All language subtitles for Dear.Zachary.A.Letter.To.A.Son.About.His.Father.2008.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,337 --> 00:00:37,871 Charismatic. Opinionated. 2 00:00:37,938 --> 00:00:39,006 I'd have to point out he was short. 3 00:00:39,073 --> 00:00:40,308 But he was a giant of a man. 4 00:00:40,374 --> 00:00:41,709 Really a good storyteller. 5 00:00:41,775 --> 00:00:43,344 He was completely selfless. 6 00:00:43,411 --> 00:00:44,845 Kind. Jubilant. 7 00:00:44,912 --> 00:00:46,114 Caring. Devilish. 8 00:00:46,180 --> 00:00:47,715 Laid-back, very approachable. 9 00:00:47,781 --> 00:00:50,651 Can I say things that are not completely flattering? 10 00:00:50,718 --> 00:00:54,155 He had the capacity to have the worst possible gas. 11 00:00:54,222 --> 00:00:55,789 And he'd be proud of that. "Yep!" 12 00:00:55,856 --> 00:00:58,025 He wasn't a saint. He was a hell of guy. 13 00:00:58,092 --> 00:01:02,596 He was just so intelligent, and, um, I'm gonna cry. 14 00:01:05,133 --> 00:01:07,801 I'm sorry. 15 00:01:20,648 --> 00:01:23,851 Why are you sad? Why? 16 00:01:23,917 --> 00:01:25,719 Oh, I'll tell you about it someday. 17 00:01:27,321 --> 00:01:28,656 Do you know who that is? 18 00:01:28,722 --> 00:01:29,990 Andrew. 19 00:01:30,057 --> 00:01:31,725 Do you know who Andrew is? 20 00:01:31,792 --> 00:01:33,894 I don't know. 21 00:01:35,996 --> 00:01:40,568 Why did Andrew get killed? 22 00:01:40,634 --> 00:01:42,536 Because somebody hurt him, buddy. 23 00:01:42,603 --> 00:01:44,838 I'm an only child, and I'll get around to why this 24 00:01:44,905 --> 00:01:47,808 is of any importance whatsoever, 25 00:01:47,875 --> 00:01:49,810 but, trust me, there's a theme. 26 00:01:49,877 --> 00:01:52,045 Where were you when you found out? 27 00:01:52,180 --> 00:01:54,748 Melanie, who's on the front desk, calls back and says, 28 00:01:54,815 --> 00:01:57,351 "Kate, there's a policeman from Sunnyvale on the line for you. 29 00:01:57,418 --> 00:01:58,886 Do you want to talk to him?" 30 00:01:58,952 --> 00:02:01,255 And I said, "oh, yes, put it through to the office." 31 00:02:01,322 --> 00:02:03,324 "Are you Kathleen Bagby?" I said yes. 32 00:02:03,391 --> 00:02:05,326 "I've got a message here from Pennsylvania. 33 00:02:05,393 --> 00:02:06,960 "You're to call this number. 34 00:02:07,027 --> 00:02:09,997 It's the coroner's office. You've got bad news." 35 00:02:10,063 --> 00:02:13,200 I said, "is my son dead?" 36 00:02:13,201 --> 00:02:15,403 And he said, "I can't tell you that, madam, 37 00:02:15,469 --> 00:02:16,804 but you've got terrible news." 38 00:02:16,870 --> 00:02:18,939 I dialed this number that he'd given me. 39 00:02:19,006 --> 00:02:20,574 And it was a man, an irate man. 40 00:02:20,641 --> 00:02:22,510 The coroner's office was closed down. 41 00:02:22,576 --> 00:02:25,213 There was nothing he could do about it. 42 00:02:25,246 --> 00:02:27,014 I called back to the Sunnyvale police station, 43 00:02:27,080 --> 00:02:28,716 so he gave me another number, 44 00:02:28,782 --> 00:02:30,718 and then I got through to Sgt. Krulac, and he said, 45 00:02:30,784 --> 00:02:33,221 "your son is dead under suspicious circumstances. 46 00:02:33,287 --> 00:02:36,824 Have you got any idea why he was in the park?" 47 00:02:36,890 --> 00:02:41,362 I said, "my son is dead? Murdered?" 48 00:02:41,429 --> 00:02:43,331 He said yes. 49 00:02:43,397 --> 00:02:46,334 And then I called David. 50 00:02:46,400 --> 00:02:51,071 And I said to him, "Andrew's dead." 51 00:02:51,138 --> 00:02:53,641 And he said, "no!" 52 00:02:53,707 --> 00:02:56,577 And I heard him throw the phone. 53 00:02:56,644 --> 00:02:59,613 I called Sgt. Krulac back, and I said, "we're coming," 54 00:02:59,680 --> 00:03:01,515 and he said, "well, that's good." 55 00:03:01,582 --> 00:03:04,818 Through that flight, we thought we'd go get Andrew, 56 00:03:04,885 --> 00:03:06,987 bring him back to California, 57 00:03:07,054 --> 00:03:08,422 get everything organized, whatever, 58 00:03:08,489 --> 00:03:11,024 and then kill ourselves, 'cause no point in going on. 59 00:03:12,660 --> 00:03:15,162 That was the first plan. 60 00:03:15,263 --> 00:03:17,164 Obviously, we didn't do that. 61 00:03:17,265 --> 00:03:19,533 She gave me the list to call, and we started calling. 62 00:03:19,600 --> 00:03:21,402 I came home, and there was a message from Barbara. 63 00:03:21,469 --> 00:03:23,837 It was Tuesday morning. 64 00:03:23,904 --> 00:03:26,173 I was in the living room. 65 00:03:26,274 --> 00:03:28,542 How many people got a kick in the head from this? 66 00:03:28,609 --> 00:03:30,278 Everybody always says, 67 00:03:30,311 --> 00:03:32,980 "what would be the difference if one person weren't alive?" 68 00:03:43,056 --> 00:03:45,092 I came home on November 7, 2001, 69 00:03:45,158 --> 00:03:46,994 to find a message from my sister. 70 00:03:47,060 --> 00:03:48,829 Hi. It's Heather. It's about 9:15. 71 00:03:48,896 --> 00:03:51,098 At 3:41 P.M., I called her back. 72 00:03:51,164 --> 00:03:52,733 She told me to sit down. 73 00:03:57,004 --> 00:03:59,307 In the original news, 74 00:03:59,340 --> 00:04:03,977 they said, "unidentified man in his 30s 75 00:04:04,044 --> 00:04:06,079 was found in hospital scrubs." 76 00:04:06,146 --> 00:04:08,816 None of those words described who he was, 77 00:04:08,882 --> 00:04:11,919 and they could put them on paper and make them true. 78 00:04:11,985 --> 00:04:15,656 Nobody said, "this person, 79 00:04:15,723 --> 00:04:19,159 this wonderful person, was hurt." 80 00:04:19,226 --> 00:04:21,094 We met in first grade 81 00:04:21,161 --> 00:04:23,331 at St. Andrew's school in Saratoga, California, 82 00:04:23,364 --> 00:04:25,533 and I soon came to think of him as my closest friend. 83 00:04:25,599 --> 00:04:28,335 It was here, in the San Jose bay area, 84 00:04:28,336 --> 00:04:30,904 scattered across the suburbs that make up Silicon Valley, 85 00:04:30,971 --> 00:04:32,239 that we all grew up. 86 00:04:32,340 --> 00:04:33,574 There was Chris. 87 00:04:33,641 --> 00:04:35,809 Do I remember how I met Andrew? It was second grade. 88 00:04:35,876 --> 00:04:37,611 And Matt. 89 00:04:37,678 --> 00:04:39,847 I can say without shame that we bathed together. 90 00:04:39,913 --> 00:04:41,214 Michelle. 91 00:04:41,349 --> 00:04:43,050 He was the first friend I made my first day of school. 92 00:04:43,116 --> 00:04:44,051 Jon. 93 00:04:44,117 --> 00:04:45,419 We met the first day of class 94 00:04:45,486 --> 00:04:47,555 because of our names, Atkinson and Bagby. 95 00:04:47,621 --> 00:04:48,822 Olivier. 96 00:04:48,889 --> 00:04:51,359 I realized, "wow, this guy's pretty cool." 97 00:04:51,392 --> 00:04:53,427 Heather. 98 00:04:53,494 --> 00:04:54,962 Between the two of us, 99 00:04:55,028 --> 00:04:58,399 we might actually be able to put together a half-decent story. 100 00:04:58,466 --> 00:04:59,500 And there was me. 101 00:04:59,567 --> 00:05:00,968 My name's Kurt, and I'm a filmmaker. 102 00:05:01,034 --> 00:05:03,370 I'm Kurt KUENNE, and I play Indiana Jones. 103 00:05:03,371 --> 00:05:05,138 He appeared in every movie I made growing up. 104 00:05:05,205 --> 00:05:06,640 We made a movie! 105 00:05:06,707 --> 00:05:09,242 He loved playing bad guys… 106 00:05:09,377 --> 00:05:10,377 Shut up! 107 00:05:10,378 --> 00:05:11,645 Jeff, get the cocaine. 108 00:05:11,712 --> 00:05:13,581 A's, huh? You must be a smart boy. 109 00:05:13,647 --> 00:05:17,050 …and having a free pass to smoke and swear in front of his parents. 110 00:05:17,117 --> 00:05:20,854 I will fuck you up! Kiss my ass, you son of a bitch! 111 00:05:20,921 --> 00:05:22,690 Christ, start the fucking car and get out of here! 112 00:05:22,756 --> 00:05:24,892 Fuck you! Fuck all you fucking people! 113 00:05:24,958 --> 00:05:26,927 I did not say the f-word. I'm sorry. 114 00:05:26,994 --> 00:05:28,796 Which was probably kind of a cool release 115 00:05:28,862 --> 00:05:31,765 for a kid who made eagle scout by age 15. 116 00:05:31,832 --> 00:05:33,200 Mrs. Bagby, having watched it 117 00:05:33,266 --> 00:05:35,403 where Andrew was running around yelling and screaming, 118 00:05:35,436 --> 00:05:36,404 kind of went… 119 00:05:36,437 --> 00:05:37,938 I can't really remember being… 120 00:05:38,005 --> 00:05:39,440 … "oh, that's not my son!" 121 00:05:39,507 --> 00:05:41,108 Perhaps you have a different idea 122 00:05:41,174 --> 00:05:44,077 that I got all upset about it. "Not my son!" 123 00:05:44,144 --> 00:05:46,079 And, eventually, I even got them in on the act. 124 00:05:46,146 --> 00:05:47,881 Son of a bitch, you little shit! 125 00:05:47,948 --> 00:05:50,017 You're a pain in the ass. You little bastard! 126 00:05:50,083 --> 00:05:53,053 Does that give you the right to go yelling about your penis on the air? 127 00:05:53,120 --> 00:05:54,555 It wasn't always fun and games. 128 00:05:54,622 --> 00:05:57,425 You son of a bitch! Ow! Jesus! 129 00:05:57,491 --> 00:05:59,560 I didn't hurt your hand, did I? Yes. 130 00:05:59,627 --> 00:06:01,462 If you knee me in the balls again, I'm gonna kill you. 131 00:06:01,529 --> 00:06:04,432 And I know I drove him nuts sometimes. 132 00:06:04,498 --> 00:06:06,967 One more time. "Okay, one more time." 133 00:06:07,034 --> 00:06:10,037 The famous "one more time" line. 134 00:06:10,103 --> 00:06:12,473 If I hear him say "one more time" one more time, 135 00:06:12,540 --> 00:06:13,641 I'm gonna wring his neck! 136 00:06:13,707 --> 00:06:15,843 Jesus Christ, Kurt. What do you want? 137 00:06:15,909 --> 00:06:17,478 No, no. I'm just getting… 138 00:06:17,545 --> 00:06:20,013 But despite it all, he always supported me. 139 00:06:20,080 --> 00:06:22,449 Kurt, another winner! Yes! 140 00:06:22,450 --> 00:06:24,051 My god, what are you trying to do? 141 00:06:24,117 --> 00:06:25,653 Give our genius a heart attack? 142 00:06:25,719 --> 00:06:29,156 He even invested in my first feature film 143 00:06:29,222 --> 00:06:31,324 while he was working to save for medical school. 144 00:06:31,459 --> 00:06:33,360 Everything was perfect. 145 00:06:33,461 --> 00:06:35,629 I don't know what happened. 146 00:06:35,696 --> 00:06:38,031 We got bigger, and we got laid! 147 00:06:38,098 --> 00:06:39,467 At his memorial service, 148 00:06:39,533 --> 00:06:41,469 I talked with his med-school friend Anthony, who told me… 149 00:06:41,535 --> 00:06:45,038 One of the major things that Andrew and I did together, 150 00:06:45,105 --> 00:06:48,576 or that we had in common, was photography. 151 00:06:48,642 --> 00:06:50,644 I had no idea he took pictures, 152 00:06:50,711 --> 00:06:52,145 and I'd known him for 22 years. 153 00:06:52,212 --> 00:06:54,748 What else didn't I know? 154 00:06:54,815 --> 00:06:56,784 I was never going to get to visit him at his hospital 155 00:06:56,850 --> 00:06:59,487 and see what he was like as a doctor. 156 00:06:59,520 --> 00:07:01,188 I would never be going to his wedding, 157 00:07:01,254 --> 00:07:03,824 where I would finally meet his entire family at the reception. 158 00:07:03,891 --> 00:07:05,392 He would never be telling me 159 00:07:05,493 --> 00:07:07,895 anything I didn't already know about him. 160 00:07:07,961 --> 00:07:10,564 So I decided to make this movie, to travel far and wide, 161 00:07:10,631 --> 00:07:12,566 to interview everyone who ever knew and loved him, 162 00:07:12,633 --> 00:07:14,502 to learn everything there was to know, 163 00:07:14,568 --> 00:07:17,337 and to make one last movie with him. 164 00:07:17,404 --> 00:07:19,306 I had no idea how many years it would take 165 00:07:19,372 --> 00:07:21,308 or how I would even know when I was done. 166 00:07:21,374 --> 00:07:25,045 But the longer I waited, the more memories would be lost. 167 00:07:25,112 --> 00:07:26,880 So I started at home in California, 168 00:07:26,947 --> 00:07:29,349 and, as soon as I could, I grabbed a camera and said… 169 00:07:29,416 --> 00:07:30,651 Action! 170 00:07:34,522 --> 00:07:37,524 How would I describe Andrew to someone who had never met him? 171 00:07:37,525 --> 00:07:40,528 The man never wore pants. He only wore shorts. 172 00:07:40,594 --> 00:07:41,762 Constantly! 173 00:07:46,667 --> 00:07:48,368 Well, Andrew was very good at pool. 174 00:07:48,435 --> 00:07:50,638 Quite frankly, he was a pool shark, is what he was. 175 00:07:50,704 --> 00:07:53,306 Well, he had a good teacher. 176 00:07:56,910 --> 00:07:59,647 When we first met him, he had this thing with his fingernails. 177 00:07:59,713 --> 00:08:01,582 Oh, yeah, he'd always bite his fingernails. 178 00:08:01,649 --> 00:08:04,552 They looked like they'd been through a shredder. Too late. 179 00:08:13,193 --> 00:08:16,163 He was probably the most determined person I've ever met 180 00:08:16,229 --> 00:08:18,566 about doing a particular profession. 181 00:08:18,599 --> 00:08:20,000 His mom worked in the business, so… 182 00:08:20,067 --> 00:08:26,339 We would sit and discuss a topic like venereal disease. 183 00:08:38,285 --> 00:08:41,922 He didn't get an offer to come to medical school 184 00:08:41,989 --> 00:08:43,591 at the end of the first year. 185 00:08:43,624 --> 00:08:46,359 I remember that was a big downer. 186 00:08:46,426 --> 00:08:48,061 I think he felt like he wasn't… 187 00:08:48,128 --> 00:08:50,230 like things were kind of stalled for him, 188 00:08:50,297 --> 00:08:52,966 and he wasn't really… 189 00:08:53,033 --> 00:08:55,202 He wasn't living up to expectations. 190 00:09:01,041 --> 00:09:02,810 "Well, what are you gonna do?" 191 00:09:02,876 --> 00:09:05,145 "Okay, I'll get a job, and I'll apply again." 192 00:09:05,212 --> 00:09:08,616 Okay. That's problem, solution. 193 00:09:14,922 --> 00:09:17,057 And then, of course, Heather brought home this application 194 00:09:17,124 --> 00:09:20,260 she had picked up from memorial university of Newfoundland. 195 00:09:20,327 --> 00:09:22,329 I had to go look up St. John's on the map 196 00:09:22,395 --> 00:09:23,631 when he got accepted there. 197 00:09:23,697 --> 00:09:25,799 I knew, "that's over in the east coast." 198 00:09:49,890 --> 00:09:52,559 He's now engaged to this lovely girl, 199 00:09:52,660 --> 00:09:55,395 and he's gonna go to med school… it was great. 200 00:09:55,462 --> 00:09:56,697 Graduation, he was in shorts. 201 00:09:56,764 --> 00:09:58,198 We'll come back to this. 202 00:09:58,265 --> 00:09:59,800 But before we go any further, 203 00:09:59,867 --> 00:10:02,035 you've got to know what happened… 204 00:10:02,102 --> 00:10:03,804 the whole truth. 205 00:10:03,871 --> 00:10:05,138 So, here it is. 206 00:10:08,175 --> 00:10:11,779 A couple of policemen met us at the airport in Pittsburgh. 207 00:10:11,845 --> 00:10:14,682 Took us over to the hospital. 208 00:10:14,748 --> 00:10:17,250 Bill and Clark picked us up 209 00:10:17,317 --> 00:10:22,455 and took us over to Bacha's funeral home in Greensburg. 210 00:10:22,522 --> 00:10:24,591 And then he took us down a stairway. 211 00:10:24,658 --> 00:10:28,528 Gurney at the other end… 212 00:10:28,595 --> 00:10:31,331 With a white sheet over a body. 213 00:10:31,398 --> 00:10:33,166 And… 214 00:10:35,168 --> 00:10:38,005 …went over to him, and when we could see his face… 215 00:10:40,974 --> 00:10:45,145 …I said, "it's really him." 216 00:10:45,212 --> 00:10:46,947 I kissed him and held him, 217 00:10:47,014 --> 00:10:51,919 and Kate kissed him and held him and kissed him some more. 218 00:10:51,985 --> 00:10:54,087 Tears are dropping on him, of course, 219 00:10:54,154 --> 00:10:57,657 and Kate went to wipe one of those away off his cheek, 220 00:10:57,725 --> 00:11:00,727 and a… 221 00:11:00,728 --> 00:11:04,364 A plug came out where he'd been shot in the left cheek. 222 00:11:04,431 --> 00:11:06,734 Oh, god. 223 00:11:15,442 --> 00:11:17,277 She pushed it back in and cried some more. 224 00:11:17,344 --> 00:11:20,113 After that, I lost it. I just ran outside and screamed. 225 00:11:20,180 --> 00:11:22,582 I was so fucking mad, I couldn't see straight. 226 00:11:22,649 --> 00:11:25,853 God damn it, I hated. I've never hated like that. 227 00:11:25,919 --> 00:11:28,321 Didn't even know who I hated. Didn't know who it was then. 228 00:11:28,388 --> 00:11:31,658 Just knew that somebody purposely put him there. 229 00:11:31,759 --> 00:11:33,660 Whoever that is is a monster. 230 00:11:33,761 --> 00:11:35,762 Well, who hurt him? 231 00:11:35,763 --> 00:11:38,765 A very bad person. 232 00:11:38,766 --> 00:11:40,968 Which bad person? 233 00:11:43,403 --> 00:11:44,604 A lady? 234 00:11:44,671 --> 00:11:46,539 Mm-hmm. 235 00:11:46,606 --> 00:11:48,175 What's her name? 236 00:11:48,241 --> 00:11:50,010 Shirley. 237 00:11:50,077 --> 00:11:52,379 Shirley? 238 00:11:52,445 --> 00:11:54,647 Why'd she kill him? 239 00:12:00,788 --> 00:12:04,257 I couldn't figure out who she was in relation to Andrew, 240 00:12:04,324 --> 00:12:07,294 since Andrew talked a lot about women 241 00:12:07,360 --> 00:12:09,029 but never really mentioned her. 242 00:12:09,096 --> 00:12:10,964 Collette, this is Bagby's new girlfriend. 243 00:12:11,031 --> 00:12:12,532 Makes me sick to my stomach now, 244 00:12:12,599 --> 00:12:15,936 but I was so excited that he was dating somebody. 245 00:12:16,003 --> 00:12:18,271 Come on, Shirley. Get out from behind him. 246 00:12:18,338 --> 00:12:19,806 I knew he'd been struggling 247 00:12:19,807 --> 00:12:22,575 with me moving on and dating other people. 248 00:12:22,642 --> 00:12:25,045 Or maybe you will. You already met me! 249 00:12:25,112 --> 00:12:27,814 I was excited at the thought that maybe he had found somebody 250 00:12:27,815 --> 00:12:32,820 that he, you know, could really be happy with. 251 00:12:32,886 --> 00:12:35,355 But it didn't turn out that way. 252 00:12:42,996 --> 00:12:44,564 Did you know her? 253 00:12:44,631 --> 00:12:47,400 Yeah. 254 00:12:47,467 --> 00:12:49,669 Do you remember when they started dating? 255 00:12:49,736 --> 00:12:51,071 Mm-hmm. 256 00:12:51,138 --> 00:12:52,472 She just kind of appeared, 257 00:12:52,539 --> 00:12:55,208 and then she was there all the time all of a sudden. 258 00:12:55,275 --> 00:12:58,711 And just didn't seem suited for him. 259 00:13:02,916 --> 00:13:05,485 He did say that there was a considerable age difference. 260 00:13:05,552 --> 00:13:07,487 And then the second time I heard him talk about it, 261 00:13:07,554 --> 00:13:09,556 he actually fessed to the age difference, 262 00:13:09,622 --> 00:13:10,958 and I was like, "holy shit!" 263 00:13:12,993 --> 00:13:15,929 Shirley's got three kids! Whoo-hoo! 264 00:13:19,532 --> 00:13:21,168 Me, I always had to give him a hard time, 265 00:13:21,234 --> 00:13:22,702 so I'd tease him about nailing grandma. 266 00:13:22,769 --> 00:13:25,405 And she seemed so incongruous 267 00:13:25,472 --> 00:13:27,440 with who I would picture him with. 268 00:13:27,507 --> 00:13:29,709 A person like that isn't just, like, completely normal 269 00:13:29,776 --> 00:13:32,145 and then, one day, they become a psycho, you know? 270 00:13:32,212 --> 00:13:33,646 I mean, there had to be some signs. 271 00:13:33,713 --> 00:13:36,183 She'd just be really inappropriate with things. 272 00:13:36,249 --> 00:13:38,919 Poor taste, things that she would say. 273 00:13:38,986 --> 00:13:41,521 She was always making sexually inappropriate comments. 274 00:13:41,588 --> 00:13:43,190 But never threatening. 275 00:13:43,256 --> 00:13:45,425 We never thought of her as being threatening, 276 00:13:45,492 --> 00:13:47,494 but, just, something was a little off. 277 00:13:47,560 --> 00:13:48,896 Something wasn't right. 278 00:13:48,962 --> 00:13:50,330 She started calling me on a regular basis. 279 00:13:50,397 --> 00:13:51,764 She talked forever. 280 00:13:51,899 --> 00:13:55,535 Crude things about their intimate relationship. 281 00:13:55,602 --> 00:13:57,404 But I thought it was kind of odd when I met her 282 00:13:57,470 --> 00:13:58,906 that she was not practicing. 283 00:13:58,972 --> 00:14:02,475 She had finished residency for quite some time, 284 00:14:02,542 --> 00:14:05,045 and yet she was having trouble getting her credentials. 285 00:14:05,112 --> 00:14:07,814 Nobody said anything 'cause we all respected Andrew. 286 00:14:07,915 --> 00:14:11,451 And if he wasn't putting the pieces together or something, 287 00:14:11,518 --> 00:14:14,054 it just makes me think he was just not caring. 288 00:14:14,121 --> 00:14:16,256 He was likely 4,000 miles away 289 00:14:16,323 --> 00:14:18,925 from where he wanted to be for the rest of his life. 290 00:14:18,926 --> 00:14:21,161 He had had a very difficult, 291 00:14:21,228 --> 00:14:24,164 kind of heartbreaking type of situation with Heather. 292 00:14:24,231 --> 00:14:25,832 Whatever happened with their breakup 293 00:14:25,933 --> 00:14:27,434 really kind of devastated him 294 00:14:27,500 --> 00:14:31,838 and just left him vulnerable to someone like Shirley. 295 00:14:31,939 --> 00:14:32,940 "Andrew! 296 00:14:33,006 --> 00:14:35,142 You know you can do a lot better." 297 00:14:35,208 --> 00:14:37,177 He said, "ah, no, I really can't." 298 00:14:37,244 --> 00:14:38,946 He'd poke fun at himself all the time. 299 00:14:38,979 --> 00:14:41,814 He'd say he was a short, portly little fella. 300 00:14:45,718 --> 00:14:47,020 You don't need to go out with a woman 301 00:14:47,087 --> 00:14:48,388 because you can't think you can do better. 302 00:14:48,455 --> 00:14:49,689 It was a comfort. 303 00:14:49,756 --> 00:14:52,259 And, in Newfoundland, it was somebody to be around 304 00:14:52,325 --> 00:14:53,560 and he enjoyed it. 305 00:14:58,165 --> 00:15:00,333 Oh, it's just a senior-year thing. 306 00:15:00,400 --> 00:15:02,635 After graduation, he came back to the U.S. 307 00:15:02,702 --> 00:15:04,971 To do a surgery residency in Syracuse, New York, 308 00:15:04,972 --> 00:15:06,139 and he was miserable. 309 00:15:06,206 --> 00:15:07,507 He hated it. 310 00:15:07,574 --> 00:15:10,310 Shirley also decided to move to the states to practice. 311 00:15:14,814 --> 00:15:18,085 We were not very aware of his year in Syracuse, 312 00:15:18,151 --> 00:15:20,587 what a problem she became to him there. 313 00:15:25,725 --> 00:15:27,860 Was a real hard year for him. 314 00:15:27,995 --> 00:15:29,729 There was really no time for anything. 315 00:15:29,796 --> 00:15:31,831 And the fact that there was this somebody 316 00:15:31,898 --> 00:15:33,433 that was making a lot of effort 317 00:15:33,500 --> 00:15:35,568 to maintain a relationship with him 318 00:15:35,635 --> 00:15:38,205 and represented something else besides the misery 319 00:15:38,271 --> 00:15:40,340 that it sounded like his internship was 320 00:15:40,407 --> 00:15:42,775 was hard for him to pass up. 321 00:15:42,842 --> 00:15:45,278 He pretty quickly realized that surgery wasn't for him 322 00:15:45,345 --> 00:15:47,514 and switched to a family-practice residency 323 00:15:47,580 --> 00:15:49,482 in Latrobe, Pennsylvania, in July of 2001. 324 00:15:49,549 --> 00:15:50,850 And he loved it. 325 00:15:50,917 --> 00:15:53,120 He said, "when you finally find that thing 326 00:15:53,186 --> 00:15:54,654 "that you know is your niche, 327 00:15:54,721 --> 00:15:57,124 it's worth everything in the world." 328 00:15:57,190 --> 00:15:59,025 And he now wanted her to go away. 329 00:15:59,026 --> 00:16:01,128 He did not invite her to Matt's wedding. 330 00:16:01,194 --> 00:16:03,463 Yeah, and she thought she was going to be coming. 331 00:16:03,530 --> 00:16:04,897 The morning of the wedding, 332 00:16:05,032 --> 00:16:06,899 Andrew's cellphone started ringing. 333 00:16:07,034 --> 00:16:08,735 And he'd answer it, and it's Shirley. 334 00:16:08,801 --> 00:16:10,903 A minute or two later, it'd ring again, and it's her again. 335 00:16:11,038 --> 00:16:12,772 Andrew got more and more upset with her. 336 00:16:12,839 --> 00:16:16,309 "What is your fucking problem?" And he clicked off the phone. 337 00:16:16,376 --> 00:16:19,246 She left 30-some-odd messages on his phone. 338 00:16:20,580 --> 00:16:24,517 His phone in his house rang, like, 30 times. 339 00:16:24,584 --> 00:16:26,186 Then his cellphone rang 30 times. 340 00:16:26,253 --> 00:16:28,255 He's like, "oh, it's her. I don't want to talk with her." 341 00:16:30,057 --> 00:16:31,824 Apparently, Andrew had already asked Shirley 342 00:16:31,891 --> 00:16:35,495 to accompany him to Karl and Marci's wedding, October 20th, 343 00:16:35,562 --> 00:16:37,130 before July. 344 00:16:37,197 --> 00:16:39,432 He had broken up with her a month before in his mind. 345 00:16:39,499 --> 00:16:41,568 It sounds so easy, but it's hard 346 00:16:41,634 --> 00:16:43,903 when you're a genuine person who cares. 347 00:16:43,970 --> 00:16:46,606 He didn't know how to be a son of a bitch. 348 00:16:46,673 --> 00:16:49,276 Shirley had been really, like, all over Andrew. 349 00:16:49,342 --> 00:16:51,744 Just acting possessive of him. 350 00:16:51,811 --> 00:16:53,580 I said, "Andrew, hey, do you want something to drink?" 351 00:16:53,646 --> 00:16:55,415 And she said, "there you go, hitting on the best man." 352 00:16:55,482 --> 00:16:59,152 My jaw dropped. It had to have. I remember going… 353 00:16:59,219 --> 00:17:01,554 On the afternoon of Saturday, November 3, 2001, 354 00:17:01,621 --> 00:17:03,390 he broke up with Shirley once and for all 355 00:17:03,456 --> 00:17:05,425 over lunch at the airport in Latrobe, Pennsylvania. 356 00:17:05,492 --> 00:17:06,959 Then he put her on a plane 357 00:17:07,094 --> 00:17:08,961 back to her place in council bluffs, Iowa, 358 00:17:09,096 --> 00:17:11,164 1,000 miles away. 359 00:17:17,637 --> 00:17:19,872 I remember the morning that Shirley showed up. 360 00:17:19,939 --> 00:17:21,974 He said, "you'll never guess 361 00:17:22,109 --> 00:17:24,811 who showed up on my doorstep at 5:30." 362 00:17:24,877 --> 00:17:28,248 And I said, "who?" He said, "the psychotic bitch." 363 00:17:28,315 --> 00:17:30,817 And I told him, I said, "you know, Andrew, 364 00:17:30,883 --> 00:17:33,986 "when I break up with somebody and put them on a plane 365 00:17:34,121 --> 00:17:35,955 "and send them 1,300 miles away, 366 00:17:36,022 --> 00:17:38,024 "they knock on my front door, 367 00:17:38,125 --> 00:17:41,128 I'm going out the back door and I'm calling the police." 368 00:17:41,194 --> 00:17:42,929 He said, "what do you mean?" 369 00:17:42,995 --> 00:17:45,265 I said, "Andrew." 370 00:17:47,434 --> 00:17:49,336 I said, "be serious. 371 00:17:49,402 --> 00:17:51,771 "Nobody drives 16 hours 372 00:17:51,838 --> 00:17:53,773 after you've just broken up with them." 373 00:17:53,840 --> 00:17:56,176 I said, "do not meet her in private." 374 00:17:56,243 --> 00:17:57,844 He said, "what can happen?" 375 00:17:57,910 --> 00:18:00,012 And he said, "I'm gonna need to catch up with you 376 00:18:00,147 --> 00:18:02,249 and we're gonna have to do some serious talking." 377 00:18:02,315 --> 00:18:04,417 I said, "bring some beer. I only live a block away. 378 00:18:04,484 --> 00:18:06,152 When do you think you'll be done?" 379 00:18:06,153 --> 00:18:09,789 He said, "well, it's 4:30 now. Meeting her at 6:00. 380 00:18:09,856 --> 00:18:12,225 7:30, I'll be at your house." 381 00:18:12,292 --> 00:18:15,395 Things people should know about Andrew… 382 00:18:15,462 --> 00:18:16,796 he was never late. 383 00:18:16,863 --> 00:18:18,198 And you know what? 384 00:18:18,265 --> 00:18:20,833 When Andrew didn't show up at 7:30, 385 00:18:20,900 --> 00:18:23,803 I knew something was very wrong. 386 00:18:23,870 --> 00:18:26,306 And when I went back down at 9:00 387 00:18:26,373 --> 00:18:29,242 and didn't see his car there… 388 00:18:29,309 --> 00:18:31,178 I knew something was wrong. 389 00:18:33,713 --> 00:18:36,183 Well, let me tell you the events of the day. 390 00:18:36,249 --> 00:18:37,917 Andrew didn't show up for morning report. 391 00:18:37,984 --> 00:18:39,852 Morning report ended around 8:00. 392 00:18:39,919 --> 00:18:41,654 I went down to my office. I called Andrew's house. 393 00:18:41,721 --> 00:18:43,290 Hi. You've reached Andrew Bagby. 394 00:18:43,356 --> 00:18:45,192 Please leave a message at the tone. Thank you. 395 00:18:51,498 --> 00:18:53,366 Called his cellphone. "Andrew, where are you at?" 396 00:18:53,433 --> 00:18:55,201 No answer on either one. 397 00:18:55,202 --> 00:18:57,237 As I recall, we're getting pretty close 398 00:18:57,304 --> 00:18:58,571 to 9:00 in the morning, 399 00:18:58,638 --> 00:19:00,640 and Rhonda and I and some of the residents 400 00:19:00,707 --> 00:19:02,242 are starting to get a little nervous. 401 00:19:02,309 --> 00:19:03,576 I remember bill coming in 402 00:19:03,643 --> 00:19:05,912 and standing in front of the television and telling us. 403 00:19:05,978 --> 00:19:07,747 One of the E.R. docs turned to me and said, 404 00:19:07,814 --> 00:19:12,118 "they found a body in scrubs out at keystone park." 405 00:19:12,219 --> 00:19:13,453 Dead silence fell over, 406 00:19:13,520 --> 00:19:15,488 a heaviness like I've never felt. 407 00:19:15,555 --> 00:19:18,224 And eventually almost everyone was congregated there 408 00:19:18,225 --> 00:19:19,526 just waiting for more news. 409 00:19:19,592 --> 00:19:21,628 Rhonda got the call, and she said to me, 410 00:19:21,694 --> 00:19:24,230 "they need you in Mr. Clark's office right now." 411 00:19:24,231 --> 00:19:27,267 I remember my heart pounding, going up at damn near a sprint. 412 00:19:27,334 --> 00:19:29,135 I opened the door, and I remember seeing 413 00:19:29,236 --> 00:19:31,671 three Pennsylvania state police troopers in uniform 414 00:19:31,738 --> 00:19:33,072 sitting in the room. 415 00:19:33,139 --> 00:19:35,442 And I said, "you're here to tell me about Andrew Bagby." 416 00:19:35,508 --> 00:19:38,245 They asked for us all to gather in the conference room. 417 00:19:38,311 --> 00:19:40,413 And they closed the door. He cleared his throat. 418 00:19:40,480 --> 00:19:42,549 He just walked right up to the podium and he said… 419 00:19:42,615 --> 00:19:44,251 "Andrew Bagby is dead." 420 00:19:45,852 --> 00:19:48,254 And I said, "well, hell, you don't have to look far." 421 00:19:48,255 --> 00:19:50,457 They're like, "what do you mean?" 422 00:19:55,428 --> 00:19:59,299 I said, "this woman was in town. She was here." 423 00:20:04,437 --> 00:20:06,806 I said, "find her, and I think you'll find who did this." 424 00:20:17,284 --> 00:20:20,720 A summary of the evidence against Shirley Turner. 425 00:20:20,787 --> 00:20:23,022 He was found on the morning of Tuesday, November 6th, 426 00:20:23,089 --> 00:20:24,857 laying behind his car in a parking lot 427 00:20:24,924 --> 00:20:27,594 at keystone state park in Derry township, Pennsylvania. 428 00:20:27,660 --> 00:20:29,296 A man walking through keystone park 429 00:20:29,362 --> 00:20:31,831 at 6:10 P.M. the previous evening, November 5th, 430 00:20:31,898 --> 00:20:35,067 had seen his black Toyota corolla parked next to an SUV. 431 00:20:35,134 --> 00:20:36,369 This was 10 minutes 432 00:20:36,436 --> 00:20:38,605 after he told Clark he was going to meet Shirley. 433 00:20:38,671 --> 00:20:39,772 "Meeting her at 6:00." 434 00:20:39,839 --> 00:20:42,241 Shirley drove a Toyota rav4 SUV. 435 00:20:42,309 --> 00:20:45,512 He was shot five times… in the face, the chest, 436 00:20:45,578 --> 00:20:47,514 twice in the buttocks, and in the back of the head. 437 00:20:47,580 --> 00:20:49,749 He also received a blunt trauma to the back of the head. 438 00:20:49,816 --> 00:20:52,752 That didn't sound random. That sounded like rage. 439 00:20:52,819 --> 00:20:55,054 The ammunition used was CCI .22-caliber bullets. 440 00:20:55,121 --> 00:20:57,089 There were six spent casings and one live round 441 00:20:57,156 --> 00:20:58,925 on the ground beside him. 442 00:20:58,991 --> 00:21:01,528 Shirley owned a Phoenix arms .22-caliber handgun. 443 00:21:17,344 --> 00:21:19,211 She had three lessons with a firearms instructor 444 00:21:19,346 --> 00:21:20,947 who said that at her last lesson 445 00:21:21,013 --> 00:21:23,683 she was using CCI .22-caliber ammunition 446 00:21:23,750 --> 00:21:25,017 and her gun malfunctioned 447 00:21:25,084 --> 00:21:27,854 and would sometimes eject live rounds onto the ground. 448 00:21:34,126 --> 00:21:35,928 Then she said, "no, I can't find it." 449 00:21:42,134 --> 00:21:44,771 Then she said, "I gave the gun to Andrew." 450 00:21:44,837 --> 00:21:47,707 She claimed she was home sick all day on Monday, November 5th. 451 00:21:57,950 --> 00:22:00,687 The cellphone records show that a phone call was made 452 00:22:00,753 --> 00:22:02,388 here, here, here, and here. 453 00:22:02,389 --> 00:22:04,023 While she claims to be home in bed, 454 00:22:04,090 --> 00:22:06,258 she's making cellphone calls from Chicago, Illinois, 455 00:22:06,393 --> 00:22:08,795 at 7:08 and 7:10 P.M. on Sunday, November 4th. 456 00:22:08,861 --> 00:22:11,063 Then another from south bend, Indiana, 457 00:22:11,130 --> 00:22:12,665 at 10:19 P.M. that night. 458 00:22:12,732 --> 00:22:14,501 Then another from Pittsburgh, Pennsylvania, 459 00:22:14,567 --> 00:22:17,570 at 8:07 A.M. the next morning, November 5th, the day he was killed. 460 00:22:17,637 --> 00:22:19,238 She logged on to eBay that morning 461 00:22:19,305 --> 00:22:21,140 from his computer at his house. And back again. 462 00:22:21,207 --> 00:22:22,842 At 11:26 P.M. that night, 463 00:22:22,909 --> 00:22:24,911 she makes another call from Cleveland, Ohio, 464 00:22:24,977 --> 00:22:26,579 clearly on her way home this time. 465 00:22:26,646 --> 00:22:28,481 Then another call from Stuart, Iowa, 466 00:22:28,548 --> 00:22:30,917 at 9:48 A.M. the next morning, Tuesday, November 6th. 467 00:22:30,983 --> 00:22:32,985 Then another once she got home to council bluffs. 468 00:22:33,052 --> 00:22:34,421 And this one's to him. 469 00:22:43,430 --> 00:22:45,632 But when she realized that she couldn't possibly be sick in bed 470 00:22:45,698 --> 00:22:47,467 when she'd been caught making cellphone calls 471 00:22:47,534 --> 00:22:49,569 from Pennsylvania and back, she changed her story again. 472 00:22:49,636 --> 00:22:53,005 Then she said, "I gave the gun to Andrew in the parking lot, 473 00:22:53,072 --> 00:22:55,074 and I saw him put it in his trunk." 474 00:23:05,752 --> 00:23:10,690 And that clearly shows if she did this, she planned it. 475 00:23:10,757 --> 00:23:14,461 She is a manipulative, deceitful planner of a murder. 476 00:23:15,928 --> 00:23:17,464 In order to prove her whereabouts 477 00:23:17,497 --> 00:23:18,765 when she made these phone calls, 478 00:23:18,831 --> 00:23:21,100 each individual cell tower along her 16-hour drive 479 00:23:21,167 --> 00:23:22,469 had to be manually checked, 480 00:23:22,502 --> 00:23:24,904 which was a process that took almost two weeks. 481 00:23:24,971 --> 00:23:27,373 While the police were uncovering this crucial piece of evidence, 482 00:23:27,474 --> 00:23:28,841 Shirley left the United States 483 00:23:28,908 --> 00:23:33,045 for her home in St. John's, Newfoundland. 484 00:23:33,112 --> 00:23:34,614 We were absolutely helpless 485 00:23:34,681 --> 00:23:36,483 for the whole time we were in Latrobe 486 00:23:36,516 --> 00:23:39,719 after this initial nightmare. 487 00:23:39,786 --> 00:23:42,722 The other residents and Andrew's… 488 00:23:42,789 --> 00:23:44,524 they're Andrew's friends now… 489 00:23:44,591 --> 00:23:47,894 came in, sat with us, brought us meals. 490 00:23:47,960 --> 00:23:50,196 They had a sign-up sheet at the hospital 491 00:23:50,262 --> 00:23:53,633 to bring us a dinner and sit and cry with us 492 00:23:53,700 --> 00:23:57,303 and listen to us and cry some more. 493 00:23:57,369 --> 00:23:59,405 Great people. 494 00:23:59,506 --> 00:24:02,174 The whole hospital grieved. It was profound. 495 00:24:02,241 --> 00:24:07,179 Just picture the masses that just came out for that. 496 00:24:07,246 --> 00:24:09,015 From memorials in Newfoundland 497 00:24:09,081 --> 00:24:10,517 to California to England. 498 00:24:10,583 --> 00:24:12,418 To St. Louis. To Latrobe. 499 00:24:12,519 --> 00:24:14,621 I'm so proud to say that I loved him so very much. 500 00:24:14,687 --> 00:24:18,024 I'd be happy if I had 1/10 the people care 1/2 about me 501 00:24:18,090 --> 00:24:19,759 as much as they did Andrew. 502 00:24:40,580 --> 00:24:42,882 I know at the point we had the memorial service, 503 00:24:42,949 --> 00:24:45,117 she was back in Canada. 504 00:24:45,184 --> 00:24:47,253 She was there at the memorial service that we had here. 505 00:24:47,319 --> 00:24:49,321 She broke down crying during the service 506 00:24:49,388 --> 00:24:51,190 and sobbing really loud, 507 00:24:51,257 --> 00:24:54,927 and, you know, I wonder if it wasn't all just for a show. 508 00:24:54,994 --> 00:24:58,130 And then fear at that point for, you know, Heather's safety. 509 00:24:58,197 --> 00:24:59,465 She came up 510 00:24:59,566 --> 00:25:02,101 and sort of butted one of my friends out beside me 511 00:25:02,168 --> 00:25:05,371 and said just awful things 512 00:25:05,437 --> 00:25:08,240 and, obviously, I cared a lot more about him 513 00:25:08,307 --> 00:25:09,842 than he ever cared about me. 514 00:25:09,909 --> 00:25:13,345 And I definitely wasn't important in his life. 515 00:25:13,412 --> 00:25:16,583 Got an e-mail from Shirley… a horrible, scathing e-mail. 516 00:25:16,616 --> 00:25:17,950 It was all basically, 517 00:25:18,017 --> 00:25:20,052 I was nothing, and she was everything. 518 00:25:20,119 --> 00:25:23,255 How wonderful their love was and how that'll never die now. 519 00:25:23,322 --> 00:25:25,257 To try to lure her back to the United States, 520 00:25:25,324 --> 00:25:27,293 Shirley was invited to the memorial service in California, 521 00:25:27,359 --> 00:25:29,328 but she didn't take the bait. 522 00:25:29,395 --> 00:25:31,230 So, finally, she was charged. 523 00:25:31,297 --> 00:25:33,700 She was arrested in St. John's, Newfoundland, 524 00:25:33,766 --> 00:25:35,234 on December 12, 2001, 525 00:25:35,301 --> 00:25:38,304 and was let go on bail the very same day. 526 00:25:38,370 --> 00:25:39,806 And then this flight risk. 527 00:25:39,872 --> 00:25:42,074 It seemed to me common sense that if she isn't 528 00:25:42,141 --> 00:25:44,711 in the jurisdiction where they want her, she's fled. 529 00:25:44,777 --> 00:25:46,746 Crown prosecutor Mike Madden did not even argue 530 00:25:46,813 --> 00:25:48,948 against her release on bail and instead entered the courtroom 531 00:25:49,015 --> 00:25:50,817 with an agreement already in place for her release. 532 00:25:50,883 --> 00:25:52,284 Pending the next hearing 533 00:25:52,351 --> 00:25:54,286 in the extradition process to the United States, 534 00:25:54,353 --> 00:25:56,623 all justice David Russell required Shirley to do 535 00:25:56,656 --> 00:25:59,792 was post $75,000 in sureties. 536 00:25:59,859 --> 00:26:02,695 $65,000 of this was posted by her personal psychiatrist, 537 00:26:02,762 --> 00:26:04,030 but I'll come back to him. 538 00:26:04,096 --> 00:26:05,297 Turn in her passport, 539 00:26:05,364 --> 00:26:07,266 sign in once a week at the local police station, 540 00:26:07,333 --> 00:26:08,868 promise not to leave Newfoundland, 541 00:26:08,935 --> 00:26:10,770 and avoid contact with these people. 542 00:26:10,837 --> 00:26:13,272 And with that, the government of Canada 543 00:26:13,339 --> 00:26:15,374 let a probable pre-meditated first-degree murderer 544 00:26:15,441 --> 00:26:17,476 walk the streets. 545 00:26:17,543 --> 00:26:18,978 I thought it was crazy. 546 00:26:19,045 --> 00:26:21,347 Should never have been. I thought it was insane. 547 00:26:21,413 --> 00:26:22,915 Who the hell is the system protecting? 548 00:26:22,982 --> 00:26:25,284 I could not believe this was happening. 549 00:26:25,351 --> 00:26:28,688 But the most unbelievable part was when we found out about you. 550 00:26:28,755 --> 00:26:31,390 Kurt, this is Matt OETINGER. 551 00:26:31,457 --> 00:26:33,726 I just got a call from Mrs. Bagby. 552 00:26:33,793 --> 00:26:37,229 The abbreviated version is what's her bucket, that bitch, 553 00:26:37,296 --> 00:26:39,431 held a press conference 554 00:26:39,498 --> 00:26:41,433 and announced she's 4 months pregnant 555 00:26:41,500 --> 00:26:43,002 with Andrew's baby. 556 00:26:43,069 --> 00:26:45,671 They can't prove it until the child's born. 557 00:26:45,672 --> 00:26:50,209 If it is true, the Bagbys are going to sue for custody. 558 00:26:52,278 --> 00:26:54,246 My movie now took on a whole new meaning. 559 00:26:54,313 --> 00:26:56,949 It was no longer just my search for what was left of your dad. 560 00:26:57,016 --> 00:26:59,819 It might be the only way you could one day go back in time, 561 00:26:59,886 --> 00:27:01,921 see, and get to know him. 562 00:27:01,988 --> 00:27:03,756 This is a time machine. 563 00:27:03,823 --> 00:27:05,692 Yes. A time machine. 564 00:27:05,725 --> 00:27:07,359 And I vowed to collect every memory for you 565 00:27:07,426 --> 00:27:08,695 before they were gone. 566 00:27:08,728 --> 00:27:10,697 So, finally, I set off. 567 00:27:10,730 --> 00:27:13,499 First, I would go to England to interview your grandma's side of the family for you. 568 00:27:13,565 --> 00:27:15,034 Then I'd return to the U.S. 569 00:27:15,101 --> 00:27:17,369 To do an epic road trip across north America. 570 00:27:17,436 --> 00:27:19,772 I'd start on the west coast of California and motor east, 571 00:27:19,839 --> 00:27:21,908 stopping to interview all of your dad's friends and family 572 00:27:21,974 --> 00:27:23,075 along the way. 573 00:27:23,142 --> 00:27:25,244 And I would keep driving until the land ran out 574 00:27:25,311 --> 00:27:26,913 in St. John's, Newfoundland, 575 00:27:26,979 --> 00:27:29,615 the eastern-most point in all of north America, 576 00:27:29,716 --> 00:27:32,051 where the last living piece of Andrew, you, 577 00:27:32,118 --> 00:27:33,419 would be waiting for me. 578 00:27:33,485 --> 00:27:35,287 I grabbed a digital video camera, 579 00:27:35,354 --> 00:27:38,057 a 16-millimeter wind-up movie camera, and an old Nikon… 580 00:27:38,124 --> 00:27:39,458 I have a good idea. 581 00:27:39,525 --> 00:27:41,560 I'll go back in time and stop you from dying. 582 00:27:41,627 --> 00:27:44,764 …and set off on a quest to bring your dad back to life. 583 00:27:44,831 --> 00:27:47,233 And while I raced to rescue your history, 584 00:27:47,299 --> 00:27:48,935 your grandma and grandpa quit their jobs, 585 00:27:49,001 --> 00:27:50,870 dug into their savings, and gave up everything 586 00:27:50,937 --> 00:27:53,472 to move to Newfoundland to fight for your future. 587 00:27:55,407 --> 00:27:59,979 I met Kate and David in the spring of 2002. 588 00:28:00,046 --> 00:28:01,347 I'll never forget it. 589 00:28:01,413 --> 00:28:03,382 They needed a lawyer to assist them 590 00:28:03,449 --> 00:28:05,317 in making sure that their rights 591 00:28:05,384 --> 00:28:07,386 and the baby's rights were protected, I guess. 592 00:28:07,453 --> 00:28:09,956 I instantly liked them. 593 00:28:10,022 --> 00:28:11,758 I thought that it was so important 594 00:28:11,791 --> 00:28:13,793 that they have a relationship with that child. 595 00:28:13,860 --> 00:28:16,395 Our lawyer Jackie went to see Betty day, 596 00:28:16,462 --> 00:28:18,597 an administrator somewhere in the hierarchy 597 00:28:18,664 --> 00:28:20,132 of child protective services, 598 00:28:20,199 --> 00:28:23,469 and told her that we, the Bagbys, 599 00:28:23,535 --> 00:28:26,105 are concerned about the safety of the baby 600 00:28:26,172 --> 00:28:30,576 because the mother is accused of a pre-meditated murder. 601 00:28:30,642 --> 00:28:33,379 To me, I thought they were very emotionally intelligent 602 00:28:33,445 --> 00:28:36,983 in how they were bearing up 603 00:28:37,049 --> 00:28:39,285 under all of this incredible stress. 604 00:28:39,351 --> 00:28:41,120 You know, that was a Sunday afternoon. 605 00:28:41,187 --> 00:28:42,321 The next morning, 606 00:28:42,388 --> 00:28:44,791 they had to sit in the courtroom and look at her. 607 00:28:46,658 --> 00:28:48,861 When your grandma and grandpa first arrived in Canada, 608 00:28:48,928 --> 00:28:50,797 they were told, "the law is slow." 609 00:28:50,863 --> 00:28:52,198 And they weren't kidding. 610 00:28:52,264 --> 00:28:54,566 February 15th… prosecutor Mike Madden acknowledged 611 00:28:54,633 --> 00:28:56,535 that the extradition request had been received. 612 00:28:56,602 --> 00:28:58,137 They adjourned until march 11th, 613 00:28:58,204 --> 00:28:59,438 when they decided they'd reconvene 614 00:28:59,505 --> 00:29:00,973 to select a date for the extradition hearing 615 00:29:01,040 --> 00:29:02,408 on march 25th, where they decided 616 00:29:02,474 --> 00:29:04,410 to set the date for the extradition hearing 617 00:29:04,476 --> 00:29:06,445 for may 27th, where they got caught up debating 618 00:29:06,512 --> 00:29:08,180 the French-versus-English translations 619 00:29:08,247 --> 00:29:09,916 of section 32 of the extradition act, 620 00:29:09,982 --> 00:29:11,017 and decided to adjourn 621 00:29:11,083 --> 00:29:13,152 for a specific translation until June 11th, 622 00:29:13,219 --> 00:29:14,553 a hearing which lasted five minutes, 623 00:29:14,620 --> 00:29:16,455 at which judge Derek green said he wasn't in a position 624 00:29:16,522 --> 00:29:17,857 to rule on the translation 625 00:29:17,924 --> 00:29:20,726 and they would adjourn again until July 30th. 626 00:29:20,827 --> 00:29:23,963 And while they waited for justice and for you to arrive, 627 00:29:24,030 --> 00:29:27,099 your grandma and grandpa made a new home and new friends. 628 00:29:27,166 --> 00:29:28,835 They made friends all over St. John's… 629 00:29:28,901 --> 00:29:31,237 people in the legal community, the medical community. 630 00:29:31,303 --> 00:29:33,205 But here at St. Michael's, 631 00:29:33,272 --> 00:29:36,408 yeah, they got right in there and got right involved. 632 00:29:36,475 --> 00:29:38,878 It seems like they've always been here. 633 00:29:38,945 --> 00:29:41,180 They have more friends in Newfoundland now than we do. 634 00:29:41,247 --> 00:29:43,182 Well, it's a very small province. 635 00:29:43,249 --> 00:29:45,584 The land mass is as big as… 636 00:29:45,651 --> 00:29:47,653 well, maybe not quite as big as California, 637 00:29:47,719 --> 00:29:49,155 but not far off. 638 00:29:49,221 --> 00:29:52,258 And yet we only have 530,000 population 639 00:29:52,324 --> 00:29:54,360 scattered over that land mass. 640 00:29:54,426 --> 00:29:56,996 You can't go anywhere without running into somebody you know. 641 00:29:57,063 --> 00:29:58,864 It's the oldest city in north America. 642 00:29:58,865 --> 00:30:01,000 It's a very safe place, I think. 643 00:30:01,067 --> 00:30:02,701 The big drawback against living here 644 00:30:02,768 --> 00:30:04,170 is getting out of here. 645 00:30:04,236 --> 00:30:07,639 The weather here is terrible. The weather is awful. 646 00:30:07,706 --> 00:30:10,042 We have 8 months of winter and 4 months of bad weather. 647 00:30:10,109 --> 00:30:12,111 And the other very consistent thing that I hear 648 00:30:12,178 --> 00:30:13,712 is that the people are so friendly. 649 00:30:13,779 --> 00:30:15,781 How would you describe them? 650 00:30:15,848 --> 00:30:18,117 Oh, do you have an hour? 651 00:30:18,184 --> 00:30:20,386 I was hoping you would ask me about Kate and David, 652 00:30:20,452 --> 00:30:21,553 who are very… 653 00:30:21,620 --> 00:30:23,255 Young at heart. 654 00:30:23,322 --> 00:30:24,723 Childish. That's not the right word. 655 00:30:24,790 --> 00:30:27,026 He's an engineer in the truest sense of the word. 656 00:30:27,093 --> 00:30:28,627 The guy likes pintos, okay? 657 00:30:28,694 --> 00:30:32,264 Logical. Does things in steps, logical steps. 658 00:30:32,331 --> 00:30:35,968 Comparing Andrew as a teenager and Dave as a teenager, 659 00:30:36,035 --> 00:30:37,769 they're almost twins. 660 00:30:37,836 --> 00:30:39,972 It was wonderful. It was wonderful. 661 00:30:40,039 --> 00:30:42,708 He always calls you "mate," his father does. "Mate." 662 00:30:42,774 --> 00:30:46,245 "How you doing, mate?" And Kate calls you "love." 663 00:30:46,312 --> 00:30:47,980 Oh, I thought she was feisty. 664 00:30:48,047 --> 00:30:49,882 Like a little ball of fire. 665 00:30:49,949 --> 00:30:51,850 She's so tiny, and then big things come out of her. 666 00:30:51,918 --> 00:30:53,485 It's great if she's on your side 667 00:30:53,552 --> 00:30:55,554 because she'll always stand up for what she believes in 668 00:30:55,621 --> 00:30:56,722 and those that she loves. 669 00:30:56,788 --> 00:30:59,625 They're a rare pair. 670 00:30:59,691 --> 00:31:02,361 They were from the start. 671 00:31:02,428 --> 00:31:06,933 In itself, it's quite a story, their marriage, you know. 672 00:31:06,999 --> 00:31:08,834 I was going to come here for the two years, 673 00:31:08,935 --> 00:31:10,536 then I was going on to Australia for two years, 674 00:31:10,602 --> 00:31:11,938 work my way around the world. 675 00:31:12,004 --> 00:31:13,372 And then I was going back to Devon. 676 00:31:13,439 --> 00:31:14,940 And I wasn't going to get married 677 00:31:14,941 --> 00:31:16,942 because that was not on my list of things to do at all. 678 00:31:16,943 --> 00:31:18,044 I was in the Navy, 679 00:31:18,110 --> 00:31:20,179 stationed on an aircraft carrier, the hornet, 680 00:31:20,246 --> 00:31:21,580 in long beach, California. 681 00:31:21,647 --> 00:31:24,216 A guy came into the shop one day… E.T., electronics shop… 682 00:31:24,283 --> 00:31:26,952 and said he had two nurses who wanted to go to Disneyland. 683 00:31:26,953 --> 00:31:28,387 We were too cheap to pay the fare. 684 00:31:28,454 --> 00:31:30,389 Yeah, two cheap English nurses. 685 00:31:30,456 --> 00:31:32,658 And I took the little one… 686 00:31:32,724 --> 00:31:34,961 And left him with the tall one. 687 00:31:35,027 --> 00:31:38,464 And, uh, they didn't work out so well, but we did. 688 00:31:38,530 --> 00:31:41,067 We went out 13 times in the first two weeks. 689 00:31:41,133 --> 00:31:43,002 And he could quote Shakespeare, by the way, 690 00:31:43,069 --> 00:31:44,603 so I knew it was all right. 691 00:31:44,670 --> 00:31:46,338 Five months later, I'm married. 692 00:31:46,405 --> 00:31:47,839 So we moved down to San Diego 693 00:31:47,974 --> 00:31:49,375 and started working on a baby. 694 00:31:49,441 --> 00:31:51,010 But nothing happened. 695 00:31:51,077 --> 00:31:53,845 We tried to get pregnant for a year, two years, 696 00:31:53,980 --> 00:31:55,681 with no result. 697 00:31:55,747 --> 00:31:59,251 At some point, they mentioned that they might adopt. 698 00:31:59,318 --> 00:32:03,689 And then, I mean, it was like a miracle. 699 00:32:03,755 --> 00:32:07,026 Coming to St. Louis and sleeping in my mother's bedroom 700 00:32:07,093 --> 00:32:08,260 seemed to make people pregnant. 701 00:32:08,327 --> 00:32:10,329 And then, of course, Andrew didn't come. 702 00:32:10,396 --> 00:32:11,863 He was two weeks late. 703 00:32:11,998 --> 00:32:13,565 Things people should know about Andrew… 704 00:32:13,632 --> 00:32:14,833 he was never late. 705 00:32:40,159 --> 00:32:42,228 Hi. It's Heather. It's 9:00 Thursday. 706 00:32:42,294 --> 00:32:45,697 Shirley went into labor around 3:00 in the afternoon, 707 00:32:45,764 --> 00:32:47,299 Newfoundland time. 708 00:32:47,366 --> 00:32:51,737 On July 18, 2002, you were born. 709 00:32:51,803 --> 00:32:54,940 Shirley named you Zachary Andrew Turner. 710 00:32:55,041 --> 00:32:58,044 You grandma and grandpa came to the hospital to see you, 711 00:32:58,077 --> 00:33:00,112 but Shirley wouldn't let them in the door. 712 00:33:00,179 --> 00:33:04,450 The stood five feet away from you on the other side of a wall. 713 00:33:04,516 --> 00:33:07,153 They left a gift for you. 714 00:33:12,524 --> 00:33:15,061 Well, your dad was an amazing person. 715 00:33:15,127 --> 00:33:17,929 You're gonna get such a broad range 716 00:33:18,064 --> 00:33:20,466 of different perspectives of this guy. 717 00:33:20,532 --> 00:33:22,534 You're gonna know what his character was like 718 00:33:22,601 --> 00:33:24,536 and you're gonna know what fun he was to be with 719 00:33:24,603 --> 00:33:27,973 and you're gonna know that you can be proud of him. 720 00:33:28,074 --> 00:33:29,475 I flew to England to collect the memories 721 00:33:29,541 --> 00:33:31,310 of your grandma's side of the family for you 722 00:33:31,377 --> 00:33:33,712 and arrived just in time for a very special occasion. 723 00:33:33,779 --> 00:33:35,981 Well, we're on the Eve of my wedding, for a start. 724 00:33:36,082 --> 00:33:38,250 We're just trying to fit this interview 725 00:33:38,317 --> 00:33:40,085 in between all of the preparations. 726 00:33:40,086 --> 00:33:42,354 Your dad crossed the Atlantic to come here almost every summer, 727 00:33:42,421 --> 00:33:44,623 but instead of heading to the tourist attractions in London 728 00:33:44,690 --> 00:33:45,624 like everyone else, 729 00:33:45,691 --> 00:33:47,359 he'd head to the outskirts 730 00:33:47,426 --> 00:33:49,695 to spend time with his grandparents, aunts, uncles, and cousins. 731 00:33:49,761 --> 00:33:52,764 He was a king to me, man. Seriously, man. 732 00:33:52,831 --> 00:33:54,933 And, in particular, with his cousin John. 733 00:33:55,000 --> 00:33:57,736 The main thing, I guess, about being an only child 734 00:33:57,803 --> 00:33:59,605 is that I get to choose my brothers. 735 00:33:59,671 --> 00:34:02,241 Others of you don't. Sorry. 736 00:34:02,308 --> 00:34:03,909 John, me brother, and Andrew 737 00:34:03,975 --> 00:34:05,444 were born within a month of each other. 738 00:34:05,511 --> 00:34:07,113 In fact, I think it was about 30 seconds 739 00:34:07,179 --> 00:34:09,448 of the normal child, "who are you? Who are you?" 740 00:34:09,515 --> 00:34:11,683 And then suddenly, snap, that was it. 741 00:34:11,750 --> 00:34:13,118 We often said, 742 00:34:13,119 --> 00:34:15,654 at least they would have each other through life. 743 00:34:15,721 --> 00:34:17,156 John would always have Andrew, 744 00:34:17,223 --> 00:34:18,657 and Andrew would always have John. 745 00:34:18,724 --> 00:34:21,727 For me, kind of blur into this haze of me and Andrew 746 00:34:21,793 --> 00:34:24,763 running around castles, country homes, gardens. 747 00:34:24,830 --> 00:34:27,666 I mean, these fantastic historical places. 748 00:34:27,733 --> 00:34:30,136 And, to us, they were places to play hide and seek, 749 00:34:30,202 --> 00:34:32,138 buy water pistols, shoot each other, 750 00:34:32,204 --> 00:34:33,739 and then get told off and thrown out. 751 00:34:33,805 --> 00:34:35,474 The interesting thing always was, 752 00:34:35,541 --> 00:34:37,243 just like the cultural differences 753 00:34:37,309 --> 00:34:38,877 between someone coming from the U.S. 754 00:34:38,944 --> 00:34:40,412 And someone in the U.K. 755 00:34:40,479 --> 00:34:41,780 That used to really bug me, 756 00:34:41,847 --> 00:34:43,849 the fact that I knew he was going to get "star wars" 757 00:34:43,915 --> 00:34:46,552 kind of 6 months before me, that was a killer. 758 00:34:46,618 --> 00:34:48,019 'Cause, you know, it'd be like, 759 00:34:48,154 --> 00:34:50,422 "don't you dare tell me anything about this film!" 760 00:34:50,489 --> 00:34:53,058 He was almost kind of, as well, my kind of chaperone 761 00:34:53,159 --> 00:34:55,661 into discovering the U.S., really. 762 00:34:55,727 --> 00:34:57,663 You hear people discriminate against a whole country 763 00:34:57,729 --> 00:34:59,165 just in one fell swoop. 764 00:34:59,198 --> 00:35:01,500 But I was fortunate enough to know very differently to that. 765 00:35:01,567 --> 00:35:04,203 I really Cherish that, 766 00:35:04,270 --> 00:35:09,541 because it is my brother that got married here tonight. 767 00:35:09,608 --> 00:35:11,243 Bizarrely enough, one of the things 768 00:35:11,310 --> 00:35:13,612 is I always wanted Andrew to be my best man at my wedding. 769 00:35:13,679 --> 00:35:15,947 As I would soon find out, he was in good company. 770 00:35:16,014 --> 00:35:17,816 I had always wanted him to be my best man. 771 00:35:17,883 --> 00:35:19,185 I had asked him to be my best man. 772 00:35:19,251 --> 00:35:21,187 It just made sense to have him as best man. 773 00:35:21,253 --> 00:35:22,888 I can only assume that you would have asked him 774 00:35:22,954 --> 00:35:24,055 to be your best man. 775 00:35:24,190 --> 00:35:25,291 Everybody grab your glass. 776 00:35:25,357 --> 00:35:26,692 We're gonna turn it over to the best man, Andrew. 777 00:35:26,758 --> 00:35:28,960 Best man's a little bit of a poor title for these things. 778 00:35:29,027 --> 00:35:30,562 The best man's really the groom. 779 00:35:30,629 --> 00:35:33,265 I've got to try and sum up 20-some-odd years 780 00:35:33,332 --> 00:35:36,001 in, like, 2 minutes or so, 781 00:35:36,067 --> 00:35:38,003 'cause, you know, then people will start looking 782 00:35:38,069 --> 00:35:40,406 at their champagne and thinking, "Bagby, shut up or die." 783 00:35:44,876 --> 00:35:46,812 I… 784 00:35:50,316 --> 00:35:53,519 I miss him… A lot. 785 00:35:59,458 --> 00:36:02,961 That I wish he was… 786 00:36:03,028 --> 00:36:05,564 Here at the wedding with us. 787 00:36:05,631 --> 00:36:09,000 That I'd just like to just sit him down 788 00:36:09,067 --> 00:36:11,803 and talk to him again. 789 00:36:11,870 --> 00:36:14,940 Just to have him here with us. 790 00:36:15,006 --> 00:36:17,743 I really believe your dad was there that day. 791 00:36:17,809 --> 00:36:19,845 And if we could have heard him give his toast, 792 00:36:19,911 --> 00:36:21,680 it might have sounded something like this… 793 00:36:21,747 --> 00:36:23,649 Why am I standing up here? 794 00:36:23,715 --> 00:36:25,817 I guess part of it I've already said. 795 00:36:25,884 --> 00:36:29,120 We're brothers and I love you 796 00:36:29,255 --> 00:36:32,324 and I know you love me and… 797 00:36:34,125 --> 00:36:36,995 Yeah. I kind of need to move on from that. 798 00:36:37,062 --> 00:36:39,265 'Cause, like I said, I'm a Bagby male. 799 00:36:39,331 --> 00:36:42,268 We don't gush very much. 800 00:36:47,005 --> 00:36:48,340 It made me realize 801 00:36:48,407 --> 00:36:50,676 that it doesn't matter where you come from. 802 00:36:50,742 --> 00:36:54,380 You can meet someone, and, literally, within minutes, 803 00:36:54,446 --> 00:36:58,350 you can be closer than someone you've known for 20 years. 804 00:36:58,417 --> 00:37:01,086 And someone who'll maybe just end up being a friend for the rest of your life. 805 00:37:01,152 --> 00:37:02,454 And last question. 806 00:37:02,521 --> 00:37:05,023 Is there anything you'd like to say to Zachary? 807 00:37:05,090 --> 00:37:06,892 Zachary. 808 00:37:06,958 --> 00:37:08,594 Right. 809 00:37:09,861 --> 00:37:13,399 Yeah, I hope to see you soon, Zachary, anyway. 810 00:37:15,133 --> 00:37:18,770 Jackie had been down earlier in the day to file the papers 811 00:37:18,837 --> 00:37:20,972 that we wanted custody of the baby. 812 00:37:21,039 --> 00:37:22,708 We finally went to court. 813 00:37:22,774 --> 00:37:25,010 You mean family court. Yes, family court. 814 00:37:25,076 --> 00:37:27,546 You know, they negotiated with her. 815 00:37:27,613 --> 00:37:28,880 I think you know that already, 816 00:37:28,947 --> 00:37:31,683 and what access they got with Shirley, they negotiated. 817 00:37:31,750 --> 00:37:33,885 We're coming up with agreements with this accused murderer. 818 00:37:33,952 --> 00:37:36,121 Then Shirley Turner came up with something else 819 00:37:36,187 --> 00:37:38,089 just at the moment when it was all looking good. 820 00:37:38,156 --> 00:37:40,992 It was like, "I don't have to pay for my lawyer. 821 00:37:41,059 --> 00:37:42,528 "You have to pay for yours, 822 00:37:42,594 --> 00:37:44,963 "so the longer I can make it, it's better. 823 00:37:45,030 --> 00:37:46,332 You'll run out of money." 824 00:37:46,365 --> 00:37:49,468 But then she finally agreed to give us one hour a week 825 00:37:49,535 --> 00:37:50,936 in unified family court. 826 00:37:51,002 --> 00:37:52,771 Shirley delayed your grandma and grandpa 827 00:37:52,838 --> 00:37:54,205 from meeting you for almost a month 828 00:37:54,340 --> 00:37:56,775 and had them treated like common criminals in order to see you. 829 00:37:56,842 --> 00:37:58,610 She required that during their one-hour visit, 830 00:37:58,677 --> 00:38:00,879 they be fully searched and monitored by a supervisor 831 00:38:00,946 --> 00:38:02,848 while she waited in the next room. 832 00:38:02,914 --> 00:38:04,650 When did you first meet him? 833 00:38:04,716 --> 00:38:06,485 Meet him personally or meet him 834 00:38:06,552 --> 00:38:08,854 by seeing the light in Kate and David's eyes? 835 00:38:08,920 --> 00:38:10,622 I mean, we were searched and everything. 836 00:38:10,689 --> 00:38:12,358 I couldn't wait for them to search. 837 00:38:12,391 --> 00:38:13,825 I would've zipped off all my clothes, 838 00:38:13,892 --> 00:38:15,661 as long as I could get into that baby, you know? 839 00:38:15,727 --> 00:38:17,162 We went around the corner, 840 00:38:17,228 --> 00:38:19,598 and there was this overpowering thing. 841 00:38:37,649 --> 00:38:41,186 We did not do complete tug-of-war, though. 842 00:38:41,252 --> 00:38:43,622 I just gave him to Kate. 843 00:38:43,689 --> 00:38:45,591 No, no, no. We shared. 844 00:38:45,657 --> 00:38:46,858 We took turns. 845 00:38:46,925 --> 00:38:48,193 The next visit, he was really… 846 00:38:48,259 --> 00:38:51,397 The next time, he was dirty, so I changed his diaper. 847 00:38:51,463 --> 00:38:53,632 And that's when he opened his eyes to just kind of look at me, 848 00:38:53,699 --> 00:38:55,734 and that's when I said to David, "oh, my god, he's Andrew." 849 00:38:55,801 --> 00:38:57,836 I had seen lots of pictures of Andrew at this point 850 00:38:57,903 --> 00:38:59,638 and even pictures of him as a child. 851 00:38:59,705 --> 00:39:03,174 And I thought, "holy crow," you know. "There's no doubt." 852 00:39:03,241 --> 00:39:05,944 We wanted more time. So we went back. 853 00:39:06,011 --> 00:39:10,181 And this time, she accused us of keeping him beyond the time 854 00:39:10,248 --> 00:39:12,518 so that he was distraught when he went back to her. 855 00:39:12,584 --> 00:39:15,421 She'd try a lot of manipulations without thinking them through. 856 00:39:15,454 --> 00:39:18,657 And this one was a no-brainer, really. 857 00:39:18,724 --> 00:39:23,695 If she accuses us of doing anything wrong to the baby, 858 00:39:23,762 --> 00:39:28,133 she's indirectly accusing Maureen of being a slouch. 859 00:39:28,199 --> 00:39:29,701 The supervisor. The supervisor. 860 00:39:29,768 --> 00:39:32,003 You know, Maureen's not gonna take that. 861 00:39:32,070 --> 00:39:34,039 So, she just didn't think it through. 862 00:39:34,105 --> 00:39:36,074 While your grandparents and Jackie battled Shirley 863 00:39:36,141 --> 00:39:37,709 for more time with you in family court, 864 00:39:37,776 --> 00:39:39,878 the law in the extradition proceedings was still slow. 865 00:39:39,945 --> 00:39:41,179 September 19th… 866 00:39:41,246 --> 00:39:42,514 the extradition hearing finally began, 867 00:39:42,581 --> 00:39:44,015 and evidence was finally presented. 868 00:39:44,082 --> 00:39:46,084 But just as everything was moving along smoothly, 869 00:39:46,151 --> 00:39:48,987 Shirley's lawyer Randy Piercey threw a wrench into the works. 870 00:39:49,054 --> 00:39:50,989 Because the "authority to proceed" with these hearings 871 00:39:51,056 --> 00:39:53,459 provided by the minister of justice early that year 872 00:39:53,525 --> 00:39:55,627 had failed to specify subsections Or 873 00:39:55,694 --> 00:39:57,596 Of section 229 Of the criminal code, 874 00:39:57,663 --> 00:39:59,264 the authority to proceed was invalid, 875 00:39:59,330 --> 00:40:01,099 the 90-day limit to amend it was now past, 876 00:40:01,166 --> 00:40:03,368 and therefore all extradition proceedings against Shirley 877 00:40:03,435 --> 00:40:06,304 should be dropped so she could get on with her life. 878 00:40:06,371 --> 00:40:09,107 Judge Derek green now had to rule on whether or not 879 00:40:09,174 --> 00:40:10,476 to throw out the entire case, 880 00:40:10,542 --> 00:40:12,478 which would take place on October 18th, 881 00:40:12,544 --> 00:40:15,180 which was delayed four days until October 22nd, 882 00:40:15,246 --> 00:40:16,982 where judge green told Piercey to forget about it 883 00:40:17,048 --> 00:40:18,884 and said they would continue with the extradition hearing 884 00:40:18,950 --> 00:40:20,185 on November 14th. 885 00:40:21,853 --> 00:40:23,922 Meanwhile, I came back to California, 886 00:40:23,989 --> 00:40:25,624 pointed the Van east toward Newfoundland 887 00:40:25,691 --> 00:40:27,759 and set off across the continent on my way to see you, 888 00:40:27,826 --> 00:40:29,661 stopping all over the map to collect the memories 889 00:40:29,728 --> 00:40:32,163 of a whole spectrum of people your dad touched. 890 00:40:33,499 --> 00:40:35,834 But it was when I pulled into St. Louis 891 00:40:35,901 --> 00:40:37,636 to see your grandpa's family… 892 00:40:37,703 --> 00:40:39,971 Are you the oldest? Yeah, I'm the oldest. 893 00:40:40,038 --> 00:40:42,808 Bob was the middle one. He's one year younger than me. 894 00:40:42,874 --> 00:40:44,710 …that I discovered a very special place 895 00:40:44,776 --> 00:40:46,878 where your dad had left his heart. 896 00:40:46,945 --> 00:40:49,280 Andrew and Bob were very, very close. 897 00:40:49,347 --> 00:40:51,517 To see them around each other, you'd think that Andrew 898 00:40:51,583 --> 00:40:54,019 had grown up his entire life around Bob. 899 00:40:54,085 --> 00:40:57,388 You wouldn't know that it was a once-a-summer relationship. 900 00:40:57,455 --> 00:40:59,958 Bob used to take Andrew out and let him drive the truck 901 00:41:00,025 --> 00:41:01,593 before he was old enough. 902 00:41:01,660 --> 00:41:03,194 And they'd play pool. 903 00:41:03,261 --> 00:41:04,696 And my dad was very good at pool, 904 00:41:04,763 --> 00:41:07,666 but then mack came along who was even probably better at pool. 905 00:41:07,733 --> 00:41:11,369 I would say he was excellent, but he wasn't as good as me. 906 00:41:11,436 --> 00:41:14,072 He probably still owes me around $30,000. 907 00:41:14,139 --> 00:41:19,310 Okay, mack is my daughter Rhonda's first husband. 908 00:41:19,377 --> 00:41:20,912 I don't know. They just clicked. 909 00:41:20,979 --> 00:41:23,682 I mean, they just clicked. I can't explain why or anything. 910 00:41:23,749 --> 00:41:25,350 Automatically my little brother. 911 00:41:25,416 --> 00:41:29,888 That's the way I looked at it, you know. 912 00:41:29,955 --> 00:41:34,325 We just become friends. 913 00:41:34,392 --> 00:41:37,696 This is our clubhouse that me and Bob had. 914 00:41:37,763 --> 00:41:40,966 And he used to love to come down here. 915 00:41:41,032 --> 00:41:42,668 As soon as he'd hit town, 916 00:41:42,734 --> 00:41:44,636 we'd come down here and just stay for days. 917 00:41:44,703 --> 00:41:46,571 Dave and Katie and them would come out. 918 00:41:46,572 --> 00:41:48,607 Always have a big barbecue or fish fry. 919 00:41:48,674 --> 00:41:50,108 Get the Johnboat and head up the river. 920 00:41:50,175 --> 00:41:51,943 He was the captain. 921 00:41:52,010 --> 00:41:54,780 We didn't even think about who was gonna drive the boat. 922 00:41:54,846 --> 00:41:57,783 At nighttime, they'd stack up logs and build a bonfire. 923 00:41:57,849 --> 00:42:00,585 And we'd buy fireworks, you know. 924 00:42:00,586 --> 00:42:03,154 "That's really stupid, me checking to see if you're hurt 925 00:42:03,221 --> 00:42:05,356 when you're gonna be a damn doctor." 926 00:42:05,423 --> 00:42:08,660 I said, "if you're smart, you'll be a gynecologist." 927 00:42:08,727 --> 00:42:12,363 Doctor came into the room and said he had bad news. 928 00:42:12,430 --> 00:42:16,702 He said that the cancer had spread 929 00:42:16,768 --> 00:42:19,605 to his bones and to his liver. 930 00:42:19,671 --> 00:42:21,640 Bob looked at him and said, "I want the truth." 931 00:42:21,707 --> 00:42:23,609 He said, "3 to 6 months." 932 00:42:23,675 --> 00:42:26,511 I mean, I can come down here anytime I want. 933 00:42:26,612 --> 00:42:29,480 I just don't have time anymore, really. 934 00:42:29,615 --> 00:42:31,817 I lost… 935 00:42:35,320 --> 00:42:37,322 I lost total interest in a lot of things 936 00:42:37,388 --> 00:42:40,025 when Bob died, for some reason. 937 00:42:40,091 --> 00:42:43,361 I know it was hard on Andrew, too. 938 00:42:44,930 --> 00:42:48,066 'Cause he wrote me a little note, a letter. 939 00:42:48,133 --> 00:42:52,237 Bob was very proud of him. 940 00:42:52,303 --> 00:42:54,940 Imagine him and Andrew are laughing at me right now. 941 00:42:59,477 --> 00:43:01,813 Both assholes. 942 00:43:06,251 --> 00:43:07,986 Are you sad now? 943 00:43:08,053 --> 00:43:10,188 Yeah, I'm still sad. 944 00:43:12,824 --> 00:43:14,726 I'll be okay. 945 00:43:14,793 --> 00:43:16,327 Come here. Come give me a hug. 946 00:43:16,394 --> 00:43:19,030 That'd make me feel better. 947 00:43:19,097 --> 00:43:20,565 He was great. 948 00:43:20,666 --> 00:43:22,701 If there's anything I can do, I'll be there. 949 00:43:22,768 --> 00:43:23,969 Well, we hope to see him. 950 00:43:24,035 --> 00:43:25,971 And we can show him pictures and everything. 951 00:43:26,037 --> 00:43:27,939 We'd love to be a part of that as well. 952 00:43:28,006 --> 00:43:29,674 To share our lives with him. 953 00:43:29,675 --> 00:43:32,577 Oh, how I wish I could be there and pinch those little cheeks. 954 00:43:34,212 --> 00:43:37,582 Zachary, you'll never know what you missed. 955 00:43:50,996 --> 00:43:52,698 On November 14, 2002, 956 00:43:52,764 --> 00:43:55,400 judge Derek green declared that a properly instructed jury 957 00:43:55,466 --> 00:43:58,003 could likely find Shirley guilty and ordered her incarcerated 958 00:43:58,069 --> 00:44:00,038 in the Clarenville Correctional Centre for women, 959 00:44:00,105 --> 00:44:01,873 awaiting a decision from the minister of justice 960 00:44:01,940 --> 00:44:04,275 to surrender her to the United States. 961 00:44:04,342 --> 00:44:06,444 She always seemed to know exactly when to turn nice. 962 00:44:06,511 --> 00:44:08,479 And it was a pretty obvious time to turn nice. 963 00:44:08,546 --> 00:44:10,481 Suddenly, Shirley turned around and gave your grandma and grandpa 964 00:44:10,548 --> 00:44:12,617 custody of you for as long as she was in prison. 965 00:44:12,718 --> 00:44:15,754 We could stop in and see him whenever we liked. And we did. 966 00:44:15,821 --> 00:44:18,289 They were so excited, it was Christmas Eve, 967 00:44:18,356 --> 00:44:20,759 and, you know, it had started to snow a little bit. 968 00:44:20,826 --> 00:44:22,127 The doorbell was ringing, 969 00:44:22,193 --> 00:44:23,762 and someone showed up with a present. 970 00:44:23,829 --> 00:44:26,231 And then Alan Goodridge, he was a professor, 971 00:44:26,297 --> 00:44:28,934 one of Andrew's professors, he showed up with something. 972 00:44:29,000 --> 00:44:30,601 I don't know what. 973 00:44:30,736 --> 00:44:32,270 And then, you know, finally, I said, "what? 974 00:44:32,337 --> 00:44:35,606 Have you got the magi showing up at your house?" 975 00:44:35,741 --> 00:44:37,909 We went to church with them on Christmas Eve. 976 00:44:37,976 --> 00:44:40,478 If Zachary got fussy, you know, they would pick him up 977 00:44:40,545 --> 00:44:41,813 and they would feed him 978 00:44:41,880 --> 00:44:43,815 and they'd walk to the back of the church. 979 00:44:43,882 --> 00:44:45,884 If there's people that don't know the five of us, 980 00:44:45,951 --> 00:44:47,886 it looks like these are the grandparents, 981 00:44:47,953 --> 00:44:49,921 we're the parents, and Zachary is our child. 982 00:44:49,988 --> 00:44:52,824 I said, "we look like terrible parents!" 983 00:44:52,891 --> 00:44:54,993 He was besotted with them, the child was. 984 00:44:55,060 --> 00:44:58,263 You know, no one could comfort him. Only Kate. 985 00:44:58,329 --> 00:44:59,798 They were so happy. 986 00:44:59,865 --> 00:45:01,566 But it wasn't all sweetness and light. 987 00:45:01,632 --> 00:45:03,134 You came with strings attached. 988 00:45:03,201 --> 00:45:04,602 The reason we reached consent 989 00:45:04,669 --> 00:45:06,304 and the reason she reached consent 990 00:45:06,371 --> 00:45:10,541 is if you reach consent, you have some control. 991 00:45:10,608 --> 00:45:13,779 We'd accept a phone call a day from jail 992 00:45:13,812 --> 00:45:15,346 to talk about Zachary. 993 00:45:15,413 --> 00:45:17,682 Which the foster home would have done anyway, see? 994 00:45:17,783 --> 00:45:19,517 This is Aliant Telecom. 995 00:45:19,584 --> 00:45:21,319 You have a collect call from… 996 00:45:21,386 --> 00:45:22,954 Shirley. 997 00:45:23,021 --> 00:45:25,623 You may press 1 now to accept the charges. 998 00:45:25,690 --> 00:45:27,325 Hello? Hi. 999 00:45:37,836 --> 00:45:39,604 Oh, my! 1000 00:46:05,831 --> 00:46:07,032 Or "mommy with baby." 1001 00:46:48,373 --> 00:46:51,476 We'd bring him up to the prison for a weekly visit. 1002 00:46:56,681 --> 00:46:58,884 That was astounding. 1003 00:47:03,354 --> 00:47:04,655 Imposition. 1004 00:47:04,722 --> 00:47:06,524 Each week, they would drive two hours 1005 00:47:06,591 --> 00:47:08,093 to the jail where Shirley was 1006 00:47:08,159 --> 00:47:10,261 so that she would be able to see her son 1007 00:47:10,328 --> 00:47:11,930 and to follow the visitation rights, 1008 00:47:11,997 --> 00:47:14,632 because just as Kate and David wanted visitation rights, 1009 00:47:14,699 --> 00:47:17,068 they had to honor Shirley's visitation rights. 1010 00:47:17,135 --> 00:47:19,070 And in the winter. 1011 00:47:19,137 --> 00:47:20,805 But the weather, needless to say, in Newfoundland. 1012 00:47:20,906 --> 00:47:22,207 The weather here is terrible. 1013 00:47:22,273 --> 00:47:24,442 To make that journey was awful. 1014 00:47:24,509 --> 00:47:27,445 Only Kate and David would have done it, really, I think. 1015 00:47:28,947 --> 00:47:30,581 Nobody else would have done it. 1016 00:47:30,648 --> 00:47:33,451 The one guard, the one day, said to Kate and David, 1017 00:47:33,518 --> 00:47:35,253 speaking to Zachary, 1018 00:47:35,320 --> 00:47:38,256 "Zachary, I hope some day you will realize 1019 00:47:38,323 --> 00:47:41,826 how brave and courageous your grandparents are." 1020 00:47:41,927 --> 00:47:44,595 Like, I think if I could be a quarter of the grandma 1021 00:47:44,662 --> 00:47:46,931 that Kate is, I'd be such a success. 1022 00:47:46,932 --> 00:47:49,667 You know, seeing them with Zachary… 1023 00:47:49,734 --> 00:47:51,702 Just to see the looks on their faces, Kurt, 1024 00:47:51,769 --> 00:47:54,305 when they'd have him, you know. 1025 00:47:54,372 --> 00:47:57,608 You know, to see them so happy. 1026 00:48:01,012 --> 00:48:03,748 And then, you know… 1027 00:48:03,814 --> 00:48:05,850 That ended, didn't it? 1028 00:48:08,119 --> 00:48:10,155 Now crossing the east coast of the U.S., 1029 00:48:10,221 --> 00:48:11,722 I was almost to you. 1030 00:48:11,789 --> 00:48:13,958 I pulled off the main road for one last stop, 1031 00:48:13,959 --> 00:48:15,360 a small-town utopia 1032 00:48:15,426 --> 00:48:17,795 where your dad had spent the last four months of his life. 1033 00:48:17,862 --> 00:48:19,697 It was here that I would find the only people 1034 00:48:19,764 --> 00:48:21,499 who knew what he was like as a doctor, 1035 00:48:21,566 --> 00:48:23,301 just days before they would graduate 1036 00:48:23,368 --> 00:48:24,869 and scatter to the winds. 1037 00:48:24,970 --> 00:48:27,438 Latrobe is famous for Mr. Rogers. 1038 00:48:27,505 --> 00:48:29,507 Of children's TV fame. 1039 00:48:29,574 --> 00:48:31,209 Rolling rock beer. 1040 00:48:31,276 --> 00:48:33,211 It's the birthplace of professional football, 1041 00:48:33,278 --> 00:48:35,180 though some would argue that. 1042 00:48:35,246 --> 00:48:36,647 At Strickler's pharmacy, 1043 00:48:36,714 --> 00:48:39,050 I'm told that the banana split was invented here in Latrobe. 1044 00:48:39,117 --> 00:48:40,851 And Arnold Palmer. 1045 00:48:40,986 --> 00:48:43,754 Mr. Palmer's a very important figure in this community. 1046 00:48:43,821 --> 00:48:45,991 This is a community where people don't even lock their doors. 1047 00:48:46,024 --> 00:48:48,326 Your dad's door was directly across the street from the hospital, 1048 00:48:48,393 --> 00:48:49,995 giving him a 30-second commute to work. 1049 00:48:50,028 --> 00:48:51,462 And I said, "can I call you 'Andy'?" 1050 00:48:51,529 --> 00:48:53,298 And he goes, "actually, I don't like Andy." 1051 00:48:53,364 --> 00:48:55,066 He said, "you can call me 'Andrew, ' 1052 00:48:55,133 --> 00:48:56,867 you can call me 'Bagby, ' you can call me 'bags'." 1053 00:48:57,002 --> 00:48:58,803 10 minutes after I arrived, 1054 00:48:58,869 --> 00:49:01,139 Dr. Bill DICUCCIO picked me up to show me around town. 1055 00:49:03,008 --> 00:49:05,143 His class, it was bill DICUCCIO. 1056 00:49:05,210 --> 00:49:07,645 And after hanging with bill for a short while, 1057 00:49:07,712 --> 00:49:09,480 I completely understood why. 1058 00:49:09,547 --> 00:49:12,183 This is yours to take with you in your travels. 1059 00:49:12,250 --> 00:49:13,651 They were like mutt and Jeff. 1060 00:49:13,718 --> 00:49:15,320 They were Tweedledee and Tweedledum. 1061 00:49:15,386 --> 00:49:16,654 Bill was just devastated, 1062 00:49:16,721 --> 00:49:19,024 as we all were, but especially so. 1063 00:49:19,057 --> 00:49:20,558 I think bill had spent more time with him. 1064 00:49:20,625 --> 00:49:23,194 And I know there was a third-year resident, Clark, 1065 00:49:23,261 --> 00:49:25,230 who was quite close with him. 1066 00:49:25,296 --> 00:49:28,266 He was this surgical resident from Syracuse. 1067 00:49:28,333 --> 00:49:30,468 Being a former surgical intern, that's a big deal. 1068 00:49:30,535 --> 00:49:33,238 They're all about cutting, and what we do is a bit different. 1069 00:49:33,304 --> 00:49:35,039 It's more about people. 1070 00:49:35,040 --> 00:49:36,541 I would say to him, "now, you go out there 1071 00:49:36,607 --> 00:49:38,843 "and you listen to the heart and you talk to those people 1072 00:49:38,909 --> 00:49:40,278 "because, you know, people talk. 1073 00:49:40,345 --> 00:49:42,047 They're not just unconscious all the time." 1074 00:49:42,080 --> 00:49:44,415 Your dad also had an office visit every Monday afternoon 1075 00:49:44,482 --> 00:49:46,084 at the last place he was ever seen alive… 1076 00:49:46,151 --> 00:49:47,952 a clinic in the small town of Saltsburg, 1077 00:49:48,053 --> 00:49:50,655 a beautiful 30-minute drive away through the country, 1078 00:49:50,721 --> 00:49:53,524 past a lovely spot called keystone state park. 1079 00:49:53,591 --> 00:49:56,294 He was already, just within a couple of months, 1080 00:49:56,361 --> 00:49:59,764 already getting patients to call and specifically ask for him. 1081 00:49:59,830 --> 00:50:01,766 Hi. I'm Dr. Bagby. 1082 00:50:01,832 --> 00:50:03,634 People trusted him when he walked into a room. 1083 00:50:03,701 --> 00:50:05,303 'Cause medicine's a little like being a detective. 1084 00:50:05,370 --> 00:50:07,938 Has anyone else in your family experienced this? 1085 00:50:08,005 --> 00:50:09,840 When you think of people who have passed, 1086 00:50:09,907 --> 00:50:12,843 you can't help but paint a rosy glow around them. 1087 00:50:12,910 --> 00:50:14,279 More than half of it 1088 00:50:14,345 --> 00:50:16,581 is being able to get a story out of somebody. 1089 00:50:16,647 --> 00:50:18,649 It's not what's happening in this case. 1090 00:50:18,716 --> 00:50:21,152 I'll always be grateful because he diagnosed my nephew's cancer 1091 00:50:21,219 --> 00:50:24,122 early enough that he was able to get complete treatment. 1092 00:50:24,189 --> 00:50:26,524 He was really pretty outstanding at this stuff. 1093 00:50:26,591 --> 00:50:28,025 He was told he may never have children. 1094 00:50:28,093 --> 00:50:29,560 He just has a newborn baby. 1095 00:50:29,627 --> 00:50:30,995 He always told me 1096 00:50:31,062 --> 00:50:34,365 that he wanted to practice in a town the size of Latrobe 1097 00:50:34,432 --> 00:50:36,667 and be like the doc of the town. 1098 00:50:36,734 --> 00:50:38,436 Know everybody, know everybody's family. 1099 00:50:38,503 --> 00:50:40,838 And we really thought he'd found heaven. 1100 00:50:42,373 --> 00:50:44,575 But we packed our bags, went to bed, 1101 00:50:44,642 --> 00:50:46,577 'cause we knew we were leaving the next morning. 1102 00:50:46,644 --> 00:50:49,314 And we stayed in the upstairs spare bedroom 1103 00:50:49,380 --> 00:50:51,048 of Andrew's house. 1104 00:50:51,116 --> 00:50:53,251 The next morning, we saw him off at 6:30. 1105 00:50:53,318 --> 00:50:55,052 And as I say, that's when I noticed 1106 00:50:55,120 --> 00:50:56,921 he was blinking for the first time. 1107 00:50:56,987 --> 00:50:59,056 And he did that when he was a little boy 1108 00:50:59,124 --> 00:51:01,726 when he was nervous or worried about something. 1109 00:51:01,792 --> 00:51:04,229 Just blink. Blink, blink. 1110 00:51:04,295 --> 00:51:07,465 And I wanted to say to him, "oh, Andrew, what's the matter?" 1111 00:51:07,532 --> 00:51:08,666 He stood up. 1112 00:51:08,733 --> 00:51:10,968 And I remember he looked at us such a long time. 1113 00:51:11,035 --> 00:51:13,971 But he came over and he kissed me and kissed his dad. 1114 00:51:14,038 --> 00:51:16,941 Then he got halfway into that room and came back and kissed us again, 1115 00:51:17,007 --> 00:51:18,809 and we went with him and he kissed us again at the door. 1116 00:51:18,876 --> 00:51:22,280 And then he got across the hospital there, 1117 00:51:22,347 --> 00:51:24,182 down that alley and just went… 1118 00:51:28,219 --> 00:51:30,221 And he was gone. 1119 00:51:30,288 --> 00:51:33,991 That was the last time until… 1120 00:51:34,058 --> 00:51:35,993 We saw him dead. 1121 00:51:36,060 --> 00:51:38,963 And I can remember Andrew saying, 1122 00:51:39,029 --> 00:51:42,166 "if I die tomorrow, 1123 00:51:42,167 --> 00:51:46,371 all I want you to do is sit and toast a beer to me." 1124 00:51:46,437 --> 00:51:47,905 Do you remember that? 1125 00:51:47,972 --> 00:51:50,275 When his parents had finished cleaning out his apartment, 1126 00:51:50,341 --> 00:51:52,977 they gave me his last beer. 1127 00:51:53,043 --> 00:51:54,579 We have one bottle remaining. 1128 00:51:54,645 --> 00:51:57,515 We're gonna crack Andrew's last Fuller's ESB right now, 1129 00:51:57,582 --> 00:51:59,784 and Kurt and I are gonna sip it together. 1130 00:51:59,850 --> 00:52:01,619 A little toast to our friend. 1131 00:52:03,188 --> 00:52:05,323 To Andrew, my good friend, I can't wait to see you again. 1132 00:52:08,726 --> 00:52:11,962 And then, of course, the unthinkable happened again. 1133 00:52:12,029 --> 00:52:13,998 They let her out of jail again. 1134 00:52:14,064 --> 00:52:15,933 And we had to give him back 1135 00:52:16,000 --> 00:52:18,436 on January 10, 2003. 1136 00:52:18,503 --> 00:52:20,205 Shirley was out of money and out of a lawyer, 1137 00:52:20,238 --> 00:52:21,939 so she wrote directly to judge Derek green, 1138 00:52:22,006 --> 00:52:23,408 who responded through his secretary 1139 00:52:23,474 --> 00:52:25,210 with instructions on how to write her own appeal 1140 00:52:25,243 --> 00:52:26,644 of his decision to incarcerate her 1141 00:52:26,711 --> 00:52:28,579 while awaiting an order from the minister of justice 1142 00:52:28,646 --> 00:52:30,047 to surrender her to the states. 1143 00:52:30,114 --> 00:52:32,049 I have a few friends who are judges, 1144 00:52:32,116 --> 00:52:35,220 and there's no way they would ever have responded 1145 00:52:35,286 --> 00:52:38,055 in the way that judge responded to Shirley. 1146 00:52:38,122 --> 00:52:40,391 She did and was let back onto the streets by… 1147 00:52:40,458 --> 00:52:42,493 Judge Gale welsh. 1148 00:52:42,560 --> 00:52:44,061 Judge Gale welsh. 1149 00:52:44,128 --> 00:52:45,430 Welsh refused to even consider 1150 00:52:45,496 --> 00:52:46,897 prosecutor Mike Madden's argument 1151 00:52:46,964 --> 00:52:48,299 that Shirley's appeal was frivolous, 1152 00:52:48,366 --> 00:52:49,834 even though multiple legal aid commission attorneys 1153 00:52:49,900 --> 00:52:51,236 had reviewed her appeal 1154 00:52:51,302 --> 00:52:53,838 and refused to waste their time representing her. 1155 00:52:53,904 --> 00:52:56,040 I knew that we were going to be seeing 1156 00:52:56,106 --> 00:52:57,408 Shirley Turner walk free 1157 00:52:57,475 --> 00:53:00,678 the minute that woman walked into the room… judge welsh. 1158 00:53:00,745 --> 00:53:03,748 She was almost fawning with Shirley Turner, as I saw it. 1159 00:53:03,814 --> 00:53:05,850 "Oh, Dr. Turner," she said. 1160 00:53:05,916 --> 00:53:07,318 "I recognize that you're not represented 1161 00:53:07,385 --> 00:53:09,520 "but also know that, as a doctor, you're quite capable, 1162 00:53:09,587 --> 00:53:10,688 "so I'm going to run… 1163 00:53:10,755 --> 00:53:12,623 "Dr. Turner, I'm not trying to exclude you, 1164 00:53:12,690 --> 00:53:14,625 "however the argument would work to your benefit. 1165 00:53:14,692 --> 00:53:15,960 "That's why I'm particularly interested 1166 00:53:16,026 --> 00:53:17,061 in Mr. Madden's response." 1167 00:53:17,127 --> 00:53:18,496 I'd taken Zachary to prison. 1168 00:53:18,563 --> 00:53:20,265 I'd sat in that same little room with her. 1169 00:53:20,298 --> 00:53:21,866 And here I am having to listen to this 1170 00:53:21,932 --> 00:53:23,301 and the judge Fawn on this woman. 1171 00:53:23,368 --> 00:53:25,270 And welsh actually asked an accused murderer 1172 00:53:25,336 --> 00:53:27,104 to promise she'd behave herself. 1173 00:53:27,171 --> 00:53:29,106 "If I make an order giving you judicial interim release, 1174 00:53:29,173 --> 00:53:31,108 "it would be on the basis that you would not attempt to flee 1175 00:53:31,175 --> 00:53:33,110 "or hide or avoid subsequent judicial proceedings 1176 00:53:33,177 --> 00:53:34,345 related to this matter?" 1177 00:53:34,412 --> 00:53:36,647 "Is that completely understood by you?" 1178 00:53:36,714 --> 00:53:38,048 "Yes, I completely understand." 1179 00:53:38,115 --> 00:53:40,685 And here are David and I as if we don't even exist. 1180 00:53:40,751 --> 00:53:42,453 And we don't exist. They don't care about us. 1181 00:53:42,520 --> 00:53:43,954 They don't even care about the victim. 1182 00:53:44,021 --> 00:53:46,857 She concluded that… This is from her written decision. 1183 00:53:46,924 --> 00:53:48,493 "Dr. Turner's detention is not necessary 1184 00:53:48,559 --> 00:53:49,627 "in the public interest. 1185 00:53:49,694 --> 00:53:51,028 "While the offence with which she is charged 1186 00:53:51,095 --> 00:53:52,363 "is a violent and serious one, 1187 00:53:52,430 --> 00:53:54,499 "it was not directed at the public at large. 1188 00:53:54,565 --> 00:53:56,434 "There is no indication of a psychological disorder 1189 00:53:56,501 --> 00:53:57,602 "that would give concern 1190 00:53:57,668 --> 00:53:59,637 "about potential harm to the public generally, 1191 00:53:59,704 --> 00:54:02,340 as her crime, while violent, was specific in nature." 1192 00:54:02,407 --> 00:54:05,776 She is saying, in effect, if I understand that sentence, 1193 00:54:05,843 --> 00:54:10,080 even if she did it, she's not a danger to the community 1194 00:54:10,147 --> 00:54:13,150 because she's already killed the only one she wanted to kill. 1195 00:54:13,217 --> 00:54:15,653 He's the one she was mad at. 1196 00:54:15,720 --> 00:54:17,522 He's dead. 1197 00:54:17,588 --> 00:54:20,057 So she's not likely to kill again. 1198 00:54:20,124 --> 00:54:23,861 And I find that logic absolutely atrocious. 1199 00:54:23,928 --> 00:54:26,331 Most of us do not kill people who anger us. 1200 00:54:26,397 --> 00:54:28,165 We go kick a door, scream and shout, 1201 00:54:28,232 --> 00:54:29,434 some of us throw a punch, 1202 00:54:29,500 --> 00:54:31,001 but we don't set them up and kill them. 1203 00:54:31,068 --> 00:54:32,403 You have here a human being 1204 00:54:32,470 --> 00:54:34,138 who thinks they have the right 1205 00:54:34,204 --> 00:54:37,375 to kill other people who anger them. 1206 00:54:37,442 --> 00:54:40,345 And you still let them out in the general populace. 1207 00:54:40,378 --> 00:54:42,347 I find that appalling. 1208 00:54:42,413 --> 00:54:44,915 She was again let go on $75,000 in sureties, 1209 00:54:44,982 --> 00:54:46,384 not one penny of which had to be paid. 1210 00:54:46,451 --> 00:54:48,419 And with that, the government of Canada 1211 00:54:48,486 --> 00:54:50,955 let a probable pre-meditated first-degree murderer 1212 00:54:51,021 --> 00:54:54,091 walk the streets… Again. 1213 00:54:54,158 --> 00:54:57,227 And they gave you back to her. 1214 00:54:58,929 --> 00:55:01,265 And after that, things got really weird. 1215 00:55:06,571 --> 00:55:09,273 We went and wrote another consent order. 1216 00:55:09,374 --> 00:55:12,410 And we agreed to a schedule of visits 1217 00:55:12,477 --> 00:55:15,946 with 3 or 4 hours three times a week 1218 00:55:16,013 --> 00:55:17,715 and an overnight every two weeks. 1219 00:55:17,782 --> 00:55:23,421 We got them to let us have more contact with Shirley 1220 00:55:23,488 --> 00:55:25,222 in order to… 1221 00:55:25,289 --> 00:55:26,757 Pass him back and forth. 1222 00:55:26,824 --> 00:55:28,826 Otherwise, we never could have done it. 1223 00:55:38,403 --> 00:55:40,738 Because we've always had to arrange for a third party, 1224 00:55:40,805 --> 00:55:43,474 and then that third party would be not available. 1225 00:55:43,541 --> 00:55:45,510 And we saw that we'd never get visits with the baby 1226 00:55:45,576 --> 00:55:47,277 because she could always find a reason 1227 00:55:47,412 --> 00:55:49,079 that there was nobody there, you know? 1228 00:55:56,587 --> 00:55:58,756 So, this evolved 1229 00:55:58,823 --> 00:56:01,191 into us actually spending a great deal of time 1230 00:56:01,258 --> 00:56:02,860 with Shirley Turner… 1231 00:56:09,066 --> 00:56:11,235 …in order to be around Zachary. 1232 00:56:15,840 --> 00:56:18,075 What kind of things did you do? Go to the mall. 1233 00:56:18,142 --> 00:56:20,244 Go to the movies. Swimming lessons we took him to. 1234 00:56:23,948 --> 00:56:26,250 She came here, bold as brass, 1235 00:56:26,316 --> 00:56:28,285 coming to be "in our face" kind of thing. 1236 00:56:32,089 --> 00:56:34,492 I had enormous fears for them. 1237 00:56:34,559 --> 00:56:36,961 I had a fear that Shirley would go for them. 1238 00:56:41,466 --> 00:56:43,501 And they didn't seem to be worried for themselves. 1239 00:56:43,568 --> 00:56:45,069 In fact, they said they weren't. 1240 00:56:50,140 --> 00:56:52,710 That, at this point, that they didn't care. 1241 00:56:55,980 --> 00:56:58,683 Can you describe what that process was like for you? 1242 00:57:02,920 --> 00:57:04,354 Disgusting! Oh, disgusting. 1243 00:57:12,730 --> 00:57:14,231 But going up to the door was… 1244 00:57:19,537 --> 00:57:21,772 Having to be with her… 1245 00:57:26,877 --> 00:57:29,847 …was just nauseating. 1246 00:57:45,429 --> 00:57:48,098 We religiously did not talk about the case. 1247 00:58:03,881 --> 00:58:05,916 She'd try to suck us into conversation. 1248 00:58:05,983 --> 00:58:07,317 Like, she'd talk about, 1249 00:58:07,384 --> 00:58:09,119 "was Andrew's hair light when he was a baby?" 1250 00:58:09,186 --> 00:58:10,555 And we'd just shut up. 1251 00:58:20,565 --> 00:58:22,733 I thought it was like being at war. 1252 00:58:25,069 --> 00:58:26,470 Nobody wants to do it, but you got to do it. 1253 00:58:31,776 --> 00:58:32,943 So, facing this bitch… 1254 00:58:39,917 --> 00:58:41,185 …that's the price we had to pay 1255 00:58:41,251 --> 00:58:43,153 to make sure we had a good connection with Zachary. 1256 00:58:46,924 --> 00:58:48,926 He knew us. We knew him. 1257 00:58:50,194 --> 00:58:52,597 So that when she finally went to prison… 1258 00:58:54,231 --> 00:58:56,967 …he'd have a smooth transition into our life. 1259 00:59:11,882 --> 00:59:14,351 I just feel awe about that. 1260 00:59:14,418 --> 00:59:16,420 I can't… 1261 00:59:16,486 --> 00:59:18,789 I don't know how they did it, Kurt. 1262 00:59:18,856 --> 00:59:22,126 I don't know how they did it, but I know why they did it. 1263 00:59:35,472 --> 00:59:40,745 And, finally, after thousands of miles and memories, 1264 00:59:40,811 --> 00:59:45,182 on a rainy Sunday afternoon, we met. 1265 00:59:47,517 --> 00:59:49,654 Hello, bud! 1266 00:59:49,720 --> 00:59:50,721 Hello! 1267 00:59:50,788 --> 00:59:54,692 This is your uncle Kurt. 1268 00:59:54,759 --> 00:59:56,493 Hi, buddy. 1269 00:59:59,163 --> 01:00:02,767 He knew your daddy when he was a little boy. 1270 01:00:02,833 --> 01:00:05,402 It's uncle Kurt. He's okay. 1271 01:00:06,904 --> 01:00:09,139 Is there anything that you would like to say to Zachary? 1272 01:00:09,206 --> 01:00:11,676 Oh, wow. Without tearing up here? 1273 01:00:13,343 --> 01:00:15,846 First of all, I saw your pictures. 1274 01:00:15,913 --> 01:00:17,848 And you are a very cute kid, 1275 01:00:17,915 --> 01:00:19,750 and you look exactly like Andrew. 1276 01:00:19,817 --> 01:00:22,687 Definitely the cheeky Andrew face, definitely. 1277 01:00:22,753 --> 01:00:24,288 Ah. 1278 01:00:24,354 --> 01:00:26,356 Zachary, you're a lucky little boy. 1279 01:00:26,423 --> 01:00:29,193 And you're an unfortunate little boy. 1280 01:00:29,259 --> 01:00:31,528 Your father, who you'll never know, 1281 01:00:31,595 --> 01:00:34,965 was such an amazing guy. 1282 01:00:35,032 --> 01:00:38,468 And he touched so many people in such a short period of time. 1283 01:00:38,535 --> 01:00:40,604 It's not just a bunch of stories. 1284 01:00:40,671 --> 01:00:42,740 He was a real person. 1285 01:00:42,807 --> 01:00:44,408 Don't let anybody lie to you. 1286 01:00:44,474 --> 01:00:46,877 Wouldn't eat anything green until he went away to college. 1287 01:00:46,944 --> 01:00:49,279 Zachary is asleep in the other room. 1288 01:00:49,346 --> 01:00:51,148 He's spending the night. 1289 01:00:51,215 --> 01:00:54,118 And you're an unfortunate little boy 1290 01:00:54,184 --> 01:00:56,053 because you're more than likely to grow up 1291 01:00:56,120 --> 01:01:01,558 without your biological father or your biological mother. 1292 01:01:01,625 --> 01:01:03,460 But with a little bit of luck, 1293 01:01:03,527 --> 01:01:06,731 you'll get to grow up with Andrew's parents. 1294 01:01:06,764 --> 01:01:10,034 And let me tell you this. 1295 01:01:10,100 --> 01:01:13,037 They did the most amazing job. 1296 01:01:13,103 --> 01:01:15,739 You couldn't ask for two better people. 1297 01:01:15,740 --> 01:01:18,275 ♪ Grandma loves you, ♪ ♪ yes, she does ♪ 1298 01:01:18,342 --> 01:01:21,111 ♪ Granddad loves you, ♪ ♪ yes, he does ♪ 1299 01:01:21,178 --> 01:01:23,513 ♪ Daddy loves you, ♪ ♪ yes, he does ♪ 1300 01:01:23,580 --> 01:01:26,150 ♪ Uncle Kurt's here, ♪ ♪ he loves you, too ♪ 1301 01:01:26,216 --> 01:01:28,786 ♪ We all love you, all we can ♪ 1302 01:01:28,853 --> 01:01:31,155 ♪ Darling, darling little man ♪ 1303 01:01:31,221 --> 01:01:32,556 So, from that perspective, 1304 01:01:32,622 --> 01:01:34,191 you're the luckiest little boy in the world. 1305 01:01:34,258 --> 01:01:36,493 They love you more than life itself. 1306 01:01:36,560 --> 01:01:39,830 And if you ever need anything, I'm not far away, either. 1307 01:01:39,897 --> 01:01:41,766 And know that we'll be there for you 1308 01:01:41,832 --> 01:01:44,268 in every way that he can't be. 1309 01:01:44,334 --> 01:01:46,904 Zach, when you're old enough and you watch this, 1310 01:01:46,971 --> 01:01:49,406 if you ever want to talk with me personally 1311 01:01:49,473 --> 01:01:50,975 or you want to come and see me, 1312 01:01:51,041 --> 01:01:53,277 you have an open invitation, and you should know that. 1313 01:01:53,343 --> 01:01:55,345 And you're loved and I love you 1314 01:01:55,412 --> 01:01:57,281 and I care about the person you're gonna become. 1315 01:01:57,347 --> 01:01:59,483 We love him, and we do simple things like send him books. 1316 01:01:59,549 --> 01:02:01,986 Happy birthday! Can't wait to meet him. 1317 01:02:02,052 --> 01:02:04,488 I hope to get the chance to meet you. 1318 01:02:04,554 --> 01:02:06,256 Oh, I hope I'm uncle Ken to Zachary. 1319 01:02:06,323 --> 01:02:08,993 'Cause if you're anything like Andrew, it's gonna be good. 1320 01:02:09,059 --> 01:02:11,395 I think you'll turn out just great. 1321 01:02:11,461 --> 01:02:13,163 It says "student affairs." Are you a student? 1322 01:02:13,230 --> 01:02:15,465 Who knows? Maybe someday you'll be applying here 1323 01:02:15,532 --> 01:02:16,967 to the faculty of medicine. 1324 01:02:17,034 --> 01:02:19,804 Does this look exciting? We're gonna do an interview. 1325 01:02:19,837 --> 01:02:22,306 Even though things started tragically, 1326 01:02:22,372 --> 01:02:26,710 you know, he's the blessing Andrew left behind. 1327 01:02:26,811 --> 01:02:28,545 I parked the Van two blocks away 1328 01:02:28,612 --> 01:02:31,281 'cause it was the only vehicle for miles with California plates 1329 01:02:31,348 --> 01:02:33,317 and would give away to Shirley that I was in town. 1330 01:02:33,383 --> 01:02:34,952 Sort of a stealth Van, you see. Exactly. 1331 01:02:35,019 --> 01:02:37,354 If she knew, I was afraid she would find excuses 1332 01:02:37,421 --> 01:02:39,189 to withhold you so that I couldn't see you. 1333 01:02:39,256 --> 01:02:41,425 Every time the doorbell rang, I hid in the back bedroom, 1334 01:02:41,491 --> 01:02:43,293 as it could have been her just dropping by unannounced. 1335 01:02:43,360 --> 01:02:45,062 Hi, David. Hi, Kate. This is Shirley. 1336 01:02:45,129 --> 01:02:46,396 On the days we didn't have you, 1337 01:02:46,463 --> 01:02:48,665 I discovered your dad's medical-school world, 1338 01:02:48,732 --> 01:02:51,301 met his classmates, found more footage of him for you… 1339 01:02:51,368 --> 01:02:54,872 And, finally, I found myself face-to-face 1340 01:02:54,939 --> 01:02:57,441 with the thing that had set me on this journey 1341 01:02:57,507 --> 01:02:58,843 in the first place. 1342 01:02:58,909 --> 01:03:01,345 One of the major things that Andrew and I did together, 1343 01:03:01,411 --> 01:03:04,915 or that we had in common, was photography. 1344 01:03:04,982 --> 01:03:07,684 Sometimes we'd bring the cameras out 1345 01:03:07,751 --> 01:03:10,054 and go around the lake and by the pond, 1346 01:03:10,120 --> 01:03:11,989 and take some pictures around there. 1347 01:03:12,056 --> 01:03:14,191 I told Andrew, "listen, you're gonna have to 1348 01:03:14,258 --> 01:03:15,625 "show me a few tricks or whatever 1349 01:03:15,692 --> 01:03:17,161 and show me some of your pictures." 1350 01:03:17,227 --> 01:03:19,029 I'd still love to see some of the pictures 1351 01:03:19,096 --> 01:03:20,697 that he took through medical school. 1352 01:03:20,764 --> 01:03:23,167 I've never seen any of them. 1353 01:03:42,887 --> 01:03:45,589 Him and his dad had done quite a bit of photography together. 1354 01:03:45,655 --> 01:03:47,657 Right after this happened, I fired out an e-mail 1355 01:03:47,724 --> 01:03:51,761 saying we should try to think of some sort of memorial award. 1356 01:03:51,896 --> 01:03:54,098 And I felt like that would be something also 1357 01:03:54,164 --> 01:03:56,766 that his dad would really feel honored by. 1358 01:03:56,901 --> 01:03:59,303 And then have a wall in the medical school. 1359 01:03:59,369 --> 01:04:01,771 To be able to say year after year, you know, 1360 01:04:01,906 --> 01:04:03,907 these are the winners, and people could look 1361 01:04:03,908 --> 01:04:05,742 and be like, "wow," you know, "look at this." 1362 01:04:05,809 --> 01:04:08,812 I have a meeting tomorrow to participate in the judging. 1363 01:04:08,913 --> 01:04:10,247 And I find it interesting 1364 01:04:10,314 --> 01:04:12,516 that you say that you hadn't heard that. 1365 01:04:12,582 --> 01:04:13,917 I wonder if part of it 1366 01:04:13,918 --> 01:04:16,553 was eventually maybe have his dad independently say, 1367 01:04:16,620 --> 01:04:18,155 "oh, who took this picture? 1368 01:04:18,222 --> 01:04:19,823 It's a really nice picture." 1369 01:04:19,924 --> 01:04:22,459 And have him say, "oh, me!" I don't know. 1370 01:04:22,526 --> 01:04:24,228 But it's something he did. 1371 01:04:25,930 --> 01:04:28,966 On July 18, 2003, you turned one. 1372 01:04:33,037 --> 01:04:36,073 Shirley decided to hold a birthday party for you at McDonald's. 1373 01:04:36,140 --> 01:04:38,142 She started to open presents. 1374 01:04:38,208 --> 01:04:39,676 Well, he wasn't interested in presents. 1375 01:04:39,743 --> 01:04:40,945 He wanted to get down. 1376 01:04:40,978 --> 01:04:44,481 So, when he got down, he made for me. 1377 01:04:44,548 --> 01:04:47,484 Shirley was very, very angry. 1378 01:04:47,551 --> 01:04:50,154 So, she said, "he loves you more than me. 1379 01:04:50,220 --> 01:04:51,721 Why don't you take him?" 1380 01:05:01,631 --> 01:05:05,235 Zachary always, from the time he could choose, 1381 01:05:05,302 --> 01:05:07,837 would choose Kate over her. 1382 01:05:07,972 --> 01:05:10,774 That was obvious, and other people talked about it. 1383 01:05:10,840 --> 01:05:14,511 Kate is a warm and loving mother. 1384 01:05:14,578 --> 01:05:16,980 She was a phony mother. 1385 01:05:16,981 --> 01:05:18,315 I love you. 1386 01:05:18,382 --> 01:05:20,117 Mommy loves you. Yes, I do. 1387 01:05:20,184 --> 01:05:22,819 She knew the motions, but there's no warmth in it. 1388 01:05:22,886 --> 01:05:24,554 Zachary. I love you, baby. 1389 01:05:24,621 --> 01:05:26,056 Mommy loves you. Mommy loves you. 1390 01:05:26,123 --> 01:05:27,691 She said that she had kids 1391 01:05:27,757 --> 01:05:29,759 and that she wasn't interested in living with them, either. 1392 01:05:29,826 --> 01:05:31,996 She kind of went off to medical school and left them. 1393 01:05:32,029 --> 01:05:33,797 And she said that they lived with their fathers, 1394 01:05:33,863 --> 01:05:36,900 and that children were more trouble than they were worth. 1395 01:05:37,001 --> 01:05:38,635 I believe she's using her own children now 1396 01:05:38,702 --> 01:05:40,637 to manipulate the system 1397 01:05:40,704 --> 01:05:43,073 and to make Kate and David suffer, 1398 01:05:43,140 --> 01:05:45,075 even if she goes to jail. 1399 01:05:45,142 --> 01:05:46,810 Fortunately, there are enough people here 1400 01:05:46,876 --> 01:05:49,846 who are in the system, the justice system, 1401 01:05:49,913 --> 01:05:51,448 the child-protection system, 1402 01:05:51,515 --> 01:05:53,017 that I know personally 1403 01:05:53,083 --> 01:05:56,686 who have told me that that will not happen. 1404 01:05:56,753 --> 01:05:58,655 The next hearing in the extradition process 1405 01:05:58,722 --> 01:06:01,825 was set for September 25th, your dad's 30th birthday, 1406 01:06:01,891 --> 01:06:03,727 where she would likely be re-incarcerated 1407 01:06:03,793 --> 01:06:05,895 and at last returned to the U.S. for trial. 1408 01:06:06,030 --> 01:06:09,366 But, for now, it was time for me to go home. 1409 01:06:09,433 --> 01:06:11,701 I have to say bye-bye now. Gonna say "bye-bye"? 1410 01:06:11,768 --> 01:06:13,037 Bye-bye to uncle Kurt? 1411 01:06:13,103 --> 01:06:14,438 You gonna give him a hug? 1412 01:06:14,504 --> 01:06:16,706 Can I have a hug? 1413 01:06:16,773 --> 01:06:19,576 Pbht! 1414 01:06:19,643 --> 01:06:21,511 Was that funny? Was that funny? 1415 01:06:21,578 --> 01:06:24,414 Bye-bye, sweet pea. I'll see you later, buddy. 1416 01:06:24,481 --> 01:06:27,551 Well, you'll be a little bigger next time I see you. 1417 01:06:27,617 --> 01:06:30,187 He had just completed the child health checks they do. 1418 01:06:30,254 --> 01:06:32,389 He's ahead of his time. He's doing great. 1419 01:06:32,456 --> 01:06:33,923 He's up to par on everything, 1420 01:06:34,058 --> 01:06:36,093 but he doesn't like to wave goodbye. 1421 01:06:36,160 --> 01:06:38,395 Bye-bye! Bye-bye! 1422 01:06:38,462 --> 01:06:41,065 One of them said, "that's fine, 1423 01:06:41,098 --> 01:06:42,899 'cause he's got lots of time to learn that." 1424 01:06:42,966 --> 01:06:44,734 Is there anything you'd like to say to Zachary? 1425 01:06:44,801 --> 01:06:47,937 I'm hoping I'm gonna have all the opportunity to say those things. 1426 01:06:51,708 --> 01:06:53,977 We had been out. We came back here. 1427 01:06:54,078 --> 01:06:58,782 There was a little card in the door from constable Walsh 1428 01:06:58,848 --> 01:07:00,984 saying, would we contact him? 1429 01:07:01,085 --> 01:07:02,419 I was here. Mark and I were here. 1430 01:07:02,486 --> 01:07:04,421 I was at my house. 1431 01:07:04,488 --> 01:07:06,756 I was home watching the 6:00 NTV news. 1432 01:07:06,823 --> 01:07:10,227 And the next thing, I saw a picture of Shirley and Zachary 1433 01:07:10,294 --> 01:07:12,729 and saying that they were missing. 1434 01:07:12,796 --> 01:07:15,399 And I was just screaming at the top of my lungs. 1435 01:07:15,465 --> 01:07:17,101 And I immediately fell to the floor. 1436 01:07:17,167 --> 01:07:19,002 So I immediately went over to their apartment. 1437 01:07:19,103 --> 01:07:20,137 We came here. 1438 01:07:20,204 --> 01:07:21,905 So we got in the car and went over there. 1439 01:07:21,971 --> 01:07:24,241 I'll never forget that moment. 1440 01:07:24,308 --> 01:07:25,542 They're gonna be okay. 1441 01:07:25,609 --> 01:07:27,111 You're overreacting. You're gonna think the worst. 1442 01:07:27,177 --> 01:07:28,878 She's probably gone for a night. 1443 01:07:28,945 --> 01:07:30,580 My first thought was that she had left. 1444 01:07:30,647 --> 01:07:31,915 She had taken him and run. 1445 01:07:31,981 --> 01:07:33,950 She couldn't do that. She couldn't possibly do that. 1446 01:07:34,017 --> 01:07:35,752 That was about 2 or 3 hours of uncertainty. 1447 01:07:35,819 --> 01:07:37,521 The emotion was overwhelming. 1448 01:07:41,658 --> 01:07:43,527 They called told us they were doing a search 1449 01:07:43,593 --> 01:07:45,595 of the beach out in conception bay south. 1450 01:07:45,662 --> 01:07:48,265 I thought, "they're doing that for a reason." 1451 01:07:48,332 --> 01:07:50,867 "We're having a press conference on the Turner case." 1452 01:07:50,934 --> 01:07:53,803 I went to father Chris, I just whispered to him, "I think you better stay, 1453 01:07:53,870 --> 01:07:56,706 because I think I'm gonna be back with some really bad news." 1454 01:07:56,773 --> 01:07:59,576 He told me that they had found a baby… 1455 01:07:59,643 --> 01:08:01,145 Along with an adult. 1456 01:08:01,178 --> 01:08:02,946 I knew then that there was two bodies. 1457 01:08:03,012 --> 01:08:06,283 "They're working to identify the bodies." 1458 01:08:06,350 --> 01:08:09,286 We came to the door, and it was Jackie and constable Walsh. 1459 01:08:09,353 --> 01:08:10,620 I thought, "oh, my gosh, 1460 01:08:10,687 --> 01:08:12,789 somebody's with them now trying to tell them." 1461 01:08:12,856 --> 01:08:14,524 We went in, and I told them. 1462 01:08:16,426 --> 01:08:20,330 And what I saw after that I will never forget in my life. 1463 01:08:26,970 --> 01:08:28,538 Rage. Absolute vicious rage. 1464 01:08:28,605 --> 01:08:30,907 Someone has done that to someone you love. 1465 01:08:30,974 --> 01:08:33,310 If the person who did this had been here, I'd kill them. 1466 01:08:36,079 --> 01:08:37,314 Period. No questions. Kill them! 1467 01:08:37,381 --> 01:08:39,349 Strangle that fucking bitch right here, right now! 1468 01:08:39,416 --> 01:08:41,084 Period. No questions. Kill them! 1469 01:08:49,193 --> 01:08:51,695 And then we went to have to identify him, 1470 01:08:51,761 --> 01:08:53,430 and we couldn't touch him 1471 01:08:53,497 --> 01:08:55,999 because they said he was forensic. 1472 01:08:56,065 --> 01:08:58,635 He hadn't been through the autopsy yet. 1473 01:08:58,702 --> 01:09:00,337 There's this table 1474 01:09:00,404 --> 01:09:02,706 and sort of white sheets up all around him. 1475 01:09:02,772 --> 01:09:04,608 With a white sheet over a body. 1476 01:09:04,674 --> 01:09:06,810 You could see over the sheets, clearly, it was him. 1477 01:09:06,876 --> 01:09:10,247 It's really him. 1478 01:09:12,249 --> 01:09:14,251 And then Kate's legs quit. 1479 01:09:14,318 --> 01:09:16,220 She just went straight to the floor. 1480 01:09:16,253 --> 01:09:19,589 David was lying on top of Kate on the floor. 1481 01:09:19,656 --> 01:09:22,526 We managed to get them out. I don't know how we did it, Kurt. 1482 01:09:22,592 --> 01:09:25,395 I don't know how I got out myself. 1483 01:09:25,462 --> 01:09:28,598 That poor little baby. 1484 01:09:28,665 --> 01:09:31,268 A summary of the evidence against Shirley Turner. 1485 01:09:31,335 --> 01:09:33,069 Part two. 1486 01:09:33,136 --> 01:09:35,572 In July of 2003, Shirley met a man at a bar 1487 01:09:35,639 --> 01:09:37,241 in downtown St. John's. 1488 01:09:37,307 --> 01:09:39,576 They went out twice until his friends showed him articles on the web 1489 01:09:39,643 --> 01:09:42,312 saying she was accused of killing her last boyfriend. 1490 01:09:42,379 --> 01:09:44,248 He told her he didn't want to see her anymore. 1491 01:09:44,281 --> 01:09:46,883 She then called and left over 200 messages on his phone, 1492 01:09:46,950 --> 01:09:49,753 including one saying that she was pregnant and that he needed to… 1493 01:09:49,819 --> 01:09:51,821 Step up to the plate and be a fucking man. 1494 01:09:51,888 --> 01:09:53,457 She wasn't, as her autopsy showed. 1495 01:09:53,523 --> 01:09:55,759 The night she killed you, she made a phony phone call 1496 01:09:55,825 --> 01:09:57,661 from her apartment to a friend's answering machine, 1497 01:09:57,727 --> 01:09:59,429 claiming to be at this man's house with you. 1498 01:09:59,496 --> 01:10:02,266 She took your brother T.J.'s car at about 11:38 that night 1499 01:10:02,299 --> 01:10:03,667 and drove to the man's house. 1500 01:10:03,733 --> 01:10:05,001 She got lost along the way 1501 01:10:05,068 --> 01:10:07,237 and asked a woman for directions along this road 1502 01:10:07,304 --> 01:10:08,605 around 12:45 A.M. 1503 01:10:08,672 --> 01:10:10,039 She parked behind his house, 1504 01:10:10,106 --> 01:10:12,108 left a used tampon and photos of the two of you on his property, 1505 01:10:12,175 --> 01:10:13,843 completing her attempt 1506 01:10:13,910 --> 01:10:16,246 to frame this man for what she was about to do, 1507 01:10:16,313 --> 01:10:18,415 then took you down to the ocean behind his home. 1508 01:10:18,482 --> 01:10:20,484 A night watchman in the area thought he heard a baby 1509 01:10:20,550 --> 01:10:22,118 crying in the distance around 2:30 A.M. 1510 01:10:22,185 --> 01:10:23,587 Shirley took her prescription for Ativan, 1511 01:10:23,653 --> 01:10:25,989 prescribed for her by psychiatrist John Doucet, 1512 01:10:26,055 --> 01:10:28,258 mixed it into your formula, then took some herself. 1513 01:10:28,325 --> 01:10:30,093 The only good thing we know about this 1514 01:10:30,159 --> 01:10:32,529 is that you were not conscious and you did not suffer. 1515 01:10:32,596 --> 01:10:35,198 She then… she then walked to the edge of a pier 1516 01:10:35,265 --> 01:10:37,467 and with you strapped to her stomach with a sweater, 1517 01:10:37,534 --> 01:10:39,102 she jumped into the Atlantic ocean. 1518 01:10:41,305 --> 01:10:43,307 Mommy loves you. 1519 01:10:43,373 --> 01:10:46,009 Yes, I do. Mommy loves you. 1520 01:10:46,075 --> 01:10:48,645 Did you have a nice nap? What did you dream about? 1521 01:10:48,712 --> 01:10:52,416 Mommy loves you. Mommy misses you. 1522 01:10:57,521 --> 01:11:01,124 He was found face upward with his eyes wide open. 1523 01:11:01,190 --> 01:11:03,927 And the policeman who found him 1524 01:11:03,993 --> 01:11:06,930 said that he had wrapped him in a blanket, 1525 01:11:06,996 --> 01:11:08,565 rather than a plastic bag, 1526 01:11:08,632 --> 01:11:12,836 and he and another officer carried him gently back. 1527 01:11:12,902 --> 01:11:16,105 And he made very sure that he kept the body very far away 1528 01:11:16,172 --> 01:11:18,041 from the wicked woman who had murdered him. 1529 01:11:18,107 --> 01:11:21,345 When I sit here, I hate her so much. 1530 01:11:24,748 --> 01:11:26,115 When we came here, 1531 01:11:26,182 --> 01:11:28,852 David and I realized what Shirley Turner was. 1532 01:11:28,918 --> 01:11:30,387 She was the devil. 1533 01:11:30,454 --> 01:11:34,357 But people think that you're some kind of basic religious nut 1534 01:11:34,358 --> 01:11:36,025 if you believe in the devil. 1535 01:11:36,092 --> 01:11:38,161 I haven't prayed since Zachary died. I haven't. 1536 01:11:38,227 --> 01:11:40,163 I have some issues I have to deal with. 1537 01:11:40,229 --> 01:11:42,265 You know, my faith has been tested by this. 1538 01:11:44,368 --> 01:11:46,536 Was a beautiful service. 1539 01:11:46,603 --> 01:11:49,105 A real tribute to the little boy. 1540 01:11:49,172 --> 01:11:51,508 Oh, I don't know how many people were here, probably 300 or 400. 1541 01:11:51,575 --> 01:11:53,109 Maybe more… I don't recall. 1542 01:11:53,176 --> 01:11:57,246 I've never seen a coffin so small before. 1543 01:11:59,616 --> 01:12:01,751 They shouldn't have them that size. 1544 01:12:01,818 --> 01:12:04,521 He was in his little suit 1545 01:12:04,588 --> 01:12:08,392 that he'd had the pictures taken in, I think. 1546 01:12:08,425 --> 01:12:09,693 What went in it? 1547 01:12:09,759 --> 01:12:11,227 His little ball. 1548 01:12:11,294 --> 01:12:15,131 And I don't remember if she put a truck in. 1549 01:12:15,198 --> 01:12:19,869 Lots of kisses and hugs and tears went in it. 1550 01:12:24,441 --> 01:12:26,743 Lots of hopes and dreams. 1551 01:12:31,147 --> 01:12:33,182 Your grandma and grandpa went back to England 1552 01:12:33,249 --> 01:12:35,952 and spread your ashes with your dad's. 1553 01:12:36,019 --> 01:12:37,286 They went back to St. Louis 1554 01:12:37,421 --> 01:12:40,023 and spread your ashes with your dad's. 1555 01:12:40,089 --> 01:12:42,859 And I didn't go with him. 1556 01:12:42,926 --> 01:12:45,829 Andrew wanted to be cremated. Oh, yes. Yes. 1557 01:12:45,895 --> 01:12:47,163 What bothers Kate 1558 01:12:47,230 --> 01:12:49,466 is that she did not go with him to the crematorium 1559 01:12:49,533 --> 01:12:51,100 and stay with him right to the end. 1560 01:12:51,167 --> 01:12:54,571 He went from the funeral home to the crematorium all alone… 1561 01:12:54,638 --> 01:12:58,775 In plastic bags… 1562 01:12:58,842 --> 01:13:02,145 With only his head sticking out! 1563 01:13:03,813 --> 01:13:06,182 Come on, Kate. 1564 01:13:07,851 --> 01:13:10,854 He wouldn't care about that. 1565 01:13:14,323 --> 01:13:19,328 That's why we went right up to the oven doors with Zachary. 1566 01:13:27,637 --> 01:13:30,607 This is what that fucking bitch didn't know! 1567 01:13:30,674 --> 01:13:32,308 Or maybe she did know. 1568 01:13:32,375 --> 01:13:34,744 This is what she's leaving. 1569 01:13:38,882 --> 01:13:40,784 Maybe she did know. 1570 01:13:40,850 --> 01:13:42,719 If she thought about it at all, 1571 01:13:42,786 --> 01:13:47,123 she didn't give a good goddamn! 1572 01:13:47,190 --> 01:13:49,526 And this is what I hate her for. 1573 01:13:51,728 --> 01:13:53,563 I hate her for a lot of things… 1574 01:13:53,630 --> 01:13:55,498 stealing the rest of Andrew's life 1575 01:13:55,499 --> 01:13:57,333 and virtually all of Zachary's life 1576 01:13:57,400 --> 01:13:59,335 and then this… 1577 01:13:59,402 --> 01:14:01,905 leaving us like this. 1578 01:14:03,507 --> 01:14:06,409 A couple of times, lying in there in bed at night, 1579 01:14:06,510 --> 01:14:10,980 I considered fixing the problem myself. 1580 01:14:11,047 --> 01:14:13,282 Pick a night when Kate took a sleeping pill, 1581 01:14:13,349 --> 01:14:15,852 so she wouldn't know I was up. 1582 01:14:15,919 --> 01:14:18,054 Get up in the middle of the night. 1583 01:14:18,121 --> 01:14:19,422 Dream up a pretext. 1584 01:14:19,523 --> 01:14:21,791 Go kill Shirley and come back and go back to bed, 1585 01:14:21,858 --> 01:14:23,527 so Kate would not know. 1586 01:14:23,593 --> 01:14:27,731 That way, number one, she could not harm Zachary. 1587 01:14:27,797 --> 01:14:31,535 And number two, even if they did catch me at it… 1588 01:14:31,568 --> 01:14:33,870 I'm the first one they come looking for, of course… 1589 01:14:33,937 --> 01:14:35,304 but Kate could truthfully say 1590 01:14:35,371 --> 01:14:37,006 she didn't know that I was doing it, 1591 01:14:37,073 --> 01:14:40,009 so she might still get to bring up Zachary 1592 01:14:40,076 --> 01:14:42,846 and get him started, even if I go to prison in Canada. 1593 01:14:42,912 --> 01:14:46,550 We've worked through possibilities ad nauseam. 1594 01:14:46,616 --> 01:14:48,151 Suppose we grab Zachary and run. 1595 01:14:48,217 --> 01:14:50,887 Number one, we got to get off the island of Newfoundland. 1596 01:14:50,954 --> 01:14:53,957 The big drawback against living here is getting out of here. 1597 01:14:54,023 --> 01:14:55,625 There's only three ways to do that… 1598 01:14:55,692 --> 01:14:57,060 ferry, boat, airplane. 1599 01:14:57,126 --> 01:14:59,829 The airplane and the ferry would be covered 1600 01:14:59,896 --> 01:15:01,230 as soon as Zachary's missing. 1601 01:15:01,297 --> 01:15:03,633 We'd have to hire a boat somehow, 1602 01:15:03,700 --> 01:15:07,070 which means you take in a third party to the crime of kidnapping. 1603 01:15:07,136 --> 01:15:09,172 We can't go home. 1604 01:15:09,238 --> 01:15:11,675 We cannot ever identify ourselves as ourselves. 1605 01:15:11,741 --> 01:15:14,711 Have cash only stashed all around the country. 1606 01:15:14,778 --> 01:15:16,913 Zachary would never be allowed to know his family, 1607 01:15:16,980 --> 01:15:18,414 our friends. 1608 01:15:18,481 --> 01:15:20,449 So, that path… 1609 01:15:20,584 --> 01:15:23,620 big, big, big, big risk with a horrible life. 1610 01:15:23,687 --> 01:15:25,088 So, that's out. 1611 01:15:25,154 --> 01:15:27,657 Legal approaches we might have taken. Invent something. 1612 01:15:27,724 --> 01:15:30,594 File affidavit saying Shirley slipped one night 1613 01:15:30,660 --> 01:15:32,228 when we were around 1614 01:15:32,295 --> 01:15:34,130 and said a threat of some kind 1615 01:15:34,197 --> 01:15:35,999 that might get her incarcerated. 1616 01:15:36,065 --> 01:15:38,668 But that would just be our word against hers. 1617 01:15:38,735 --> 01:15:42,672 The best shot we had at keeping Zachary alive 1618 01:15:42,739 --> 01:15:45,842 was I kill her myself. 1619 01:15:45,909 --> 01:15:49,813 Other than doing that, I can think of no other way 1620 01:15:49,879 --> 01:15:52,381 to save Zachary from that bitch. 1621 01:15:57,621 --> 01:16:01,024 There's a logic in it. 1622 01:16:01,090 --> 01:16:02,626 But I didn't do it, 1623 01:16:02,692 --> 01:16:05,128 'cause I trusted government to do its job. 1624 01:16:05,194 --> 01:16:06,830 Government is supposed to stop that 1625 01:16:06,896 --> 01:16:08,297 so I don't have to do it personally. 1626 01:16:08,364 --> 01:16:10,299 In this case, they didn't even get her off the street 1627 01:16:10,366 --> 01:16:12,001 and they even gave her a baby to look after. 1628 01:16:12,068 --> 01:16:14,904 My understanding is that proper protocols were followed. 1629 01:16:14,971 --> 01:16:17,974 I have asked my officials to… did ask them some time ago… 1630 01:16:18,041 --> 01:16:21,010 to follow up with the board to see, in fact, 1631 01:16:21,077 --> 01:16:24,513 that all the proper protocols had been adhered to. 1632 01:16:24,648 --> 01:16:26,515 They were gambling Zachary's life. 1633 01:16:26,650 --> 01:16:28,251 They were gambling the lives 1634 01:16:28,317 --> 01:16:29,886 of anyone in the general population 1635 01:16:29,953 --> 01:16:31,487 that Shirley came in contact with. 1636 01:16:31,554 --> 01:16:34,724 We, the vast majority of good people 1637 01:16:34,791 --> 01:16:36,459 who don't kill people, are stuck. 1638 01:16:36,525 --> 01:16:37,894 We got nowhere to go. 1639 01:16:37,961 --> 01:16:39,763 We figured we'd hold a press conference 1640 01:16:39,829 --> 01:16:42,966 and try to push for changes in law. 1641 01:16:43,032 --> 01:16:45,268 The morning that we had scheduled the press conference, 1642 01:16:45,334 --> 01:16:46,670 I was in the shower. 1643 01:16:46,736 --> 01:16:48,972 Kate came in with the phone. "It's Jackie. 1644 01:16:49,038 --> 01:16:51,040 She says we can't hold the press conference." 1645 01:16:51,107 --> 01:16:53,843 Technically, there's still a press ban in place. 1646 01:16:53,910 --> 01:16:56,312 I said, "fuck them. Fuck them! 1647 01:16:56,379 --> 01:16:58,748 "If they want to lock me up for talking 1648 01:16:58,815 --> 01:17:00,884 while they let murderers walk around free, just…" 1649 01:17:00,950 --> 01:17:02,686 We believe that Shirley Turner 1650 01:17:02,719 --> 01:17:05,722 bears 100% of the responsibility 1651 01:17:05,789 --> 01:17:07,691 for the murder of our son, Andrew. 1652 01:17:07,757 --> 01:17:09,558 We believe that the legal system 1653 01:17:09,693 --> 01:17:12,328 helped her to kill our grandson, Zachary. 1654 01:17:12,395 --> 01:17:15,732 When Shirley Turner was formally charged and escaped to Canada, 1655 01:17:15,799 --> 01:17:18,601 we naively thought she would be sent back to Pennsylvania 1656 01:17:18,702 --> 01:17:20,403 within a few weeks at the most. 1657 01:17:20,469 --> 01:17:22,438 When we learned that she was out on bail, 1658 01:17:22,505 --> 01:17:24,708 under an order from justice David Russell, 1659 01:17:24,774 --> 01:17:27,176 we were numb… numb! 1660 01:17:27,243 --> 01:17:29,112 Good afternoon. Judge Russell's office. 1661 01:17:29,178 --> 01:17:31,047 I'm a documentary filmmaker, 1662 01:17:31,114 --> 01:17:33,817 and I'm doing a documentary about the Zachary Turner case. 1663 01:17:33,883 --> 01:17:35,719 I think all he might have done one time 1664 01:17:35,785 --> 01:17:37,520 was probably a bail review. 1665 01:17:37,586 --> 01:17:40,389 Yeah, it was December 12, 2001, actually. Yeah. 1666 01:17:40,456 --> 01:17:42,525 Judge Russell is sorry, but he won't be able 1667 01:17:42,591 --> 01:17:44,560 to be interviewed in connection with that matter. 1668 01:17:44,627 --> 01:17:46,362 Crown prosecutor Mike Madden 1669 01:17:46,429 --> 01:17:48,431 didn't even argue against her release on bail that day 1670 01:17:48,497 --> 01:17:50,199 and instead entered the courtroom 1671 01:17:50,266 --> 01:17:52,135 with an agreement already in place for her release. 1672 01:17:52,201 --> 01:17:53,569 I'm a documentary filmmaker. 1673 01:17:53,636 --> 01:17:55,138 I was a friend of Andrew Bagby. 1674 01:17:55,204 --> 01:17:57,040 Wondering if you would be interested 1675 01:17:57,106 --> 01:17:58,842 in possibly being interviewed for… 1676 01:17:58,908 --> 01:18:00,443 No, I don't think so. 1677 01:18:00,509 --> 01:18:01,745 Not one penny of her bail sureties 1678 01:18:01,811 --> 01:18:03,747 had to be paid by anyone who signed, 1679 01:18:03,780 --> 01:18:05,949 nor did they have to show proof of ability to pay. 1680 01:18:06,015 --> 01:18:08,084 No money's put up. No money at all. It's useless. 1681 01:18:08,151 --> 01:18:10,086 They could have put 20 cents or $20 million. 1682 01:18:10,153 --> 01:18:11,454 Wouldn't have made any difference. 1683 01:18:11,520 --> 01:18:14,323 Her psychiatrist put up the $65,000. That's another issue. 1684 01:18:14,390 --> 01:18:16,425 Hi. You've reached Dr. Doucet's office. 1685 01:18:16,492 --> 01:18:18,261 Please leave your name, telephone number, 1686 01:18:18,327 --> 01:18:19,495 and a brief message. 1687 01:18:19,562 --> 01:18:21,564 Hi. I'm calling for Dr. Doucet. 1688 01:18:21,630 --> 01:18:22,932 My call was not returned. 1689 01:18:22,999 --> 01:18:24,667 Time. We thought it was all about time. 1690 01:18:24,768 --> 01:18:27,303 Each step in the extradition process, 1691 01:18:27,370 --> 01:18:29,005 each incomprehensible delay… 1692 01:18:29,072 --> 01:18:31,640 four weeks, six weeks… over and over again, 1693 01:18:31,775 --> 01:18:33,342 there was another knife in our guts. 1694 01:18:33,409 --> 01:18:36,345 "The law is slow," they told us, and it was! 1695 01:18:36,412 --> 01:18:39,282 Our lawyer Jackie went to see Betty day, 1696 01:18:39,348 --> 01:18:41,417 an administrator somewhere in the hierarchy 1697 01:18:41,484 --> 01:18:42,786 of child protective services, 1698 01:18:42,852 --> 01:18:45,789 and told her that we are concerned 1699 01:18:45,822 --> 01:18:47,791 about the safety of the baby 1700 01:18:47,824 --> 01:18:51,460 because the mother is accused of a pre-meditated murder. 1701 01:18:51,527 --> 01:18:54,563 And nothing happened. 1702 01:18:54,630 --> 01:18:56,532 Hello. Department of health and community services. 1703 01:18:56,599 --> 01:18:58,701 Hi. I'm trying to reach Elizabeth day. 1704 01:18:58,802 --> 01:19:01,370 Elizabeth day is not available. 1705 01:19:01,437 --> 01:19:04,240 At the tone, please record your message. 1706 01:19:04,307 --> 01:19:05,474 My call was not returned. 1707 01:19:05,541 --> 01:19:07,643 If you were in the family health services, 1708 01:19:07,710 --> 01:19:10,446 wouldn't you want to know who this accused murderer 1709 01:19:10,513 --> 01:19:12,481 was arranging for her baby to stay with? 1710 01:19:12,548 --> 01:19:13,983 Nobody ever came to see us. 1711 01:19:14,050 --> 01:19:15,584 Before we left Sunnyvale, 1712 01:19:15,651 --> 01:19:17,854 we got a police report to say that we were good people. 1713 01:19:17,921 --> 01:19:20,289 Our friends and my employer, et cetera, write letters 1714 01:19:20,356 --> 01:19:23,559 that we were upright members of the community. 1715 01:19:23,626 --> 01:19:25,061 Nobody asked us for that. 1716 01:19:25,128 --> 01:19:28,231 We could have been convicted child molesters in California. 1717 01:19:28,297 --> 01:19:30,433 They didn't care. And nobody would've known. 1718 01:19:30,499 --> 01:19:32,168 She wrote directly to judge Derek green, 1719 01:19:32,235 --> 01:19:33,536 who responded through his secretary 1720 01:19:33,602 --> 01:19:35,238 with instructions on how to write her own appeal 1721 01:19:35,304 --> 01:19:36,840 of his decision to incarcerate her. 1722 01:19:36,873 --> 01:19:39,843 Mr. KUENNE? Yeah, this is chief justice green. 1723 01:19:39,909 --> 01:19:43,579 What I did is on the record and will speak for itself. 1724 01:19:43,646 --> 01:19:44,847 Okay. Okay. 1725 01:19:44,848 --> 01:19:47,183 Under an order from justice Gale welsh, 1726 01:19:47,250 --> 01:19:50,753 Shirley Turner was released on bail again, 1727 01:19:50,854 --> 01:19:52,856 and we went numb again. 1728 01:19:52,889 --> 01:19:54,623 And we had to give Zachary 1729 01:19:54,690 --> 01:19:56,993 right back into the hands of Andrew's killer! 1730 01:19:57,060 --> 01:19:59,128 "There is no indication of a psychological disorder 1731 01:19:59,195 --> 01:20:01,864 that would give concern about potential harm to the public generally." 1732 01:20:01,865 --> 01:20:04,600 Shirley's last boyfriend before Andrew told Pennsylvania police 1733 01:20:04,667 --> 01:20:06,702 that Shirley attempted suicide on his front doorstep 1734 01:20:06,769 --> 01:20:08,872 after he broke up with her and had threatened to kill him. 1735 01:20:08,938 --> 01:20:10,974 "There is no indication of a psychological disorder 1736 01:20:11,040 --> 01:20:13,442 that would give concern about potential harm to the public generally." 1737 01:20:13,509 --> 01:20:15,211 Eight people had restraining orders against her. 1738 01:20:15,278 --> 01:20:17,180 "There is no indication of a psychological disorder 1739 01:20:17,246 --> 01:20:20,016 that would give concern about potential harm to the public generally." 1740 01:20:20,083 --> 01:20:22,886 If anyone had bothered to check the jail records during her two-month stay, 1741 01:20:22,952 --> 01:20:24,888 the prison psychiatrist put her on suicide watch, 1742 01:20:24,954 --> 01:20:26,355 she was incredibly disruptive, 1743 01:20:26,422 --> 01:20:28,524 and even threatened to stab another inmate with a fork. 1744 01:20:28,591 --> 01:20:30,626 "There is no indication of a psychological disorder 1745 01:20:30,693 --> 01:20:33,762 "that would give concern about potential harm to the public generally, 1746 01:20:33,829 --> 01:20:35,965 as her crime, while violent, was specific in nature." 1747 01:20:36,032 --> 01:20:37,533 The man she was terrorizing 1748 01:20:37,600 --> 01:20:39,368 called the police and reported Shirley, 1749 01:20:39,435 --> 01:20:41,871 but because he didn't leave his name, no one took any action. 1750 01:20:41,938 --> 01:20:44,440 "Her crime, while violent, was specific in nature." 1751 01:20:44,507 --> 01:20:45,975 Andrew rejected her, and she killed him. 1752 01:20:46,042 --> 01:20:48,811 Zachary rejected her. He paid the price, too. 1753 01:20:48,878 --> 01:20:51,680 "Her crime, while violent, was specific in nature." 1754 01:20:51,747 --> 01:20:53,249 Of course the crime was specific. 1755 01:20:53,316 --> 01:20:55,084 She didn't shoot into a crowd of people. 1756 01:20:55,151 --> 01:20:57,286 We could not conceive how they could let 1757 01:20:57,353 --> 01:20:59,288 a probable pre-meditated murderer… 1758 01:20:59,355 --> 01:21:02,858 probable pre-meditated murderer walk the streets. 1759 01:21:02,926 --> 01:21:04,593 "Dr. Turner's detention 1760 01:21:04,660 --> 01:21:06,829 is not necessary in the public interest." 1761 01:21:06,930 --> 01:21:08,097 Who the hell is the system protecting? 1762 01:21:08,164 --> 01:21:09,999 "Dr. Turner's detention is not necessary 1763 01:21:10,066 --> 01:21:11,200 in the public interest." 1764 01:21:11,267 --> 01:21:13,436 We waited and we waited and we waited 1765 01:21:13,502 --> 01:21:18,174 for the authorities to do their job and lock her up! 1766 01:21:18,241 --> 01:21:20,076 You got a dead body with five holes in it, 1767 01:21:20,143 --> 01:21:21,477 and it means nothing! 1768 01:21:21,544 --> 01:21:23,779 Under an order from justice Gale welsh. 1769 01:21:23,846 --> 01:21:25,048 Good afternoon. Court of appeal. 1770 01:21:25,114 --> 01:21:26,582 May I speak to judge welsh, please? 1771 01:21:26,649 --> 01:21:28,985 Is she expecting your call? Probably not, no. 1772 01:21:29,052 --> 01:21:30,486 And now we've got a second dead body 1773 01:21:30,553 --> 01:21:31,854 that couldn't breathe through water. 1774 01:21:31,955 --> 01:21:33,589 I just spoke with judge welsh, and she said no. 1775 01:21:33,656 --> 01:21:35,158 I just wanted to let you know. 1776 01:21:35,224 --> 01:21:37,293 "Dr. Turner's detention is not necessary 1777 01:21:37,360 --> 01:21:39,128 in the public interest." 1778 01:21:39,195 --> 01:21:40,563 Son of a… Son of a… 1779 01:21:54,877 --> 01:21:57,013 She had to be stopped. 1780 01:21:57,080 --> 01:21:59,648 The people who were supposed to stop her didn't. 1781 01:21:59,715 --> 01:22:02,551 And she got to kill again. 1782 01:22:02,618 --> 01:22:05,154 And I'm gonna do my damnedest to see if I can 1783 01:22:05,221 --> 01:22:07,823 make them change the way they deal with killers. 1784 01:22:07,890 --> 01:22:11,227 And with that, your grandma and grandpa became activists. 1785 01:22:11,294 --> 01:22:12,695 We victims… 1786 01:22:12,761 --> 01:22:15,898 We want, number one, the whole truth public 1787 01:22:15,999 --> 01:22:17,700 about why Zachary died. 1788 01:22:17,766 --> 01:22:20,036 They've developed a program, a support group, 1789 01:22:20,103 --> 01:22:22,838 for people who have had a death through, 1790 01:22:22,905 --> 01:22:24,307 you know, violent death. 1791 01:22:24,373 --> 01:22:26,009 Welcome to our first… 1792 01:22:26,042 --> 01:22:28,377 Victims of homicide annual vigil. 1793 01:22:28,444 --> 01:22:30,446 In this last year, I've just taken training 1794 01:22:30,513 --> 01:22:35,151 to become a child advocate in the dependency court system. 1795 01:22:35,218 --> 01:22:36,819 John Doucet, the psychiatrist 1796 01:22:36,885 --> 01:22:40,056 who posted $65,000 bail for Ms. Turner, 1797 01:22:40,123 --> 01:22:42,725 was found guilty of professional misconduct. 1798 01:22:42,791 --> 01:22:44,227 It was David Bagby and his wife 1799 01:22:44,293 --> 01:22:46,462 who launched the complaint against Doucet. 1800 01:22:46,529 --> 01:22:48,331 The three-person panel ordered Doucet 1801 01:22:48,397 --> 01:22:50,333 to undergo psychiatric counseling. 1802 01:22:50,399 --> 01:22:52,468 There was a lot of sympathy for David and Kate. 1803 01:22:52,535 --> 01:22:54,537 I think it got them at least a result 1804 01:22:54,603 --> 01:22:56,472 that they were hoping to accomplish. 1805 01:22:56,539 --> 01:22:59,275 Mr. Wicks, child and youth advocate for Newfoundland. 1806 01:22:59,342 --> 01:23:01,277 Is doing a child death review, 1807 01:23:01,344 --> 01:23:03,079 which is a formal investigation 1808 01:23:03,146 --> 01:23:05,714 and the output of it is a report saying, 1809 01:23:05,781 --> 01:23:07,350 "here's why that baby died." 1810 01:23:07,416 --> 01:23:09,085 And recommendations for changes 1811 01:23:09,152 --> 01:23:12,054 to cut the chance of that happening in the future. 1812 01:23:12,055 --> 01:23:14,190 Obviously, once that's done, 1813 01:23:14,257 --> 01:23:16,092 then we would like to see that go 1814 01:23:16,159 --> 01:23:18,294 to whatever legislative bodies, 1815 01:23:18,361 --> 01:23:20,463 either provincial or federal, 1816 01:23:20,529 --> 01:23:23,932 can write laws to make these recommendations real. 1817 01:23:27,070 --> 01:23:29,505 And a report into the death of Zachary Turner 1818 01:23:29,572 --> 01:23:31,074 will be released in Newfoundland. 1819 01:23:31,140 --> 01:23:33,409 Your grandma was temporarily injured in a fall 1820 01:23:33,476 --> 01:23:35,611 and couldn't make the trip, 1821 01:23:35,678 --> 01:23:37,446 so your grandpa and I came alone. 1822 01:23:37,513 --> 01:23:40,583 Dr. Markesteyn conducted an exhaustive investigation 1823 01:23:40,649 --> 01:23:42,418 over a 15-month period. 1824 01:23:42,485 --> 01:23:44,887 He reached two key conclusions. 1825 01:23:44,953 --> 01:23:47,590 One, Zachary Turner's death was preventable. 1826 01:23:47,656 --> 01:23:49,592 And, two, Zachary was in his mother's care 1827 01:23:49,658 --> 01:23:51,094 when he should not have been. 1828 01:23:51,160 --> 01:23:53,629 The government has received a scathing report 1829 01:23:53,696 --> 01:23:55,798 that concluded the child-protection system 1830 01:23:55,864 --> 01:23:57,433 failed Zachary Turner. 1831 01:23:57,500 --> 01:24:00,703 A serious lack of judgment at the senior-management level. 1832 01:24:00,769 --> 01:24:03,005 Substandard child-protection practices 1833 01:24:03,106 --> 01:24:04,373 contributed to the outcomes. 1834 01:24:04,440 --> 01:24:06,475 There are 58 recommendations in the report. 1835 01:24:06,542 --> 01:24:08,311 I am announcing our action plan. 1836 01:24:08,377 --> 01:24:10,479 We will develop policy specific to children 1837 01:24:10,546 --> 01:24:13,782 whose parents are charged with a violent crime. 1838 01:24:13,849 --> 01:24:16,852 The part I was most interested in, as I said, is bail. 1839 01:24:16,919 --> 01:24:18,887 Why was Dr. Shirley Turner granted 1840 01:24:18,954 --> 01:24:22,325 judicial interim release, commonly known as bail? 1841 01:24:22,391 --> 01:24:23,859 This is the one question 1842 01:24:23,926 --> 01:24:26,562 that Dr. Markesteyn did not and could not answer. 1843 01:24:26,629 --> 01:24:28,931 So, that's still an open wound, if you would. 1844 01:24:28,997 --> 01:24:30,866 He did say this… "had Dr. Turner 1845 01:24:30,933 --> 01:24:34,370 "not been released on bail on 12 December 2001 1846 01:24:34,437 --> 01:24:37,340 "or on 10 January 2003, 1847 01:24:37,406 --> 01:24:40,042 "my review would have been unnecessary. 1848 01:24:40,143 --> 01:24:42,144 Zachary would be alive today." 1849 01:24:42,145 --> 01:24:44,147 I would like to see parliament pass a law 1850 01:24:44,213 --> 01:24:46,882 denying bail to people accused of murder. 1851 01:24:46,949 --> 01:24:48,717 Put them on the fast track to get to trial 1852 01:24:48,784 --> 01:24:50,586 and get on with it, get to the truth. 1853 01:24:50,653 --> 01:24:52,355 The only way I can see it changing 1854 01:24:52,421 --> 01:24:55,191 is for every citizen who cares about this to tell his M.P. 1855 01:24:55,258 --> 01:24:57,260 That "this law is stupid. Change it." 1856 01:24:57,326 --> 01:24:59,262 And, of course, such a selfish thing to do. 1857 01:24:59,328 --> 01:25:00,863 She not only killed Andrew, 1858 01:25:00,929 --> 01:25:03,566 but she left three other children without a mother, 1859 01:25:03,632 --> 01:25:05,468 which is very sad for them. 1860 01:25:05,534 --> 01:25:07,603 And what kind of regret does that give you? 1861 01:25:07,670 --> 01:25:10,339 Well, if things were different, 1862 01:25:10,406 --> 01:25:12,341 I guess it's possible he'd still be alive 1863 01:25:12,408 --> 01:25:15,711 and rather than memories of just one year, 1864 01:25:15,778 --> 01:25:18,314 there'd be a lot of years there now. 1865 01:25:18,381 --> 01:25:21,217 Tough losing a little brother. Yeah, definitely. 1866 01:25:21,284 --> 01:25:23,051 Zachary should be right here with me. 1867 01:25:23,186 --> 01:25:25,188 He should be off going to school now. 1868 01:25:25,254 --> 01:25:27,923 I am going to continue to scream long and loud 1869 01:25:27,990 --> 01:25:31,594 about bail for someone accused 1870 01:25:31,660 --> 01:25:34,330 of what Shirley did to my son. 1871 01:25:45,908 --> 01:25:47,476 I'd traveled the world for years 1872 01:25:47,543 --> 01:25:49,378 looking for what was left of your dad. 1873 01:25:49,445 --> 01:25:50,846 I'd made dozens of new friends. 1874 01:25:50,913 --> 01:25:53,216 Dr. DICUCCIO has made the trek out to California. 1875 01:25:53,282 --> 01:25:55,318 But there was still one question I couldn't answer. 1876 01:25:55,384 --> 01:25:57,653 How would I know when I was done? 1877 01:25:57,720 --> 01:25:59,588 And what was I really looking for? 1878 01:25:59,655 --> 01:26:02,558 Both as spirituality and as grief, 1879 01:26:02,625 --> 01:26:05,494 the relocation of the other person is essential. 1880 01:26:05,561 --> 01:26:08,831 My first response was, "that's not a person." 1881 01:26:08,897 --> 01:26:15,137 That is simply a mass of tissue and protein and fat and water. 1882 01:26:15,238 --> 01:26:17,773 Something leaves a body when death occurs. 1883 01:26:17,840 --> 01:26:18,974 What was I trying to find? 1884 01:26:19,041 --> 01:26:21,009 To resolve our grief, 1885 01:26:21,076 --> 01:26:24,247 we have to be able to accept the reality of that loss… 1886 01:26:24,280 --> 01:26:26,048 Who's interviewing you, Kurt? 1887 01:26:26,114 --> 01:26:28,784 …Get our questions answered to the extent that they can be 1888 01:26:28,851 --> 01:26:30,286 and to basically surrender 1889 01:26:30,353 --> 01:26:33,021 to the things that we can't have answered. 1890 01:26:33,088 --> 01:26:34,957 And how would I know when I'd found it? 1891 01:26:35,023 --> 01:26:36,725 I appreciate you doing this for him, 1892 01:26:36,792 --> 01:26:38,561 'cause I know he talked about you a lot. 1893 01:26:38,627 --> 01:26:41,163 - He'd talk about you. - Really? 1894 01:26:42,798 --> 01:26:45,033 Well, then, you're not a good moviemaker, huh? 1895 01:26:48,371 --> 01:26:50,105 'Cause that's what he always told me. 1896 01:26:50,172 --> 01:26:51,874 I know he loved you. 1897 01:26:51,940 --> 01:26:53,909 And then to be able to continue to live 1898 01:26:53,976 --> 01:26:55,578 remembering the person. 1899 01:26:55,644 --> 01:26:59,014 To be able to remember their life, not only their death. 1900 01:26:59,081 --> 01:27:00,583 No, no, no. I can feel it. 1901 01:27:00,649 --> 01:27:03,352 It's not far off. It's too late. 1902 01:27:03,419 --> 01:27:05,288 I didn't want to stop making this movie. 1903 01:27:05,354 --> 01:27:07,823 That would mean I'd learned everything there was to know 1904 01:27:07,890 --> 01:27:09,925 and finished my one last movie with him. 1905 01:27:09,992 --> 01:27:14,430 Earl Grollman says grief is love's unwillingness to let go. 1906 01:27:14,497 --> 01:27:16,198 He doesn't like to wave goodbye. 1907 01:27:16,299 --> 01:27:17,833 I'll miss you. 1908 01:27:19,968 --> 01:27:22,371 Well, I'll be going. Bye. 1909 01:27:26,041 --> 01:27:27,810 One more time. And action! 1910 01:27:27,876 --> 01:27:31,113 It is my brother that got married here tonight. 1911 01:27:31,179 --> 01:27:32,748 One more time. And action! 1912 01:27:32,815 --> 01:27:35,317 This is your uncle Kurt. 1913 01:27:35,318 --> 01:27:37,486 One more time. And action! 1914 01:27:41,657 --> 01:27:43,091 When the person says, 1915 01:27:43,158 --> 01:27:46,094 "life will never be the same again, will it?" 1916 01:27:46,161 --> 01:27:48,731 They now know where they are 1917 01:27:48,797 --> 01:27:51,066 and what's involved in moving forward. 1918 01:27:51,133 --> 01:27:54,136 There were so many stories I wanted to tell you. 1919 01:27:54,202 --> 01:27:57,172 And somewhere I hope you're watching. 1920 01:27:57,239 --> 01:28:00,409 I almost gave up making this film when you were killed. 1921 01:28:00,476 --> 01:28:02,177 I couldn't see the point anymore. 1922 01:28:02,244 --> 01:28:04,880 But something kept me going. 1923 01:28:04,947 --> 01:28:07,550 And then one day I realized what it was. 1924 01:28:09,352 --> 01:28:12,020 This film was no longer a letter to you. 1925 01:28:12,087 --> 01:28:14,022 It was now a letter to someone else. 1926 01:28:14,089 --> 01:28:16,459 We thought we'd go get Andrew, 1927 01:28:16,525 --> 01:28:18,026 get everything organized, whatever, 1928 01:28:18,093 --> 01:28:20,262 and then kill ourselves, 'cause no point in going on. 1929 01:28:20,363 --> 01:28:21,764 Everybody always says, 1930 01:28:21,830 --> 01:28:23,832 "what would be the difference if one person weren't alive?" 1931 01:28:23,899 --> 01:28:26,402 You've still got a hell of a lot to live for, 1932 01:28:26,469 --> 01:28:30,372 and you've still got a lot of friends and a lot of family 1933 01:28:30,373 --> 01:28:32,641 who love you very, very much. 1934 01:28:32,708 --> 01:28:34,743 You are the most amazing and… 1935 01:28:34,810 --> 01:28:36,211 I love both of you. 1936 01:28:36,278 --> 01:28:38,681 …The strongest people I've ever known. 1937 01:28:38,747 --> 01:28:40,382 I love you guys. I love them very much. 1938 01:28:40,383 --> 01:28:42,385 I love them very much. I love them very much. 1939 01:28:42,418 --> 01:28:44,587 Now, how am I gonna do this without weeping? 1940 01:28:44,653 --> 01:28:47,390 I admire you and respect you so much for two things. 1941 01:28:47,456 --> 01:28:49,692 One, for such a wonderful young man that you raised. 1942 01:28:49,758 --> 01:28:52,094 It doesn't matter what happened. They raised a wonderful man. 1943 01:28:52,160 --> 01:28:54,129 Thanks for bringing such a wonderful person into the world. 1944 01:28:54,196 --> 01:28:56,632 You know, Andrew contributed a lot to me 1945 01:28:56,699 --> 01:28:58,567 as far as who I am today. 1946 01:28:58,634 --> 01:28:59,868 We won't forget their son. 1947 01:28:59,935 --> 01:29:01,437 And for having the strength 1948 01:29:01,504 --> 01:29:04,006 to make it through something like this. 1949 01:29:04,072 --> 01:29:06,475 With what you've been through, to still be carrying on, 1950 01:29:06,542 --> 01:29:10,579 still to hold your heads up and keep going and pushing forward 1951 01:29:10,646 --> 01:29:12,414 is amazing. 1952 01:29:12,415 --> 01:29:14,583 They've done it in such a way that it makes you proud 1953 01:29:14,650 --> 01:29:16,318 to know them and to be related to them. 1954 01:29:16,419 --> 01:29:18,120 I think god put some people down on earth 1955 01:29:18,186 --> 01:29:20,523 just to be examples for the rest of us. 1956 01:29:20,589 --> 01:29:23,526 You are two very, very special people. 1957 01:29:23,592 --> 01:29:25,060 There's a few things in my life 1958 01:29:25,127 --> 01:29:27,429 that have had an effect on me like those two people. 1959 01:29:27,430 --> 01:29:29,164 I don't know how else. I love them. 1960 01:29:29,231 --> 01:29:30,899 We love you. Well, we love them. 1961 01:29:30,966 --> 01:29:33,436 We're always thinking of you. I think about them daily. 1962 01:29:33,469 --> 01:29:35,303 My thoughts are never far from either of you. 1963 01:29:35,438 --> 01:29:36,872 I love them and pray for them. 1964 01:29:36,939 --> 01:29:38,273 God's blessings on them both. 1965 01:29:38,340 --> 01:29:39,708 Oh, they know I love them. 1966 01:29:39,775 --> 01:29:42,978 I feel very blessed, as I say, to be among their friends. 1967 01:29:43,045 --> 01:29:45,914 I just thank them for being my friends for 30-odd years. 1968 01:29:45,981 --> 01:29:48,183 We're very lucky to have them as our neighbors 1969 01:29:48,250 --> 01:29:49,752 and our true friends. 1970 01:29:49,818 --> 01:29:51,186 God bless you guys and call me. 1971 01:29:51,253 --> 01:29:55,357 And as one of Andrew's very good friends told us 1972 01:29:55,458 --> 01:29:58,627 very soon after he was murdered, we still have children. 1973 01:30:01,029 --> 01:30:03,466 Kurt, Matt, Chris, on down the list. 1974 01:30:03,532 --> 01:30:05,167 I feel like I got lucky in life 1975 01:30:05,233 --> 01:30:06,969 'cause they're another set of parents. 1976 01:30:07,035 --> 01:30:09,004 Kate and David were a big reason 1977 01:30:09,071 --> 01:30:11,774 why I am the person that I am today. 1978 01:30:11,840 --> 01:30:13,108 We're all their kids. 1979 01:30:13,175 --> 01:30:14,577 I'll always be there for you guys. 1980 01:30:14,643 --> 01:30:15,844 And I love you both dearly. 1981 01:30:15,911 --> 01:30:17,245 We all love you guys so much. 1982 01:30:17,312 --> 01:30:19,548 There's really nothing that I wouldn't do for them. 1983 01:30:19,615 --> 01:30:24,286 Do you feel better? Do you feel better? 1984 01:30:24,352 --> 01:30:26,755 Yeah. 1985 01:30:26,822 --> 01:30:28,824 Yeah, you make me feel better. 1986 01:30:28,891 --> 01:30:30,425 I know that no matter what, 1987 01:30:30,493 --> 01:30:34,863 you're going to find ways to continue to help people, 1988 01:30:34,930 --> 01:30:37,600 because that's the type of people you are. 1989 01:30:37,666 --> 01:30:38,934 That's how good you are. 1990 01:30:39,001 --> 01:30:40,903 I just hope that Dave and Kate realize 1991 01:30:40,969 --> 01:30:42,270 how much he loved them, 1992 01:30:42,337 --> 01:30:44,540 because just in the short period of time that I knew him, 1993 01:30:44,607 --> 01:30:47,209 that was the one truth that I knew to be absolute. 1994 01:30:47,275 --> 01:30:49,411 I'm glad I wasn't a rebellious youth, 1995 01:30:49,478 --> 01:30:51,614 because it would have been completely and utterly 1996 01:30:51,680 --> 01:30:53,482 fucking wasted on David and Kate Bagby. 1997 01:30:53,549 --> 01:30:54,683 I mean, totally. 1998 01:30:54,750 --> 01:30:58,020 I had my ear pierced for two weeks. 1999 01:30:58,086 --> 01:30:59,688 They never noticed. 2000 01:30:59,755 --> 01:31:01,423 I'm finally sitting at the dinner table, 2001 01:31:01,490 --> 01:31:03,091 and I actually said to them, I'm like, 2002 01:31:03,158 --> 01:31:04,693 "you know, mom, dad, 2003 01:31:04,760 --> 01:31:06,762 "it's a good thing I'm not looking for attention, 2004 01:31:06,829 --> 01:31:08,363 because hello!" 2005 01:31:08,430 --> 01:31:10,265 And they just had a look at it, and they're like, 2006 01:31:10,332 --> 01:31:12,267 "oh, that's nice. When did you get that done?" 2007 01:31:12,334 --> 01:31:13,969 And I love you, 2008 01:31:14,036 --> 01:31:17,039 and I know you love me and… 2009 01:31:17,105 --> 01:31:20,208 Yeah. I kind of need to move on from that. 2010 01:31:20,275 --> 01:31:23,311 'Cause I'm a Bagby male. We don't gush very much. 2011 01:31:30,352 --> 01:31:33,355 Closed-captioned by Captions, Inc., Burbank, CA 150772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.