All language subtitles for Hot in Cleveland (2010) - S01E07 - Itss Not That Complicated (1080p AMZN WEB-DL x265 Silence).eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,870 --> 00:00:02,146 - hot in cleveland is recorded 2 00:00:02,170 --> 00:00:03,882 In front of a live Studio audience. 3 00:00:03,906 --> 00:00:06,117 - mel, your taxi's here! 4 00:00:06,141 --> 00:00:07,919 - okay, coming. 5 00:00:07,943 --> 00:00:09,654 Oh, puppy tails! 6 00:00:09,678 --> 00:00:12,257 - please, language. 7 00:00:12,281 --> 00:00:13,791 Is that what you're Wearing on the plane? 8 00:00:13,815 --> 00:00:16,661 - mm. Someone's looking to Get bumped to first class. 9 00:00:16,685 --> 00:00:18,262 - no, as soon as I Get to new york 10 00:00:18,286 --> 00:00:19,898 I have to rush Straight to jenna's play. 11 00:00:19,922 --> 00:00:21,365 I'm not gonna have Time to change. 12 00:00:21,389 --> 00:00:23,629 - that's a lot of boobage For your daughter's play. 13 00:00:24,927 --> 00:00:28,662 - nice girls keep Their cookies in a jar. 14 00:00:32,234 --> 00:00:33,578 - yes, I know, 15 00:00:33,602 --> 00:00:35,680 But jenna set me up with One of her friend's fathers, 16 00:00:35,704 --> 00:00:37,282 And we're going Out to dinner after. 17 00:00:37,306 --> 00:00:39,784 - oh, in that case, chips ahoy! 18 00:00:39,808 --> 00:00:42,743 - bye. - have a safe flight. 19 00:00:45,714 --> 00:00:48,093 Oh, what did she forget now? 20 00:00:48,117 --> 00:00:49,527 - hello. - hello. 21 00:00:49,551 --> 00:00:50,762 - uh, is elka here? 22 00:00:50,786 --> 00:00:52,396 - nick? 23 00:00:52,420 --> 00:00:54,366 Oh, hi. 24 00:00:54,390 --> 00:00:56,201 I believe you left this behind 25 00:00:56,225 --> 00:00:58,536 At the dance, princess. 26 00:00:58,560 --> 00:01:01,706 - well, I had to rush off When the clock struck 9:00. 27 00:01:01,730 --> 00:01:04,008 - yeah, well... 28 00:01:04,032 --> 00:01:06,410 Could we talk? 29 00:01:06,434 --> 00:01:09,214 - oh, sure. I'll be right out. 30 00:01:09,238 --> 00:01:13,451 - oh, well, it's a Little cold and damp... 31 00:01:13,475 --> 00:01:15,020 - what's going on here? 32 00:01:15,044 --> 00:01:16,988 I thought you went to the Dance with max last night. 33 00:01:17,012 --> 00:01:18,423 - I did. 34 00:01:18,447 --> 00:01:20,425 But then nick asked me to dance, 35 00:01:20,449 --> 00:01:22,593 And one thing led to another. 36 00:01:22,617 --> 00:01:24,262 - you cheated on max? 37 00:01:24,286 --> 00:01:26,664 - twice. 38 00:01:26,688 --> 00:01:30,769 First a waltz, and then a polka. 39 00:01:30,793 --> 00:01:32,170 - that's it? You danced? 40 00:01:32,194 --> 00:01:34,305 - a polka! 41 00:01:34,329 --> 00:01:38,676 The polish forbidden Dance of love. 42 00:01:38,700 --> 00:01:39,977 I'm gonna go out there 43 00:01:40,001 --> 00:01:42,280 And tell him it was just One of those things. 44 00:01:42,304 --> 00:01:45,650 No. No swinging. 45 00:01:45,674 --> 00:01:47,519 - oh, you're not a swinger? 46 00:01:47,543 --> 00:01:50,454 - I feel guilty enough already. 47 00:01:50,478 --> 00:01:54,158 I had fun last night But I'm engaged to max. 48 00:01:54,182 --> 00:01:56,427 - yeah, max is my Friend too, you know. 49 00:01:56,451 --> 00:01:59,063 But last night, when We were dancing, 50 00:01:59,087 --> 00:02:02,534 You can't deny you felt a spark. 51 00:02:02,558 --> 00:02:06,437 - well, orthopedic Shoes on soft carpet... 52 00:02:06,461 --> 00:02:10,575 - ♪ I wanna polka, I wanna polka ♪ 53 00:02:10,599 --> 00:02:12,277 - ♪ I wanna polka ♪ 54 00:02:12,301 --> 00:02:15,680 Oh, no! It's happening again! 55 00:02:15,704 --> 00:02:18,250 - let's get naked. 56 00:02:18,274 --> 00:02:19,918 - oh, stop it. 57 00:02:19,942 --> 00:02:21,652 - all right, you Win. I'm gonna go. 58 00:02:21,676 --> 00:02:23,888 But I'm not giving up. 59 00:02:23,912 --> 00:02:27,859 'cause faint heart Never won fair maiden. 60 00:02:29,651 --> 00:02:31,796 Oh, boy! There's my pacemaker. 61 00:02:33,522 --> 00:02:35,522 Probably telling me I'm overstimulated. 62 00:02:47,035 --> 00:02:48,746 - oh, baby. Jenna, You were brilliant! 63 00:02:48,770 --> 00:02:50,214 - I got applause! 64 00:02:50,238 --> 00:02:51,615 I did, right? 65 00:02:51,639 --> 00:02:53,351 I mean, it wasn't just you Clapping like a maniac? 66 00:02:53,375 --> 00:02:54,619 - hey, I wasn't even clapping. 67 00:02:54,643 --> 00:02:57,088 I was too busy yelling, "That's my daughter!" 68 00:02:57,112 --> 00:02:59,224 Weird, I thought I heard Some man yelling it too. 69 00:02:59,248 --> 00:03:00,324 - I did too. 70 00:03:00,348 --> 00:03:01,826 But dad said he couldn't make it 71 00:03:01,850 --> 00:03:03,561 Because kim had A yoga emergency. 72 00:03:03,585 --> 00:03:05,596 - yeah, well... Both: Whatever that is. 73 00:03:05,620 --> 00:03:06,931 - and frankly, I'm glad. 74 00:03:06,955 --> 00:03:08,199 Because I'm not quite prepared 75 00:03:08,223 --> 00:03:09,400 To run into your Father right now. 76 00:03:09,424 --> 00:03:11,903 - well, then this is awkward. 77 00:03:11,927 --> 00:03:14,506 - hello, anders. 78 00:03:14,530 --> 00:03:16,074 - thank you. 79 00:03:16,098 --> 00:03:17,609 - who are they for? 80 00:03:17,633 --> 00:03:19,010 - there's no name. 81 00:03:19,034 --> 00:03:21,969 Probably from my stalker. 82 00:03:23,472 --> 00:03:28,119 - I see he got your Change of address card. 83 00:03:28,143 --> 00:03:31,077 - "To the girl with more curves Than the medina freeway." 84 00:03:33,048 --> 00:03:36,227 - they're for me. 85 00:03:36,251 --> 00:03:38,396 From nick. He's the poet. 86 00:03:38,420 --> 00:03:40,064 - that's poetry? 87 00:03:40,088 --> 00:03:43,022 - what does it say On your flowers? 88 00:03:45,260 --> 00:03:48,739 - so nick is not gonna Take no for an answer, huh? 89 00:03:48,763 --> 00:03:50,542 - no. 90 00:03:50,566 --> 00:03:54,245 I've never been in A triangle before. 91 00:03:54,269 --> 00:03:57,204 You girls are slutty, What would you do? 92 00:04:01,910 --> 00:04:05,256 - geometry's more Victoria's specialty. 93 00:04:05,280 --> 00:04:07,091 She's been in Triangles, squares. 94 00:04:07,115 --> 00:04:09,760 - yeah, I was almost in A hexagon once, but... 95 00:04:09,784 --> 00:04:12,185 At the last minute, the Twins dropped out, so. 96 00:04:13,856 --> 00:04:16,334 - hi. - hey, how did it go? 97 00:04:16,358 --> 00:04:19,571 - well, jenna rocked, And anders and I made out. 98 00:04:19,595 --> 00:04:22,306 - see, slutty. 99 00:04:22,330 --> 00:04:23,741 - anders was there? 100 00:04:23,765 --> 00:04:25,309 - you kissed anders? 101 00:04:25,333 --> 00:04:27,611 - how did this happen And where was kim? 102 00:04:27,635 --> 00:04:30,048 - oh, kim didn't show, and My date never happened. 103 00:04:30,072 --> 00:04:31,950 And then anders and I Took jenna out to dinner, 104 00:04:31,974 --> 00:04:33,851 And then we met up For drinks afterwards, 105 00:04:33,875 --> 00:04:36,253 And before I knew it all These little, old feelings 106 00:04:36,277 --> 00:04:38,823 Snuck up on me and Just blindsided me. 107 00:04:38,847 --> 00:04:41,759 - bloody feelings, Spoil everything. 108 00:04:41,783 --> 00:04:43,194 - I know this sounds crazy, 109 00:04:43,218 --> 00:04:44,729 But you know those Dumb romantic comedies 110 00:04:44,753 --> 00:04:46,130 That I love so much? 111 00:04:46,154 --> 00:04:47,598 Well, I felt like I was In the middle of one. 112 00:04:47,622 --> 00:04:49,567 I could just hear The announcer... 113 00:04:49,591 --> 00:04:51,335 "Sometimes the one You're looking for 114 00:04:51,359 --> 00:04:54,539 Is the one that was There all along." 115 00:04:54,563 --> 00:04:57,497 - "Only the biggest hearts Can love more than one." 116 00:05:02,071 --> 00:05:04,315 - "She mastered The craft of acting, 117 00:05:04,339 --> 00:05:07,274 And then the art of loving." 118 00:05:10,912 --> 00:05:14,258 - I'm ashamed to be a woman. 119 00:05:14,282 --> 00:05:15,994 - listen, fooling Around with exes 120 00:05:16,018 --> 00:05:18,429 Is a perfectly natural And often beautiful part 121 00:05:18,453 --> 00:05:19,497 Of every relationship. 122 00:05:19,521 --> 00:05:22,033 I've slept with all of mine. 123 00:05:22,057 --> 00:05:24,235 - even the gay one? - yes. 124 00:05:24,259 --> 00:05:27,238 He was questioning his Questioning of his sexuality. 125 00:05:27,262 --> 00:05:29,240 But as soon as We hit the sheets, 126 00:05:29,264 --> 00:05:31,309 We got into a discussion About thread count, 127 00:05:31,333 --> 00:05:33,566 And well, game over. 128 00:05:36,772 --> 00:05:39,584 - melanie, what have I told You about romantic movies? 129 00:05:39,608 --> 00:05:41,652 - that they're never as Good as their trailers. 130 00:05:41,676 --> 00:05:43,588 - yes, and that they have Nothing to do with real life. 131 00:05:43,612 --> 00:05:46,857 It was one makeout session, It's over, forget about him. 132 00:05:48,216 --> 00:05:51,930 - it's anders. "I need To see you again." 133 00:05:51,954 --> 00:05:53,465 - write back "No." 134 00:05:53,489 --> 00:05:56,055 And put one of those frowny Faces with the angry eyes. 135 00:05:57,425 --> 00:06:00,671 - I'm texting him Back, "I'm not sure." 136 00:06:00,695 --> 00:06:04,175 I'm gonna have to Think about this. 137 00:06:04,199 --> 00:06:07,678 - "While I'm waiting, can I use your bathroom?" 138 00:06:14,009 --> 00:06:15,486 - anders, this is crazy. 139 00:06:15,510 --> 00:06:17,021 You're engaged to kim. 140 00:06:17,045 --> 00:06:19,624 - well, truth is, we've Been having some problems. 141 00:06:19,648 --> 00:06:23,928 - ha! Typical. 142 00:06:23,952 --> 00:06:26,030 He breaks up with his bimbo, 143 00:06:26,054 --> 00:06:27,231 Then comes running Back to melanie. 144 00:06:27,255 --> 00:06:29,267 That's just morally wrong. 145 00:06:29,291 --> 00:06:31,469 I say we kill him. 146 00:06:31,493 --> 00:06:33,370 - we can't do anything now. 147 00:06:33,394 --> 00:06:35,473 I mean, we're in Girlfriend purgatory. 148 00:06:35,497 --> 00:06:37,141 If we tell her to dump him 149 00:06:37,165 --> 00:06:38,676 And they end up Getting remarried, 150 00:06:38,700 --> 00:06:40,044 Then we're screwed. 151 00:06:40,068 --> 00:06:41,245 But if we don't say anything 152 00:06:41,269 --> 00:06:42,480 And he ends up Breaking her heart again, 153 00:06:42,504 --> 00:06:43,581 We're screwed. 154 00:06:43,605 --> 00:06:46,384 God. 155 00:06:46,408 --> 00:06:48,119 - I miss you, melanie. And I miss us. 156 00:06:48,143 --> 00:06:52,656 - well, there are times That, you know, I miss you too. 157 00:06:52,680 --> 00:06:56,727 But... 158 00:06:56,751 --> 00:06:57,828 Oh, okay. 159 00:06:57,852 --> 00:06:59,263 One dinner wouldn't hurt, right? 160 00:06:59,287 --> 00:07:01,899 - we're screwed. 161 00:07:01,923 --> 00:07:04,935 - screwed, stewed, and tattooed. 162 00:07:04,959 --> 00:07:06,971 That's from a Tennessee william's play. 163 00:07:06,995 --> 00:07:10,074 I played esmeralda In summer stock. 164 00:07:10,098 --> 00:07:11,842 - you know, I didn't think 165 00:07:11,866 --> 00:07:13,944 You'd be able to make This about yourself. 166 00:07:13,968 --> 00:07:15,568 I underestimated you. 167 00:07:21,976 --> 00:07:23,153 - oh, joy. 168 00:07:23,177 --> 00:07:24,755 I just had the scare of my life. 169 00:07:24,779 --> 00:07:29,093 - did you get dressed under Overhead lighting again? 170 00:07:29,117 --> 00:07:30,561 - yes, and I'm thinking about 171 00:07:30,585 --> 00:07:33,898 Getting the plans out Again for victoria 2.0. 172 00:07:33,922 --> 00:07:38,636 And I need you to either Talk me into it or out of it. 173 00:07:38,660 --> 00:07:41,639 - no sag, visible ribbage, mm. 174 00:07:41,663 --> 00:07:44,975 - hey, people eat in here! 175 00:07:44,999 --> 00:07:47,345 - don't you have a House of your own? 176 00:07:47,369 --> 00:07:50,381 - I need advice. 177 00:07:50,405 --> 00:07:54,185 Both max and nick Have invited me 178 00:07:54,209 --> 00:07:56,520 To the senior Center luau tonight. 179 00:07:56,544 --> 00:07:58,155 - what time is the luau? 180 00:07:58,179 --> 00:08:00,157 - dinnertime. 181 00:08:00,181 --> 00:08:03,161 4:30. 182 00:08:03,185 --> 00:08:05,129 - so go to the luau with one, 183 00:08:05,153 --> 00:08:07,865 And meet the other After for a nightcap. 184 00:08:07,889 --> 00:08:10,568 - thank you, I'll stay home. 185 00:08:10,592 --> 00:08:12,903 - yeah, but that's the Opposite of what I said. 186 00:08:12,927 --> 00:08:15,128 - I know. I've seen Your love life. 187 00:08:18,834 --> 00:08:20,344 - oh, sugar foot! 188 00:08:20,368 --> 00:08:22,012 I always trip on That gosh darn step. 189 00:08:22,036 --> 00:08:26,083 - ugh, it's like a Mamet play in here. 190 00:08:26,107 --> 00:08:27,251 - okay, I need your help. 191 00:08:27,275 --> 00:08:28,820 Do you guys think mirabella's 192 00:08:28,844 --> 00:08:30,922 Is too romantic a place For a lunch with anders? 193 00:08:30,946 --> 00:08:33,557 - why is everyone always Asking us for romantic advice? 194 00:08:33,581 --> 00:08:36,427 - yeah, since when did we Become the gay best friend? 195 00:08:36,451 --> 00:08:40,064 - you guys gotta help Me, I'm so confused. 196 00:08:40,088 --> 00:08:43,734 On the one hand, it took me a Long time to get over anders. 197 00:08:43,758 --> 00:08:45,503 - well, then cancel lunch. 198 00:08:45,527 --> 00:08:46,804 - but on the other hand, 199 00:08:46,828 --> 00:08:48,940 I've always dreamed He'd come crawling back. 200 00:08:48,964 --> 00:08:50,275 - then go. 201 00:08:50,299 --> 00:08:52,443 They make a delicious Chocolate mousse for two. 202 00:08:52,467 --> 00:08:53,844 It's probably even better 203 00:08:53,868 --> 00:08:55,828 If you have someone To share it with. 204 00:08:58,039 --> 00:08:59,550 - you're sending mixed messages. 205 00:08:59,574 --> 00:09:01,619 - we're just staying Wisely neutral. 206 00:09:01,643 --> 00:09:04,421 - please, just give me Something, anything! 207 00:09:04,445 --> 00:09:06,857 - okay, whenever I'm considering Getting back with an ex, 208 00:09:06,881 --> 00:09:09,293 I always try on the Wedding ring he gave me. 209 00:09:09,317 --> 00:09:11,729 - oh, and then if you slip it on 210 00:09:11,753 --> 00:09:13,431 And it feels right you know? 211 00:09:13,455 --> 00:09:16,100 - actually, I go more By how many karats 212 00:09:16,124 --> 00:09:18,591 Are bouncing light Back into my eyes. 213 00:09:20,462 --> 00:09:23,875 But I'm sure your Way would work too. 214 00:09:23,899 --> 00:09:26,878 - mel's not ready. 215 00:09:26,902 --> 00:09:28,245 We're here to stall. 216 00:09:28,269 --> 00:09:30,414 Would you like some wine? - uh, no. 217 00:09:30,438 --> 00:09:32,583 Actually what I could Use is some advice. 218 00:09:32,607 --> 00:09:34,084 - hm, again with the advice. 219 00:09:34,108 --> 00:09:36,887 - oh, just embrace it. 220 00:09:36,911 --> 00:09:38,556 - kim and I are getting Back together, 221 00:09:38,580 --> 00:09:39,924 And I'm flying Back to l.A. Today, 222 00:09:39,948 --> 00:09:42,260 And I don't know How to tell melanie. 223 00:09:42,284 --> 00:09:44,651 Both: ah. 224 00:09:48,190 --> 00:09:50,767 - I've never kneed a man In his manhood before. 225 00:09:50,791 --> 00:09:52,236 I could get used to it. 226 00:09:52,260 --> 00:09:55,706 - listen... - what did we say about talking? 227 00:09:55,730 --> 00:09:58,676 Now I have pointy knees too. 228 00:09:58,700 --> 00:10:00,044 - listen, I've come Up with a plan, 229 00:10:00,068 --> 00:10:01,312 But I'm gonna need your help. 230 00:10:01,336 --> 00:10:02,713 - I have told you before, 231 00:10:02,737 --> 00:10:06,150 I am far too recognizable To help you hide a dead body. 232 00:10:06,174 --> 00:10:07,985 What? Both: sh! 233 00:10:08,009 --> 00:10:10,588 - we are not gonna let Him hurt melanie again. 234 00:10:10,612 --> 00:10:13,156 Because this time you're Gonna let her break up with you. 235 00:10:13,180 --> 00:10:15,059 - no, but she doesn't Wanna break up with him. 236 00:10:15,083 --> 00:10:16,526 - she will when We're done with her. 237 00:10:16,550 --> 00:10:18,196 And you better act sad. 238 00:10:18,220 --> 00:10:20,130 In fact, you better cry. 239 00:10:20,154 --> 00:10:23,134 Or I'll give you Something to cry about. 240 00:10:23,158 --> 00:10:25,002 - I'm good. 241 00:10:25,026 --> 00:10:27,226 - just wait for my signal. 242 00:10:30,398 --> 00:10:31,975 - oh, I thought I heard voices, 243 00:10:31,999 --> 00:10:33,444 Is anders here? - no, it wasn't him. 244 00:10:33,468 --> 00:10:37,248 Child collecting Money, some tragedy. 245 00:10:37,272 --> 00:10:39,450 Oh, god, you actually Put on the ring? 246 00:10:39,474 --> 00:10:41,619 - yeah, I did, and Now I can't get it off. 247 00:10:41,643 --> 00:10:42,986 Maybe it's a sign. 248 00:10:43,010 --> 00:10:44,788 - it is. 249 00:10:44,812 --> 00:10:48,926 A sign that anders is the Devil and should burn in hell. 250 00:10:48,950 --> 00:10:50,628 - what happened to Neutral girlfriends? 251 00:10:50,652 --> 00:10:53,397 - well, we decided that we Owe you better than that. 252 00:10:53,421 --> 00:10:56,922 The neutral is the one Color that I cannot play. 253 00:10:58,426 --> 00:11:00,638 - you don't need anders anymore. 254 00:11:00,662 --> 00:11:02,439 The old melanie May have needed him, 255 00:11:02,463 --> 00:11:05,776 But the new melanie is fabulous, Confident, and independent. 256 00:11:05,800 --> 00:11:07,611 - I have changed. - yes. 257 00:11:07,635 --> 00:11:09,880 What hasn't changed is anders. 258 00:11:09,904 --> 00:11:11,148 Now he cheated on you, 259 00:11:11,172 --> 00:11:12,816 And now he's cheating On kim with you. 260 00:11:12,840 --> 00:11:16,821 The new melanie deserves Far better than the old anders. 261 00:11:16,845 --> 00:11:19,423 - ooh, that's good. - thank you. 262 00:11:19,447 --> 00:11:21,091 - I mean she's right. 263 00:11:21,115 --> 00:11:23,160 - I didn't think of it that way. 264 00:11:23,184 --> 00:11:25,095 He is still cheating, isn't he? 265 00:11:25,119 --> 00:11:27,831 He hasn't changed at All, but I have changed. 266 00:11:27,855 --> 00:11:30,634 - we just said that. - shut up. 267 00:11:30,658 --> 00:11:32,035 So whenever he gets here... 268 00:11:32,059 --> 00:11:34,938 By the way, what kind of A guy keeps you waiting? 269 00:11:34,962 --> 00:11:36,807 You know what you Have to do, right? 270 00:11:36,831 --> 00:11:40,077 - yeah, I guess. 271 00:11:40,101 --> 00:11:43,013 I do wanna move Forward, not backward. 272 00:11:45,072 --> 00:11:47,752 - ah! Perfect timing. 273 00:11:47,776 --> 00:11:50,954 - okay, now stay strong And stick to your guns. 274 00:11:50,978 --> 00:11:52,323 - this is gonna be really hard. 275 00:11:52,347 --> 00:11:54,791 - or incredibly easy. 276 00:11:54,815 --> 00:11:58,729 Who can say? - ah. 277 00:11:58,753 --> 00:12:00,231 - good-bye, anders. 278 00:12:00,255 --> 00:12:04,602 I really do think this is The best for both of us. 279 00:12:04,626 --> 00:12:05,969 Oh... 280 00:12:05,993 --> 00:12:08,605 You really do look like You're in a lot of pain. 281 00:12:08,629 --> 00:12:11,375 - I can honestly say I am. 282 00:12:11,399 --> 00:12:14,077 - what's happening now? 283 00:12:14,101 --> 00:12:15,813 - she's making some sappy speech 284 00:12:15,837 --> 00:12:18,783 And he's overplaying like crazy. 285 00:12:18,807 --> 00:12:23,354 it's like one of those Warm moments on glee. 286 00:12:23,378 --> 00:12:24,789 - she's coming! 287 00:12:24,813 --> 00:12:27,747 - act natural. 288 00:12:33,888 --> 00:12:35,565 - well, I feel terrible. 289 00:12:35,589 --> 00:12:36,600 He was crushed. 290 00:12:36,624 --> 00:12:38,569 - well, better him than you. 291 00:12:38,593 --> 00:12:40,538 So... Who's up for mojitos? 292 00:12:40,562 --> 00:12:41,906 - ah. 293 00:12:41,930 --> 00:12:43,273 - guys, I know You don't like him, 294 00:12:43,297 --> 00:12:46,076 But he was really Sincere this time. 295 00:12:46,100 --> 00:12:47,344 I mean, he cried. 296 00:12:47,368 --> 00:12:48,879 I have never seen Him cry before. 297 00:12:48,903 --> 00:12:51,248 Maybe he has changed. 298 00:12:51,272 --> 00:12:53,184 Maybe he's new anders, 299 00:12:53,208 --> 00:12:54,852 And new melanie just Made a big mistake. 300 00:12:54,876 --> 00:12:56,920 - noo. No, no, no, no mistake. 301 00:12:56,944 --> 00:12:58,822 New melanie, good. 302 00:12:58,846 --> 00:13:02,092 - maybe this is like those Movies that I love so much. 303 00:13:02,116 --> 00:13:03,560 And this would be the scene 304 00:13:03,584 --> 00:13:04,862 Where I chase him to the airport 305 00:13:04,886 --> 00:13:06,096 And I catch him at The very last minute. 306 00:13:06,120 --> 00:13:07,831 - those movies are stupid. 307 00:13:07,855 --> 00:13:09,433 I mean, by the time you Park, get the shuttle, 308 00:13:09,457 --> 00:13:11,617 All that running... They're just stupid, okay? 309 00:13:13,494 --> 00:13:14,772 - what if he's so Happy to see me 310 00:13:14,796 --> 00:13:17,041 He just lifts me up in his arms. 311 00:13:17,065 --> 00:13:19,076 Oh, it'd be so romantic. 312 00:13:19,100 --> 00:13:20,945 I'm going. 313 00:13:20,969 --> 00:13:22,168 - melanie, stop. 314 00:13:24,238 --> 00:13:27,284 Anders and kim Got back together. 315 00:13:27,308 --> 00:13:29,119 - what? 316 00:13:29,143 --> 00:13:30,421 - he didn't know How to tell you, 317 00:13:30,445 --> 00:13:31,889 So we made him promise 318 00:13:31,913 --> 00:13:33,457 To let you break Up with him this time. 319 00:13:33,481 --> 00:13:34,758 So you wouldn't get hurt again. 320 00:13:34,782 --> 00:13:38,061 Are you kidding me? 321 00:13:38,085 --> 00:13:39,863 How could you Guys do this to me? 322 00:13:39,887 --> 00:13:43,767 - it was all joy's idea. 323 00:13:43,791 --> 00:13:45,168 I just got swept up. 324 00:13:45,192 --> 00:13:50,807 You and I were both innocent Pawns in her little game. 325 00:13:50,831 --> 00:13:52,075 - where are you going? 326 00:13:52,099 --> 00:13:54,478 - to catch him before He gets on that plane! 327 00:13:54,502 --> 00:13:57,815 - should we have gone after her? 328 00:13:57,839 --> 00:14:00,751 - no. You know how These movies work. 329 00:14:00,775 --> 00:14:02,720 The well-meaning best Friends don't show up again 330 00:14:02,744 --> 00:14:04,088 Until she marries the right guy, 331 00:14:04,112 --> 00:14:06,624 And that's way, way, way At the end of the thing. 332 00:14:06,648 --> 00:14:08,258 One of us winds up dancing with 333 00:14:08,282 --> 00:14:09,626 The bride's randy grandfather, 334 00:14:09,650 --> 00:14:12,096 And the other one hooks up With the handsome cater waiter. 335 00:14:12,120 --> 00:14:15,365 - I call the cater waiter. - fine. 336 00:14:15,389 --> 00:14:17,467 Oh, did I mention that The randy grandfather 337 00:14:17,491 --> 00:14:21,104 Is a billionaire? 338 00:14:21,128 --> 00:14:22,439 - fine. 339 00:14:22,463 --> 00:14:25,309 Did I mention the cater Waiter's a secret prince? 340 00:14:25,333 --> 00:14:27,344 - and did I mention That the grandfather 341 00:14:27,368 --> 00:14:29,902 Is aging backwards, Like brad pitt. 342 00:14:39,748 --> 00:14:41,626 - ooh, anders! 343 00:14:41,650 --> 00:14:44,027 Anders, anders! 344 00:14:44,051 --> 00:14:46,130 - ticketed passengers Only, ma'am. 345 00:14:46,154 --> 00:14:47,598 - oh, I know, but that man In the blue shirt and khakis, 346 00:14:47,622 --> 00:14:48,799 I gotta get him back. 347 00:14:48,823 --> 00:14:50,568 See, I listened To my girlfriends, 348 00:14:50,592 --> 00:14:52,269 And I shouldn't have. So now I just have to make it right 349 00:14:52,293 --> 00:14:54,004 Before he gets on That plane, please. 350 00:14:54,028 --> 00:14:55,973 - wow. This is just Like the last scene 351 00:14:55,997 --> 00:14:58,275 In all of those Romantic comedies. 352 00:14:58,299 --> 00:15:01,879 - yeah, where time Is of the essence. 353 00:15:01,903 --> 00:15:03,381 - jennifer, there's A guy wearing 354 00:15:03,405 --> 00:15:05,383 A blue shirt and Khakis headed your way, 355 00:15:05,407 --> 00:15:08,152 Could you send him back please? 356 00:15:08,176 --> 00:15:09,586 - thank you. Thank you so much. 357 00:15:09,610 --> 00:15:11,688 I just need one more Chance to tell him how I feel. 358 00:15:11,712 --> 00:15:12,923 - so let me guess. 359 00:15:12,947 --> 00:15:14,992 You worked with him, But you never saw him 360 00:15:15,016 --> 00:15:16,260 As the kind of guy You would go out with. 361 00:15:16,284 --> 00:15:18,495 Or... Or you were Complete opposites, 362 00:15:18,519 --> 00:15:21,531 Until the stuck-up rich guy You were about to marry... 363 00:15:21,555 --> 00:15:23,734 - melanie... 364 00:15:23,758 --> 00:15:25,302 What's going on? 365 00:15:25,326 --> 00:15:29,006 - anders, joy and victoria Told me everything. 366 00:15:29,030 --> 00:15:30,975 But before you Get on that airplane 367 00:15:30,999 --> 00:15:32,999 I really need to Tell you how I feel. 368 00:15:36,571 --> 00:15:39,050 You are the biggest. 369 00:15:39,074 --> 00:15:42,053 You cheated on me While we were married, 370 00:15:42,077 --> 00:15:45,156 And then you used me To cheat on your fiance 371 00:15:45,180 --> 00:15:47,257 Because you don't Know what the you want? 372 00:15:47,281 --> 00:15:49,827 You are a selfish! 373 00:15:49,851 --> 00:15:51,328 Who doesn't think about Anybody else but himself, 374 00:15:51,352 --> 00:15:54,854 So you know what, you Can just go yourself! 375 00:15:56,691 --> 00:16:00,838 - really saw that Going another way. 376 00:16:00,862 --> 00:16:02,428 - ooh, puppy tails! 377 00:16:09,271 --> 00:16:11,716 - oh, hello there, max. 378 00:16:11,740 --> 00:16:12,950 - is elka here? 379 00:16:12,974 --> 00:16:16,354 She isn't returning my tweets. 380 00:16:16,378 --> 00:16:18,121 - come in. 381 00:16:18,145 --> 00:16:20,223 - hello, 382 00:16:20,247 --> 00:16:23,293 I'm looking for a little Bit of heaven in a track suit. 383 00:16:23,317 --> 00:16:24,795 - ah. 384 00:16:24,819 --> 00:16:26,986 - she should be around Here somewhere. 385 00:16:30,792 --> 00:16:32,036 - what are you doing here? 386 00:16:32,060 --> 00:16:33,471 - what am I doing here? 387 00:16:33,495 --> 00:16:35,005 I came to see my girl. 388 00:16:35,029 --> 00:16:37,307 - your girl? 389 00:16:37,331 --> 00:16:39,243 - oh, elka... 390 00:16:39,267 --> 00:16:41,301 You have company. 391 00:16:48,276 --> 00:16:52,256 - nick, max, what a Colorful surprise. 392 00:16:52,280 --> 00:16:54,358 I told you I wasn't Going to the luau. 393 00:16:54,382 --> 00:16:56,761 - you've been cheating On me with this putz? 394 00:16:56,785 --> 00:17:02,066 - putz? What the heart Wants the heart gets, cue ball. 395 00:17:02,090 --> 00:17:03,700 - it was one polka. 396 00:17:03,724 --> 00:17:05,937 It was just physical, It didn't mean anything. 397 00:17:05,961 --> 00:17:07,137 - whoa, whoa, whoa, whoa. 398 00:17:07,161 --> 00:17:09,006 You have to admit what We have between us 399 00:17:09,030 --> 00:17:11,008 Is raw and powerful. 400 00:17:11,032 --> 00:17:14,878 - I'll introduce you To raw and powerful. 401 00:17:14,902 --> 00:17:17,347 Put 'em up, if you Can still get them up. 402 00:17:17,371 --> 00:17:18,716 - really, huh? - come on. 403 00:17:18,740 --> 00:17:20,083 - when I get through with you, 404 00:17:20,107 --> 00:17:22,519 You're gonna be eating your Bran muffin through a straw. 405 00:17:22,543 --> 00:17:24,322 - please, please... 406 00:17:24,346 --> 00:17:27,557 Fighting isn't gonna Help elka make up her mind. 407 00:17:27,581 --> 00:17:29,215 - sure it is. 408 00:17:35,156 --> 00:17:36,300 - hey! 409 00:17:36,324 --> 00:17:38,102 What's going on in here? 410 00:17:38,126 --> 00:17:39,303 - they're fighting over elka. 411 00:17:39,327 --> 00:17:40,371 - oh! 412 00:17:40,395 --> 00:17:41,905 - so what happened with anders? 413 00:17:41,929 --> 00:17:43,140 - ah, it was wonderful. 414 00:17:43,164 --> 00:17:45,943 The old melanie, she Was too nice to let it out. 415 00:17:45,967 --> 00:17:48,980 But the new Melanie, she let it fly. 416 00:17:49,004 --> 00:17:51,382 I dropped the F-bomb, like, 15 times. 417 00:17:51,406 --> 00:17:53,317 I could not be more proud. 418 00:17:53,341 --> 00:17:55,218 - so what did you say. - oh, you wouldn't believe it. 419 00:17:55,242 --> 00:17:56,620 The security guard was there, 420 00:17:58,913 --> 00:18:00,691 - take the hen party outside, 421 00:18:00,715 --> 00:18:03,060 You're ruining my fight. 422 00:18:03,084 --> 00:18:05,663 Come on, guys. Mix it up. 423 00:18:05,687 --> 00:18:08,633 - no, I don't wanna Win you in a fight. 424 00:18:08,657 --> 00:18:10,400 You know I want you. 425 00:18:10,424 --> 00:18:11,802 If you wanna be With this shrimp, 426 00:18:11,826 --> 00:18:15,906 So be it. I just want You to be happy. 427 00:18:15,930 --> 00:18:19,343 - oh, max, that's so you. 428 00:18:19,367 --> 00:18:20,911 And I love that. 429 00:18:20,935 --> 00:18:23,847 - you do? - of course. 430 00:18:23,871 --> 00:18:27,151 That's why I'm your Girl, and always will be. 431 00:18:27,175 --> 00:18:30,221 I'm sorry, nick. - yeah, yeah. 432 00:18:30,245 --> 00:18:32,122 That's all right, I Gave it my best shot. 433 00:18:32,146 --> 00:18:36,160 - who can blame you? 434 00:18:36,184 --> 00:18:39,230 - you know, there'll be A whole sea of blue hair 435 00:18:39,254 --> 00:18:41,165 At the luau tonight. 436 00:18:41,189 --> 00:18:43,534 How about you Just go and dive in? 437 00:18:45,459 --> 00:18:47,337 - uh-oh. 438 00:18:47,361 --> 00:18:50,941 Oh, I'm sorry, I was Just picturing it. 439 00:18:50,965 --> 00:18:53,076 Hi, evelyn. Love your shirt. 440 00:18:53,100 --> 00:18:55,768 Those coconuts real? 441 00:19:00,307 --> 00:19:01,417 - excuse me. 442 00:19:01,441 --> 00:19:03,153 Can I get a stick Of butter, please? 443 00:19:03,177 --> 00:19:06,790 - I know you're upset, But let's not go crazy. 444 00:19:06,814 --> 00:19:08,858 - I'm not gonna eat it, I Can't get this ring off. 445 00:19:08,882 --> 00:19:10,726 - well, I'm glad you Told anders off. 446 00:19:10,750 --> 00:19:12,595 And I hope this cures You of your belief 447 00:19:12,619 --> 00:19:14,619 In all that romantic Comedy nonsense. 448 00:19:21,628 --> 00:19:22,939 - I hear music swelling. 449 00:19:22,963 --> 00:19:26,242 Hi. 450 00:19:26,266 --> 00:19:27,644 - is this your wedding ring? 451 00:19:27,668 --> 00:19:29,379 - well, it was. 452 00:19:29,403 --> 00:19:30,814 - so it's mine now? 453 00:19:30,838 --> 00:19:33,550 No, it's complicated. 454 00:19:33,574 --> 00:19:35,084 - well, how about I buy you a drink 455 00:19:35,108 --> 00:19:36,086 And you explain it to me? 456 00:19:36,110 --> 00:19:37,687 - I'd like that. 457 00:19:37,711 --> 00:19:39,188 I'm melanie. 458 00:19:39,212 --> 00:19:41,012 - nice to meet you, melanie. 459 00:19:42,216 --> 00:19:44,327 I'm pete. 460 00:19:44,351 --> 00:19:46,351 Nice to meet you, pete. 461 00:19:49,456 --> 00:19:50,800 - what are you doing? 462 00:19:50,824 --> 00:19:52,435 - hey, she caught One by accident, 463 00:19:52,459 --> 00:19:53,959 Imagine if we aimed? 464 00:20:02,202 --> 00:20:03,479 - unbelievable. 465 00:20:03,503 --> 00:20:08,651 - shut up, I hear Music swelling. 466 00:20:08,675 --> 00:20:10,821 - here's your butter. 467 00:20:10,845 --> 00:20:13,589 Enjoy. 468 00:20:15,782 --> 00:20:18,716 Oh, what the hell. 469 00:20:25,659 --> 00:20:28,660 - desperate much? 33533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.