All language subtitles for The.Wedding.Party.2010.AC3.BDRiP.x264-XF-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,720 --> 00:00:27,006 Your one, please! 2 00:00:33,720 --> 00:00:35,006 The ball rolls. 3 00:00:36,800 --> 00:00:38,086 Your last insert. 4 00:00:51,320 --> 00:00:52,446 Nothing works anymore. 5 00:01:11,600 --> 00:01:13,489 �The Wedding Party - what is love? 6 00:02:04,920 --> 00:02:06,046 The ball rolls. 7 00:02:14,680 --> 00:02:15,567 Nothing works anymore. 8 00:02:24,400 --> 00:02:25,970 I'm really sorry, baby. 9 00:02:52,920 --> 00:02:55,890 A real tragic. He Everything played away again. 10 00:03:02,200 --> 00:03:04,362 Everyone has their own Love stories. 11 00:03:04,840 --> 00:03:08,128 Some are only easier to understand than others. 12 00:03:09,600 --> 00:03:12,763 People sometimes can Do the strangest things to do. 13 00:03:15,080 --> 00:03:18,448 So how do you know What is right and what is wrong? 14 00:03:19,000 --> 00:03:21,606 And what is normal in a relationship? 15 00:03:23,240 --> 00:03:26,642 That would be much clearer to me if I have a usable example of this, 16 00:03:26,720 --> 00:03:31,282 what a relationship should look like. But at 14 you can only do them on them 17 00:03:31,400 --> 00:03:35,564 orientate in his own family. If you have any examples of normal 18 00:03:35,640 --> 00:03:40,123 Find human behavior, Is my family the last place for it. 19 00:03:51,200 --> 00:03:52,326 Hello! 20 00:03:55,040 --> 00:03:56,201 Is for you. 21 00:03:58,280 --> 00:03:59,441 Hello? 22 00:04:27,720 --> 00:04:29,688 We have agreed a break, right? 23 00:04:31,840 --> 00:04:33,171 I miss you. 24 00:04:35,720 --> 00:04:37,449 I'm doing it well again, Jac. 25 00:04:37,520 --> 00:04:38,885 Give you my word. 26 00:04:44,240 --> 00:04:45,890 What are you doing, baby? 27 00:04:46,000 --> 00:04:48,082 Raster me the bikini zone. 28 00:04:50,240 --> 00:04:51,480 For what reason? 29 00:04:54,360 --> 00:04:57,170 Well, for my appointment today. I'm going to the gynecologist. 30 00:04:57,280 --> 00:04:58,167 OK. 31 00:05:05,080 --> 00:05:07,526 I can barely wait for it, to meet them. 32 00:05:09,440 --> 00:05:11,522 What do you think? Will you have to do me? 33 00:05:11,640 --> 00:05:17,044 Of course. We only have to give a little more time, nothing more. 34 00:05:19,120 --> 00:05:21,646 You actually already know that you love me? 35 00:05:30,000 --> 00:05:32,606 Here is Sean from Woodworks. I Ask about the invoice. 36 00:05:32,720 --> 00:05:35,007 It is over 90 days Old, please call! 37 00:05:36,800 --> 00:05:38,802 Steven, here is still Sarah from the bank. 38 00:05:38,920 --> 00:05:42,129 Please please me immediately because of Call the mortgage for your house? 39 00:05:42,640 --> 00:05:46,042 I have to make an appointment with you This is my third message now. 40 00:05:46,160 --> 00:05:49,164 You have to be as fast as may report to me, okay? Thanks. 41 00:05:49,280 --> 00:05:51,328 `` Quick, slightly earned money 42 00:06:02,840 --> 00:06:05,491 �Bahnhofstrae 437. General practitioner I gyn�kologists 43 00:06:06,840 --> 00:06:09,411 I find it impossible. I still have to Wait for the results for a week. 44 00:06:09,480 --> 00:06:10,891 That they need so much time ... 45 00:06:11,640 --> 00:06:14,723 Whatever it would be time to do that we get a second opinion? 46 00:06:15,960 --> 00:06:17,724 Tommy, I know it is difficult for you 47 00:06:17,840 --> 00:06:20,127 But I already know John Long and have confidence in him. 48 00:06:20,800 --> 00:06:26,204 Yes. I just don't understand why he calls your na. 49 00:06:27,680 --> 00:06:29,842 I don't want to do it at all say that they are not evaporating. 50 00:06:29,920 --> 00:06:32,969 Not at all. I just find it Only inappropriate that he says something like that. 51 00:06:33,120 --> 00:06:36,761 I mean you go to the doctor, and He says: �Me broth are evacuating 52 00:06:36,840 --> 00:06:38,763 while he scores them specialist. 53 00:06:38,880 --> 00:06:41,281 I think that's for one Doctor simply inappropriate. 54 00:06:41,760 --> 00:06:45,003 I think you should seriously consider that, well, 55 00:06:45,080 --> 00:06:47,242 that he finds you extremely attractive. 56 00:06:48,240 --> 00:06:50,561 Something is difficult for you. 57 00:06:56,640 --> 00:06:58,563 Don't help him pack things anymore! 58 00:06:58,680 --> 00:07:00,045 You only make yourself. 59 00:07:00,120 --> 00:07:02,202 If he doesn't do it within picked up a week, 60 00:07:02,280 --> 00:07:03,884 Give them over to the Salvation Army. 61 00:07:03,960 --> 00:07:05,644 These were therapeutic take. 62 00:07:10,040 --> 00:07:13,487 Has a lot of muckis Get our Setanta treasure. 63 00:07:14,200 --> 00:07:15,440 Oh yes! 64 00:07:30,720 --> 00:07:32,529 Steven Thompson? - yes? 65 00:07:33,600 --> 00:07:35,045 I am ana. 66 00:07:37,160 --> 00:07:39,083 I'm too spar. I'm sorry. 67 00:07:39,160 --> 00:07:43,529 No, that's me. That means that was I. Just came in. Well, the ... 68 00:07:45,720 --> 00:07:46,721 Hi! 69 00:07:48,120 --> 00:07:49,929 May I sit down? 70 00:07:50,040 --> 00:07:54,841 Yes, of course. How inattentive. Just take space there on the square. 71 00:07:57,000 --> 00:08:00,721 Well, sorry! You know it is funny. If you call someone on the phone 72 00:08:00,840 --> 00:08:03,241 you automatically make yourself in your head A picture of the other, of it, 73 00:08:03,320 --> 00:08:06,403 How this person could look. And you are so unexpected ... 74 00:08:09,400 --> 00:08:10,445 Dienn. 75 00:08:10,480 --> 00:08:13,211 �Mmentone high school 76 00:08:14,120 --> 00:08:16,441 Take your model entirely Light in the view, people. 77 00:08:16,520 --> 00:08:19,126 When portrait concentrate on painting, 78 00:08:19,240 --> 00:08:22,562 What is really there. Not, What you think you see. 79 00:08:24,240 --> 00:08:29,531 Sometimes we only see what we see have to. Our spirit often traces us. 80 00:08:31,040 --> 00:08:34,840 So, the next step is I let's pull in with me 81 00:08:34,920 --> 00:08:36,570 as fast as possible. 82 00:08:36,680 --> 00:08:38,603 Aha. Okay, the sooner, the better. 83 00:08:38,680 --> 00:08:42,207 If you allow, I want to Do you ask you about this? 84 00:08:42,680 --> 00:08:44,682 The answer is pretty simple. My girlfriend and me, 85 00:08:44,800 --> 00:08:46,245 I have a friend, Jacqui. - okay. 86 00:08:46,320 --> 00:08:48,607 We're going to take a break from relationships One to make us clear ... 87 00:08:48,720 --> 00:08:51,530 But I also have to regulate something for myself. - Aha. 88 00:08:51,600 --> 00:08:54,331 She also had one Baby, a Babuschka. 89 00:08:55,160 --> 00:08:56,286 Oh, yes ... 90 00:08:56,400 --> 00:08:59,882 Well, such a small one. Well, apart from of that, I have a block on my leg 91 00:08:59,960 --> 00:09:01,769 In addition, a bunch of debt. 92 00:09:01,840 --> 00:09:08,041 To be honest, my business run How do you say so, bad. Total bad. 93 00:09:08,480 --> 00:09:13,168 Well, that's how it looks! That is Somehow my last option. 94 00:09:20,000 --> 00:09:22,446 Here is from Cash talk, right? 95 00:09:22,520 --> 00:09:28,448 Of course. 15,000 on the day of the wedding And 10,000 a month later. 96 00:09:28,560 --> 00:09:33,964 Yes, great. Groat -like. Dziekuje! Blow, that's Polish. 97 00:09:34,080 --> 00:09:38,722 And Steven, the most important thing in all That is that it looks for everyone 98 00:09:38,800 --> 00:09:42,691 as if we would be so in love, that we are already the days 99 00:09:42,760 --> 00:09:44,444 And the hours up to Zahlen for the dust. 100 00:09:44,560 --> 00:09:47,325 Yes. - Stevie? What for a surprise! 101 00:09:47,480 --> 00:09:48,720 Mrs. Morton! Hi! 102 00:09:48,800 --> 00:09:52,168 Your mum has nothing from me Reveal the wedding. I congratulate! 103 00:09:53,200 --> 00:09:55,680 Oh! Thank you! 104 00:09:56,240 --> 00:09:58,447 But you know we still want it Not to the big bell. 105 00:09:59,080 --> 00:10:01,208 Otherwise you would be yours Mum sitting in the neck, what? 106 00:10:01,720 --> 00:10:04,451 I always told her who Boy still makes himself. 107 00:10:04,520 --> 00:10:06,204 I'm happy for you, children. 108 00:10:06,320 --> 00:10:07,321 Uh. Thanks. 109 00:11:40,120 --> 00:11:42,043 I don't like that, honey. 110 00:11:43,040 --> 00:11:45,486 I think we discussed everything. 111 00:11:46,720 --> 00:11:48,563 It is really necessary that he lives with you? 112 00:11:48,680 --> 00:11:50,250 There must be a different way. 113 00:11:50,360 --> 00:11:52,567 It is too sparse. He comes immediately. 114 00:11:52,640 --> 00:11:54,847 You will put up with it. 115 00:11:55,480 --> 00:11:56,766 And if I can't? 116 00:11:57,080 --> 00:12:00,527 You can. When I can you, you can too. 117 00:12:19,880 --> 00:12:23,930 Hello. Hello, come in! Come! I'm shattered. Quickly in! 118 00:12:24,000 --> 00:12:25,081 Yes. Hello! 119 00:12:25,160 --> 00:12:26,207 Yes, come! 120 00:12:28,400 --> 00:12:33,361 Please forgive me! I have to first Done shower. Here! This is your room. 121 00:12:33,480 --> 00:12:35,323 Please feel at home. 122 00:12:36,240 --> 00:12:37,401 Thanks! 123 00:12:54,600 --> 00:12:56,682 Hurray! -Hip-hip hurray! 124 00:12:59,000 --> 00:13:00,001 Hurray! 125 00:13:00,080 --> 00:13:02,048 All the best for the wedding day, you two! 126 00:13:02,120 --> 00:13:03,565 Ah, thanks! 127 00:13:05,320 --> 00:13:06,810 Thank you, my dear. 128 00:13:07,360 --> 00:13:10,204 The secret of a So long marriage is what? 129 00:13:10,880 --> 00:13:12,530 A healthy love life. 130 00:13:13,080 --> 00:13:16,243 Yes. I had the answer. 131 00:13:21,080 --> 00:13:24,004 And have you already settled in? 132 00:13:24,640 --> 00:13:25,971 In great and whole. 133 00:13:26,640 --> 00:13:29,041 Well, you both want to be sure A little nibble. 134 00:13:29,480 --> 00:13:31,289 Yes, very nice, dear. 135 00:13:31,360 --> 00:13:32,282 Gladly. 136 00:13:35,400 --> 00:13:40,008 Just one question, because I wanted you Don't look around for a loan again, 137 00:13:40,920 --> 00:13:46,324 But I got myself there A strange, my god, well, 138 00:13:46,400 --> 00:13:48,164 really nice thing. 139 00:13:48,280 --> 00:13:51,284 I thought it was a solution, but I'm not so sure now 140 00:13:51,400 --> 00:13:54,882 that it is the right thing I am do. You know, morally. 141 00:13:54,960 --> 00:13:57,361 Morality is not decisive When it comes to money, boy. 142 00:13:58,360 --> 00:14:00,886 It's good to know. Thanks, dad. 143 00:14:02,520 --> 00:14:07,162 So, I know, you said that was The last time the last time really. 144 00:14:07,640 --> 00:14:09,722 My question, if you don't still see any chance 145 00:14:09,800 --> 00:14:14,089 me with an amount on the To get swamp. With 25,000. 146 00:14:14,200 --> 00:14:16,521 Lord, Steve! Do you believe, that I am out of money? 147 00:14:17,000 --> 00:14:19,207 I can't one Check out for life, man. 148 00:14:19,280 --> 00:14:22,124 You don't understand that you have to stand on their own fittings? 149 00:14:22,240 --> 00:14:25,005 Yes, I know that. That is exactly what Me too. Only a small syringe is missing ... 150 00:14:25,120 --> 00:14:26,645 I said no, boy. 151 00:14:27,080 --> 00:14:28,809 Do you both want to drink something? 152 00:14:28,920 --> 00:14:31,890 I could tolerate another round Dear. What about you, Steve? 153 00:14:32,440 --> 00:14:36,001 No, I have to go. The work calls that. 154 00:14:36,080 --> 00:14:37,366 Yes, diligence helps. 155 00:14:41,480 --> 00:14:42,811 Oh! Fuck! 156 00:15:47,120 --> 00:15:48,121 Mum! 157 00:15:48,240 --> 00:15:50,129 Well, what for a surprise! You look great! 158 00:15:50,200 --> 00:15:51,770 I'm fine too, honey. 159 00:15:54,000 --> 00:15:56,162 When I knew you Come ... you want a tea or. 160 00:15:56,240 --> 00:15:57,002 No. 161 00:15:57,080 --> 00:15:58,650 What are you doing here? 162 00:15:58,720 --> 00:16:02,122 Well, Val Morton ran over the way. 163 00:16:02,240 --> 00:16:04,481 Oh, mum ... 164 00:16:05,440 --> 00:16:07,408 Do you really want to get married? 165 00:16:08,240 --> 00:16:11,642 Jap! Yes. I wanted Call you to ... 166 00:16:11,760 --> 00:16:14,286 Oh! My darling celebrates Soon wedding! Come here! 167 00:16:14,720 --> 00:16:16,609 Incredible! I don't feel it! 168 00:16:16,720 --> 00:16:19,371 Of course, it's hard To believe something like that? 169 00:16:19,406 --> 00:16:22,648 Here! I would like to take him. 170 00:16:23,480 --> 00:16:24,367 What is that? 171 00:16:24,440 --> 00:16:27,410 The engagement ring Your grandmother, Steve. 172 00:16:28,120 --> 00:16:33,365 Oh mum! It's wonderful. But the I can't accept, really not. 173 00:16:34,000 --> 00:16:37,129 Hot too, darling! Colin doesn't want him And Lisa says she would never wear him. 174 00:16:37,760 --> 00:16:38,921 I don't want to open you anything. 175 00:16:39,040 --> 00:16:41,850 I would only be happy if you put it on again. 176 00:16:42,880 --> 00:16:46,441 Mum. It's not easy now. But I have something to tell you. 177 00:16:46,560 --> 00:16:47,482 Oh yes? 178 00:16:47,560 --> 00:16:49,881 I am with a woman called Ana. 179 00:16:52,400 --> 00:16:57,486 So, we met purely by chance. Well, and it was a kind of lightning strike 180 00:16:57,560 --> 00:17:00,928 with both of us, and we knew immediately We have so much together, do you know? 181 00:17:02,200 --> 00:17:07,491 The woman is so nice. It seems As if we would have something to do. 182 00:17:07,960 --> 00:17:12,170 What about Jacqui? I thought, You wanted to be clear about yourself. 183 00:17:12,560 --> 00:17:15,291 Mum, that's a lot on Once for you. I know that. 184 00:17:15,400 --> 00:17:17,368 But you have to believe me. I know what I do. 185 00:17:18,520 --> 00:17:21,251 You need yourself around me Don't worry anymore. 186 00:17:22,800 --> 00:17:24,609 And when can I get to know you? 187 00:17:24,720 --> 00:17:27,326 Soon. Probably very soon. 188 00:17:28,200 --> 00:17:31,807 OK. Don't you want them Bring you to the pub tomorrow? 189 00:17:32,600 --> 00:17:34,841 Morning? - Yes, tomorrow. 190 00:18:10,400 --> 00:18:15,281 Hey! Wow! Birthday glock request. You look stunning! Do you like it? 191 00:18:15,920 --> 00:18:17,410 I love you. 192 00:18:20,440 --> 00:18:21,885 You really like! 193 00:18:22,760 --> 00:18:24,922 Hey, hey, he, 40 degrees I think are too hot. 194 00:18:25,080 --> 00:18:26,411 It is a shame. 195 00:18:33,440 --> 00:18:35,249 You have to have an antiquarian ... 196 00:18:45,160 --> 00:18:48,960 I thought if it not maybe better 197 00:18:49,080 --> 00:18:50,525 When I say the truth. 198 00:18:50,640 --> 00:18:53,803 Oh, I have to say, I think Not good and better not. 199 00:18:53,920 --> 00:18:55,888 I just don't know if I can attach it. 200 00:18:56,000 --> 00:18:58,810 Of course you can. Is only to your Schulz! 201 00:18:58,880 --> 00:19:00,962 Is not neat the truth. 202 00:19:01,040 --> 00:19:03,327 Everything will be difficult for them. 203 00:19:04,040 --> 00:19:05,804 Well, we just stay up a drink. Then we go. 204 00:19:05,880 --> 00:19:06,688 OK. 205 00:19:06,800 --> 00:19:10,009 W�r maybe the best if you No more than absolutely neatly said. 206 00:19:10,080 --> 00:19:12,526 When I talk about talking W�r and you only add me. 207 00:19:12,640 --> 00:19:15,530 Yes, of course, of course. I will not say anything. 208 00:19:15,600 --> 00:19:18,763 You don't have to say anything. You can already talk a few words. 209 00:19:18,840 --> 00:19:23,801 But more in the direction of Nothing or very little. OK? 210 00:19:26,560 --> 00:19:28,085 That's enough, dear. Stop! 211 00:19:28,440 --> 00:19:30,010 But I like to drive you. 212 00:19:30,680 --> 00:19:34,162 No, run here! Stop Already! Here on the left! Stop! 213 00:19:36,160 --> 00:19:37,400 Well, perfect. 214 00:19:37,520 --> 00:19:39,568 There are still two cross streams from here. 215 00:19:39,640 --> 00:19:44,328 S all good. Trust me! OK? It is still so early. 216 00:19:45,520 --> 00:19:46,760 I don't stay long. 217 00:19:48,960 --> 00:19:50,041 See you then. 218 00:19:57,600 --> 00:20:00,763 I don't get why he a totally strange woman engaged. 219 00:20:00,840 --> 00:20:01,887 Yes, do you understand that? 220 00:20:01,960 --> 00:20:04,725 No, I don't understand it either. I thought it would be Jacqui. 221 00:20:04,840 --> 00:20:06,001 It's a Russian? 222 00:20:06,120 --> 00:20:09,886 It comes from Russia. Your name is Ana! 223 00:20:10,280 --> 00:20:12,362 That's all. I don't know more either. 224 00:20:12,520 --> 00:20:13,646 Maybe it's pregnant. 225 00:20:13,720 --> 00:20:15,927 Jacqui? Or ana? 226 00:20:16,000 --> 00:20:17,729 Close now! Let! Syn up! 227 00:20:17,840 --> 00:20:20,161 He will come at any moment. Can't we change the topic? 228 00:20:21,520 --> 00:20:22,362 Hey! 229 00:20:22,480 --> 00:20:23,561 Hey, dad. 230 00:20:23,680 --> 00:20:24,806 How is it, buddy? 231 00:20:25,600 --> 00:20:26,840 Are we the first or what? 232 00:20:26,960 --> 00:20:28,166 The others are already inside. 233 00:20:36,480 --> 00:20:39,324 Oh, holy cannon tube! 234 00:20:54,840 --> 00:20:56,410 Oh shit! 235 00:21:00,160 --> 00:21:03,323 Hey! What are you doing here? 236 00:21:03,440 --> 00:21:05,807 Well, what do you think probably? Even if I no longer 237 00:21:05,880 --> 00:21:09,248 with your mum together, for I am there for your sister's birthday. 238 00:21:09,360 --> 00:21:11,567 Oh shit! Lisa's birthday is today? 239 00:21:12,080 --> 00:21:14,162 What say! you do it? 240 00:21:15,680 --> 00:21:18,331 You have to do the new one Be love of his life. 241 00:21:18,400 --> 00:21:20,721 Yes. That's right. This is Ana. 242 00:21:21,680 --> 00:21:25,969 And, Ana, that's my dad, mine Father Roger and my brother Colin. 243 00:21:27,560 --> 00:21:28,686 Hello. 244 00:21:28,800 --> 00:21:30,245 Hello ana. 245 00:21:30,360 --> 00:21:31,282 Hi! 246 00:21:32,760 --> 00:21:35,001 Oh, take eight, man! Here comes spicy powder! 247 00:21:36,080 --> 00:21:38,401 Hey! Welcome to the family, dear. 248 00:21:39,480 --> 00:21:42,245 I thought I would meet Here just Steve's mother. 249 00:21:42,360 --> 00:21:44,840 Oh no, they are all here, dear. - Uh! Show to know. 250 00:21:44,920 --> 00:21:47,048 How? Free from the king? 251 00:21:50,120 --> 00:21:51,804 Why nobody told me that Lisa has her birthday? 252 00:21:51,880 --> 00:21:52,642 Blaze man! 253 00:21:58,600 --> 00:22:00,409 How do you still have yourself Get to know? 254 00:22:01,240 --> 00:22:02,571 In the Russian club. 255 00:22:04,320 --> 00:22:05,685 It is very attractive. 256 00:22:05,840 --> 00:22:07,205 Yes, that's her. She is top! 257 00:22:08,600 --> 00:22:10,807 White jacqui that you Two marriages married? 258 00:22:10,880 --> 00:22:14,805 We who? Hey! Do I get another one? 259 00:22:16,080 --> 00:22:18,890 Well, now you know Why Steve looks so good. 260 00:22:20,000 --> 00:22:21,650 I see it. - Yes. 261 00:22:22,520 --> 00:22:25,364 If you would tell me where they come from Russia? 262 00:22:25,480 --> 00:22:27,528 My father comes from Omsk. 263 00:22:27,600 --> 00:22:29,409 Yes, that's in the north. 264 00:22:30,000 --> 00:22:34,164 In the sings. That is very close On the border with Kazakhstan. 265 00:22:34,240 --> 00:22:37,449 Oh Kazakhstan, yes. Lies there Not another country with KA? 266 00:22:39,040 --> 00:22:44,570 There is only one. Only A single country with Ka. No! 267 00:22:44,605 --> 00:22:46,324 Thanks for the chain. 268 00:22:47,280 --> 00:22:49,567 Ah yes, that was Janes Idea. She chose. 269 00:22:51,080 --> 00:22:53,481 Oh! Then thank you for your signature. 270 00:22:54,600 --> 00:22:56,011 No problem. 271 00:23:08,040 --> 00:23:10,281 Be silent and take it, rent! 272 00:23:22,240 --> 00:23:25,369 Even if I talk in hold completely unknowledged 273 00:23:26,160 --> 00:23:29,528 So I would like to Names of the whole family say: 274 00:23:30,120 --> 00:23:34,011 Congratulations to you, Steve, for engagement with this ability. 275 00:23:35,480 --> 00:23:38,324 We all have a lot through Make a recent time. 276 00:23:38,400 --> 00:23:40,402 It is nobody for anyone was easy for us. 277 00:23:40,520 --> 00:23:44,684 But I am delighted by person, that we have a wedding. 278 00:23:45,360 --> 00:23:48,807 This gives us the chance to gather us as a family. 279 00:23:48,920 --> 00:23:51,810 So let's raise all of our more glow and 280 00:23:51,920 --> 00:23:58,166 I know the very best. For a Large and long -lasting gling. 281 00:23:58,680 --> 00:24:02,810 You always have love for each other feel that brought you together. 282 00:24:03,560 --> 00:24:06,689 On Steve and Ana? - Ana, please, yes? 283 00:24:06,760 --> 00:24:09,366 Yes! Ana and the family. 284 00:24:09,480 --> 00:24:11,608 The family. - On anal - on the family. 285 00:24:13,320 --> 00:24:15,846 Oh, shit! And also on LIS. 286 00:24:16,320 --> 00:24:18,288 On your birthday, shock. - Thanks! 287 00:24:19,240 --> 00:24:20,571 All the best! 288 00:24:24,240 --> 00:24:26,083 I get another glass. 289 00:24:28,640 --> 00:24:32,122 And why do you want your father Don't have with you on the wedding day? 290 00:24:32,240 --> 00:24:33,890 I mean, what speaks against? 291 00:24:34,000 --> 00:24:37,243 Is not a big day. We must celebrate very modestly. 292 00:24:37,320 --> 00:24:40,483 Oh what. We'll get him about it, dear. I Have a whole sack full of bonus miles 293 00:24:41,280 --> 00:24:44,090 and self -confident What on the wedding costs. 294 00:24:44,160 --> 00:24:46,970 This is really very big. 295 00:24:47,080 --> 00:24:50,289 Large, yes, what? I mean what for you earn a bunch of gravel, 296 00:24:50,360 --> 00:24:53,170 If you man you love, can't help? 297 00:24:53,240 --> 00:24:55,242 So when she is pregnant I don't even want to know 298 00:24:55,360 --> 00:24:58,603 Do I just want to tell you in the 21st century a hundred you no longer have to go into a marriage 299 00:24:58,680 --> 00:25:01,331 To use her a common To have baby. OK? 300 00:25:02,680 --> 00:25:07,242 Yes, okay. Lis, hesquely too! It comes to you Probably everything strange, but I know, 301 00:25:07,440 --> 00:25:11,001 What I do. It will be everything good. Everything is well overwhelmed. 302 00:25:11,120 --> 00:25:12,610 Have you already said it Jacqui? 303 00:25:14,440 --> 00:25:15,601 Not yet, no. 304 00:25:16,440 --> 00:25:17,851 What do you do for a living? 305 00:25:17,920 --> 00:25:22,084 Work as a waitress, but me learned nurse. 306 00:25:22,200 --> 00:25:23,645 It's not true! I am too. 307 00:25:23,720 --> 00:25:24,801 Sister too? 308 00:25:24,960 --> 00:25:26,325 So ``. I care for old people. 309 00:25:26,440 --> 00:25:29,011 That is one of the most difficult areas. 310 00:25:29,120 --> 00:25:31,726 I was on that back then Newborn station. 311 00:25:31,880 --> 00:25:34,645 Don't think I could do that. I don't imagine so easily. 312 00:25:35,480 --> 00:25:37,323 And? When is the big day? 313 00:25:37,880 --> 00:25:41,168 I think we had ourselves for that Seventh decided. Or? Yes, the seventh. 314 00:25:42,000 --> 00:25:45,083 But you don't take time. That's two weeks. 315 00:25:45,160 --> 00:25:47,322 So long I become Need to write my speech. 316 00:25:47,760 --> 00:25:51,082 What do you think? We get so short -term Another appointment in the church, mum? 317 00:25:52,600 --> 00:25:54,090 Well, I think so. 318 00:25:54,160 --> 00:25:55,605 We do all the stuff! 319 00:25:57,520 --> 00:26:01,525 OK. We cut off again. Ana still has to go to work. Yes. 320 00:26:01,600 --> 00:26:03,011 No more coffee and no cake? 321 00:26:04,160 --> 00:26:07,721 I ask ana. We can still remain? No! I'm sorry. Other time, mum. 322 00:26:07,800 --> 00:26:09,245 We will soon be come back together. 323 00:26:09,320 --> 00:26:11,243 So thank you for coming are. Great celebration, Lis. 324 00:26:11,320 --> 00:26:12,367 Oh thank you. 325 00:26:13,640 --> 00:26:14,721 Thanks. 326 00:26:14,840 --> 00:26:17,525 OK? Understood! So then. - See you then! 327 00:26:23,480 --> 00:26:26,962 Man! Gottdamt, that's not good. Ana, we don't need church wedding. 328 00:26:27,040 --> 00:26:29,042 They spoke of the church that definitely spoke of the church. 329 00:26:29,120 --> 00:26:31,282 It's okay. Is good for us. 330 00:26:31,400 --> 00:26:32,401 How come? 331 00:26:32,520 --> 00:26:35,808 Well, the more real it looks. Is only a church, isn't it? 332 00:26:36,200 --> 00:26:38,248 You're right. Is only a church. 333 00:26:38,320 --> 00:26:39,651 We were baptized there. 334 00:26:39,720 --> 00:26:40,528 OK. 335 00:26:40,640 --> 00:26:43,325 Col, you organize the Bachelor party, of course? 336 00:26:43,400 --> 00:26:45,323 Nothing, just one A little fun for the boys, yes? 337 00:26:46,360 --> 00:26:48,840 And Janey, you can do something for Do the ladies on their feet? 338 00:26:49,000 --> 00:26:51,970 You are good in this stuff. The You can somehow get there. Tommy! 339 00:26:52,440 --> 00:26:55,205 You can do food, man. Get a cake from the confectioner 340 00:26:55,320 --> 00:26:58,563 And a few of these super delicately Slit-eye pigs, like last time! 341 00:26:58,640 --> 00:27:00,608 Good. They were licking a finger! 342 00:27:01,440 --> 00:27:04,171 And Lisa! Can you procure flowers? 343 00:27:04,280 --> 00:27:06,851 I'll just be so get down. Otherwise something? 344 00:27:06,920 --> 00:27:08,251 That would be the first time. I get in touch if necessary. 345 00:27:08,360 --> 00:27:11,842 Rosie, you write the invitations! And can you worry about it 346 00:27:11,960 --> 00:27:13,291 that we get a little estate, 347 00:27:13,400 --> 00:27:15,687 For the booking of the parish hall For the wedding party? 348 00:27:15,800 --> 00:27:17,802 I mean you have so much made for the bums 349 00:27:17,880 --> 00:27:20,201 that they can accommodate us. - Oh. My God. 350 00:27:20,320 --> 00:27:22,482 That was pretty much. What are you doing? 351 00:27:23,320 --> 00:27:25,641 Man, guys, I pay All the shit! 352 00:27:32,040 --> 00:27:34,042 Something about her is megafaul. Not? 353 00:27:34,920 --> 00:27:38,049 Are you not a little hard? I found her completely unexciting. 354 00:27:39,320 --> 00:27:41,322 So? I thought you hate the word. 355 00:27:41,480 --> 00:27:44,211 No, only if a man also me It uses it as an expression for your ... 356 00:27:49,920 --> 00:27:52,048 Is it also evacuating that he was still until a week ago 357 00:27:52,160 --> 00:27:54,128 in a steady relationship was with someone else? 358 00:27:54,680 --> 00:27:56,523 People ease themselves. - Oh, is that so fast? 359 00:27:56,640 --> 00:27:58,688 Apparently. - could you do that? 360 00:27:58,840 --> 00:27:59,921 I can what? 361 00:28:00,040 --> 00:28:02,520 Start something new so quickly, after we broke up? 362 00:28:02,920 --> 00:28:04,081 Rather not. 363 00:28:04,840 --> 00:28:06,046 Maybe. 364 00:28:06,200 --> 00:28:08,771 No, I don't think. - but it would be possible. 365 00:28:10,160 --> 00:28:11,889 Where should that go? 366 00:28:12,240 --> 00:28:13,571 Tell me! 367 00:28:15,720 --> 00:28:18,007 I can't hide anything. I have to think of Jacqui. 368 00:28:18,160 --> 00:28:20,561 I don't understand how he could leave because of Ana. 369 00:28:20,680 --> 00:28:22,125 What is so great about the blo�? 370 00:28:22,720 --> 00:28:25,007 Oh, well, you know, It is interesting. 371 00:28:25,120 --> 00:28:29,648 She is a nurse, is Fundamental, it is intelligent. 372 00:28:29,760 --> 00:28:35,244 Is a huge woman, yes, really. She is very charming. She is ... 373 00:28:35,320 --> 00:28:36,970 A servant. 374 00:28:37,560 --> 00:28:38,891 Yes. 375 00:28:45,480 --> 00:28:47,687 She's already attractive, is it? 376 00:28:50,760 --> 00:28:52,683 Don't you find them attractive too? 377 00:28:52,760 --> 00:28:54,171 Not too much. 378 00:29:37,520 --> 00:29:39,249 What do you want, Colin? 379 00:29:40,080 --> 00:29:42,242 Do you really want to know My look what I want? 380 00:29:46,520 --> 00:29:49,205 Lick my eggs! - Lord, Colin! 381 00:29:55,120 --> 00:29:58,329 I'm sorry, but you were rough. 382 00:30:03,640 --> 00:30:08,601 And, lick my eggs! ' I mine, what kind of t�ne, suddenly? 383 00:30:12,120 --> 00:30:16,011 Do you have any idea when we Both had sex for the last time? 384 00:30:57,840 --> 00:30:58,727 Hello. 385 00:31:02,760 --> 00:31:03,921 Thanks for the appointment. 386 00:31:04,000 --> 00:31:07,800 Thanks for come. I thought yours Partner accompanies you to the meeting. 387 00:31:07,880 --> 00:31:10,531 Yes. She wanted to come So it was planned. 388 00:31:10,600 --> 00:31:13,001 But is unpleasant they are not yet on the post. 389 00:31:13,440 --> 00:31:15,090 I'm very sorry for you. 390 00:31:15,200 --> 00:31:18,044 Thank you, I'll tell her. 391 00:31:19,000 --> 00:31:23,244 Obviously, Mr. Thompson, They don't at least $ 22,000 392 00:31:23,440 --> 00:31:27,161 Until the end of the month, we leave House and land confiscated. 393 00:31:27,320 --> 00:31:29,004 And there is really no way 394 00:31:29,120 --> 00:31:31,407 that you like things The deadline could lose? 395 00:31:33,160 --> 00:31:35,049 Unfortunately, this time it is no longer possible. 396 00:31:35,960 --> 00:31:37,883 Head, Sarah. May I call her Sarah? 397 00:31:38,440 --> 00:31:40,204 Miss Palmer? Oh, Mrs. 398 00:31:40,680 --> 00:31:47,404 Not overwhelming. Well, it is so that I broke a little more time. 399 00:31:47,480 --> 00:31:48,925 If you have a few more Wochen wave up ... 400 00:31:49,040 --> 00:31:51,327 I don't think we Bring that again. 401 00:31:51,400 --> 00:31:53,368 I will receive a payment in early June 402 00:31:53,480 --> 00:31:56,927 And I want Jacqui from all stress Keep away. It should get well. 403 00:31:57,040 --> 00:32:01,648 I ask you, I can please one more get a few weeks more time? 404 00:32:05,600 --> 00:32:10,083 So, until June 10th, but that Is my last word, yes? 405 00:32:10,200 --> 00:32:13,329 No, that's enough. That is feasible. I am grateful for you. 406 00:32:13,400 --> 00:32:16,643 We are grateful for you. Yes. 407 00:32:18,520 --> 00:32:24,721 OK. Then we want to see that Yes? Put your knees on the steep. 408 00:32:24,840 --> 00:32:27,286 Oh! Birthday glock request! 409 00:32:27,400 --> 00:32:30,165 Oh! Thanks. But that is Already a week. 410 00:32:30,280 --> 00:32:32,362 Oh, I thought about it. I am very pleased. 411 00:32:32,480 --> 00:32:35,723 This morning, looking at your File, I came across it and I thought 412 00:32:35,840 --> 00:32:38,844 You absolutely have to go to Birthday support. 413 00:32:40,520 --> 00:32:42,090 Yes and? Are you still celebrating? 414 00:32:42,960 --> 00:32:45,201 We have, yes. It was a great celebration. 415 00:32:45,320 --> 00:32:48,369 Okay, so if I like this Go in and out, 416 00:32:49,520 --> 00:32:53,047 does it also A little more hurt or further inside? 417 00:32:55,000 --> 00:32:58,971 Does the wall hurt or just the little one Muscle that I just put on. Now! 418 00:32:59,080 --> 00:33:01,560 Au! Excuse me! - Okay, it's good. It's all ok. 419 00:33:02,360 --> 00:33:04,203 Only concentrate for a moment! 420 00:33:04,280 --> 00:33:08,285 Do you have more pain if I along this little muscle 421 00:33:08,400 --> 00:33:11,529 A stick further into the Vagina penetration, about that? 422 00:33:13,240 --> 00:33:14,924 I'm not quite sure. 423 00:33:17,160 --> 00:33:20,130 We're done. You can Draw over the butt and set you. 424 00:33:23,680 --> 00:33:27,685 It all sees it withdrawn and rosy out of. I am very satisfied with it. 425 00:33:27,760 --> 00:33:32,049 I don't think it's serious is. I shout, it's a vulvodynia. 426 00:33:38,160 --> 00:33:40,811 �I must always go to you think. How do you feel? " 427 00:33:56,880 --> 00:33:58,211 �Attig. 428 00:34:21,360 --> 00:34:25,410 Come! Come! I'm so sharp on you! 429 00:34:59,880 --> 00:35:02,042 I love you so much. I will always love you. 430 00:35:02,160 --> 00:35:03,764 Oh! Oh God! 431 00:35:06,480 --> 00:35:07,606 Shit! 432 00:35:08,800 --> 00:35:11,610 I'm sorry. I'm really sorry. 433 00:35:12,360 --> 00:35:14,328 I'm really sorry, Jacqui. Shit! 434 00:35:15,200 --> 00:35:19,728 That was ... Oh, you can but faded. 435 00:35:25,680 --> 00:35:28,923 What a man married for money? 436 00:35:29,000 --> 00:35:32,686 What a woman married for A residence permit? 437 00:35:33,160 --> 00:35:34,810 That is not the same. 438 00:35:35,280 --> 00:35:37,362 You act in the name of love. 439 00:35:37,680 --> 00:35:39,011 He does that too. 440 00:35:40,640 --> 00:35:42,847 He does not run the risk to become compulsory, right? 441 00:35:43,360 --> 00:35:45,203 When his life endangers Weigh, maybe. 442 00:35:45,280 --> 00:35:46,930 Nobody is forced. 443 00:35:47,680 --> 00:35:49,887 We just have to be patient. 444 00:35:50,040 --> 00:35:52,008 Papa can do everything. 445 00:35:52,080 --> 00:35:55,846 When we are two married and have the right of residence, 446 00:35:55,920 --> 00:35:58,207 Nobody can harm us anymore. 447 00:36:01,760 --> 00:36:03,410 Does he make you laugh? 448 00:36:04,560 --> 00:36:05,686 No. 449 00:36:05,760 --> 00:36:07,569 You make me laugh. 450 00:36:29,200 --> 00:36:31,521 You have thompsons Called pet clinic. 451 00:36:31,640 --> 00:36:33,324 Leave yours Message after the sound. 452 00:36:35,120 --> 00:36:37,043 Colin, here is Jane. 453 00:36:37,960 --> 00:36:41,407 Are you there? Colin? Colin! 454 00:36:45,400 --> 00:36:48,722 Eve dies of hunger. I believe We couldn't wait. 455 00:36:48,840 --> 00:36:50,729 I'm doing the food now. 456 00:36:51,840 --> 00:36:53,888 No, don't wait! Eat without me. 457 00:36:54,640 --> 00:36:57,371 What else do you do? - What do you think, what I do here? 458 00:36:58,160 --> 00:37:01,209 You have what? Vulva... - Dilie. Vulvadilie. 459 00:37:01,320 --> 00:37:03,482 Okay, vulvadilia. Jap. 460 00:37:03,560 --> 00:37:06,723 Can we with that? Every time, If I have it, it sounds worse. 461 00:37:06,800 --> 00:37:07,926 Okay, Jap. 462 00:37:08,120 --> 00:37:11,727 It was something like vulvadilia Basically it indicates 463 00:37:11,800 --> 00:37:14,280 that my vagina is dysfunctional, okay? 464 00:37:14,880 --> 00:37:17,963 No, no, honey, that's not at all OK. I mean, what does that mean? 465 00:37:18,080 --> 00:37:20,560 That means I have Spastic vaginal muscles. 466 00:37:20,680 --> 00:37:22,125 Does that go away again? 467 00:37:22,200 --> 00:37:24,089 The ointment is for that. 468 00:37:24,200 --> 00:37:28,524 Okay, that means that there is a A little bit of ointment and done? 469 00:37:28,680 --> 00:37:31,047 There are also excesses. 470 00:37:32,240 --> 00:37:33,810 What kind of excavations? 471 00:37:34,520 --> 00:37:37,524 I have to go, certain To introduce things. 472 00:37:37,640 --> 00:37:38,687 Seriously? 473 00:37:39,760 --> 00:37:41,524 What do you mean by things? 474 00:37:42,920 --> 00:37:46,481 Well, of course. He has meant, you can also be a vibrator 475 00:37:46,600 --> 00:37:48,523 Or get the dildo to go alone. 476 00:37:50,240 --> 00:37:55,406 Did he really say that? This Two words? Dildo and vibrator? 477 00:37:56,320 --> 00:38:00,211 Yes, of course! - So so. Aha. OK. 478 00:38:04,560 --> 00:38:10,090 I am currently living there. Should you something want from me. Everything will be good, Jac. 479 00:38:10,720 --> 00:38:12,131 Where do you know that? 480 00:38:15,040 --> 00:38:19,125 But I have to tell you something. OK? 481 00:38:20,080 --> 00:38:23,482 I think you don't like it now so much like to be. I was afraid of such 482 00:38:23,560 --> 00:38:26,291 to lose you and me White, everything was my fault. 483 00:38:26,360 --> 00:38:28,647 I know that now. There has Having a lot in the past. 484 00:38:28,720 --> 00:38:32,691 Yes, you will probably hardly be believe, but even the most 485 00:38:32,760 --> 00:38:36,207 What I've ever done, did that I did because I love you. 486 00:38:36,320 --> 00:38:39,847 And because I love you so much I do such a good thing. 487 00:38:41,280 --> 00:38:43,362 Yes, you are right, that doesn't help. 488 00:38:44,200 --> 00:38:48,922 The time of separation was more than hard. 489 00:38:49,040 --> 00:38:52,010 But I see that she brought something. 490 00:38:52,080 --> 00:38:56,404 I think you are slowly growing up And finally rule your shit. 491 00:38:56,560 --> 00:38:58,244 I will. I already do that. 492 00:38:58,360 --> 00:39:00,840 I start my shit to get the row. 493 00:39:01,640 --> 00:39:04,450 And that's why I have to you now also tell something. 494 00:39:04,520 --> 00:39:08,286 You shouldn't tell me anything more have to. Should you show me now. 495 00:39:10,960 --> 00:39:12,041 OK. 496 00:39:52,440 --> 00:39:54,807 �Lieber Steve, the few weeks without you were so hard. I really miss you. 497 00:40:07,120 --> 00:40:09,168 N/a? You make a little one! 498 00:40:48,520 --> 00:40:50,249 I thought grandpa left her. 499 00:40:51,120 --> 00:40:54,283 But he doesn't at all or? She dumped him. 500 00:40:54,400 --> 00:40:57,006 Honey, I don't understand Why that's so important for you. 501 00:40:57,080 --> 00:40:58,206 It's like that. 502 00:40:58,880 --> 00:41:00,848 Okay, she threw it out. 503 00:41:01,800 --> 00:41:03,290 Because he had another? 504 00:41:03,360 --> 00:41:07,809 Because it's not easy Is with the relationships. 505 00:41:10,000 --> 00:41:12,128 And he also cheated on them. 506 00:41:12,800 --> 00:41:14,723 Have you been cheated by Dad? 507 00:41:19,760 --> 00:41:22,286 My God. Is not hereditary If you think something like that. 508 00:41:48,120 --> 00:41:49,246 Hello? 509 00:41:49,400 --> 00:41:54,850 Hi! Hi, sorry. I wanted Actually liked to go to Steve Thompson. 510 00:41:54,960 --> 00:41:56,644 I have to go a wrong address ... 511 00:41:56,760 --> 00:42:00,970 No, it's not wrong. Steve is there. He is in the shower. 512 00:42:03,200 --> 00:42:06,124 I am ana. Are you A friend of Steve? 513 00:42:06,159 --> 00:42:08,646 No. No, I was, I was ... 514 00:42:09,600 --> 00:42:11,489 Please come in for a coffee. 515 00:42:11,560 --> 00:42:14,325 No! Thanks, it's okay. No time, I have to go. 516 00:42:15,800 --> 00:42:17,768 Oh no. Are you injured? 517 00:42:17,920 --> 00:42:19,160 Everything OK? 518 00:42:19,240 --> 00:42:21,208 It works again. Thanks. 519 00:42:24,760 --> 00:42:27,843 Are you sure? I help gladly. I am a nurse. 520 00:42:28,320 --> 00:42:30,163 Oh yes? I am a teacher. 521 00:42:56,920 --> 00:43:03,690 I think I'm hard Signed. I feel like this. 522 00:43:03,800 --> 00:43:06,280 I don't think that You are certified, babe. 523 00:43:10,080 --> 00:43:11,969 What if I don't Can get children? 524 00:43:12,080 --> 00:43:14,845 How can we get children when I can't even have sex, honey? 525 00:43:14,960 --> 00:43:18,806 I don't know. You have to do that Pain maybe take off, 526 00:43:18,920 --> 00:43:21,491 so that the penetration no longer hurts so. 527 00:43:24,640 --> 00:43:27,041 It is time to Try the vibrator. 528 00:43:27,560 --> 00:43:31,007 Well if you have the feeling It does something, you have to do it. 529 00:43:31,600 --> 00:43:33,250 Don't ask for permission! 530 00:43:33,360 --> 00:43:37,763 I don't ask you for permission Treasure. I ask you to get one. 531 00:43:45,840 --> 00:43:47,285 And how do you feel? 532 00:43:49,520 --> 00:43:50,601 Nerve. 533 00:43:51,320 --> 00:43:55,120 There, I feel nervous. How is your feeling? 534 00:43:56,480 --> 00:43:57,527 Well! 535 00:43:59,120 --> 00:44:03,011 I am more likely to It scares you. 536 00:44:03,160 --> 00:44:05,970 I think it's quite normal If you are afraid. 537 00:44:06,120 --> 00:44:08,566 It is a strange time for both of us. 538 00:44:09,880 --> 00:44:13,930 And I think sometimes Does a man have to ... how do you say? 539 00:44:14,920 --> 00:44:16,524 Take risks. 540 00:44:17,560 --> 00:44:21,804 By the way, we don't do anyone something. We help each other. 541 00:44:23,920 --> 00:44:28,289 Come on, let's drink new friendship, the old needs invented. 542 00:45:20,040 --> 00:45:23,442 Good evening! Sorry again Because of the confusion last time. 543 00:45:23,560 --> 00:45:25,847 I finally have the love chain With the lively handle. 544 00:45:30,840 --> 00:45:33,650 It was quite difficult to get there, But now she's there. 545 00:45:38,800 --> 00:45:41,804 Afterwards Ana is also coming. She tried my dress. 546 00:45:42,480 --> 00:45:44,289 Oh, she seems To be really lovely. 547 00:45:44,640 --> 00:45:45,562 Yes. 548 00:45:45,720 --> 00:45:47,484 She was severely impressed by your dad. 549 00:45:47,600 --> 00:45:49,329 Aha. And what do you think? 550 00:45:50,520 --> 00:45:53,046 I think I want what you want. 551 00:45:53,960 --> 00:45:57,248 I'm just not sure if you are so sure what that is. 552 00:45:58,120 --> 00:45:59,167 Are you? 553 00:45:59,280 --> 00:46:02,602 What do you mean by �Was that is? I don't quite come with me. 554 00:46:02,680 --> 00:46:04,921 I know. And exactly That worries me. 555 00:46:05,000 --> 00:46:08,004 Oh, h�r on, mum. You need to Don't worry about me. 556 00:46:08,080 --> 00:46:10,447 I don't care what you tell the other. 557 00:46:10,520 --> 00:46:14,491 But please be honest To yourself, my darling. 558 00:46:14,526 --> 00:46:15,686 Yes, okay. 559 00:46:17,080 --> 00:46:18,605 Oh, my boy! 560 00:46:21,320 --> 00:46:25,041 Dora Marr is called often as a Picassos muse. 561 00:46:25,160 --> 00:46:28,323 But she was in truth Much more than that. 562 00:46:28,480 --> 00:46:34,169 It was the motif of many of its portraits but also his lover, yes, 563 00:46:34,280 --> 00:46:36,647 And even a great artist. 564 00:46:37,280 --> 00:46:42,286 Despite their talent and their uniform love for him, 565 00:46:42,440 --> 00:46:47,970 Picasso has her because of an old one, Leave more attractive woman. 566 00:47:22,440 --> 00:47:24,204 Thomas! Thomas can go! 567 00:47:24,280 --> 00:47:27,523 Thomas fits Beams. Beams, in a half -left position, 568 00:47:27,558 --> 00:47:31,081 Set on the shot ... and gate! 569 00:47:31,200 --> 00:47:34,010 Yes! Collingwood is in the game. 570 00:47:34,960 --> 00:47:36,644 Fantastic! - yes! Yes! 571 00:47:38,720 --> 00:47:42,281 You, Steve, after this game Maybe we could 572 00:47:42,360 --> 00:47:44,522 on a few beer in yours Go to Russian club. 573 00:47:45,040 --> 00:47:46,485 Yes. Clear. - yes? 574 00:47:46,560 --> 00:47:49,006 Unfortunately I can't. Jane Ha! Daring. 575 00:47:51,760 --> 00:47:53,728 How does it do with that Bachelor party? 576 00:47:54,680 --> 00:47:57,251 Yes, good. We could Win what it looks like. 577 00:47:57,320 --> 00:47:59,163 Yes, whatever. My tip was Carlton. 578 00:48:00,320 --> 00:48:02,766 I'm sorry, what? How come? 579 00:48:02,840 --> 00:48:06,845 I sure, man. I give As for this one game 580 00:48:06,960 --> 00:48:09,281 Maybe a point. For this I'm happy when you win. 581 00:48:10,080 --> 00:48:12,208 50 do you all get yourself Options open, man. 582 00:48:12,320 --> 00:48:14,926 If you know, while one Finally, the other goes ... 583 00:48:16,360 --> 00:48:18,328 Hey what the executioner was that? - What does it do? 584 00:48:19,040 --> 00:48:21,441 I can't believe it. You tap on Carlton that? 585 00:48:21,880 --> 00:48:24,486 First the mind, then the heart, man! 586 00:48:25,400 --> 00:48:28,882 Foul! Asshole! That was a foul! 587 00:49:24,400 --> 00:49:25,890 You don't look at all. 588 00:49:26,760 --> 00:49:29,730 Sorry! Tommy, I feel Just not for sex. 589 00:49:29,800 --> 00:49:31,609 Not only degrees. It's like that for a long time. 590 00:49:31,680 --> 00:49:33,409 Well, tell me what to do? 591 00:49:33,480 --> 00:49:37,201 I don't know either. But it can't Go on like this for eternity. 592 00:49:37,280 --> 00:49:40,489 We are not a couple. If you don't to the fact that we are not married, 593 00:49:40,600 --> 00:49:41,965 Then just say a word! 594 00:49:42,080 --> 00:49:44,321 What do you talk about? The Have you always rejected. 595 00:49:44,400 --> 00:49:46,562 Where do you know that? You have Never made an application to me! 596 00:49:46,640 --> 00:49:49,769 My god, Lisa! What should I do for that still say? Nothing occurs to me. 597 00:49:49,880 --> 00:49:51,211 I don't like it either. 598 00:49:54,840 --> 00:49:56,888 Do you want to break up or what? 599 00:49:58,520 --> 00:50:01,922 No. But maybe should Let's take a break. 600 00:50:23,080 --> 00:50:24,570 I might be deserves a crowd, 601 00:50:24,640 --> 00:50:26,881 After I have the flight for Booked her father? 602 00:50:27,000 --> 00:50:28,206 OK! 603 00:50:38,800 --> 00:50:43,681 I just want to tell you if you She resorts, I put you around. 604 00:50:44,200 --> 00:50:47,409 Good advice! No, absolutely. I get However, I already knew that. 605 00:50:47,520 --> 00:50:49,443 Yes, believe me, we will be two Because no problems get. 606 00:50:49,560 --> 00:50:51,767 I also have something like A happy ... good evening! 607 00:50:52,680 --> 00:50:54,808 Congratulations! 608 00:50:55,280 --> 00:50:57,009 Oh. Thanks. Thank you. 609 00:50:58,560 --> 00:51:00,483 See you at the wedding! 610 00:51:00,560 --> 00:51:01,482 Sorry, where? 611 00:51:01,560 --> 00:51:03,847 Your dad has us all Invited to the wedding! 612 00:52:01,120 --> 00:52:04,169 Or the Schene Nina, the naughty nurse. 613 00:52:07,160 --> 00:52:10,801 Or maybe the very Strict Miss Behening. 614 00:52:13,720 --> 00:52:16,644 Here we also have Still our Russian, Katya. 615 00:52:18,800 --> 00:52:20,404 A real Russian? 616 00:52:21,480 --> 00:52:22,766 Of course. 617 00:52:23,280 --> 00:52:24,805 Do it with ... 618 00:52:26,800 --> 00:52:29,246 Halsbanges and all the stuff, yes? 619 00:52:29,320 --> 00:52:30,845 Of course. - Yes. 620 00:52:33,640 --> 00:52:37,361 There is probably hardly any The possibility of ... 621 00:52:38,960 --> 00:52:43,363 They had a kind of sample, To see what they ... 622 00:52:44,120 --> 00:52:46,088 What do you do here for things? 623 00:52:46,840 --> 00:52:49,127 Again naughty have been my more? 624 00:52:49,240 --> 00:52:50,571 No. 625 00:52:56,840 --> 00:52:59,491 Do you know what we can do with Make naughty boys? 626 00:53:01,080 --> 00:53:02,241 Yes. 627 00:53:03,440 --> 00:53:04,521 I mean, 628 00:53:06,960 --> 00:53:08,246 no! 629 00:53:15,600 --> 00:53:16,567 Hi! 630 00:53:25,760 --> 00:53:28,001 Oh shit! Did you frighten me. 631 00:53:29,760 --> 00:53:31,410 What are you doing here, Steven? 632 00:53:32,880 --> 00:53:35,087 I wanted to pick you up. What else do I do here? 633 00:53:36,160 --> 00:53:37,605 Spy. 634 00:53:39,600 --> 00:53:41,125 Come on, just get in! 635 00:53:51,680 --> 00:53:54,889 If you are still interested in them Why do you marry someone else? 636 00:53:55,800 --> 00:53:57,370 Do you want to walk home? 637 00:53:58,160 --> 00:53:59,400 You mean guy. 638 00:54:01,200 --> 00:54:04,966 Do you do it because Ana is so much H�bscher? 639 00:54:05,040 --> 00:54:09,887 What? Not! For God's sake! It's a bit more complicated, treasure. 640 00:54:10,680 --> 00:54:13,001 What was the rash For Ana and against Jacqui? 641 00:54:13,080 --> 00:54:17,881 If you know, sometimes there are things who demand, to decide. 642 00:54:18,000 --> 00:54:19,889 And some are more difficult than others. 643 00:54:20,760 --> 00:54:22,524 What is that supposed to mean? 644 00:54:23,920 --> 00:54:27,481 Well, that means in that case you sometimes people have to shout, 645 00:54:27,560 --> 00:54:30,723 that you love. Now clear? - How? You love Jacqui? 646 00:54:30,800 --> 00:54:32,848 Yes, of course! What thinks you? I love her very much! 647 00:54:32,920 --> 00:54:35,241 Oh. And what needs to You then shout them? 648 00:54:37,000 --> 00:54:39,731 Are you in a whopping mood today? - Just answer! And it's good. 649 00:54:40,480 --> 00:54:42,005 Maybe you don't quite get it 650 00:54:43,920 --> 00:54:46,571 But I just wanted her make it bloat. 651 00:54:47,960 --> 00:54:49,564 Couldn't you make them glocking? 652 00:54:52,160 --> 00:54:53,400 Something like that in the on. 653 00:55:22,960 --> 00:55:25,691 And what's going on when Because nothing allows? 654 00:55:25,840 --> 00:55:27,569 Then you have a huge problem. 655 00:55:27,640 --> 00:55:29,802 Yes, yes. This is how it goes on. 656 00:55:34,080 --> 00:55:36,765 I tell you something because They are a fine guy. 657 00:55:36,840 --> 00:55:39,081 But don't shout around here. I can't do that. 658 00:55:39,160 --> 00:55:40,446 I am very ear, man. 659 00:55:40,560 --> 00:55:43,609 Just tell her, you Do not make anything out of sex. 660 00:55:44,760 --> 00:55:46,046 This is a lit. 661 00:55:46,120 --> 00:55:48,487 Of course that is lied. A man always wants it. 662 00:55:48,960 --> 00:55:52,760 But tell her that! I guarantee To them that they want it then. 663 00:55:52,880 --> 00:55:54,041 Yes, real? 664 00:55:54,200 --> 00:55:57,283 Head! I am with mine Woman still lined up. 665 00:55:57,360 --> 00:55:59,761 If I lie next to it, Tell me. 666 00:56:00,720 --> 00:56:01,721 Good. 667 00:56:11,280 --> 00:56:12,361 Cheers! 668 00:56:16,720 --> 00:56:18,131 And what kind of guy is he? 669 00:56:18,880 --> 00:56:22,521 He's still in His ex-girlfriend in love. 670 00:56:22,640 --> 00:56:26,884 He wants to use the money for this to build a life with her. 671 00:56:27,000 --> 00:56:29,765 And what about his family? Can we trust them? 672 00:56:29,880 --> 00:56:32,929 They are good people, I think. 673 00:56:34,000 --> 00:56:36,765 Strange, but good. 674 00:56:36,920 --> 00:56:39,571 It's good, that's good. Yes! 675 00:56:41,120 --> 00:56:42,724 And how does Jacqui do that? 676 00:56:44,520 --> 00:56:46,090 She knows about it? 677 00:56:46,880 --> 00:56:49,724 Steve! You are my brother And I love you very much 678 00:56:49,840 --> 00:56:52,081 But if you don't tell her you have until Sunday, I'll do it. 679 00:56:52,160 --> 00:56:54,245 Yes, okay. - No, no, no, I mean it seriously. 680 00:56:54,280 --> 00:56:56,487 You can't do that People bypass. That's not fair! 681 00:56:56,680 --> 00:56:59,286 Okay, LIS! I say okay. OK? 682 00:57:01,520 --> 00:57:03,010 And how is Tommy? 683 00:57:03,080 --> 00:57:05,048 We had an argument. 684 00:57:07,400 --> 00:57:08,640 Oh, I told him he should go 685 00:57:08,760 --> 00:57:10,683 Or he said it. I no longer know. 686 00:57:11,280 --> 00:57:12,691 He no longer came. 687 00:57:13,960 --> 00:57:18,841 Has been gone for two days. - Hey! Lis, it will be fine again. 688 00:57:19,920 --> 00:57:21,649 Tommy hits the good guys. 689 00:57:22,000 --> 00:57:23,126 Yes, real. 690 00:57:26,960 --> 00:57:30,328 Comes, boys, hurried you! Really a great idea. 691 00:57:30,880 --> 00:57:33,087 Whose idea was that here? - What did you expect? 692 00:57:33,160 --> 00:57:34,571 Your bachelor party! 693 00:57:37,160 --> 00:57:40,562 Get it again, tonight! Take a look back before your wedding! 694 00:57:40,640 --> 00:57:43,564 Something like this is then Next pass, you poor sow! 695 00:57:43,680 --> 00:57:45,728 Clear! That has you and Colin never stopped. 696 00:57:45,840 --> 00:57:48,969 Hey, good objection, but believe me! Having your mum 697 00:57:49,080 --> 00:57:51,128 And maybe something More like Ana, 698 00:57:51,240 --> 00:57:53,686 Who may be a little different ran. You know what I mean? 699 00:57:53,800 --> 00:57:54,847 Ah yes. Clear. 700 00:57:56,000 --> 00:57:58,970 Hey! You are there, ladies! 701 00:58:14,200 --> 00:58:15,167 Yes! 702 00:58:29,320 --> 00:58:30,207 Yes! 703 00:58:37,720 --> 00:58:38,881 Thanks. 704 00:58:44,680 --> 00:58:47,729 Let's drink that they Love deaf, silent, blind and ... 705 00:58:47,800 --> 00:58:49,450 And cross average is. 706 00:58:50,080 --> 00:58:52,401 I wanted to say in my way. 707 00:58:53,200 --> 00:58:54,486 Cheers. 708 00:58:58,560 --> 00:59:01,723 There is any Festive brothers in Russia? 709 00:59:01,840 --> 00:59:03,285 There is! Vodka. 710 00:59:04,240 --> 00:59:05,571 Vodka? 711 00:59:12,040 --> 00:59:13,929 Now take care, guys! 712 00:59:18,960 --> 00:59:20,564 Is something else. 713 00:59:34,480 --> 00:59:35,606 What? 714 00:59:41,560 --> 00:59:43,244 Nastrovje! 715 00:59:48,920 --> 00:59:50,524 Take another one before dancing? 716 00:59:53,760 --> 00:59:55,000 Here please! 717 01:00:07,200 --> 01:00:08,804 Make `` love? Do it! 718 01:00:08,880 --> 01:00:11,724 Here you are. The good PA was looking for you I shout, he wants to go away. 719 01:00:12,400 --> 01:00:13,811 Good. - Jap. 720 01:00:16,520 --> 01:00:17,646 It's all ok? 721 01:00:18,400 --> 01:00:19,686 Yes. Yes, man. 722 01:00:19,840 --> 01:00:20,807 Good. 723 01:00:21,280 --> 01:00:22,202 With you too? 724 01:00:23,720 --> 01:00:24,528 Was never better. 725 01:01:02,520 --> 01:01:03,885 Ah, Jane. 726 01:01:03,960 --> 01:01:06,088 Come on, quickly, another one! - Drink another vodka! 727 01:01:24,440 --> 01:01:25,930 Dad if you have to go .. 728 01:01:26,000 --> 01:01:29,402 Oh yes! Hot, I disappear from Here before I made myself poor. 729 01:01:29,480 --> 01:01:30,481 OK. Yes. 730 01:01:30,560 --> 01:01:31,721 Yes, I come with, Rodge. 731 01:01:32,280 --> 01:01:34,886 You too, man? Col! Are you coming with me? 732 01:01:35,920 --> 01:01:38,366 I still drink my glass. 733 01:01:39,000 --> 01:01:40,490 Okay, man! - until then, man. 734 01:01:40,560 --> 01:01:41,527 Then a lot of fun. 735 01:02:12,160 --> 01:02:13,571 Are you again ... 736 01:02:13,640 --> 01:02:15,051 I missed. 737 01:02:19,400 --> 01:02:22,085 What is that? - A peace offer. 738 01:02:24,760 --> 01:02:25,761 Oh wow! 739 01:02:27,120 --> 01:02:30,124 The buyer in the shop said something better would not exist. 740 01:02:31,280 --> 01:02:33,405 I don't know what to say. 741 01:02:33,440 --> 01:02:37,445 That is not at all nuclear. Lisa, I love you. 742 01:02:37,520 --> 01:02:41,491 No matter whether we are together again sleep. I just want to be with you. 743 01:03:18,880 --> 01:03:19,927 Hi. 744 01:03:20,680 --> 01:03:21,920 Who are you? 745 01:03:22,000 --> 01:03:24,002 Richard. A friend of Jacqui. 746 01:03:24,320 --> 01:03:26,846 What? Jacqui? Jacqui! 747 01:03:30,200 --> 01:03:31,884 Who is this figure there? 748 01:03:32,000 --> 01:03:34,287 You have to sorry. - thick? - What? 749 01:03:34,920 --> 01:03:37,321 You probably don't go with it A guy who is called thick, right? 750 01:03:37,400 --> 01:03:38,731 You live with one other woman together. 751 01:03:38,800 --> 01:03:41,644 I should better ... - Yes, great idea. All the best, fat! 752 01:03:41,720 --> 01:03:44,929 No, please, don't go! Steve disappear. Make that you get out of here. 753 01:03:46,800 --> 01:03:47,881 Come on! 754 01:03:50,560 --> 01:03:52,961 Oh damn. Hot too! I I have to tell you something. 755 01:03:53,080 --> 01:03:55,003 What? Spuck out! What? 756 01:03:55,840 --> 01:03:57,205 It is complicated. 757 01:03:57,280 --> 01:03:58,850 Is always complicated. 758 01:03:58,960 --> 01:04:01,327 I could please you speak under four eyes? 759 01:04:01,440 --> 01:04:02,365 Now? - Yes. 760 01:04:02,400 --> 01:04:04,767 It is after midnight. Lord! Didn't you notice 761 01:04:04,840 --> 01:04:07,366 that I am at the moment am? Probably not, what? 762 01:04:07,480 --> 01:04:10,165 There is nothing more from me to say. In the letter everything stood 763 01:04:10,320 --> 01:04:13,051 What I wanted to say. You had Not even the decency to answer. 764 01:04:13,160 --> 01:04:15,766 I didn't open him out of fear. 765 01:04:16,520 --> 01:04:20,081 It is over. To be spared now to say something else. 766 01:04:20,160 --> 01:04:23,687 Please just leave me live on my life. 767 01:04:47,920 --> 01:04:49,445 Where do you come from now? 768 01:04:49,960 --> 01:04:51,485 You know where I come from. 769 01:04:51,600 --> 01:04:53,682 It is three o'clock in the early. - Yes. 770 01:04:53,800 --> 01:04:55,962 But Tommy was already Three hours ago. 771 01:04:56,040 --> 01:04:57,929 I was in the car here and slept. 772 01:04:58,080 --> 01:05:00,128 I had too much Drunk and didn't want to ... 773 01:05:00,240 --> 01:05:02,527 Het up to improve me like this! 774 01:05:04,000 --> 01:05:05,764 What do you want from me? 775 01:05:05,920 --> 01:05:07,410 I want to cope with the truth. 776 01:05:07,920 --> 01:05:10,526 You lose something, Jane - Yes, do you mean? 777 01:05:10,960 --> 01:05:13,770 Funny, somehow I have that Found, it is lost. 778 01:05:13,840 --> 01:05:15,683 It has been gone for a long time. 779 01:05:18,600 --> 01:05:20,887 I know exactly, you have me. 780 01:05:22,400 --> 01:05:24,084 If I do it ... 781 01:05:25,120 --> 01:05:28,249 You don't know anything. I have to go to sleep. 782 01:05:47,800 --> 01:05:48,881 Hi! 783 01:05:48,960 --> 01:05:50,849 I'm sorry I am Simply stand in front of the 784 01:05:50,920 --> 01:05:52,331 No, such a blindness! Well, come in! 785 01:05:52,400 --> 01:05:53,287 OK. Thanks. 786 01:05:56,720 --> 01:05:58,484 I should call you beforehand. 787 01:05:58,560 --> 01:05:59,846 I thought of you. 788 01:06:00,640 --> 01:06:01,687 Sit down! 789 01:06:06,040 --> 01:06:08,646 Yes, and how are you, Jacqui? 790 01:06:09,200 --> 01:06:13,569 Not particularly. Had last night I the first date after my separation 791 01:06:13,640 --> 01:06:15,642 by Steve, and advised Let's get by? 792 01:06:16,440 --> 01:06:19,649 Steve said that there was something that He must tell me and I told him 793 01:06:19,720 --> 01:06:22,883 �No, Steve, please go! Hood away! I didn't mean it. 794 01:06:22,960 --> 01:06:28,763 Oh, I'm trying to get away from him, Only if I still love him? 795 01:06:30,160 --> 01:06:31,571 What should I do? 796 01:06:32,240 --> 01:06:34,891 So he didn't tell you. 797 01:06:35,720 --> 01:06:36,721 What do you think? 798 01:06:38,440 --> 01:06:40,169 Steve marries in the course ... 799 01:06:40,520 --> 01:06:42,170 What? - ... of the day. 800 01:06:42,920 --> 01:06:44,331 Oh no! 801 01:07:54,520 --> 01:07:55,885 Shit! 802 01:07:56,560 --> 01:07:59,485 Apparently my husband has plans briefly merged the card. 803 01:07:59,520 --> 01:08:02,649 Maybe they could tell me When was it last used? 804 01:08:05,720 --> 01:08:07,085 Tonight at ... 805 01:08:07,840 --> 01:08:10,810 Aha. Yes, and where, please? 806 01:08:12,160 --> 01:08:13,764 Don't notice your dad If it is no longer there? 807 01:08:13,880 --> 01:08:14,722 No. 808 01:08:14,800 --> 01:08:18,600 He has hundreds of it and they are Not ordered by numbers or anything either. 809 01:08:19,320 --> 01:08:22,563 By the way, this is still here Total soft compared to others, 810 01:08:22,680 --> 01:08:24,011 that I found. 811 01:08:26,400 --> 01:08:27,686 I have to go right away. 812 01:08:28,840 --> 01:08:30,330 We still see each other today. - Yes. 813 01:08:32,720 --> 01:08:37,806 On the latest member of our wonderful family! On ana! 814 01:08:38,160 --> 01:08:39,844 On ana! - On Ana! 815 01:08:43,960 --> 01:08:47,328 OK. You are already going to the church And says we are ready right away. 816 01:08:49,360 --> 01:08:52,489 Are we, dear? Or? 817 01:08:52,560 --> 01:08:55,530 You have a moment for yourself myself. I send your father 818 01:08:55,600 --> 01:08:59,002 So that he comes to get you. You look adorable. 819 01:08:59,800 --> 01:09:00,801 Well then... 820 01:09:05,400 --> 01:09:06,925 Ana looks stunning. 821 01:09:06,960 --> 01:09:08,803 I think you also do something. 822 01:09:08,880 --> 01:09:10,211 Thank you for this. 823 01:09:22,120 --> 01:09:23,485 Is the steven in front here? 824 01:09:23,920 --> 01:09:25,005 No shimmer. 825 01:09:25,040 --> 01:09:27,611 What does no shimmer mean? You should Tight your brother, damn it! 826 01:09:27,680 --> 01:09:28,806 Didn't he want to come with you? 827 01:09:30,240 --> 01:09:34,848 Oh, Colin, that's Cheryl. Cheryl, This is colin. See us inside. 828 01:09:42,680 --> 01:09:43,488 May I? 829 01:09:49,800 --> 01:09:51,245 Now it happens what? 830 01:09:51,360 --> 01:09:53,408 Yes. Yes. 831 01:09:53,480 --> 01:09:57,929 Watch out, I just want something to do say what may be good, okay? 832 01:09:59,200 --> 01:10:01,487 Life is short Man, really too short. 833 01:10:01,840 --> 01:10:04,002 I have too much time spent with waiting. 834 01:10:04,080 --> 01:10:06,287 Not that I have your mother about not loved. 835 01:10:06,400 --> 01:10:08,209 I always loved her and will continue. 836 01:10:08,320 --> 01:10:11,369 But she wasn't the right one. It was only removed. 837 01:10:11,480 --> 01:10:16,042 It wasn't rapped in the box. If you understand ... 838 01:10:16,680 --> 01:10:18,523 Jap. 839 01:10:20,400 --> 01:10:23,165 I don't want to scare you, man, But you shouldn't the same fate 840 01:10:23,320 --> 01:10:24,845 How your grandfather must suffer, 841 01:10:24,960 --> 01:10:26,724 The lonely and abandon has died, do you know? 842 01:10:27,320 --> 01:10:31,370 And if this bride it with you until can endure at the end of your day, 843 01:10:31,480 --> 01:10:34,086 Then you made it. 844 01:10:35,240 --> 01:10:37,971 Yes, thanks for the tip, Dad. It's great, the tip. 845 01:10:38,080 --> 01:10:39,002 Cool. - okay. 846 01:10:39,560 --> 01:10:41,210 Well, good, then ... 847 01:10:41,680 --> 01:10:42,727 We want? 848 01:10:42,880 --> 01:10:44,644 Yes, of course, man! I need Only a second. 849 01:10:44,800 --> 01:10:47,041 I love you, boy. I love you too. 850 01:10:47,760 --> 01:10:50,843 All right, man. I go already. You can fulfill. 851 01:10:50,960 --> 01:10:51,802 OK. Then to the same. 852 01:10:54,200 --> 01:10:55,770 Oh god. 853 01:11:03,360 --> 01:11:04,361 Ana. 854 01:11:15,280 --> 01:11:17,521 Say, who are the whole person? 855 01:12:20,560 --> 01:12:23,609 Dear community! We are Published here today, 856 01:12:23,680 --> 01:12:28,322 To this man and this woman in to combine holy bundle of marriage. 857 01:12:28,440 --> 01:12:31,523 And we look forward to this Participate in special day. 858 01:12:32,200 --> 01:12:36,250 All couples will be on theirs own wedding day reminded 859 01:12:36,320 --> 01:12:41,645 and maybe have to ask God, to bless their holy covenant again. 860 01:12:42,440 --> 01:12:47,287 Today, in the face of the Lord, you are both explained to the couple. 861 01:12:47,960 --> 01:12:52,409 And with your entry into this eternal covenant, through this solemn 862 01:12:52,480 --> 01:12:59,443 and binding oath, we ask ourselves what marriage means. 863 01:13:02,400 --> 01:13:07,361 It means a deep mystery. 864 01:13:28,040 --> 01:13:35,561 I, Steven Michael Thompson, Take, Anatasia ... 865 01:13:36,080 --> 01:13:37,491 Anastasia Petrov. 866 01:13:37,640 --> 01:13:39,404 Natasiaanas Petrov ... 867 01:13:39,560 --> 01:13:42,325 To my wife. - to my wife. 868 01:13:43,000 --> 01:13:48,291 I promise you from this day of loyalty. 869 01:13:48,400 --> 01:13:50,801 In good and bad times. - in good and bad times. 870 01:13:50,880 --> 01:13:52,405 In wealth and poverty. 871 01:13:52,800 --> 01:13:54,529 In wealth and poverty. 872 01:13:54,600 --> 01:13:57,922 In illness and health. 873 01:13:58,640 --> 01:14:06,684 And want to love you, respect and honor until death separates us. 874 01:14:07,560 --> 01:14:09,403 Power of my office as a pastor ... 875 01:14:09,840 --> 01:14:11,729 Power of my office as a pastor ... 876 01:14:12,840 --> 01:14:13,762 Forgiveness. 877 01:14:13,840 --> 01:14:18,004 ... I hereby explain to you to man and Woman. Now they dab the bride. 878 01:14:27,960 --> 01:14:30,770 They duck their bride - Yes, I'm there. 879 01:14:33,840 --> 01:14:35,410 Yes. Thanks. 880 01:14:55,080 --> 01:14:55,808 Thanks. 881 01:14:59,520 --> 01:15:00,521 Thanks. 882 01:16:11,800 --> 01:16:15,282 15,000 now, the remaining 10,000 in a month. 883 01:16:16,200 --> 01:16:17,247 Yes, okay. 884 01:16:22,800 --> 01:16:23,801 Thanks. 885 01:16:43,200 --> 01:16:44,725 I want one too, please. 886 01:17:50,000 --> 01:17:51,764 Dancing with her. - Do you give me the honor? 887 01:17:52,880 --> 01:17:55,121 Make all the Russians already to the monkey up there. 888 01:17:55,240 --> 01:17:58,369 You don't have to do it too make. What did you drive into you? 889 01:17:58,440 --> 01:18:00,169 Oh. You no longer dismiss me that I do what I feel like for, Rodge. 890 01:18:00,240 --> 01:18:02,447 This is what it looks like. No view of the back take on others. What you feel like for. 891 01:18:02,520 --> 01:18:03,487 My God. I don't know anyone here. 892 01:18:03,600 --> 01:18:05,329 Then I can do myself too not to embarrass anyone. 893 01:18:05,440 --> 01:18:06,726 That's exactly what I meant. - Drink something! 894 01:18:06,840 --> 01:18:08,649 Until you tip out of the mountain pines - I will too. So? 895 01:18:10,880 --> 01:18:12,086 It's all ok? 896 01:18:13,040 --> 01:18:14,690 I'm really fun. 897 01:18:15,520 --> 01:18:17,966 Can I go to grandma and hew me on her ear? 898 01:18:18,040 --> 01:18:19,007 Yes, I come with, Eve. 899 01:18:19,120 --> 01:18:21,521 No, no, not neatly. It It's not far from here. 900 01:18:21,600 --> 01:18:23,762 I just pull that Dress and hit me. 901 01:18:24,520 --> 01:18:26,602 Just go! I love you. 902 01:18:27,200 --> 01:18:28,326 Yes, I do you too. 903 01:18:36,800 --> 01:18:40,407 Jane, I love you. You know that. 904 01:19:09,920 --> 01:19:11,684 You are a bubble boy. 905 01:19:13,880 --> 01:19:16,486 Oh, thank you very much, wife warehouse commander! 906 01:19:50,400 --> 01:19:55,201 You are a good boy. You are all good. Your mother did it great. 907 01:19:55,320 --> 01:19:58,483 I once had to tell you what you made on our wedding day? 908 01:19:58,560 --> 01:20:01,484 Do you have, because, even more As once. Is a top story. 909 01:20:01,560 --> 01:20:04,211 You tell her well, but I have to Just on the Lokus, okay? 910 01:20:04,280 --> 01:20:08,330 Yes, of course. Yes, just do. But wait Briefly and take this to you here 911 01:20:08,440 --> 01:20:10,522 Before I forget it. - What is that? 912 01:20:11,120 --> 01:20:14,761 I thought again. Perhaps I was too strict with you, man. 913 01:20:14,880 --> 01:20:15,847 Oh dad ... 914 01:20:15,960 --> 01:20:18,531 Hot! If a man doesn't creates to take care of his family, 915 01:20:18,600 --> 01:20:24,926 Then why is it good for? Just see that You come up for your sculpture woman. 916 01:20:26,160 --> 01:20:27,810 So! And off! 917 01:20:28,400 --> 01:20:31,768 Disappear before I give you the story Take up again with your mother. 918 01:20:47,200 --> 01:20:49,362 Oh my God! Uh! 919 01:20:55,480 --> 01:20:56,447 Hello? 920 01:20:57,240 --> 01:20:59,208 Wait a minute! Hey, hey, hey, he, hey! - Is everything ok? 921 01:21:00,800 --> 01:21:03,485 Is there someone? Hello? 922 01:21:11,920 --> 01:21:13,922 Yes. Come on, come on! 923 01:21:19,480 --> 01:21:21,084 It doesn't have to be too sparse. 924 01:21:21,200 --> 01:21:24,647 Yes, it is. I'm such an idiot. 925 01:21:24,720 --> 01:21:27,849 No. The fool is your ex-boyfriend. 926 01:21:29,800 --> 01:21:32,007 In reality we are both idiots. 927 01:21:33,160 --> 01:21:37,563 I just had my mouth open Instead of believing that he also knew 928 01:21:37,640 --> 01:21:41,645 What is with me, I will probably be As soon as sit here. All alone. 929 01:21:44,240 --> 01:21:49,326 Oh well. Not all alone, But without him is alone. 930 01:21:50,600 --> 01:21:54,161 Oh, you can't jeopardize that much set. You think you can risk it 931 01:21:54,240 --> 01:21:59,724 But don't remember that you can also lose everything. Or? 932 01:22:03,640 --> 01:22:04,846 You're right. 933 01:22:18,400 --> 01:22:21,722 �Lieber Steve, the couple Weeks without you were so hard. 934 01:22:21,800 --> 01:22:25,407 I really miss you. I still want to get married. 935 01:22:25,520 --> 01:22:29,650 I want for the rest of my life be you. I hope you want it too. 936 01:22:37,240 --> 01:22:41,370 I'm still a little confused But I'm so happy for both of you. 937 01:22:41,440 --> 01:22:44,364 I think you have to go to the crotch Pack when you have the opportunity. 938 01:22:44,440 --> 01:22:45,362 Ana! 939 01:23:22,920 --> 01:23:25,161 Ana! Ana! 940 01:23:56,280 --> 01:23:57,327 Steven! 941 01:23:57,920 --> 01:24:01,606 Shit! I'm sorry, mum. I have to go. I have no time for explaining. 942 01:24:01,720 --> 01:24:03,722 I got that with jacqui fully screwed up, mum. 943 01:24:04,400 --> 01:24:07,085 I still love her. And I have to Now to her, and very quickly. 944 01:24:07,200 --> 01:24:08,565 What? Oh Stevie, wait briefly! 945 01:24:08,680 --> 01:24:11,286 I could go there. I have already drunk something, but ... 946 01:24:11,360 --> 01:24:16,002 Okay, everything is good, mum. I I'm with a clear mind. Come here. 947 01:24:19,040 --> 01:24:20,610 I'm going now. I have to go. 948 01:24:22,800 --> 01:24:24,564 Ana, wait! Ana! 949 01:24:25,000 --> 01:24:26,684 What did you think? 950 01:24:27,640 --> 01:24:30,484 Do you want to go back to Russia? - No. 951 01:24:30,560 --> 01:24:32,449 You can ruin everything. 952 01:24:32,560 --> 01:24:33,607 You idiot! 953 01:24:33,720 --> 01:24:37,042 How did you get me do that? Do us? 954 01:24:37,680 --> 01:24:41,446 I have this whole Circus for nothing? 955 01:24:41,520 --> 01:24:44,842 I had to say something Before it was too spared. 956 01:24:45,680 --> 01:24:47,648 I am an idiot, I know. 957 01:24:48,200 --> 01:24:49,281 Forgive me! 958 01:24:49,360 --> 01:24:50,725 I love you so much. 959 01:24:50,840 --> 01:24:53,844 We find another place where nobody knows us. Please. 960 01:24:54,160 --> 01:24:57,369 Please forgive me! Forgive me! 961 01:24:58,160 --> 01:25:00,481 You can't go out. 962 01:25:01,640 --> 01:25:03,847 I don't go anywhere without you. 963 01:25:16,040 --> 01:25:17,280 Dad? 964 01:25:18,680 --> 01:25:23,049 What's up here before? So what is that? 965 01:25:24,240 --> 01:25:25,730 Do you tell me that! 966 01:25:26,880 --> 01:25:29,247 What exactly does it do here, Eve? 967 01:25:29,360 --> 01:25:34,321 You are only 14 and behave like a goddamned hooker. 968 01:25:36,560 --> 01:25:41,407 You don't know anything about me. Do not know anything From mum, you don't look at anything at all. 969 01:25:42,040 --> 01:25:43,280 I hate you! 970 01:25:44,200 --> 01:25:46,965 Stay there! You will stay! 971 01:25:47,040 --> 01:25:48,485 Fuck you! 972 01:25:53,080 --> 01:25:54,684 Please don't do anything to me! 973 01:26:06,520 --> 01:26:10,366 Oh no. No, no, no, no, no no! Coloted shit! 974 01:26:10,440 --> 01:26:11,965 Well, do it, do it, Make it up, jump on! 975 01:26:12,040 --> 01:26:13,963 Come on! Come on! 976 01:26:14,920 --> 01:26:16,604 Now do it, do it, jump on! 977 01:26:16,680 --> 01:26:18,011 Ending! Now enough! 978 01:26:24,280 --> 01:26:25,566 It is not here. 979 01:26:26,200 --> 01:26:27,770 Woe, something happens to you! 980 01:26:28,040 --> 01:26:31,169 What should she happen? She will come home. 981 01:26:31,240 --> 01:26:33,891 Coming to the parents' house mild hardcore porn? 982 01:26:34,040 --> 01:26:36,088 Be silent and take it, rent! 983 01:26:36,400 --> 01:26:40,883 Well, what is that? What are that for M�nner who on something like that on horny? 984 01:26:41,000 --> 01:26:45,289 Oh, Lord, no, Jane, that's just A imagination. This is absolutely harmless! 985 01:26:47,320 --> 01:26:52,565 Yes, and then is absolutely harmless Also that, remuneration for full service ' 986 01:26:52,680 --> 01:26:56,401 in, dungeon club. 'Is too Quite harmless, or what? 987 01:27:03,240 --> 01:27:05,163 At least you have had the decency, 988 01:27:05,320 --> 01:27:07,402 Not with ours to pay crappy card! 989 01:27:11,000 --> 01:27:13,128 At least I didn't have a affair. 990 01:27:18,120 --> 01:27:20,168 I no longer stand. 991 01:27:22,080 --> 01:27:23,241 Jane. 992 01:27:25,960 --> 01:27:27,086 Jane! 993 01:27:31,720 --> 01:27:33,290 I am so sorry. 994 01:27:40,560 --> 01:27:41,641 Eve! 995 01:27:45,360 --> 01:27:46,930 I am so sorry! 996 01:27:47,400 --> 01:27:48,765 S all good. 997 01:27:49,240 --> 01:27:51,925 I just wanted to get out of it Did he give you a clamp? 998 01:27:52,000 --> 01:27:52,887 No! 999 01:27:52,960 --> 01:27:56,487 I was afraid of around you. Everything okay? 1000 01:27:57,480 --> 01:28:01,451 I can't with you tonight be? I don't want to go home. 1001 01:28:30,360 --> 01:28:32,089 What do you want from me? 1002 01:28:32,560 --> 01:28:34,927 A chance that you will attach me - You are married! 1003 01:28:35,040 --> 01:28:37,168 No, no, no, that Everything was just a appearance. 1004 01:28:37,280 --> 01:28:38,770 The whole thing was only a appearance. 1005 01:28:38,840 --> 01:28:41,491 So that Ana can stay in the country, and I only did it because of the money 1006 01:28:41,560 --> 01:28:45,326 Do you know? Great God, I am with that slipped into the bankruptcy. 1007 01:28:45,440 --> 01:28:47,442 Total, and wanted with it pay the debts. 1008 01:28:47,520 --> 01:28:49,602 I didn't want to tell you anything Until I regulated everything. 1009 01:28:50,200 --> 01:28:52,168 Do you know that they have with the Pound of the house rotated, 1010 01:28:52,280 --> 01:28:54,806 If I don't pay until the tenth. I then regulate my shit 1011 01:28:54,880 --> 01:28:56,291 And we could try again. 1012 01:28:58,160 --> 01:29:00,606 Why didn't you say anything about the hell? 1013 01:29:01,080 --> 01:29:04,482 I have! Wanted! Try. It wasn't blue once. 1014 01:29:04,560 --> 01:29:09,487 But openly spoken, I wasn't 100 percent certain whether this is legal. 1015 01:29:09,600 --> 01:29:11,921 I didn't want us to both Get it in the end. 1016 01:29:12,800 --> 01:29:16,646 I love you, Jacqui. You are that Only in my crappy life, 1017 01:29:16,720 --> 01:29:18,927 Where I have it, it's real. 1018 01:29:19,560 --> 01:29:21,801 I want children with you. 1019 01:29:22,440 --> 01:29:26,650 And I want to do this whole house With garden and wax dog stuff. 1020 01:29:26,760 --> 01:29:30,560 Shot fence and everything In short, I want you. 1021 01:29:31,440 --> 01:29:34,683 Jacqui, that's all I want. I just want you, I need you. 1022 01:29:35,520 --> 01:29:37,841 I have the great mistake made of my life. 1023 01:29:37,920 --> 01:29:40,924 But I'll make up for it again. I promise you everything. 1024 01:29:44,760 --> 01:29:47,764 You are in a wedding suit And explain your love to me? 1025 01:29:49,760 --> 01:29:50,727 OK. 1026 01:29:53,320 --> 01:29:54,765 What is that supposed to be? 1027 01:29:59,080 --> 01:30:00,969 Oh! You freeze, you idiot! 1028 01:30:01,120 --> 01:30:01,928 Yes. 1029 01:30:09,760 --> 01:30:11,125 Oh shit! 1030 01:30:18,240 --> 01:30:19,446 Dummy! 1031 01:30:19,600 --> 01:30:24,162 I know. Whether you believe it Or not, I know that. 1032 01:30:24,720 --> 01:30:29,169 Jacqui, look at me! I love you. I love you so much. 1033 01:30:30,720 --> 01:30:32,529 I don't want to be like my father. 1034 01:30:50,360 --> 01:30:51,282 Never! 1035 01:31:19,640 --> 01:31:22,723 Love stories are not always What they seem to be. 1036 01:31:22,840 --> 01:31:27,482 And sometimes I can't even distinguish the end from the beginning. 1037 01:31:50,320 --> 01:31:53,051 Maybe that will Normal. 1038 01:31:53,480 --> 01:31:55,767 And the most interesting Times in life are they 1039 01:31:55,880 --> 01:31:58,008 if everything is no sense at all. 1040 01:32:07,840 --> 01:32:11,367 Let yourself be used! You will see. 1041 01:32:36,120 --> 01:32:39,124 Pretty much the only one What I certainly know is: 1042 01:32:39,280 --> 01:32:42,762 If you really close to someone want to be, you have to show him 1043 01:32:42,880 --> 01:32:47,283 Who you really are. And then trust that he does not run away, 1044 01:32:47,600 --> 01:32:50,683 No matter, for how you scream. 80880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.