Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,550 --> 00:00:09,890
I'm going to the supermarket this week
2
00:00:11,120 --> 00:00:15,960
We are going shopping, you know because she will lend us her apartment
3
00:00:16,860 --> 00:00:18,200
Look at my shoes
4
00:00:21,000 --> 00:00:24,340
Ok honey let me organize some things here
5
00:00:38,110 --> 00:00:39,610
I'm going to make you eat
6
00:00:39,610 --> 00:00:42,710
What am i going do with food?
7
00:00:49,263 --> 00:00:49,730
oh, no!
8
00:00:49,810 --> 00:00:51,470
I didn't go grocery shopping this week
9
00:00:55,880 --> 00:00:57,680
How can it be possible that
10
00:00:57,680 --> 00:00:57,785
Let'see
11
00:01:10,380 --> 00:01:13,740
I don't know how to do it
12
00:01:17,040 --> 00:01:20,760
They didn´t pay me the quinceana either
13
00:01:20,760 --> 00:01:21,880
Oh, i have nothing
14
00:01:23,460 --> 00:01:25,860
What if tell one of these people
15
00:01:26,700 --> 00:01:28,360
that are out there
16
00:01:29,253 --> 00:01:29,920
texting me
17
00:01:32,730 --> 00:01:33,560
oh no but
18
00:01:34,280 --> 00:01:34,680
But...
19
00:01:34,680 --> 00:01:38,120
Me? No, but I always look like this.
20
00:01:40,560 --> 00:01:42,620
How am i going to ask for it on the market
21
00:01:44,220 --> 00:01:46,020
Im gonna get into an app
22
00:01:51,213 --> 00:01:52,080
But like this
23
00:01:55,173 --> 00:01:55,640
Oh yeah
24
00:01:56,660 --> 00:01:58,380
There is a wig
25
00:01:58,380 --> 00:02:00,740
So no one will recognize me
26
00:02:01,400 --> 00:02:01,835
Let'see what guy walks around
27
00:02:11,260 --> 00:02:12,060
oh, this one
28
00:02:14,806 --> 00:02:15,140
hello
29
00:02:16,960 --> 00:02:17,760
how are you?
30
00:02:20,940 --> 00:02:27,600
imagine that I have my sister who is going to be here in my house
31
00:02:27,600 --> 00:02:29,500
i know that you want see me but
32
00:02:30,880 --> 00:02:34,360
can stay with her while im coming
33
00:02:34,360 --> 00:02:40,860
Oh, and I take this opportunity to tell you that my sister has run out of some things
34
00:02:40,860 --> 00:02:44,400
so we can collaborate with her on the market
35
00:02:44,400 --> 00:02:47,340
You know because she's going to lend us her apartment
36
00:02:48,680 --> 00:02:49,700
What do you say?
37
00:02:57,766 --> 00:02:58,500
He says yes
38
00:03:00,840 --> 00:03:02,200
She answered
39
00:03:03,980 --> 00:03:04,880
Ok love
40
00:03:04,880 --> 00:03:07,340
Let me organize a few things here
41
00:03:08,020 --> 00:03:09,300
And go over there
42
00:03:09,300 --> 00:03:11,280
because I'm really interested in you
43
00:03:11,780 --> 00:03:12,820
You have beautiful photos
44
00:03:12,820 --> 00:03:15,500
and well, it's not enough to be here
45
00:03:15,500 --> 00:03:17,200
but anyway call me when your sister is back
46
00:03:17,200 --> 00:03:19,820
then i'll drop by the supermarket
47
00:03:19,820 --> 00:03:21,040
take some things for a quick walk
48
00:03:21,820 --> 00:03:22,960
see you there
49
00:03:22,960 --> 00:03:23,920
just send my location
50
00:03:27,426 --> 00:03:28,360
ok she hung up
51
00:03:29,520 --> 00:03:30,560
yes honey
52
00:03:30,560 --> 00:03:31,520
well she will pick you
53
00:03:31,520 --> 00:03:32,380
as your sister
54
00:03:33,600 --> 00:03:34,600
She can get shy
55
00:03:36,020 --> 00:03:39,800
you would help her a lot because she didn't have any money left
56
00:03:41,320 --> 00:03:44,860
well, I will leave the location for you and
57
00:03:44,860 --> 00:03:46,620
i will be there later but
58
00:03:46,620 --> 00:03:49,040
don´t worry about my sister while im here
59
00:03:49,420 --> 00:03:50,880
she is cute too
60
00:03:54,530 --> 00:03:55,090
ok now
61
00:03:57,290 --> 00:04:00,290
it's time to take off that wig
62
00:04:21,526 --> 00:04:23,660
I'm going to put on this outfit.
63
00:04:29,490 --> 00:04:29,760
Oh nothing at all!
64
00:04:33,970 --> 00:04:36,010
She's not going recognize me...
65
00:04:53,066 --> 00:04:57,600
I have to get ready quickly because he should be here any minute now
66
00:05:08,250 --> 00:05:12,630
This is my grandmother's coat, but...
67
00:05:14,310 --> 00:05:15,000
You won't know who am if you wear it like this
68
00:05:32,606 --> 00:05:33,740
It doesn´t fit me
69
00:05:40,180 --> 00:05:41,940
this is so fun
70
00:05:53,890 --> 00:05:54,980
well covered
71
00:05:54,980 --> 00:05:59,340
the one who does not suspect that it's me
72
00:06:03,020 --> 00:06:03,620
like this
73
00:06:05,380 --> 00:06:07,230
I'm going to erase this
74
00:06:17,940 --> 00:06:18,700
I'm going to do it again
75
00:06:21,186 --> 00:06:21,720
no Gemma
76
00:06:24,450 --> 00:06:24,650
yes
77
00:06:25,870 --> 00:06:27,990
Yes, we are in the closet
78
00:06:47,886 --> 00:06:48,420
How fun!
79
00:06:52,113 --> 00:06:53,180
Doing this again
80
00:06:53,180 --> 00:06:53,525
But I'missing something
81
00:06:57,050 --> 00:06:58,830
Here it is, are you ready?
82
00:06:59,890 --> 00:06:59,995
Let'see
83
00:07:09,953 --> 00:07:10,620
Oh now yes
84
00:07:10,620 --> 00:07:13,160
i will wait for him
85
00:07:16,660 --> 00:07:17,860
How long will take
86
00:07:21,440 --> 00:07:22,680
Wait here
87
00:07:28,250 --> 00:07:29,300
I'll be right back.
88
00:07:29,300 --> 00:07:29,400
She's here!
89
00:07:36,860 --> 00:07:38,580
Hi, how are you?
90
00:07:38,900 --> 00:07:41,480
Can we talk for a moment please
91
00:07:44,696 --> 00:07:45,830
Where is the tea?
92
00:07:46,670 --> 00:07:47,710
Over there
93
00:07:47,710 --> 00:07:50,730
Is it going to take long though
94
00:07:51,390 --> 00:07:51,590
Yes
95
00:07:53,150 --> 00:07:56,310
Well then...I'l wait for you
96
00:07:57,856 --> 00:07:58,990
Thank you so much
97
00:07:58,990 --> 00:08:00,470
For the market, I'll give it to you.
98
00:08:00,490 --> 00:08:01,010
It's very hot
99
00:08:01,010 --> 00:08:02,510
Can i suck on this?
100
00:08:03,896 --> 00:08:04,230
How ?
101
00:08:04,490 --> 00:08:04,690
Yes
102
00:08:07,800 --> 00:08:09,080
Yes of course
103
00:08:09,920 --> 00:08:11,080
Thank You
104
00:08:17,790 --> 00:08:18,760
What a delicious fruit
105
00:08:20,110 --> 00:08:21,360
Have not seen such fruit
106
00:08:22,886 --> 00:08:23,220
Swear
107
00:08:35,376 --> 00:08:36,110
Don't worry
108
00:08:56,550 --> 00:08:59,930
I'm going to put it on my face.
109
00:09:00,410 --> 00:09:05,290
It's a little bit dark here, so it doesn't look good on the camera
110
00:09:05,290 --> 00:09:06,330
If you're curious about that
111
00:09:06,330 --> 00:09:06,450
Now let me show off
112
00:09:06,450 --> 00:09:06,890
Look at this
113
00:09:08,050 --> 00:09:08,250
Wow
114
00:09:24,160 --> 00:09:27,770
I'm going to put this on my lips.
115
00:09:28,230 --> 00:09:29,770
This is a lip balm from NARS, it's really good for your lips!
116
00:09:29,770 --> 00:09:29,790
It has the perfect amount of glow and it doesn't smudge at all
117
00:09:29,790 --> 00:09:32,370
You can use any kind of lipstick
118
00:09:35,170 --> 00:09:36,170
I love this one
119
00:09:36,170 --> 00:09:37,090
I'll apply some more
120
00:09:37,090 --> 00:09:38,490
My skin looks so bright
121
00:09:40,310 --> 00:09:41,310
Let me show you
122
00:09:58,783 --> 00:09:59,250
1, 2...
123
00:10:02,413 --> 00:10:02,480
3
124
00:10:06,963 --> 00:10:07,430
1, 2...
125
00:10:09,583 --> 00:10:09,650
3
126
00:10:10,303 --> 00:10:10,370
5
127
00:11:34,330 --> 00:11:35,910
I'm so tired.
128
00:11:40,753 --> 00:11:41,820
My back hurts...
129
00:11:45,150 --> 00:11:46,910
Thank you for watching!
130
00:11:46,910 --> 00:11:47,510
[created using whisperjav 0.7]
7602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.