All language subtitles for My.Wife.And.Kids.S02E03.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,302 --> 00:00:03,202 Junior, you left your bike in the driveway. 2 00:00:03,237 --> 00:00:05,207 I'm not going to move it for you again. 3 00:00:06,240 --> 00:00:07,540 Junior! 4 00:00:07,575 --> 00:00:09,705 Who's opening for the Backstreet Boys? 5 00:00:09,743 --> 00:00:12,583 Shut up! Shut up! 6 00:00:13,514 --> 00:00:15,054 No way! Shut up! 7 00:00:16,750 --> 00:00:18,250 Shut up! 8 00:00:20,088 --> 00:00:21,588 No... Shut up! 9 00:00:22,490 --> 00:00:23,560 Shut up. 10 00:00:23,591 --> 00:00:25,431 Claire, shut up. 11 00:00:28,162 --> 00:00:30,662 So, listen, when do the Backstreet Boys tickets go on sales? 12 00:00:30,698 --> 00:00:32,598 Where is your brother? 13 00:00:40,108 --> 00:00:41,508 That is so rude. 14 00:00:41,542 --> 00:00:44,682 Yeah, so is this. 15 00:00:44,712 --> 00:00:47,722 I'm not a fart, you just don't make me go away. 16 00:00:51,219 --> 00:00:53,649 And you know you have a 10-minute limit on the phone. 17 00:00:53,687 --> 00:00:55,717 How do you know I've been on the phone for 10 minutes? 18 00:00:55,756 --> 00:00:58,456 Because I've been calling the house for the past 20 minutes 19 00:00:58,492 --> 00:00:59,592 ever since I got off work. 20 00:00:59,627 --> 00:01:01,597 That was you? 21 00:01:01,629 --> 00:01:03,659 See, that's why we need a second phone line. 22 00:01:03,697 --> 00:01:06,427 No, that's why you need to click over to call waiting, 23 00:01:06,467 --> 00:01:08,567 because it could be a very important business call. 24 00:01:08,602 --> 00:01:10,672 (MUMBLING) I'm sorry, you're right. I was just, you know... 25 00:01:10,704 --> 00:01:12,844 Um, can I have an advance on my allowance? 26 00:01:12,873 --> 00:01:15,443 (MUMBLING) No, I'm sorry, because I'm still mad at you. 27 00:01:15,476 --> 00:01:17,846 But, Dad, that stupid phone rule isn't fair. 28 00:01:17,878 --> 00:01:20,748 Well, it's fair to me, because I'm the one that pays the bill. 29 00:01:20,781 --> 00:01:22,481 Dad, you don't get it. 30 00:01:22,516 --> 00:01:24,686 It's my house, my rules. 31 00:01:24,718 --> 00:01:27,788 Leave the phone down and pick up a new attitude. 32 00:01:28,689 --> 00:01:29,789 Junior! 33 00:01:32,793 --> 00:01:34,733 And what are you doing? 34 00:01:34,762 --> 00:01:36,702 Putting lipstick on... 35 00:01:36,730 --> 00:01:38,370 ...everybody. 36 00:01:40,701 --> 00:01:43,401 You know better than that. Where did you get all this make-up from? 37 00:01:43,437 --> 00:01:45,167 In Mommy's drawers. 38 00:01:45,173 --> 00:01:47,513 You know you're not supposed to go in Mommy's drawers. 39 00:01:47,541 --> 00:01:49,681 But you go in Mommy's drawers. 40 00:01:50,811 --> 00:01:52,651 Not without liquor. 41 00:01:57,385 --> 00:01:59,745 How would you like it if someone put make-up all over your face? 42 00:01:59,787 --> 00:02:01,357 I wouldn't care. 43 00:02:01,389 --> 00:02:04,359 Oh, really? Well, let's see how much you don't care. 44 00:02:12,633 --> 00:02:15,373 There. Now you look like your grandma. 45 00:02:17,438 --> 00:02:20,568 Clean this mess up and put that stuff back in your mommy's drawers. 46 00:02:20,608 --> 00:02:22,538 Hey, Junior! 47 00:02:22,576 --> 00:02:24,406 What's his problem? 48 00:02:26,380 --> 00:02:27,450 Uh-huh. 49 00:02:29,417 --> 00:02:31,317 Hey. 50 00:02:31,352 --> 00:02:32,722 Aren't you supposed to knock? 51 00:02:32,753 --> 00:02:35,863 Aren't you supposed to read at a 12th-grade average? 52 00:02:37,691 --> 00:02:41,331 And aren't you supposed to keep your bicycle out of the driveway? 53 00:02:41,362 --> 00:02:43,802 Next time, I'm gonna run it over. Hello? 54 00:02:43,831 --> 00:02:46,601 I'm talking to you. I'm talking to you. 55 00:02:46,634 --> 00:02:47,904 Look at this room. It's a mess. 56 00:02:47,935 --> 00:02:50,595 Yeah, but it's my mess and I love my mess. 57 00:02:50,638 --> 00:02:52,368 I wish it was messier. 58 00:02:52,406 --> 00:02:53,606 Oh, you do, huh? 59 00:02:53,641 --> 00:02:56,311 Yeah, I'm comfortable in this mess. 60 00:02:56,344 --> 00:02:59,314 Oh, okay. Well, let me help you out. Let me make you real... 61 00:02:59,347 --> 00:03:02,377 Ooh, that must make you kick your feet back, huh? 62 00:03:02,416 --> 00:03:03,846 Yo, what are you doing? 63 00:03:03,884 --> 00:03:09,364 Oh, I'm just trying to make this into a five-star hotel, Junior style. 64 00:03:09,390 --> 00:03:12,460 Oh, and what do we have here? We got pizza. 65 00:03:12,493 --> 00:03:13,593 Three-day-old pizza... What's that? 66 00:03:13,627 --> 00:03:17,627 Cheese, pepperoni, and it looks like penicillin. 67 00:03:17,665 --> 00:03:19,425 Don't throw it out. I still might eat it. 68 00:03:19,467 --> 00:03:21,537 Oh, I wouldn't do that. 69 00:03:21,569 --> 00:03:24,669 I was just gonna put it somewhere where it'd be comfortable to get. 70 00:03:24,705 --> 00:03:26,735 You know you're not supposed to have food in this room. 71 00:03:26,774 --> 00:03:29,784 It'll attract ants and possibly Rosie O'Donnell. 72 00:03:39,287 --> 00:03:40,587 It is ridiculous around here. 73 00:03:40,621 --> 00:03:42,591 He came in and tore up my entire room. 74 00:03:42,623 --> 00:03:44,533 He's out of control. Yeah! 75 00:03:44,558 --> 00:03:46,488 He hung up the phone on me. 76 00:03:46,527 --> 00:03:48,697 And he wouldn't give me an advance on my allowance. 77 00:03:48,729 --> 00:03:51,299 I have Backstreet Boys tickets to buy. 78 00:03:51,332 --> 00:03:52,632 He is so unfair. 79 00:03:52,666 --> 00:03:54,636 Yeah! 80 00:03:54,668 --> 00:03:58,008 And look at what he did to Kady. She looks like Mick Jagger. 81 00:03:58,038 --> 00:03:59,338 Yeah! 82 00:03:59,373 --> 00:04:00,613 Will you shut up? Will you shut up? 83 00:04:00,641 --> 00:04:02,941 Yeah! 84 00:04:02,976 --> 00:04:04,176 Look, we're not gonna take this anymore. 85 00:04:04,211 --> 00:04:07,721 I say we stand up for ourselves and end his oppression. 86 00:04:07,748 --> 00:04:09,978 Oh, really? 87 00:04:10,017 --> 00:04:12,517 What are you revolutionaries up to? 88 00:04:12,553 --> 00:04:14,623 Look, Dad, we're tired of being told what to do. 89 00:04:14,655 --> 00:04:16,415 And we're not gonna take it anymore. 90 00:04:16,457 --> 00:04:18,357 Oh, it's like that. 91 00:04:18,392 --> 00:04:20,662 A family coup. How intriguing. 92 00:04:22,630 --> 00:04:25,370 And who's the mastermind behind all this? 93 00:04:25,399 --> 00:04:27,339 You could talk to me. 94 00:04:28,101 --> 00:04:29,941 Idiot Amin. Okay. 95 00:04:32,573 --> 00:04:34,713 Well, let me put it to you this way, 96 00:04:34,742 --> 00:04:36,412 in a way that you can understand. 97 00:04:36,444 --> 00:04:41,084 Think of me as Darth Vader. And this is my empire. 98 00:04:41,114 --> 00:04:45,424 The last thing you want is for the empire to strike back. 99 00:04:45,453 --> 00:04:47,363 But you're going overboard. 100 00:04:47,388 --> 00:04:51,658 No, my rules are designed to protect you from your own dumb selves. 101 00:04:51,692 --> 00:04:54,502 And I guarantee you wouldn't last a week without them. 102 00:04:54,528 --> 00:04:57,528 Look, you're wrong, Dad. We know how to take care of ourselves. 103 00:04:57,565 --> 00:04:59,865 Really? And you all feel that way? 104 00:04:59,900 --> 00:05:00,970 Definitely. 105 00:05:01,001 --> 00:05:02,401 Definitely. 106 00:05:03,671 --> 00:05:05,571 Okay, I tell you what. 107 00:05:05,606 --> 00:05:09,376 For the next seven days, there are no rules in this house. 108 00:05:09,377 --> 00:05:11,647 I'm gonna provide food and shelter, 109 00:05:11,679 --> 00:05:15,579 bail money, if necessary, but that's it. 110 00:05:15,616 --> 00:05:18,886 And if you guys can go a whole week without coming to me for anything, 111 00:05:18,919 --> 00:05:20,589 then there'll be no more rules in this house. 112 00:05:20,621 --> 00:05:21,991 Seriously? 113 00:05:23,090 --> 00:05:25,030 You mean no rules at all? 114 00:05:25,058 --> 00:05:27,998 No, it'll just be like the Kennedy Compound. 115 00:05:32,099 --> 00:05:35,939 However, should you return to your senses within the week, 116 00:05:35,969 --> 00:05:39,009 as punishment, you have to hug me and say, 117 00:05:39,039 --> 00:05:42,439 "I was stupid, and you're the best dad in the world." 118 00:05:44,011 --> 00:05:45,111 Deal? 119 00:05:45,145 --> 00:05:46,145 Deal. Deal. 120 00:05:46,179 --> 00:05:47,449 Deal. 121 00:05:47,481 --> 00:05:50,121 Okay, seven days start right now. 122 00:05:50,150 --> 00:05:52,950 Goodbye, my little independent children. 123 00:05:58,592 --> 00:06:00,432 Am I a genius or what? 124 00:06:00,428 --> 00:06:02,598 I don't trust him. He's up to something. 125 00:06:02,630 --> 00:06:04,160 (SCOFFS) Of course he's up to something. 126 00:06:04,197 --> 00:06:07,497 There's evil in that little bald head of his. 127 00:06:07,535 --> 00:06:09,995 He thinks we're weak and we can't take care of ourselves. 128 00:06:10,037 --> 00:06:13,137 But I can't take care of myself. I'm only five. 129 00:06:14,141 --> 00:06:15,441 Don't worry, Kady. We'll help you. 130 00:06:15,443 --> 00:06:18,013 That's right. See, the trick is we have to stick together. 131 00:06:18,045 --> 00:06:20,945 He's going to try to break us but we have to be like the Mouseketeers. 132 00:06:20,981 --> 00:06:22,551 "All for one and one for all." 133 00:06:22,583 --> 00:06:25,953 That's Musketeers, genius. 134 00:06:25,986 --> 00:06:29,886 But I agree with you. This could be the best time of our lives. 135 00:06:29,923 --> 00:06:30,923 I'm in. I'm in. 136 00:06:30,958 --> 00:06:32,888 I'm in. 137 00:06:32,926 --> 00:06:35,996 Well, I'm going to McDonald's to get a Happy Meal. Anybody want to come? 138 00:06:36,029 --> 00:06:37,159 I'm out! 139 00:06:39,867 --> 00:06:41,537 What are you doing? 140 00:06:42,870 --> 00:06:44,170 What about our pact? 141 00:06:44,204 --> 00:06:46,544 Hey, we're talking Happy Meals. 142 00:06:48,175 --> 00:06:51,645 Okay, you know what you have to say. 143 00:06:51,679 --> 00:06:55,549 I was stupid, and you're the best dad in the whole wide world. 144 00:06:59,987 --> 00:07:02,057 Now, let's go, Daddy. 145 00:07:02,089 --> 00:07:04,019 And then there were two. 146 00:07:11,532 --> 00:07:12,832 How are your ribs, baby? 147 00:07:12,866 --> 00:07:16,566 You like your baby back, baby back, baby back? 148 00:07:16,604 --> 00:07:19,014 Perfect. Better than McDonald's. 149 00:07:19,039 --> 00:07:20,609 All right. 150 00:07:20,641 --> 00:07:24,211 Yeah, it's the call waiting. Hold on, let me who it is. 151 00:07:24,244 --> 00:07:26,114 Hello? 152 00:07:26,146 --> 00:07:28,816 No, he can't come to the phone right now. 153 00:07:28,849 --> 00:07:31,849 No, he's here. He just can't come to the phone. 154 00:07:31,885 --> 00:07:35,085 Because I'm on the phone, stupid. 155 00:07:35,122 --> 00:07:38,532 Sorry, it was just one of my father's business calls. 156 00:07:39,159 --> 00:07:42,099 Hi, Daddy. 157 00:07:42,129 --> 00:07:46,099 Oh, you have to eat dinner right now? Oh, that's okay. I'll hold. 158 00:07:48,902 --> 00:07:52,142 Well, this no rules thing is really working out for you, huh? 159 00:07:52,172 --> 00:07:53,972 It sure is. 160 00:07:54,007 --> 00:07:55,837 Ooh, looks good. I'm starving. 161 00:07:55,876 --> 00:07:57,206 Mmm-mmm. 162 00:07:57,244 --> 00:08:00,854 Yeah, yeah, you must have worked up an appetite on that phone, huh? 163 00:08:00,881 --> 00:08:05,851 Unfortunately, this food is for me and my good daughter, Kady. 164 00:08:07,187 --> 00:08:09,287 But you said you were going to provide food. 165 00:08:09,322 --> 00:08:11,562 Yeah, but not this food. 166 00:08:13,827 --> 00:08:16,057 Yo, what's up, Mike. Yo, check this out. 167 00:08:16,096 --> 00:08:19,566 I'm thinking about taking up smoking with my meals. What do you think? 168 00:08:19,600 --> 00:08:23,940 Don't matter to me. You can eat with your ding-ding out for all I care. 169 00:08:25,806 --> 00:08:28,576 I might try that. So, what's for dinner? 170 00:08:28,609 --> 00:08:32,149 Well, Kady and I are having baby back ribs 171 00:08:32,179 --> 00:08:34,279 with that special barbeque sauce you like. 172 00:08:34,314 --> 00:08:38,924 But, you guys, I went out and bought you a nice chicken. 173 00:08:38,952 --> 00:08:40,922 A beautiful one. 174 00:08:40,954 --> 00:08:43,964 Whoo, huh? Look at this. 175 00:08:43,991 --> 00:08:46,291 Is that a pretty yard bird or what? 176 00:08:49,597 --> 00:08:51,127 That's not what chicken looks like. 177 00:08:51,164 --> 00:08:55,204 Odd, isn't it. See, normally food is magically transformed 178 00:08:55,235 --> 00:08:58,135 into something you can eat through this process 179 00:08:58,171 --> 00:09:00,771 we call cooking. 180 00:09:00,874 --> 00:09:03,114 How would I go about cooking this exactly? 181 00:09:03,143 --> 00:09:05,183 Oh, now that's the dilemma. 182 00:09:06,680 --> 00:09:07,950 You see advice 183 00:09:07,981 --> 00:09:09,951 is something I only give to children 184 00:09:09,983 --> 00:09:11,653 who follow my rules. 185 00:09:11,685 --> 00:09:13,885 All right. I'll just throw it out eat it raw. 186 00:09:13,921 --> 00:09:16,261 Ever hear of sushi? 187 00:09:16,289 --> 00:09:18,129 Ever hear of Salmonella? 188 00:09:20,360 --> 00:09:23,000 No, but if she can cook, invite her over. 189 00:09:24,732 --> 00:09:26,302 And that's your leader. 190 00:09:29,870 --> 00:09:32,670 So, how are the rebels holding up? 191 00:09:32,706 --> 00:09:35,676 Claire's ready to crack. 192 00:09:35,709 --> 00:09:39,349 Good. Keep up with the reports, Agent 29. 193 00:09:39,379 --> 00:09:40,809 (FOOTSTEPS STOMPING) 194 00:09:40,848 --> 00:09:42,348 (CLAIRE SCREAMING) 195 00:09:42,382 --> 00:09:43,422 Hi, sunshine. 196 00:09:43,450 --> 00:09:46,250 Why didn't you wake me up for school this morning? 197 00:09:46,286 --> 00:09:48,656 It's not my job, Cousin Itt. 198 00:09:49,322 --> 00:09:50,362 (PUFFING) 199 00:09:50,390 --> 00:09:52,060 But you always wake me. 200 00:09:52,092 --> 00:09:54,332 Not anymore. You're independent now. 201 00:09:54,361 --> 00:09:55,901 You have to set your own alarm. 202 00:09:55,929 --> 00:09:58,069 Dad, I can't go to school looking like this. 203 00:09:58,098 --> 00:09:59,898 I have cheerleading tryouts today. 204 00:09:59,933 --> 00:10:01,943 It's down to me and one other girl. 205 00:10:01,969 --> 00:10:04,909 (LAUGHING) Well, I think that other girl won. 206 00:10:06,273 --> 00:10:07,473 That's cruel. 207 00:10:07,507 --> 00:10:10,677 Hey, look, Claire, why don't you come over to this side? 208 00:10:10,711 --> 00:10:12,881 Forget that no-rules nonsense. 209 00:10:12,913 --> 00:10:16,353 I mean, over here we have wake-up calls, we have curling irons. 210 00:10:16,383 --> 00:10:20,793 We got big comfortable cars that go real fast and can get you to school. 211 00:10:21,889 --> 00:10:23,359 The food's good too. 212 00:10:23,390 --> 00:10:26,360 No, no, you can't break her that easily. 213 00:10:26,393 --> 00:10:27,833 He can't? No! 214 00:10:27,861 --> 00:10:29,861 We're strong, we're united. 215 00:10:29,897 --> 00:10:32,327 We don't have to do anything we don't wanna do. 216 00:10:32,365 --> 00:10:36,195 For instance, I'm not going to school today. 217 00:10:36,236 --> 00:10:39,366 Well, that's your God-given right to remain stupid. 218 00:10:41,709 --> 00:10:44,239 Dad, I need to get to school. I'm already late. 219 00:10:44,277 --> 00:10:46,707 Plus I need my allowance to buy Backstreet Boys tickets. 220 00:10:46,747 --> 00:10:48,947 Allowance. Oh, here's another problem. 221 00:10:48,982 --> 00:10:51,692 You guys have forfeited allowance. 222 00:10:51,719 --> 00:10:54,859 Now I only give allowance to my good child Kady. 223 00:10:56,456 --> 00:10:58,456 That is so totally unfair. 224 00:10:58,491 --> 00:11:00,861 I was depending on that money. 225 00:11:00,894 --> 00:11:02,864 I didn't know that was part of the deal. 226 00:11:02,896 --> 00:11:05,226 Forget your brother. Come over here. 227 00:11:05,265 --> 00:11:08,935 Why suffer when you can have all of this? 228 00:11:08,969 --> 00:11:11,909 Look at all these moneys. 229 00:11:11,939 --> 00:11:15,479 Look, freedom does not come without a struggle. 230 00:11:15,508 --> 00:11:17,878 We have to make sacrifices. 231 00:11:17,911 --> 00:11:20,751 You're right. I guess I can just call Charmaine's mom 232 00:11:20,748 --> 00:11:22,418 and have her give me a ride to school. 233 00:11:22,449 --> 00:11:25,749 See, now that's using your head. 234 00:11:25,753 --> 00:11:29,923 You don't need dumb old me and my stupid old comfortable cars 235 00:11:29,957 --> 00:11:31,927 when you can call up Charmaine 236 00:11:31,959 --> 00:11:35,459 and have her mom come get you. And come here. 237 00:11:35,495 --> 00:11:37,495 You know what you can call her on? 238 00:11:37,530 --> 00:11:40,800 Your very own, brand new 239 00:11:41,334 --> 00:11:42,474 pay phone! 240 00:11:42,502 --> 00:11:43,802 Ta-da! 241 00:11:44,938 --> 00:11:46,508 (SHOUTING) A pay phone? 242 00:11:46,539 --> 00:11:48,439 Yeah, you need change? 243 00:11:49,943 --> 00:11:53,253 I'm having a special. Three quarters for a dollar. 244 00:11:54,848 --> 00:11:56,848 I don't think I can take much more of this. 245 00:11:56,884 --> 00:11:59,424 Just be strong, all right? He's messing with your mind. 246 00:11:59,452 --> 00:12:01,352 But I need to get to school. 247 00:12:01,388 --> 00:12:03,158 I'll take you on my bike. 248 00:12:03,190 --> 00:12:05,490 Yeah, I can see the guys talking now. 249 00:12:05,525 --> 00:12:09,195 "Hey, here's comes that hottie on the Huffy." 250 00:12:13,000 --> 00:12:16,270 Hey, Kady, which one of Daddy's comfortable cars 251 00:12:16,303 --> 00:12:18,543 do you wanna go to Tumble Tots in? 252 00:12:18,571 --> 00:12:19,811 The blue one, Daddy. 253 00:12:19,840 --> 00:12:21,810 An excellent choice. 254 00:12:21,809 --> 00:12:25,409 That's gonna look so good parked outside the doughnut shop 255 00:12:25,445 --> 00:12:28,915 we'll stop at one the way there, huh? 256 00:12:28,949 --> 00:12:31,889 Well, got room for one more. Any takers? 257 00:12:31,919 --> 00:12:34,889 No, no. Stay away from the light. 258 00:12:34,922 --> 00:12:36,962 Go! Go now. Go! 259 00:12:39,960 --> 00:12:43,360 I know what you're trying to do with Claire. And you're gonna fail. 260 00:12:43,396 --> 00:12:45,966 (IMITATING BUGS BUNNY) Yeah. What's up, Doc? 261 00:12:50,403 --> 00:12:52,143 MICHAEL: No, Jay, everything's fine. 262 00:12:52,172 --> 00:12:56,342 Yeah, our good daughter's making a get-well card for her grandma. 263 00:12:56,376 --> 00:12:59,506 Yeah. Mmm-hmm. And the other two evil children 264 00:12:59,546 --> 00:13:02,576 are enjoying the fruits of their freedom. 265 00:13:02,615 --> 00:13:05,345 (CHUCKLING) I think Claire's weakening. 266 00:13:05,385 --> 00:13:08,855 Oh, speaking of Miss Liberty, look who just walked in. 267 00:13:08,856 --> 00:13:10,256 Is that Mom? 268 00:13:10,290 --> 00:13:11,560 Yeah, you wanna talk to her? Yeah. 269 00:13:11,591 --> 00:13:14,431 Okay, hold on. Jay, I need to let you go. 270 00:13:14,461 --> 00:13:17,461 Right. No. Claire really needs to speak to you. 271 00:13:17,497 --> 00:13:18,867 Okay. Bye. 272 00:13:18,866 --> 00:13:20,396 (KISSES) Love you. 273 00:13:24,371 --> 00:13:26,211 You need some change? 274 00:13:28,275 --> 00:13:30,205 What happened to your knee? 275 00:13:30,243 --> 00:13:32,213 I feel off Junior's bike again. 276 00:13:32,245 --> 00:13:36,375 I hear those bikes don't have airbags like my cars. 277 00:13:36,416 --> 00:13:38,346 I can't sleep! I'm hungry! 278 00:13:38,385 --> 00:13:41,085 My knee's all banged up! My hair's a mess! 279 00:13:41,121 --> 00:13:43,321 I have some real problems, Dad. 280 00:13:43,356 --> 00:13:48,156 You think you have problems? Listen to this. 281 00:13:48,195 --> 00:13:53,895 Kady and I have an extra ticket to see the Backstreet Boys tonight. 282 00:13:53,901 --> 00:13:56,901 And we can't figure out who to take with us. 283 00:13:59,272 --> 00:14:01,342 You're going to see the Backstreet Boys? 284 00:14:01,374 --> 00:14:05,314 Yeah. Kady and I love them. Don't we, Kady? 285 00:14:05,345 --> 00:14:07,105 We sure do. MICHAEL: Mmm. 286 00:14:08,348 --> 00:14:10,418 And we'd love to take you, Claire, 287 00:14:10,450 --> 00:14:12,620 but the Backstreet Boys rule and 288 00:14:12,652 --> 00:14:15,922 (SCOFFS) we know how you feel about those rules. 289 00:14:17,557 --> 00:14:19,627 So, who did we decide to take instead, Kady? 290 00:14:19,659 --> 00:14:20,929 Little Pipi. 291 00:14:20,928 --> 00:14:23,358 Little Pipi. That's right. 292 00:14:23,396 --> 00:14:25,596 The stupid doll is getting the extra ticket? 293 00:14:25,632 --> 00:14:28,472 Hey, she's not stupid. She listens. 294 00:14:30,637 --> 00:14:33,937 That's true. Watch this. Pipi, don't move. 295 00:14:35,542 --> 00:14:37,382 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 296 00:14:38,545 --> 00:14:40,375 Mike, what's up? 297 00:14:40,413 --> 00:14:42,323 Oh, not much. You're the one who's scratching, 298 00:14:42,349 --> 00:14:44,419 you tell me. 299 00:14:44,451 --> 00:14:46,621 I just have some ants up in my room. No big deal. 300 00:14:46,653 --> 00:14:48,623 Oh, you're a bigger man than me. 301 00:14:48,655 --> 00:14:51,515 I know when I get an ant bite, I just itch everywhere. 302 00:14:51,558 --> 00:14:53,258 I just start itching, like, over here 303 00:14:53,293 --> 00:14:55,203 and the itch feel like I itch everywhere... 304 00:14:55,228 --> 00:14:58,168 I feel like I got ants crawling all over me everywhere. Whoo! 305 00:14:58,198 --> 00:15:01,528 I'm just itching thinking about it. 306 00:15:01,568 --> 00:15:04,338 Well, we gotta go. Come on, Kady. 307 00:15:04,371 --> 00:15:06,341 We don't wanna miss this concert. 308 00:15:06,373 --> 00:15:08,043 See you later, Son. Have fun. 309 00:15:08,075 --> 00:15:09,505 CLAIRE: Wait, I'm going with you. 310 00:15:09,542 --> 00:15:11,612 Uh-oh. Claire, no, no. What about our pact? 311 00:15:11,644 --> 00:15:14,184 Forget the pact. I can't take anymore. 312 00:15:14,214 --> 00:15:16,484 I want to get driven to school, make free phone calls, 313 00:15:16,516 --> 00:15:18,286 and see the Backstreet Boys. 314 00:15:18,318 --> 00:15:22,018 I hear this is the event of a lifetime. 315 00:15:22,055 --> 00:15:24,385 * You're my fire 316 00:15:24,424 --> 00:15:27,094 * My one desire 317 00:15:28,295 --> 00:15:30,555 Claire, look, none of that matters anymore. 318 00:15:30,597 --> 00:15:33,597 The only thing that matters is defeating the creature. 319 00:15:33,633 --> 00:15:37,403 He's too powerful. With Mom gone, he will let us die. 320 00:15:37,437 --> 00:15:40,207 But we only have to hold out for two more days, then we win. 321 00:15:40,240 --> 00:15:42,610 Listen to me, Junior, this whole thing is ruining me. 322 00:15:42,642 --> 00:15:44,582 My social life is crumbling. 323 00:15:44,611 --> 00:15:46,581 The cheerleaders are shunning me. 324 00:15:46,613 --> 00:15:49,153 Today, I had to eat lunch with the foreign exchange student. 325 00:15:49,182 --> 00:15:51,352 My whole world is falling apart! 326 00:15:51,384 --> 00:15:54,054 Do you hear me? My life sucks! 327 00:15:55,522 --> 00:15:58,492 (SIGHS) I'm ready to join you, Daddy. 328 00:15:58,525 --> 00:16:00,385 Welcome home, Claire. 329 00:16:02,262 --> 00:16:05,502 I was stupid. You're the best dad in the whole world. 330 00:16:05,532 --> 00:16:07,132 Yes, I know. 331 00:16:08,335 --> 00:16:11,095 Well, Pipi, you're out of here. 332 00:16:13,640 --> 00:16:16,180 You can throw in the towel, Son. 333 00:16:16,209 --> 00:16:20,349 Save face. We won't think any less of you than we already do. 334 00:16:21,481 --> 00:16:23,151 I'll never join you. 335 00:16:23,183 --> 00:16:25,053 Fine. So be it. 336 00:16:26,253 --> 00:16:28,423 And then there was one. 337 00:16:28,455 --> 00:16:30,155 The dumb one. 338 00:16:38,098 --> 00:16:41,698 Where are you off to? If you must know, Mike, 339 00:16:41,734 --> 00:16:44,704 I'm gonna hop on my bike and cruise around town. 340 00:16:44,737 --> 00:16:47,637 You know, speaking of bikes, a funny thing happened. 341 00:16:47,674 --> 00:16:51,144 You know how I always say, "Don't park the bike in the driveway"? 342 00:16:51,178 --> 00:16:54,108 Well, some idiot rule-breaker 343 00:16:54,147 --> 00:16:59,447 left his bike in the driveway and look what happened. 344 00:16:59,486 --> 00:17:02,216 I accidently ran over it. 345 00:17:02,255 --> 00:17:03,655 Five times. 346 00:17:04,824 --> 00:17:06,194 Fine. Don't worry. 347 00:17:06,226 --> 00:17:08,796 The other half is perfect. 348 00:17:08,828 --> 00:17:11,498 Who cares? I don't need the bike. I'll just walk. 349 00:17:11,531 --> 00:17:13,731 And I'm not coming back at any curfew hour. 350 00:17:13,766 --> 00:17:16,196 In fact, I might just stay out all night. 351 00:17:16,236 --> 00:17:20,666 Ooh, danger adventure. 352 00:17:20,707 --> 00:17:23,537 Don't worry about me. I will not wait up. 353 00:17:33,653 --> 00:17:36,723 Hey, there he is, the rebel without a clue. 354 00:17:39,226 --> 00:17:42,556 What happened to all night, Son? It's only 11:30. 355 00:17:42,595 --> 00:17:44,395 Everything's closed. 356 00:17:44,431 --> 00:17:48,241 Oh, that must be because we live in Stamford, Connecticut. 357 00:17:48,268 --> 00:17:52,238 It's the city that always sleeps, you know. 358 00:17:52,272 --> 00:17:54,712 You sure you don't want to come over to my side? 359 00:17:54,741 --> 00:17:56,711 (SCOFFS) No way! 360 00:17:57,610 --> 00:17:59,450 Okay. Suit yourself. 361 00:18:00,880 --> 00:18:02,720 (DOORKNOB RATTLING) 362 00:18:04,651 --> 00:18:06,151 My key doesn't work. 363 00:18:06,186 --> 00:18:09,516 Oh, that must be because we changed the locks. 364 00:18:11,491 --> 00:18:12,731 Well, let me in. 365 00:18:12,759 --> 00:18:16,899 I wish I could, but I can't. No can do. 366 00:18:16,929 --> 00:18:18,899 There's a new rule in this house. 367 00:18:18,931 --> 00:18:21,701 No door opens till 6:00 a.m. 368 00:18:22,669 --> 00:18:25,169 Go figure. Rules. 369 00:18:25,172 --> 00:18:27,172 So, what am I supposed to do till then? 370 00:18:27,174 --> 00:18:29,884 Anything you want. I think Kinko's is open. 371 00:18:32,512 --> 00:18:37,422 You could go Xerox that stupid look on your face. 372 00:18:37,450 --> 00:18:41,890 Well, I'd love to chat, but 6:00 a.m. rolls around really fast. 373 00:18:41,921 --> 00:18:46,431 I'm gonna get some sleep. Night-night, don't let the garden bugs bite. 374 00:18:47,394 --> 00:18:49,864 Hey, I love you, man. 375 00:18:55,735 --> 00:18:59,705 Better close this door. You never know who might try to break in. 376 00:19:08,548 --> 00:19:11,678 Daddy, Junior's asleep on the lawn. 377 00:19:11,718 --> 00:19:17,388 Oh, don't worry. He'll be up in three, two, one. 378 00:19:17,424 --> 00:19:18,494 (SPRINKLERS STARTING) 379 00:19:18,525 --> 00:19:19,755 (SCREAMING) 380 00:19:26,833 --> 00:19:29,603 Good morning, Son. 381 00:19:29,636 --> 00:19:30,896 (KADY EXCLAIMS IN DISGUST) 382 00:19:30,937 --> 00:19:33,437 Smells like you need to be buried. 383 00:19:33,473 --> 00:19:37,513 That's what happens when you sleep on a recently fertilized lawn all night. 384 00:19:37,544 --> 00:19:40,414 Can I talk to you in private? 385 00:19:40,447 --> 00:19:44,347 I have nothing to hide from the kids on the Kyle Team. 386 00:19:44,384 --> 00:19:45,694 (SIGHS) 387 00:19:45,718 --> 00:19:48,818 Anything you need to say, you say it in front of us. 388 00:19:49,922 --> 00:19:51,592 (MUMBLING) You were right. 389 00:19:51,624 --> 00:19:52,694 It sounded like you were saying... 390 00:19:52,725 --> 00:19:53,925 (MUMBLING) 391 00:19:55,828 --> 00:19:57,958 (MUMBLING) Am I right or did I hear you say "you were right"? 392 00:19:57,997 --> 00:20:01,367 You were right. Following the rules is important. 393 00:20:01,401 --> 00:20:03,901 That's a very interesting theory. 394 00:20:03,936 --> 00:20:05,806 And why do you think that is? 395 00:20:05,838 --> 00:20:08,638 (SIGHS) It's the way we show our appreciation 396 00:20:08,675 --> 00:20:10,475 for all the good things you do for us. 397 00:20:10,510 --> 00:20:13,410 I wanna hear you say that again. That was beautiful. 398 00:20:14,881 --> 00:20:17,551 It's the way we show our appreciation 399 00:20:17,584 --> 00:20:20,654 for all the good things you do for us. 400 00:20:20,687 --> 00:20:22,617 That's beautiful. 401 00:20:22,655 --> 00:20:25,555 You know what, I'm actually proud of you. 402 00:20:25,592 --> 00:20:28,632 I didn't think you'd last this long. 403 00:20:28,661 --> 00:20:30,631 So, what else have you learned? 404 00:20:30,663 --> 00:20:33,433 Well, I learned that I can't survive on my own without rules. 405 00:20:33,466 --> 00:20:35,436 And that I love being part of a family. 406 00:20:35,468 --> 00:20:39,638 And that if you sleep out on the lawn all night, dogs will pee on you. 407 00:20:40,707 --> 00:20:42,437 That's repulsive. 408 00:20:42,475 --> 00:20:47,375 Hey, it was the only time I was warm all night. 409 00:20:47,414 --> 00:20:50,924 I was stupid, and you are the best dad in the whole world. 410 00:20:51,884 --> 00:20:53,324 Give me my hug. 411 00:20:53,353 --> 00:20:55,663 No, no, no. Uh-uh. 412 00:20:55,688 --> 00:20:57,858 (LAUGHS) You smell way too bad, man. 413 00:20:57,890 --> 00:20:59,590 No, but a deal's a deal. Come on. 414 00:20:59,626 --> 00:21:01,586 No, no, no, no. No damn deal. 415 00:21:11,738 --> 00:21:16,038 Isn't one of Mommy's rules that you can't drink milk out of the carton? 416 00:21:16,075 --> 00:21:18,875 Yeah, well, Mommy's not here. 417 00:21:18,911 --> 00:21:21,811 So, it's okay to break the rules sometimes? 418 00:21:23,416 --> 00:21:24,946 You want a dollar? 30413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.