All language subtitles for AyaSakurai-SDMU-072
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,589 --> 00:01:06,990
何?
2
00:01:16,370 --> 00:01:18,110
何? 何?
3
00:01:38,630 --> 00:01:45,550
女 優 さん た ち を 抱 えて いる 事
4
00:01:45,550 --> 00:01:49,630
務 所 さん って ある じゃない ですか?
5
00:01:50,290 --> 00:01:53,790
まあ まあ、 い っぱ い ある よね。 まあ、 あります よね。
6
00:01:55,430 --> 00:01:56,430
何 な の?
7
00:02:14,600 --> 00:02:21,460
報 告 して お かな き ゃ い け ない な と思 った ので ちょっと
8
00:02:21,460 --> 00:02:27,500
今日 お 時間 いただ いた んです けれ ども 怖 い よ な
9
00:03:01,960 --> 00:03:04,320
本当 に わか ん ない 事 事
10
00:03:04,320 --> 00:03:10,000
務 所 さん から
11
00:03:10,000 --> 00:03:13,640
お
12
00:03:13,640 --> 00:03:20,540
声 が か
13
00:03:20,540 --> 00:03:21,540
かった んです よ
14
00:03:37,770 --> 00:03:44,690
SD 女 子 社 員 と して 働 いて いる んです
15
00:03:44,690 --> 00:03:50,150
けれ ども 実 際
16
00:03:50,150 --> 00:03:55,090
A V の 方 に も 出 演 して いて
17
00:03:55,090 --> 00:04:01,930
今 の 段 階 では
18
00:04:01,930 --> 00:04:08,870
プ ロ ダ ク ショ ン に 入 ってる 女 優 さん と は 違う じゃない
ですか
19
00:04:08,870 --> 00:04:11,530
私
20
00:04:11,530 --> 00:04:18,490
の 作 品 を
21
00:04:18,490 --> 00:04:25,230
見て く だ さ った 事 務 所 の
22
00:04:25,230 --> 00:04:30,890
方 から 連 絡 いただ き ま して う
23
00:04:30,890 --> 00:04:34,390
ち の 事 務 所 で
24
00:04:39,850 --> 00:04:46,130
女 優 と して 活 動 して み ません か という
25
00:04:46,130 --> 00:04:51,210
連 絡 を いただ き ま して
26
00:04:51,210 --> 00:04:55,450
です マ ネ ージ ャ ー じゃ なく て?
27
00:04:56,570 --> 00:05:00,850
事 務 所 さん から マ ネ ージ ャ ー と して 働 か ない 場 じゃ
なく て?
28
00:05:01,150 --> 00:05:03,350
はい、 女 優 と して
29
00:05:09,280 --> 00:05:10,280
ん?
30
00:05:11,360 --> 00:05:12,360
ん?
31
00:05:22,520 --> 00:05:29,340
まだ お 返 事 する わ け じゃない んです けど そう いう
32
00:05:29,340 --> 00:05:36,260
声 が か かった って いうこと は 杉 さん に 報
33
00:05:36,260 --> 00:05:38,380
告 して お かな き ゃ い け ない な と思 って
34
00:05:39,340 --> 00:05:43,380
先 に 報 告 さ せて いただ き ました
35
00:05:43,380 --> 00:05:54,800
自
36
00:05:54,800 --> 00:06:01,640
分 の 中 で じ っ く り 考 えて まだ 結 論 は 出 して ない
んです けれ ども
37
00:06:01,640 --> 00:06:07,340
まだ ちょっと 迷 い が
38
00:06:08,160 --> 00:06:13,600
ある 状 態 で え?
39
00:06:17,920 --> 00:06:24,800
あの まあ 万 に 一 つ も はい あれ だ けど 女 優 にな り たい
40
00:06:24,800 --> 00:06:29,160
って いうこと は ない よね あ、 はい
41
00:06:29,160 --> 00:06:35,500
え、 な、 え、 なん な の その え?
42
00:06:36,180 --> 00:06:37,180
え?
43
00:06:37,450 --> 00:06:41,750
その … 感じ
44
00:06:41,750 --> 00:06:46,450
えっ !?
45
00:06:46,450 --> 00:06:52,790
女 優 にな り たい って
46
00:06:52,790 --> 00:06:54,330
いうこと は ない よね?
47
00:06:56,850 --> 00:07:03,090
はい … まあ まあ まあ まあ
48
00:07:06,490 --> 00:07:07,490
まあ、 多 かった。
49
00:07:08,710 --> 00:07:09,830
まあ、 そう いう 話 が あ った と。
50
00:07:10,750 --> 00:07:11,750
ということ ね。
51
00:07:12,310 --> 00:07:14,450
まあ、 その 事 務 所 も また すごい ね。
52
00:07:15,250 --> 00:07:16,250
そ り ゃ ね。
53
00:07:17,490 --> 00:07:20,970
なんか それ、 もし あの、 行 きます か?
54
00:07:21,210 --> 00:07:22,210
行 きます か?
55
00:07:23,130 --> 00:07:30,050
あの、 進 展 とか あ った ら。 はい。 まあ、 ちょっと 教 えて。 あ、
ここ から 見 る と、 事
56
00:07:30,050 --> 00:07:31,990
務 所 の お 世 話 にな って た けど。 うん。
57
00:07:32,830 --> 00:07:33,830
び っ く り した。
58
00:07:54,020 --> 00:07:55,360
なんか そんな に 遠 く ない の?
59
00:08:21,380 --> 00:08:28,360
まあ まあ まあ まあ じゃあ 渡 す んで はい えー と って ください
60
00:08:28,360 --> 00:08:30,560
え? じゃあ いい ん す か?
61
00:08:31,500 --> 00:08:35,580
これ わか ります じゃあ 行 こう か はい
62
00:08:35,580 --> 00:08:42,400
いや でも 桜 井 は そんな 不 安 そう な 顔 す ん ね ん
63
00:08:42,400 --> 00:08:49,300
なんか 事 務 所 さん に 行 く こと って ない じゃない ですか 普 段
ああ ね え 事 務 所 さん が あの 会 社 に
64
00:08:49,300 --> 00:08:55,870
来 て く だ さ る こと は いや ー 俺 だ って ない ん ん 何
65
00:08:55,870 --> 00:08:59,550
を 言 ってる んです か は ぁ
66
00:08:59,550 --> 00:09:05,830
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
67
00:09:05,830 --> 00:09:11,770
は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は
68
00:09:11,770 --> 00:09:12,530
ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ
69
00:09:12,530 --> 00:09:12,550
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は
ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
70
00:09:12,550 --> 00:09:12,570
は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ
っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は
71
00:09:12,570 --> 00:09:19,350
ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ
は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ
72
00:09:19,350 --> 00:09:20,350
っ は
73
00:09:23,139 --> 00:09:28,800
す み ません、 ちょっと もう カ メ ラ す み ません。 ちょっと 撮
って き て る。 あ、
74
00:09:30,440 --> 00:09:32,200
全 然 大丈夫 です。
75
00:09:35,520 --> 00:09:36,520
えー、
76
00:09:42,000 --> 00:09:43,000
何 ここ。
77
00:09:46,040 --> 00:09:48,260
め ちゃ く ちゃ 綺 麗 や ん。
78
00:09:51,460 --> 00:09:57,400
そうですね、 面 接 とか ここ で 全部 でき る よう にな ってる んで
や
79
00:09:57,400 --> 00:10:01,520
め ろ 言 う な、 や め ろ 失 礼 いた します
80
00:10:36,800 --> 00:10:41,100
すご く し っ か り した 事 務 所 さん みたい ですね
81
00:10:58,439 --> 00:11:04,720
これ から た ぶ ん、 櫻 井 さん も い ろ い ろ 活 動 して いく
中 で、 僕 た ち 的 には ですね、
82
00:11:05,000 --> 00:11:12,000
A V 女 優 さん と して、 櫻 井 さん が これ から やって い って
も ら え た ら
83
00:11:12,000 --> 00:11:18,940
な なん て、 そう いう ね、 希望 が あ って、 今日 ちょっと 来 て
も ら って、 面 接
84
00:11:18,940 --> 00:11:25,300
して も ら った んです けど、 櫻 井 さん 的 に どう ですか ね、 A
V 女 優 で
85
00:11:25,300 --> 00:11:26,460
やって いく っていう。
86
00:11:27,560 --> 00:11:33,860
そう いう 考 え とか っていう のは、 今 現在 どう いう 感じ で 考
えて ら っ しゃ る の かな ぁ と。
87
00:11:37,440 --> 00:11:44,020
この 話 も、 急 遽 いただ き ま して、 今 現在、
88
00:11:44,320 --> 00:11:50,220
私 の 方 でも、 SO B で、
89
00:11:50,360 --> 00:11:53,400
まだ た く さん 後 輩 を 抱 えて、
90
00:11:58,730 --> 00:12:05,670
中 で まだ た く さん 仕 事 も あります し ただ
91
00:12:05,670 --> 00:12:12,510
や っぱ り そう いう お 話 を 頂 いた のは 大 変 嬉 しく 思
92
00:12:12,510 --> 00:12:17,590
って お ります ので 今
93
00:12:17,590 --> 00:12:23,690
は 伝 わ って ます ね そうだ よね もう
94
00:12:23,690 --> 00:12:24,950
本当 に
95
00:12:26,840 --> 00:12:33,440
明 日 ぐ らい に 返 事 下 さい とか、 全 然 そう いうこと じゃ
なく て、 ゆ っ く り 考 えて いただ いて、
96
00:12:33,640 --> 00:12:40,640
全 然 焦 ら ず に ね、 多 分 デ マ ンド さん の 方 とか と い
ろ い ろ お 話 し 合 い の ね、 つ な げ き ら れた り
97
00:12:40,640 --> 00:12:46,580
だ ろう し、 い ろ い ろ ある と思 う ので、 その 辺 は また
98
00:12:46,580 --> 00:12:51,020
後 日 ね、 教 えて も ら え れ ば と思います。
99
00:12:54,120 --> 00:12:56,080
今日 って まだ 時間 ちょっと あります?
100
00:12:57,640 --> 00:13:04,600
本当 に 時間 は まだ 大丈夫 です。 もし、 今日 手 が 来 て も ら
った ので、 事 務 所 の 方
101
00:13:04,600 --> 00:13:10,760
で 洗 剤 写 真、 プ ロ フ ィ ール 写 真 という の を 作 成 でき
る よう にな って いる ので、
102
00:13:11,000 --> 00:13:17,540
もし 使 う 使 わ ない です。 そして、 もし 今日 ちょっと 時間 が
あれ ば、 ちょっと 撮 影 の 方、
103
00:13:17,700 --> 00:13:21,040
洗 剤 の 撮 影 の 方 でき た ら な と思 うん だ けど、 大丈夫
かな。
104
00:13:24,230 --> 00:13:31,150
うん、 これ 裏 に ね、 写 真 撮 る ところ が ある んで、 一 応、
カ メ ラ マ ン さん も た また ま 来 て る んで、 時間
105
00:13:31,150 --> 00:13:35,770
が あれ ば。 すごい ですね、 住 所 さん に そう いう ス タ ジ オ
が ある ん ですね。 ある も ん ね、 はい。
106
00:13:36,730 --> 00:13:37,930
えー。 えー。
107
00:13:39,710 --> 00:13:40,930
な にな に。
108
00:13:42,170 --> 00:13:43,190
な にな に。
109
00:13:46,690 --> 00:13:49,270
えー。 わ ー、 衣 装 とか も ある。
110
00:13:51,690 --> 00:13:55,030
いや、 それ よ り も、 あっ ち 見て、 あっ ち あっ ち あっ ち。 ス
タ ジ オ が ある よ。
111
00:13:55,790 --> 00:13:56,790
はい。
112
00:13:59,090 --> 00:14:01,950
目 線 だけ カ メ ラ ください。
113
00:14:03,390 --> 00:14:04,390
いきます よ。
114
00:14:06,030 --> 00:14:07,030
はい、 いい ですね。
115
00:14:09,470 --> 00:14:10,470
はい、 いい ですね。
116
00:14:14,410 --> 00:14:16,950
首 を 右 に 傾 けて、 はい、 いきます。
117
00:14:20,180 --> 00:14:26,940
上 だけ ちょっと 全部 脱 い でも ら って いい ですか ね ここ だけ
写 真 撮 ら せて いただ き たい んです けれ ど ジャ ケ ット
118
00:14:26,940 --> 00:14:32,600
だけ じゃ なく て 全部 脱 い で いただ きます 肩 肝 って こと
ですか ね そうですね
119
00:14:32,600 --> 00:14:39,240
セ ット なん で
120
00:14:39,240 --> 00:14:43,480
そんな に 気 を 合 わ ず に ちゃん と 恐 れて いる と き は また
お 声 掛 け いた します ので
121
00:14:50,090 --> 00:14:55,430
は ーい、 じゃあ こちら お願い しま ー す。 お願いします。 はい、
お願いします。 じゃあ 皆さん、 ラ ウ ンド に ちょっと 寝 て も ら
122
00:14:55,430 --> 00:14:56,430
お 預 か り し ちゃ います ね。
123
00:15:20,860 --> 00:15:22,740
じゃあ ね、 櫻 井 さん、 こ っち 向 いて も ら って。
124
00:15:25,040 --> 00:15:27,020
体 を 斜 め に 向 けて も ら って。
125
00:15:28,220 --> 00:15:29,220
はい、 ありがとうございます。
126
00:15:31,760 --> 00:15:33,460
も っと 斜 め に 行 って も ら って。
127
00:15:34,660 --> 00:15:35,660
はい、 ありがとうございます。
128
00:15:59,340 --> 00:16:00,540
はい、 か わ いい ですね。 いい ですね。
129
00:16:01,540 --> 00:16:03,260
はい、 いい よ。 か わ いい ですね。
130
00:16:04,100 --> 00:16:05,100
か わ いい、 か わ いい、 か わ いい。
131
00:16:07,620 --> 00:16:08,840
ちょっと す っ き り 戻 ります ね。
132
00:16:11,760 --> 00:16:13,620
はい、 いい 表 情。 か わ いい。
133
00:16:16,240 --> 00:16:17,240
はい、 いい 表 情。
134
00:16:19,540 --> 00:16:20,540
お、
135
00:16:22,260 --> 00:16:23,260
や ばい わ。
136
00:16:23,560 --> 00:16:24,560
す げ え な。
137
00:16:25,960 --> 00:16:27,840
すご かった ですね。 なんだ あれ。
138
00:16:29,960 --> 00:16:36,460
なんだ よ あれ 潜 在 写 真 撮 る と思 って ない 潜 在 写 真 撮
ら れて いた
139
00:16:36,460 --> 00:16:42,920
全 然 生 準備 も して な かった んです でも
140
00:16:42,920 --> 00:16:49,420
なんか いい 経 験 にな った ん じゃ ね え の まあ これ も 最 初
の 作 品 まあ
141
00:16:49,420 --> 00:16:56,420
別 に いい 経 験 には な った けど さ まあ よ かった
142
00:16:56,420 --> 00:16:57,420
ん じゃ ね え の
143
00:17:02,320 --> 00:17:04,619
別 に だ って … え?
144
00:17:08,300 --> 00:17:09,300
え?
145
00:17:09,720 --> 00:17:10,720
もう あれ な の?
146
00:17:13,339 --> 00:17:16,560
コ ンフ ォ ロ ー 動 いた ら 売 る も んな え、 違 った の?
147
00:17:18,680 --> 00:17:20,280
いや、 なんか … え? どう? え?
148
00:17:20,520 --> 00:17:22,920
まあ いい や、 会 社 戻 ろう と り あ え ず
149
00:17:33,260 --> 00:17:39,160
行 き ましょう あ
150
00:17:39,160 --> 00:17:48,460
えて
151
00:17:48,460 --> 00:17:55,300
屋 上 で 自
152
00:17:55,300 --> 00:18:00,440
分 の 気 持 ち に 正 直 に 話 して も ら って 構 わ ない んだ
けど
153
00:18:10,580 --> 00:18:17,440
今 まで S OD 女 子 社 員 さ く ら あ や と して 3 年 間
やって き て イ ベ
154
00:18:17,440 --> 00:18:24,340
ント でも 北 海 道 から 沖 縄 まで 行 か せて いただ いて 全 国
の
155
00:18:24,340 --> 00:18:29,820
ユ ー ザ ー 様 から た く さん 応 援 して いただ いて
156
00:18:36,560 --> 00:18:43,040
SO D 女 子 社 員 と して 桜 井 彩 と して 応 援 して いただ
いた という
157
00:18:43,040 --> 00:18:49,800
の も あります し まだ 女 子 社 員 と
158
00:18:49,800 --> 00:18:56,700
して や っぱ り 先 輩 と して 後 輩 に 教
159
00:18:56,700 --> 00:19:03,460
える べ き こと も あります し 社 内 で や る べ き こと も た
く さん ある
160
00:19:03,460 --> 00:19:04,460
と思 う ので
161
00:19:07,240 --> 00:19:13,900
すご く 悩 なんです けれ ども 自 分 の 気 持 ち と して は
162
00:19:13,900 --> 00:19:20,340
女 優 さん にな
163
00:19:20,340 --> 00:19:24,240
って 女
164
00:19:24,240 --> 00:19:30,260
優 さん にな って も 今 まで
165
00:19:30,260 --> 00:19:35,740
応 援 して く だ さ った 方 に また
166
00:19:37,290 --> 00:19:44,150
D V D を 見て いただ いて また イ ベ ント とか
167
00:19:44,150 --> 00:19:50,990
で お 会 い でき た ら な と思 って いる の が 僕 の
168
00:19:50,990 --> 00:19:51,990
気 持 ち です
169
00:20:29,669 --> 00:20:32,590
楽 しい な
170
00:20:36,110 --> 00:20:42,830
私 も 長 年 3 年 間 S 20
171
00:20:42,830 --> 00:20:49,630
社 員 と して も ち ろ ん ユ ー ザ ー と も には た く さん 働
いて いただ
172
00:20:49,630 --> 00:20:50,610
いた んです けれ ども
173
00:20:50,610 --> 00:20:59,230
社
174
00:20:59,230 --> 00:21:01,910
内 の 方 に も た く さん 働 いて いただ いた ので
175
00:21:24,000 --> 00:21:25,020
あれ?
176
00:21:26,300 --> 00:21:27,340
ダ メ だ!
177
00:21:57,760 --> 00:21:58,760
じゃあ、
178
00:22:01,400 --> 00:22:02,560
朝 ぐ らい に ちょっと 入 って ください
179
00:22:13,970 --> 00:22:17,630
まあ まあ まあ、 そ り ゃ その 急 い で 立 って も ら って。
はい。
180
00:22:19,810 --> 00:22:25,030
結 構 ある で しょ、 女 優 さん た ち が よ く 使 う ス タ ジ
オ で しょ、 ここ は。 そうですね。 ね。
181
00:22:26,790 --> 00:22:27,790
なんか 聞 いた よ。
182
00:22:28,330 --> 00:22:29,330
はい。
183
00:22:31,770 --> 00:22:32,770
決 心 つ いた?
184
00:22:34,790 --> 00:22:39,690
まあ、 100 % 決 心 つ いた って わ け では ない んです けれ
ども、
185
00:22:42,670 --> 00:22:48,230
女 優 にな る っていう ケ イ テ ィ が 徐 々 に ば つ いて は き
て ます
186
00:22:48,230 --> 00:22:53,430
じゃあ 座 って その 間 どう も 教 えて はい
187
00:22:53,430 --> 00:23:00,750
3
188
00:23:00,750 --> 00:23:06,830
年 間 が 終 わ った んだ よね もう ね はい
189
00:23:06,830 --> 00:23:10,150
社 員 と して の 3 年 間 はい
190
00:23:13,939 --> 00:23:20,720
で、 これ から 新 しい 認 定 を 進 もう と 傾 き が ある
191
00:23:20,720 --> 00:23:22,120
ということ なん ですか? はい。
192
00:23:26,600 --> 00:23:33,440
決 心 が 100 % 固 ま ら ない のは や っぱ り、 ユ ー ザ ー
さん と の 今 まで
193
00:23:33,440 --> 00:23:35,320
の 歴 史 とか そう いうこと を 考 え た の かな?
194
00:23:36,360 --> 00:23:37,360
そうですね。
195
00:23:37,540 --> 00:23:43,440
や っぱ り 今 まで ユ ー ザ ー 様 から いただ いた ご 要 望 に、
お 答 え して きた こと
196
00:23:43,440 --> 00:23:50,400
が た く さん あ った ので それ に ユ ー ザ ー 様 に 支 えて
197
00:23:50,400 --> 00:23:57,280
いただ いて 今 の 自 分 が ある っていう の も あり ました ので
ここ に 自 分 の 意思
198
00:23:57,280 --> 00:24:04,120
を 貫 く っていう の に も 決 心 が つ き づ らい っていう の も
199
00:24:04,120 --> 00:24:08,760
あり ました でも あれ だ も ん ね ユ ー ザ ー さん と 完全 に お
別 れ
200
00:24:11,280 --> 00:24:17,020
女 優 さん にな った ら な った で、 また 新 しい 桜 井 を 見て
も ら う っていう 風 に も 考 え ら れる わ け だ も ん ね。
201
00:24:17,520 --> 00:24:24,280
そうですね。 今 度 は S OD 女 子 社 員 桜 井 彩 では なく、 桜
井 彩 と して
202
00:24:24,280 --> 00:24:30,100
応 援 して いただ ける ように 頑 張 り たい と思います。 悩 んだ?
203
00:24:31,220 --> 00:24:32,220
はい。
204
00:24:33,420 --> 00:24:38,580
ぶ っちゃ け 某 事 務 所 から ス カ ウ ト さ れた 時 は どう だ
った?
205
00:24:40,880 --> 00:24:46,520
自 分 が っていう すご く 衝 撃 的 でした ね もう 本当 に 驚 い
ちゃ って
206
00:24:46,520 --> 00:24:53,420
全 然 まだ 女 子 社 員 と して い ろ い ろ これ
207
00:24:53,420 --> 00:25:00,280
から お 仕 事 を 考 えて いた ので ま さ か こんな 展 開 にな る
と思 って い な かった ので 本当 に び っ く り しました
208
00:25:00,280 --> 00:25:05,880
じゃあ せ っ か く き れ い な ス タ ジ オ も 用 意 しました
ので
209
00:25:05,880 --> 00:25:10,240
桜 井 ちゃん ちょっと ワ ン シ ーン 撮 り ましょう か
210
00:25:13,520 --> 00:25:19,580
ひ ょ っと した ら じゃあ 桜 井 彩 女 子 社 員 桜 井 彩 と して
の 最後 の チ ーム にな る か も わか ん ない ね
211
00:25:19,580 --> 00:25:26,360
そうですね じゃあ 俺 も ちょっと 女 優 さん
212
00:25:26,360 --> 00:25:30,040
と して 取 って く る よ はい OK?
213
00:25:30,300 --> 00:25:36,820
はい じゃあ 一 回 着 替 え よう か はい 今日は
214
00:25:36,820 --> 00:25:41,620
まず 私 服 で みたい な こと を 頼 んだ と思 うん で はい
215
00:25:42,430 --> 00:25:48,030
開 いて も ら って 女 優 さん と して やって み よう か
216
00:26:16,490 --> 00:26:21,810
さ あ 桜 井 私 服 に 着 替 えて き ました けど ちょっと 立 って
み て
217
00:26:21,810 --> 00:26:28,770
あれ だ よ な 桜 井 痩 せ た よ な っていう
218
00:26:28,770 --> 00:26:35,610
か あれ で しょ や っぱ り ちょっと この なんだ ろう な 退 職 の
219
00:26:35,610 --> 00:26:42,470
こと 悩 んで み な が ら 女 優 に 向 か う って こと で ちょっと
体 絞 った っていう か あれ で
220
00:26:42,470 --> 00:26:49,120
しょ ウ エ スト とか す げ ー、 め っちゃ 遅 く な って ん じゃ
ん。 や っぱ り 女 優 さん と して 活 動
221
00:26:49,120 --> 00:26:56,080
する には、 皆さん、 今 まで 女 子 社 員 と して 活 動 して き
て、 い ろ んな 女
222
00:26:56,080 --> 00:27:02,860
優 さん を 見て き て、 皆さん、 体 づ く り に た く さん 努 力
を さ れて き て る の を 見て
223
00:27:02,860 --> 00:27:07,880
きた ので、 私 も 努 力 し な き ゃ い け ない な と思 って、 努
力 して いき ました。
224
00:27:09,900 --> 00:27:10,960
そう いう と こ ある んだ よ な。
225
00:27:12,520 --> 00:27:16,080
プ ロ 意 識 は 高 い と思います よ。 本当 に 忘 れた ね。 はい。
226
00:27:16,940 --> 00:27:19,000
体 を 絞 った って こと ですね。 はい。
227
00:27:21,160 --> 00:27:23,980
じゃあ、 いい よ。 さ っ き から 座 って ください。 はい。
228
00:27:26,660 --> 00:27:32,700
これ から 女 優 さん と して いく に あ た って、 これ から 撮 る
シ ーン は、
229
00:27:32,840 --> 00:27:36,340
まあ セ ック ス なんだ けど、 はい。
230
00:27:39,020 --> 00:27:45,810
実 は 逆 に、 あ えて い ろ んな 段 取 り を 桜 井 には 言 い
ません
231
00:27:45,810 --> 00:27:52,750
例えば セ ラ して く れ とか 政治 大 尉 の 後 バ ック して く れ
とか 実 は そう いうこと 決 め ません
232
00:27:52,750 --> 00:27:59,750
女 優 さん に も そう して ます という のは 本当 に セ ック ス で
気 持 ち よ く なる 桜 井 を 撮 り
233
00:27:59,750 --> 00:28:06,730
たい ので もう 今 から 男 優 さん 呼 ぶ けど 男 優 さん が 入
って きた ら 身 を
234
00:28:06,730 --> 00:28:09,170
任 して い か に
235
00:28:10,000 --> 00:28:15,920
カ メ ラ とか こう いう ス タ ジ オ に いる とか って こと を 忘
れ ら れる か どう か はい
236
00:28:15,920 --> 00:28:22,760
それ く らい が 一 人 の 女 と して ど んだ け セ ック ス に
感じ ら れる か どう か はい それ を 見
237
00:28:22,760 --> 00:28:29,620
たい と思います はい だから む し ろ 女 優 さん と して 撮 る って
いうこと にな った ら はい い ろ んな 指 示 とか
238
00:28:29,620 --> 00:28:36,060
そう いうこと は あり ません はい いい ですか い か に 自 分 を 出
す か です から はい
239
00:28:36,060 --> 00:28:42,200
じゃあ 社 員 の 時 は 恥 ず か し な が ら も って 感じ で
やって た と思います が
240
00:28:42,200 --> 00:28:48,980
一 人 の 女 と して さ く ら 彩 の セ ック ス が 見 せ れる か
どう か 頑 張 れる?
241
00:28:49,500 --> 00:28:55,400
はい もう 恥 ず か しい と こ 言 って ら ん ない から ね 女 優
さん だから そうですね じゃあ
242
00:28:55,400 --> 00:29:02,300
カ メ ラ に 意 気 込 み を はい 一 人
243
00:29:02,300 --> 00:29:06,680
の 女 性 と して さ く ら 彩 を 見て ください
244
00:29:10,320 --> 00:29:16,820
社 員 さん 入 った ら もう 2 人 の 世界 だから ね はい
お願いします よろしく
245
00:29:16,820 --> 00:29:23,760
お願いします 本当 に 社 員 辞 め ちゃ う ね まだ 100 %
246
00:29:23,760 --> 00:29:30,580
決 心 は でき て ない んです けど 女 優 さん と して これ から 活
動 して い こう かな と は
247
00:29:30,580 --> 00:29:34,180
思 って ます 自 分 で 決 め た んだ よね はい
248
00:29:37,439 --> 00:29:40,900
はい はい はい はい はい はい はい
249
00:36:09,520 --> 00:36:10,520
なん て いう の?
250
00:37:51,760 --> 00:37:52,760
お わ り
251
00:52:45,540 --> 00:52:52,380
すごい ね ちょっと 立 って み て もう 恥 ず か し が っちゃ ダ メ
なんだ よ もう 半 分 社 員
252
00:52:52,380 --> 00:52:59,280
じゃない んだ から さ す が に あれ だ ね こう いう のは な かった
ね
253
00:52:59,280 --> 00:53:05,960
今 まで ね そうですね ここ まで セ ク シ ー な のは ない ですね
どう ですか 着 て る?
254
00:53:07,640 --> 00:53:14,260
う ーん なんか 着 て る 感じ が し ない 女 優 さん とか ね そう
いう の も いい な
255
00:53:14,720 --> 00:53:21,660
これ を 着 て ください っていう 方 だ った から ね 自 分 で 着 る
こと にな りました メ イ ク さん いる んだ っ け?
256
00:53:22,660 --> 00:53:28,240
髪 の 毛 やって も ら った んだ 髪 の 毛 も やって も ら いました
どう ですか? メ イ ク さん に メ イ ク して も ら う 気 持
257
00:53:28,240 --> 00:53:29,240
ちは?
258
00:53:30,040 --> 00:53:35,980
いつ も 自 分 で メ イ ク して て ス ーツ 着 て て 突 然 だ
った ので
259
00:53:35,980 --> 00:53:42,800
今回 は ちゃん と メ イ ク さん に メ イ ク して も ら って 髪
型 も やって も ら って こう いう
260
00:53:42,800 --> 00:53:43,800
衣 装 も
261
00:53:45,720 --> 00:53:52,000
なんか すご く 新 鮮 な 感じ です 俺 も 新 鮮 だ よ なんか ど ん
ど ん
262
00:53:52,000 --> 00:53:58,520
社 員 じゃない んだ な って 気 が して きた よ はい 髪 の 毛 は
そう いう 感じ が
263
00:53:58,520 --> 00:54:04,020
ある んです か? メ イ ク さん と 相 談 して 決 め た んです か?
はい ちょっと こう いう の やって み た く て やって る と思います
264
00:54:04,020 --> 00:54:10,920
カ メ ラ 目 線 で 聞 いた ら 言 う か 皆さん 桜 屋 の 髪 型 似
合 って
265
00:54:10,920 --> 00:54:11,920
ます か?
266
00:54:15,339 --> 00:54:18,840
はい 先 ほど は どう ですか? リ ラ ック ス して でき ました か?
267
00:54:20,260 --> 00:54:26,140
最 初 は や っぱ り 緊 張 し ちゃ った んです けど 徐 々 に
268
00:54:26,140 --> 00:54:32,260
男 優 さん に リ ード して いただ いて 緊 張 感 も ほ ぐ れて
269
00:54:32,260 --> 00:54:38,900
ス タ ジ オ っていう の も 忘 れて 没 頭 し ちゃ いました
270
00:54:38,900 --> 00:54:39,900
ね
271
00:54:41,440 --> 00:54:47,860
ぼ っと して いい から ね 今 ま では ぼ っと する と 社 員 なん
だから セ ット を 守 れ なん て 言 わ れて た けど
272
00:54:47,860 --> 00:54:53,960
ぼ っと して いい から ね じ ゃ あ 座 って ください さ
273
00:54:53,960 --> 00:55:00,800
あ 今回 もう 特別 段 取 り は あり ません 桜 井 に 決 まり 事 は
あり
274
00:55:00,800 --> 00:55:07,100
ません ので 実 は 女 優 さん って そう だから ね 決 まり 事 が
ない って いうこと だから
275
00:55:07,100 --> 00:55:10,180
逆 に それ が 大 変 だ った り する 感じ を
276
00:55:11,129 --> 00:55:17,230
勉 強 して も ら いた い と思います 桜 井 が 集 中 する のは 一
つ だけ です
277
00:55:17,230 --> 00:55:22,630
自 分 の 感 情 を 赴 く ま ま に
278
00:55:22,630 --> 00:55:29,210
撮 影 する ということ です 深 い から 頼 む よ
279
00:55:29,210 --> 00:55:35,990
カ メ ラ 見て る ユ ザ の 皆さん 2
280
00:55:35,990 --> 00:55:36,990
回 目 の
281
00:55:40,940 --> 00:55:46,980
今回 は メ イ ク さん に メ イ ク ア ップ して も ら った また
違 った
282
00:55:46,980 --> 00:55:53,680
桜 や 絵 を お 楽 し み ください い よ い よ あれ だ ね
283
00:55:53,680 --> 00:56:00,060
社 員 証 を つ け た セ ック ス カ ウ ント ダ ウ ン だ ね 最後
の セ ック ス にな る か わか ん ない ね そう か もし れ ません
284
00:56:00,060 --> 00:56:06,460
ね じゃあ 社 員 と して の 本当 の ラ スト に 近 づ いた セ ック
ス を お願いします
285
00:56:10,410 --> 00:56:11,430
よろしく お願いします
286
01:04:59,560 --> 01:05:00,560
何 を して る んで しょう
287
01:05:39,240 --> 01:05:40,240
なん で?
288
01:05:41,100 --> 01:05:42,100
なん で?
289
01:20:16,320 --> 01:20:18,440
皆さん、 今日は お 集 まり いただ き、 ありがとうございます。
290
01:20:24,740 --> 01:20:31,200
次 は ですね、 桜 井 の 方、 皆さん に ですね、 最後 の お 別 れ
に、 家 に 来 て お ります。
291
01:20:32,680 --> 01:20:34,500
じゃあ 桜 井、 入 って。
292
01:20:55,120 --> 01:21:02,000
皆 様 に 一 言 ご 挨 拶 を はい この 度 私
293
01:21:02,000 --> 01:21:08,900
桜 谷 彩 は S OD 女 子 社 員 桜 谷 彩
294
01:21:08,900 --> 01:21:15,680
では なく 女 優 桜 谷 彩 と して 活 動 して いく こと
295
01:21:15,680 --> 01:21:22,500
を 決 意 いた しました これ から も 応 援 よろしく お 願 いい た
296
01:21:22,500 --> 01:21:23,500
します
297
01:21:23,600 --> 01:21:25,160
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
298
01:21:25,380 --> 01:21:27,200
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
299
01:21:27,620 --> 01:21:28,880
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
300
01:21:29,160 --> 01:21:30,160
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
301
01:21:31,060 --> 01:21:32,060
頑 張 って!
302
01:21:32,120 --> 01:21:33,900
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って! 頑 張 って!
303
01:21:34,580 --> 01:21:35,580
頑 張 って!
304
01:21:35,640 --> 01:21:36,640
頑 張 って!
305
01:21:37,040 --> 01:21:38,040
頑 張 って!
306
01:21:42,660 --> 01:21:43,660
頑 張 って!
307
01:21:58,090 --> 01:22:04,990
から ね ちょっと フ ァ ン の 方 々 が い っぱ い 興 奮 して
いただ ける よね っ じ ゃ あ
308
01:22:04,990 --> 01:22:05,990
や れ
309
01:22:44,320 --> 01:22:50,880
あ や ちゃん 見て み て 近 く で 見て る よ 見て る よ
310
01:22:50,880 --> 01:22:57,340
映 像 では み んな
311
01:22:57,340 --> 01:23:03,780
見て る と思 うん だ けど 実 際 生 で あ や ちゃん の 体 を 見て
み た
312
01:23:27,090 --> 01:23:31,170
じゃあ、 こ っ から だけ は もう 自 分 で ア ヤ ちゃん が 脱 い
で み て ください
313
01:23:50,590 --> 01:23:51,590
大 き い!
314
01:23:51,890 --> 01:23:52,890
素 敵 だ!
315
01:23:53,270 --> 01:23:54,270
大 き い な!
316
01:23:55,010 --> 01:23:56,010
大 き い!
317
01:23:58,790 --> 01:23:59,790
す げ ー!
318
01:24:00,070 --> 01:24:01,650
す げ ー だ!
319
01:24:05,190 --> 01:24:12,170
愛 ちゃん 素 敵 だ
320
01:24:12,170 --> 01:24:13,170
よ!
321
01:24:13,330 --> 01:24:14,990
愛 ちゃん 綺 麗 だ! 可愛 い!
322
01:24:34,320 --> 01:24:35,320
お ー!
323
01:24:39,640 --> 01:24:44,020
あれ? あれ? お ー!
324
01:24:45,320 --> 01:24:47,400
お ー!
325
01:24:50,640 --> 01:24:51,640
き れ い!
326
01:24:52,320 --> 01:24:53,320
き れ い!
327
01:26:00,650 --> 01:26:03,570
頑 張 って!
328
01:26:25,450 --> 01:26:26,450
ちょっと 息 が か わ いい
329
01:27:31,400 --> 01:27:36,940
ア ラ パ ス ポ ーダ ス すごい ア
330
01:27:36,940 --> 01:27:43,860
リ ちゃん 綺 麗 だ よ すごい 綺 麗 な 形
331
01:29:34,510 --> 01:29:40,830
ア イ ちゃん 綺 麗 だ よ
332
01:29:40,830 --> 01:29:42,770
素 敵 だ よ
333
01:30:11,340 --> 01:30:16,660
も っと 感じ て く れて る
334
01:31:15,180 --> 01:31:16,180
は ーい
335
01:32:05,800 --> 01:32:06,800
よろしく お願いします。
336
01:34:07,790 --> 01:34:08,790
嫌 い じゃ ん
337
01:37:43,600 --> 01:37:44,600
ご 視 聴 ありがとうございました
338
01:50:09,160 --> 01:50:12,880
契 約 書 に サ イ ン を 大
339
01:50:12,880 --> 01:50:21,700
ちゃん
340
01:50:21,700 --> 01:50:22,740
大丈夫? 書 ける?
341
01:52:18,020 --> 01:52:24,320
3 年 間 A
342
01:52:24,320 --> 01:52:31,040
V レ ビ ュ ー して から 2 年 間
343
01:52:31,040 --> 01:52:35,560
北
344
01:52:35,560 --> 01:52:41,760
海 道 から 沖 縄 まで
345
01:52:44,180 --> 01:52:49,400
全部 で 100 回 以上 イ ベ ント を や ら せて いただ いて
346
01:52:49,400 --> 01:52:55,060
中 身 は わ ざ わ ざ
347
01:52:55,060 --> 01:53:01,900
遠 く から 来 て く だ さ った 方 や あ や ちゃん
348
01:53:01,900 --> 01:53:08,860
の 声 が 好 き あ や ちゃん の 映 像 が 好 き で イ ベ ント に
349
01:53:08,860 --> 01:53:10,880
会 い に 来 て く だ さ る 方 も いました
350
01:53:47,600 --> 01:53:48,880
一 生 懸 命 頑 張 る ので
351
01:55:05,610 --> 01:55:06,610
正 直
352
01:56:24,430 --> 01:56:25,450
い ろ んな 形 で
353
01:57:42,060 --> 01:57:47,920
社 員 は お 別 れ です けど 涙 出 ちゃ った い
354
01:57:47,920 --> 01:57:54,380
ろ んな 思 い 出 が 浮 か んで きます か この
355
01:57:54,380 --> 01:58:00,900
3 年 間 本当 に 会 社 の 先 輩 た ち や
356
01:58:00,900 --> 01:58:06,660
ユ ー ザ ー の 皆 様 の お か げ で 本当 に た く さん の 思
い 出 が あ
357
01:58:06,660 --> 01:58:08,320
った 分
358
01:58:15,880 --> 01:58:22,080
今 言 った 言 葉 じゃ 全 然 足 り ない く らい の 母 ちゃん の
気 持 ち です
359
01:58:22,080 --> 01:58:27,700
でも もう カ メ ラ の 前 から 去 る わ け じゃない から ね はい
360
01:58:27,700 --> 01:58:33,880
多 分 み んな 応 援 して く れて る と思 う から 最後 は 笑 顔
で カ メ
361
01:58:33,880 --> 01:58:40,360
ラ 目 線 で これ から も 応 援 して ください って ね ちゃん と 笑
顔 で 言 お う
362
01:58:40,670 --> 01:58:45,510
行 く よ。 俺 の 球 も 最後 で 行 く ぞ。 行 く よ。 3、 2
の、 はい。
363
01:58:49,330 --> 01:58:56,310
S OD 女 子 社 員、 桜 彩 は これ を 持 って
364
01:58:56,310 --> 01:58:59,230
退 職 いた します。
365
01:59:30,410 --> 01:59:31,470
はい、 どう も ありがとうございました。
366
01:59:58,810 --> 02:00:05,790
女 優 と して 頑 張 ります という 宣 言 を して ください はい これ
から は
367
02:00:05,790 --> 02:00:12,670
女 優 さ く ら は や と して 頑 張 って いきます ので 引 き
368
02:00:12,670 --> 02:00:18,650
続 き 応 援 よろしく お 願 いい た します さ く ら は 3 年 間
369
02:00:18,650 --> 02:00:21,530
本当 に お 疲 れ 様 でした ありがとうございました
36347