All language subtitles for En.la.intimidad.2013.720p.WEB-DL.x264.mkv3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,730 --> 00:02:50,310 The 69th! The 69th prize number! 2 00:02:50,930 --> 00:02:52,550 Oh, that number... 3 00:02:54,310 --> 00:02:55,270 It excites me. 4 00:02:56,630 --> 00:02:58,590 I am the 69th. 5 00:02:58,990 --> 00:03:01,390 And I want you to take care of me, Mario. 6 00:03:01,790 --> 00:03:04,550 Oh, yes, you. Mario. Always with Mario. 7 00:03:04,770 --> 00:03:06,510 Mario here, Mario there. 8 00:03:07,070 --> 00:03:07,410 Oh, yes. 9 00:03:07,650 --> 00:03:10,270 Mi-a-chi-a-chi, mi-a-chi-a-chi, mi-a-chi-a-chi-a. 10 00:03:11,750 --> 00:03:14,110 What do you want me to do for you? 11 00:03:14,770 --> 00:03:15,590 A massage. 12 00:03:15,590 --> 00:03:20,290 A massage with a G or a J? 13 00:03:21,130 --> 00:03:24,390 How do you want your massage? Complete or half-complete? 14 00:03:25,350 --> 00:03:26,070 Complete. 15 00:03:29,550 --> 00:03:30,990 Well, cutie... 16 00:03:31,490 --> 00:03:33,050 Follow me to America. 17 00:03:41,080 --> 00:03:42,660 Oh, my God. 18 00:03:46,580 --> 00:03:47,960 Excuse me, ma'am. 19 00:03:48,280 --> 00:03:50,020 What do you think of that asshole? 20 00:03:50,020 --> 00:03:59,340 Since he came to work here, he's taken all our clients away. 21 00:04:04,650 --> 00:04:06,430 What kind of massage should I give you? 22 00:04:08,970 --> 00:04:10,130 We're running out of people. 23 00:04:38,980 --> 00:04:41,520 I think two pills is more than enough. 24 00:04:44,740 --> 00:04:47,320 Charlie, Charlie, Charlie, for all you want, 25 00:04:47,880 --> 00:04:49,660 don't let me down again. 26 00:04:49,660 --> 00:04:52,140 Look, we're almost done. 27 00:04:53,340 --> 00:04:54,560 It's the last one. 28 00:04:55,100 --> 00:04:59,620 Mario, my love, where are you, baby? I'm waiting for you. 29 00:04:59,760 --> 00:05:00,920 I'm coming, desperate. 30 00:05:01,740 --> 00:05:03,900 You're very angry. I'm coming, baby. 31 00:05:05,380 --> 00:05:06,240 I'm coming. 32 00:05:06,600 --> 00:05:10,800 Charlie, don't be scared or frightened. I want you as stiff as before. 33 00:05:12,640 --> 00:05:13,920 Excuse me, ma'am. 34 00:05:15,320 --> 00:05:16,900 We're going to get away from Matt. 35 00:05:57,560 --> 00:06:01,880 My heat detector is already activated. 36 00:06:03,760 --> 00:06:08,620 Mario, my love, do you want me on your shoulders or on your back? 37 00:06:50,020 --> 00:06:51,580 I'm going to say yes. 38 00:06:52,180 --> 00:06:53,680 Let's see, my darling. 39 00:06:54,480 --> 00:06:56,100 How do you want your massage? 40 00:06:57,220 --> 00:07:01,860 Half lubrication, complete lubrication, change of oil, 41 00:07:01,860 --> 00:07:07,720 or do you want me to blow into the pillow? 42 00:07:08,200 --> 00:07:11,380 I want everything, everything, everything. 43 00:07:12,960 --> 00:07:13,640 Complete service. 44 00:07:14,560 --> 00:07:17,280 Well, excuse me, ma'am. 45 00:07:20,780 --> 00:07:24,120 Oh, what is this? What is this? 46 00:07:34,020 --> 00:07:37,620 Charlie, Charlie, Charlie. 47 00:07:40,990 --> 00:07:43,750 Charlie, Charlie, Charlie. 48 00:07:44,790 --> 00:07:47,310 Oh, no. Now you do me, daddy. 49 00:07:50,110 --> 00:07:51,370 We'll fix it right now. 50 00:08:00,660 --> 00:08:06,040 Enrico, Charros, Charros, Charros. 51 00:08:58,080 --> 00:09:14,510 Oh, oh, oh. 52 00:09:38,470 --> 00:09:41,860 No, no, no, no. 53 00:10:20,080 --> 00:10:21,860 Yes, daddy, yes. 54 00:10:25,340 --> 00:10:44,010 Oh, oh, oh, oh. 55 00:10:50,740 --> 00:10:53,060 Oh, oh, oh. 56 00:11:03,200 --> 00:11:05,940 Oh, oh, oh. 57 00:11:05,940 --> 00:11:06,540 Oh, oh, oh. 58 00:11:06,540 --> 00:11:07,120 Excuse me. 59 00:11:09,140 --> 00:11:10,500 Yes, daddy. 60 00:11:19,060 --> 00:11:27,360 Oh, oh, oh, oh. 61 00:11:27,600 --> 00:11:28,720 Oh, oh, oh, oh. 62 00:11:28,720 --> 00:11:29,140 Yes, daddy. 63 00:11:30,840 --> 00:11:34,080 Oh, oh, oh, oh. 64 00:11:34,080 --> 00:11:39,060 Oh, oh, oh, oh, oh. 65 00:11:45,040 --> 00:11:52,460 Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! 66 00:13:19,460 --> 00:13:22,250 I'm so, so, so horny, and the worst of all is that... 67 00:13:22,880 --> 00:13:24,300 it doesn't want to work for me. 68 00:13:25,100 --> 00:13:26,580 And how old are you? 69 00:13:29,100 --> 00:13:29,640 Maybe... 70 00:13:30,580 --> 00:13:31,800 thirty-three. 71 00:13:32,660 --> 00:13:33,560 Tell me the truth. 72 00:13:35,080 --> 00:13:36,140 Well, fine... 73 00:13:37,120 --> 00:13:39,480 fifty, a big fifty, and what does that matter? 74 00:13:40,020 --> 00:13:40,760 What does that matter? 75 00:13:42,220 --> 00:13:43,200 What do you mean, what does it matter? 76 00:13:43,500 --> 00:13:45,460 Friend, how do you expect it to work for you? 77 00:13:45,900 --> 00:13:48,410 After fifty, it's already very difficult. 78 00:13:49,780 --> 00:13:51,260 How many times do you use it? 79 00:13:52,040 --> 00:13:54,700 Well, like... 80 00:13:54,700 --> 00:13:55,760 ten times. 81 00:13:57,040 --> 00:13:59,000 Ten times a month? 82 00:14:00,160 --> 00:14:02,580 No, ten times a day. 83 00:14:04,000 --> 00:14:05,760 Ten times daily? 84 00:14:06,400 --> 00:14:07,640 My God! 85 00:14:08,120 --> 00:14:08,940 Yes, of course. 86 00:14:09,620 --> 00:14:10,700 I'm going to prescribe you something. 87 00:14:11,240 --> 00:14:15,320 So that you lose the desire and let that penis rest. 88 00:14:15,940 --> 00:14:17,620 Doc, no, the... 89 00:14:17,620 --> 00:14:19,340 What I want is for you to prescribe me something, but for what? 90 00:14:20,600 --> 00:14:22,560 So that it starts working again. 91 00:14:22,840 --> 00:14:23,620 But how? 92 00:14:24,500 --> 00:14:24,940 How? 93 00:15:16,370 --> 00:15:18,770 Well, I trust you a lot. 94 00:15:19,090 --> 00:15:19,990 You're my great friend. 95 00:15:22,170 --> 00:15:23,650 I just don't know how to tell you. 96 00:15:23,810 --> 00:15:24,450 But well, here it goes. 97 00:15:26,250 --> 00:15:28,250 Charlie has an insatiable appetite. 98 00:15:29,510 --> 00:15:29,950 Charlie? 99 00:15:30,650 --> 00:15:31,490 Who's Charlie? 100 00:15:32,490 --> 00:15:32,970 Charlie! 101 00:15:36,010 --> 00:15:39,010 Don't tell me that Charlie already... 102 00:15:39,010 --> 00:15:41,990 No, no, no, that's what I call my twenty-first finger. 103 00:15:49,270 --> 00:15:53,930 Lately, you know what I've been doing to support my children, and I can't afford to fail. 104 00:15:54,870 --> 00:15:57,750 And well, I need you to help me out. 105 00:16:03,210 --> 00:16:04,650 And what do you want me to do? 106 00:16:20,940 --> 00:16:22,980 Step up like a champ. 107 00:26:42,890 --> 00:26:43,170 Ah! 108 00:28:48,440 --> 00:28:50,020 Girls, here comes the crazy one. 109 00:28:52,420 --> 00:28:55,920 What does she do to the clients that she only spends her time massaging, Karen? 110 00:28:56,940 --> 00:28:59,100 Who knows? But here she comes, shut up. 111 00:28:59,720 --> 00:29:00,440 Oh, yes! 112 00:29:00,980 --> 00:29:02,000 Who's on duty? 113 00:29:02,000 --> 00:29:03,380 Oh, it's me! 114 00:29:03,980 --> 00:29:10,720 Let down the cord of your hair and let my body get close and do this to you. 115 00:29:11,280 --> 00:29:12,940 How are you, girls? Are you okay? 116 00:29:13,420 --> 00:29:15,280 Oh, you all woke up so beautiful today! 117 00:29:15,620 --> 00:29:16,240 Have you eaten yet? 118 00:29:17,560 --> 00:29:20,480 Yes, it shows? Well, keep eating, my dears. 119 00:29:20,920 --> 00:29:22,940 She's coming, girl! I'm leaving, girl! 120 00:29:24,060 --> 00:29:25,140 Oh, let go! 121 00:29:25,600 --> 00:29:26,940 Oh, she's a crazy one! 122 00:34:55,500 --> 00:34:56,900 Oh! 123 00:40:04,370 --> 00:40:05,770 Oh! 124 00:40:36,610 --> 00:40:37,550 Hello, what's wrong? 125 00:40:37,810 --> 00:40:41,930 Hello, how are you? I have an appointment with Mario. 126 00:40:43,270 --> 00:40:44,110 With that faggot? 127 00:40:45,210 --> 00:40:46,970 Oh, well I don't know, my queen, but it's... 128 00:40:46,970 --> 00:40:48,950 No, but no, I don't know if we're going to do it cooler. 129 00:40:49,650 --> 00:40:52,170 No, no, no, but I don't think you guys can do what they're going to do. 130 00:40:52,170 --> 00:40:58,430 No, we're going to leave you looking better, because he, honestly, does a bad job and it's not because I'm a gossip, but his hands smell like fish. 131 00:40:58,990 --> 00:41:00,590 Oh, well that's nice, huh. 132 00:41:01,510 --> 00:41:04,610 No, seriously, look, and it's not in a bad way, but he does a bad job. 133 00:41:04,630 --> 00:41:06,270 And he's a bad person, huh. 134 00:41:06,770 --> 00:41:10,570 Ok, well he's always done a very good job for me, huh. 135 00:41:10,890 --> 00:41:14,570 Well, I don't think so, but really, I don't know, we're going to leave you looking better. 136 00:41:15,510 --> 00:41:16,090 Wait, wait. 137 00:41:16,530 --> 00:41:21,030 Don't tell me anything, I don't think so, I don't think so, I don't think you can do a job like... 138 00:41:21,030 --> 00:41:22,370 Hey, hey! 139 00:41:22,990 --> 00:41:24,830 Oh, welcome, my love! How are you? 140 00:41:25,830 --> 00:41:26,450 Hello, sweetheart. 141 00:41:27,770 --> 00:41:29,230 Come in, make yourself at home. 142 00:41:30,650 --> 00:41:33,230 Oh, God forbid I fall victim to your tongues. 143 00:41:33,230 --> 00:41:37,970 It's a good thing cannibalism doesn't exist anymore, because you all eat people alive. 144 00:42:00,080 --> 00:42:04,340 Well, little brother, here we are again. Now, what's the emergency? 145 00:42:08,920 --> 00:42:12,600 Come on, tell me, tell me, don't you ever get tired? Well, how do you do it? 146 00:42:19,300 --> 00:42:22,420 Damn it, tell me what your secret is. 147 00:42:29,300 --> 00:42:31,100 Help me support your godchildren, damn it. 148 00:42:31,100 --> 00:42:33,400 Otherwise, you're going to support them. 149 00:42:33,920 --> 00:42:37,240 No, no, no, no way in hell, damn it. Besides, they eat like crazy. 150 00:42:38,080 --> 00:42:52,370 But look, just because you're my little brother, and I love you very much, put this on and believe me, you'll see the results. 151 00:43:15,860 --> 00:43:17,100 Where do I put it on? 152 00:43:19,100 --> 00:43:25,980 What do you mean where, dude? Well, on Charly. Didn't you say you want him firm again? 153 00:43:26,440 --> 00:43:28,440 Well, put it on and you'll see. 154 00:50:38,170 --> 00:50:39,010 What's happening? 155 00:54:26,140 --> 00:54:27,540 What's happening? 156 00:54:54,000 --> 00:54:55,400 Ah! 157 00:57:56,460 --> 00:57:59,560 Oh, my Charly, my Charly, what am I going to do with you? 158 00:58:00,120 --> 00:58:04,360 No, no, no, how can you think that? Oh, you've always been my lifelong companion. 159 00:58:04,900 --> 00:58:07,100 I should have listened to my dad when he gave me advice. 160 00:58:07,480 --> 00:58:15,060 Yes, I was about 14 years old and he would tell me, "Oh, Mario, don't pull the goose's neck so much, because when you turn 50..." 161 00:58:15,060 --> 00:58:16,080 Oh, shoot, I'm already 50. 162 00:58:16,460 --> 00:58:17,780 Oh, but I look like I'm 33. 163 00:58:18,560 --> 00:58:22,080 Yes, that piece of penis is going to look like a dry, dry gut. 164 00:58:23,100 --> 00:58:24,200 How much did he tell me to put on? 165 00:58:24,620 --> 00:58:26,980 Well, I'll put some, let's see, we'll put a little more. 166 00:58:27,380 --> 00:58:30,020 Oh, don't fail me, my Charly, don't fail me. 167 00:58:30,260 --> 00:58:32,200 At least two more years, two years. 168 00:58:32,340 --> 00:58:35,000 You know I have to fulfill all my obligations. 169 00:58:35,340 --> 00:58:37,240 I need a lot of money to support my children. 170 00:58:37,920 --> 00:58:38,920 How much did he tell me to put on? 171 00:58:39,060 --> 00:58:40,080 I'll put it all on. 172 00:58:40,240 --> 00:58:41,740 Well, since it's already here, well, here on the counter. 173 00:58:43,000 --> 00:58:48,280 Oh, son, as my grandmother used to say, have a chocolate and pay what you owe. 174 00:58:48,280 --> 00:58:50,760 Don't be too confident that we have Enrico. 175 00:58:51,180 --> 00:58:54,340 Yes, he has gotten us out of trouble, but he won't always be there for us. 176 00:58:54,680 --> 00:58:57,140 So you, get yourself together, I want you to get it up. 177 00:58:57,300 --> 00:58:57,520 Let's see. 178 00:58:58,800 --> 00:59:04,680 Enrico, yes, your little herbs did work for me, but only for a little while. 179 00:59:05,620 --> 00:59:07,880 Yes, you killed my Charly. 180 00:59:08,240 --> 00:59:11,260 He doesn't move anymore, it's just because I can't reach him, otherwise I'd give him a kiss. 181 00:59:11,540 --> 00:59:13,680 See, a tear even fell from his little eye. 182 00:59:13,680 --> 00:59:14,440 Well, when? 183 00:59:17,280 --> 00:59:19,780 Well, you never told me, I put on the whole little bag. 184 00:59:20,300 --> 00:59:22,680 The whole little bag? You're such an idiot, Mario. 185 00:59:23,340 --> 00:59:25,200 Imagine what would happen if you smoked the whole little bag. 186 00:59:25,480 --> 00:59:27,840 You'd get stupid, right? Well, that's what happened to Charly, he got stupid too. 187 00:59:29,340 --> 00:59:30,960 Well, I already messed up. 188 00:59:31,940 --> 00:59:34,500 Hey, Enrico, I need you to keep helping me out. 189 00:59:34,800 --> 00:59:38,620 Because, well, as long as this doesn't work, well, you're going to keep dropping your pants. 190 00:59:39,760 --> 00:59:42,320 Yes, whatever you say, little brother, but... 191 00:59:42,320 --> 00:59:43,680 Are you sure that's what you want? 192 00:59:44,920 --> 00:59:46,760 Of course, well, yes. 193 00:59:48,080 --> 00:59:50,220 Help me out and step up like the champs. 194 00:59:50,640 --> 00:59:51,240 Alright, brother. 195 01:01:38,570 --> 01:01:39,470 What do you say? 196 01:01:42,890 --> 01:01:44,070 It's very good. 197 01:01:44,550 --> 01:01:45,790 The dose is going to run out. 198 01:01:47,310 --> 01:01:50,170 In this moment, everything that we are experiencing, Mario, 199 01:01:51,210 --> 01:01:52,590 is out of your control. 200 01:01:52,590 --> 01:01:54,910 It's out of your control. 201 01:01:57,050 --> 01:02:00,050 In this moment, everything that we are experiencing, Mario, 202 01:02:00,210 --> 01:02:00,270 is out of your control. 203 01:02:00,270 --> 01:02:01,650 I will keep dropping my pants. 204 01:04:12,150 --> 01:04:15,350 I will keep dropping my pants. 205 01:04:15,350 --> 01:04:16,370 I don't know what to say. 206 01:04:18,390 --> 01:04:20,510 I'm so stressed out. 207 01:04:28,240 --> 01:04:29,840 I can't talk. 208 01:04:37,380 --> 01:04:37,540 I can't think. 209 01:04:37,740 --> 01:04:40,380 I'm so tired. 210 01:04:42,980 --> 01:04:44,980 I can't take it anymore. 211 01:04:45,820 --> 01:04:47,200 I can't breathe. 212 01:04:49,790 --> 01:04:51,210 I'm dead. 213 01:05:06,950 --> 01:05:12,370 It's a requirement of the company. Don't think that... 214 01:05:13,030 --> 01:05:15,850 It's $7,540.75. 215 01:05:18,490 --> 01:05:19,610 That much? 216 01:05:20,410 --> 01:05:22,250 You have 10 children in this school. 217 01:05:23,530 --> 01:05:27,850 Well, yes, and I had 12, but my wife had 2 left on the way. 218 01:05:27,850 --> 01:05:30,730 Well, I would have completed the soccer team. 219 01:05:31,370 --> 01:05:33,730 Look, it's almost 12 and this rice is not cooked. 220 01:05:34,010 --> 01:05:35,730 Well, can you count? 221 01:05:36,450 --> 01:05:36,890 Of course. 222 01:05:38,010 --> 01:05:41,730 Well, look, don't count a lot with me, but look, there it is. 223 01:05:42,390 --> 01:05:48,010 Pedrito, Fernando, Luisito, Alberto and Javiercito. 224 01:05:48,470 --> 01:05:50,310 But look, the 75 are there. 225 01:05:52,770 --> 01:05:53,450 How many? 226 01:05:53,450 --> 01:06:06,450 Well, between us, I don't think there could be another way to fix this. 227 01:06:07,150 --> 01:06:15,680 As long as you introduce me to the friend I've seen you with before. 228 01:06:18,680 --> 01:06:22,460 Ah, of course. We could have started with that. 229 01:06:22,640 --> 01:06:23,640 That has a solution. 230 01:06:23,640 --> 01:06:25,800 Let me call him. 231 01:06:26,940 --> 01:06:28,460 Excuse me, ma'am. 232 01:06:29,400 --> 01:06:30,220 Enrico. 16216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.