Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,679 --> 00:00:05,360
Hi, I'm Nadia Nabokova. I'm here for
MissaX .com and I'm going to give you
2
00:00:05,360 --> 00:00:06,360
my love.
3
00:00:49,849 --> 00:00:50,849
Hey,
4
00:00:51,390 --> 00:00:55,010
I asked mom, and she said if I want my
own room, I have to convince you to go
5
00:00:55,010 --> 00:00:56,010
away for college.
6
00:00:56,590 --> 00:00:58,190
Yeah, that'll never happen.
7
00:00:59,370 --> 00:01:00,370
Seriously?
8
00:01:04,030 --> 00:01:05,610
Gotta stop throwing things at me.
9
00:01:06,030 --> 00:01:09,830
But you would have so much fun living in
a dorm, having a dormie. I mean, you'd
10
00:01:09,830 --> 00:01:11,150
probably end up being your best friend.
11
00:01:11,730 --> 00:01:15,030
Don't you want to go to college and
experiment with booze and girls?
12
00:01:15,390 --> 00:01:17,410
I mean, have you ever even had a
girlfriend, Brandon?
13
00:01:18,890 --> 00:01:22,110
Not that it's any of your business,
Nadia, but yeah, I've had tons of
14
00:01:22,110 --> 00:01:23,690
girlfriends. I have three right now.
15
00:01:25,630 --> 00:01:28,630
Maybe you've just never met them because
I never brought them around you because
16
00:01:28,630 --> 00:01:29,630
you're so embarrassing.
17
00:01:30,710 --> 00:01:31,710
I'm embarrassing?
18
00:01:33,740 --> 00:01:36,460
I'm a loser who wants to stay here and
go to the local college. You'll probably
19
00:01:36,460 --> 00:01:37,900
end up living at home until you're 30.
20
00:01:38,620 --> 00:01:42,200
If I'm such a loser, then why are you
talking to me? You're right. I'm done.
21
00:01:52,240 --> 00:01:53,240
What?
22
00:01:54,120 --> 00:01:55,200
Give me back my pillow.
23
00:02:05,020 --> 00:02:06,040
Go to bed, Nadia.
24
00:02:06,780 --> 00:02:08,000
I have to get in my pajamas.
25
00:02:08,500 --> 00:02:09,500
Stacey's in the wall.
26
00:02:10,479 --> 00:02:11,920
Believe me, that's not a problem.
27
00:02:13,100 --> 00:02:15,220
Are you trying to tell me you wouldn't
sneak a peek at me?
28
00:02:22,380 --> 00:02:24,200
Let's just say you're definitely not my
type.
29
00:02:25,740 --> 00:02:28,600
Hell, I'm not trying to be conceited,
but I'm every man's type.
30
00:02:28,920 --> 00:02:31,580
Even your dad got a bunner when he saw
me in that pink bikini.
31
00:02:31,920 --> 00:02:33,000
You're really ornery.
32
00:02:34,190 --> 00:02:36,010
You know, I'm observant.
33
00:03:51,320 --> 00:03:52,360
Brandon? Brandon?
34
00:03:54,280 --> 00:03:55,280
I'm sorry.
35
00:03:55,300 --> 00:03:57,260
I'm just not that I can't have my own
room.
36
00:04:02,500 --> 00:04:04,760
Are you giving me the silent treatment?
37
00:04:17,160 --> 00:04:18,160
Nadia!
38
00:04:20,380 --> 00:04:21,519
You're watching a porn?
39
00:04:21,920 --> 00:04:22,920
Seriously?
40
00:04:23,620 --> 00:04:26,560
If you tell anyone, I swear I'll kill
you.
41
00:04:29,060 --> 00:04:31,400
What is it about this porn that you like
so much?
42
00:04:32,820 --> 00:04:35,620
Why do you try to humiliate me at every
opportunity?
43
00:04:35,860 --> 00:04:38,140
I'm not trying to humiliate you. I'm
just curious.
44
00:04:41,260 --> 00:04:44,440
I've only ever seen pieces of porn when
I've had the chance. Like at the
45
00:04:44,440 --> 00:04:49,100
library, or at Laura's house, or that
magazine under your dad's mattress.
46
00:04:50,620 --> 00:04:53,180
You do not have permission to watch my
porn.
47
00:04:53,400 --> 00:04:56,900
I'm sorry, do you own this porn? Yeah,
actually I do.
48
00:04:57,220 --> 00:04:59,080
Really? Did you write the script?
49
00:04:59,320 --> 00:05:01,620
Did you produce it? Do you own the
copyright?
50
00:05:03,440 --> 00:05:06,200
Do it, daddy. I don't want to hear any
back talk.
51
00:05:07,780 --> 00:05:09,640
Faster. This part is alright, I guess.
52
00:05:10,160 --> 00:05:11,160
They're just talking.
53
00:05:13,080 --> 00:05:14,600
I know, that's what I like about it.
54
00:05:15,180 --> 00:05:16,400
I like to develop story.
55
00:05:16,600 --> 00:05:19,420
If I like the characters, then I'll be
more into the sex scene.
56
00:05:21,100 --> 00:05:23,200
I had sex with a boy that looked like
this guy before.
57
00:05:23,480 --> 00:05:24,720
But he had a much smaller dick.
58
00:05:25,000 --> 00:05:27,380
I can't imagine how a girl could take a
dick this big.
59
00:05:31,700 --> 00:05:35,060
Does it bother you that I've had sex
already and I'm a year younger than you?
60
00:05:35,420 --> 00:05:37,940
Not all my thoughts are about you,
Nadia. You flatter yourself.
61
00:05:38,840 --> 00:05:41,620
Well, tell me, have you ever had sex
with a girl that looked like this?
62
00:05:45,960 --> 00:05:48,520
Have you had sex with a girl before?
63
00:05:50,900 --> 00:05:52,780
If you want to know the truth, no.
64
00:05:53,580 --> 00:05:54,660
No, I'm not.
65
00:06:02,320 --> 00:06:03,540
Go ahead.
66
00:06:04,260 --> 00:06:05,260
You can laugh.
67
00:06:06,400 --> 00:06:07,600
I'm not going to laugh at you.
68
00:06:08,090 --> 00:06:09,090
I was only curious.
69
00:06:16,330 --> 00:06:18,270
You never said you accepted my apology.
70
00:06:19,230 --> 00:06:20,230
What apology?
71
00:06:20,310 --> 00:06:21,630
I'm sorry I'm so mean to you.
72
00:06:22,450 --> 00:06:26,310
I mean, I guess it's like back in grade
school, when the boys used to pull my
73
00:06:26,310 --> 00:06:27,310
hair to get my attention.
74
00:06:27,610 --> 00:06:28,690
I just want your attention.
75
00:06:30,030 --> 00:06:34,910
I... I... If you're not turned on by me,
maybe you can give me a chance.
76
00:06:35,250 --> 00:06:36,390
I can undress for you.
77
00:06:36,890 --> 00:06:37,890
I can be your porn.
78
00:06:38,670 --> 00:06:39,670
Nadia.
79
00:06:40,510 --> 00:06:41,510
They're asleep.
80
00:06:41,530 --> 00:06:43,010
I want to undress for you.
81
00:06:43,950 --> 00:06:47,030
I want you to masturbate to me. I want
to masturbate to you.
82
00:06:47,750 --> 00:06:48,750
It'll be hot.
83
00:06:48,790 --> 00:06:49,830
No, wait. We shouldn't.
84
00:06:50,170 --> 00:06:53,430
Please don't stop me. It took me so long
to work up the courage to do this.
85
00:06:53,710 --> 00:06:55,710
You don't have to show me your penis if
you don't want to.
86
00:06:56,030 --> 00:06:57,090
You can cover it up.
87
00:06:57,570 --> 00:06:58,650
Just talk to me, alright?
88
00:07:01,370 --> 00:07:03,890
Nadia, it's late, and I think you're
just not thinking clearly.
89
00:07:15,129 --> 00:07:16,630
Do you like my breath?
90
00:07:22,130 --> 00:07:23,130
They're beautiful.
91
00:07:25,090 --> 00:07:26,210
What about my pussy?
92
00:07:26,470 --> 00:07:28,230
Is it as pretty as the girl in the
video?
93
00:07:43,880 --> 00:07:44,880
Miss your cock.
94
00:08:23,490 --> 00:08:25,010
Have you ever kissed a girl before?
95
00:10:05,960 --> 00:10:06,960
Hmm.
96
00:11:44,920 --> 00:11:46,320
Do you want my mouth on it?
97
00:12:52,200 --> 00:12:54,940
Keep your eyes on mine and tell me what
feels good.
98
00:13:05,580 --> 00:13:06,740
I'll go a little deeper.
99
00:13:12,420 --> 00:13:14,180
Oh, wow, you're amazing.
100
00:13:17,860 --> 00:13:18,980
Play with my balls.
101
00:13:36,640 --> 00:13:38,080
Maybe spin on a little.
102
00:13:49,740 --> 00:13:50,740
Wow,
103
00:13:52,320 --> 00:13:53,320
you're really good.
104
00:14:10,220 --> 00:14:11,159
Do you forgive me?
105
00:14:11,160 --> 00:14:12,980
Do you forgive me for being mean to you?
106
00:14:13,780 --> 00:14:14,880
Yeah, I forgive you.
107
00:14:42,030 --> 00:14:43,030
I don't know what to think.
108
00:15:22,540 --> 00:15:23,540
I'm close.
109
00:15:35,140 --> 00:15:36,420
No, we shouldn't.
110
00:15:38,600 --> 00:15:40,220
No, not yet. No, we shouldn't.
111
00:15:40,580 --> 00:15:41,880
Shh, just relax.
112
00:16:23,020 --> 00:16:24,020
It's not a good idea.
113
00:16:25,860 --> 00:16:27,920
We shouldn't do this.
114
00:16:28,540 --> 00:16:29,540
Just let's.
115
00:17:01,420 --> 00:17:04,020
I'm not losing my virginity to you, but
it's just the tip, right?
116
00:17:45,130 --> 00:17:46,130
Huh.
117
00:18:34,120 --> 00:18:35,120
Ugh.
118
00:21:35,660 --> 00:21:38,160
playing with us at MrX .com. See you
again soon.
8247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.