36,489 - frankie solved our problems. 296 00:12:36,489 --> 00:12:37,590 - yeah, it's kind of nice 297 00:12:37,590 --> 00:12:40,828 Getting the male perspective On things. 298 00:12:40,828 --> 00:12:42,462 - really? 299 00:12:42,462 --> 00:12:43,831 But you always come To me for advice. 300 00:12:43,831 --> 00:12:44,965 I'm the problem solver. 301 00:12:44,965 --> 00:12:46,366 - oh. You know what? 302 00:12:46,366 --> 00:12:47,835 Let's forget that I just Solved everybody's problems 303 00:12:47,835 --> 00:12:48,969 In under three minutes, 304 00:12:48,969 --> 00:12:52,840 And let's hear what melanie Has to say. 305 00:12:52,840 --> 00:12:54,507 - how long are you going To be here? 306 00:12:54,507 --> 00:12:56,143 - a while. 307 00:12:56,143 --> 00:12:57,277 My girlfriend gave me A look like 308 00:12:57,277 --> 00:13:00,113 She was gonna stab me With an ice pick. 309 00:13:00,113 --> 00:13:02,349 Oh, there's the look. 310 00:13:07,054 --> 00:13:10,023 - so nice to meet all of you. - thank you. 311 00:13:10,023 --> 00:13:11,391 - I wonder What's keeping victoria. 312 00:13:11,391 --> 00:13:13,927 - she's doing a hair And makeup test for my movie. 313 00:13:13,927 --> 00:13:17,464 You know, anthony, Joy and elka are students 314 00:13:17,464 --> 00:13:19,900 At cleveland state, Just like grandpa. 315 00:13:19,900 --> 00:13:22,069 You two get Your final exam grades back yet? 316 00:13:22,069 --> 00:13:24,771 - no. They'll be posted Online tonight. 317 00:13:24,771 --> 00:13:26,139 We're actually quite nervous. 318 00:13:26,139 --> 00:13:28,141 - I think it's so inspiring, 319 00:13:28,141 --> 00:13:30,043 Going back to school At your age. 320 00:13:30,043 --> 00:13:33,446 - say thank you, joy. 321 00:13:35,515 --> 00:13:37,617 - everybody, I made antipasti. 322 00:13:37,617 --> 00:13:40,553 - we made antipasti, And it's delicious. 323 00:13:40,553 --> 00:13:42,890 We have mozzarella. - mozzarell. 324 00:13:42,890 --> 00:13:44,424 - prosciutto. - prozhute. 325 00:13:44,424 --> 00:13:45,525 - cappicola. - gaba-gool. 326 00:13:45,525 --> 00:13:47,094 - would you stop? 327 00:13:47,094 --> 00:13:49,262 [sighs] I'm sorry. 328 00:13:49,262 --> 00:13:50,330 Hi, I'm melanie. 329 00:13:50,330 --> 00:13:52,900 - and I'm frankie. You must be j.J. 330 00:13:52,900 --> 00:13:53,967 Victoria let me read Your script. 331 00:13:53,967 --> 00:13:55,402 I thought it was beautiful. - thank you. 332 00:13:55,402 --> 00:13:56,703 - you know, From what your father wrote, 333 00:13:56,703 --> 00:13:58,305 Your mother must have been One hell of a broad. 334 00:13:58,305 --> 00:13:59,606 - oh, she was. 335 00:13:59,606 --> 00:14:01,441 Hey, you want to see A picture of her? 336 00:14:01,441 --> 00:14:03,911 - oh, sure. 337 00:14:03,911 --> 00:14:06,379 Oh, no offense, j.J., 338 00:14:06,379 --> 00:14:09,482 But your wife had A great rack. 339 00:14:09,482 --> 00:14:10,483 - frankie! 340 00:14:10,483 --> 00:14:13,053 - no, he's right. 341 00:14:13,053 --> 00:14:14,421 She was pretty, wasn't she? - yeah. 342 00:14:14,421 --> 00:14:17,224 - she was the most perfect mom Anyone could ever-- 343 00:14:17,224 --> 00:14:18,491 - hey, hey, none of that. 344 00:14:18,491 --> 00:14:20,727 - maybe I should open Another bottle of wine. 345 00:14:20,727 --> 00:14:24,064 - no, let me do that For you, joy. 346 00:14:24,064 --> 00:14:26,233 - you know what? Dad's right. 347 00:14:26,233 --> 00:14:29,937 We all agreed to keep Our emotions in check tonight. 348 00:14:29,937 --> 00:14:31,538 I mean, yes, we love mom, 349 00:14:31,538 --> 00:14:35,275 But she is no longer With us. 350 00:14:40,213 --> 00:14:42,515 - mommy, nana woke up! 351 00:14:47,654 --> 00:14:49,356 - I am so sorry. 352 00:14:49,356 --> 00:14:51,959 I'm just dressed like this For the movie. 353 00:14:51,959 --> 00:14:53,593 I meant to get home With plenty of time to change, 354 00:14:53,593 --> 00:14:55,228 But I'll just go do that now. 355 00:14:55,228 --> 00:14:56,964 - no, no, Wait, wait. 356 00:14:56,964 --> 00:14:58,031 It's just... 357 00:14:58,031 --> 00:15:00,200 This might sound A little strange, 358 00:15:00,200 --> 00:15:03,070 But you look so much Like my mother, 359 00:15:03,070 --> 00:15:05,572 And it just feels like She's here. 360 00:15:05,572 --> 00:15:08,008 And there's so much I want to say to you... 361 00:15:08,008 --> 00:15:10,043 Her... 362 00:15:10,043 --> 00:15:12,545 Mom. 363 00:15:12,545 --> 00:15:15,382 Would it be too weird If I told you? 364 00:15:15,382 --> 00:15:18,986 - it might be. 365 00:15:18,986 --> 00:15:20,988 - I got that promotion, mom. 366 00:15:20,988 --> 00:15:24,457 - oh, congratulations...Lisa? 367 00:15:24,457 --> 00:15:26,259 - yeah. 368 00:15:27,694 --> 00:15:30,297 - is it just me, or is this Heading into a weird area? 369 00:15:30,297 --> 00:15:32,699 - heading into? 370 00:15:32,699 --> 00:15:34,867 - you know, Victoria is so excited 371 00:15:34,867 --> 00:15:36,203 To play your mother In the movie, 372 00:15:36,203 --> 00:15:38,571 But how about She goes and changes 373 00:15:38,571 --> 00:15:40,840 So that we can all have Dinner together? 374 00:15:40,840 --> 00:15:43,176 - yes, I made a delicious Puttanesca--puttanesc. 375 00:15:43,176 --> 00:15:45,778 - that's not a thing. - you're not a thing. 376 00:15:48,181 --> 00:15:50,483 [glass shatters] 377 00:15:50,483 --> 00:15:51,851 - connie? 378 00:15:51,851 --> 00:15:54,687 - j.J., it's me, victoria. 379 00:15:55,855 --> 00:15:56,923 - right. 380 00:15:56,923 --> 00:15:59,659 [chuckles] Of course. 381 00:15:59,659 --> 00:16:00,793 Sorry, everybody. 382 00:16:00,793 --> 00:16:04,031 I'll get something To clean that up. 383 00:16:09,036 --> 00:16:11,371 - j.J., are you all right? 384 00:16:11,371 --> 00:16:13,340 - sorry, victoria. 385 00:16:13,340 --> 00:16:16,943 For a moment, I thought it was her. 386 00:16:16,943 --> 00:16:18,211 - and I saw the look In your eyes 387 00:16:18,211 --> 00:16:22,049 When you thought I was her. 388 00:16:22,049 --> 00:16:26,053 You're still in love with her, Aren't you? 389 00:16:26,053 --> 00:16:29,289 - I am. 390 00:16:29,289 --> 00:16:31,058 - well... 391 00:16:31,058 --> 00:16:35,528 I'll just go up and change, And--and then we'll talk. 392 00:16:39,366 --> 00:16:41,301 - [whispers] Yeah. 393 00:16:43,803 --> 00:16:47,074 [phone rings] 394 00:16:47,074 --> 00:16:50,443 - [gasps] Oh, my god, We both passed! 395 00:16:50,443 --> 00:16:52,745 I'm going to get A college degree! 396 00:16:52,745 --> 00:16:54,581 Owen and wilbur will be So proud of me. 397 00:16:54,581 --> 00:16:58,251 - oh, I've gotta text coach. 398 00:17:00,620 --> 00:17:02,355 - thought I was ready, Victoria. 399 00:17:02,355 --> 00:17:04,324 - yeah, I know. 400 00:17:04,324 --> 00:17:08,095 - this grief thing-- Doesn't come with a playbook. 401 00:17:08,095 --> 00:17:09,962 - I understand. 402 00:17:09,962 --> 00:17:12,799 I don't think I'm completely Over emmet either. 403 00:17:12,799 --> 00:17:15,168 So... [sighs] 404 00:17:15,168 --> 00:17:18,238 Is this good-bye? 405 00:17:18,238 --> 00:17:20,340 - I don't want it to be. 406 00:17:20,340 --> 00:17:22,375 You, the movie--I think I just need to put everything 407 00:17:22,375 --> 00:17:24,411 On hold for a beat. 408 00:17:24,411 --> 00:17:27,680 How about...Not yet? 409 00:17:29,782 --> 00:17:33,420 - okay, not yet. 410 00:17:33,420 --> 00:17:36,923 They say it takes half the time You were married to get over it. 411 00:17:38,125 --> 00:17:40,960 - wow. 16 years. 412 00:17:40,960 --> 00:17:44,931 - three hours. 413 00:17:44,931 --> 00:17:48,468 And, believe it or not, that Wasn't my shortest marriage. 414 00:17:50,403 --> 00:17:53,673 We've lived Very different lives. 415 00:17:53,673 --> 00:17:57,144 - well, I like our differences. 416 00:17:57,144 --> 00:18:00,980 I'm going to miss you. 417 00:18:00,980 --> 00:18:03,316 Eat a slice of pizza Every now and then. 418 00:18:03,316 --> 00:18:05,485 And no knife and fork-- You just fold it and in. 419 00:18:05,485 --> 00:18:06,919 - okay, I will. 420 00:18:06,919 --> 00:18:08,455 And the next time You go to the drugstore 421 00:18:08,455 --> 00:18:10,623 And see a six-pack Of tube socks on sale, 422 00:18:10,623 --> 00:18:12,559 Just keep walking. - [laughs] 423 00:18:12,559 --> 00:18:14,627 Deal. 424 00:18:15,895 --> 00:18:18,165 Well, I better get going. 425 00:18:18,165 --> 00:18:21,734 - no. I don't want to be The one sitting here 426 00:18:21,734 --> 00:18:23,403 Watching you walk away. 427 00:18:23,403 --> 00:18:25,572 - well, I don't wanna watch you Walk away either 428 00:18:25,572 --> 00:18:28,508 Because it'll remind me of... 429 00:18:28,508 --> 00:18:31,944 How much I like watching you Walk away. 430 00:18:31,944 --> 00:18:35,215 - okay, So we'll do it together. 431 00:18:37,517 --> 00:18:39,686 Oh, j.J. 432 00:18:42,222 --> 00:18:47,194 On three. One, two, three. 433 00:18:53,566 --> 00:18:55,968 - don't get too hollywood. 434 00:18:55,968 --> 00:18:58,671 - don't stay too cleveland. 435 00:19:05,978 --> 00:19:08,915 - well, j.J. And I broke up. 436 00:19:08,915 --> 00:19:11,951 - I'm sorry. - me too. 437 00:19:11,951 --> 00:19:13,753 - don't worry. I saw the way he looked at you. 438 00:19:13,753 --> 00:19:14,787 He'll be back. 439 00:19:14,787 --> 00:19:18,024 - oh, that's sweet, frankie. 440 00:19:18,024 --> 00:19:19,426 - well, um, 441 00:19:19,426 --> 00:19:22,495 It's been really good for me Being around you guys. 442 00:19:22,495 --> 00:19:24,531 Actually, you've inspired me To go home 443 00:19:24,531 --> 00:19:26,233 And make things right With the girlfriend. 444 00:19:26,233 --> 00:19:28,268 - so you're going to tell her That you're not going to go 445 00:19:28,268 --> 00:19:29,902 To strip clubs anymore? - damn straight. 446 00:19:29,902 --> 00:19:32,372 - and you're actually not going To go to strip clubs anymore? 447 00:19:32,372 --> 00:19:35,742 - ooh, yeah, That's going to be a problem. 448 00:19:35,742 --> 00:19:40,847 But all kidding aside, Melanie, 449 00:19:40,847 --> 00:19:43,283 You're a fantastic italian girl. 450 00:19:43,283 --> 00:19:46,886 You're too good to be alone. 451 00:19:46,886 --> 00:19:48,087 - thank you. 452 00:19:48,087 --> 00:19:49,489 - I mean, you're going To need a swiffer 453 00:19:49,489 --> 00:19:50,723 To clean out the cobwebs Down there, 454 00:19:50,723 --> 00:19:54,661 But it'll happen someday. 455 00:19:57,697 --> 00:20:00,667 - [chuckles] Love you too, frankie. 456 00:20:00,667 --> 00:20:02,469 - all right, well, enough Of this. Who wants some pizza? 457 00:20:02,469 --> 00:20:04,771 - I would love A slice of pizza. 458 00:20:04,771 --> 00:20:06,473 - I'll go and get you A knife and fork. 459 00:20:06,473 --> 00:20:08,741 - no, no, no, That's not how you eat pizza. 460 00:20:08,741 --> 00:20:11,611 This is how you eat pizza. 461 00:20:18,785 --> 00:20:20,953 - this has been fun, 462 00:20:20,953 --> 00:20:23,490 But I got a game to go to. 463 00:20:33,800 --> 00:20:35,167 [upbeat music] 464 00:20:35,167 --> 00:20:37,570 - * ba-ba, ba-ba 465 00:20:37,570 --> 00:20:39,806 * ba-ba, ba-ba 466 00:20:44,811 --> 00:20:47,113 * ba-ba, ba-ba 467 00:20:47,113 --> 00:20:49,582 * ba-ba, ba-ba 468 00:20:49,582 --> 00:20:55,722 * 469 00:20:57,824 --> 00:20:59,726 * hey! 33729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.