All language subtitles for movie 72838 2025 1080p H264 20250925082349 mp4

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,880 --> 00:01:13,000 Our best guess is about 250, 275 people in there as far as it counts. 2 00:01:13,620 --> 00:01:17,380 We need to be prepared for like 300 people by the time we get there, right? 3 00:01:17,840 --> 00:01:23,560 Our cargo container, 18 -wheeler, that thing only holds 160 people. 4 00:01:23,860 --> 00:01:25,780 I'm talking about crammed in there tight. 5 00:01:26,400 --> 00:01:28,500 Cheat the child. Smash face to face. 6 00:01:28,980 --> 00:01:30,120 Wheeler and children first. 7 00:01:31,460 --> 00:01:33,820 Whoever's not on with us, they just run. 8 00:01:34,020 --> 00:01:36,540 On foot, that's it. They're not with us. They run. 9 00:01:42,699 --> 00:01:44,220 The dragon in that wagon. 10 00:01:44,940 --> 00:01:46,560 I said I got HMAs. 11 00:01:46,980 --> 00:01:51,460 I got mortars, I got tear gas, I got whatever you guys need, but I'm unclear 12 00:01:51,460 --> 00:01:53,640 to what the plan is. I don't need some direction. 13 00:01:53,840 --> 00:01:54,840 Don't be unclear. 14 00:01:55,160 --> 00:01:56,520 I got a plan for us. 15 00:01:56,920 --> 00:02:00,260 What is it? You need to create a diversion? I'm going to blow something 16 00:02:02,360 --> 00:02:03,880 I want you to create a show. 17 00:02:06,120 --> 00:02:10,979 Okay? Make it good. Make it bright. 18 00:02:11,920 --> 00:02:13,800 Team 2's injuries. 19 00:02:14,200 --> 00:02:15,200 We got that? 20 00:02:16,540 --> 00:02:17,820 Give Pat a walk. 21 00:02:18,460 --> 00:02:19,680 Big truck coming up. 22 00:02:20,260 --> 00:02:21,260 Channel 5. 23 00:02:21,740 --> 00:02:22,740 Yeah, yeah. 24 00:02:23,900 --> 00:02:24,980 Let's go, let's go, let's go. 25 00:02:59,940 --> 00:03:01,040 Take out the cure. 26 00:04:07,240 --> 00:04:08,420 Wake up, soldier boy. 27 00:04:10,620 --> 00:04:14,220 You died and went to pussyhead, motherfucker. Put your arms to the side 28 00:04:14,220 --> 00:04:15,220 see you. 29 00:04:23,000 --> 00:04:24,060 What's your name, dickhead? 30 00:04:28,100 --> 00:04:29,960 I'm Captain Stephen J. 31 00:04:30,300 --> 00:04:31,300 Lockjaw. 32 00:04:32,380 --> 00:04:35,540 My name is Placidia Beverly Hills, and this is a declaration of war. 33 00:04:36,810 --> 00:04:38,370 We're here to right your wrongs, motherfucker. 34 00:04:39,070 --> 00:04:41,790 You got an army growing in your fucking guts and you put it there. 35 00:04:43,090 --> 00:04:44,330 You didn't count on me. 36 00:04:44,950 --> 00:04:46,290 You didn't count on my fight. 37 00:04:47,310 --> 00:04:48,490 The message is clear. 38 00:04:49,530 --> 00:04:52,470 Free borders, free bodies, free choices, and free from fucking fear. 39 00:04:54,690 --> 00:04:55,690 Sweet thing. 40 00:04:58,370 --> 00:04:59,370 Funny? 41 00:05:03,750 --> 00:05:04,750 Get up. 42 00:05:08,270 --> 00:05:09,270 Not on your feet. 43 00:05:12,090 --> 00:05:13,630 Not on your fucking feet. 44 00:05:17,690 --> 00:05:18,690 That's the plan. 45 00:05:20,410 --> 00:05:21,410 Get it up. 46 00:05:25,270 --> 00:05:26,270 Up. 47 00:05:28,010 --> 00:05:29,010 Yeah. 48 00:05:30,330 --> 00:05:31,330 Get it up. 49 00:05:42,350 --> 00:05:43,350 Be careful! 50 00:05:46,470 --> 00:05:53,070 Good boy. 51 00:05:57,910 --> 00:06:01,090 You like to rock with people, huh? 52 00:06:05,830 --> 00:06:07,270 Give me your fucking knees! 53 00:06:08,350 --> 00:06:09,350 Now! 54 00:06:10,490 --> 00:06:11,490 Let's go, let's go! 55 00:06:17,420 --> 00:06:18,420 Let's go! 56 00:06:25,560 --> 00:06:32,000 Let's go! Hands up! Keep the dick up! 57 00:06:32,580 --> 00:06:33,580 Keep it up! 58 00:07:01,840 --> 00:07:02,840 Motherfucker. 59 00:07:18,600 --> 00:07:20,200 I'll be seeing you very soon. 60 00:07:21,720 --> 00:07:23,780 Never see you first, fuckface. 61 00:07:42,780 --> 00:07:46,500 You are political prisoner of the French 75, motherfucker! 62 00:07:47,320 --> 00:07:49,620 You've been captured by the French 75! 63 00:07:50,400 --> 00:07:51,740 This is where I die! 64 00:08:13,900 --> 00:08:19,800 Do y 'all think you like black girls? Do y 'all think you like me? Of course I 65 00:08:19,800 --> 00:08:20,759 fucking like you. 66 00:08:20,760 --> 00:08:22,300 Move your shit out of the car. 67 00:08:22,660 --> 00:08:23,660 What are you doing here? 68 00:08:28,740 --> 00:08:30,280 You love me? Come here, love me. 69 00:08:30,600 --> 00:08:31,600 Come on. 70 00:08:33,720 --> 00:08:36,179 Call me. 71 00:08:36,500 --> 00:08:37,379 Call me. 72 00:08:37,380 --> 00:08:41,179 What are you doing here? 73 00:08:44,770 --> 00:08:49,770 circuit to remove any static electricity. 74 00:08:53,850 --> 00:08:55,510 Not right there. 75 00:08:56,830 --> 00:08:59,030 That's a shunt. You see that? 76 00:08:59,250 --> 00:09:00,250 Yeah. 77 00:09:00,410 --> 00:09:02,430 This is your blasting cap. 78 00:09:03,230 --> 00:09:05,490 Right here. 79 00:09:09,850 --> 00:09:14,710 Very important to keep your Your cap shunted like this when you went to the 80 00:09:14,710 --> 00:09:15,710 courthouse. You got that? 81 00:09:17,330 --> 00:09:18,650 Here's your main charge. 82 00:09:19,630 --> 00:09:21,270 This is your cell phone. 83 00:09:22,650 --> 00:09:29,230 First thing you're going to do is you're going to turn on your cell phone with 84 00:09:29,230 --> 00:09:30,230 that. 85 00:09:30,290 --> 00:09:37,210 It's out your cap attached so you don't accidentally detonate your charge. 86 00:09:51,629 --> 00:09:54,130 Senator Wilson, this is a warning for you. 87 00:09:54,550 --> 00:09:57,750 We planted a bomb at the Haymarket off of your re -election campaign. 88 00:09:58,550 --> 00:10:01,610 We warned you that abortion ban, and you didn't want to fucking listen. 89 00:10:02,510 --> 00:10:05,810 So, for my sister's and Eve, we will strike. 90 00:10:06,710 --> 00:10:07,710 It's nearly over. 91 00:10:07,790 --> 00:10:09,730 The city of Beverly Hills will be fucking... 92 00:10:14,750 --> 00:10:16,310 Revolutionary violence is the only way. 93 00:10:16,870 --> 00:10:18,050 No one's telling me to vote. 94 00:10:18,330 --> 00:10:19,550 No one's telling me to overcome. 95 00:10:19,850 --> 00:10:22,450 Nobody moves. Nobody gets hurt. It doesn't matter to everybody. 96 00:10:24,670 --> 00:10:26,130 Don't even bother looking for the 1075. 97 00:10:27,290 --> 00:10:28,290 What's wrong with you? 98 00:10:56,000 --> 00:10:57,000 Come on, 99 00:10:58,660 --> 00:11:00,520 baby, we gotta go, we gotta go. 100 00:11:03,540 --> 00:11:04,800 No, baby, you gotta go. 101 00:11:08,040 --> 00:11:10,860 The phone goes off in two minutes. 102 00:11:51,400 --> 00:11:52,400 Hmm. 103 00:12:40,140 --> 00:12:44,000 We have two devices for two locations that's three blocks apart. 104 00:12:44,800 --> 00:12:47,760 Maywek completes her device in the administration building. 105 00:12:48,200 --> 00:12:49,880 Perfidia and I take the courthouse. 106 00:12:50,880 --> 00:12:51,880 Bombs are planted. 107 00:12:52,580 --> 00:12:56,320 Devices are detonated by remote at 7 p .m. after hours. 108 00:12:56,620 --> 00:12:59,720 From here on in, it's one battle after another. 109 00:14:00,910 --> 00:14:01,950 What do you want me to do? 110 00:14:02,750 --> 00:14:09,370 You can blow up anything you want. It doesn't make any difference to me. 111 00:14:10,690 --> 00:14:14,010 I want my hat and my gun. 112 00:14:16,670 --> 00:14:21,750 If you want to keep doing what you're doing, you'll meet me at the Primrose 113 00:14:21,750 --> 00:14:22,750 2300. 114 00:16:28,010 --> 00:16:29,490 Pussy right here. That one? 115 00:16:29,730 --> 00:16:30,730 What's it for? 116 00:16:31,070 --> 00:16:32,070 Um. Poor. 117 00:16:32,290 --> 00:16:33,630 Fuck. Nah. 118 00:16:34,070 --> 00:16:35,390 Oh. The pussy ain't for fun. 119 00:16:35,650 --> 00:16:37,910 This is the fun. The guns is the fucking fun. 120 00:16:40,310 --> 00:16:41,310 I mean. 121 00:16:43,470 --> 00:16:44,470 Yeah. 122 00:16:44,730 --> 00:16:50,530 A white, red, philistine, asshole, corporate culture who only ends. 123 00:16:50,860 --> 00:16:53,060 is to perfect the science of advertising. 124 00:16:53,340 --> 00:16:56,340 But I ain't going to hold you, bitch. If he keeps getting out, I'll grab this 125 00:16:56,340 --> 00:16:58,960 motherfucking thing inside my stomach, bitch. We're going to have a fucking 126 00:16:58,960 --> 00:16:59,960 prophet kill him. 127 00:17:00,560 --> 00:17:04,760 I'll kill him there before he eats me. 128 00:17:08,579 --> 00:17:10,540 But she doesn't even realize she's pregnant. 129 00:17:29,800 --> 00:17:31,800 you are so unsuitable for my daughter. 130 00:17:32,380 --> 00:17:33,380 Me? 131 00:17:33,640 --> 00:17:34,640 Yeah, you. 132 00:17:36,020 --> 00:17:37,020 That's hilarious. 133 00:17:39,740 --> 00:17:45,320 My child comes from a whole line of revolutionaries and you look so lost. 134 00:17:46,760 --> 00:17:47,760 She's a runner. 135 00:17:48,780 --> 00:17:49,800 You have a tongue. 136 00:17:51,460 --> 00:17:53,200 What are you going to do about this paper? 137 00:18:09,260 --> 00:18:11,160 I appreciate it. I fucking gathered her nine months. 138 00:18:12,460 --> 00:18:16,920 And now he just gets to fucking walk around and just fool me all fucking day. 139 00:18:17,880 --> 00:18:20,260 It's like she's his only girl. 140 00:18:21,060 --> 00:18:23,820 Like I just no longer exist. I'm just a fucking piece of meat. 141 00:18:24,680 --> 00:18:30,360 And sometimes I feel crazy and I'm just like, am I weird for being jealous of my 142 00:18:30,360 --> 00:18:31,360 baby? 143 00:18:31,940 --> 00:18:36,840 I don't feel love. I feel fucking love. My nipples hurt. 144 00:18:50,379 --> 00:18:51,379 Baby, 145 00:18:55,880 --> 00:18:57,140 where do you think you're going, huh? 146 00:18:57,780 --> 00:19:01,740 Where are you going like that? Stop talking to me. Now go out of my place. 147 00:19:02,080 --> 00:19:03,400 You realize that you... 148 00:19:04,170 --> 00:19:06,530 We're family now, right? You don't have to do this anymore. 149 00:19:07,390 --> 00:19:10,610 You realize I put myself first or anything to take care of. 150 00:19:11,630 --> 00:19:13,270 We have her now. 151 00:19:14,050 --> 00:19:15,250 You do get that, right? 152 00:19:15,590 --> 00:19:19,710 I put myself first and I reject your lack of originality. God, my lack of 153 00:19:19,710 --> 00:19:21,850 originality. Would you stop with all this shit? 154 00:19:22,350 --> 00:19:24,450 Would you stop it? We're a goddamn family. 155 00:19:25,190 --> 00:19:26,810 You are for her to take care of. 156 00:19:27,450 --> 00:19:28,950 Where the hell do you think you're going? 157 00:19:54,510 --> 00:19:55,510 I'm not your other buddy. 158 00:19:56,930 --> 00:19:58,070 I'm not your mother. 159 00:20:00,230 --> 00:20:03,850 You want your power over me the same reason you want your power over the 160 00:20:05,050 --> 00:20:10,130 You and your crumbling hell ego will never do this revolution like me. 161 00:20:10,770 --> 00:20:11,770 Fuck out of here. 162 00:20:12,250 --> 00:20:13,770 Do the revolution, baby. 163 00:20:14,270 --> 00:20:15,270 Go do it. 164 00:20:37,000 --> 00:20:38,000 You got a baby? 165 00:20:40,360 --> 00:20:42,420 Yeah, yeah, yeah. Male? Female? 166 00:20:43,220 --> 00:20:44,880 She's a girl. 167 00:20:46,740 --> 00:20:47,740 What's her name? 168 00:20:49,000 --> 00:20:50,000 Arlene. 169 00:20:50,620 --> 00:20:51,620 Arlene. 170 00:20:53,060 --> 00:20:54,800 That was a black girl's name. 171 00:20:58,120 --> 00:20:59,520 You like black girls? 172 00:21:00,660 --> 00:21:01,760 I love them. 173 00:21:03,180 --> 00:21:04,480 I love them. 174 00:21:28,720 --> 00:21:31,880 Get your noses in the carpet. 175 00:21:32,540 --> 00:21:34,460 My name is Jungle Pussy. 176 00:21:35,180 --> 00:21:37,660 This is what power looks like. 177 00:21:38,040 --> 00:21:39,200 See my face? 178 00:21:40,360 --> 00:21:42,020 This some set it off shit. 179 00:21:42,480 --> 00:21:43,760 I don't want you. 180 00:21:44,580 --> 00:21:46,180 I just want your money. 181 00:21:46,560 --> 00:21:52,860 Your money pays for my artillery, my supplies, my transportation, my 182 00:21:52,860 --> 00:21:54,660 dynamite, my message. 183 00:21:55,950 --> 00:21:57,990 I am what black power looks like. 184 00:21:58,590 --> 00:21:59,670 See my face? 185 00:22:00,990 --> 00:22:02,070 See my face? 186 00:22:02,790 --> 00:22:04,190 I'm a press 75. 187 00:22:09,710 --> 00:22:10,710 Stop moving. 188 00:22:13,250 --> 00:22:15,870 Stop fucking moving. 189 00:22:18,290 --> 00:22:20,250 Stop fucking moving, man. 190 00:24:57,530 --> 00:24:59,270 especially for black girls. 191 00:25:00,510 --> 00:25:03,710 You're a killer. That's the least of it. You'll do 30, 192 00:25:04,590 --> 00:25:05,790 40 years in prison. 193 00:25:08,170 --> 00:25:10,490 Too bad you don't know anybody this way. 194 00:26:22,129 --> 00:26:27,450 These are two scanners that I've made. This one plays melody A. 195 00:26:27,880 --> 00:26:31,960 this one plays melody b together they go off within two or three hundred yards 196 00:26:31,960 --> 00:26:36,180 of each other they sync up they'll play a main melody okay somebody else has one 197 00:26:36,180 --> 00:26:39,080 of these you both know the tune you'll be able to find each other this is a 198 00:26:39,080 --> 00:26:43,680 trust device right a rule of thumb with these scanners find somebody else out 199 00:26:43,680 --> 00:26:46,800 there and they happen to have one of these trust them with your life okay i'm 200 00:26:46,800 --> 00:26:48,160 not passing these out to just anybody 201 00:26:57,239 --> 00:27:00,720 If you've got to get a film, make it 1G. The early analog stuff, they don't scan 202 00:27:00,720 --> 00:27:04,180 those frequencies anymore. You'll be fine. Otherwise, no phones. If the 203 00:27:04,180 --> 00:27:06,360 are up, we're going to be able to find each other in any case. 204 00:27:07,160 --> 00:27:08,580 Memorize everything in this envelope. 205 00:27:08,840 --> 00:27:09,960 Burn it when you're done. 206 00:27:10,500 --> 00:27:12,520 You don't go to Bacton Cross right away. 207 00:27:12,720 --> 00:27:13,860 You go to Denver first. 208 00:27:14,060 --> 00:27:18,300 You spend a week in Denver. While you're in Denver, plant those decoys. 209 00:27:18,620 --> 00:27:22,720 When that's all clear and that job is done, then you go on to Bacton Cross. 210 00:27:23,260 --> 00:27:27,360 And these are the new names in social. Right. So who are we supposed to be 211 00:27:27,420 --> 00:27:30,840 You are Bob and Willa Ferguson, the mother and son who died in childbirth 212 00:27:30,840 --> 00:27:35,460 month. So pretend to be dead folks? If you want to think about it that way, 213 00:27:35,520 --> 00:27:38,660 But there are bigger deaths down the line if we don't do this. I want you to 214 00:27:38,660 --> 00:27:42,000 think big picture here, all right? This is bigger than you or I. This is bigger 215 00:27:42,000 --> 00:27:43,840 than the original Bob and Willa Ferguson, okay? 216 00:27:44,620 --> 00:27:46,940 Yeah. Welcome to the world, Bob. 217 00:27:47,640 --> 00:27:48,299 Let's go. 218 00:27:48,300 --> 00:27:49,259 Big picture. 219 00:27:49,260 --> 00:27:50,480 Got it. Yeah. 220 00:27:51,640 --> 00:27:52,640 Okay. 221 00:27:53,620 --> 00:27:54,620 Okay. 222 00:27:56,200 --> 00:28:02,520 I've got to go. 223 00:28:02,780 --> 00:28:03,780 I'm sorry. 224 00:28:04,060 --> 00:28:09,760 I've got to go. I've got to go. I've got to 225 00:28:09,760 --> 00:28:15,780 go. 226 00:28:56,990 --> 00:28:57,990 Don't commit any crime. 227 00:28:58,750 --> 00:29:00,890 You will testify when we need you to testify. 228 00:29:02,490 --> 00:29:04,450 Look, first order of business, find a job. 229 00:29:04,810 --> 00:29:05,810 Pay your bill. 230 00:29:07,500 --> 00:29:08,500 You good? 231 00:29:08,520 --> 00:29:10,280 Welcome to mainstream America. 232 00:29:12,240 --> 00:29:14,700 Every revolution begins fighting demons. 233 00:29:16,960 --> 00:29:18,600 Motherfuckers just end up fighting themselves. 234 00:30:31,560 --> 00:30:37,320 For valor in the line of duty, bringing justice to the vigilante group known as 235 00:30:37,320 --> 00:30:42,460 the French 75, we are here to award Stephen J. 236 00:30:42,940 --> 00:30:46,940 Lockjaw the Bedford Forrest Medal of Honor. 237 00:33:02,030 --> 00:33:05,910 16 years later, the world had changed very little. 238 00:33:10,830 --> 00:33:11,470 They're 239 00:33:11,470 --> 00:33:24,410 not 240 00:33:24,410 --> 00:33:26,570 breathing. 241 00:33:27,730 --> 00:33:28,730 Let's do it again. 242 00:33:29,550 --> 00:33:30,770 I am Zaha. 243 00:33:31,550 --> 00:33:38,250 They're afraid to pay the fee So you find yourself somebody Who 244 00:33:38,250 --> 00:33:40,390 can do the job for free 245 00:34:56,330 --> 00:34:59,410 Lincoln, you got all the greats here, huh? 246 00:34:59,870 --> 00:35:00,870 Oh, yeah. 247 00:35:01,130 --> 00:35:02,130 What were his intentions? 248 00:35:03,650 --> 00:35:08,210 Did he lose a belt over there? Did he teach about the Philippines? 249 00:35:08,870 --> 00:35:12,890 We don't get all into the details just yet, but we don't hide from them either. 250 00:35:13,290 --> 00:35:14,730 Shit, gotta tell the truth. 251 00:35:15,990 --> 00:35:20,750 And then you got the grand wizard over there, right? Mr. Benjamin Franklin. 252 00:35:21,890 --> 00:35:22,890 The war father. 253 00:35:25,130 --> 00:35:26,089 Fucking slave owner. 254 00:35:26,090 --> 00:35:28,550 You can't do that there in the classroom. 255 00:35:29,970 --> 00:35:31,270 Fucking slave owners everywhere. 256 00:35:34,190 --> 00:35:41,090 Well, overall, to get into it, Will is 257 00:35:41,090 --> 00:35:42,470 doing really great. 258 00:35:43,730 --> 00:35:45,730 He's a confident leader. 259 00:35:45,950 --> 00:35:47,670 He works hard. 260 00:35:48,030 --> 00:35:51,990 You can tell that he actually cares about being a good student, you know. 261 00:35:52,620 --> 00:35:55,940 She enters class each day ready to work, full of energy. 262 00:35:56,960 --> 00:35:59,140 The other students really admire her. 263 00:36:00,020 --> 00:36:01,260 Are you okay? 264 00:36:05,340 --> 00:36:09,320 If I get emotional, it's just tears of joy, that's all. 265 00:36:09,920 --> 00:36:12,980 Oh, I see this is very emotional for you. 266 00:36:13,840 --> 00:36:14,840 I don't know. 267 00:36:17,100 --> 00:36:20,480 You know, Willa grew up without her mom. Her mom died. 268 00:36:21,400 --> 00:36:22,400 be very young. 269 00:36:22,860 --> 00:36:24,600 Oh, I see. 270 00:36:27,920 --> 00:36:31,540 So Willa never knew her mother? No, she never did. 271 00:36:32,480 --> 00:36:34,240 That can be very hard on a young woman. 272 00:37:02,090 --> 00:37:03,490 Sir, Lieutenant Skinner here to speak with you. 273 00:37:14,010 --> 00:37:15,010 What do you got, Skinner? 274 00:37:15,290 --> 00:37:18,490 Sir, Deputy Director of Progress has orders to speak to you, sir. 275 00:37:18,850 --> 00:37:21,370 Your transportation is set for 1 ,800 hours, sir. 276 00:37:23,150 --> 00:37:24,310 You know what this is about, Skinner? 277 00:37:25,150 --> 00:37:25,948 No, sir. 278 00:37:25,950 --> 00:37:26,950 No, I think I do. 279 00:37:29,550 --> 00:37:30,550 That'll be all, Tim. 280 00:37:46,060 --> 00:37:47,240 Well, for them, they follow me. 281 00:38:31,150 --> 00:38:33,750 Have somebody tell my wife I'll be down in a few minutes. Colonel Blackshaw, 282 00:38:33,770 --> 00:38:34,769 thanks for coming. 283 00:38:34,770 --> 00:38:37,650 It's been a pleasure to see you. Let me introduce you to Virgil Triforce. 284 00:38:37,770 --> 00:38:39,170 Virgil? He's Blackshaw. 285 00:38:39,830 --> 00:38:42,590 How do you do, Colonel? My pleasure, sir. Yeah, I'm sorry about all the 286 00:38:42,590 --> 00:38:43,790 espionage at the back entrance. 287 00:38:44,090 --> 00:38:47,050 My daughter's getting married and the dress was formal, so we didn't want you 288 00:38:47,050 --> 00:38:47,808 feel out of place. 289 00:38:47,810 --> 00:38:49,350 Perfectly understandable, sir. Please sit. 290 00:38:51,090 --> 00:38:53,510 Shane Mitchell. That's a hell of a lot of people. Oh, the big dog. 291 00:38:54,050 --> 00:38:55,390 He's still building out the garage. 292 00:38:55,630 --> 00:38:57,570 The construction project that never ends. 293 00:38:57,790 --> 00:39:01,210 I'm sure he'll get it done. Will you give him my best to do it? Thank you. 294 00:39:01,210 --> 00:39:02,330 was your journey from Rio Duarte? 295 00:39:02,570 --> 00:39:03,288 Fine, sir. 296 00:39:03,290 --> 00:39:06,510 You're doing great work down there. Thank you very much, sir. Each and every 297 00:39:06,510 --> 00:39:10,310 is hand -to -hand combat in the spread of uncontrolled migration, isn't it? 298 00:39:10,310 --> 00:39:10,988 it is, sir. 299 00:39:10,990 --> 00:39:14,930 Yeah. Well, you want to save the planet, you start with immigration. 300 00:39:15,470 --> 00:39:16,470 That's exactly right, sir. 301 00:39:17,170 --> 00:39:20,930 You said that a few years back after squatting Pebble. 302 00:39:21,370 --> 00:39:28,230 I understand you've expressed an interest 303 00:39:28,230 --> 00:39:29,230 in Otter. 304 00:39:29,710 --> 00:39:30,710 Yes, sir, I have. 305 00:39:31,150 --> 00:39:34,670 And does it honor you to be considered for membership in our club? 306 00:39:35,350 --> 00:39:37,830 It's a very deep honor, sir. Yes, it is. 307 00:39:38,730 --> 00:39:44,710 Steve, we have in the past offered membership to certain members of the 308 00:39:44,710 --> 00:39:50,510 military. We found their tactical battlefield expertise to be quite 309 00:39:51,050 --> 00:39:54,130 Now, our aim and your aim is the same. 310 00:39:54,510 --> 00:39:58,510 We find dangerous lunatics, haters, and punk trash. 311 00:39:59,180 --> 00:40:00,180 And stop them. 312 00:40:01,700 --> 00:40:03,220 No more lunatics. 313 00:40:04,220 --> 00:40:05,220 Mm -hmm. 314 00:40:05,400 --> 00:40:10,380 Now, I'm not sure if you've heard or not, but Jim Kringle passed away. Oh, I 315 00:40:10,380 --> 00:40:11,380 hear that, yes. 316 00:40:11,960 --> 00:40:13,200 This means an opening. 317 00:40:14,480 --> 00:40:20,280 Colonel, I don't think I'm being immodest when I say that joining the 318 00:40:20,280 --> 00:40:24,320 Adventurers Club means that you are a superior man. 319 00:40:25,260 --> 00:40:27,260 No, not the best man, not the... 320 00:40:27,760 --> 00:40:30,400 most intelligent, the most sophisticated, or the wisest. 321 00:40:31,180 --> 00:40:36,000 It just means that you are superior to other human beings, and you can never 322 00:40:36,000 --> 00:40:38,680 want for riches or the greatest of friends. 323 00:40:39,800 --> 00:40:44,760 Now, we report to ourselves for the freedom to be creative and cut through 324 00:40:44,760 --> 00:40:45,760 layers of bureaucracy. 325 00:40:46,440 --> 00:40:52,240 We live by the golden rule in a network of like -minded men and women dedicated 326 00:40:52,240 --> 00:40:54,060 to making the world safe and pure. 327 00:40:57,960 --> 00:41:01,580 What would you say to someone who believes that you have been soft in your 328 00:41:01,580 --> 00:41:02,660 to racial purification? 329 00:41:04,960 --> 00:41:10,160 I would say they are a liar who has no business in society, or on the planet 330 00:41:10,160 --> 00:41:11,160 that matter. 331 00:41:11,980 --> 00:41:14,480 Do you presently live with a spouse? 332 00:41:14,860 --> 00:41:15,839 No, sir. 333 00:41:15,840 --> 00:41:18,820 Have you ever consulted with a mental health professional? 334 00:41:19,320 --> 00:41:22,740 No, sir. Have you ever had any bills or debts turned over to a collecting 335 00:41:22,740 --> 00:41:23,780 agency? No. 336 00:41:24,940 --> 00:41:28,520 Well, I did purchase a jet ski. It was an evolution of the old Hummingbird 337 00:41:28,520 --> 00:41:35,200 Whisperdew 238 called the Dynamite Dolphin 335. It was defective. I 338 00:41:35,200 --> 00:41:37,180 from payment. I'd do it again. I have no regrets. 339 00:41:38,500 --> 00:41:39,500 Okay. 340 00:41:40,600 --> 00:41:45,640 Have you ever knowingly engaged in any acts of terrorism against this country? 341 00:41:46,240 --> 00:41:47,240 No, sir. 342 00:41:48,460 --> 00:41:51,240 Have you ever engaged in an interracial relationship? 343 00:41:52,180 --> 00:41:53,180 No, sir. 344 00:41:54,860 --> 00:41:57,620 And you are American, born by Gentile? Yes, sir. 345 00:42:01,540 --> 00:42:07,160 Now, to avoid any misunderstanding, we require absolute secrecy through the 346 00:42:07,160 --> 00:42:11,880 initiation process to judge how serious and unselfish you are. You understand? 347 00:42:12,340 --> 00:42:13,339 Mm -hmm. 348 00:42:13,340 --> 00:42:19,660 And to be considered to vote, you must submit to a voluntary vulnerability 349 00:42:19,660 --> 00:42:23,000 study that's identified any problematic in your character. 350 00:42:24,200 --> 00:42:25,260 What could be a problem? 351 00:42:26,260 --> 00:42:27,260 I don't know. 352 00:42:28,020 --> 00:42:29,040 What could be a problem? 353 00:42:29,520 --> 00:42:30,520 Absolutely nothing. 354 00:42:31,160 --> 00:42:33,560 We want to know who we're standing with. Sure. 355 00:42:34,380 --> 00:42:38,120 Now, it's a double Yankee white inquisition to complete them. 356 00:42:39,140 --> 00:42:43,580 So, if you have any doubt as to your ability to qualify a body or character 357 00:42:43,580 --> 00:42:47,960 member of the Christmas Adventure Club, now you have an opportunity to say so. 358 00:42:51,100 --> 00:42:52,340 Do you wish to withdraw? 359 00:42:53,020 --> 00:42:54,020 No, sir. 360 00:42:54,960 --> 00:42:56,080 Do you submit yourself? 361 00:42:57,580 --> 00:42:59,560 Yes, sir. I submit myself. 362 00:43:01,220 --> 00:43:02,220 Very well, then. 363 00:43:04,280 --> 00:43:06,280 Now, Sandy and I have to get down to cut the cake. 364 00:43:08,260 --> 00:43:10,700 Congratulations on your daughter's wedding. 365 00:43:10,940 --> 00:43:11,819 Thank you. 366 00:43:11,820 --> 00:43:12,820 We'll be in touch. 367 00:43:13,460 --> 00:43:14,460 Thank you. 368 00:43:14,680 --> 00:43:16,700 Thank you. Thank you, Sandy. 369 00:44:32,450 --> 00:44:39,380 This is happening on the ground, through coordinated effort of all your 370 00:44:39,380 --> 00:44:45,600 clients of resistance, every day, working through dedicated teamwork to 371 00:44:45,600 --> 00:44:50,720 directly to the capitalist overlords who are extracting value from your life 372 00:44:50,720 --> 00:44:52,340 this very second. 373 00:44:52,620 --> 00:44:53,620 Go ahead. 374 00:44:53,880 --> 00:44:55,620 What do you think of this Facebook? 375 00:44:55,880 --> 00:44:57,500 I think it's going to happen on your Instagram. 376 00:44:58,080 --> 00:45:00,620 It's going to happen on a hashtag somewhere. 377 00:45:00,960 --> 00:45:01,960 I think not. 378 00:45:02,380 --> 00:45:06,940 And don't forget while you're doing it that this is a nation that is of 379 00:45:06,940 --> 00:45:09,060 violence. Don't think they're separate. 380 00:45:09,380 --> 00:45:10,540 Don't break them apart. 381 00:45:10,860 --> 00:45:11,860 They're not safe. 382 00:45:12,060 --> 00:45:13,060 What the fuck? 383 00:45:57,970 --> 00:45:59,830 QST, QST, QST. 384 00:46:00,410 --> 00:46:02,170 Presenting all station radio stations. 385 00:46:02,430 --> 00:46:06,290 Billy Go is in the wind. Repeat, Billy Go is in the wind. 386 00:46:06,670 --> 00:46:08,490 Implement Plan Snap Crackle Pop. 387 00:46:08,930 --> 00:46:10,770 Beat Plan Snap Crackle Pop. 388 00:46:11,350 --> 00:46:13,790 Beat Implement Plan Snap Crackle Pop. 389 00:46:15,610 --> 00:46:17,450 QST, QST, QST. 390 00:46:18,130 --> 00:46:19,750 Presenting all station radio stations. 391 00:46:20,130 --> 00:46:23,950 Billy Go is in the wind. Repeat, Billy Go is in the wind. 392 00:46:24,290 --> 00:46:26,230 Implement Plan Snap Crackle Pop. 393 00:46:41,110 --> 00:46:43,270 How are 394 00:46:43,270 --> 00:46:48,250 you? 395 00:46:50,170 --> 00:46:51,930 Good. The French 75. 396 00:46:52,570 --> 00:46:53,990 The Resistance. 397 00:46:56,040 --> 00:46:57,220 The Gringo Coyote. 398 00:46:57,940 --> 00:46:58,940 Billy Goat. 399 00:46:59,200 --> 00:47:00,200 Done your homework. 400 00:47:00,600 --> 00:47:01,600 Mm -hmm. 401 00:47:01,840 --> 00:47:02,840 Good. 402 00:47:03,040 --> 00:47:04,680 Take a look around. Take it all in. 403 00:47:06,080 --> 00:47:07,080 Do you need anything? 404 00:47:07,720 --> 00:47:08,538 I'm fine. 405 00:47:08,540 --> 00:47:09,900 Drink? I'm okay. 406 00:47:10,400 --> 00:47:12,040 You're still alive. That's a good sign, right? 407 00:47:13,080 --> 00:47:15,440 I seem to be. Yeah. Do you know why you're still alive? 408 00:47:15,740 --> 00:47:16,740 You tell me. 409 00:47:16,880 --> 00:47:17,880 I will tell you. 410 00:47:18,040 --> 00:47:20,520 I need you to tell me where baby Charlene is. 411 00:47:21,040 --> 00:47:22,440 What's her name? Where does she live? 412 00:47:22,960 --> 00:47:25,240 I need to know where the Rocket Man lives. 413 00:47:25,610 --> 00:47:26,610 I need to know his name. 414 00:47:28,490 --> 00:47:29,490 General Pat. 415 00:47:30,110 --> 00:47:31,930 Okay, I can cooperate. 416 00:47:33,110 --> 00:47:37,910 Their names are Fred Flintstone and Arthur Fonzarelli and their address is 417 00:47:37,910 --> 00:47:38,910 Centauri. 418 00:47:40,390 --> 00:47:41,950 I love it. I love it. 419 00:47:42,550 --> 00:47:45,810 Motherfucker sitting on plastic in a container. He's still got jokes. I just 420 00:47:45,810 --> 00:47:47,090 want you to know that I'm not scared. 421 00:47:48,910 --> 00:47:50,050 I appreciate that. 422 00:47:50,270 --> 00:47:52,450 If I was in your shoes, I wouldn't be scared either. 423 00:47:53,610 --> 00:47:55,950 I just don't know if your sister would feel that way. 424 00:47:56,910 --> 00:47:57,910 What's your sister's name? 425 00:47:58,530 --> 00:47:59,530 Pamela. 426 00:48:05,230 --> 00:48:06,230 Oh, no more jokes? 427 00:48:10,910 --> 00:48:12,630 What are their names? Where do they live? 428 00:48:20,400 --> 00:48:22,480 Their names are Bob and Willa Ferguson. 429 00:48:22,720 --> 00:48:23,800 They're up in Bactan and Croft. 430 00:48:26,880 --> 00:48:27,880 Bactan and Croft. 431 00:48:29,100 --> 00:48:31,320 Made me a reason to deploy in that town. 432 00:48:31,680 --> 00:48:32,740 Grab some tacos. 433 00:48:33,000 --> 00:48:37,260 Got it. And get all the intel on the gathering robots, the hotspots, the 434 00:48:37,260 --> 00:48:38,660 teenybots. On it. 435 00:49:14,570 --> 00:49:18,670 This is Operation Boot Heel. Our A .O. is backed and crossed. This is a 436 00:49:18,670 --> 00:49:21,270 sanctuary city full of thousands of wet and stinky. 437 00:49:21,510 --> 00:49:26,350 We have a TST operation to capture two HDIs. Adult male, Bob Ferguson. 438 00:49:26,610 --> 00:49:31,070 Female juvenile, Will Ferguson, age 16, the daughter. We bag and tag the male. 439 00:49:31,190 --> 00:49:32,230 We apprehend the female. 440 00:50:12,509 --> 00:50:16,530 Good evening gentlemen. 441 00:50:33,210 --> 00:50:34,210 Especially the toe jam. 442 00:50:34,810 --> 00:50:38,290 Our main target tonight is Rimhorn's Chicken Licken Frozen Food Farm. 443 00:50:38,790 --> 00:50:42,950 Human reporting has led us to believe Chicken Licken is a front for a large 444 00:50:42,950 --> 00:50:45,230 -scale heroin distribution operation within the AO. 445 00:50:46,150 --> 00:50:51,370 BTR, your main effort, your task is clearing and securing of Chicken Licken 446 00:50:51,370 --> 00:50:54,890 Frozen Food Farm in order to destroy heroin distribution operations within 447 00:50:54,890 --> 00:50:55,890 AO. 448 00:50:56,170 --> 00:51:00,390 Simultaneously, local law enforcement, you will clear and secure Malapke's 449 00:51:00,390 --> 00:51:04,600 tires. Raleigh Bearfield's Mexican Restaurant on Old California Road, Tim 450 00:51:04,600 --> 00:51:09,040 Brown's Taco Shack at the Botcon Mall, and the gas station on J and Boiler 451 00:51:09,040 --> 00:51:12,560 Street. This is a sanctuary city for thousands of wet bodies. 452 00:51:13,020 --> 00:51:17,440 We expect the local populace to be sympathetic and supportive to the 453 00:51:17,440 --> 00:51:19,040 organizations we are targeting tonight, gentlemen. 454 00:51:36,509 --> 00:51:40,710 you you're hungover and you got home at three o 'clock in the morning where were 455 00:51:40,710 --> 00:51:47,270 you or what where were you where was i i was uh i 456 00:51:47,270 --> 00:51:52,130 well i specifically told you where i was you asked me that i told you where i 457 00:51:52,130 --> 00:51:57,470 was i was at the rustic in with the old band you remember uh our old band right 458 00:51:57,470 --> 00:52:04,370 the old band studio block pass normal you remember albert yeah turns out 459 00:52:04,880 --> 00:52:10,500 Albert bought all the old equipment from Steely Dan's old studio to try to get 460 00:52:10,500 --> 00:52:14,180 that sort of vintage, you know, that sort of crackling goop sound. 461 00:52:14,700 --> 00:52:16,620 You don't need any of that stuff anymore. 462 00:52:17,340 --> 00:52:21,180 He bought out a computer program with a press of budget. How'd you get home? 463 00:52:22,340 --> 00:52:23,340 What do you mean? 464 00:52:23,580 --> 00:52:25,680 How did you get home? Well, with my car. 465 00:52:26,200 --> 00:52:27,200 You drove? 466 00:52:29,210 --> 00:52:33,050 So what are you, my babysitter? What, what, what? Yeah. I know how to drink 467 00:52:33,050 --> 00:52:34,470 drive, honey. I know what I'm doing. 468 00:52:34,970 --> 00:52:36,870 I didn't have that much. What? 469 00:52:38,150 --> 00:52:39,150 What? 470 00:52:39,510 --> 00:52:42,670 What? I don't want to be your babysitter. I don't want to worry if you 471 00:52:42,670 --> 00:52:45,910 your car around a telephone pole. Well, I didn't wrap it. I didn't ask for this. 472 00:52:45,930 --> 00:52:47,550 That's just how the cards were rolled out for me. 473 00:52:50,030 --> 00:52:50,828 Dice, sweetie. 474 00:52:50,830 --> 00:52:53,710 What? It's not cards. You don't roll cards. It's dice. 475 00:52:54,070 --> 00:52:56,690 Fuck off, Bob. Just fuck off with that, okay? Grow up. 476 00:53:00,420 --> 00:53:04,540 okay well you look i like the way you're standing up for yourself i'm proud of 477 00:53:04,540 --> 00:53:10,400 you honey but the way you uh speak to your father sometimes it's just i don't 478 00:53:10,400 --> 00:53:14,780 know you're right you should tell me what you think always never hold 479 00:53:14,780 --> 00:53:19,320 back from me what the is wrong with you you're right that's something i gotta i 480 00:53:19,320 --> 00:53:26,120 gotta remember and i uh i up sometimes whoa who's this 481 00:53:26,120 --> 00:53:27,440 who's that 482 00:53:28,520 --> 00:53:29,499 Who is that? 483 00:53:29,500 --> 00:53:30,500 They're just my friends. 484 00:53:30,720 --> 00:53:35,880 And they have a red car like that just driving a little loud, don't you think? 485 00:53:36,140 --> 00:53:36,979 It's just a car. 486 00:53:36,980 --> 00:53:38,160 And you told them they could do that? 487 00:53:38,440 --> 00:53:40,200 Yes. Told them to come to the house? Yes. 488 00:53:40,540 --> 00:53:42,220 Now, who's the one with the lipstick? 489 00:53:42,460 --> 00:53:43,580 What's that one's name? 490 00:53:44,600 --> 00:53:47,240 Bobo. Bobo. Now, is that a he or a she or a they? 491 00:53:47,480 --> 00:53:50,840 Dad, come on. No, are they transitioning? I want to know. They're 492 00:53:51,200 --> 00:53:52,600 Okay, I just want to be polite. 493 00:53:52,820 --> 00:53:54,640 It's not that hard. They, them. 494 00:53:55,620 --> 00:53:57,880 Who's this little fucking freak at the door? Probably Bluto. 495 00:53:58,120 --> 00:53:59,740 You're just coming to my house like this, huh? Yes! 496 00:53:59,940 --> 00:54:02,960 Alright. Is that your date to the den? My friend! 497 00:54:03,300 --> 00:54:06,300 Okay. You're not going anywhere with your goddamn friend until you take it. 498 00:54:07,040 --> 00:54:08,040 Take it! 499 00:54:14,260 --> 00:54:16,980 Yep. Put it in your pocket. I don't want to put it in my pocket. Put it in your 500 00:54:16,980 --> 00:54:19,480 garter or whatever you got. My fucking garter? What? 501 00:54:20,440 --> 00:54:22,220 What's up, homie? Hey, how's it going? 502 00:54:22,420 --> 00:54:23,149 You cool? 503 00:54:23,150 --> 00:54:27,830 yeah yeah you normally knock that loud at somebody's house like that yeah give 504 00:54:27,830 --> 00:54:33,590 us a second put in you got you got a purse this is non -negotiable put in 505 00:54:33,590 --> 00:54:37,190 purse nobody's coming to get you bob you know that right that's what you think 506 00:54:37,190 --> 00:54:43,650 what's up guys you guys cool guys hanging yeah going to dance 507 00:54:43,650 --> 00:54:45,070 yeah that's cool 508 00:54:53,930 --> 00:54:55,310 We're talking about freedom, baby. 509 00:54:55,570 --> 00:54:56,770 We're talking about freedom. 510 00:54:57,630 --> 00:55:01,690 Freedom's a funny thing, isn't it? When you have it, you don't appreciate it, 511 00:55:01,690 --> 00:55:02,750 and when you miss it, it's gone. 512 00:55:03,170 --> 00:55:04,170 It's just gone. 513 00:55:04,250 --> 00:55:05,250 Boom. 514 00:55:08,350 --> 00:55:11,330 Got it. 515 00:55:11,950 --> 00:55:14,110 Have fun, homie. All right. All right, cool. 516 00:55:20,790 --> 00:55:21,790 Yo. Yeah? 517 00:55:22,050 --> 00:55:24,830 Not USA. Her. I'm talking to her. Get in the fucking car. 518 00:55:26,210 --> 00:55:27,210 Say it. 519 00:55:28,270 --> 00:55:29,270 Say it, baby. 520 00:55:30,270 --> 00:55:31,270 Love you, Bob. 521 00:55:31,750 --> 00:55:32,750 Love you, too. 522 00:55:39,210 --> 00:55:41,930 Does anyone have a chart on my phone? I love your shirt. 523 00:55:42,130 --> 00:55:43,410 Thank you. I love your chart. 524 00:55:43,850 --> 00:55:44,689 You're dead. 525 00:55:44,690 --> 00:55:45,690 I grow, bro. 526 00:55:45,710 --> 00:55:46,730 I'm paranoid, okay? 527 00:56:08,049 --> 00:56:11,910 No. And she literally threw her on it. 528 00:56:12,550 --> 00:56:15,590 What? Wait, do you think someone out there has a video of that? 529 00:56:19,550 --> 00:56:20,550 Baby, 530 00:56:29,890 --> 00:56:30,950 don't be scared. 531 00:56:32,550 --> 00:56:35,250 All right? Now, I'm going to say it. 532 00:56:36,870 --> 00:56:40,290 Green Acres, Beverly Hillbillies, and Hooterville Junction. 533 00:56:42,110 --> 00:56:43,590 Come on, baby, say it back to me. 534 00:56:43,830 --> 00:56:48,310 Green Acres, Beverly Hillbillies, Hooterville Junction. Will no longer be 535 00:56:48,310 --> 00:56:51,330 goddamn relevant. And women will not care if Dick finally got down with Jane 536 00:56:51,330 --> 00:56:52,269 virtual tomorrow. 537 00:56:52,270 --> 00:56:55,250 Because black people will be in the streets looking for a brighter day. 538 00:56:55,610 --> 00:56:57,390 The revolution will not be televised. 539 00:56:59,250 --> 00:57:02,670 I don't know if anyone said that shit to me to trust them with my life. 540 00:57:03,270 --> 00:57:04,450 All right, right now you need to. 541 00:57:04,970 --> 00:57:06,150 Because you're in trouble, Willa. 542 00:57:06,510 --> 00:57:08,290 All right, now there's an SOS signal out. 543 00:57:08,670 --> 00:57:11,130 I'm here to help, but we have to leave here right away. 544 00:57:12,690 --> 00:57:15,370 Look, I knew your mom and your dad. 545 00:57:16,350 --> 00:57:19,350 I know you have a lot of questions, and I'll answer them later, but right now we 546 00:57:19,350 --> 00:57:21,110 have to roll. Will you leave here with me? Where? 547 00:57:21,510 --> 00:57:22,510 Anywhere over here. 548 00:57:24,390 --> 00:57:25,390 Okay. 549 00:57:25,670 --> 00:57:26,670 Okay. 550 00:57:27,110 --> 00:57:29,830 You have to stay by my side, and you have to do exactly as I say. You 551 00:57:29,830 --> 00:57:32,390 understand? Yes, ma 'am. Do you have a phone on you? No. 552 00:57:33,070 --> 00:57:34,070 All right. 553 00:57:34,570 --> 00:57:35,570 Okay, let's go. 554 00:57:47,180 --> 00:57:47,919 What about my dad? 555 00:57:47,920 --> 00:57:49,520 I don't know what to do. We trained for this. 556 00:58:18,800 --> 00:58:21,200 I'm going to sit here in the gym, tell them everything's going to be okay, and 557 00:58:21,200 --> 00:58:22,980 then get them sat down, and I've got to talk to them. 558 00:58:23,780 --> 00:58:26,620 Everybody listen. I need you guys to stand up and join everybody else on the 559 00:58:26,620 --> 00:58:27,620 court. 560 00:58:50,190 --> 00:58:52,670 Only then can we take a hard reality. 561 00:58:56,050 --> 00:58:57,590 That's another blaze down there. 562 00:59:06,070 --> 00:59:07,070 Yeah? 563 00:59:07,610 --> 00:59:08,610 Bob? 564 00:59:10,030 --> 00:59:11,009 Who's that? 565 00:59:11,010 --> 00:59:13,630 We have trouble ahead and the road isn't clear. 566 00:59:15,690 --> 00:59:17,770 Wait, excuse me, who is this? 567 00:59:18,770 --> 00:59:19,770 Who is this? 568 00:59:19,800 --> 00:59:20,800 the greeting code, Bob. 569 00:59:22,180 --> 00:59:23,200 Oh, fuck. 570 00:59:24,840 --> 00:59:28,500 Well, I don't remember the fucking greeting code because I got a little bit 571 00:59:28,500 --> 00:59:29,500 high. 572 00:59:30,100 --> 00:59:33,900 And it's been fucking years, so you've got to help me out here. I don't know. 573 00:59:34,060 --> 00:59:35,180 You're going to have to think. 574 00:59:36,680 --> 00:59:37,680 Right. 575 00:59:38,340 --> 00:59:42,560 The sun. The sun. 576 00:59:46,560 --> 00:59:48,320 Think. The sunrise. 577 00:59:50,050 --> 00:59:52,950 Sunrise, sunrise in the wet, right? 578 00:59:55,010 --> 01:00:01,770 Billy Goat is Howard 579 01:00:01,770 --> 01:00:05,290 Somerville. So Howard Somerville has been taken. He's been taken or killed. 580 01:00:05,430 --> 01:00:06,450 What's going on? 581 01:00:10,470 --> 01:00:15,890 Do you block? 582 01:00:16,510 --> 01:00:17,930 Do you fucking block? 583 01:00:19,920 --> 01:00:23,680 What in the motherfucking fuck? How could it get any fucking worse than 584 01:00:23,720 --> 01:00:27,040 Nothing is secure. 585 01:00:27,320 --> 01:00:28,340 Everything is wrong. 586 01:00:28,600 --> 01:00:30,100 No one is above suspicion. 587 01:00:30,400 --> 01:00:32,000 No, no, no, no, no. Slow down, okay? 588 01:00:32,480 --> 01:00:38,000 My daughter, my fucking daughter left the house. She's not in the house with 589 01:00:38,040 --> 01:00:39,300 so you've got to give me more information. 590 01:00:40,220 --> 01:00:43,880 Lady Champagne and her team have extracted Willa. She's safe. 591 01:00:44,100 --> 01:00:45,860 Good. Okay, good. Keep her there. 592 01:00:50,020 --> 01:00:51,020 Okay, 593 01:00:51,400 --> 01:00:52,480 tell me the rendezvous point. 594 01:00:53,560 --> 01:00:55,020 What the... Hello? 595 01:00:55,400 --> 01:00:57,260 What's the fucking rendezvous point? Hello? 596 01:00:59,680 --> 01:01:00,680 Fuck! 597 01:01:01,760 --> 01:01:02,760 Fuck. 598 01:01:04,220 --> 01:01:05,220 Okay. 599 01:01:06,120 --> 01:01:07,120 Okay, Bob. 600 01:01:09,380 --> 01:01:10,380 Don't panic. 601 01:01:11,300 --> 01:01:12,860 Don't fucking panic, Bob. 602 01:01:13,780 --> 01:01:15,320 Keep your shit together. 603 01:01:37,040 --> 01:01:38,440 17171. 604 01:02:17,740 --> 01:02:18,740 Open door, we're out. 605 01:02:30,660 --> 01:02:31,660 Initial clearance complete. 606 01:02:31,880 --> 01:02:32,880 Conducting back clear. 607 01:02:39,660 --> 01:02:40,660 Clear. 608 01:02:42,360 --> 01:02:43,360 Kitchen. 609 01:02:44,580 --> 01:02:45,580 Living room. 610 01:03:03,550 --> 01:03:04,970 I got a tunnel. 611 01:03:31,020 --> 01:03:33,600 Goddammit. What do you think? 612 01:03:35,280 --> 01:03:37,020 Your father? 613 01:03:39,060 --> 01:03:40,420 Yeah. 614 01:03:44,540 --> 01:03:45,900 Cousin. 615 01:04:09,070 --> 01:04:10,070 Yeah. 616 01:06:12,560 --> 01:06:13,560 Rise and shine. 617 01:06:15,680 --> 01:06:17,880 Add an eyelash. Good morning. 618 01:06:19,160 --> 01:06:20,760 There are no hands on the clock. 619 01:06:21,260 --> 01:06:22,260 Why? 620 01:06:22,960 --> 01:06:24,260 Because they're not needed. 621 01:06:24,940 --> 01:06:26,120 What time is it? 622 01:06:26,940 --> 01:06:28,120 Ah, fuck. 623 01:06:28,660 --> 01:06:31,160 You know, I don't remember that part. 624 01:06:31,580 --> 01:06:35,060 Let's not nitpick over the password stuff. Look, this is Bob Ferguson, all 625 01:06:35,060 --> 01:06:36,700 right? You just called my house. 626 01:06:36,900 --> 01:06:41,120 Let's cut the shit. I need the rendezvous point. What time is it? 627 01:07:09,270 --> 01:07:13,270 What time is it is a key question. of the underground movement, okay? Studying 628 01:07:13,270 --> 01:07:14,270 the text is essential. 629 01:07:14,670 --> 01:07:17,430 I don't remember any words. I can't speak. 630 01:07:18,110 --> 01:07:21,690 I only remember half of this shit and this stupid fucking high, which is a 631 01:07:21,690 --> 01:07:25,450 fucking miracle. So stop fucking with me and give me the fucking rendezvous 632 01:07:25,450 --> 01:07:29,010 point. Well, maybe you should have studied the rebellion text a little 633 01:07:29,290 --> 01:07:33,550 No, no, you called me. Do you understand that, you fucking retard? You called 634 01:07:33,550 --> 01:07:34,870 me. I need to find my daughter. 635 01:07:35,090 --> 01:07:37,370 Well, then call us back when you have the time. 636 01:07:38,130 --> 01:07:39,430 You just... 637 01:07:39,630 --> 01:07:44,910 do you fucking hang up on me you fucking little fucking prick you 638 01:08:36,240 --> 01:08:37,240 With what? 639 01:08:40,859 --> 01:08:46,020 Why do you say that? 640 01:08:49,640 --> 01:08:53,380 Hang on a second. 641 01:08:54,180 --> 01:08:55,180 Yeah, can I help you? 642 01:08:56,000 --> 01:08:57,000 Bob. 643 01:08:57,140 --> 01:08:58,140 Bob. 644 01:08:58,380 --> 01:09:04,220 I need your help, sir. I need your help, man. 645 01:09:05,840 --> 01:09:06,840 You two there? 646 01:09:07,260 --> 01:09:08,260 I'm going to tell them to get out of the car. 647 01:09:11,140 --> 01:09:13,220 I'm coming. Call my retailer and tell her to move my way. 648 01:09:14,040 --> 01:09:15,040 Where are you? 649 01:09:15,640 --> 01:09:16,680 I'm basically in the car. 650 01:09:17,819 --> 01:09:19,460 We should move them now. 651 01:09:20,560 --> 01:09:23,300 Yes. I'm going to call Esperanza and I'll call you back, okay? 652 01:09:23,720 --> 01:09:24,720 Okay. Bye. 653 01:09:24,939 --> 01:09:25,939 Bye. 654 01:09:27,160 --> 01:09:28,160 We've got to go. 655 01:09:28,640 --> 01:09:31,160 I need a weapon, man. Oh, you've got a goddamn noon truck. 656 01:09:31,560 --> 01:09:32,740 You know where I can get a gun? 657 01:09:37,280 --> 01:09:38,280 What's going on? 658 01:09:38,760 --> 01:09:39,760 MKU. 659 01:09:39,840 --> 01:09:41,220 MKU, man. They're everywhere right now. 660 01:09:41,700 --> 01:09:42,700 MKU? MKU what? 661 01:09:42,979 --> 01:09:44,399 They busted open my door. 662 01:09:44,660 --> 01:09:46,399 They're coming after me and Willow right now. 663 01:09:46,700 --> 01:09:47,700 Right now. 664 01:09:48,399 --> 01:09:49,460 That's heavy metal, bro. 665 01:09:49,680 --> 01:09:52,120 Yeah. Hey, where is she? 666 01:09:52,439 --> 01:09:54,540 I don't know. I got to charge my phone to find out. 667 01:09:54,800 --> 01:09:55,800 Here, use my phone. 668 01:09:55,900 --> 01:09:58,420 I can't. They'll trace that phone. I got to use my phone. 669 01:09:59,080 --> 01:10:00,480 Then do that at my place. We got to go. 670 01:10:01,160 --> 01:10:02,160 Your place? 671 01:10:02,220 --> 01:10:03,880 Yeah. You got a gun in your place? 672 01:10:04,160 --> 01:10:05,160 I'll get you a gun. 673 01:10:05,240 --> 01:10:06,240 You have a gun, right? 674 01:10:06,480 --> 01:10:07,500 Yeah. Okay. 675 01:10:07,820 --> 01:10:10,460 Right now, it's a goddamn roundup. 676 01:10:11,220 --> 01:10:12,580 I gotta deal with this shit. 677 01:10:13,120 --> 01:10:14,280 Okay. Yeah. 678 01:10:14,860 --> 01:10:16,680 Let's take that thing off. Go to your place. 679 01:10:17,060 --> 01:10:18,900 Go to your place. I'm charging my phone. 680 01:10:19,160 --> 01:10:22,260 You got a gun there? Bop, bop, bop, bop, bop, bop, bop, bop, bop, bop. Get up 681 01:10:22,260 --> 01:10:23,199 there to tell me. 682 01:10:23,200 --> 01:10:24,520 Okay? Listen. 683 01:10:25,340 --> 01:10:26,960 Breathe. All right. Okay? 684 01:10:27,680 --> 01:10:28,680 Cool out. 685 01:10:29,160 --> 01:10:30,139 Ocean waves. 686 01:10:30,140 --> 01:10:31,140 Ocean waves. Okay. 687 01:10:31,280 --> 01:10:32,139 Let's go. 688 01:10:32,140 --> 01:10:33,140 Let's go. 689 01:10:45,830 --> 01:10:50,370 We got a little Latino Harriet Tubman situation going on in my place. All 690 01:10:50,370 --> 01:10:51,870 from the heart. No cash. 691 01:10:52,770 --> 01:10:54,370 I'm going to use my phone. No, no. 692 01:10:54,930 --> 01:10:57,450 I tricked them. I'm going to damn to trick those folks. 693 01:10:58,370 --> 01:10:59,370 That's what they say. 694 01:11:03,240 --> 01:11:06,600 Me and Willard's mom used to run around and do some real bad shit together. I 695 01:11:06,600 --> 01:11:10,620 was a part of the French 75s. They got her, now they're coming after us. 696 01:11:11,420 --> 01:11:12,420 Fuck. 697 01:11:15,460 --> 01:11:16,720 You're a bad hombre, Bob. 698 01:11:27,780 --> 01:11:29,180 I'm Agent Danvers. How are you? 699 01:11:30,740 --> 01:11:32,320 Great. What's your name? 700 01:11:32,920 --> 01:11:33,960 Bluto. Bluto. 701 01:11:34,500 --> 01:11:35,500 Nice to meet you, Bluto. 702 01:11:35,720 --> 01:11:36,760 Do you mind if I have your phone? 703 01:11:37,180 --> 01:11:38,340 Go ahead and unlock it for me. 704 01:11:38,920 --> 01:11:39,920 Thank you. 705 01:11:39,980 --> 01:11:43,460 Hey, sorry for crashing the party like we did, but we have a few questions we 706 01:11:43,460 --> 01:11:44,720 want to ask you. Is that all right with you? 707 01:11:45,080 --> 01:11:46,840 Sure. You're shaking. Are you okay? 708 01:11:47,100 --> 01:11:48,100 I'm good. You nervous? 709 01:11:48,400 --> 01:11:49,480 A little bit. Do you need anything? 710 01:11:49,760 --> 01:11:50,299 I'm okay. 711 01:11:50,300 --> 01:11:52,540 If you tell me the truth, you're out of here in 10 seconds. 712 01:11:52,820 --> 01:11:55,300 Yes. If you lie to me, we're going to have some problems. 713 01:11:55,520 --> 01:11:57,600 Yes. You know Willa Ferguson, right? 714 01:11:57,980 --> 01:11:58,779 I do. 715 01:11:58,780 --> 01:11:59,780 How do you know her? 716 01:11:59,980 --> 01:12:00,978 We're good friends. 717 01:12:00,980 --> 01:12:02,700 Okay. Do you know where she is right now? 718 01:12:03,040 --> 01:12:04,040 I'm not sure. 719 01:12:05,060 --> 01:12:06,140 When's the last time you saw her? 720 01:12:07,220 --> 01:12:09,540 Uh, I saw her at the dance. 721 01:12:10,320 --> 01:12:11,740 Before you guys came into the dance? 722 01:12:13,340 --> 01:12:14,340 What's her number? 723 01:12:14,660 --> 01:12:15,660 She doesn't have a phone. 724 01:12:17,460 --> 01:12:18,920 Her dad doesn't let her, so. 725 01:12:19,680 --> 01:12:23,600 The only high school girl in America, Willa Ferguson, doesn't have a phone. 726 01:12:25,020 --> 01:12:26,020 Got that? 727 01:12:38,220 --> 01:12:41,260 Do I need a residential address for Sergio San Carlos? 728 01:12:46,680 --> 01:12:47,680 What is it? 729 01:12:48,560 --> 01:12:52,220 It's an old crackling device that goes off when it's within 100 yards of hers, 730 01:12:52,300 --> 01:12:53,179 if it works. 731 01:12:53,180 --> 01:12:54,200 It never works. 732 01:12:54,740 --> 01:12:56,440 Sometimes it does, and mostly it doesn't. 733 01:12:57,060 --> 01:12:58,100 What about her phone? 734 01:12:59,140 --> 01:13:00,320 It's a Navajo phone. 735 01:13:05,220 --> 01:13:06,260 What, she has a phone? 736 01:13:06,500 --> 01:13:07,500 Yeah. 737 01:13:08,360 --> 01:13:09,900 You have her phone number, man? 738 01:13:10,140 --> 01:13:13,640 No. Everybody knows she has a phone number. Everybody knows she has a... Why 739 01:13:13,640 --> 01:13:15,180 didn't she tell me she has a phone number? 740 01:13:15,400 --> 01:13:17,680 No, no, she's not allowed to have a goddamn phone. 741 01:13:18,020 --> 01:13:21,120 Well, maybe she didn't want you to get mad. I don't get mad. I don't get mad 742 01:13:21,120 --> 01:13:22,120 about anything anymore. 743 01:13:28,540 --> 01:13:29,540 Scared? 744 01:13:31,400 --> 01:13:32,680 No. No? 745 01:13:33,500 --> 01:13:34,500 Well, you should be. 746 01:13:36,740 --> 01:13:38,460 Dad ever mentioned Steve Laktoff? 747 01:13:42,180 --> 01:13:43,180 Yeah. 748 01:13:43,560 --> 01:13:44,560 Yeah? 749 01:13:46,700 --> 01:13:47,700 What'd he tell you? 750 01:13:48,680 --> 01:13:50,140 He's the one who killed my mom. 751 01:14:06,960 --> 01:14:08,200 We need black votes! 752 01:14:08,960 --> 01:14:13,440 We need black votes! We need black votes! 753 01:14:14,160 --> 01:14:16,160 We need black votes! 754 01:14:16,940 --> 01:14:19,160 We need black votes! 755 01:14:19,640 --> 01:14:24,580 We need black votes! We need black votes! 756 01:14:24,980 --> 01:14:26,620 We need 757 01:14:26,620 --> 01:14:35,240 black 758 01:14:35,240 --> 01:14:36,240 votes! 759 01:14:37,290 --> 01:14:38,490 This is my home! 760 01:14:39,490 --> 01:14:41,150 This is my home! 761 01:15:34,670 --> 01:15:35,670 Genesis right now. 762 01:15:40,310 --> 01:15:46,330 They're with me. Okay. Help me bring everything inside and meet me up there. 763 01:15:46,490 --> 01:15:47,530 Don't get locked out. 764 01:15:49,590 --> 01:15:50,850 Oh, everybody. 765 01:15:54,390 --> 01:16:01,310 We've got 20 minutes to get everybody to the church. Okay. 766 01:16:03,230 --> 01:16:07,890 I need your help, okay? I need you to go upstairs and do me a favor. I know you 767 01:16:07,890 --> 01:16:10,230 don't like the tunnel. You're going to have to come with me. Go upstairs and 768 01:16:10,230 --> 01:16:11,230 give me a hand. 769 01:16:11,510 --> 01:16:13,610 Esteban, Esteban, get off your phone underneath. 770 01:16:13,910 --> 01:16:15,950 Come to the front of the store and keep an eye on the store. 771 01:16:16,610 --> 01:16:17,930 Get off the phone! 772 01:16:18,190 --> 01:16:20,130 Get off the phone! Get off the phone, man! 773 01:16:22,210 --> 01:16:23,210 I'm trying to charge him! 774 01:16:43,310 --> 01:16:44,310 Escuchen un poco. 775 01:17:13,320 --> 01:17:14,740 You win come and you lose come, Bob. 776 01:17:15,280 --> 01:17:16,280 Bob, Bob, Bob. 777 01:17:16,800 --> 01:17:18,960 You're back on defense. Back on defense, man. 778 01:17:19,960 --> 01:17:22,260 Thank you, man. Thank you, man. 779 01:17:23,540 --> 01:17:24,540 Here. 780 01:17:25,460 --> 01:17:26,840 We're in my room. It's more private. 781 01:17:27,600 --> 01:17:29,840 Aubrey, get off the phones. Go to the second floor. 782 01:17:30,640 --> 01:17:32,000 We're moving them out. Back here. 783 01:17:33,320 --> 01:17:34,320 Bob, Bob. 784 01:17:34,540 --> 01:17:35,540 This is everybody. 785 01:17:36,080 --> 01:17:37,280 Everybody, this is Bob. 786 01:17:37,580 --> 01:17:38,580 Say hello. 787 01:17:40,920 --> 01:17:41,920 Okay. Jacob, 788 01:17:42,360 --> 01:17:44,860 I need you to go to the second floor, Maricela. We're moving them out. 789 01:17:45,120 --> 01:17:46,120 Now, now. 790 01:17:46,680 --> 01:17:47,680 Bob, Bob, Bob. 791 01:17:47,900 --> 01:17:48,839 This is Rachel. 792 01:17:48,840 --> 01:17:49,619 Hi, Rachel. 793 01:17:49,620 --> 01:17:52,420 This is Bob, and this is Landon. And who is what? 794 01:17:53,040 --> 01:17:54,040 Hi, man. 795 01:17:54,140 --> 01:17:55,440 Okay. Yeah, back here. 796 01:17:56,080 --> 01:17:58,240 Nice to meet you. Right here. I'll be on the couch. 797 01:17:58,580 --> 01:18:01,820 Thank you, brother. Thank you. All right. All right, sir. Come on. 798 01:18:27,099 --> 01:18:29,040 Okay. Come on, baby. Come on, baby. 799 01:18:29,280 --> 01:18:29,999 Come on. 800 01:18:30,000 --> 01:18:35,200 I got power. 801 01:18:35,800 --> 01:18:36,800 I got power. 802 01:18:52,560 --> 01:18:53,478 What's up, homie? 803 01:18:53,480 --> 01:18:55,160 It's me again, Bob Ferguson. 804 01:18:55,800 --> 01:19:01,020 I don't remember what we spoke earlier on the phone. I think we had a little 805 01:19:01,020 --> 01:19:03,920 misunderstanding. I think we got off on the wrong foot. 806 01:19:04,140 --> 01:19:09,460 I was trying to get the rendezvous point for my daughter. Right. If you can't 807 01:19:09,460 --> 01:19:14,200 answer what time is it, I cannot give you the rendezvous point. This is a key 808 01:19:14,200 --> 01:19:18,400 tenet of the rebellion. I'm surprised you can't name it. I don't know if you 809 01:19:18,400 --> 01:19:20,040 who you say you are. Okay. 810 01:19:21,330 --> 01:19:25,830 Well, look, maybe I can give you some information and then you give me some 811 01:19:25,830 --> 01:19:27,570 information, all right? We'll just share a little information. 812 01:19:28,090 --> 01:19:30,850 My name is Bob Ferguson. I don't know if you've ever heard of me, all right? I 813 01:19:30,850 --> 01:19:34,710 was a part of Friends 75 for years, years and years, all right? They used to 814 01:19:34,710 --> 01:19:37,470 call me Ghetto Pat, Rocket Man, stuff like that. 815 01:19:38,390 --> 01:19:42,810 Only problem is I fried my brain since then, man. 816 01:19:43,110 --> 01:19:47,210 I have abused drugs and alcohol for the past. 817 01:19:47,680 --> 01:19:53,540 30 years, man. I'm a drug and alcohol lover, and I cannot remember for the 818 01:19:53,540 --> 01:19:59,240 of me or the life of my only child the answer to your question, what time is 819 01:19:59,640 --> 01:20:04,240 Agent Dean, now I need this rendezvous point. You understand what I'm saying? 820 01:20:04,520 --> 01:20:06,200 I need it. I understand. 821 01:20:06,480 --> 01:20:09,600 And the question is, what time is it? 822 01:20:10,720 --> 01:20:14,800 If you don't give me the rendezvous point, I swear to God, I will hunt you 823 01:20:14,800 --> 01:20:16,180 and take a loaded... 824 01:20:16,390 --> 01:20:19,010 Fucking hot piece of dynamite right up your fucking asshole. 825 01:20:20,650 --> 01:20:23,950 Okay, this doesn't feel safe. You're violating my space right now. 826 01:20:24,570 --> 01:20:27,750 Violating your space? Man, come on. What kind of revolutionary are you, brother? 827 01:20:27,830 --> 01:20:30,890 We're not even in the same room here. We're talking on the phone like men. 828 01:20:31,190 --> 01:20:34,810 Okay, there's no need to shout. This is a violation of my safety. These are 829 01:20:34,810 --> 01:20:35,810 noise triggers. 830 01:20:36,110 --> 01:20:39,870 Fucking noise triggers. Listen, I want to know something. I want to know one 831 01:20:39,870 --> 01:20:44,030 thing. What is your name? I need to know your name. 832 01:20:44,270 --> 01:20:45,270 My name is... 833 01:20:47,730 --> 01:20:51,070 Get a better name, comrade Josh. That's a fucking ridiculous name for a 834 01:20:51,070 --> 01:20:54,850 revolutionary, first off. Second off, I want to know your coordinates. I want to 835 01:20:54,850 --> 01:20:56,010 know your location right now. 836 01:20:56,390 --> 01:20:57,390 What is it? 837 01:20:58,010 --> 01:21:03,210 I'm in a secure location somewhere between the stolen land of the Wabanaki 838 01:21:03,210 --> 01:21:06,290 the stolen land of the Chumak. You're fucking intolerable, man. 839 01:21:06,930 --> 01:21:11,790 You're really intolerable, man. That's not the way the revolutionaries do shit. 840 01:21:11,870 --> 01:21:15,110 Do you know how hard you are to talk to? Do you know the information that I'm 841 01:21:15,110 --> 01:21:16,110 trying to give you? 842 01:21:16,350 --> 01:21:17,970 You're a little nitpicking prick. 843 01:21:18,290 --> 01:21:20,090 That's what you are, a little nitpicking prick. 844 01:21:20,430 --> 01:21:22,490 And you know what I'm going to do to nitpicking pricks? 845 01:21:23,310 --> 01:21:24,870 I'm going to call in a Greyhawk 10. 846 01:21:26,210 --> 01:21:30,510 You're calling in a Greyhawk 10? I'm calling in a Greyhawk 10, all right? I 847 01:21:30,510 --> 01:21:33,930 you to get your supervisor on the phone right now because I know you got one. I 848 01:21:33,930 --> 01:21:37,970 know you got one, Comrade Josh, all right? Your phone way over your fucking 849 01:21:37,970 --> 01:21:41,890 head, way over your head, all right? Put your commanding officer on the phone 850 01:21:41,890 --> 01:21:44,890 now. Because you're calling in a Greyhawk 10? I'm calling in. 851 01:21:45,370 --> 01:21:47,010 A Greyhawk tent, Comrade Josh. 852 01:21:48,570 --> 01:21:49,570 To me, it's home. 853 01:21:51,250 --> 01:21:52,570 Fuck it, Brick, I got him. 854 01:21:52,790 --> 01:21:54,270 I got him right where I want him. 855 01:21:54,870 --> 01:21:57,250 That's some fucked up nitpicking shit for me. 856 01:21:57,770 --> 01:21:59,230 You got your mom's passport. 857 01:22:00,350 --> 01:22:04,570 Asshole. I'm sorry. I brought all this shit to your door, man. I'm sorry about 858 01:22:04,570 --> 01:22:05,570 everything. 859 01:22:05,690 --> 01:22:06,750 Tranquilo, Bobby, tranquilo. 860 01:22:08,110 --> 01:22:10,130 We've been laid siege for hundreds of years. 861 01:22:10,450 --> 01:22:11,450 You did nothing wrong. 862 01:22:13,010 --> 01:22:14,010 Don't get selfish. 863 01:22:17,879 --> 01:22:19,240 Man, life! 864 01:22:20,000 --> 01:22:23,580 Just always some little tiny detail, right? 865 01:22:58,760 --> 01:23:03,120 Why is it taking so long? For God's sake, you guys are so incompetent. 866 01:23:18,970 --> 01:23:22,790 I need to go kinetic. 867 01:23:23,510 --> 01:23:25,950 Setting up breach time now. I need two follow -on vehicles. 868 01:23:30,310 --> 01:23:31,390 Yeah? Who's this? 869 01:23:31,630 --> 01:23:32,650 Yeah! Hi! 870 01:23:33,030 --> 01:23:34,030 Who's this? 871 01:23:34,390 --> 01:23:35,209 Who's this? 872 01:23:35,210 --> 01:23:36,108 Who's this? 873 01:23:36,110 --> 01:23:38,170 Who's this? This is Bob Ferguson. Who's this? 874 01:23:38,830 --> 01:23:39,809 My brother. 875 01:23:39,810 --> 01:23:40,669 Who's this? 876 01:23:40,670 --> 01:23:41,730 It's your man, Tyler, man. 877 01:23:41,930 --> 01:23:42,930 Really? 878 01:23:43,250 --> 01:23:44,250 Tyler, my brother. 879 01:23:44,600 --> 01:23:46,900 My brother, listen, man, you got to help me out, man. 880 01:23:47,200 --> 01:23:51,500 They got Willa. You heard they got Willa, right? I need the rendezvous 881 01:23:51,500 --> 01:23:55,460 now. I need to answer one question. No, no, man. Please don't make me go through 882 01:23:55,460 --> 01:23:56,179 this, man. 883 01:23:56,180 --> 01:23:58,100 Pat, Pat, slow down. You're going to know it. 884 01:23:59,280 --> 01:24:00,480 You're going to know it? Please, please. 885 01:24:01,540 --> 01:24:03,620 What's my favorite kind of pussy? 886 01:24:07,420 --> 01:24:08,420 Mexican heroin. 887 01:24:09,720 --> 01:24:11,240 Okay, one second. 888 01:24:11,920 --> 01:24:12,920 You motherfucker. 889 01:24:13,530 --> 01:24:14,750 It's a goddamn war hero. 890 01:24:16,290 --> 01:24:19,190 Hey, rendezvous is Sisters of the Brave Beaver. 891 01:24:19,930 --> 01:24:22,770 Sisters of the Brave Beaver. I don't know. Is that that compound out in the 892 01:24:22,770 --> 01:24:24,650 hill? I need the coordinates. Exact coordinates. 893 01:24:24,890 --> 01:24:25,789 Okay, one second. 894 01:24:25,790 --> 01:24:26,790 Tell them how to get there. 895 01:24:27,570 --> 01:24:28,610 Apologize. Mean it. 896 01:24:30,170 --> 01:24:31,730 Hello. Hi, prick. 897 01:24:31,990 --> 01:24:33,510 Give me the fucking coordinates now. 898 01:24:33,730 --> 01:24:35,290 Okay. Make it snappy. Okay. 899 01:24:35,690 --> 01:24:38,790 Sister Rochelle is located on Old Mission Road. 900 01:24:39,270 --> 01:24:40,530 Okay, slow down. 901 01:24:40,910 --> 01:24:41,910 Articulate. 902 01:24:47,520 --> 01:24:48,520 Bring up the hooli. 903 01:25:01,500 --> 01:25:08,020 In the Chupacabra Hills. 904 01:25:08,840 --> 01:25:11,780 And I just want to formally say that I am sorry. 905 01:25:12,000 --> 01:25:13,680 Oh, you want to formally say you're sorry, huh? 906 01:25:14,390 --> 01:25:16,950 Where's the fucking password, by the way, you fucking prick? 907 01:25:18,010 --> 01:25:20,930 Time doesn't exist yet. It controls us anyway. 908 01:25:21,490 --> 01:25:24,190 Oh, fuck you, you fucking moron. 909 01:25:24,650 --> 01:25:27,710 Fuck you! You obviously don't have chips, you fucking idiot! 910 01:25:33,670 --> 01:25:36,050 Hey, I got the coordinates. 911 01:25:36,430 --> 01:25:40,810 It's Old Mission Road, the Craw Creek, and then the Chupacabra Hill. Time to 912 01:25:40,910 --> 01:25:41,910 Bob. Right, go. 913 01:25:42,220 --> 01:25:44,120 Let's go. I got the coordinates, man. Who got the window, Bob? 914 01:25:44,540 --> 01:25:46,060 What? Be careful. Who got the window? Be careful. 915 01:25:48,080 --> 01:25:49,080 They're here. 916 01:25:50,120 --> 01:25:51,120 God damn it, dude. 917 01:25:52,340 --> 01:25:53,239 Oh, gee. 918 01:25:53,240 --> 01:25:54,800 How'd they find us? If they knock, 919 01:25:55,720 --> 01:25:57,340 you know what to do. How'd they find us, man? 920 01:25:57,780 --> 01:25:58,759 How'd they find us? 921 01:25:58,760 --> 01:26:01,820 I think we missed too many calls, man. I think they traced your call. 922 01:26:02,460 --> 01:26:03,460 Oh, what's the plan? 923 01:26:04,120 --> 01:26:06,320 BG, what's the plan? I'm taking this. 924 01:26:06,720 --> 01:26:07,720 Is that my weapon? Yeah. 925 01:26:08,280 --> 01:26:11,180 We gotta go, man. We gotta go. I'm gonna take him up on the roof. 926 01:26:12,080 --> 01:26:15,420 Across to my car in the Athens alley. Here are my keys. You drop them off, you 927 01:26:15,420 --> 01:26:17,760 call me. Latino, hey, come with me. No, no, no. No, 928 01:26:19,840 --> 01:26:21,460 I'm not coming with them. I'm supposed to go with you. 929 01:26:21,680 --> 01:26:22,680 I need you, brother. 930 01:26:22,980 --> 01:26:24,260 Sensei. Sensei, Sensei, please. 931 01:26:24,540 --> 01:26:25,540 Courage, Bob. 932 01:26:26,060 --> 01:26:27,060 Courage. 933 01:26:30,020 --> 01:26:31,020 Courage. 934 01:26:31,180 --> 01:26:32,180 Yeah. 935 01:26:33,060 --> 01:26:34,060 Thank you. 936 01:26:34,200 --> 01:26:36,060 Hey. Thank you, Sensei. 937 01:26:36,660 --> 01:26:37,920 Thank you, Sensei. Thank you. 938 01:26:38,880 --> 01:26:39,880 God damn it. 939 01:27:03,550 --> 01:27:07,090 I don't give a shit what you do. I'm going to need that number in the next 10 940 01:27:07,090 --> 01:27:12,110 seconds. Do I look like your parent? 941 01:27:13,330 --> 01:27:16,750 Give me the fucking number. Stand up. Put your hands behind your back. 942 01:27:17,270 --> 01:27:18,270 Up. 943 01:27:18,770 --> 01:27:20,230 Put your hands behind your back. 944 01:27:21,470 --> 01:27:22,269 Cuff him. 945 01:27:22,270 --> 01:27:23,270 Get him out of here. 946 01:27:24,970 --> 01:27:25,970 I have it. 947 01:27:26,490 --> 01:27:27,490 You have it now. 948 01:27:28,670 --> 01:27:29,670 What is it? 949 01:27:32,040 --> 01:27:35,020 I thought you took AP Commons then. Get the fuck down. 950 01:27:37,080 --> 01:27:38,080 What's the number? 951 01:27:39,120 --> 01:27:40,180 It's under allocating. 952 01:27:46,960 --> 01:27:47,980 Give it to me. 953 01:27:49,240 --> 01:27:50,400 Give it to me! 954 01:27:53,240 --> 01:27:55,360 I asked you if you had a phone. 955 01:27:55,560 --> 01:27:57,820 You looked me in my face and you lied. 956 01:27:59,340 --> 01:28:01,960 I am here to save your fucking life. Do you understand? 957 01:28:04,580 --> 01:28:05,740 Don't lie to me again. 958 01:28:11,760 --> 01:28:12,800 Appetite's on the horn. 959 01:28:13,080 --> 01:28:15,380 Female tank that's heading south on 135. 960 01:28:29,520 --> 01:28:30,520 Go on, exhale. 961 01:29:56,230 --> 01:29:58,870 I don't need it. 962 01:30:06,440 --> 01:30:08,140 What the fuck happened? 963 01:30:11,580 --> 01:30:14,440 And my rifle? 964 01:30:16,060 --> 01:30:17,060 Okay. 965 01:30:18,420 --> 01:30:19,700 Made me a sicker heart. 966 01:31:18,490 --> 01:31:19,490 Rochelle. 967 01:31:19,930 --> 01:31:22,630 Well, Deandra, what new mischief now? 968 01:31:23,110 --> 01:31:25,010 I have the child, Willa Ferguson. 969 01:31:25,690 --> 01:31:27,810 This is Perfidia Beverly Hills' daughter. 970 01:31:28,230 --> 01:31:31,650 I'm coming to you in an hour of need and desperation for safekeeping. 971 01:31:38,370 --> 01:31:39,370 Unbelievable. 972 01:31:42,670 --> 01:31:44,090 Do I look just like her? 973 01:31:45,170 --> 01:31:47,210 No, not really. 974 01:31:48,810 --> 01:31:54,650 What you do on the inside, which makes you quite a risk around here. 975 01:31:56,690 --> 01:32:03,590 The daughter of a rat is a baby rat, and we must 976 01:32:03,590 --> 01:32:04,590 be careful. 977 01:32:07,730 --> 01:32:08,990 Can you cook? 978 01:32:10,710 --> 01:32:16,950 Yes. We will not allow residents to anyone who cannot take responsibility 979 01:32:16,950 --> 01:32:17,950 both her input, 980 01:32:18,770 --> 01:32:19,770 And outpost. 981 01:32:21,530 --> 01:32:24,750 Can I know what I eat and secure what I shit if that's what you mean? 982 01:32:26,910 --> 01:32:27,910 That's what I mean. 983 01:32:30,470 --> 01:32:34,190 Mr. Voss, show baby Profitia to the poncho via room. 984 01:32:35,170 --> 01:32:36,170 All right. 985 01:32:36,970 --> 01:32:41,130 Let me run and sit down for you. So you'll have the towels over here. The 986 01:32:41,130 --> 01:32:44,430 bathroom is straight through there. The pillows is right there as you can see. 987 01:32:44,790 --> 01:32:47,830 And don't ask for the fucking Wi -Fi because we ain't got none. 988 01:32:48,540 --> 01:32:50,100 Make yourself at home, Goldilocks. 989 01:32:58,180 --> 01:32:59,500 What does she know? 990 01:33:01,240 --> 01:33:03,360 She thinks her mom was a hero. 991 01:33:05,240 --> 01:33:10,600 And I... I didn't have the guts to tell the truth. 992 01:33:16,650 --> 01:33:23,070 Her city out by the hills is a problem that keeps on giving. 993 01:33:24,470 --> 01:33:27,910 This revolution doesn't need another one of her running around. 994 01:33:29,510 --> 01:33:30,610 Shit's hard enough. 995 01:33:35,910 --> 01:33:38,850 You got more fight in you than the rest of us, Deandra. 996 01:33:40,830 --> 01:33:43,870 I got sick of this shit a long time ago. 997 01:33:59,560 --> 01:34:02,300 to the newborn king. 998 01:34:02,860 --> 01:34:06,760 Peace on earth and mercy mild. 999 01:34:07,460 --> 01:34:11,700 God and sinners reconciled. 1000 01:34:11,960 --> 01:34:17,060 Joyful all ye nations. How are you, darling? 1001 01:34:17,500 --> 01:34:19,320 Very well, thank you. 1002 01:34:19,880 --> 01:34:21,200 You look great. 1003 01:34:21,520 --> 01:34:22,520 You're hungry? 1004 01:34:22,840 --> 01:34:27,640 Yeah, yeah. But I'm actually, I think I'm about to be running late. Well, I 1005 01:34:27,640 --> 01:34:28,820 fix you some pancakes. 1006 01:34:29,400 --> 01:34:33,260 You can have them on your way out. Are these the banana pancakes? The famous 1007 01:34:33,260 --> 01:34:34,520 Alice banana pancakes? 1008 01:34:34,800 --> 01:34:35,800 Those are the ones. 1009 01:34:36,360 --> 01:34:39,040 I know they're waiting for you. I better get down there. 1010 01:34:40,160 --> 01:34:43,280 It's great to see you again, Anna. Oh, good to see you too. 1011 01:35:50,510 --> 01:35:51,550 Merry Christmas, Hail St. 1012 01:35:51,790 --> 01:35:52,790 Nick. Merry Christmas. 1013 01:35:53,050 --> 01:35:54,029 How you doing? 1014 01:35:54,030 --> 01:35:56,730 Good, good. It's been too long. Yeah, it's good to see you again. You know 1015 01:35:56,730 --> 01:35:59,630 Virgil Throckmorton. Virgil's down from plenty of distortion. 1016 01:35:59,970 --> 01:36:03,690 Merry Christmas. Merry Christmas. And you know Bill Desmond from Whitehall. 1017 01:36:03,890 --> 01:36:06,730 Oh, good to see you again. Merry Christmas. And of course, you know Roy 1018 01:36:07,050 --> 01:36:09,510 Fifth Fleet Field General from the Southwest. 1019 01:36:09,910 --> 01:36:11,530 Absolutely. Sir, good morning. 1020 01:36:11,870 --> 01:36:12,870 Take a seat. 1021 01:36:19,560 --> 01:36:20,560 How can I help? 1022 01:36:21,100 --> 01:36:25,100 Well, Tim, there's this troubling little rumor we've just heard. 1023 01:36:26,060 --> 01:36:28,800 And we brought you in to see if you can help clear it up. 1024 01:36:29,660 --> 01:36:31,580 I'm going to hand you over to Bill. I'll give you the details. 1025 01:36:31,800 --> 01:36:32,800 Over to you, Bill. 1026 01:36:33,340 --> 01:36:35,080 Tim, I'm going to get right to it. 1027 01:36:36,660 --> 01:36:42,620 There's an unconfirmed report that Colonel Stephen J. Lockjaw is the father 1028 01:36:42,620 --> 01:36:43,620 mixed -race child. 1029 01:36:47,420 --> 01:36:48,420 Which... 1030 01:36:50,620 --> 01:36:57,440 There's no real easy way to say this, but yeah, it's 1031 01:36:57,440 --> 01:36:58,440 black. 1032 01:37:04,720 --> 01:37:11,440 Well, that would be quite the revelation if it were true. 1033 01:37:13,660 --> 01:37:15,820 Bill, may I ask what your source is? 1034 01:37:16,620 --> 01:37:21,320 Sure. As part of a double Yankee white background check, some old paperwork 1035 01:37:21,320 --> 01:37:26,160 turned up in a computer file on the black militant named Jungle Pussy. 1036 01:37:26,820 --> 01:37:30,780 She told an officer this very story 15 years ago. 1037 01:37:31,280 --> 01:37:32,680 15 years ago. 1038 01:37:33,280 --> 01:37:35,840 It's been there the whole time in ancient file. 1039 01:37:36,080 --> 01:37:37,220 Pure luck we caught it. 1040 01:37:38,600 --> 01:37:39,840 So where's the pussy? 1041 01:37:40,260 --> 01:37:41,480 Oh, she's long dead. 1042 01:37:41,720 --> 01:37:43,420 No more pussy. 1043 01:37:44,060 --> 01:37:45,500 Now, a few days ago. 1044 01:37:45,990 --> 01:37:50,570 Lockshall hired a bounty hunter to make a civilian extraction in El Paso. 1045 01:37:51,030 --> 01:37:52,890 It was led by an Avanti II. 1046 01:37:53,250 --> 01:37:55,730 You know him? Yeah, I know Avanti. He's a good soldier. 1047 01:37:56,110 --> 01:37:57,110 Not great? 1048 01:37:57,510 --> 01:37:59,630 I mean, he's excellent, but he's not a native son. 1049 01:38:00,490 --> 01:38:01,790 It's a dirty little secret. 1050 01:38:02,310 --> 01:38:07,210 He passes for half Mexican, but he's actually part Comanche or, I don't know, 1051 01:38:07,230 --> 01:38:09,110 Eskimo. He's a fantastic tracker. 1052 01:38:10,260 --> 01:38:13,200 It'll tell you how much money someone had in their pocket based on a 1053 01:38:13,360 --> 01:38:15,820 but he is not homegrown, so I would not trust it. 1054 01:38:16,240 --> 01:38:20,920 Yeah, well, he's apparently good enough to find what Lockjaw was looking for. 1055 01:38:21,140 --> 01:38:22,140 Yeah. 1056 01:38:22,500 --> 01:38:24,960 He found Howard Somerville. 1057 01:38:26,220 --> 01:38:31,560 Ex -Friend 75, he runs an underground railroad bringing illegals from our 1058 01:38:31,560 --> 01:38:35,100 southern border to back down cross in the north where he set up a so -called 1059 01:38:35,100 --> 01:38:39,640 sanctuary city, giving jobs and housing to drug dealers and psychopaths. 1060 01:38:40,650 --> 01:38:42,130 He's also a reefer addict. 1061 01:38:42,670 --> 01:38:45,350 Really? Well, he sounds like a class act, this guy. 1062 01:38:45,650 --> 01:38:49,130 Next thing we know, Colonel Lockjaw's mobilized his task force into Back Dam 1063 01:38:49,130 --> 01:38:54,570 Cross and conducted a Class A raid on the Chicken Lickin' Frozen Farm. 1064 01:38:55,250 --> 01:38:56,250 Oh, no. 1065 01:38:56,430 --> 01:38:57,690 I love their nuggets. 1066 01:38:58,390 --> 01:39:01,110 Well, they couldn't even make it shorted. 1067 01:39:01,950 --> 01:39:05,810 Not to mention the Chicken Lickin's owned by our fellow Christmas 1068 01:39:05,830 --> 01:39:08,770 Brother Bert Rimhorn, who wants his wetbacks back to work. 1069 01:39:10,180 --> 01:39:12,360 Next. He hit the high school, Tim. 1070 01:39:12,800 --> 01:39:13,800 Yeah. 1071 01:39:14,020 --> 01:39:15,120 The high school. 1072 01:39:16,560 --> 01:39:20,120 And now all hell is broken loose on the streets of Acton Cross. 1073 01:39:20,360 --> 01:39:23,900 And he's turned off his A -tax. I'm sorry to interrupt, but I think I'm 1074 01:39:23,900 --> 01:39:27,080 up what you gents are laying down here. This is a curious chain of events. 1075 01:39:28,360 --> 01:39:33,320 So Lockjaw's looking for his half -breed, but do we know where the mama 1076 01:39:33,700 --> 01:39:34,760 Funny you should ask that. 1077 01:39:37,969 --> 01:39:39,370 Perthidia Beverly Hills. 1078 01:39:40,370 --> 01:39:41,470 Currently MIA. 1079 01:39:41,830 --> 01:39:43,330 Former French 75. 1080 01:39:43,730 --> 01:39:48,150 She went into witness protection about 15 years ago, only to disappear. 1081 01:39:48,790 --> 01:39:52,770 The arresting agent, Colonel Stephen J. Lockjaw. 1082 01:39:54,190 --> 01:39:58,050 Agency said he's ever in Cuba or Algiers, depending on the report. 1083 01:39:58,490 --> 01:40:03,150 So, not the mothering type, I take it? 1084 01:40:04,130 --> 01:40:06,510 And they call us the savages. 1085 01:40:08,870 --> 01:40:10,530 Lockjaw got his dick dirty. 1086 01:40:13,050 --> 01:40:14,750 He needs to clean it. 1087 01:40:16,990 --> 01:40:18,850 He can find this kid. 1088 01:40:20,050 --> 01:40:26,470 He can dispose of the evidence and continue to make fools out of all of us. 1089 01:40:30,230 --> 01:40:31,910 What would you like me to do, sir? 1090 01:40:36,810 --> 01:40:40,790 Given your expertise in family cases, we felt that... Make it clean. 1091 01:40:44,490 --> 01:40:45,490 Clean? 1092 01:40:46,730 --> 01:40:49,690 We should all be able to eat off the floor. 1093 01:40:51,710 --> 01:40:53,310 Is that clean? 1094 01:40:55,070 --> 01:40:56,070 Yes, sir. 1095 01:40:59,170 --> 01:41:00,230 Well, all right, Jim. 1096 01:41:01,010 --> 01:41:02,470 Looks like I'm headed west. 1097 01:41:03,150 --> 01:41:05,030 And may thank Nick be with you. 1098 01:41:06,480 --> 01:41:08,280 All hail Maynette. 1099 01:42:02,200 --> 01:42:03,360 Stop banging your head. 1100 01:42:03,800 --> 01:42:04,820 Stop banging your head. 1101 01:42:06,160 --> 01:42:08,140 Stop banging your head on that. Okay. 1102 01:42:08,920 --> 01:42:10,020 Sir, do you know your last name? 1103 01:42:10,300 --> 01:42:11,300 No. 1104 01:42:11,520 --> 01:42:12,520 What's your last name? 1105 01:42:14,860 --> 01:42:15,860 Batman. 1106 01:42:16,140 --> 01:42:17,800 Okay, come on. I need to know your real last name. 1107 01:42:19,020 --> 01:42:20,020 Parker. 1108 01:42:20,440 --> 01:42:21,860 Peter Parker, man. Peter Parker. 1109 01:42:22,260 --> 01:42:24,160 Yeah. All right, listen. This is your last chance. If you don't give me your 1110 01:42:24,160 --> 01:42:27,480 real last name, it's going to be another time. Okay, okay. Stop harassing me, 1111 01:42:27,540 --> 01:42:28,540 for God's sake. 1112 01:42:29,780 --> 01:42:31,460 Parker. Jim Parker, man. 1113 01:42:31,740 --> 01:42:32,820 Your name's Jim Parker? Yeah. 1114 01:42:33,180 --> 01:42:34,620 Okay, Jim. What's your date of birth? 1115 01:42:35,440 --> 01:42:38,140 I am somewhere in the 80s, man. In the 80s. Yeah. 1116 01:42:39,260 --> 01:42:40,420 Let's go. You're up. 1117 01:42:41,780 --> 01:42:42,780 Let's go. 1118 01:42:46,340 --> 01:42:51,900 Sit down there. 1119 01:42:54,460 --> 01:42:55,940 Mr. Jim Parker, is that correct? 1120 01:42:56,600 --> 01:42:57,600 42 years old? 1121 01:42:58,340 --> 01:43:00,620 They're just going to be taking your vitals behind you, okay? 1122 01:43:01,640 --> 01:43:02,640 Mr. Parker. 1123 01:43:03,480 --> 01:43:04,700 Mr. Parker over here. 1124 01:43:05,160 --> 01:43:06,180 Do you have any medical problems? 1125 01:43:08,540 --> 01:43:10,460 Mr. Parker, can you look at me, sir? 1126 01:43:11,620 --> 01:43:13,800 Bob, can you look at me? 1127 01:43:14,840 --> 01:43:15,840 Are you diabetic? 1128 01:43:17,640 --> 01:43:18,640 Are you diabetic? 1129 01:43:20,960 --> 01:43:21,960 Yeah. 1130 01:43:23,240 --> 01:43:24,800 Did you take your insulin yesterday? 1131 01:43:28,040 --> 01:43:32,660 You know, if you're a bad hombre, you make sure you take your insulin on a 1132 01:43:32,660 --> 01:43:33,660 basis, right? 1133 01:43:35,980 --> 01:43:38,340 Officer, we're not going to be able to take this one. It needs to go to the ER. 1134 01:43:40,260 --> 01:43:41,580 Thank you, sir. Have a good day. 1135 01:43:42,660 --> 01:43:43,660 Hey, how's it going? 1136 01:43:43,820 --> 01:43:45,020 Good, how are you? Good, thanks. 1137 01:43:46,960 --> 01:43:50,320 Mr. Parker, here's your restroom, okay? 1138 01:43:51,100 --> 01:43:52,100 Let's take your sugar. 1139 01:43:54,300 --> 01:43:59,640 You are going to go through the bathroom straight down the hall to the right to 1140 01:43:59,640 --> 01:44:01,660 the fire escape right now. 1141 01:44:37,420 --> 01:44:38,620 Thank you. Thank you. 1142 01:44:38,840 --> 01:44:39,840 Thank you. 1143 01:44:39,960 --> 01:44:42,480 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. 1144 01:44:43,080 --> 01:44:49,320 Thank you. 1145 01:45:05,440 --> 01:45:08,640 Every day you get to risk a 75 or twice in the same day. 1146 01:45:09,040 --> 01:45:10,200 Rock and fucking roll! 1147 01:45:11,020 --> 01:45:12,020 Let's go! 1148 01:45:27,320 --> 01:45:31,920 I'm Colonel Steve Lockjaw. 1149 01:45:32,440 --> 01:45:33,500 I'm not gonna be fucked with. 1150 01:45:33,800 --> 01:45:35,680 You got any permission for me to spit it out? 1151 01:45:36,160 --> 01:45:39,520 Saw a car, a gray van, heading north of Crawl Creek Road. 1152 01:45:39,800 --> 01:45:41,340 Carrying? Couldn't tell. 1153 01:45:41,560 --> 01:45:43,520 White man driving, black girl passenger. 1154 01:45:44,900 --> 01:45:45,900 No way. 1155 01:45:48,540 --> 01:45:49,540 Billy Pills. 1156 01:45:50,520 --> 01:45:52,100 Sisters of the Brave Beaver. 1157 01:45:52,340 --> 01:45:53,340 Who are they? 1158 01:45:54,160 --> 01:45:56,080 They grow weeds. They're nuns. 1159 01:45:56,920 --> 01:45:59,120 Is that some kind of sick joke on God? 1160 01:45:59,520 --> 01:46:00,520 I'm not joking. 1161 01:46:02,600 --> 01:46:03,600 How many women? 1162 01:46:03,800 --> 01:46:05,180 I don't know. A bunch. 1163 01:46:05,400 --> 01:46:06,400 10 or 20. 1164 01:46:08,280 --> 01:46:09,280 What the? 1165 01:46:10,060 --> 01:46:11,340 I think they're vegetarian. 1166 01:46:15,420 --> 01:46:17,220 Men, let's do what we do. 1167 01:47:32,560 --> 01:47:33,560 Yes, ma 'am. 1168 01:47:48,860 --> 01:47:49,860 Come close. 1169 01:49:30,480 --> 01:49:32,180 If it doesn't line up, you'll go free. 1170 01:49:35,880 --> 01:49:40,360 But if it does line up, it is a stroke. 1171 01:49:42,340 --> 01:49:43,340 Got a problem? 1172 01:50:18,030 --> 01:50:19,030 How old are you now? 1173 01:50:26,770 --> 01:50:28,270 You're 16 or 17. 1174 01:50:28,650 --> 01:50:34,350 You have 1175 01:50:34,350 --> 01:50:36,350 a boyfriend? 1176 01:50:36,910 --> 01:50:38,810 I don't have anything to say to you. 1177 01:50:39,050 --> 01:50:42,590 You think you don't have a boyfriend to be answered? No. Don't answer for me. 1178 01:50:44,110 --> 01:50:45,110 That'll make sense. 1179 01:50:46,580 --> 01:50:47,800 Snag her out of the high school. 1180 01:50:50,020 --> 01:50:51,020 Find her phone. 1181 01:50:51,480 --> 01:50:52,480 Crip stop that. 1182 01:50:55,340 --> 01:50:59,000 But then you fumble her on the 90 -yard line at some stank -ass nunnery. 1183 01:51:00,620 --> 01:51:01,620 That's gotta hurt. 1184 01:51:03,320 --> 01:51:04,660 You help me, I'll help you. 1185 01:51:06,220 --> 01:51:07,680 You can be Pat Calhoun. 1186 01:51:09,480 --> 01:51:10,480 Rocket Man. 1187 01:51:10,740 --> 01:51:11,740 Ghetto Pat. 1188 01:51:12,800 --> 01:51:15,080 And I'll let you go home. I'll let you save the little girl. 1189 01:51:16,170 --> 01:51:17,670 You know, she's with the Colonel, right? 1190 01:51:21,030 --> 01:51:22,030 By whom? 1191 01:51:22,810 --> 01:51:24,430 Do you mean federal prison for you? 1192 01:51:34,570 --> 01:51:35,670 Did you rape her? 1193 01:51:45,100 --> 01:51:46,100 Did you love her? 1194 01:51:48,500 --> 01:51:49,500 Answer me. 1195 01:51:49,940 --> 01:51:53,580 Do you think you're my daughter? It doesn't matter what that pet says. I 1196 01:51:53,580 --> 01:51:56,500 father and it's not you. Is that what you call a father? He wasn't enough for 1197 01:51:56,500 --> 01:51:57,239 your mother. 1198 01:51:57,240 --> 01:51:58,380 How's he going to be enough for you? 1199 01:51:59,180 --> 01:52:00,180 Hmm? 1200 01:52:10,540 --> 01:52:11,540 We're in. 1201 01:52:12,700 --> 01:52:13,760 I don't know. 1202 01:52:14,190 --> 01:52:15,190 I don't know. 1203 01:52:15,610 --> 01:52:19,490 DeAndre, do you know how many people sit across from me and swear to God they 1204 01:52:19,490 --> 01:52:20,770 don't know? 1205 01:52:22,270 --> 01:52:23,690 I swear to God, I don't know. 1206 01:52:25,730 --> 01:52:30,630 I swear to God, if you do know, we can save that girl. 1207 01:52:33,170 --> 01:52:34,950 I don't know where he is. 1208 01:52:35,670 --> 01:52:38,750 If I knew where he was, I would tell you I don't know where he is. What's wrong 1209 01:52:38,750 --> 01:52:39,269 with you? 1210 01:52:39,270 --> 01:52:40,270 Where is he? 1211 01:52:40,530 --> 01:52:41,810 Save yourself. Go to prison. 1212 01:52:42,270 --> 01:52:43,570 I'll take you to the colonel. 1213 01:52:43,930 --> 01:52:44,930 You serve the girl. 1214 01:52:45,550 --> 01:52:49,730 Those are your options. You're going to lose, lose, maybe save your life 1215 01:52:49,730 --> 01:52:50,730 position. 1216 01:52:57,470 --> 01:53:00,030 You should put on more makeup to make yourself look better. 1217 01:53:03,070 --> 01:53:06,170 You go to a dance, you make it happen. 1218 01:53:07,010 --> 01:53:08,290 You put on more makeup. 1219 01:53:16,110 --> 01:53:17,570 Why is your shirt so tight? 1220 01:53:24,530 --> 01:53:27,990 I'm not gay, if that's what you're saying. I didn't say that. 1221 01:53:28,270 --> 01:53:29,270 I'm not homosexual. 1222 01:53:30,030 --> 01:53:32,710 I did not say that, but I see the lace on your shoes. 1223 01:53:33,670 --> 01:53:35,270 No, you are. You are. 1224 01:53:36,090 --> 01:53:39,990 You're just a little princess, aren't you? 1225 01:53:41,970 --> 01:53:42,970 Locked down. 1226 01:53:43,500 --> 01:53:46,200 I think your mother, your mother had a smart mouth and I buried her. 1227 01:53:54,620 --> 01:53:57,020 Are you having trouble remembering what you just read? 1228 01:53:58,180 --> 01:54:01,480 It's a straight line. I have a problem. If it's not, you have to let me go. God, 1229 01:54:01,580 --> 01:54:04,080 there's no way I'm actually yours because I can actually fucking breathe. 1230 01:54:04,360 --> 01:54:05,360 Shut up! 1231 01:54:06,060 --> 01:54:07,840 You fucking nut! 1232 01:54:48,720 --> 01:54:50,440 Get my vehicle, put my kid in the car. 1233 01:54:56,480 --> 01:54:59,140 I never thought this fucker would come back for us. 1234 01:55:00,220 --> 01:55:04,480 I got lazy, man. I wasn't paying attention. 1235 01:55:10,000 --> 01:55:13,280 I thought the person coming through that door one day was going to be your mom, 1236 01:55:13,460 --> 01:55:14,560 not this fucking asshole. 1237 01:55:17,550 --> 01:55:23,050 See your daughter, you know, you can teach her girl stuff. She can do her 1238 01:55:23,310 --> 01:55:26,990 She can be a mom. 1239 01:55:32,650 --> 01:55:34,290 I can't do her hair, man. 1240 01:55:35,610 --> 01:55:36,610 You know that? 1241 01:55:39,030 --> 01:55:40,590 I don't know how to do her hair right. 1242 01:55:47,600 --> 01:55:48,980 Don't go dark on me, Bob. 1243 01:55:53,740 --> 01:55:54,740 I'm here. 1244 01:55:57,260 --> 01:55:58,260 I'm here. 1245 01:56:00,820 --> 01:56:01,820 Bring it down, Rob. 1246 01:56:06,820 --> 01:56:13,780 Put this in 1247 01:56:13,780 --> 01:56:14,780 your backpack. 1248 01:56:27,370 --> 01:56:29,090 This is the end of the line, huh? 1249 01:56:31,030 --> 01:56:32,030 Not for you. 1250 01:56:33,550 --> 01:56:34,550 Ocean waves. 1251 01:56:35,090 --> 01:56:36,090 Ocean waves. 1252 01:56:39,670 --> 01:56:40,690 I've got a dick. 1253 01:56:41,390 --> 01:56:43,330 Well, I'm going to hit it on foot. 1254 01:56:43,650 --> 01:56:44,650 On foot? 1255 01:56:44,770 --> 01:56:45,770 Yeah. 1256 01:56:46,590 --> 01:56:47,590 There we go. 1257 01:56:48,730 --> 01:56:53,190 I'm going to turn up this gas station. I'm going to slow down and we talk and 1258 01:56:53,190 --> 01:56:55,630 roll. I'll take it from there. On buck one, get ready. 1259 01:56:56,060 --> 01:56:57,060 Fucking no. Yeah. 1260 01:56:57,380 --> 01:56:58,380 Okay. 1261 01:56:58,980 --> 01:57:00,340 You know what freedom is? 1262 01:57:00,700 --> 01:57:01,700 What? 1263 01:57:02,060 --> 01:57:03,060 No fear. 1264 01:57:03,600 --> 01:57:07,700 It feels like some fucking prison. 1265 01:57:10,540 --> 01:57:12,780 Okay, jump on four. One. 1266 01:57:13,360 --> 01:57:14,360 Two. 1267 01:57:16,780 --> 01:57:17,780 Keep it going. 1268 01:57:19,800 --> 01:57:20,800 Three. 1269 01:57:21,680 --> 01:57:22,680 Go. 1270 01:57:23,180 --> 01:57:24,180 Go. 1271 01:57:24,620 --> 01:57:26,680 Four. So am I! 1272 01:57:27,020 --> 01:57:28,020 So am I! 1273 01:57:28,460 --> 01:57:30,440 What? Go forth! 1274 01:59:00,560 --> 01:59:01,860 Jack, believe me. 1275 01:59:11,520 --> 01:59:12,940 Making up the lost time. 1276 01:59:13,540 --> 01:59:14,580 Daddy dog again. 1277 01:59:14,840 --> 01:59:15,840 Daddy dog again. 1278 01:59:18,260 --> 01:59:24,440 I am a Christmas adventurer. 1279 01:59:24,760 --> 01:59:26,240 Do you know what that is? 1280 01:59:26,900 --> 01:59:29,840 I have a higher calling. 1281 01:59:34,280 --> 01:59:38,020 It is a higher honor than having you. 1282 02:00:21,360 --> 02:00:23,240 Oh, God. 1283 02:01:07,400 --> 02:01:08,680 I loved her, I guess you were wondering. 1284 02:01:12,180 --> 02:01:15,560 Best goddamn looking witch I ever saw. She's enough. 1285 02:01:15,880 --> 02:01:17,340 Yeah, she was possessed. 1286 02:01:18,020 --> 02:01:19,020 She's enough. 1287 02:01:19,480 --> 02:01:21,000 Like you, you have it in you. 1288 02:01:21,600 --> 02:01:25,300 Smell it from within her, I can smell it from within you. She was a fucking rat. 1289 02:01:25,460 --> 02:01:28,540 She was a warrior, a righteous warrior of freedom. 1290 02:01:28,800 --> 02:01:30,520 And she fought the weak. 1291 02:01:30,820 --> 02:01:32,420 She was a fucking rat! 1292 02:01:35,340 --> 02:01:37,160 You should respect your mother and your fucking boss. 1293 02:01:38,640 --> 02:01:40,140 Don't get your fucking eyes out. 1294 02:02:48,620 --> 02:02:49,620 How's the bounty business? 1295 02:02:50,660 --> 02:02:52,000 It's all right. How's it with you? 1296 02:02:52,820 --> 02:02:55,900 Things could be better. It's not one thing, it's fucking another. 1297 02:02:56,400 --> 02:02:57,740 If you find that to be true. 1298 02:03:00,180 --> 02:03:03,860 Anyway, I need to dispose of this one. 1299 02:03:05,540 --> 02:03:06,540 Who is it? 1300 02:03:06,760 --> 02:03:07,760 Murder suspect. 1301 02:03:07,880 --> 02:03:11,340 Wetback half -breed. Involved in narco cartels. Nobody that'll be missed. 1302 02:03:12,440 --> 02:03:13,880 That's a kid. I don't do kids. 1303 02:03:14,120 --> 02:03:15,120 Kids do bad shit. 1304 02:03:17,020 --> 02:03:20,100 What are you doing? I can't do it. I'm busy, so who can do it? Well, then get 1305 02:03:20,100 --> 02:03:22,820 Eric Garrow to do it. I don't want Eric Garrow to do it. I'll pay you. That'll 1306 02:03:22,820 --> 02:03:23,960 be your daily rate. Get this done. 1307 02:03:24,180 --> 02:03:25,600 I don't give a shit. I'm not doing it. 1308 02:03:26,200 --> 02:03:27,200 All right. 1309 02:03:28,760 --> 02:03:33,020 You know, 1776, not five miles outside Del Rio by Walter's Landing? Yeah. 1310 02:03:33,600 --> 02:03:35,660 You get her to them. I'll pay you your daily rate. 1311 02:04:24,810 --> 02:04:26,730 Got no manners, God damn it! 1312 02:04:27,610 --> 02:04:28,850 You want to change, right? 1313 02:04:30,970 --> 02:04:31,970 You see that? 1314 02:04:32,470 --> 02:04:33,470 You see that? 1315 02:04:35,690 --> 02:04:36,990 That's what your mother brought up. 1316 02:04:43,710 --> 02:04:44,710 Yeah, 1317 02:04:44,990 --> 02:04:45,608 go ahead. 1318 02:04:45,610 --> 02:04:46,610 Yeah, yeah. 1319 02:04:47,630 --> 02:04:51,810 I'm sorry it had to end this way. If you had any manners, we might have gotten 1320 02:04:51,810 --> 02:04:52,810 to know each other. 1321 02:05:26,860 --> 02:05:28,800 Is someone going to come by looking for you? 1322 02:05:30,880 --> 02:05:31,880 Yeah. 1323 02:05:33,120 --> 02:05:35,960 If you're going to find me, I'm going to fuck you up. 1324 02:06:04,170 --> 02:06:10,130 A little girl, a bad man, a bad man. 1325 02:06:10,670 --> 02:06:12,050 He went that way. 1326 02:06:42,730 --> 02:06:44,370 Not moved. Do you have any weapons on you, sir? 1327 02:06:44,770 --> 02:06:45,769 No, sir. 1328 02:06:45,770 --> 02:06:46,770 Why are you running from us? 1329 02:06:48,510 --> 02:06:49,610 Had a long day, ma 'am. 1330 02:06:49,910 --> 02:06:51,090 You didn't see the lights back there? 1331 02:06:51,310 --> 02:06:52,249 Yes, I did. 1332 02:06:52,250 --> 02:06:53,370 What did you toss out of the vehicle? 1333 02:06:54,470 --> 02:06:56,670 Excuse me? What did you toss out of the vehicle back there? 1334 02:06:57,990 --> 02:06:59,350 Trash. You sure about that? 1335 02:07:00,010 --> 02:07:01,610 Yes, ma 'am. You been drinking today? 1336 02:07:02,510 --> 02:07:03,329 I've had a few. 1337 02:07:03,330 --> 02:07:04,330 A few what? 1338 02:07:04,570 --> 02:07:05,570 A few small beers. 1339 02:07:34,410 --> 02:07:35,410 There you go. 1340 02:07:35,970 --> 02:07:36,970 I see you. 1341 02:07:37,850 --> 02:07:38,970 I see you. 1342 02:07:40,590 --> 02:07:42,870 I got you. What the fuck? I got you. 1343 02:07:44,690 --> 02:07:46,950 Back in the fucking computer, you shit. Go! 1344 02:09:12,460 --> 02:09:13,780 We got a body. 1345 02:09:18,920 --> 02:09:19,920 Copy, copy. 1346 02:09:23,980 --> 02:09:25,020 Thanks, wagon burner. 1347 02:10:08,840 --> 02:10:10,700 No, no, no, no, no, no, no, no! God damn it! 1348 02:12:09,960 --> 02:12:11,520 Hey, fuckstick, what are you doing? 1349 02:12:14,360 --> 02:12:16,060 Hey, Red, I know you hear me. 1350 02:12:17,700 --> 02:12:20,060 That fire water's got you fucking retarded. 1351 02:13:38,280 --> 02:13:41,860 Greenacres, Bermuda Hillbillies, and Hornadale Junction. 1352 02:13:43,660 --> 02:13:47,000 Greenacres, Bermuda Hillbillies, and Hornadale Junction. 1353 02:19:41,820 --> 02:19:43,820 Junction. What? 1354 02:19:44,040 --> 02:19:48,160 Green Acres, Beverly Hillbillies, and Hooterville Junction. 1355 02:21:09,150 --> 02:21:10,150 Willa? 1356 02:21:12,650 --> 02:21:16,510 Willa? Green Acres, Beverly Hillbillies, and Hooterville Jetsons. No, no, baby, 1357 02:21:16,630 --> 02:21:17,208 it's me. 1358 02:21:17,210 --> 02:21:22,390 Willa. Green Acres, Beverly Hillbillies, and Hooterville Jetsons. Okay, okay. 1359 02:21:23,950 --> 02:21:25,430 It's your dad, Willa. 1360 02:21:27,690 --> 02:21:30,510 Will no longer be so goddamn relevant. Look at me. 1361 02:21:33,650 --> 02:21:34,710 Who are you? 1362 02:21:37,510 --> 02:21:38,510 It's your dad. 1363 02:21:41,800 --> 02:21:42,800 Look at me. 1364 02:21:43,540 --> 02:21:44,540 It's okay. 1365 02:21:45,120 --> 02:21:46,120 It's okay. 1366 02:21:51,300 --> 02:21:52,880 Are you okay? Are you okay? 1367 02:21:53,200 --> 02:21:54,200 Are you okay? 1368 02:21:54,520 --> 02:21:55,680 Come on. Come on. Come. 1369 02:22:31,280 --> 02:22:32,580 You're okay now. You're okay. 1370 02:23:18,539 --> 02:23:23,440 Do you know a black militant by the name of Perfidia Beverly Hills? Yes, I do. 1371 02:23:24,560 --> 02:23:27,620 And was she a member of the rebel group known as the French 75? 1372 02:23:28,120 --> 02:23:28,839 She was. 1373 02:23:28,840 --> 02:23:29,840 Yeah. 1374 02:23:31,940 --> 02:23:38,100 Colonel Archer, did you engage in a romantic relationship with this woman? 1375 02:23:46,890 --> 02:23:53,670 I have engaged the enemy face -to -face in battle and in the dark alleys and 1376 02:23:53,670 --> 02:23:55,070 shadows of espionage. 1377 02:23:57,890 --> 02:24:01,710 I was once raped in reverse. 1378 02:24:05,530 --> 02:24:06,530 Raped in reverse? 1379 02:24:09,110 --> 02:24:12,850 Could you explain how that might work for us, Colonel Archer? 1380 02:24:13,230 --> 02:24:14,930 The enemy employed deception. 1381 02:24:15,760 --> 02:24:16,760 I was drugged. 1382 02:24:18,140 --> 02:24:23,040 And while unconscious, my brain was not working. 1383 02:24:24,820 --> 02:24:28,180 But my power was, and I believe it was taking advantage of them. 1384 02:24:30,540 --> 02:24:34,020 What kind of proof do you have? If you were unconscious, how do you know this 1385 02:24:34,020 --> 02:24:37,760 be true? I don't know it to be true, but I suspected when I awoke there was 1386 02:24:37,760 --> 02:24:41,440 sensitivity in a private place and there was some residue of an interaction. 1387 02:24:44,100 --> 02:24:45,100 Interaction? 1388 02:24:45,770 --> 02:24:47,390 At least he was a sperm -seeker. 1389 02:24:50,070 --> 02:24:52,170 A semen -demon. That's correct. 1390 02:24:52,610 --> 02:24:57,850 Colonel Archer, what would be the purpose of the enemy raping you in 1391 02:25:00,450 --> 02:25:02,870 They saw the power of my mind and body. 1392 02:25:04,070 --> 02:25:05,270 They desired it. 1393 02:25:16,640 --> 02:25:17,640 Congratulations, Steve. 1394 02:25:20,160 --> 02:25:21,620 You're a Christmas adventurer. 1395 02:25:22,420 --> 02:25:24,100 Oh, mommy, thank you. 1396 02:25:24,520 --> 02:25:28,060 Let me show you around the Southwest Headquarters. 1397 02:25:28,260 --> 02:25:30,040 Should we go for a walk? Yes, sir. 1398 02:25:30,500 --> 02:25:33,340 First stop on the tour, your new office. 1399 02:25:33,660 --> 02:25:34,660 Oh, my. 1400 02:25:36,480 --> 02:25:40,260 You know, if I'm being honest, Andy, there was a minute there where I didn't 1401 02:25:40,260 --> 02:25:41,260 think I was going to make it. 1402 02:25:41,500 --> 02:25:43,180 Oh, well, we're lucky to have you. 1403 02:25:43,820 --> 02:25:47,780 Now, obviously, it goes without saying, This is just one place where you can 1404 02:25:47,780 --> 02:25:51,380 hang your hat, take meetings, steal a few personal items. 1405 02:25:51,740 --> 02:25:56,020 We'd like our members to feel they have a home away from home anytime, day or 1406 02:25:56,020 --> 02:25:57,340 night. That's a fine idea. 1407 02:25:57,700 --> 02:26:01,000 Now, it's empty right now, but we'll let you personalize it. 1408 02:26:01,220 --> 02:26:04,380 A man's taste defines him, doesn't it? It does indeed, sir. 1409 02:26:04,860 --> 02:26:06,440 And here we are. 1410 02:26:07,320 --> 02:26:08,320 Suite 55. 1411 02:26:12,080 --> 02:26:13,080 Look at that view. 1412 02:26:15,280 --> 02:26:16,280 Would you look at that? 1413 02:26:18,140 --> 02:26:19,260 Yeah, absolutely. 1414 02:26:27,800 --> 02:26:29,620 Damn it. I forgot your keys. 1415 02:26:30,220 --> 02:26:32,540 Wait here. I'll just grab them from my office. Yes, sir. 1416 02:27:43,050 --> 02:27:47,870 I've been holding on to something for a while now, and I wanted to give it to 1417 02:27:47,870 --> 02:27:49,530 you, okay? 1418 02:27:51,370 --> 02:27:57,910 And I didn't give it to you before because I just didn't want to expose you 1419 02:27:57,910 --> 02:27:58,910 certain stuff. 1420 02:27:59,250 --> 02:28:04,810 You know, I didn't want you to feel sad or confused about it. 1421 02:28:06,930 --> 02:28:11,150 I don't know what I wanted. I wanted to protect you. 1422 02:28:14,670 --> 02:28:15,670 All your mom's shit. 1423 02:28:16,430 --> 02:28:17,610 All my shit. 1424 02:28:19,630 --> 02:28:26,370 I just, I suppose I wanted to be the one that you came to for help, right? 1425 02:28:26,490 --> 02:28:31,750 You know, the one, the cool dad that you could say anything to. 1426 02:28:33,950 --> 02:28:35,610 Even though I know that's impossible. 1427 02:28:37,950 --> 02:28:42,830 But I don't want to lie to you about anything anymore. 1428 02:28:46,179 --> 02:28:50,060 And I've been holding on to something for a couple years now, and I just want 1429 02:28:50,060 --> 02:28:51,940 give it to you. 1430 02:28:53,620 --> 02:28:58,740 Okay, I'm going to share this with you, and if you want to see it, you can see 1431 02:28:58,740 --> 02:28:59,740 it. 1432 02:29:00,280 --> 02:29:01,280 Do you want to see it? 1433 02:29:01,460 --> 02:29:02,860 I don't know what it is, Dad. 1434 02:29:03,880 --> 02:29:05,160 You don't know what it is? No. 1435 02:29:08,640 --> 02:29:10,460 It's a letter. 1436 02:29:12,660 --> 02:29:13,960 It's a letter from your mom. 1437 02:29:17,480 --> 02:29:18,480 For me or for you? 1438 02:29:23,800 --> 02:29:24,800 For you. 1439 02:29:43,360 --> 02:29:44,840 You want to go read it alone? 1440 02:29:45,080 --> 02:29:46,080 Go ahead. 1441 02:30:07,019 --> 02:30:11,280 I don't mean to shock you, but I've been contemplating writing for a long time. 1442 02:30:12,860 --> 02:30:19,680 I often wake up and I find it completely crazy how and why I am where I 1443 02:30:19,680 --> 02:30:20,680 am today. 1444 02:30:21,620 --> 02:30:22,940 Disconnected from my family. 1445 02:30:24,900 --> 02:30:26,780 I pretended my whole life. 1446 02:30:28,500 --> 02:30:29,860 Pretended to be strong. 1447 02:30:30,920 --> 02:30:32,120 Pretended to be dead. 1448 02:30:34,830 --> 02:30:37,790 in a two -way fight after all my life. 1449 02:30:40,010 --> 02:30:41,010 Are you happy? 1450 02:30:43,170 --> 02:30:44,370 Do you have love? 1451 02:30:46,730 --> 02:30:48,630 What will you do when you get older? 1452 02:30:51,270 --> 02:30:53,650 Will you try to change the world like I did? 1453 02:30:55,570 --> 02:30:56,570 We failed. 1454 02:30:58,190 --> 02:30:59,490 But maybe you will not. 1455 02:31:01,270 --> 02:31:03,610 Maybe you will be the one who puts the world 1456 02:31:13,710 --> 02:31:15,530 I have been strong for the both of us. 1457 02:31:17,530 --> 02:31:24,270 I know someday, when it's right and it's safe, you will 1458 02:31:24,270 --> 02:31:25,270 find me. 1459 02:31:26,490 --> 02:31:28,370 Please, give me a dad. 1460 02:31:29,390 --> 02:31:30,710 I get all bad. 1461 02:31:32,030 --> 02:31:33,170 I love you, Mom. 1462 02:32:03,760 --> 02:32:06,600 How do I get this flash to work? 1463 02:32:06,980 --> 02:32:08,280 I'm not getting my face. 1464 02:32:09,040 --> 02:32:10,040 Huh? 1465 02:32:10,220 --> 02:32:12,260 I don't know how to get my face. 1466 02:32:12,820 --> 02:32:15,240 Swipe up, and then there's a lightning bolt. 1467 02:32:15,960 --> 02:32:18,860 And then on there it says flash auto on and off. 1468 02:32:19,100 --> 02:32:26,060 No. Well, if you push the, there's a little circle on the bottom right 1469 02:32:26,060 --> 02:32:27,060 side. Click that. 1470 02:32:28,000 --> 02:32:30,820 Okay, or take it with the back. I guess that's fine. 1471 02:32:31,120 --> 02:32:32,360 Or don't touch the circle. 1472 02:32:38,510 --> 02:32:39,810 Hey, did I say Oakland? 1473 02:32:40,430 --> 02:32:41,430 Yeah. 1474 02:32:44,430 --> 02:32:44,890 You 1475 02:32:44,890 --> 02:32:53,850 know, 1476 02:32:53,910 --> 02:32:56,430 Oakland's a three and a half hour drive from here. 1477 02:32:56,830 --> 02:32:59,210 Yeah. You know that's far, right? 1478 02:32:59,950 --> 02:33:00,950 It's raining out. 1479 02:33:02,490 --> 02:33:03,490 Hey! 1480 02:33:04,410 --> 02:33:05,410 Be careful. 1481 02:33:05,850 --> 02:33:06,850 Hello. 105126

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.