All language subtitles for SubtitleTools.com HSODA-079 Chuckie100-bg

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,220 --> 00:00:08,840 Е, сега ще си почина. 2 00:00:17,180 --> 00:00:19,500 Да отидем утре тогава ... 3 00:00:23,500 --> 00:00:24,500 Какво? 4 00:00:30,710 --> 00:00:34,520 Хей! Какво правиш тук?! 5 00:00:34,520 --> 00:00:35,620 Добър ден. 6 00:00:35,620 --> 00:00:37,660 Кога се върнахте от училище. 7 00:00:37,660 --> 00:00:40,340 Само преди няколко минути. 8 00:00:40,340 --> 00:00:45,200 Не сме виждали всеки други от доста време. 9 00:00:45,200 --> 00:00:46,960 Затова си помислихме, че може би мама е самотна. 10 00:00:49,480 --> 00:00:52,460 Защо казват толкова глупаво Нещата внезапно? 11 00:00:56,710 --> 00:00:57,910 Не съм по моя вина. 12 00:01:00,520 --> 00:01:03,500 Не съм виждал лицето ти Дълго време знаете ли? 13 00:01:06,070 --> 00:01:07,150 Казахте, че е ваша вина! 14 00:01:10,810 --> 00:01:11,810 Няма как ... 15 00:01:14,160 --> 00:01:16,460 Какво правиш сега?! 16 00:01:16,460 --> 00:01:17,460 Погледни ме. 17 00:01:19,130 --> 00:01:21,430 Това е най -неудобното нещо в Shinkansen. 18 00:01:25,250 --> 00:01:26,250 Хей. 19 00:01:32,850 --> 00:01:33,850 Всичко е наред. 20 00:01:57,060 --> 00:02:01,050 Моля, оближете ме малко повече. 21 00:04:05,000 --> 00:04:06,120 Чакай, чакай. 22 00:04:06,120 --> 00:04:09,020 Нека го поставим вътре. 23 00:04:09,926 --> 00:04:10,926 Побързайте. 24 00:04:14,330 --> 00:04:15,400 Ти си толкова глупав. 25 00:05:48,660 --> 00:05:49,660 Извадете го. 26 00:05:56,220 --> 00:05:57,580 Ей, какво става с майка ми? 27 00:06:03,820 --> 00:06:05,560 Как върви в училище сега ... 28 00:06:06,420 --> 00:06:08,460 Учиш ли правилно Или нещо подобно? 29 00:06:08,580 --> 00:06:09,580 Разбира се! 30 00:06:10,140 --> 00:06:10,840 О, да. 31 00:06:10,840 --> 00:06:12,440 Това има смисъл. 32 00:06:15,320 --> 00:06:17,120 Имате ли работа на непълно работно време. 33 00:06:18,570 --> 00:06:19,570 Работа на непълно работно време? 34 00:06:19,930 --> 00:06:20,200 Да. 35 00:06:20,420 --> 00:06:22,620 Караоке на непълно работно време. 36 00:06:24,310 --> 00:06:25,310 Караоке? 37 00:06:25,390 --> 00:06:25,660 Е. 38 00:06:25,660 --> 00:06:27,420 Има доста някои възможности. 39 00:06:28,120 --> 00:06:29,640 Но има само стари дами. 40 00:06:29,640 --> 00:06:30,640 Всичко е за момичетата. 41 00:06:30,780 --> 00:06:31,880 Това ли е така? 42 00:06:33,420 --> 00:06:36,140 Ако беше само момичета, не мисля Ще има голяма разлика ... 43 00:06:37,820 --> 00:06:39,740 Може би ще отидете в Izakaya би било по -добре. 44 00:06:40,220 --> 00:06:40,820 О, наистина? 45 00:06:40,820 --> 00:06:44,660 В караоке има много млади хора. 46 00:06:45,190 --> 00:06:45,460 Да. 47 00:06:45,460 --> 00:06:46,560 Това си мислех. 48 00:06:49,800 --> 00:06:51,140 Но ако е така. 49 00:06:51,170 --> 00:06:52,810 Все още можете да получите приятелки. 50 00:06:52,810 --> 00:06:53,870 Не твърде скоро. 51 00:06:54,690 --> 00:06:56,390 Това вярно ли е. 52 00:06:58,190 --> 00:06:59,190 Шокиран съм. 53 00:07:00,030 --> 00:07:03,780 Трябва да се концентрирате върху обучението си, нали? 54 00:07:05,780 --> 00:07:06,520 Да, но ... 55 00:07:06,520 --> 00:07:10,380 Всички се наслаждават Животът им в кампуса толкова много. 56 00:07:10,380 --> 00:07:11,460 Това може да е вярно. 57 00:07:11,460 --> 00:07:14,400 Но учих трудно да вляза. 58 00:07:14,400 --> 00:07:19,700 Така че това ме накара да искам да се наслаждавам повече на колежа. 59 00:07:20,800 --> 00:07:21,140 Не не. 60 00:07:21,140 --> 00:07:22,860 Колежът е за учене 61 00:07:22,860 --> 00:07:24,340 Чудя се как влязохте в училището. 62 00:07:24,480 --> 00:07:29,300 Да, но всички са Играта, така че е някак завистливо ... 63 00:07:29,300 --> 00:07:33,780 Съпругът, аз и синът ни сме нормални семейство без никакви проблеми. 64 00:07:35,800 --> 00:07:40,620 Но има една тайна между мен и Синът ми, който не може да се каже на други. 65 00:07:54,050 --> 00:07:55,720 Е, тогава нека да спим. 66 00:07:58,230 --> 00:07:59,500 Да! Тогава нали? 67 00:08:01,710 --> 00:08:03,750 Преди това трябва да Кента Донесете няколко среднощни закуски. 68 00:08:06,140 --> 00:08:10,900 Мислех, че ще получи работа, но той прави всичко възможно. 69 00:08:13,450 --> 00:08:18,890 Но изглежда, че този път Кандидатът е на топ 4 или 5 -то място. 70 00:08:21,990 --> 00:08:26,190 О, да? Нямаме избор, освен не оказва прекалено голям натиск върху него. 71 00:08:28,150 --> 00:08:29,150 Да. 72 00:08:32,120 --> 00:08:34,720 По дяволите! Още веднъж. 73 00:08:34,720 --> 00:08:36,720 Това не е изпит 74 00:08:36,720 --> 00:08:37,800 Не почуках на вратата. 75 00:08:40,620 --> 00:08:41,620 Добре ли е? 76 00:08:42,980 --> 00:08:46,420 Той не трябва да е толкова напрегнат И разклатете тялото му, но ... 77 00:08:48,510 --> 00:08:49,510 Кента! 78 00:08:49,940 --> 00:08:51,300 Донесохме ви закуска в късна нощ. 79 00:09:05,230 --> 00:09:06,790 Първо трябва да почукате. 80 00:09:16,940 --> 00:09:18,280 Не може да се помогне. 81 00:09:20,150 --> 00:09:21,150 Аз съм в това състояние ... 82 00:09:21,300 --> 00:09:23,280 Защото не мога да се концентрирам върху изследването си. 83 00:09:38,470 --> 00:09:39,470 Помогнете ми. 84 00:09:41,360 --> 00:09:42,760 С какво помагате? 85 00:09:43,880 --> 00:09:45,200 Мама не те учи как да учиш. 86 00:09:52,660 --> 00:09:54,530 Не мога да уча в това състояние. 87 00:09:57,690 --> 00:09:59,850 Трябва сами да направите нещо по въпроса. 88 00:10:00,920 --> 00:10:04,840 Вината ви е, че това се е случило. 89 00:10:07,930 --> 00:10:09,310 Защо е моя вина? 90 00:10:11,840 --> 00:10:16,600 Беше горещо, но позволете ми да се изкъпя. 91 00:10:16,600 --> 00:10:17,600 Лягам си. 92 00:10:20,080 --> 00:10:23,950 Днес си рано, нали? 93 00:10:26,630 --> 00:10:28,230 Съжалявам за снощи ... 94 00:10:28,230 --> 00:10:31,660 Това беше сериозна ситуация и Нямахме друг избор, освен да живеем с него. 95 00:10:31,660 --> 00:10:36,500 Да, но не се натискайте твърде силно. 96 00:10:59,610 --> 00:11:01,010 Хей! Къде е вечерята!? 97 00:11:12,990 --> 00:11:15,830 Ще закъснеем, ако останете. 98 00:11:15,830 --> 00:11:17,890 Побързайте да побързате или иначе. 99 00:11:24,480 --> 00:11:25,880 Какво, по дяволите, е това 100 00:11:25,880 --> 00:11:28,360 Ще се събудя, Така че излезте от пътя. 101 00:11:29,700 --> 00:11:31,660 Махни се от пътя! 102 00:11:32,620 --> 00:11:35,780 След това яжте закуската си и отидете на училище. 103 00:11:59,280 --> 00:12:01,880 Не мога да се концентрирам върху това всеки ден. 104 00:12:04,700 --> 00:12:06,040 Дори и да кажете това. 105 00:12:06,040 --> 00:12:09,240 Какво правиш с майка си? 106 00:12:10,810 --> 00:12:14,650 Това е така, защото майка ми има такова еротично тяло. 107 00:12:14,650 --> 00:12:15,650 Знаеш ли го, нали? 108 00:12:16,390 --> 00:12:17,870 Ако продължавате да правите това. 109 00:12:17,870 --> 00:12:20,510 Ще свърша така. 110 00:12:20,990 --> 00:12:22,230 Какво има с тези цици? 111 00:12:22,230 --> 00:12:25,330 За какво говориш? 112 00:12:27,170 --> 00:12:27,310 Така че. 113 00:12:28,070 --> 00:12:29,270 Реших да премина университета. 114 00:12:29,270 --> 00:12:31,050 И вземете приятелка. 115 00:12:32,610 --> 00:12:34,530 Тогава майка ми няма да може ... 116 00:12:34,530 --> 00:12:35,830 да мисля за нещо друго. 117 00:12:39,430 --> 00:12:41,500 Защо просто не го направим сега? 118 00:12:43,760 --> 00:12:44,760 Няма начин. 119 00:12:45,340 --> 00:12:45,780 Няма причина за някой друг. 120 00:12:45,780 --> 00:12:48,100 Кой може да учи и да работи В такава среда 121 00:12:48,100 --> 00:12:49,700 Не мога да бъда популярен при момиче като теб. 122 00:12:52,310 --> 00:12:53,910 Винаги казваш такива неща! 123 00:12:54,640 --> 00:12:55,800 Ето защо ... 124 00:12:56,580 --> 00:12:58,220 Реших да вляза в добри университети, 125 00:12:58,600 --> 00:13:02,040 За да си намерите добра работа и да ви направя моя приятелка !! 126 00:13:04,330 --> 00:13:05,070 Така че, моля ... 127 00:13:05,070 --> 00:13:06,070 Моля те ... моля те. 128 00:13:11,650 --> 00:13:13,430 Вашите мисли са неразбираеми. 129 00:13:15,950 --> 00:13:16,730 Ето защо. 130 00:13:16,730 --> 00:13:19,490 Майка ми няма разлика във възрастта. 131 00:13:19,830 --> 00:13:21,370 Тя има толкова красиво тяло. 132 00:13:21,370 --> 00:13:22,890 И тя се препречи, когато учи. 133 00:13:22,890 --> 00:13:25,110 Не мога да го направя 134 00:13:25,110 --> 00:13:28,330 Не мога да го направя. Поемете отговорност за живота на майка ми. 135 00:13:28,330 --> 00:13:31,210 Не си достатъчно възрастен, за да кажеш това. 136 00:13:31,210 --> 00:13:33,650 Приятелите ми ми казват, 137 00:13:33,650 --> 00:13:37,920 Майка ти е красива и има секси тяло. 138 00:13:42,480 --> 00:13:43,480 Секси? 139 00:13:46,650 --> 00:13:47,250 Така че, моля. 140 00:13:47,250 --> 00:13:50,550 Това не означава, че майка ми има странни чувства. 141 00:13:52,990 --> 00:13:54,130 Ако това продължи. 142 00:13:54,130 --> 00:13:57,070 Няма да учиш, Няма да ходиш в колеж. 143 00:14:01,680 --> 00:14:02,680 Какво трябва да направя? 144 00:14:08,340 --> 00:14:09,340 Грейс ... 145 00:14:09,900 --> 00:14:10,900 Седнете. 146 00:14:19,610 --> 00:14:21,080 Ей какво правиш. 147 00:14:23,920 --> 00:14:25,060 Дай ми ръката си. 148 00:14:28,620 --> 00:14:29,620 Това е достатъчно. 149 00:14:33,200 --> 00:14:34,270 Сега не можем да го спрем. 150 00:14:38,730 --> 00:14:39,800 Никой не казва това. 151 00:14:41,620 --> 00:14:42,620 Разбира се, че не. 152 00:14:56,410 --> 00:14:58,280 Това е твърде силно, нали? 153 00:14:58,740 --> 00:15:01,940 Мисля, че си Малко прекалено мило към мен ... 154 00:15:05,180 --> 00:15:06,380 Не правите нещата правилно. 155 00:15:07,610 --> 00:15:08,610 Бъдете сериозни. 156 00:15:13,770 --> 00:15:15,840 Можете ли да бъдете по -нежни с него. 157 00:15:18,800 --> 00:15:19,800 Боли. 158 00:15:24,030 --> 00:15:25,030 Да Да. 159 00:15:27,460 --> 00:15:28,460 Така. 160 00:15:37,900 --> 00:15:39,280 Махнете се оттук. 161 00:15:40,230 --> 00:15:40,500 Добре. 162 00:15:40,500 --> 00:15:41,500 Не те докосвам. 163 00:15:55,930 --> 00:15:57,770 Какво правиш? Не се увличайте! 164 00:15:58,970 --> 00:16:01,890 Добре е да те докосвам, не е ли добре, защото Това не означава нищо странно. 165 00:16:03,830 --> 00:16:07,400 Вече правите нещо странно. 166 00:16:08,300 --> 00:16:09,300 № 167 00:16:09,400 --> 00:16:11,140 Защо не докоснете? 168 00:16:13,460 --> 00:16:14,860 Това ще свърши бързо. 169 00:16:15,860 --> 00:16:16,400 Продължете. 170 00:16:16,400 --> 00:16:17,400 Продължавайте. 171 00:16:18,780 --> 00:16:19,780 Дайте ми го! 172 00:16:23,590 --> 00:16:25,310 Пусни ръката ми. 173 00:16:30,400 --> 00:16:32,850 Побързайте и му го дайте. 174 00:16:38,850 --> 00:16:40,850 Любопитен съм и за този. 175 00:16:40,850 --> 00:16:41,030 № 176 00:16:41,740 --> 00:16:43,570 Какво? Защо не. 177 00:16:45,200 --> 00:16:46,200 Добре е. 178 00:16:47,890 --> 00:16:48,320 Моля 179 00:16:48,320 --> 00:16:49,320 Моля те. 180 00:16:50,930 --> 00:16:52,090 Какво не е наред с теб? 181 00:17:03,570 --> 00:17:06,240 Какво правиш със закона си баща. 182 00:17:09,460 --> 00:17:10,600 Не е ли по този начин. 183 00:17:15,680 --> 00:17:16,280 Хей, хей! 184 00:17:16,560 --> 00:17:17,560 Моля. 185 00:17:23,750 --> 00:17:26,990 Знаем за какво говорим. 186 00:17:30,170 --> 00:17:30,510 Така че ... 187 00:17:30,510 --> 00:17:34,730 Моля, дайте ми и масаж на гърдите! 188 00:17:38,090 --> 00:17:41,590 Благодаря ви много за отделеното време днес. 189 00:18:09,000 --> 00:18:10,600 По -голям е от ръката ми. 190 00:18:28,760 --> 00:18:29,960 Всичко е добре. 191 00:18:36,230 --> 00:18:38,230 По -добре да имате повече гърди. 192 00:19:31,290 --> 00:19:32,430 Има толкова много. 193 00:19:32,430 --> 00:19:34,980 За какво говориш? 194 00:19:37,220 --> 00:19:38,220 Кажете нещо. 195 00:20:01,430 --> 00:20:02,430 Побързайте! 196 00:20:06,880 --> 00:20:08,680 Имате ли тъкан тук?! 197 00:20:13,890 --> 00:20:15,290 Мога да се концентрирам сега 198 00:20:15,290 --> 00:20:16,290 Мога да го направя. 199 00:20:19,550 --> 00:20:21,900 Мога да се концентрирам толкова много! 200 00:20:27,620 --> 00:20:28,620 Какво правиш? 201 00:20:29,100 --> 00:20:32,320 Добре ли си сега, нали? 202 00:20:39,740 --> 00:20:41,680 Спомняте си това много добре! 203 00:20:43,990 --> 00:20:46,170 Както се очаква от мен ... 204 00:20:50,740 --> 00:20:52,640 От този ден нататък. 205 00:20:52,640 --> 00:20:54,040 Всеки път, когато съпругът ми предприема нощната смяна. 206 00:20:55,200 --> 00:20:56,560 Нуждите на сина ми. 207 00:20:57,220 --> 00:20:58,400 Ескалира. 208 00:21:07,360 --> 00:21:08,430 Мамо, погледни ме. 209 00:21:11,110 --> 00:21:12,130 Покажете ми го правилно. 210 00:21:13,350 --> 00:21:14,890 Не можете да го покажете така. 211 00:21:37,680 --> 00:21:39,260 Погледнете внимателно. 212 00:22:23,610 --> 00:22:24,610 Добре. 213 00:22:55,450 --> 00:22:56,450 Побързайте. 214 00:22:58,230 --> 00:22:59,230 О, не. 215 00:23:07,230 --> 00:23:08,230 Кажете нещо. 216 00:23:29,040 --> 00:23:30,040 Мирише добре. 217 00:23:32,460 --> 00:23:33,540 За какво говориш? 218 00:23:36,730 --> 00:23:38,710 Хей, къде ме облиза?! 219 00:23:40,230 --> 00:23:42,190 Не облизвайте без разрешение! 220 00:23:44,330 --> 00:23:45,330 Знам ... 221 00:23:47,680 --> 00:23:49,340 Но всичко е наред, така че ще продължа. 222 00:23:51,690 --> 00:23:52,890 Спрете да облизвате. 223 00:23:54,410 --> 00:23:57,010 Ако говорите на глас така Баща ми ще чуе. 224 00:23:59,140 --> 00:24:00,140 Продължавайте да облизвате. 225 00:24:23,210 --> 00:24:24,230 Спрете. 226 00:24:25,870 --> 00:24:27,550 Колко време ще ме облизваш? 227 00:24:28,430 --> 00:24:29,430 Свърши! 228 00:24:34,020 --> 00:24:35,220 Приключих с това. 229 00:24:35,220 --> 00:24:37,420 Вече свърши, нали?! 230 00:24:38,580 --> 00:24:39,580 Не не ... 231 00:24:39,740 --> 00:24:40,760 Това беше достатъчно. 232 00:24:43,370 --> 00:24:46,450 Опитвах се толкова много пъти да не му позволявам да прави това. 233 00:24:51,430 --> 00:24:52,430 Вижте. 234 00:24:53,390 --> 00:24:55,070 Дори получих степен B в националния изпит. 235 00:24:55,890 --> 00:24:57,310 Шегуваш се, нали? 236 00:24:59,800 --> 00:25:03,860 Както каза синът ми ... 237 00:25:03,860 --> 00:25:06,100 Оценките му се подобряват оттогава началото на това да му помогнем. 238 00:25:06,100 --> 00:25:07,260 Всичко е благодарение на вашата помощ. 239 00:25:15,240 --> 00:25:17,400 Как се справяте напоследък? 240 00:25:18,860 --> 00:25:19,860 Да 241 00:25:20,110 --> 00:25:22,590 Мислех за повдигане нивото в гимназията Шибуока. 242 00:25:23,620 --> 00:25:24,980 Ей, хей добре ли е. 243 00:25:25,980 --> 00:25:26,580 Разбира се 244 00:25:26,580 --> 00:25:27,580 Сигурен съм, че можете да го направите. 245 00:25:39,210 --> 00:25:40,210 Какво не е наред? 246 00:25:41,020 --> 00:25:42,020 О, нищо! 247 00:25:43,350 --> 00:25:45,750 Краката ми са вцепенени ... 248 00:25:47,990 --> 00:25:50,730 Справяте се чудесно, така че бъдете внимателни 249 00:25:50,730 --> 00:25:51,730 Не мога да го направя! 250 00:25:53,770 --> 00:25:55,550 Тъй като не можеше да извади свършването, 251 00:25:55,650 --> 00:25:58,680 Непрекъснато приемах молбата на сина си. 252 00:26:05,740 --> 00:26:06,740 Сигурен ли си? 253 00:26:08,220 --> 00:26:10,340 Това не означава, че отиваме да сложи петела. 254 00:26:17,860 --> 00:26:19,130 Ако докоснете с ръце. 255 00:26:23,090 --> 00:26:25,560 Позицията на кожата ви ще се промени. 256 00:26:28,140 --> 00:26:29,140 Няма начин. 257 00:26:40,680 --> 00:26:41,950 Не искате? 258 00:26:41,950 --> 00:26:43,110 Не, не го правя. 259 00:26:43,730 --> 00:26:44,730 Не си? 260 00:26:46,220 --> 00:26:47,220 Да! 261 00:26:54,860 --> 00:26:55,400 О, не ... 262 00:26:55,400 --> 00:26:56,400 Внимавайте. 263 00:27:01,530 --> 00:27:02,530 Мама е толкова мокра. 264 00:27:05,440 --> 00:27:06,980 Не получих ли я всичко Уети. 265 00:27:07,260 --> 00:27:08,800 За какво говориш? 266 00:27:22,570 --> 00:27:23,570 Побързайте. 267 00:27:26,720 --> 00:27:27,720 Махай се. 268 00:27:43,890 --> 00:27:44,890 Добре. 269 00:28:00,160 --> 00:28:02,300 Не правиш ли това нарочно?! 270 00:28:02,300 --> 00:28:03,700 Не, не. Не е така. 271 00:28:04,320 --> 00:28:06,320 Дали? 272 00:28:10,480 --> 00:28:11,480 Хайде. 273 00:28:14,060 --> 00:28:14,530 Не мога. 274 00:28:14,530 --> 00:28:16,550 Бъдете тихи. 275 00:28:17,290 --> 00:28:19,290 Добре. 276 00:30:19,970 --> 00:30:21,250 Все още ли ще отидете там? 277 00:30:22,680 --> 00:30:24,480 Само малко повече. 278 00:30:29,930 --> 00:30:30,930 Изчакайте. 279 00:30:31,480 --> 00:30:32,480 О, не. 280 00:30:35,030 --> 00:30:35,970 Какво е това място? 281 00:30:35,970 --> 00:30:37,550 Моля, внимавайте. 282 00:30:40,010 --> 00:30:40,150 Аз. 283 00:30:40,150 --> 00:30:42,760 Защото майка ми се движи. 284 00:30:43,200 --> 00:30:45,070 Тя не се движи. 285 00:30:45,970 --> 00:30:46,970 Но ти се премести. 286 00:32:04,020 --> 00:32:05,400 Побързайте и се преместете. 287 00:32:05,400 --> 00:32:06,960 Правиш го нарочно, нали? 288 00:32:09,600 --> 00:32:10,600 Нарочно ... 289 00:32:11,210 --> 00:32:14,190 Трябва да отида в кметството. Побързайте! 290 00:32:14,990 --> 00:32:16,250 Вече е късно. 291 00:33:41,240 --> 00:33:42,240 Влязохте ли? 292 00:33:52,940 --> 00:33:54,080 Само малко. 293 00:33:54,080 --> 00:33:55,080 Само малко. 294 00:33:58,840 --> 00:33:59,840 Няма начин. 295 00:34:00,520 --> 00:34:01,520 Махни се. 296 00:34:06,070 --> 00:34:06,940 Не ме докосвайте. 297 00:34:06,940 --> 00:34:08,480 Не се докосвам. 298 00:34:08,480 --> 00:34:09,480 Не искам да го чувам. 299 00:34:27,700 --> 00:34:28,700 Извинете. 300 00:35:32,710 --> 00:35:33,780 Не казвайте на никого, нали? 301 00:37:54,080 --> 00:37:55,880 Няма да кажете? 302 00:39:10,920 --> 00:39:12,520 Никой не трябва да знае. 303 00:50:47,750 --> 00:50:48,750 Всичко е наред! 304 00:52:39,240 --> 00:52:40,240 О, Боже мой! 305 00:52:48,110 --> 00:52:49,110 Ъ-ъ-ъ. 306 00:52:55,920 --> 00:52:56,920 Да. 307 00:53:11,680 --> 00:53:12,680 Леле! 308 00:57:28,090 --> 00:57:29,090 О, Боже мой! 309 00:58:46,130 --> 00:58:47,130 Ъ-ъ-ъ. 310 00:59:12,420 --> 00:59:13,420 Ъъъ. 311 00:59:29,880 --> 00:59:30,880 Uuuuh. 312 00:59:49,850 --> 00:59:50,850 Eeeeeee. 313 00:59:53,160 --> 00:59:54,160 Отивам на оргазъм. 314 01:12:16,920 --> 01:12:17,920 Да. 315 01:13:21,090 --> 01:13:24,660 Това е първият път, когато съм правил това. 316 01:13:34,000 --> 01:13:35,340 О, путката ми боли. 317 01:14:22,640 --> 01:14:23,640 Там е толкова дълбоко. 318 01:15:14,480 --> 01:15:15,720 Ние наистина го правим само днес. 319 01:15:18,580 --> 01:15:19,260 Разбрах. 320 01:15:19,260 --> 01:15:21,040 Следващия път ще свършите навън. 321 01:15:22,160 --> 01:15:23,160 Защото трябва да свършвате. 322 01:15:26,340 --> 01:15:29,040 И така ... 323 01:15:29,040 --> 01:15:32,140 Аз и инкойността на сина ми Връзката продължи. 324 01:15:45,030 --> 01:15:45,550 Мамо! 325 01:15:46,030 --> 01:15:47,490 Вижте това !! 326 01:15:47,490 --> 01:15:50,330 Това е резултат от Томо и Ерихан. 327 01:15:52,150 --> 01:15:53,150 Леле! 328 01:15:53,550 --> 01:15:54,550 Това е невероятно! 329 01:15:55,650 --> 01:15:56,790 Не е ли прекрасно!? 330 01:15:58,720 --> 01:15:59,720 Нека го направим тук. 331 01:16:03,320 --> 01:16:03,920 О, Боже мой! 332 01:16:03,920 --> 01:16:05,200 Не ти казах да го сложиш. 333 01:16:11,180 --> 01:16:11,260 Няма да го правя. 334 01:16:12,040 --> 01:16:18,500 Ако има изпит, ще се откажем веднага Вече не е нужно да се притеснявате за това ... 335 01:16:18,500 --> 01:16:20,860 Наистина трябва да се издърпате! 336 01:16:22,960 --> 01:16:23,960 Да, да .. 337 01:16:30,370 --> 01:16:31,440 Не каза ли това? 338 01:16:34,160 --> 01:16:35,990 Това бяха просто моите чувства. 339 01:16:38,050 --> 01:16:39,050 Леле! 340 01:16:46,280 --> 01:16:47,280 Това е невероятно! 341 01:16:48,500 --> 01:16:52,130 Всъщност сте гениално ниво? 342 01:16:54,350 --> 01:16:56,840 Какво ти се случи?! 343 01:17:02,190 --> 01:17:06,590 Е, предполагам, че беше благодарение на Моята майка за нейната подкрепа ... 344 01:17:08,940 --> 01:17:09,940 Точно мамо ...? 345 01:17:10,440 --> 01:17:11,440 Да. 346 01:17:12,720 --> 01:17:14,000 Хей Кента! Не е ли днес изпит!? 347 01:17:17,980 --> 01:17:20,260 Толкова си пълен със себе си. 348 01:17:20,960 --> 01:17:24,840 Сега ще свърша, мама-сан! 349 01:17:25,060 --> 01:17:26,980 Побързайте и свършвайте !! 350 01:17:39,270 --> 01:17:40,810 Добре ... тогава ще се откажа. 351 01:17:44,630 --> 01:17:45,630 Свършва навън следващия път. 352 01:18:04,970 --> 01:18:06,440 Той издържа изпита !!! 353 01:18:06,440 --> 01:18:09,900 Той издържа изпита на университета в Нанкан! 354 01:18:15,440 --> 01:18:17,280 Леле, това е страхотно! 355 01:18:19,120 --> 01:18:21,380 Кента е толкова щастлива за теб. 356 01:18:21,380 --> 01:18:25,440 В крайна сметка нашият син премина Университет безопасно. 357 01:18:33,910 --> 01:18:35,450 Трябва да се върнете скоро. 358 01:18:42,400 --> 01:18:43,400 Не плачете. 359 01:18:56,640 --> 01:18:59,040 Мислех, че е добра идея, но ... 360 01:19:06,940 --> 01:19:07,940 Татко спи тук. 361 01:19:12,950 --> 01:19:16,650 Събудете се! Позволете ми да ви заведа в леглото ви. 362 01:19:20,300 --> 01:19:21,300 Няма начин. 363 01:19:23,810 --> 01:19:26,410 Татко, ще настинеш, така че се събуди. 364 01:19:32,770 --> 01:19:33,850 За какво мислите? 365 01:19:35,510 --> 01:19:37,310 Ти си тук с мен В момента не си ти татко. 366 01:19:37,310 --> 01:19:40,800 Ако баща ми се събуди, ще се откажа. 367 01:19:40,800 --> 01:19:42,620 За какво говориш? 368 01:19:42,620 --> 01:19:44,400 Това е обещанието, което направихме преди изпита. 369 01:19:44,400 --> 01:19:47,370 В този университет има само момичета. 370 01:19:47,370 --> 01:19:50,610 И работи само стари дами. 371 01:19:52,350 --> 01:19:52,820 Мама също е стара и ... 372 01:19:52,820 --> 01:19:54,820 Аз съм твоята майка. 373 01:19:56,380 --> 01:19:59,120 Мамо, не бъди толкова зъл за мен! 374 01:19:59,420 --> 01:20:00,420 Не ме ли обичаш? 375 01:20:03,070 --> 01:20:04,070 Няма начин. 376 01:20:06,770 --> 01:20:07,570 Вие обещахте. 377 01:20:07,570 --> 01:20:09,990 Баща ти е тук. 378 01:20:12,500 --> 01:20:13,500 Спрете. 379 01:22:12,800 --> 01:22:14,740 Не се ли гордееш със себе си? 380 01:22:14,740 --> 01:22:16,950 Какво? Не го направих. 381 01:22:20,290 --> 01:22:22,390 Мога ли да го видя сега? 382 01:22:22,930 --> 01:22:24,210 Не, не можеш. 383 01:22:24,210 --> 01:22:26,150 Очаквахте нещо. 384 01:22:26,150 --> 01:22:28,230 За какво говориш? 385 01:22:28,230 --> 01:22:30,110 Ако ще играем Тази игра нека побързаме. 386 01:22:31,630 --> 01:22:32,630 Но ... 387 01:22:34,050 --> 01:22:35,050 Побързайте. 388 01:23:07,580 --> 01:23:08,580 Позволете ми да пия. 389 01:23:42,020 --> 01:23:43,020 Ти си пиян. 390 01:23:44,020 --> 01:23:47,090 Не мога да го направя толкова лесно. 391 01:25:17,000 --> 01:25:18,870 Ти си по -секси, отколкото преди. 392 01:25:19,970 --> 01:25:20,970 Какво? 393 01:26:59,490 --> 01:27:01,090 Значи го очаквахте. 394 01:29:23,170 --> 01:29:25,430 Ще сложа много сок в путката. 395 01:29:25,430 --> 01:29:27,230 Толкова е голямо, че едва се вписва в путката ми, но. 396 01:30:21,600 --> 01:30:22,740 Ще опитам всичко възможно! 397 01:30:37,320 --> 01:30:39,790 Петелът става все по -голям и по -голям. 398 01:30:39,790 --> 01:30:42,000 Изглежда много щастлив. 399 01:31:05,220 --> 01:31:06,690 Вече не мога да го направя. 400 01:31:07,230 --> 01:31:08,230 Какво трябва да правим? 401 01:33:03,250 --> 01:33:05,920 Не бива да сме такива, знаете ли ... 402 01:33:17,240 --> 01:33:17,640 О, не! 403 01:33:17,720 --> 01:33:19,280 Сега е навсякъде. 404 01:33:19,280 --> 01:33:21,540 Не се притеснявайте за мен. 405 01:33:21,540 --> 01:33:22,540 Не съм страхливец. 406 01:34:18,840 --> 01:34:20,220 Той спи. 407 01:35:03,440 --> 01:35:05,040 Оставете го да спи в моята стая. 408 01:35:22,320 --> 01:35:23,700 Татко добре ли си? 409 01:35:59,200 --> 01:36:00,340 Спя сега. 410 01:36:03,360 --> 01:36:04,760 Искате ли да го завършите днес? 411 01:36:05,640 --> 01:36:06,780 Не, просто се шегувам! 412 01:37:05,810 --> 01:37:07,470 Ти си най -добрата майка в света. 413 01:37:10,510 --> 01:37:11,510 Не казвайте това. 414 01:37:14,410 --> 01:37:15,410 Наистина? 415 01:37:18,190 --> 01:37:19,190 Да. 416 01:37:21,070 --> 01:37:22,540 Мога ли да проверя телефона ви. 417 01:37:22,540 --> 01:37:23,780 За какво говориш? 418 01:37:24,780 --> 01:37:26,420 Как да разбера, че е твое. 419 01:38:24,590 --> 01:38:25,730 Ти ме облизваш. 420 01:38:29,510 --> 01:38:33,020 Това се чувства добре с вас, Кента-чан? 421 01:38:33,020 --> 01:38:34,020 Да. 422 01:38:58,290 --> 01:38:59,290 Това е глупаво. 423 01:39:02,760 --> 01:39:04,830 Защо отгледах такова дете? 424 01:39:38,700 --> 01:39:40,660 Ти си като бебе, което смуче моите цици. 425 01:40:02,690 --> 01:40:04,490 Сега е мой ред, но ... 426 01:40:10,710 --> 01:40:12,110 Разтривам гърба ти. 427 01:40:14,950 --> 01:40:16,220 Гърбът ви се движи. 428 01:40:50,740 --> 01:40:52,060 Защо се движите сами? 429 01:40:58,740 --> 01:41:00,320 Какво не е наред с теб? 430 01:41:02,050 --> 01:41:03,250 Не се движете толкова много. 431 01:41:10,510 --> 01:41:11,510 Тук е наистина мокро. 432 01:41:16,960 --> 01:41:17,960 Кой го направи мокър? 433 01:41:21,840 --> 01:41:22,840 Толкова ли е? 434 01:41:28,100 --> 01:41:29,570 Мисля, че тази страна повече 435 01:41:29,570 --> 01:41:30,570 Мисля, че си мокър. 436 01:41:31,570 --> 01:41:32,850 Мамо, сухо е! 437 01:41:38,770 --> 01:41:40,010 Къде си мокър? 438 01:41:43,800 --> 01:41:44,880 Изглежда като влажно място. 439 01:41:51,530 --> 01:41:53,530 Ето защо ме накара да се накисна. 440 01:41:56,390 --> 01:41:57,390 Няма начин. 441 01:42:08,960 --> 01:42:10,960 Не знаете как да го направите 442 01:42:10,960 --> 01:42:12,420 Съжалявам, мамо. 443 01:42:12,680 --> 01:42:17,240 Ще се намокрите ли с това? 444 01:42:17,580 --> 01:42:19,520 Не че се намокри ... 445 01:42:19,520 --> 01:42:20,840 Защото напоследък майка ми не прави секс. 446 01:42:22,540 --> 01:42:23,540 Наистина? 447 01:42:33,930 --> 01:42:36,070 Тогава сокът ще излезе скоро. 448 01:42:36,070 --> 01:42:39,980 Да, защото тя ще прави секс. 449 01:42:42,560 --> 01:42:44,880 Но в отива целия сок. 450 01:43:03,590 --> 01:43:04,590 Така че тогава. 451 01:43:10,350 --> 01:43:12,220 Какво е това вкусно нещо. 452 01:43:21,220 --> 01:43:22,560 Искаш да бъдеш лимиран, нали? 453 01:43:24,220 --> 01:43:29,380 Искаш ли да правя Тялото ви мокро със сок? 454 01:43:33,930 --> 01:43:34,930 Искам го. 455 01:43:35,750 --> 01:43:36,750 Върнете го. 456 01:43:41,180 --> 01:43:42,780 Какво искаш да кажеш с това? 457 01:43:43,380 --> 01:43:44,380 Да видим какво ще се случи. 458 01:43:49,120 --> 01:43:50,860 Защо чорапите ви са толкова твърди. 459 01:43:50,860 --> 01:43:55,410 Защото моят петел винаги е такъв. 460 01:43:58,500 --> 01:44:00,300 Тогава нека му дадем малко любов. 461 01:44:15,340 --> 01:44:18,270 Опитвам се да не му позволя Знайте какво казвате. 462 01:44:20,150 --> 01:44:21,430 Не можеш да говориш, нали? 463 01:44:25,180 --> 01:44:26,320 Той е такъв ... 464 01:44:26,610 --> 01:44:28,470 Какво трябва да правим ...? 465 01:44:31,190 --> 01:44:32,860 Той едва може да диша сега. 466 01:44:32,860 --> 01:44:34,700 Защото се опитва толкова силно. 467 01:44:46,250 --> 01:44:47,650 О, не! Всичко се намокри. 468 01:44:47,650 --> 01:44:48,650 Всичко е по вашия петел. 469 01:45:21,510 --> 01:45:22,710 Ти облизваш твърде много! 470 01:45:26,340 --> 01:45:27,740 Ти ме облизваш твърде много. 471 01:45:47,490 --> 01:45:49,490 Защо ме облизваш толкова мокро? 472 01:46:31,800 --> 01:46:32,800 Какво не е наред? 473 01:46:36,270 --> 01:46:41,640 Спомняте ли си текстовете от тази песен по някакъв случай? 474 01:46:46,040 --> 01:46:49,160 Kanna-san, гъделичкаш ли ме, когато ужилва вашия петел или нещо подобно. 475 01:46:49,160 --> 01:46:50,320 Къде тя гъделичкаше моя петел?. 476 01:46:53,490 --> 01:46:55,440 Може би на подмишниците й. 477 01:46:55,440 --> 01:46:56,440 Не докосвам подмишниците му. 478 01:46:58,680 --> 01:46:59,100 Той не го докосва, нали? 479 01:46:59,680 --> 01:47:01,760 Може би защото той се измива. 480 01:47:09,780 --> 01:47:11,980 Искаш ли да седиш на рамото ми. 481 01:47:14,120 --> 01:47:15,120 Какво е това? 482 01:47:24,360 --> 01:47:25,360 О, не. 483 01:47:30,230 --> 01:47:31,230 Скривате се в циците ми. 484 01:47:34,670 --> 01:47:39,200 Защо седим толкова близо. 485 01:47:39,200 --> 01:47:40,200 Какво е това? 486 01:47:42,590 --> 01:47:44,590 Искахте да направите това, нали. 487 01:47:46,600 --> 01:47:50,030 Ето парите за таксата за доставка. 488 01:47:59,920 --> 01:48:00,920 Наистина ... 489 01:48:08,310 --> 01:48:11,050 Чудя се дали сега тя ще бъде популярна с мен. 490 01:48:12,490 --> 01:48:13,490 Това е по -добре. 491 01:48:19,550 --> 01:48:21,350 Откъде взехте това? 492 01:48:24,230 --> 01:48:25,230 Беше тайна. 493 01:48:25,230 --> 01:48:27,230 Защо не му кажете? 494 01:48:29,580 --> 01:48:31,770 Има ли нещо, което той може да познае Абу? 495 01:48:33,450 --> 01:48:34,050 Кой знае. 496 01:48:34,050 --> 01:48:35,050 Какво е това? 497 01:48:36,650 --> 01:48:38,080 О, млъкни. 498 01:48:51,160 --> 01:48:52,560 Петели ли сте от мен. 499 01:48:56,860 --> 01:48:58,060 Какво правиш? 500 01:48:59,450 --> 01:49:00,450 Не съм. 501 01:49:01,080 --> 01:49:02,080 Разтриваш моя петел. 502 01:49:18,190 --> 01:49:19,730 Не му е толкова трудно. 503 01:49:19,730 --> 01:49:21,550 Не е така. 504 01:49:24,310 --> 01:49:25,310 Мислех, че е добре. 505 01:49:28,250 --> 01:49:29,250 Да спрем, мама-чан? 506 01:49:30,950 --> 01:49:32,610 Позволете ми да направя още малко ... 507 01:49:35,430 --> 01:49:39,850 Защо правите това изведнъж!? 508 01:49:39,850 --> 01:49:41,110 За какво е това, което не е полезно! 509 01:49:46,140 --> 01:49:48,210 Малко повече на вашите цици. 510 01:49:49,420 --> 01:49:50,420 Повторете лесно. 511 01:49:54,830 --> 01:49:56,500 Какво ще кажеш? 512 01:50:28,070 --> 01:50:31,190 Не исках да го правя. 513 01:50:31,530 --> 01:50:32,530 Какво не е наред? 514 01:50:33,090 --> 01:50:34,090 Не, не ... 515 01:50:34,690 --> 01:50:35,850 Майка ми ми каза да не те докосвам! 516 01:50:40,380 --> 01:50:41,380 Изчакайте малко. 517 01:50:43,120 --> 01:50:44,120 Толкова си силен. 518 01:50:45,030 --> 01:50:48,760 Не би било хубаво, ако беше слаб. 519 01:50:48,760 --> 01:50:49,760 Не пипайте моя петел. 520 01:50:53,290 --> 01:50:55,430 Защото си силен. 521 01:51:12,150 --> 01:51:13,610 Какво не е наред с теб? 522 01:51:21,300 --> 01:51:22,900 Не боли, прави ли го. 523 01:51:26,350 --> 01:51:27,350 Точно. 524 01:51:52,220 --> 01:51:53,360 Тази част е трудна. 525 01:52:10,080 --> 01:52:12,480 Не казвам, че съм слаб или нещо друго, но ... 526 01:52:30,650 --> 01:52:31,650 Добре ли е това? 527 01:52:33,150 --> 01:52:34,420 Не е така. 528 01:52:38,130 --> 01:52:40,130 Не мога да го направя с твоите ръце! 529 01:52:42,300 --> 01:52:43,100 Все още не работи. 530 01:52:43,100 --> 01:52:45,600 Защо просто не сложим путката ми. 531 01:52:50,040 --> 01:52:52,240 Мама иска да го сложи? 532 01:52:52,240 --> 01:52:54,400 Потъркахме заедно преди. 533 01:52:54,400 --> 01:52:55,400 Отивам да те докосна. 534 01:52:59,830 --> 01:53:02,070 Разтриваш ме, нали? 535 01:53:40,370 --> 01:53:41,710 Вашата путка е толкова мокра ... 536 01:53:51,600 --> 01:53:53,470 Радвам се, че ви харесва. 537 01:53:57,600 --> 01:53:59,600 Изглеждаш толкова щастлив и развълнуван! 538 01:54:03,540 --> 01:54:04,810 Забавно е, нали? 539 01:54:11,710 --> 01:54:14,180 В топките ви има много семена. 540 01:55:08,320 --> 01:55:09,780 Ето ти. 541 01:56:07,190 --> 01:56:09,530 Тази част от тялото ви е много мокра! 542 01:56:18,160 --> 01:56:20,830 Дори дупката в дупето ви е мокра ... 543 01:56:40,680 --> 01:56:43,820 Толкова много обича моят петел твоята путка, нали? 544 01:56:51,730 --> 01:56:52,730 Не мога да се преместя. 545 01:56:55,210 --> 01:56:57,010 Толкова си късметлия, че бъдеш в състояние да се движи така! 546 01:57:04,930 --> 01:57:05,930 Не го правете прекалено интензивно. 547 01:57:08,510 --> 01:57:12,280 Всичко е наред, нямате проблем. 548 01:58:25,260 --> 01:58:26,530 Искам да го върна там. 549 01:59:27,870 --> 01:59:28,870 Мама се чувства добре. 550 01:59:34,270 --> 01:59:36,620 Влошават ли се краката ви? 551 01:59:53,700 --> 01:59:55,380 Боли толкова много. 552 02:02:48,870 --> 02:02:49,870 Какво? 553 02:04:20,940 --> 02:04:21,280 Ехехе. 554 02:04:21,280 --> 02:04:23,140 Ти си толкова плачев. 555 02:04:41,630 --> 02:04:43,030 Какво не е наред с теб? 556 02:05:08,890 --> 02:05:10,760 Кримаксиран си, нали? 557 02:05:42,260 --> 02:05:43,930 Беше ли добре за теб ?? 558 02:05:51,960 --> 02:05:54,020 Ако не затворим вратата ... 559 02:05:56,620 --> 02:05:58,090 Ще стане твърде късно. 560 02:06:35,020 --> 02:06:36,360 Чувства се толкова добре, нали. 561 02:06:46,960 --> 02:06:47,960 Това беше лудо. 562 02:07:10,510 --> 02:07:11,510 Какво се случи? 563 02:07:18,570 --> 02:07:19,570 Добре съм. 564 02:07:30,920 --> 02:07:32,060 Какво трябва да направя? 565 02:08:00,060 --> 02:08:01,180 Защо днес се спускате навън? 566 02:08:03,790 --> 02:08:06,530 Мама винаги ми казва да свърша навън. 567 02:08:16,180 --> 02:08:17,450 Все още можете да го направите. 568 02:08:20,980 --> 02:08:21,980 Не мога ... да чакам .... 569 02:10:10,980 --> 02:10:12,980 Леле, дойде толкова много! 570 02:10:13,580 --> 02:10:15,740 Може да получите малко брат, ако Ние поддържаме това. 571 02:10:18,580 --> 02:10:20,740 Мамо, ти си най -добрият! 572 02:10:25,620 --> 02:10:28,900 Оставих ти да правиш секс с мен, защото ти ти каза Не можех да се концентрират върху ученето за изпити. 573 02:10:30,550 --> 02:10:33,470 Защо трябваше да продължаваш да го правиш отново Въпреки че сте минали? 574 02:10:35,530 --> 02:10:38,130 Ще се върнете скоро в университета скоро, нали? 575 02:10:40,830 --> 02:10:42,030 Не казах ли това 576 02:10:42,030 --> 02:10:45,750 Цялата лятна ваканция бях тук. 577 02:10:47,330 --> 02:10:47,530 Сега ... 578 02:10:47,530 --> 02:10:50,450 Връщам се в Киошу. 579 02:10:50,450 --> 02:10:53,840 Бях в средата на учебната година, Така че все още има последен изпит. 580 02:10:55,600 --> 02:10:58,500 Ще има тест за проучване отново ... 581 02:10:59,730 --> 02:11:01,400 Все още не мога да се концентрирам върху това. 582 02:11:02,960 --> 02:11:06,300 Няма ли някой, който да ми помогне ...? 583 02:11:06,300 --> 02:11:07,540 [Създаден с помощта на Whisperjav 0.7] 48276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.