All language subtitles for Hot in Cleveland (2010) - S01E08 - The Plays the Thing (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,486 --> 00:00:01,463 - hot in cleveland is recorded 2 00:00:01,487 --> 00:00:03,447 In front of a live Studio audience. 3 00:00:06,659 --> 00:00:10,505 - what are you Doing? That's crisco! 4 00:00:10,529 --> 00:00:11,740 - I can't help it. 5 00:00:11,764 --> 00:00:14,008 I'm delirious from Cosmetics deprivation. 6 00:00:14,032 --> 00:00:16,945 I rush-ordered some indonesian Rosewood oil last week, 7 00:00:16,969 --> 00:00:18,346 And it still hasn't arrived. 8 00:00:18,370 --> 00:00:20,949 - the indonesian Rosewood is endangered. 9 00:00:20,973 --> 00:00:24,953 - I know. That's why the Box is labeled "Auto parts." 10 00:00:24,977 --> 00:00:26,721 - we're just going To a wine tasting. 11 00:00:26,745 --> 00:00:28,490 it's not exactly a Photo shoot for vogue. 12 00:00:28,514 --> 00:00:29,524 - yeah, well, what if someone 13 00:00:29,548 --> 00:00:31,193 Tips off the Cleveland paparazzi? 14 00:00:31,217 --> 00:00:32,661 - you called three times. 15 00:00:32,685 --> 00:00:35,853 He's not coming. 16 00:00:39,258 --> 00:00:42,537 - oh, elka, have you gone goth? 17 00:00:42,561 --> 00:00:44,172 - I'm going to a funeral. 18 00:00:44,196 --> 00:00:46,441 - oh, I'm sorry. 19 00:00:46,465 --> 00:00:47,542 Who died? 20 00:00:47,566 --> 00:00:50,045 - I don't know. 21 00:00:50,069 --> 00:00:51,813 Some guy, I guess. 22 00:00:51,837 --> 00:00:56,639 My friend sheila crashes Funerals to meet men. 23 00:00:58,077 --> 00:00:59,954 I'm going with. 24 00:00:59,978 --> 00:01:01,956 - but you have max. 25 00:01:01,980 --> 00:01:04,959 - just because I'm Chained to the fence, 26 00:01:04,983 --> 00:01:08,819 It doesn't mean I Can't bark at the cars. 27 00:01:13,191 --> 00:01:15,269 - good morning! 28 00:01:15,293 --> 00:01:17,895 - great morning! 29 00:01:22,634 --> 00:01:26,180 - what else do you Want for breakfast? 30 00:01:26,204 --> 00:01:29,551 - I really don't have much Of an appetite this morning. 31 00:01:29,575 --> 00:01:32,353 - I don't either anymore. 32 00:01:32,377 --> 00:01:34,256 - well, I better get out of here 33 00:01:34,280 --> 00:01:36,613 So you women can talk about me. 34 00:01:41,887 --> 00:01:45,100 - how cute is she? 35 00:01:45,124 --> 00:01:47,269 - oh, very. 36 00:01:47,293 --> 00:01:49,838 - how cute is he? 37 00:01:49,862 --> 00:01:51,573 Wait, wait, wait, I'll walk you out. 38 00:01:51,597 --> 00:01:53,508 That way, you Can frisk me again. 39 00:01:53,532 --> 00:01:56,678 - well, you are a "Person of interest." 40 00:01:56,702 --> 00:02:00,381 - oh, I'll be so relieved when The bad pun stage is over. 41 00:02:00,405 --> 00:02:02,150 - it could be worse. 42 00:02:02,174 --> 00:02:03,518 You know, we hardly Ever see melanie 43 00:02:03,542 --> 00:02:04,786 Now that she's dating pete. 44 00:02:04,810 --> 00:02:06,454 - but I've heard everything. 45 00:02:06,478 --> 00:02:08,523 Everything. 46 00:02:08,547 --> 00:02:10,291 - well, I have some Earplugs you can use. 47 00:02:10,315 --> 00:02:11,626 I had to buy a box of them 48 00:02:11,650 --> 00:02:13,461 Because of that owl That keeps me up at night. 49 00:02:13,485 --> 00:02:17,132 - that's not an Owl, that's them! 50 00:02:17,156 --> 00:02:20,302 - good lord, she Hoots like that? 51 00:02:20,326 --> 00:02:23,493 - I think it's him. It's weird. 52 00:02:26,298 --> 00:02:28,109 - isn't pete the best? 53 00:02:28,133 --> 00:02:31,068 - "Owl" say. 54 00:02:39,912 --> 00:02:41,990 - what? What's so funny? 55 00:02:42,014 --> 00:02:43,258 - it's nothing. 56 00:02:43,282 --> 00:02:46,260 You better get dressed For our ohio wine tasting. 57 00:02:46,284 --> 00:02:49,964 - oh, no! I totally Forgot about that. 58 00:02:49,988 --> 00:02:51,166 You know, I promised pete 59 00:02:51,190 --> 00:02:52,600 That I'd take him Hiking this afternoon. 60 00:02:52,624 --> 00:02:54,002 - you're canceling on us again? 61 00:02:54,026 --> 00:02:56,137 - I'm sorry. I seem to Be doing that a lot. 62 00:02:56,161 --> 00:02:57,305 But you guys can go without me. 63 00:02:57,329 --> 00:02:59,040 - oh, no, we'll just Wait till next week. 64 00:02:59,064 --> 00:03:00,308 It's no fun without you. 65 00:03:00,332 --> 00:03:01,976 - aw. 66 00:03:02,000 --> 00:03:06,247 - after all, you're Our designated driver. 67 00:03:06,271 --> 00:03:10,352 - yes. I'm not gonna spit Out perfectly free wine. 68 00:03:10,376 --> 00:03:11,886 - I'm sorry, I'm sorry. 69 00:03:11,910 --> 00:03:14,523 But you and I are definitely On for our movie tonight, okay? 70 00:03:14,547 --> 00:03:16,892 But can you guys blame Me? You understand, right? 71 00:03:16,916 --> 00:03:19,494 He's just so cute! 72 00:03:19,518 --> 00:03:22,731 Outside, I stole a kiss 73 00:03:22,755 --> 00:03:26,467 And then he pretended to Read me my miranda rights, 74 00:03:26,491 --> 00:03:32,562 And then he said, "You have The right to remain adorable." 75 00:03:36,335 --> 00:03:39,347 - hear that? 76 00:03:39,371 --> 00:03:43,773 It's the sound of us All turning against you. 77 00:03:58,356 --> 00:04:00,657 - don't get up. 78 00:04:03,229 --> 00:04:04,505 - where is she? 79 00:04:04,529 --> 00:04:05,573 - I beg your pardon? 80 00:04:05,597 --> 00:04:09,177 - oh, my god. 81 00:04:09,201 --> 00:04:12,547 Ms. Chase. 82 00:04:12,571 --> 00:04:14,148 My name is zack adams. 83 00:04:14,172 --> 00:04:19,020 Like yourself, I am a devotee Of the craft of thespis. 84 00:04:19,044 --> 00:04:20,855 - shocker. 85 00:04:20,879 --> 00:04:24,092 - I am also a devotee Of honor st. Raven, 86 00:04:24,116 --> 00:04:25,827 Which is why I am pleased To give you this package 87 00:04:25,851 --> 00:04:28,063 From "Indonesian Beauty auto supply." 88 00:04:28,087 --> 00:04:30,331 - oh, my rosewood oil! 89 00:04:30,355 --> 00:04:32,100 How did you get this? 90 00:04:32,124 --> 00:04:33,234 - the mailman brought it. 91 00:04:33,258 --> 00:04:35,636 I live at the same house Number, two blocks over. 92 00:04:35,660 --> 00:04:40,508 And it's almost as if the Hand of god was at work, 93 00:04:40,532 --> 00:04:43,110 Only it wasn't god because the Mailman does this all the time, 94 00:04:43,134 --> 00:04:45,947 And I think he smokes weed. 95 00:04:45,971 --> 00:04:47,783 - well, thank you, zack. 96 00:04:47,807 --> 00:04:50,518 It's always so nice to meet Such an enthusiastic fan. 97 00:04:50,542 --> 00:04:55,523 - honor st. Raven taught me Courage, determination, love... 98 00:04:55,547 --> 00:04:57,525 Even how to survive a blizzard 99 00:04:57,549 --> 00:05:01,062 By crawling inside A bear carcass. 100 00:05:01,086 --> 00:05:05,700 - "I never wear fur, but This is an emergency!" 101 00:05:05,724 --> 00:05:07,836 - that was during the Writers' strike, wasn't it? 102 00:05:07,860 --> 00:05:12,406 - ah! The best six Months of my life. 103 00:05:12,430 --> 00:05:14,609 - actually, ms. Chase, 104 00:05:14,633 --> 00:05:16,945 I too am in a blizzard of sorts, 105 00:05:16,969 --> 00:05:22,717 And I need you to Be my bear carcass. 106 00:05:22,741 --> 00:05:24,819 - I'm intrigued. 107 00:05:24,843 --> 00:05:26,888 - we're in rehearsal For our school play 108 00:05:26,912 --> 00:05:29,491 And I desperately need you To help us not make it suck. 109 00:05:29,515 --> 00:05:31,493 Even a word from you 110 00:05:31,517 --> 00:05:34,695 Would be as rejuvenating as The indonesian rosewood oil... 111 00:05:34,719 --> 00:05:36,631 Which, I might add, You hardly need. 112 00:05:43,529 --> 00:05:46,908 - look, I'm flattered, 113 00:05:46,932 --> 00:05:49,276 But I'm not really a School play sort of person. 114 00:05:49,300 --> 00:05:50,645 - but you have to! 115 00:05:50,669 --> 00:05:51,846 we're doing romeo and juliet, 116 00:05:51,870 --> 00:05:53,247 Which I know is the first thing 117 00:05:53,271 --> 00:05:54,649 You ever acted In in high school. 118 00:05:54,673 --> 00:05:55,750 - well, that is true. 119 00:05:55,774 --> 00:05:57,185 - and our production is doomed 120 00:05:57,209 --> 00:05:59,954 Because the soccer coach is Now doubling as the drama teacher 121 00:05:59,978 --> 00:06:03,425 Due of budget cuts. 122 00:06:03,449 --> 00:06:04,792 - god, I hate jocks. 123 00:06:04,816 --> 00:06:06,794 - you were married To a wide receiver. 124 00:06:06,818 --> 00:06:09,052 - I still don't know What sport that was. 125 00:06:12,224 --> 00:06:13,468 - please come. 126 00:06:13,492 --> 00:06:15,203 The man wants to put The character names 127 00:06:15,227 --> 00:06:17,171 On the back of our costumes. 128 00:06:17,195 --> 00:06:21,208 - what kind of monster is he? 129 00:06:21,232 --> 00:06:24,567 Zack, I will be your carcass. 130 00:06:32,945 --> 00:06:35,023 - all acting is an art, 131 00:06:35,047 --> 00:06:37,259 Whether some great Work on broadway 132 00:06:37,283 --> 00:06:38,927 or a production Of romeo and juliet 133 00:06:38,951 --> 00:06:41,863 Right here in your Little school cafetorium. 134 00:06:41,887 --> 00:06:44,266 For why else Would victoria chase 135 00:06:44,290 --> 00:06:47,769 Be standing here before You on this humble stage? 136 00:06:47,793 --> 00:06:49,771 Because, believe it or not, 137 00:06:49,795 --> 00:06:52,373 I was once where you are. 138 00:06:52,397 --> 00:06:55,076 Albeit taller and With better skin. 139 00:06:55,100 --> 00:07:00,548 So dig deep and strive Hard to be a true artist. 140 00:07:00,572 --> 00:07:04,119 Because that is when The awards come a'calling. 141 00:07:04,143 --> 00:07:07,789 And you had better be ready Because they are awesome. 142 00:07:10,983 --> 00:07:12,928 - inspiring stuff. - ah, thank you. 143 00:07:12,952 --> 00:07:14,696 - campbell, I see you Smirk like that again, 144 00:07:14,720 --> 00:07:16,965 I'll knock your block off. 145 00:07:16,989 --> 00:07:21,336 Okay, bring it in And take a knee. 146 00:07:21,360 --> 00:07:22,704 Listen up. 147 00:07:22,728 --> 00:07:24,840 We got our first show on friday, 148 00:07:24,864 --> 00:07:26,241 And your parents aren't paying 149 00:07:26,265 --> 00:07:29,144 To see a bunch of amateur Ragtime grab-ass up here. 150 00:07:29,168 --> 00:07:31,212 So let's execute! 151 00:07:31,236 --> 00:07:33,248 Hands in, "Shakespeare" on three. 152 00:07:33,272 --> 00:07:36,084 Everybody, know your Lines and be awesome. 153 00:07:36,108 --> 00:07:37,085 One, two, three. 154 00:07:37,109 --> 00:07:40,044 All: shakespeare! 155 00:07:41,280 --> 00:07:43,425 - I see what you're Dealing with here. 156 00:07:43,449 --> 00:07:46,161 - shh! Don't let him Catch you talking to me. 157 00:07:46,185 --> 00:07:48,463 He'll make me do push-ups. 158 00:07:48,487 --> 00:07:51,422 Boy push-ups. 159 00:07:56,262 --> 00:07:59,607 - excuse me, is this seat taken? 160 00:07:59,631 --> 00:08:02,377 - oh. Um... 161 00:08:02,401 --> 00:08:04,646 Sorry, I'm waiting For my friend. 162 00:08:04,670 --> 00:08:07,270 - no problem. 163 00:08:09,875 --> 00:08:11,809 - is this seat taken? 164 00:08:21,921 --> 00:08:23,298 - so that guy's the bachelor? 165 00:08:23,322 --> 00:08:24,966 - for this season. 166 00:08:24,990 --> 00:08:28,336 - looks like a guy You want to punch. 167 00:08:28,360 --> 00:08:32,473 - shh! They're about to Start the rose ceremony. 168 00:08:32,497 --> 00:08:38,346 - do the women know he's gay? 169 00:08:38,370 --> 00:08:39,881 Oh, big surprise. 170 00:08:39,905 --> 00:08:42,350 He chose the one with The biggest breasts. 171 00:08:42,374 --> 00:08:45,553 - and she's a paralegal. 172 00:08:45,577 --> 00:08:47,188 And they made a Beautiful connection 173 00:08:47,212 --> 00:08:48,923 That night he dated Those two other women. 174 00:08:48,947 --> 00:08:50,225 - oh, yeah. 175 00:08:50,249 --> 00:08:52,560 Told them both They were the one. 176 00:08:52,584 --> 00:08:53,728 - you know what? 177 00:08:53,752 --> 00:08:55,563 You're worse than Watching this with joy. 178 00:08:55,587 --> 00:08:57,665 Oh, my god, joy! 179 00:08:57,689 --> 00:08:59,729 I was supposed to Meet her at the movies! 180 00:09:06,164 --> 00:09:07,409 - excuse me, 181 00:09:07,433 --> 00:09:09,778 It appears my friend Isn't coming after all. 182 00:09:09,802 --> 00:09:11,735 - thanks, I'm good. 183 00:09:17,777 --> 00:09:19,755 - coming soon... 184 00:09:19,779 --> 00:09:21,823 They were as close as sisters, 185 00:09:21,847 --> 00:09:25,894 Until the summer that Would change everything. 186 00:09:25,918 --> 00:09:28,897 - if you don't have Friends, you have nothing. 187 00:09:28,921 --> 00:09:31,522 Nothing! 188 00:09:36,227 --> 00:09:38,139 - my lips, two blushing Pilgrims, ready stand 189 00:09:38,163 --> 00:09:41,742 To smooth that rough Touch with a tender kiss. 190 00:09:41,766 --> 00:09:45,179 - good pilgrim, you do Wrong your hand too much 191 00:09:45,203 --> 00:09:47,815 Which mannerly Devotion shows in this... 192 00:09:48,973 --> 00:09:50,418 Barker, you're out Of position again. 193 00:09:50,442 --> 00:09:52,687 Drop and gimme 20. 194 00:09:52,711 --> 00:09:54,255 - this is a waking nightmare. 195 00:09:54,279 --> 00:09:56,824 - well, everyone's Just too scared to act. 196 00:09:56,848 --> 00:10:00,494 Except you, zack. You are mercutio. 197 00:10:02,854 --> 00:10:05,667 - this is my friend, gina. 198 00:10:05,691 --> 00:10:09,303 My girlfriend, gina. 199 00:10:09,327 --> 00:10:11,939 - really. Well, nice To meet you, gina. 200 00:10:11,963 --> 00:10:13,508 And are you an actor also? 201 00:10:13,532 --> 00:10:15,076 - oh, hair and makeup. - ah. 202 00:10:15,100 --> 00:10:16,845 - I keep telling her I Should have a beard. 203 00:10:16,869 --> 00:10:19,847 - oh, I wouldn't bother. 204 00:10:19,871 --> 00:10:21,783 - all right, guys, Pick up the pace. 205 00:10:21,807 --> 00:10:23,451 We need to motor Through the boring parts. 206 00:10:23,475 --> 00:10:26,621 Actually, coach, I know a Couple of acting exercises 207 00:10:26,645 --> 00:10:27,988 I think might Loosen everyone up. 208 00:10:28,012 --> 00:10:30,291 - these kids don't Need loosening up. 209 00:10:30,315 --> 00:10:32,293 They need a swift Kick in the ass. 210 00:10:32,317 --> 00:10:33,928 - you know, I have worked 211 00:10:33,952 --> 00:10:35,563 With tyrannical Directors like you. 212 00:10:35,587 --> 00:10:37,398 It's not helpful. 213 00:10:37,422 --> 00:10:39,567 Performance is a collaboration. 214 00:10:39,591 --> 00:10:42,136 - lady, I'm just trying to Get to the sword fight. 215 00:10:42,160 --> 00:10:45,639 - romeo and juliet is Not about a sword fight. 216 00:10:45,663 --> 00:10:47,108 - well, if it was, 217 00:10:47,132 --> 00:10:49,799 Maybe more people Would have heard of it. 218 00:10:52,036 --> 00:10:53,647 - you are a terrible director, 219 00:10:53,671 --> 00:10:55,916 And I know a thing or Two about directing. 220 00:10:55,940 --> 00:10:58,152 I took a class called "A Thing or two about directing." 221 00:10:58,176 --> 00:11:01,889 - fine, if you think you Can do better, go for it. 222 00:11:01,913 --> 00:11:03,725 Just don't dehydrate them. 223 00:11:03,749 --> 00:11:04,826 We've had lawsuits. 224 00:11:04,850 --> 00:11:06,750 - no, but you d... 225 00:11:11,155 --> 00:11:12,700 - what's all that? 226 00:11:12,724 --> 00:11:15,202 - oh, I told melanie I'd do her brows. 227 00:11:15,226 --> 00:11:17,639 - I'm surprised you're Even speaking to her, 228 00:11:17,663 --> 00:11:19,006 The way she's been treating you. 229 00:11:19,030 --> 00:11:20,874 - oh, it's okay. 230 00:11:20,898 --> 00:11:22,944 So she stood me up a few times. 231 00:11:22,968 --> 00:11:24,845 She has a new Boyfriend. I get it. 232 00:11:24,869 --> 00:11:27,515 - that's no excuse. 233 00:11:27,539 --> 00:11:32,141 In poland, the nuns had a Saying, "Kur przed koguty." 234 00:11:33,378 --> 00:11:36,624 It means, "Chicks before..." 235 00:11:36,648 --> 00:11:39,115 You know what. 236 00:11:41,119 --> 00:11:42,597 - the nuns said that? 237 00:11:42,621 --> 00:11:47,067 - it was no sound of music. 238 00:11:47,091 --> 00:11:49,025 - right. 239 00:11:50,495 --> 00:11:52,206 - thanks again for doing this. 240 00:11:52,230 --> 00:11:54,208 And again, I'm so Sorry about last night. 241 00:11:54,232 --> 00:11:56,577 - stop apologizing. It's all forgotten. 242 00:11:56,601 --> 00:11:57,979 - I just lost track of time. 243 00:11:58,003 --> 00:11:59,013 Whenever I'm with pete, 244 00:11:59,037 --> 00:12:01,248 I just... I forget About everything else. 245 00:12:01,272 --> 00:12:02,817 Oh, did I tell you, 246 00:12:02,841 --> 00:12:05,419 This morning, he Said the cutest thing. 247 00:12:05,443 --> 00:12:06,554 Ow! 248 00:12:06,578 --> 00:12:09,512 - oh, my bad. 249 00:12:16,454 --> 00:12:17,865 Raw cookie dough? 250 00:12:17,889 --> 00:12:20,968 Did you finally get that Peruvian tapeworm you ordered? 251 00:12:20,992 --> 00:12:24,694 - no. The mule got Caught at customs again. 252 00:12:26,464 --> 00:12:28,575 Look, it's opening Night, and I need this. 253 00:12:28,599 --> 00:12:30,444 - I thought everything Was going great. 254 00:12:30,468 --> 00:12:31,479 What's the problem? 255 00:12:31,503 --> 00:12:33,614 - the problem is juliet. 256 00:12:33,638 --> 00:12:35,349 She's a lox. 257 00:12:35,373 --> 00:12:37,118 When she dies at the End, no one can tell, 258 00:12:37,142 --> 00:12:40,655 Because she's been So lifeless all along. 259 00:12:40,679 --> 00:12:42,023 - doesn't she have An understudy? 260 00:12:42,047 --> 00:12:43,524 - ah, yes, theresa. 261 00:12:43,548 --> 00:12:44,859 Remind me to send her flowers. 262 00:12:44,883 --> 00:12:49,497 She had her baby this afternoon. 263 00:12:49,521 --> 00:12:50,964 God, what am I gonna do? 264 00:12:50,988 --> 00:12:53,100 - maybe your actress Is just scared. 265 00:12:53,124 --> 00:12:54,835 Weren't you scared When you started? 266 00:12:54,859 --> 00:12:59,507 - of what? Too much adulation? 267 00:12:59,531 --> 00:13:02,276 - clearly it's hard for you To relate to the untalented, 268 00:13:02,300 --> 00:13:04,178 But imagine, just for a second, 269 00:13:04,202 --> 00:13:06,602 What it would be like If you were one of them. 270 00:13:10,909 --> 00:13:13,020 - inspiration has struck. 271 00:13:13,044 --> 00:13:14,956 I know just what to say to her. 272 00:13:14,980 --> 00:13:17,491 oh, victoria chase's Romeo and juliet 273 00:13:17,515 --> 00:13:19,226 Is going to be a triumph! 274 00:13:19,250 --> 00:13:22,129 isn't it william shakespeare's Romeo and juliet? 275 00:13:22,153 --> 00:13:23,764 - uh, well, I Tweaked a few lines, 276 00:13:23,788 --> 00:13:27,056 So will and I are gonna Share credit on the program. 277 00:13:28,359 --> 00:13:31,072 - the wax is hot. Ready? - yeah, yeah. 278 00:13:31,096 --> 00:13:33,074 Can you give me a little bit Of a higher arch this time? 279 00:13:33,098 --> 00:13:34,075 Because I'm meeting Pete's friends 280 00:13:34,099 --> 00:13:35,175 For dinner tomorrow night, 281 00:13:35,199 --> 00:13:36,944 And I want them To think I'm pretty. 282 00:13:36,968 --> 00:13:39,547 Well, you know, And smart and stuff. 283 00:13:39,571 --> 00:13:42,349 - tomorrow night? - yeah. 284 00:13:42,373 --> 00:13:44,752 Oh, joy! Oh, no! 285 00:13:44,776 --> 00:13:46,087 Little italy, you And me, dinner. 286 00:13:46,111 --> 00:13:48,255 Oh, I'm so sorry. 287 00:13:48,279 --> 00:13:50,758 Listen, I would cancel, But it's pete's friends, 288 00:13:50,782 --> 00:13:52,193 And you know how Important friends are. 289 00:13:52,217 --> 00:13:55,329 - yes, if you don't have Friends, you have nothing. 290 00:13:55,353 --> 00:13:57,631 Nothing. - ow! 291 00:13:57,655 --> 00:14:00,589 - ooh, boy. 292 00:14:01,993 --> 00:14:05,372 - what? What did you do? 293 00:14:05,396 --> 00:14:08,743 Aah! 294 00:14:08,767 --> 00:14:11,779 Where's my eyebrow? 295 00:14:11,803 --> 00:14:15,438 - it's right here. 296 00:14:20,812 --> 00:14:21,956 - and exhale. 297 00:14:24,549 --> 00:14:27,161 Now, places. 298 00:14:27,185 --> 00:14:29,029 Where is my juliet? 299 00:14:29,053 --> 00:14:31,098 - yeah, ms. Chase? 300 00:14:31,122 --> 00:14:32,866 - how are you Feeling, francesca? 301 00:14:32,890 --> 00:14:34,201 - like I want to puke. 302 00:14:34,225 --> 00:14:36,070 - ah, that's good. - that's good? 303 00:14:36,094 --> 00:14:38,005 - yes, yes. That Means you're afraid. 304 00:14:38,029 --> 00:14:41,308 Now, do you know What you're afraid of? 305 00:14:41,332 --> 00:14:43,010 - you? 306 00:14:43,034 --> 00:14:46,013 - no, realizing your dream. 307 00:14:46,037 --> 00:14:48,515 Because in that dream is The truth about yourself. 308 00:14:48,539 --> 00:14:50,517 Now, I want you To close your eyes 309 00:14:50,541 --> 00:14:52,119 And visualize it. 310 00:14:52,143 --> 00:14:54,388 Can you see it, francesca? 311 00:14:54,412 --> 00:14:57,057 - I think so. 312 00:14:57,081 --> 00:14:58,926 Yeah, I see it. 313 00:14:58,950 --> 00:15:02,797 - you are confident, Talented, owning the stage. 314 00:15:02,821 --> 00:15:05,733 Every line a triumph, Every gesture a revelation. 315 00:15:05,757 --> 00:15:11,271 You are a young... Well, Younger... Victoria chase. 316 00:15:11,295 --> 00:15:13,541 You are me. 317 00:15:13,565 --> 00:15:15,776 - but I don't want to be you. 318 00:15:15,800 --> 00:15:17,412 - what? 319 00:15:17,436 --> 00:15:20,248 - no, that's not my dream. - but francesca... 320 00:15:20,272 --> 00:15:23,284 - look, I'm sorry, ms. Chase, but we both know 321 00:15:23,308 --> 00:15:25,019 This play's gonna be Way better without me. 322 00:15:25,043 --> 00:15:28,122 - oh, boy. 323 00:15:28,146 --> 00:15:29,523 - oh, my gosh. 324 00:15:29,547 --> 00:15:31,892 Thank you, miss chase. 325 00:15:31,916 --> 00:15:34,328 I see the truth About myself, too! 326 00:15:34,352 --> 00:15:36,063 And I just want to Shout it out loud! 327 00:15:36,087 --> 00:15:38,721 - not until after Prom, you don't. 328 00:15:44,662 --> 00:15:46,907 - now who's gonna play juliet? 329 00:15:46,931 --> 00:15:50,311 - finally, it's zack's turn. 330 00:15:50,335 --> 00:15:51,679 I know all of her lines, 331 00:15:51,703 --> 00:15:54,370 And besides, it's my wig anyway. 332 00:16:01,880 --> 00:16:04,124 - I think there are three Empty seats over there. 333 00:16:04,148 --> 00:16:06,527 - I'm not blind, Just disfigured. 334 00:16:06,551 --> 00:16:08,795 - accidents happen. 335 00:16:08,819 --> 00:16:10,531 - yeah, accidents happen. 336 00:16:10,555 --> 00:16:13,800 - a wise man once said, "There are no accidents." 337 00:16:13,824 --> 00:16:15,169 - that was freud. 338 00:16:15,193 --> 00:16:16,337 - I didn't get his name. 339 00:16:16,361 --> 00:16:19,094 It was just some old Guy I spilled my soda on. 340 00:16:22,534 --> 00:16:23,844 - sorry. 341 00:16:23,868 --> 00:16:25,045 - oh, now you apologize. 342 00:16:25,069 --> 00:16:27,615 - I was talking to Them, not to you. 343 00:16:27,639 --> 00:16:28,782 Sorry. 344 00:16:28,806 --> 00:16:30,739 Still them. 345 00:16:31,942 --> 00:16:33,787 Look, even if I did Do it on purpose, 346 00:16:33,811 --> 00:16:35,489 On some deep, Subconscious level, 347 00:16:35,513 --> 00:16:36,657 I must have had a good reason. 348 00:16:36,681 --> 00:16:39,126 - so you admit it! - I admit nothing. 349 00:16:39,150 --> 00:16:40,794 - well, are you Just secretly upset 350 00:16:40,818 --> 00:16:41,995 That I have a boyfriend? 351 00:16:42,019 --> 00:16:44,231 - of course not. - then what's the big deal? 352 00:16:44,255 --> 00:16:46,500 - she's upset that you've Been ditching your friends 353 00:16:46,524 --> 00:16:48,602 Just because there's A new guy in your life. 354 00:16:48,626 --> 00:16:52,573 It's as obvious as that Hickey on your neck. 355 00:16:52,597 --> 00:16:54,041 - she's right. 356 00:16:54,065 --> 00:16:56,844 Aren't we past the days when A guy comes into your life 357 00:16:56,868 --> 00:17:00,403 And suddenly you become Oblivious to everyone else? 358 00:17:02,240 --> 00:17:03,350 - you're right. 359 00:17:03,374 --> 00:17:04,985 I have been acting a Little bit like a teenager. 360 00:17:05,009 --> 00:17:07,154 But in my defense, the Last time I had a boyfriend, 361 00:17:07,178 --> 00:17:10,057 I was a teenager. 362 00:17:10,081 --> 00:17:12,560 I'm really sorry that We've been in your face. 363 00:17:12,584 --> 00:17:15,617 - and I'm sorry I took Off part of yours. 364 00:17:21,359 --> 00:17:24,293 - so far, I hate it. 365 00:17:27,799 --> 00:17:32,668 - o, then, dear saint, let Lips do what hands do. 366 00:17:34,705 --> 00:17:39,108 They pray; grant thou, Lest faith turn to despair. 367 00:17:47,752 --> 00:17:51,732 - saints do not move, though Grant for prayer's sake. 368 00:17:53,758 --> 00:17:56,492 - then move not, while My prayer's effect I take. 369 00:18:08,673 --> 00:18:12,207 - it's funny 'cause it's gross. 370 00:18:19,417 --> 00:18:21,428 - oh! 371 00:18:22,820 --> 00:18:25,499 - honey, that was so great! 372 00:18:25,523 --> 00:18:27,635 - best romeo and Juliet I've ever seen. 373 00:18:27,659 --> 00:18:29,569 - oh, yeah, a lot of laughs. 374 00:18:29,593 --> 00:18:33,207 - oh, thank you. 375 00:18:33,231 --> 00:18:35,809 Kelly mushlin Proclaimed it a "Smash hit." 376 00:18:35,833 --> 00:18:37,578 - who? - a tenth grader. 377 00:18:37,602 --> 00:18:40,314 She writes for the school paper. 378 00:18:40,338 --> 00:18:42,683 - wow, you seem so happy. 379 00:18:42,707 --> 00:18:44,084 - well, I'm just so Excited to be back 380 00:18:44,108 --> 00:18:47,388 In the legitimate theater again. 381 00:18:47,412 --> 00:18:50,091 Um, I have an Announcement to make. 382 00:18:50,115 --> 00:18:53,127 Uh, the school asked If I would stay on 383 00:18:53,151 --> 00:18:56,363 As the drama Advisor, and I said yes. 384 00:18:56,387 --> 00:19:00,000 - are you serious? That's wonderful! 385 00:19:00,024 --> 00:19:04,004 - I think that might Actually be quite fantastic. 386 00:19:04,028 --> 00:19:05,472 - what about your career? 387 00:19:05,496 --> 00:19:06,973 - oh, if get offered a part, 388 00:19:06,997 --> 00:19:08,709 I am on the next Plane out of here. 389 00:19:08,733 --> 00:19:12,279 You know, in acting, we Call that michael caine's law. 390 00:19:13,738 --> 00:19:16,082 - oh. Oh, it's pete. 391 00:19:16,106 --> 00:19:19,687 He wants me to come meet him. 392 00:19:19,711 --> 00:19:21,455 But I'm telling him no. 393 00:19:21,479 --> 00:19:23,390 I'm spending the evening With my girlfriends. 394 00:19:23,414 --> 00:19:24,792 - ah! 395 00:19:24,816 --> 00:19:28,529 - because nothing in life is As important as friendship. 396 00:19:28,553 --> 00:19:31,499 - or is it also because you Look like a hideous freak 397 00:19:31,523 --> 00:19:33,589 Without your eyebrow? 398 00:19:41,031 --> 00:19:42,576 - yeah, there's that too. 28652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.