All language subtitles for Hot in Cleveland (2010) - S02E11 - Wheres Elka (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,670 --> 00:00:03,372 last season on Hot in cleveland... 2 00:00:03,394 --> 00:00:04,649 - let's just be positive. 3 00:00:04,672 --> 00:00:05,829 - how? 4 00:00:05,852 --> 00:00:09,021 They caught me red-handed With stolen mafia loot. 5 00:00:09,044 --> 00:00:10,745 - you're seriously going To go into a broom closet 6 00:00:10,768 --> 00:00:11,831 With a juror? 7 00:00:11,854 --> 00:00:13,204 Isn't that jury tampering? 8 00:00:13,227 --> 00:00:15,885 - it is if you're Doing it right. 9 00:00:15,908 --> 00:00:17,546 - we the jury Find the defendant, 10 00:00:17,569 --> 00:00:18,600 Elka ostrovsky... 11 00:00:18,622 --> 00:00:20,611 - watch me act surprised. 12 00:00:20,633 --> 00:00:21,822 - guilty. 13 00:00:21,845 --> 00:00:22,780 - elka's gone. 14 00:00:22,803 --> 00:00:24,154 - where did she go? 15 00:00:24,176 --> 00:00:25,623 - I don't know, but she's gone And she left a note. 16 00:00:25,646 --> 00:00:26,866 - where we're going, 17 00:00:26,890 --> 00:00:29,166 I'm completely cut off From the outside world? 18 00:00:29,189 --> 00:00:30,123 - indeed. 19 00:00:30,147 --> 00:00:31,996 - works for me. 20 00:00:35,319 --> 00:00:36,795 - okay, I have Elka's computer. 21 00:00:36,818 --> 00:00:38,009 Should give us a clue To where she is. 22 00:00:38,031 --> 00:00:39,094 - give it to me. 23 00:00:39,117 --> 00:00:40,691 - where should we look first? 24 00:00:40,714 --> 00:00:42,190 - she if she's Looked up any maps 25 00:00:42,213 --> 00:00:43,691 Or made hotel reservations 26 00:00:43,715 --> 00:00:45,320 Or maybe printed out Any airline tickets. 27 00:00:45,343 --> 00:00:48,034 - oh, my god. - oh, no. What is it? 28 00:00:48,056 --> 00:00:49,310 - listen to this. 29 00:00:49,332 --> 00:00:53,301 "Victoria chase is The thinking man's sex symbol." 30 00:00:53,325 --> 00:00:54,897 Well, that's just great. 31 00:00:54,919 --> 00:00:58,951 I'm sexy if you really Put your mind to it. 32 00:00:58,974 --> 00:01:01,186 - you googled yourself? 33 00:01:01,209 --> 00:01:02,272 - it's my morning ritual. 34 00:01:02,295 --> 00:01:03,613 You know, If I can relax 35 00:01:03,635 --> 00:01:05,337 About how I'm currently Being perceived by the public, 36 00:01:05,360 --> 00:01:08,263 Then I am much better able To focus on... 37 00:01:10,213 --> 00:01:11,657 - finding elka? 38 00:01:11,680 --> 00:01:13,381 - yes, that, yes. 39 00:01:13,404 --> 00:01:15,489 - I don't believe it. - oh, what? 40 00:01:15,512 --> 00:01:17,628 - there's still no explanation From the governor's office 41 00:01:17,650 --> 00:01:20,181 On the issue Of the "Mystery hooker." 42 00:01:20,204 --> 00:01:21,777 - you googled yourself too? 43 00:01:21,800 --> 00:01:24,587 - well, she did it first. 44 00:01:24,610 --> 00:01:26,024 And there's all These snarky comments 45 00:01:26,047 --> 00:01:27,365 About my giant hands. 46 00:01:27,388 --> 00:01:28,641 Stupid picture! 47 00:01:28,664 --> 00:01:30,387 My hands are not huge. 48 00:01:33,836 --> 00:01:35,409 Stop doing that. 49 00:01:35,432 --> 00:01:36,718 - okay, fine. 50 00:01:36,741 --> 00:01:38,155 We have bigger problems Than joy's hands, 51 00:01:38,178 --> 00:01:39,783 Although that hardly Seems possible. 52 00:01:40,891 --> 00:01:42,337 - I'm sorry. 53 00:01:42,359 --> 00:01:43,485 I'm sorry. 54 00:01:43,508 --> 00:01:45,082 We have one day to find her 55 00:01:45,105 --> 00:01:46,742 And bring her back In time for her sentencing. 56 00:01:46,765 --> 00:01:47,796 - you're right. 57 00:01:47,819 --> 00:01:49,136 If the cops pick her up As a fugitive, 58 00:01:49,159 --> 00:01:50,509 They'll go much harder On her. 59 00:01:50,532 --> 00:01:52,362 - all right, why don't you Check her recent searches? 60 00:01:52,384 --> 00:01:53,638 - yeah, good idea. 61 00:01:53,661 --> 00:01:56,031 Okay, uh, mountie. 62 00:01:56,055 --> 00:01:57,585 Mountie shirtless. 63 00:01:59,695 --> 00:02:02,736 Mountie shirtless Playing volleyball. 64 00:02:02,760 --> 00:02:05,578 - well, we're learning How her mind works. 65 00:02:05,602 --> 00:02:08,164 - how to bedazzle A maple leaf. 66 00:02:08,188 --> 00:02:10,963 - ladies, I think We're going to canada. 67 00:02:14,444 --> 00:02:16,177 What are you doing now? 68 00:02:16,201 --> 00:02:18,343 - oh, I'm googling what They think of me in canada. 69 00:02:19,807 --> 00:02:21,061 Ah, oh. 70 00:02:21,084 --> 00:02:22,403 Eternally youthful. 71 00:02:22,425 --> 00:02:27,159 Oh, we are so Going to canada. 72 00:02:30,056 --> 00:02:34,821 ♪ ♪ 73 00:02:34,844 --> 00:02:36,416 - well, folks, We're talking about 74 00:02:36,439 --> 00:02:37,598 What everyone's talking about, 75 00:02:37,621 --> 00:02:39,258 The governor's mystery hooker. 76 00:02:39,281 --> 00:02:41,429 And this just in, breaking news From an anonymous source, 77 00:02:41,452 --> 00:02:43,249 That she... If it is a she... 78 00:02:43,272 --> 00:02:47,654 Is a foreigner facing Deportation by the I.N.S. 79 00:02:47,677 --> 00:02:49,283 - what? 80 00:02:49,306 --> 00:02:50,655 How would they Even know that? 81 00:02:50,678 --> 00:02:54,773 - they certainly didn't Hear it from me. 82 00:02:54,796 --> 00:02:56,816 - well, the media Has its ways. 83 00:02:56,840 --> 00:02:59,849 You really have To suspect everyone. 84 00:02:59,872 --> 00:03:01,286 - you're my friend. 85 00:03:01,309 --> 00:03:02,499 - yes, and as your friend, 86 00:03:02,522 --> 00:03:04,703 I am horrified By my actions. 87 00:03:04,725 --> 00:03:06,649 But as a newswoman, 88 00:03:06,672 --> 00:03:08,309 I have to keep This story juicy 89 00:03:08,332 --> 00:03:09,969 So that when I break The exclusive, 90 00:03:09,992 --> 00:03:12,205 It'll be a huge Career advancer. 91 00:03:12,227 --> 00:03:13,258 - pull over. 92 00:03:13,281 --> 00:03:14,918 - don't hit me, Not with those hands. 93 00:03:14,941 --> 00:03:16,865 - I'm not gonna hit you. Look. 94 00:03:16,888 --> 00:03:18,429 Isn't that elka's car Over there 95 00:03:18,452 --> 00:03:21,388 Next to those... Horse and buggies? 96 00:03:28,796 --> 00:03:31,731 - what is this, An old-timey gay bar? 97 00:03:33,617 --> 00:03:36,179 - wow, what's with The costumes? 98 00:03:36,202 --> 00:03:38,340 - and the chin slinkies? 99 00:03:39,650 --> 00:03:41,979 - we're from america. 100 00:03:43,609 --> 00:03:44,799 - lower thy voice, woman. 101 00:03:44,822 --> 00:03:46,267 We are neither foreign Nor deaf. 102 00:03:46,291 --> 00:03:47,481 We are amish. 103 00:03:47,504 --> 00:03:49,525 - oh, we're in ohio's Amish country. 104 00:03:49,548 --> 00:03:50,960 Yes, I've read about this. 105 00:03:50,984 --> 00:03:53,707 Did you know that ohio Has more amish 106 00:03:53,730 --> 00:03:55,110 Than pennsylvania? 107 00:03:55,133 --> 00:03:57,855 The men with the facial hair, They're married, right? 108 00:03:57,878 --> 00:04:01,209 - the beards are designed to Tell single women to stay away. 109 00:04:01,231 --> 00:04:04,689 - they're working. 110 00:04:04,711 --> 00:04:07,658 - are thee what the outsiders 111 00:04:07,680 --> 00:04:09,540 Might call supermodels? 112 00:04:09,564 --> 00:04:11,572 Joy and victoria: yes. Melanie: no. 113 00:04:13,810 --> 00:04:16,372 - actually, we're just Regular models. 114 00:04:16,395 --> 00:04:18,894 - look, we're looking For our friend elka. 115 00:04:18,917 --> 00:04:20,139 We saw her car Parked out front. 116 00:04:20,163 --> 00:04:21,289 Do you know where she is? 117 00:04:21,312 --> 00:04:23,586 - no, but I've just Begun my shift. 118 00:04:23,610 --> 00:04:26,364 Thee should get word to yoder. He knows all. 119 00:04:26,387 --> 00:04:27,705 - okay, great. 120 00:04:27,728 --> 00:04:28,951 Well, do you have his number? 121 00:04:28,974 --> 00:04:30,291 'cause we really Need to find her. 122 00:04:30,314 --> 00:04:33,005 - sorry, no telephones In amish country. 123 00:04:33,028 --> 00:04:35,303 - but he shall be here anon. 124 00:04:35,327 --> 00:04:37,538 - oh, I guess we can wait For him here, right? 125 00:04:37,561 --> 00:04:38,751 - okay. - suppose so. 126 00:04:38,774 --> 00:04:41,210 - might I get thee something For thy thirst? 127 00:04:41,233 --> 00:04:42,645 We provide three choices: 128 00:04:42,668 --> 00:04:45,040 The sexy mule, The married beard, 129 00:04:45,064 --> 00:04:47,116 Or hot cider. 130 00:04:47,139 --> 00:04:48,776 - hot cider sounds okay. 131 00:04:48,799 --> 00:04:50,483 - yes. - we'll take three. 132 00:04:52,342 --> 00:04:53,724 - oh, my. 133 00:04:53,747 --> 00:04:55,032 Wow. 134 00:04:55,055 --> 00:04:58,353 And I thought we got a lot Of male attention in cleveland. 135 00:04:58,376 --> 00:05:00,460 - to them, I'm a sex symbol, period. 136 00:05:00,483 --> 00:05:04,930 The thinking begins and ends With, "I wanna do her." 137 00:05:04,953 --> 00:05:07,068 - no charge. 138 00:05:07,091 --> 00:05:09,016 They will be fighting To pay for it. 139 00:05:09,038 --> 00:05:10,676 There's not a man In this bar 140 00:05:10,698 --> 00:05:12,963 Who would not give thee His milkiest goat. 141 00:05:17,850 --> 00:05:19,551 - I'm trying to decide Whether I want that 142 00:05:19,573 --> 00:05:22,265 To be a euphemism. 143 00:05:22,288 --> 00:05:24,149 - I warn thee, 144 00:05:24,172 --> 00:05:26,574 Tis not commonly A drink for ladies. 145 00:05:26,597 --> 00:05:28,170 - thank you, My good fellow, 146 00:05:28,193 --> 00:05:31,064 But I think we can hold Our apple cider. 147 00:05:44,156 --> 00:05:46,017 - evening, everybody. 148 00:05:46,040 --> 00:05:47,283 All: yoder! 149 00:05:50,731 --> 00:05:52,720 - what would you say To a sexy mule? 150 00:05:52,743 --> 00:05:55,019 - not tonight, dear. I've got a headache. 151 00:05:55,042 --> 00:05:56,712 I'm kidding, I'm kidding. 152 00:05:56,735 --> 00:05:59,989 I'll take two, please, To go. 153 00:06:01,395 --> 00:06:02,488 Ah. 154 00:06:02,512 --> 00:06:04,202 And here they go. 155 00:06:10,684 --> 00:06:11,619 Night, abner. 156 00:06:11,642 --> 00:06:12,865 - night, yoder. 157 00:06:12,888 --> 00:06:16,142 - yoder? 158 00:06:18,603 --> 00:06:20,367 Wait. 159 00:06:20,390 --> 00:06:23,548 You're the yoder That we need to talk to. 160 00:06:26,552 --> 00:06:28,784 Don't just stand there, joy, Come on. 161 00:06:40,280 --> 00:06:42,713 What the... 162 00:06:42,736 --> 00:06:44,151 Where am I? 163 00:06:44,174 --> 00:06:46,992 - hey, people are trying To sleep here. 164 00:06:47,015 --> 00:06:50,248 - elka? 165 00:06:50,271 --> 00:06:52,727 - good morrow to thee, Stranger. 166 00:06:57,198 --> 00:06:58,581 - how did you know I was here? 167 00:06:58,604 --> 00:07:00,400 - we saw your car Parked outside the bar. 168 00:07:00,423 --> 00:07:02,443 We thought you were Going to canada. 169 00:07:02,467 --> 00:07:04,838 - I was, But my car broke down 170 00:07:04,861 --> 00:07:06,945 And I decided To hide out here. 171 00:07:06,968 --> 00:07:08,860 - but your sentencing Is tomorrow. 172 00:07:08,883 --> 00:07:11,127 - I'm not going back To the slammer. 173 00:07:11,150 --> 00:07:12,085 I'm outta here. 174 00:07:12,108 --> 00:07:13,234 - wait, wait, wait. 175 00:07:13,257 --> 00:07:16,650 You can't leave me here With these people. 176 00:07:16,672 --> 00:07:18,757 - do I dream? 177 00:07:18,780 --> 00:07:21,426 Thou has the face Of a goddess. 178 00:07:22,802 --> 00:07:25,227 - well, I suppose I could Stay for a little while. 179 00:07:43,106 --> 00:07:45,062 Look at your hair. 180 00:07:45,085 --> 00:07:46,723 - my hair? 181 00:07:46,746 --> 00:07:49,661 Look at your face. 182 00:07:49,683 --> 00:07:52,724 - oh, my god! 183 00:07:52,747 --> 00:07:54,703 How did I get this beard? 184 00:07:54,726 --> 00:07:56,587 Why am I wearing These clothes? 185 00:07:56,610 --> 00:07:58,215 - together Thee and thy friends 186 00:07:58,239 --> 00:08:00,598 performed the movie Witness for us. 187 00:08:02,006 --> 00:08:03,929 - where's victoria? 188 00:08:03,952 --> 00:08:05,462 - the one who speaks Without cease 189 00:08:05,484 --> 00:08:08,015 About something Called an emmy? 190 00:08:08,039 --> 00:08:10,027 - yep, that'd be her All right. 191 00:08:10,050 --> 00:08:11,209 - she left with yoder. 192 00:08:11,232 --> 00:08:13,890 I will give thee directions To his farm. 193 00:08:13,913 --> 00:08:17,519 - joy, the beard Won't come off. 194 00:08:20,809 --> 00:08:23,053 - well, look on The bright side. 195 00:08:23,076 --> 00:08:25,085 At least it means You're married. 196 00:08:35,494 --> 00:08:38,185 - don't worry, yoder will Get word to thy friends. 197 00:08:38,208 --> 00:08:39,909 - oh, I'm sure he will. 198 00:08:39,932 --> 00:08:42,718 And to be honest, I'm kind Of enjoying myself here. 199 00:08:42,741 --> 00:08:45,963 Your whole "No mirror" thing Really frees up the day. 200 00:08:48,488 --> 00:08:50,062 I'm not sure That I can do this. 201 00:08:50,085 --> 00:08:52,328 I've never actually Sewn on a button before. 202 00:08:56,723 --> 00:08:58,775 - that's amish sign language. 203 00:08:58,799 --> 00:09:01,075 They are too shy to speak In thy presence. 204 00:09:01,098 --> 00:09:02,926 - really? What are they saying? 205 00:09:02,950 --> 00:09:05,640 - they say thou art So beautiful to look at 206 00:09:05,662 --> 00:09:07,076 And say such Amusing things. 207 00:09:07,099 --> 00:09:09,088 - oh, well, 208 00:09:09,111 --> 00:09:12,173 Thouest are welcome... Est. 209 00:09:13,580 --> 00:09:15,057 - here, let me show thee. 210 00:09:16,038 --> 00:09:16,972 - what? 211 00:09:16,996 --> 00:09:18,569 - thy hands are as soft 212 00:09:18,593 --> 00:09:20,889 As a sheep's udder. 213 00:09:25,520 --> 00:09:29,423 And thy lashes As long as a cow's. 214 00:09:29,446 --> 00:09:30,701 - I think I'm getting Why there are 215 00:09:30,724 --> 00:09:32,488 No great amish poets. 216 00:09:32,511 --> 00:09:35,010 It's just mascara. You can buy it anywhere. 217 00:09:35,033 --> 00:09:37,756 It's called "Lots of lashes." 218 00:09:37,779 --> 00:09:39,798 - lots of lashes? - yes. 219 00:09:39,822 --> 00:09:42,023 - that's our punishment For wearing mascara. 220 00:09:45,344 --> 00:09:48,100 Except when we're On rumspringa. 221 00:09:48,123 --> 00:09:49,217 - rumspringa? 222 00:09:49,240 --> 00:09:51,068 - it means "Running around." 223 00:09:51,092 --> 00:09:52,760 When we are teenagers, 224 00:09:52,783 --> 00:09:55,824 We go out and experience Some of the outside world. 225 00:09:55,848 --> 00:09:58,155 That way when we return To our amish ways, 226 00:09:58,178 --> 00:09:59,687 There is surety in knowing 227 00:09:59,710 --> 00:10:01,859 This is what one's heart Truly desires. 228 00:10:01,882 --> 00:10:05,454 - well, that's a very Enlightened idea. 229 00:10:06,830 --> 00:10:08,435 - they like thee. 230 00:10:08,458 --> 00:10:09,585 - really? 231 00:10:09,608 --> 00:10:12,043 And you truly don't know Who I am? 232 00:10:12,066 --> 00:10:13,479 you've never seen Edge of tomorrow 233 00:10:13,502 --> 00:10:15,267 Or any of my Lifetime original movies? 234 00:10:15,290 --> 00:10:17,650 It's basic cable. 235 00:10:19,152 --> 00:10:23,015 - what part of "No tv" Dost thou not understand? 236 00:10:27,772 --> 00:10:30,176 - I'm just surprised. 237 00:10:30,198 --> 00:10:33,528 So you like me just for me? 238 00:10:33,551 --> 00:10:35,762 - you have a beautiful soul. 239 00:10:35,785 --> 00:10:38,700 We are blessed with the ability To see such things. 240 00:10:38,722 --> 00:10:40,998 - I am so touched. 241 00:10:41,021 --> 00:10:43,679 Wow, look at me, Living among the amish. 242 00:10:43,702 --> 00:10:47,064 It seems like something Madonna would do. 243 00:10:47,086 --> 00:10:48,596 - who? 244 00:10:48,620 --> 00:10:50,224 - you don't even know Who madonna is? 245 00:10:50,247 --> 00:10:53,055 - no, but she sounds Suspiciously catholic. 246 00:10:58,131 --> 00:10:59,610 - this is ridiculous. 247 00:10:59,633 --> 00:11:00,887 We've been driving Around for hours, 248 00:11:00,909 --> 00:11:02,287 And now we're in A buggy traffic jam. 249 00:11:03,144 --> 00:11:06,346 Move your ass! 250 00:11:06,369 --> 00:11:08,421 - joy! 251 00:11:08,444 --> 00:11:09,666 - well, I could say "Move your donkey," 252 00:11:09,689 --> 00:11:12,379 But it's not as satisfying. 253 00:11:12,402 --> 00:11:13,785 Still no reception? 254 00:11:13,807 --> 00:11:16,083 - nope, no telephone reception In amish country. 255 00:11:16,106 --> 00:11:18,669 - but I have to get in contact With the governor's office. 256 00:11:18,692 --> 00:11:20,106 - would you relax? 257 00:11:20,129 --> 00:11:21,798 On the radio they said they Still don't know who you are. 258 00:11:21,820 --> 00:11:23,107 And thanks to your hands, 259 00:11:23,129 --> 00:11:25,158 Most people don't even Think you're a woman. 260 00:11:27,025 --> 00:11:29,140 - at the moment, Are you really in a position 261 00:11:29,163 --> 00:11:31,375 To call someone else mannish? 262 00:11:31,398 --> 00:11:34,120 - oh, yeah. 263 00:11:34,143 --> 00:11:35,684 I don't have food in it, do I? 264 00:11:35,707 --> 00:11:37,582 I don't wanna be One of those guys. 265 00:11:40,273 --> 00:11:41,431 We're lost. 266 00:11:41,454 --> 00:11:45,805 Let's ask that old amish Woman for directions. 267 00:11:45,828 --> 00:11:47,721 Excuse me. 268 00:11:47,744 --> 00:11:49,156 Elka! 269 00:11:49,179 --> 00:11:50,433 - elka? 270 00:11:50,456 --> 00:11:52,476 - thee are mistaken, 271 00:11:52,500 --> 00:11:53,711 Hookers. 272 00:12:05,589 --> 00:12:09,610 - well, this is better Than the shake weight. 273 00:12:11,271 --> 00:12:13,834 Oh, it's this, uh... 274 00:12:13,857 --> 00:12:15,591 Well, I don't really Know what it is, 275 00:12:15,614 --> 00:12:17,091 But of course I ordered it. 276 00:12:17,113 --> 00:12:19,197 Always on the eternal quest 277 00:12:19,220 --> 00:12:21,879 To be thinner, Tighter, younger. 278 00:12:21,902 --> 00:12:23,986 You see, once you're A certain age, 279 00:12:24,009 --> 00:12:25,933 Casting directors don't Give you audition scenes. 280 00:12:25,956 --> 00:12:29,541 They give you names Of plastic surgeons. 281 00:12:29,564 --> 00:12:31,903 - don't these Casting directors 282 00:12:31,926 --> 00:12:33,595 Recognize what god made? 283 00:12:33,618 --> 00:12:34,872 - trust me, in hollywood, 284 00:12:34,895 --> 00:12:37,203 God doesn't even Recognize what he made. 285 00:12:37,226 --> 00:12:39,661 Um, it's a little Chilly in here. 286 00:12:39,684 --> 00:12:41,641 Don't you ever think, You know, 287 00:12:41,663 --> 00:12:44,386 A little electricity Wouldn't kill us? 288 00:12:44,410 --> 00:12:47,260 - reliance on public power Ties us to the world. 289 00:12:47,283 --> 00:12:49,622 - yeah, but don't you ever Want something more? 290 00:12:49,645 --> 00:12:50,931 - doesn't thee ever tire 291 00:12:50,954 --> 00:12:53,069 Of always wanting Something more? 292 00:12:53,092 --> 00:12:54,792 - yes. 293 00:12:54,815 --> 00:12:58,306 Yes, I do. 294 00:12:58,329 --> 00:13:01,242 Boy, living here Must be very freeing. 295 00:13:01,265 --> 00:13:02,551 - oh, indeed. 296 00:13:02,574 --> 00:13:04,402 Thee would truly Find peace here. 297 00:13:04,425 --> 00:13:06,797 - oh, that sounds nice. 298 00:13:06,820 --> 00:13:08,553 - it is time to taste. 299 00:13:08,576 --> 00:13:09,787 - oh. 300 00:13:14,195 --> 00:13:15,448 Oh, my lord. 301 00:13:15,471 --> 00:13:18,183 Is that what butter Tastes like? 302 00:13:19,781 --> 00:13:23,558 That is fantastic, And I made it. 303 00:13:23,581 --> 00:13:24,803 - your first churn. 304 00:13:24,826 --> 00:13:26,899 - oh. 305 00:13:28,720 --> 00:13:30,836 Oh, and look, a callous. 306 00:13:30,859 --> 00:13:33,422 I am so excited. 307 00:13:33,444 --> 00:13:36,167 - soon thine hands Will be covered in these. 308 00:13:36,190 --> 00:13:38,307 - a little less excited. 309 00:13:39,383 --> 00:13:40,796 - victoria, Are you in there? 310 00:13:40,819 --> 00:13:42,968 - oh, it's my friends. 311 00:13:42,991 --> 00:13:44,244 Oh, hi, guys. 312 00:13:44,267 --> 00:13:45,457 Oh, good, you caught elka. 313 00:13:45,480 --> 00:13:46,799 Let me introduce you. 314 00:13:46,822 --> 00:13:49,097 Of course you know Elka already. 315 00:13:49,120 --> 00:13:50,757 - and thee must be joy. 316 00:13:50,780 --> 00:13:51,874 - how did you know? 317 00:13:51,896 --> 00:13:53,790 - elka told me Thee put forth thy legs 318 00:13:53,813 --> 00:13:57,015 Like the midday meal. 319 00:13:57,038 --> 00:13:58,961 - except that men Actually get excited 320 00:13:58,984 --> 00:14:01,100 About the midday meal. 321 00:14:01,123 --> 00:14:04,164 - and this is... - hi. 322 00:14:04,187 --> 00:14:05,985 - mel? - a man is here. 323 00:14:06,007 --> 00:14:08,348 Quick, take off his boots. 324 00:14:08,370 --> 00:14:10,135 Fetch him a plate and A warm cloth for his brow. 325 00:14:10,158 --> 00:14:11,826 - no, no, I'm not a man, I'm not a man. 326 00:14:11,849 --> 00:14:14,094 Although you're kinda Making me wish I was. 327 00:14:14,117 --> 00:14:15,912 No, it's very nice To meet you, 328 00:14:15,936 --> 00:14:17,701 But, victoria, we have got To get back to cleveland. 329 00:14:17,724 --> 00:14:19,297 - and I've got To get to canada. 330 00:14:19,320 --> 00:14:21,372 - we promised We'd take her to canada 331 00:14:21,395 --> 00:14:22,649 If she helped us find you. 332 00:14:22,672 --> 00:14:23,958 So come on, Let's get a move on. 333 00:14:23,981 --> 00:14:24,916 - no. 334 00:14:24,939 --> 00:14:26,576 I'm not going with you. 335 00:14:26,599 --> 00:14:27,821 - what? 336 00:14:27,844 --> 00:14:30,184 - I have embraced The simple way. 337 00:14:30,207 --> 00:14:33,152 No more running around Looking for what I need. 338 00:14:33,175 --> 00:14:34,781 Now I will stay in the home, 339 00:14:34,804 --> 00:14:36,856 And what I need Will come to me. 340 00:14:36,879 --> 00:14:40,484 - you said that exact speech When you joined netflix. 341 00:14:43,518 --> 00:14:44,997 - I like it here. 342 00:14:45,020 --> 00:14:46,497 And they like me, 343 00:14:46,520 --> 00:14:48,381 And they don't even Know who I am. 344 00:14:48,404 --> 00:14:50,572 - that might change When they do. 345 00:14:52,968 --> 00:14:56,010 - I want to learn to be At peace with myself. 346 00:14:56,033 --> 00:14:58,469 colossians 3:15. 347 00:14:58,491 --> 00:15:01,214 - "Let the peace of god Rule in your heart." 348 00:15:01,237 --> 00:15:03,129 It's an excellent passage. 349 00:15:03,153 --> 00:15:04,853 - you read the whole bible? 350 00:15:04,877 --> 00:15:06,886 - there's no tv. 351 00:15:11,676 --> 00:15:12,931 - did you have to rip My beard off like that? 352 00:15:12,954 --> 00:15:14,495 - you tricked me. 353 00:15:14,519 --> 00:15:16,091 - we had to. 354 00:15:16,114 --> 00:15:17,911 I know we said We'd take you to canada. 355 00:15:17,934 --> 00:15:19,251 - but we also knew You'd fall asleep 356 00:15:19,274 --> 00:15:21,167 If we put on npr. 357 00:15:21,190 --> 00:15:24,157 - frickin' garrison keillor. 358 00:15:26,202 --> 00:15:27,616 - welcome home, ladies. 359 00:15:27,639 --> 00:15:29,404 - mrs. Shaw. - who's she? 360 00:15:29,426 --> 00:15:30,841 - the governor's wife. 361 00:15:30,864 --> 00:15:32,437 How did you get in here? 362 00:15:32,459 --> 00:15:35,022 - there was a spare key In the obviously fake rock 363 00:15:35,045 --> 00:15:36,428 On your porch. 364 00:15:36,451 --> 00:15:38,119 You should be more careful. 365 00:15:38,142 --> 00:15:39,651 This is home security month. 366 00:15:39,673 --> 00:15:41,502 My brainchild. 367 00:15:41,525 --> 00:15:43,769 Didn't you see The ethnically balanced thugs 368 00:15:43,792 --> 00:15:46,228 On the billboards? 369 00:15:46,251 --> 00:15:47,568 - why haven't You released a statement 370 00:15:47,591 --> 00:15:49,612 Clarifying that I'm not Your husband's mistress? 371 00:15:49,635 --> 00:15:51,208 I was just shaping His eyebrows. 372 00:15:51,231 --> 00:15:52,964 - we were waiting For the polls to come in. 373 00:15:52,987 --> 00:15:54,975 If the governor Admits to infidelity, 374 00:15:54,997 --> 00:15:57,401 His poll numbers Will go down 5%. 375 00:15:57,424 --> 00:16:00,530 But if he admits to getting His eyebrows groomed, 376 00:16:00,553 --> 00:16:02,764 They go down 20%. 377 00:16:02,788 --> 00:16:04,361 This is ohio. 378 00:16:04,385 --> 00:16:06,116 We want our men To be ungroomed 379 00:16:06,139 --> 00:16:07,899 And our vegetables To be meat. 380 00:16:09,683 --> 00:16:11,449 - and what Am I supposed to do? 381 00:16:11,471 --> 00:16:13,172 - just keep your mouth shut. 382 00:16:13,194 --> 00:16:15,375 And in exchange I will use my influence 383 00:16:15,398 --> 00:16:16,493 To get you a green card. 384 00:16:16,515 --> 00:16:18,790 - joy, that's fantastic. 385 00:16:18,814 --> 00:16:20,579 - I get to stay in america. 386 00:16:20,601 --> 00:16:23,376 - that's another reason To go to canada. 387 00:16:25,262 --> 00:16:26,452 - elka, come on. 388 00:16:26,475 --> 00:16:28,527 I know you're happy Joy is staying. 389 00:16:28,550 --> 00:16:31,070 - what's it to me? I'll be in jail. 390 00:16:32,765 --> 00:16:34,849 - no, you won't. 391 00:16:34,872 --> 00:16:36,732 Look, forget the green card. 392 00:16:36,755 --> 00:16:38,073 The favor I want from you 393 00:16:38,095 --> 00:16:39,893 Is to get the governor To pardon elka. 394 00:16:39,915 --> 00:16:42,671 I don't want her old bones Rattling around in jail 395 00:16:42,694 --> 00:16:44,554 Making me feel guilty. 396 00:16:44,577 --> 00:16:46,214 - no, no. 397 00:16:46,237 --> 00:16:47,778 Help joy. 398 00:16:47,801 --> 00:16:50,491 I don't want her skinny butt Shipped off to england 399 00:16:50,515 --> 00:16:52,791 Making me feel guilty. 400 00:16:52,813 --> 00:16:54,386 - you shouldn't be in prison. 401 00:16:54,409 --> 00:16:57,995 You're, like, A million years old. 402 00:16:58,018 --> 00:17:00,739 - you have two people Who can stand you. 403 00:17:00,762 --> 00:17:03,900 You won't find that Anywhere else. 404 00:17:03,923 --> 00:17:05,624 - I am trying to help you, 405 00:17:05,647 --> 00:17:07,412 You stubborn old Frost-top. 406 00:17:07,435 --> 00:17:09,455 - and I'm trying to help you, 407 00:17:09,478 --> 00:17:12,254 You half-naked tea bag. 408 00:17:14,298 --> 00:17:16,128 - I could do both. 409 00:17:16,150 --> 00:17:18,362 Both: oh! 410 00:17:18,386 --> 00:17:19,320 - deal. 411 00:17:19,343 --> 00:17:20,916 - yay! 412 00:17:20,939 --> 00:17:22,575 - now, if you'll excuse me, Ladies, 413 00:17:22,598 --> 00:17:24,747 I need to go home And tell my husband 414 00:17:24,770 --> 00:17:27,705 He's been cheating And bravely stand by him. 415 00:17:32,910 --> 00:17:36,399 - I have disgraced My gorgeous wife 416 00:17:36,421 --> 00:17:38,027 With a woman who's Not fit to mention 417 00:17:38,050 --> 00:17:40,071 In the same sentence, 418 00:17:40,093 --> 00:17:42,209 A woman who meant Nothing to me, 419 00:17:42,232 --> 00:17:43,997 A woman of low Moral character. 420 00:17:44,020 --> 00:17:46,934 - all right, We get it. 421 00:17:46,956 --> 00:17:48,435 Oh, who cares? 422 00:17:48,458 --> 00:17:49,743 I get my green card, 423 00:17:49,766 --> 00:17:51,403 And you don't Go to prison. 424 00:17:51,427 --> 00:17:53,340 To us. - to us. 425 00:17:56,661 --> 00:17:57,981 - all right, I'll say it. 426 00:17:58,004 --> 00:17:59,768 It doesn't feel like A celebration 427 00:17:59,791 --> 00:18:01,045 Without victoria. 428 00:18:01,068 --> 00:18:03,247 - no, it doesn't. 429 00:18:03,271 --> 00:18:04,588 - ah. 430 00:18:04,611 --> 00:18:05,801 Oh, thank god. 431 00:18:05,824 --> 00:18:09,313 Champagne and Electricity and heat. 432 00:18:09,335 --> 00:18:10,845 And somebody Just run the blender. 433 00:18:10,868 --> 00:18:14,517 I don't even care If there's anything in it. 434 00:18:14,540 --> 00:18:16,816 - I thought you wanted To be amish. 435 00:18:16,838 --> 00:18:19,262 - well, it turns out I was just amish-ish. 436 00:18:21,276 --> 00:18:23,009 It was all very fulfilling And enlightening, 437 00:18:23,032 --> 00:18:24,605 But after working All day long 438 00:18:24,628 --> 00:18:26,073 They started talking About tomorrow. 439 00:18:26,097 --> 00:18:27,478 And there was this whole Laundry list of chores, 440 00:18:27,501 --> 00:18:29,522 And one of them was laundry. 441 00:18:29,544 --> 00:18:32,522 - well, we're glad You're home. 442 00:18:32,545 --> 00:18:35,268 - oh, and I am so happy To be home. 443 00:18:35,291 --> 00:18:36,545 And you know what, 444 00:18:36,569 --> 00:18:38,971 I think I'm even happier Because I experienced 445 00:18:38,994 --> 00:18:40,727 Their way of life. 446 00:18:40,750 --> 00:18:42,324 Oh, my gosh. 447 00:18:42,346 --> 00:18:44,717 That was my rumspringa. 448 00:18:44,740 --> 00:18:46,059 - your what? 449 00:18:46,081 --> 00:18:48,708 - uh, it's a journey Of discovery. 450 00:18:48,731 --> 00:18:51,166 And I learned That a life of excess 451 00:18:51,189 --> 00:18:54,029 And self-involvement Is where my true heart lieth. 452 00:18:58,564 --> 00:19:00,264 Oh, dear. 453 00:19:00,288 --> 00:19:02,340 He followed me. 454 00:19:02,363 --> 00:19:03,936 - who? - it's my husband. 455 00:19:03,959 --> 00:19:05,532 - what? 456 00:19:05,555 --> 00:19:06,553 - yoder. 457 00:19:06,576 --> 00:19:07,734 Well, my husband-to-be. 458 00:19:07,757 --> 00:19:09,831 He won me fair and square In a corn shucking. 459 00:19:12,962 --> 00:19:15,812 - victoria, I have found thee. 460 00:19:15,835 --> 00:19:16,896 Ladies. 461 00:19:16,920 --> 00:19:17,983 - hello, yoder. 462 00:19:18,006 --> 00:19:19,643 I'm sorry that I left With such haste, 463 00:19:19,666 --> 00:19:20,760 But you see, I cannot... 464 00:19:20,783 --> 00:19:22,100 - please, I've traveled Many miles. 465 00:19:22,123 --> 00:19:23,505 Hear me out. 466 00:19:23,528 --> 00:19:25,996 I long to build A life with thee, 467 00:19:26,019 --> 00:19:28,358 A life full of kindness And devotion, 468 00:19:28,380 --> 00:19:30,209 And all that can be provided 469 00:19:30,232 --> 00:19:32,700 By a true heart And two strong hands. 470 00:19:32,723 --> 00:19:34,615 - oh, my goodness, That is so sweet but... 471 00:19:34,638 --> 00:19:36,147 - she's not a virgin. 472 00:19:36,170 --> 00:19:38,020 - good day. 473 00:19:40,704 --> 00:19:41,957 What about thee? 474 00:19:41,980 --> 00:19:43,682 - oh, two kids. 475 00:19:43,704 --> 00:19:44,799 - and thee? 476 00:19:44,822 --> 00:19:46,863 - thou has to asketh? 477 00:19:49,451 --> 00:19:50,961 Thee? 478 00:19:50,984 --> 00:19:55,334 - uh, I'm, uh... 479 00:19:55,357 --> 00:19:58,420 Let's discuss it Over dinner. 480 00:20:00,401 --> 00:20:02,678 Hey, it's a date. 481 00:20:02,700 --> 00:20:04,624 Don't waiteth up. 33045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.