All language subtitles for EPORNER.COM - [n2DlFy4V8WS] Fashion (2003) (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,010 --> 00:00:41,010 Jess? 2 00:00:42,180 --> 00:00:43,480 Jess? 3 00:00:44,260 --> 00:00:45,260 Jess? 4 00:00:45,900 --> 00:00:47,500 Jess? Jess? 5 00:00:50,920 --> 00:00:53,920 Back to the do drop. 6 00:01:08,920 --> 00:01:11,180 She's in another place and time. 7 00:01:11,680 --> 00:01:14,140 Music style drives a while. 8 00:01:14,620 --> 00:01:17,120 But the feelings of the blind. 9 00:01:17,940 --> 00:01:20,500 Jazz. My baby seems so crazy about it. 10 00:01:20,700 --> 00:01:22,100 Jazz. Jazz. 11 00:01:23,600 --> 00:01:24,680 Jazz. Jazz. 12 00:01:25,880 --> 00:01:26,880 Jazz. 13 00:01:28,120 --> 00:01:29,120 Jazz. 14 00:01:29,980 --> 00:01:31,540 Jazz. Jazz. Jazz. Jazz. Jazz. Jazz. 15 00:01:32,140 --> 00:01:33,140 Jazz. 16 00:01:34,880 --> 00:01:35,880 Jazz. 17 00:01:42,440 --> 00:01:43,440 Back to the Dew Drop. 18 00:02:10,860 --> 00:02:13,620 My baby seems so crazy, doesn't he? Jazz. 19 00:02:13,960 --> 00:02:14,960 Jazz. 20 00:02:16,000 --> 00:02:17,000 Jazz. 21 00:02:17,320 --> 00:02:18,320 Jazz. 22 00:02:19,220 --> 00:02:20,360 Jazz. Jazz. 23 00:02:20,640 --> 00:02:21,439 Jazz. 24 00:02:21,440 --> 00:02:22,760 Jazz. Jazz. 25 00:03:01,269 --> 00:03:04,530 One, two, three. 26 00:03:16,960 --> 00:03:19,540 I really gotta play some music. 27 00:03:25,780 --> 00:03:31,920 And even if it doesn't sound like jazz. 28 00:03:34,000 --> 00:03:35,000 Jazz. 29 00:03:37,220 --> 00:03:38,760 Jazz. Jazz. 30 00:03:39,600 --> 00:03:40,600 Jazz. 31 00:03:40,900 --> 00:03:41,900 Jazz. 32 00:04:04,910 --> 00:04:07,970 Good morning, Francesca Machiavelli from Milan. 33 00:04:08,250 --> 00:04:10,030 Let's start with the latest news. 34 00:04:10,350 --> 00:04:14,610 Brigitte Bouy, one of the most famous top models, has been arrested. 35 00:04:15,070 --> 00:04:19,870 Since she was arrested, it seems that she is involved in a round of 36 00:04:19,870 --> 00:04:21,310 and drug trafficking. 37 00:04:21,870 --> 00:04:25,690 Andrea Gironi, the current companion of the top model, has been arrested. 38 00:04:26,640 --> 00:04:28,340 It is assumed that he left Italy. 39 00:04:28,800 --> 00:04:35,100 Behind me you can see where the girl lived before the police arrested her. 40 00:04:35,100 --> 00:04:36,400 the moment we have concluded. 41 00:04:36,720 --> 00:04:39,020 In the next news, new updates. 42 00:04:39,480 --> 00:04:40,480 Francesca Machiavelli. 43 00:05:30,960 --> 00:05:34,700 Ad eccezione del dono che Madre Natura mi ha fatto, non sono mai stata molto 44 00:05:34,700 --> 00:05:36,400 fortunata, almeno fino ad ora. 45 00:05:36,860 --> 00:05:41,180 Non ho mai fatto lavori manuali di nessun genere, devo dire che sono stata 46 00:05:41,180 --> 00:05:45,820 viziata. Sono figlia unica, i miei genitori mi hanno sempre coccolato, come 47 00:05:45,820 --> 00:05:47,160 miei amici e il mio fidanzato. 48 00:05:47,700 --> 00:05:51,440 Sono arrivata a Milano da Copenhagen, due capitali dell 'alta moda, 49 00:05:51,440 --> 00:05:52,440 indubbiamente. 50 00:05:52,840 --> 00:05:55,500 Appena arrivata mi sono messa in giro per trovare un ingaggio. 51 00:05:56,340 --> 00:05:59,760 Molte persone importanti mi hanno promesso di tutto, solo chiacchiere. 52 00:06:00,570 --> 00:06:05,590 Only one man kept what he promised, and in exchange for some favors, he 53 00:06:05,590 --> 00:06:06,870 introduced me to this world. 54 00:06:07,850 --> 00:06:12,790 Finally, my dream came true. I was a model, and I earned a lot of money. 55 00:06:13,070 --> 00:06:15,750 He was my lover, and he also pampered me. 56 00:06:29,640 --> 00:06:33,060 Oh, oh, oh, oh. 57 00:06:34,840 --> 00:06:39,100 All I want and all I need is you. 58 00:06:59,500 --> 00:07:00,860 Allora, a presto. Ciao. 59 00:07:04,520 --> 00:07:05,520 Ciao, 60 00:07:22,300 --> 00:07:23,780 Andrea. 61 00:07:38,670 --> 00:07:42,290 We'll be right back. 62 00:07:57,810 --> 00:07:58,810 Well, go play on. 63 00:08:34,700 --> 00:08:35,700 Sei bellissimo. 64 00:08:40,740 --> 00:08:41,960 Sei il mio amore. 65 00:08:42,640 --> 00:08:43,780 Sei la mia vita. 66 00:08:50,700 --> 00:08:52,800 Sai, sono molto stanco, molto. 67 00:08:53,220 --> 00:08:54,119 E perché? 68 00:08:54,120 --> 00:08:56,460 Ho lavorato tutta la settimana come un pazzo. 69 00:09:03,600 --> 00:09:04,920 Voglio ammirare il tuo corpo. 70 00:09:05,480 --> 00:09:07,380 Voglio vedere il tuo corpo meraviglioso. 71 00:09:08,500 --> 00:09:09,940 Vai, fatti guardare. 72 00:12:45,960 --> 00:12:47,840 Don't go away, baby. 73 00:12:48,500 --> 00:12:51,220 Don't go away, baby. 74 00:12:51,860 --> 00:12:54,920 Hang a while on the dark. 75 00:12:55,580 --> 00:12:58,060 If you don't mind, I know. 76 00:14:00,330 --> 00:14:03,670 Just a little while longer, baby. 77 00:14:09,050 --> 00:14:11,710 Keep hanging. Keep hanging. 78 00:14:12,250 --> 00:14:16,490 Just a little while longer, baby. 79 00:14:46,160 --> 00:14:48,180 Thank you. 80 00:18:16,080 --> 00:18:20,880 don't go away baby don't go away baby 81 00:19:40,300 --> 00:19:43,900 Keep hanging just a little while. 82 00:21:44,360 --> 00:21:45,360 um 83 00:23:54,670 --> 00:23:58,670 don't go away baby don't go away 84 00:25:23,600 --> 00:25:24,600 Bye. 85 00:29:32,170 --> 00:29:34,190 Don't go away, baby. 86 00:29:34,790 --> 00:29:37,410 Don't go away, baby. 87 00:29:38,110 --> 00:29:40,950 Hang a while on the dawn. 88 00:29:41,910 --> 00:29:47,410 If you don't mind, I know, I know, darling. 89 00:29:48,250 --> 00:29:49,690 If you don't mind. 90 00:33:21,200 --> 00:33:25,640 Va bene, vada avanti, prego. Beh, oltre ad essere la sua amante, avevo anche 91 00:33:25,640 --> 00:33:26,740 altri incarichi. 92 00:33:27,040 --> 00:33:32,340 Cose per la quale venivo ricambiata con denaro, a giappezza. Per esempio, a 93 00:33:32,340 --> 00:33:36,440 volte organizzavo per lui... Sì, organizzavo delle sfilate di moda. 94 00:33:36,640 --> 00:33:42,620 Ho anche convinto delle mie amiche ad essere gentili con i suoi amici. Uomini 95 00:33:42,620 --> 00:33:47,700 molto potenti che, in cambio dei nostri favori, devolavano Andrea nei suoi... 96 00:34:18,570 --> 00:34:21,550 I remember, in particular, a night when I was in Greece. 97 00:34:22,270 --> 00:34:27,570 We had organized a party and we had to meet some very important men. 98 00:35:28,660 --> 00:35:34,420 Do you think 99 00:35:34,420 --> 00:35:37,780 they are available? 100 00:35:40,490 --> 00:35:41,249 That's it. 101 00:35:41,250 --> 00:35:42,250 That's it. 102 00:36:12,920 --> 00:36:14,160 There he is, the last pirate. 103 00:36:14,380 --> 00:36:15,800 Yes, there he is. 104 00:36:46,410 --> 00:36:47,410 Bad guy. 105 01:01:06,960 --> 01:01:11,020 Lui era proprietario di un 'agenzia pubblicitaria e cercava di ottenere i 106 01:01:11,020 --> 01:01:13,880 migliori contratti. La situazione era questa, praticamente. 107 01:01:14,360 --> 01:01:19,120 Mi chiedeva di andare dai titolari delle aziende committerti e tentare di 108 01:01:19,120 --> 01:01:22,340 convincerli ad assegnare a lui il lavoro invece che ad altri. 109 01:01:23,220 --> 01:01:24,680 Solitamente ci riuscivo. 110 01:01:24,920 --> 01:01:28,620 Ero molto brava, ma non agivo sempre da sola. 111 01:01:29,150 --> 01:01:35,450 Spesso agivo insieme a degli amiche, ragazze bellissime, con i giusti 112 01:01:35,450 --> 01:01:40,910 per convincere anche i tipi, diciamo, più reluttanti, sì. 113 01:01:46,150 --> 01:01:51,030 È tutto a posto. Nessun problema ad assegnare l 'appalto all 'agenzia di 114 01:01:52,090 --> 01:01:58,090 Ma prima di firmare, che ne direste se ci divertissimo un po'? Ma certo, perché 115 01:01:58,090 --> 01:01:59,090 no? 116 01:02:58,060 --> 01:02:59,060 Thank you. 117 01:04:16,560 --> 01:04:17,560 Nice. 118 01:04:46,190 --> 01:04:47,510 Thank you. 119 01:06:30,120 --> 01:06:31,120 . . 120 01:07:00,270 --> 01:07:02,250 Thank you. 121 01:08:49,580 --> 01:08:50,580 Me. 122 01:10:04,110 --> 01:10:05,110 Thank you. 123 01:10:38,300 --> 01:10:39,680 Thank you. 124 01:11:13,360 --> 01:11:14,760 Oh. 125 01:13:33,480 --> 01:13:34,480 Thank you. 126 01:15:55,600 --> 01:15:56,680 Thank you. 127 01:17:45,350 --> 01:17:46,350 Hello? 128 01:18:27,680 --> 01:18:29,080 Yes. 129 01:20:16,680 --> 01:20:19,720 I love you. 130 01:20:45,580 --> 01:20:46,580 Thank you. 131 01:24:16,750 --> 01:24:18,730 Okay, now let's get to the point. 132 01:24:19,070 --> 01:24:24,210 You're here because you're accused of prostitution for pushing people into the 133 01:24:24,210 --> 01:24:25,210 use of drugs. 134 01:24:25,730 --> 01:24:28,290 So, I want news on this. 135 01:24:28,610 --> 01:24:31,150 I don't care about your private life. 136 01:24:31,390 --> 01:24:32,890 I need to know more about it. 137 01:24:33,370 --> 01:24:36,730 You see, most of our tests were fun. 138 01:24:36,990 --> 01:24:41,290 It was normal to drink alcohol and consume drugs of all kinds. 139 01:24:41,910 --> 01:24:43,670 It doesn't make sense. 140 01:24:44,390 --> 01:24:47,570 to hide what people know about our world. 141 01:24:48,290 --> 01:24:53,290 It was also quite normal that I introduced some girls, let's call them 142 01:24:53,290 --> 01:24:59,070 hostesses. Their task was to help the most significant people for the 143 01:24:59,070 --> 01:25:00,650 development of our agency. 144 01:25:02,270 --> 01:25:04,970 Well, no, I'm really new to this part. 145 01:25:05,210 --> 01:25:06,890 Really? It's the first time I'm invited. 146 01:25:07,210 --> 01:25:08,210 It looks very good. 147 01:25:09,070 --> 01:25:12,870 Where are you from? I'm from San Diego. 148 01:25:38,970 --> 01:25:40,810 Allora, io andrei... 149 01:25:41,160 --> 01:25:45,420 Ti lascio in compagnia di questi gentiluomini. Mi raccomando, 150 01:25:45,680 --> 01:25:47,020 Ci divertiremo senz 'altro. 151 01:25:47,260 --> 01:25:49,200 Bene. Ciao. Ciao, Brigitte. 152 01:25:50,760 --> 01:25:52,000 Prevedi una serata calda? 153 01:25:53,160 --> 01:25:55,180 Molto. Allora iniziamo. 154 01:25:55,460 --> 01:25:56,460 Con che cosa? 155 01:25:56,640 --> 01:25:57,860 Non so, decidi tu. 156 01:25:58,080 --> 01:25:59,080 Tieni, per favore. 157 01:36:09,340 --> 01:36:11,600 Thank you. 158 01:36:52,590 --> 01:36:54,070 oh oh 159 01:38:59,470 --> 01:39:00,970 so so 160 01:44:18,820 --> 01:44:21,620 um oh 161 01:46:43,760 --> 01:46:50,480 La tua posizione non è così grave come potrebbe sembrare. I tuoi reati sono di 162 01:46:50,480 --> 01:46:56,580 poco conto. Sei giovane, incensurata e potrei essere comprensiva. 163 01:46:57,320 --> 01:47:00,760 Tutta la responsabilità potrebbe ricadere su Andrea. 164 01:47:01,140 --> 01:47:06,640 Quindi, se tu sarai gentile con me, 165 01:47:06,840 --> 01:47:12,440 potrei lasciarti andare anche oggi stesso. 166 01:47:35,680 --> 01:47:41,000 It's been so long since I have got you, lady. 167 01:47:42,380 --> 01:47:46,580 Since I have had your brown legs wrapped around. 168 01:47:50,570 --> 01:47:53,530 She just drives me crazy. 169 01:47:54,790 --> 01:47:59,110 Imagine what the side of her can do. 170 01:48:00,270 --> 01:48:05,290 Sweet lady, don't worry. 171 01:48:06,590 --> 01:48:12,170 Ain't no answer what this ring wants to begin with you. 172 01:48:13,130 --> 01:48:17,650 I'm waiting, sweet lady. 173 01:48:24,809 --> 01:48:29,710 I never thought myself a kind of guy. 174 01:48:58,440 --> 01:49:02,820 This ring was with this ring is what this ring will be. 175 01:49:37,550 --> 01:49:38,550 Background. 176 01:50:33,480 --> 01:50:34,480 Make jazz grow. 177 01:50:34,560 --> 01:50:36,180 Jazz. Jazz. 178 01:50:40,920 --> 01:50:42,600 Back to the do drop. 179 01:51:05,280 --> 01:51:08,000 Yes. Yes. 180 01:51:11,700 --> 01:51:13,100 Yes. 181 01:51:15,840 --> 01:51:16,840 Yes. 182 01:52:06,300 --> 01:52:09,300 Buongiorno. Vorrei parlare con il signor Luca. 183 01:52:10,580 --> 01:52:11,660 Brigitte Bui. 184 01:52:12,620 --> 01:52:13,620 Grazie. 185 01:52:25,840 --> 01:52:29,000 Buongiorno. Sono Brigitte. Si ricorda di me? 186 01:52:30,780 --> 01:52:33,120 Senta, io ho letto... 187 01:52:33,530 --> 01:52:36,650 On a magazine that you're looking for new actresses, I'd like to try. 188 01:52:37,130 --> 01:52:39,730 Yes, I'm a very disinhibited type. 189 01:52:40,130 --> 01:52:41,130 What do you say? 190 01:52:45,730 --> 01:52:46,730 Okay, sure. 191 01:52:47,070 --> 01:52:48,110 Tomorrow at three. 192 01:52:49,070 --> 01:52:50,070 Perfect. 193 01:52:51,470 --> 01:52:53,590 Okay, okay, thank you. 194 01:52:53,990 --> 01:52:54,990 Bye. 195 01:52:59,410 --> 01:53:02,030 Okay, then let's start normally. 196 01:53:02,910 --> 01:53:06,570 Dopo averla accarezzata, lei comincia a farti un pompino. 197 01:53:07,810 --> 01:53:08,810 A lui? 198 01:53:08,910 --> 01:53:09,930 Sì, a lui. 199 01:53:10,210 --> 01:53:12,090 Ok, d 'accordo. Inizi prima tu, però. 200 01:53:12,450 --> 01:53:13,450 E poi che facciamo? 201 01:53:14,250 --> 01:53:19,450 Nel frattempo, lui la accarezza, accarezza le tette, la fichetta. Mi 202 01:53:19,810 --> 01:53:23,170 vi voglio molto spontanei e sensuali. Ci siamo capiti? 203 01:53:23,890 --> 01:53:25,330 Ok. E poi? 204 01:53:25,850 --> 01:53:30,850 E poi continuiamo con l 'amplesso, una penetrazione normale con te. E tu che 205 01:53:30,850 --> 01:53:31,850 glielo metti in bocca? 206 01:53:32,320 --> 01:53:33,320 Ok. 207 01:53:33,740 --> 01:53:34,740 Ok. 208 01:54:12,059 --> 01:54:13,059 Ah, 209 01:54:18,660 --> 01:54:19,660 d 'accord. 210 01:54:19,840 --> 01:54:21,760 Adesso intanto guarda loro. 211 01:54:22,000 --> 01:54:27,160 Finiamo di girare questa scena. D 'accord. Poi continuiamo il nostro 212 01:54:28,040 --> 01:54:29,720 All right, are we ready? 213 01:54:30,200 --> 01:54:31,200 Silence. 214 01:54:31,660 --> 01:54:34,960 One, two, three, action. 215 01:57:22,510 --> 01:57:23,510 Yeah. 216 02:00:08,810 --> 02:00:09,810 Oh my God. 217 02:01:00,019 --> 02:01:01,280 Oh no. 218 02:01:17,100 --> 02:01:18,940 Thank you. 219 02:02:06,150 --> 02:02:07,990 um um 220 02:02:58,760 --> 02:03:02,260 Oh my God. 221 02:05:20,679 --> 02:05:22,140 Okay. Continuate così. 222 02:05:23,980 --> 02:05:25,240 No, togni quella mano. 223 02:05:26,640 --> 02:05:27,640 Okay. 224 02:05:28,280 --> 02:05:29,280 Bene. 225 02:06:20,520 --> 02:06:21,520 Allah. 226 02:06:51,950 --> 02:06:54,050 Thank you. 227 02:07:37,099 --> 02:07:39,300 Um, Nicola Sulacini. 228 02:07:39,960 --> 02:07:41,780 Allergan in quadratura Sulacini. 229 02:08:10,660 --> 02:08:13,460 um um 230 02:08:47,030 --> 02:08:49,830 um um 231 02:10:26,800 --> 02:10:27,800 Va bene. 232 02:10:28,820 --> 02:10:33,540 Ok, allora lascia il tuo numero di telefono alla mia segretaria. 233 02:10:33,880 --> 02:10:36,000 Io ti chiamerò in settimana. 234 02:10:36,280 --> 02:10:41,280 Ok? Sì. Allora, devi portare il test sull 'AIDS. 235 02:10:42,020 --> 02:10:48,780 Per i soldi sono, vediamo un po', 1000 euro per una penetrazione 236 02:10:48,780 --> 02:10:55,020 normale, 1000 -1500 per l 'anale e 2000 per la doppia, ok? 237 02:10:55,960 --> 02:11:00,940 Allora, ci vediamo la prossima settimana. D 'accordo. Sai, sono 238 02:11:00,940 --> 02:11:04,240 la prima persona che non mi chiede di scopare per avere un lavoro. 239 02:11:04,580 --> 02:11:09,260 Beh, se tu sei libera per la serata, potremmo cenare insieme. 240 02:11:10,020 --> 02:11:11,020 D 'accordo. 241 02:11:37,060 --> 02:11:39,220 You have to do the long lick, I understand. 242 02:12:06,999 --> 02:12:09,300 More slowly, because you see that... 243 02:12:21,100 --> 02:12:24,040 My good way to get the software. 244 02:12:25,900 --> 02:12:27,020 I feel like it. 245 02:12:29,560 --> 02:12:31,760 I feel like it. 246 02:12:49,200 --> 02:12:50,800 I can't understand the criticism of the scene. 247 02:13:40,510 --> 02:13:43,310 okay i 248 02:13:43,310 --> 02:13:50,030 call you i 249 02:13:50,030 --> 02:13:51,390 give you 250 02:13:54,990 --> 02:13:56,550 ... ... 251 02:13:56,550 --> 02:14:08,630 ... 252 02:14:08,630 --> 02:14:11,330 ... ... ... ... 253 02:14:27,820 --> 02:14:30,920 Okay, okay 254 02:15:26,260 --> 02:15:27,660 Okay. 255 02:15:28,900 --> 02:15:31,580 Come on, come on, come 256 02:15:31,580 --> 02:15:44,800 on! 257 02:16:18,420 --> 02:16:21,220 foreign foreign 258 02:16:32,000 --> 02:16:38,059 La guardi piano piano, poi dopo vai qui, piano piano, piano piano, piano 259 02:16:38,059 --> 02:16:39,420 piano. 16538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.