All language subtitles for Hot in Cleveland (2010) - S02E07 - Dog Tricks, Sex Flicks & Joys Fix (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,940 --> 00:00:02,100 - hot in cleveland 2 00:00:02,122 --> 00:00:04,143 Is recorded in front Of a live studio audience. 3 00:00:04,166 --> 00:00:06,316 - okay, sit. 4 00:00:06,339 --> 00:00:09,127 You'll only get the treat If you sit. 5 00:00:09,149 --> 00:00:11,523 So sit. 6 00:00:11,546 --> 00:00:13,843 Now I have to sit. 7 00:00:15,283 --> 00:00:17,242 - oh, who's this guy? 8 00:00:17,264 --> 00:00:19,126 Where did he come from? 9 00:00:19,149 --> 00:00:20,723 - he's the oldest dog At the shelter 10 00:00:20,745 --> 00:00:22,320 Where I volunteer. 11 00:00:22,343 --> 00:00:25,068 - oh, I love rescue dogs. 12 00:00:25,091 --> 00:00:27,112 They're so grateful And happy. 13 00:00:27,135 --> 00:00:29,338 I wish There were rescue men. 14 00:00:31,447 --> 00:00:32,702 - he'll never get adopted 15 00:00:32,725 --> 00:00:34,960 Unless he learns A cute trick or two. 16 00:00:39,752 --> 00:00:43,211 - well, I see he's mastered The art of licking himself. 17 00:00:43,234 --> 00:00:44,586 - thank god Men can't do that. 18 00:00:44,610 --> 00:00:47,684 It's hard enough to get 'em Away from the tv. 19 00:00:47,707 --> 00:00:50,463 - you see why the staff Calls him dummy. 20 00:00:50,487 --> 00:00:52,061 Oh, he'll be fine. 21 00:00:52,084 --> 00:00:54,457 I have a gift With animals. 22 00:00:54,480 --> 00:00:56,746 I call it "The gift." 23 00:00:58,345 --> 00:00:59,887 I know how they feel, 24 00:00:59,910 --> 00:01:01,741 I know what they think. 25 00:01:01,764 --> 00:01:03,688 - what's he thinking now? 26 00:01:03,711 --> 00:01:05,190 - what we're all thinking... 27 00:01:05,213 --> 00:01:08,661 Why doesn't joy Dress her age? 28 00:01:10,485 --> 00:01:11,643 - good morning, all. 29 00:01:11,666 --> 00:01:13,017 I have an announcement To make. 30 00:01:13,040 --> 00:01:14,485 I'm going to make A sex tape, 31 00:01:14,508 --> 00:01:16,270 And you're All going to help. 32 00:01:17,001 --> 00:01:19,054 We begin after coffee. 33 00:01:19,077 --> 00:01:21,611 Oh, and who is This handsome fellow? 34 00:01:21,634 --> 00:01:22,888 - what are you talking about? 35 00:01:22,911 --> 00:01:24,613 - well, surely I'm Not the only one in the room 36 00:01:24,636 --> 00:01:26,434 Who sees a dog. 37 00:01:26,457 --> 00:01:28,254 - he's visiting From the shelter. 38 00:01:28,277 --> 00:01:29,884 - now back to us Supposedly helping you 39 00:01:29,906 --> 00:01:31,193 With a sex tape. 40 00:01:31,216 --> 00:01:32,343 - yes. Well, as you all know, 41 00:01:32,366 --> 00:01:34,004 I am on the verge Of financial ruin, 42 00:01:34,027 --> 00:01:35,953 And my agent said That a leaked sex tape 43 00:01:35,976 --> 00:01:37,678 Could generate Enough media buzz 44 00:01:37,701 --> 00:01:39,212 To really jumpstart My career. 45 00:01:39,235 --> 00:01:41,384 - okay. So who's The lucky guy? 46 00:01:41,406 --> 00:01:42,949 - actually, my agent said 47 00:01:42,971 --> 00:01:44,387 That the new trend In leaked sex tapes 48 00:01:44,410 --> 00:01:45,759 Is girl on girl, 49 00:01:45,783 --> 00:01:47,580 And I said, well, I know Just the girl. 50 00:01:47,603 --> 00:01:49,231 - don't look at me! 51 00:01:50,670 --> 00:01:52,181 - or me. 52 00:01:52,204 --> 00:01:54,801 I'm fighting the I.N.S. Just to stay in this country. 53 00:01:54,825 --> 00:01:56,301 A sex tape is The last thing I need 54 00:01:56,324 --> 00:01:58,538 Popping up On my google search. 55 00:01:58,561 --> 00:02:00,519 - well, I was thinking Of melanie. 56 00:02:00,542 --> 00:02:01,605 - me? 57 00:02:02,810 --> 00:02:05,789 I've never even done it Near a mirror. 58 00:02:05,812 --> 00:02:07,834 - wait. Did you not ask me 59 00:02:07,857 --> 00:02:09,622 Because I'm Not stacked enough? 60 00:02:09,646 --> 00:02:10,838 - oh, joy, Don't hate me. 61 00:02:10,861 --> 00:02:13,904 Hate the internet perverts Who run hollywood. 62 00:02:13,927 --> 00:02:15,789 And I knew You would say no. 63 00:02:15,812 --> 00:02:17,801 - how come you didn't know I'd say no? 64 00:02:17,823 --> 00:02:19,111 - well, I did, 65 00:02:19,133 --> 00:02:21,124 But it's just so much easier To wear you down. 66 00:02:21,146 --> 00:02:23,903 - not this time. - oh, come on. 67 00:02:23,927 --> 00:02:26,107 It's not like we're Really gonna do anything. 68 00:02:26,130 --> 00:02:28,343 I mean, there won't be Any touching or nudity. 69 00:02:29,325 --> 00:02:31,729 That's some sex tape. 70 00:02:31,752 --> 00:02:34,094 - all right, I admit 71 00:02:34,117 --> 00:02:36,202 I'm a little outside Of my area of expertise. 72 00:02:36,225 --> 00:02:37,767 I mean, I've never made A sex tape. 73 00:02:37,790 --> 00:02:39,556 - I don't even Understand them. 74 00:02:39,579 --> 00:02:44,987 - well, you see, when two people Love each other very much, 75 00:02:45,010 --> 00:02:47,511 They get a camera And... 76 00:02:47,534 --> 00:02:48,532 - wait. 77 00:02:48,555 --> 00:02:49,779 When would you Even watch it? 78 00:02:49,802 --> 00:02:51,780 - after dexter. 79 00:02:55,647 --> 00:02:57,349 - the only reason I'd make a sex tape 80 00:02:57,371 --> 00:02:58,755 Would be As a teaching tool. 81 00:02:58,778 --> 00:03:00,415 You know, get one of those Little laser pointers. 82 00:03:00,438 --> 00:03:02,173 "More of this, less of that. 83 00:03:02,196 --> 00:03:04,601 Whoa, Slow down there, cowboy." 84 00:03:05,741 --> 00:03:07,699 - oh, come on, mel. We're friends. 85 00:03:07,722 --> 00:03:08,881 You know, we do things For each other. 86 00:03:08,904 --> 00:03:12,012 - yes, for each other, Not to each other. 87 00:03:12,035 --> 00:03:14,152 - but you asked me To buy you stamps. 88 00:03:14,175 --> 00:03:15,366 - really? 89 00:03:15,389 --> 00:03:17,187 You're comparing Buying stamps 90 00:03:17,210 --> 00:03:18,529 With making a sex tape? 91 00:03:18,552 --> 00:03:19,710 - no, no, you're right. 92 00:03:19,734 --> 00:03:21,147 I mean, buying stamps Is so much worse. 93 00:03:21,170 --> 00:03:22,585 I have to go To the post office. 94 00:03:22,609 --> 00:03:24,151 You just Have to go upstairs. 95 00:03:24,174 --> 00:03:25,109 - okay, no. 96 00:03:25,132 --> 00:03:26,483 No, not in a million years. 97 00:03:26,506 --> 00:03:27,665 No, never. 98 00:03:27,687 --> 00:03:30,029 - I am loving the passion. 99 00:03:30,052 --> 00:03:32,298 - you know, my therapist Doesn't believe me 100 00:03:32,320 --> 00:03:33,670 When I tell him These stories. 101 00:03:33,693 --> 00:03:35,683 - what's that, dear? 102 00:03:35,705 --> 00:03:41,019 Dummy says he thinks You're too far gone for therapy. 103 00:03:41,041 --> 00:03:44,979 - well, then good-bye, Old, useless dummy, 104 00:03:45,002 --> 00:03:46,437 And your dog. 105 00:04:02,795 --> 00:04:04,369 - oh, perfect! 106 00:04:04,393 --> 00:04:06,094 Is it too much to ask For coffee lids 107 00:04:06,117 --> 00:04:07,150 That fit coffee cups? 108 00:04:07,172 --> 00:04:09,886 - tell me about it. 109 00:04:11,037 --> 00:04:13,634 The place downstairs, Right? 110 00:04:13,657 --> 00:04:15,103 - and the lines are so long, 111 00:04:15,126 --> 00:04:17,435 And everyone with their Complicated drink orders now. 112 00:04:17,458 --> 00:04:19,512 - this morning, I'm in line for 20 minutes, 113 00:04:19,535 --> 00:04:20,725 And the woman In front of me 114 00:04:20,748 --> 00:04:22,003 Finally gets to the counter, 115 00:04:22,026 --> 00:04:23,409 And the guy says, "What can I get you?" 116 00:04:23,432 --> 00:04:27,018 And she says, "Let me think." 117 00:04:27,042 --> 00:04:29,701 I mean, what was she thinking About for the last 20 minutes? 118 00:04:29,724 --> 00:04:31,650 - at least your guy said, "What can I get you?" 119 00:04:31,673 --> 00:04:34,239 Mine said, "What can I Do you for?" 120 00:04:34,261 --> 00:04:35,580 - I hate that. 121 00:04:35,603 --> 00:04:36,985 People are so annoying. 122 00:04:37,008 --> 00:04:38,488 - people are the worst. 123 00:04:38,511 --> 00:04:40,616 Hi, I'm joy. - I'm gordon. 124 00:04:42,854 --> 00:04:45,036 - I'm sorry, but what time Is your appointment? 125 00:04:45,059 --> 00:04:46,154 It's 12:00. 126 00:04:46,176 --> 00:04:47,783 Mine must be 1:00. 127 00:04:47,806 --> 00:04:49,667 I hate bloody Daylight savings time. 128 00:04:49,690 --> 00:04:51,489 - me, too. It's like jet lag, 129 00:04:51,511 --> 00:04:53,054 But you don't Get to go anywhere. 130 00:04:53,077 --> 00:04:55,194 - that would make A good tweet. 131 00:04:55,217 --> 00:04:57,845 - I hate twitter. - me, too! 132 00:04:57,868 --> 00:04:59,761 Okay, I'm gonna go out On a limb here. 133 00:04:59,784 --> 00:05:01,071 Recycling. 134 00:05:01,094 --> 00:05:02,191 - hate it. 135 00:05:02,214 --> 00:05:04,107 I mean, I do it, But it's so annoying. 136 00:05:04,129 --> 00:05:07,748 - it's like High-maintenance garbage. 137 00:05:07,771 --> 00:05:09,888 - you know, I know why I'm here, 138 00:05:09,911 --> 00:05:12,125 But I don't see How a beautiful woman like you 139 00:05:12,147 --> 00:05:14,233 Could possibly need A therapist. 140 00:05:14,256 --> 00:05:15,798 I would think you could Just solve your problems 141 00:05:15,821 --> 00:05:17,716 By looking in the mirror. 142 00:05:17,738 --> 00:05:19,600 Unless your problem's Narcissism. 143 00:05:21,731 --> 00:05:23,433 So why are you seeing Dr. Morgan? 144 00:05:23,456 --> 00:05:25,287 - I'm sorry, but I don't Know you that well. 145 00:05:25,309 --> 00:05:26,404 - that's true. 146 00:05:26,427 --> 00:05:28,704 I could be some kind Of violent psychopath 147 00:05:28,727 --> 00:05:30,077 In need Of serious treatment. 148 00:05:31,571 --> 00:05:33,910 Are you? 149 00:05:33,934 --> 00:05:34,901 - no. 150 00:05:34,924 --> 00:05:35,924 You? 151 00:05:35,947 --> 00:05:37,137 - joy? - no. 152 00:05:37,160 --> 00:05:38,639 - what? - I'm sorry. 153 00:05:38,662 --> 00:05:39,662 I was answering His question. 154 00:05:39,685 --> 00:05:41,738 No, I'm not a psychopath. 155 00:05:41,760 --> 00:05:43,048 Right, dr. Morgan? 156 00:05:43,070 --> 00:05:44,261 - you know I can't talk About specifics 157 00:05:44,284 --> 00:05:45,475 In front of patients. 158 00:05:45,498 --> 00:05:47,519 - yes, but you can Say that much, can't you? 159 00:05:47,542 --> 00:05:48,766 "She's not a psychopath." 160 00:05:48,789 --> 00:05:50,363 I'm giving you permission. 161 00:05:50,385 --> 00:05:52,147 - joy, isn't your appointment An hour from now? 162 00:05:53,293 --> 00:05:54,740 - let's talk About it then, okay? 163 00:05:54,763 --> 00:05:56,304 - okay. 164 00:05:56,327 --> 00:05:58,637 But I'm not a psychopath. 165 00:05:58,659 --> 00:05:59,648 - gordon? 166 00:06:03,099 --> 00:06:04,483 - I'll see you In an hour? 167 00:06:04,506 --> 00:06:06,324 - see you in an hour. 168 00:06:13,034 --> 00:06:15,407 - you know what, I'm gonna double up next week. 169 00:06:15,430 --> 00:06:16,940 I'd rather spend The next hour with you. 170 00:06:16,964 --> 00:06:18,348 You like mexican food? 171 00:06:18,370 --> 00:06:19,656 - hate it. - me, too. 172 00:06:19,680 --> 00:06:20,796 - oh! 173 00:06:23,161 --> 00:06:24,863 - it's chilly in here. 174 00:06:24,886 --> 00:06:28,282 I'll either have to get My sweater or knit faster. 175 00:06:28,305 --> 00:06:29,911 - I'll turn up The thermostat 176 00:06:29,933 --> 00:06:31,733 As soon as I Finish these bills. 177 00:06:38,494 --> 00:06:39,910 And I'm out of stamps. 178 00:06:39,933 --> 00:06:42,178 Who do you have to sleep with In this place to get stamps? 179 00:06:42,201 --> 00:06:44,893 Oh, yeah... Victoria. 180 00:06:44,915 --> 00:06:48,588 - oh, here's my sweater Right here. 181 00:06:50,283 --> 00:06:52,528 Oh, poor dummy. 182 00:06:52,551 --> 00:06:55,883 the only thing He can do is shed. 183 00:06:55,905 --> 00:06:58,885 - I just met The greatest guy. 184 00:06:58,908 --> 00:07:00,865 - oh, congratulations. Where? 185 00:07:00,889 --> 00:07:02,590 - at my therapist's office. 186 00:07:02,613 --> 00:07:04,795 - oh, a more cautious Congratulations. 187 00:07:04,818 --> 00:07:06,519 - no, no, it's okay. 188 00:07:06,542 --> 00:07:08,660 I mean, obviously, He's screwed up, 189 00:07:08,683 --> 00:07:10,481 But we had Such a connection. 190 00:07:10,504 --> 00:07:12,110 There's a chance We are screwed up 191 00:07:12,133 --> 00:07:14,410 In completely Complimentary ways. 192 00:07:14,433 --> 00:07:16,007 - what's he like? 193 00:07:16,030 --> 00:07:17,764 - well, that's what We're about to find out. 194 00:07:17,788 --> 00:07:20,319 - what are all those files? 195 00:07:20,342 --> 00:07:22,876 - when dr. Morgan left To take a phone call, 196 00:07:22,898 --> 00:07:25,718 I noticed gordon's files On his desk, 197 00:07:25,741 --> 00:07:28,465 So let's divide them up And look for red flags. 198 00:07:28,488 --> 00:07:29,488 - all right. 199 00:07:29,511 --> 00:07:31,053 - you stole his files? 200 00:07:31,077 --> 00:07:32,331 Isn't that A little unethical? 201 00:07:32,354 --> 00:07:34,312 - I know, and I wouldn't Have done it, 202 00:07:34,335 --> 00:07:36,165 But I might be Deported in a month, 203 00:07:36,188 --> 00:07:38,113 And I don't have two years To get to know him 204 00:07:38,136 --> 00:07:39,806 To see if he's Marriage material or not. 205 00:07:39,830 --> 00:07:41,499 - well, I think It's brilliant. 206 00:07:41,523 --> 00:07:43,447 I wish I'd seen My third ex-husband's files 207 00:07:43,470 --> 00:07:44,726 Before we got married. 208 00:07:44,749 --> 00:07:46,770 Although, I suppose He could have hid 209 00:07:46,794 --> 00:07:48,878 His being gay Even from his therapist. 210 00:07:48,901 --> 00:07:52,137 - he was president Of the victoria chase fan club. 211 00:07:52,160 --> 00:07:54,979 I don't think he was Hiding it from anyone. 212 00:07:55,003 --> 00:07:58,259 - the fan club hasn't been The same since we lost him. 213 00:07:59,474 --> 00:08:02,295 - this person's a psycho! 214 00:08:02,318 --> 00:08:05,671 - that's my file! 215 00:08:08,324 --> 00:08:10,058 - you stole Your file, too? 216 00:08:10,081 --> 00:08:11,081 - wouldn't you? 217 00:08:11,104 --> 00:08:13,476 - well, yeah, I would, yeah. 218 00:08:13,500 --> 00:08:14,914 - oh, this is great. 219 00:08:14,937 --> 00:08:17,022 It says gordon Likes assertive women. 220 00:08:17,045 --> 00:08:18,299 I'm assertive. 221 00:08:18,322 --> 00:08:19,599 I stole these files. 222 00:08:21,293 --> 00:08:23,411 - ooh, it says he's ready To get married soon, 223 00:08:23,433 --> 00:08:24,849 So no commitment issues. 224 00:08:24,872 --> 00:08:27,883 And here are his sex fantasies. 225 00:08:27,906 --> 00:08:30,695 Oh, look, a particular Favorite of yours, I believe. 226 00:08:30,718 --> 00:08:31,877 - yes! 227 00:08:31,899 --> 00:08:33,984 I won't even need A laser pointer. 228 00:08:34,007 --> 00:08:35,454 - oh, and he also has 229 00:08:35,477 --> 00:08:37,307 The standard Girl-on-girl fantasies 230 00:08:37,331 --> 00:08:38,776 That everyone loves. 231 00:08:38,799 --> 00:08:40,789 - not everyone. 232 00:08:40,812 --> 00:08:43,919 - oh. He hates walks On the beach, too. 233 00:08:43,942 --> 00:08:46,859 - again, this is All about my career. 234 00:08:46,881 --> 00:08:48,776 I mean, the sex Is just simulation. 235 00:08:48,798 --> 00:08:52,609 It's only my desperation That's real. 236 00:08:52,631 --> 00:08:54,685 - uh-oh. This says Gordon has... 237 00:08:54,709 --> 00:08:56,410 - oh, please, don't say Peanut allergy. 238 00:08:56,433 --> 00:08:57,752 That just freaks me out. 239 00:08:57,775 --> 00:08:58,806 They eat the wrong thing, 240 00:08:58,829 --> 00:09:00,147 Their head swells up Like a basketball, 241 00:09:00,170 --> 00:09:01,809 And there goes Your evening. 242 00:09:01,832 --> 00:09:04,493 - no, he has A heightened fear 243 00:09:04,516 --> 00:09:07,368 Of being spied on Or watched. 244 00:09:07,391 --> 00:09:09,188 - that's all? 245 00:09:09,211 --> 00:09:10,945 - don't you see? 246 00:09:10,969 --> 00:09:12,543 We're doing What he fears most. 247 00:09:12,566 --> 00:09:14,682 We're making His nightmares come true. 248 00:09:16,815 --> 00:09:18,952 Hey, I'm in your file. 249 00:09:21,159 --> 00:09:23,148 P.S. Right back at ya. 250 00:09:25,119 --> 00:09:27,332 - oh, that must be Jasmine breeze. 251 00:09:27,356 --> 00:09:28,930 - who? 252 00:09:28,953 --> 00:09:30,878 - well, when you wouldn't Co-star in my fake sex tape, 253 00:09:30,901 --> 00:09:32,476 I hired a professional. 254 00:09:32,499 --> 00:09:34,042 - you hired a hooker? 255 00:09:34,065 --> 00:09:37,140 - she comes from A very classy escort service. 256 00:09:37,163 --> 00:09:39,728 - you can tell because The a-s-s in "Classy" 257 00:09:39,750 --> 00:09:41,356 Is capitalized. 258 00:09:41,379 --> 00:09:44,487 - all right, all you have to do Is hold the camera. 259 00:09:44,510 --> 00:09:45,925 Here's the power button, 260 00:09:45,948 --> 00:09:47,842 And there's the zoom, And... 261 00:09:47,864 --> 00:09:49,247 Oh, although it's high def, 262 00:09:49,270 --> 00:09:50,897 So, you know, don't zoom. 263 00:10:06,424 --> 00:10:07,497 - you want a cup of tea? 264 00:10:08,884 --> 00:10:09,842 - I'm good. 265 00:10:11,760 --> 00:10:13,781 - you know, um, While we're waiting, 266 00:10:13,804 --> 00:10:15,218 I'm just... I've been wondering something. 267 00:10:15,241 --> 00:10:17,519 See, I'm out In the dating world again 268 00:10:17,542 --> 00:10:18,860 After a very long marriage, 269 00:10:18,883 --> 00:10:20,808 And, um, well, You would know, 270 00:10:20,831 --> 00:10:23,332 What is it that guys are Really looking for these days? 271 00:10:23,355 --> 00:10:27,793 - well, it's more What you say than what you do. 272 00:10:29,393 --> 00:10:30,872 - oh. 273 00:10:30,894 --> 00:10:33,619 - but you still Gotta do it, too. 274 00:10:33,642 --> 00:10:35,025 - right, got it. 275 00:10:36,389 --> 00:10:39,018 You know, they say the most Erotic organ is the brain. 276 00:10:39,041 --> 00:10:42,712 - yeah, I get a lot Of requests for the brain. 277 00:10:45,110 --> 00:10:46,173 - I'm sorry I'm late. 278 00:10:46,197 --> 00:10:47,610 I was just putting The finishing touches 279 00:10:47,633 --> 00:10:49,463 On the script. - script? 280 00:10:49,486 --> 00:10:50,646 Uh... 281 00:10:50,668 --> 00:10:52,594 "I can't believe I'm making love 282 00:10:52,617 --> 00:10:55,310 To daytime emmy-winner Victoria chase." 283 00:10:55,333 --> 00:10:56,970 - do people really talk About your awards 284 00:10:56,993 --> 00:10:58,089 When they're In bed with you? 285 00:10:58,112 --> 00:11:00,613 - well, they do If they're smart. 286 00:11:00,636 --> 00:11:02,817 - wait. Script, camera, uh... 287 00:11:02,840 --> 00:11:05,563 I get paid extra For being a porn star. 288 00:11:05,586 --> 00:11:06,650 - now, wait a minute. 289 00:11:06,673 --> 00:11:08,471 Why is everyone In porn a "Star"? 290 00:11:08,494 --> 00:11:10,484 Are there no Porn character actors? 291 00:11:10,507 --> 00:11:14,221 - look, jasmine breeze, I don't have any more money. 292 00:11:14,244 --> 00:11:15,658 Now, this video Is gonna get me work, 293 00:11:15,681 --> 00:11:17,255 And when I get paid, I promise that I'll pay you. 294 00:11:17,278 --> 00:11:18,565 Promise? 295 00:11:18,588 --> 00:11:22,750 Promises don't pay My tuition to law school. 296 00:11:22,773 --> 00:11:24,411 - you're in law school? 297 00:11:24,434 --> 00:11:27,478 - well, I didn't have The grades for dental school. 298 00:11:27,501 --> 00:11:29,362 No video Unless you pay double. 299 00:11:29,385 --> 00:11:30,960 - you know what? Just go. 300 00:11:30,983 --> 00:11:35,208 And rest assured, I would have Acted your ass off. 301 00:11:35,231 --> 00:11:38,104 - I get paid extra For that, too. 302 00:11:40,663 --> 00:11:45,048 Well, this is awkward. 303 00:11:45,071 --> 00:11:46,602 - no. 304 00:11:51,939 --> 00:11:53,897 - my problem With modern art is 305 00:11:53,919 --> 00:11:54,950 That if I could do it, 306 00:11:54,973 --> 00:11:56,292 It just doesn't seem Like art to me. 307 00:11:56,315 --> 00:11:57,410 - mm-hmm. 308 00:11:57,433 --> 00:11:59,390 - I probably shouldn't Have insulted 309 00:11:59,414 --> 00:12:02,745 That one piece so loudly In that echoing lobby. 310 00:12:02,769 --> 00:12:03,704 - well, how could you know 311 00:12:03,727 --> 00:12:05,780 The artist was standing Right behind us? 312 00:12:05,803 --> 00:12:07,825 - and I suppose That third-grade class 313 00:12:07,847 --> 00:12:11,147 Was going to learn Those words eventually, right? 314 00:12:11,169 --> 00:12:12,903 - look, I know We've only been dating 315 00:12:12,926 --> 00:12:14,596 For a couple of weeks, 316 00:12:14,619 --> 00:12:17,121 But there's something I'd really like to ask you. 317 00:12:17,144 --> 00:12:18,367 - yes. 318 00:12:18,389 --> 00:12:20,506 You can eat the french fries Off my plate. 319 00:12:20,529 --> 00:12:21,593 - thank you. 320 00:12:23,597 --> 00:12:24,788 Mmm. 321 00:12:24,811 --> 00:12:26,831 This is a real sense memory. 322 00:12:26,854 --> 00:12:28,269 You know, I was a chubby kid, 323 00:12:28,292 --> 00:12:30,185 So my parents wouldn't Let me order them. 324 00:12:30,209 --> 00:12:31,974 But my sister Would let me eat hers 325 00:12:31,998 --> 00:12:33,060 Off of her plate. 326 00:12:33,084 --> 00:12:35,137 I really loved her For that. 327 00:12:35,160 --> 00:12:39,418 - what a lucky thing I ordered them then. 328 00:12:39,441 --> 00:12:40,983 - you know me so well. 329 00:12:41,006 --> 00:12:43,986 It's like we met In a past life or something. 330 00:12:44,009 --> 00:12:46,063 I mean, We have cut through months 331 00:12:46,086 --> 00:12:47,500 Of that getting To know you business, 332 00:12:47,523 --> 00:12:50,599 And we're connecting On the big stuff. 333 00:12:50,621 --> 00:12:52,387 - this feels Really right, doesn't it? 334 00:12:52,410 --> 00:12:53,909 - it does. 335 00:12:59,215 --> 00:13:01,204 I love an assertive woman. 336 00:13:01,227 --> 00:13:03,313 - I know. - hmm? 337 00:13:03,336 --> 00:13:05,549 - now. 338 00:13:05,572 --> 00:13:07,561 Because you just said it. 339 00:13:07,584 --> 00:13:08,765 Kiss me again. 340 00:13:11,514 --> 00:13:13,439 - well, I suppose I could get publicity 341 00:13:13,462 --> 00:13:15,100 The old-fashioned way... 342 00:13:15,123 --> 00:13:17,497 Shoplifting. 343 00:13:17,520 --> 00:13:20,179 Well, winona ryder Got a lot of press. 344 00:13:20,202 --> 00:13:22,129 - seriously? Breaking the law? 345 00:13:22,152 --> 00:13:23,246 - aw, you're right. 346 00:13:23,269 --> 00:13:25,195 I'd just look Like a copycat. 347 00:13:25,218 --> 00:13:27,368 - ooh, you could Punch out a paparazzi. 348 00:13:27,390 --> 00:13:29,252 - if we had paparazzi Around 349 00:13:29,276 --> 00:13:30,881 Then I wouldn't Need the attention. 350 00:13:30,904 --> 00:13:33,501 Melanie, where is your head? 351 00:13:34,578 --> 00:13:37,015 Having tom brady's baby Might be fun. 352 00:13:37,038 --> 00:13:40,273 - now you're thinking. 353 00:13:40,296 --> 00:13:42,574 Hey, how was Your date with gordon? 354 00:13:42,597 --> 00:13:44,042 - wonderful. 355 00:13:44,065 --> 00:13:45,481 - uh-oh, what's wrong? 356 00:13:45,503 --> 00:13:46,950 Here. 357 00:13:46,973 --> 00:13:50,081 - tell us all about it. 358 00:13:50,104 --> 00:13:52,636 - I really, really Like this guy, 359 00:13:52,659 --> 00:13:55,479 And not just from his files, But for who he really is. 360 00:13:55,502 --> 00:13:58,354 So I've decided I have to be Completely honest with him. 361 00:13:58,378 --> 00:14:01,134 - you're gonna tell him That you took his file? 362 00:14:01,157 --> 00:14:02,506 - oh, god, no, He'll never know that, 363 00:14:02,530 --> 00:14:04,413 Or my real birthday. 364 00:14:06,555 --> 00:14:09,630 No, I need to tell him I might be deported soon, 365 00:14:09,653 --> 00:14:11,802 And I'm scared of What his reaction might be. 366 00:14:11,826 --> 00:14:13,208 - he's gonna be crushed. 367 00:14:13,231 --> 00:14:14,359 - yeah, Just like we are. 368 00:14:14,382 --> 00:14:15,605 - yeah, But what if he's not? 369 00:14:15,628 --> 00:14:17,426 What of he says, "Oh, that's too bad, 370 00:14:17,449 --> 00:14:18,384 It's been fun," 371 00:14:18,407 --> 00:14:20,301 Instead of My secret crazy wish 372 00:14:20,324 --> 00:14:21,898 Where he says, "Let's get married 373 00:14:21,920 --> 00:14:23,431 "And get you a green card 374 00:14:23,454 --> 00:14:24,933 And work this all out"? 375 00:14:24,956 --> 00:14:27,711 - well, maybe you should ask Your therapist how to tell him. 376 00:14:27,734 --> 00:14:30,905 - or better yet, tell gordon At the therapist's office. 377 00:14:30,929 --> 00:14:32,247 That way if he dumps me, 378 00:14:32,270 --> 00:14:35,399 At least I'll have Somewhere to cry for an hour. 379 00:14:37,670 --> 00:14:39,627 - I was looking for dummy. 380 00:14:39,650 --> 00:14:41,128 What's going on here? 381 00:14:41,150 --> 00:14:43,268 - oh, we're just All feeling a little sad. 382 00:14:43,291 --> 00:14:45,377 - all right, already, 383 00:14:45,400 --> 00:14:48,528 I'll do your sex tape. 384 00:14:56,197 --> 00:14:57,388 - oh, god! 385 00:14:57,411 --> 00:14:58,443 Really? 386 00:14:58,466 --> 00:14:59,720 - don't worry about it. 387 00:14:59,743 --> 00:15:00,774 I brought two. 388 00:15:00,797 --> 00:15:01,828 - hey. 389 00:15:01,851 --> 00:15:03,074 - and they're Not made of paper, 390 00:15:03,097 --> 00:15:04,992 So we don't have to recycle. 391 00:15:05,015 --> 00:15:07,994 Joy, did I get the time Wrong this time? 392 00:15:08,017 --> 00:15:09,239 - no. 393 00:15:09,263 --> 00:15:11,029 I knew you'd be here, And... 394 00:15:11,052 --> 00:15:12,433 There's something I need to tell you. 395 00:15:12,456 --> 00:15:13,904 - okay. 396 00:15:13,927 --> 00:15:15,085 - well, it's not definite, 397 00:15:15,109 --> 00:15:18,087 But I'm having problems With my green card. 398 00:15:18,111 --> 00:15:19,238 And there's a good chance 399 00:15:19,261 --> 00:15:21,220 I might be deported Very soon. 400 00:15:21,242 --> 00:15:22,369 - oh. 401 00:15:22,392 --> 00:15:25,212 Wow. 402 00:15:25,234 --> 00:15:27,033 Well, we can't Let that happen. 403 00:15:27,056 --> 00:15:28,247 I mean, I don't Want that to happen. 404 00:15:28,270 --> 00:15:30,355 - I'm so relieved You said that. 405 00:15:30,377 --> 00:15:32,432 - you could stay, right, If someone married you, 406 00:15:32,455 --> 00:15:33,390 Like in those movies. 407 00:15:33,413 --> 00:15:34,572 Oh, I hate those movies, 408 00:15:34,595 --> 00:15:35,626 But I would do that. 409 00:15:35,649 --> 00:15:36,872 - I hate those movies, too, 410 00:15:36,895 --> 00:15:38,086 But I would Let you do it. 411 00:15:38,109 --> 00:15:39,843 - I mean, we hate too many Of the same things 412 00:15:39,866 --> 00:15:41,025 Not to stay together. 413 00:15:41,048 --> 00:15:42,366 Cirque du soleil. - jazz. 414 00:15:42,390 --> 00:15:43,484 - flying. - flying? 415 00:15:43,508 --> 00:15:44,761 - oh, yeah, Didn't I tell you that? 416 00:15:44,785 --> 00:15:46,871 Deathly afraid, Can't get on a plane. 417 00:15:46,894 --> 00:15:48,617 - that wasn't In your files. 418 00:15:55,104 --> 00:15:57,508 I went from "I love you" To a restraining order 419 00:15:57,531 --> 00:15:59,585 In under ten minutes. 420 00:15:59,608 --> 00:16:02,970 On the plus side, That's a personal best for me. 421 00:16:02,993 --> 00:16:04,601 - honey, I'm so sorry. 422 00:16:04,623 --> 00:16:05,686 - oh, so am I. 423 00:16:05,709 --> 00:16:07,826 - I swear, I haven't Felt this hurt 424 00:16:07,849 --> 00:16:10,254 Since kyle stood me up At the altar. 425 00:16:10,277 --> 00:16:11,979 I know it doesn't Make any sense. 426 00:16:12,003 --> 00:16:14,567 I've only known Gordon for a few weeks. 427 00:16:14,590 --> 00:16:16,356 I wonder what dr. Morgan Would say 428 00:16:16,378 --> 00:16:18,752 If he were Still speaking to me. 429 00:16:18,775 --> 00:16:20,029 - he'd say You're finally 430 00:16:20,052 --> 00:16:22,106 Letting your Intimacy barriers down. 431 00:16:22,128 --> 00:16:24,630 - and allowing yourself To feel pain. 432 00:16:24,652 --> 00:16:25,907 It's a real step forward 433 00:16:25,931 --> 00:16:27,632 In dealing with Your abandonment issues. 434 00:16:27,655 --> 00:16:29,452 - mmm, it has been A recurring theme 435 00:16:29,476 --> 00:16:31,296 In your last ten sessions. 436 00:16:36,152 --> 00:16:38,750 - you all read my file. 437 00:16:38,772 --> 00:16:41,400 - wouldn't you? 438 00:16:41,423 --> 00:16:43,701 - yes. 439 00:16:43,723 --> 00:16:44,915 And maybe you're right. 440 00:16:44,938 --> 00:16:47,790 Maybe I have made A little emotional progress. 441 00:16:47,813 --> 00:16:52,124 I guess I should be happy I'm so miserable. 442 00:16:54,553 --> 00:16:57,086 - oh ho ho. 443 00:16:57,109 --> 00:17:00,792 Dummy says he feels Bad for you. 444 00:17:00,814 --> 00:17:02,805 What's that, dummy? 445 00:17:02,827 --> 00:17:06,946 There's a pitcher of margaritas Trapped in the fridge? 446 00:17:14,486 --> 00:17:16,668 Well, floozies, 447 00:17:16,691 --> 00:17:19,319 Dummy has a home Right here. 448 00:17:19,343 --> 00:17:20,886 - oh, yay! 449 00:17:20,909 --> 00:17:22,131 That's wonderful. - yay! 450 00:17:22,154 --> 00:17:26,560 - and look How happy he is. 451 00:17:28,095 --> 00:17:30,597 - well, we finally have A man in the house. 452 00:17:30,619 --> 00:17:32,769 - and he's big and hairy Like a cleveland man. 453 00:17:32,791 --> 00:17:34,654 - and frightened Of the thunder 454 00:17:34,677 --> 00:17:37,784 Like an l.A. Man. 455 00:17:37,808 --> 00:17:39,222 - even if he can't Do anything else, 456 00:17:39,244 --> 00:17:41,425 He made me feel better. 457 00:17:41,448 --> 00:17:44,109 - maybe he can console us When one of us loses a man. 458 00:17:44,132 --> 00:17:46,717 - oh, get your rest, dummy. 459 00:17:50,393 --> 00:17:51,934 - ooh. 460 00:17:51,958 --> 00:17:54,778 Oh, my agent says to hold off On the sex tape. 461 00:17:54,801 --> 00:17:57,610 there might be an opening On celebrity rehab. 462 00:18:05,215 --> 00:18:07,940 Oh, they just want To figure out which addiction 463 00:18:07,962 --> 00:18:10,484 Is gonna get me The most camera time. 464 00:18:11,763 --> 00:18:14,520 How come I can't restart My career? 465 00:18:14,543 --> 00:18:16,532 - and how come I can't Hang onto a man? 466 00:18:16,555 --> 00:18:18,449 - and how come every time I drink margaritas, 467 00:18:18,472 --> 00:18:20,866 I feel like I could Have sex with anyone? 468 00:18:22,370 --> 00:18:24,520 - now you tell me? 32855

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.