All language subtitles for EPORNER.COM - [msZblbeiX2e] Sydney Paige (240)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,240 --> 00:00:28,040 Let me tell you something, my kid... 2 00:00:29,520 --> 00:00:32,820 His father never taught him to take anything. 3 00:00:35,440 --> 00:00:36,720 So much laundry. 4 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Colic boys. 5 00:00:45,440 --> 00:00:46,440 Look at that. 6 00:00:49,880 --> 00:00:51,280 On my good makeup. 7 00:01:00,490 --> 00:01:02,030 Boys will be boys, I guess. 8 00:01:02,350 --> 00:01:04,190 Oh, I'm not leaving. No. 9 00:01:04,450 --> 00:01:05,450 No, no, no. 10 00:01:17,410 --> 00:01:19,270 Hey, yo. Oh, for fuck's sake, Parker. 11 00:01:19,630 --> 00:01:20,670 What are you doing? 12 00:01:21,430 --> 00:01:23,290 What do you mean, what am I doing? People live here. 13 00:01:23,650 --> 00:01:25,370 Yeah, but I'm in the bathroom. 14 00:01:25,990 --> 00:01:27,190 Well, then lock it. 15 00:01:28,510 --> 00:01:30,430 You just shouldn't be walking in the bathroom, though. 16 00:01:30,650 --> 00:01:32,850 I shouldn't just be walking in the bathroom in my own house. Are you 17 00:01:32,850 --> 00:01:34,110 kidding me? Knock or something. 18 00:01:34,670 --> 00:01:37,130 Are you using my good makeup rag? 19 00:01:38,650 --> 00:01:39,670 Yeah, I guess. 20 00:01:40,310 --> 00:01:43,450 Nope, nope, nope. Put it in the wash. And also, you're doing your own laundry 21 00:01:43,450 --> 00:01:44,450 from now on. 22 00:01:45,610 --> 00:01:46,630 Ew, no. 23 00:01:48,330 --> 00:01:49,330 Sorry. 24 00:01:58,410 --> 00:01:59,530 And how was your day, honey? 25 00:02:00,030 --> 00:02:01,370 Huh? It was all right. 26 00:02:01,670 --> 00:02:04,070 Yeah? Long day at work, but... Uh -huh. 27 00:02:04,570 --> 00:02:05,570 You? 28 00:02:05,730 --> 00:02:08,509 Uh, well, your son is home. 29 00:02:09,289 --> 00:02:12,090 And I saw quite a lot of him today in the bathroom. 30 00:02:12,630 --> 00:02:13,630 What do you mean? 31 00:02:14,750 --> 00:02:18,170 Well, last week, his clothes were everywhere. I found his comrade. 32 00:02:19,130 --> 00:02:21,010 And I was like, uh, boys will be boys. 33 00:02:21,550 --> 00:02:25,530 Whatever. And today, he was in the bathroom just doing it. He didn't lock 34 00:02:25,530 --> 00:02:26,530 door. He didn't do anything. 35 00:02:27,550 --> 00:02:30,750 He's using my good makeup rags, and he tried to hand it back to me? 36 00:02:31,890 --> 00:02:35,750 Jesus, Parker. I'll talk to him. Look, honey, you know he's going through a 37 00:02:35,750 --> 00:02:36,649 tough time. 38 00:02:36,650 --> 00:02:38,410 You know, Wendy broke up with him. 39 00:02:38,710 --> 00:02:39,710 Okay, 40 00:02:40,170 --> 00:02:43,870 if we had to deal with her, then he has to deal with her, too. 41 00:02:44,370 --> 00:02:47,950 She was in the house all the time, and nothing was said, but this has got to 42 00:02:47,950 --> 00:02:51,960 stop. I'm not saying you're wrong. He just, you know, he... He needs to get 43 00:02:51,960 --> 00:02:55,500 it. He does need to get over it. I'm sorry, honey. I'm just prostrating. And 44 00:02:55,500 --> 00:02:56,840 it's gross. It's really gross. 45 00:02:57,100 --> 00:03:03,160 I'll talk to him. He just... Look, boys will be boys, and... Look, he just 46 00:03:03,160 --> 00:03:07,040 needs, you know... He just needs good pussy to get him over it, you know? 47 00:03:07,240 --> 00:03:08,239 Oh, fun. 48 00:03:08,240 --> 00:03:13,060 Yeah. Like, if he had pussy, like... You're just trying to make me feel 49 00:03:13,160 --> 00:03:16,120 I'm just saying. And you have good pussy, and I want to have some. 50 00:03:34,320 --> 00:03:39,820 Why is it the dean? 51 00:03:41,020 --> 00:03:42,020 Hello? 52 00:03:42,940 --> 00:03:43,940 Yeah, this is her. 53 00:03:47,100 --> 00:03:48,100 Excuse me? 54 00:03:49,980 --> 00:03:51,860 He was doing what? 55 00:03:55,240 --> 00:03:59,060 Oh, my God. I'm so sorry. Yeah. No, I can't believe it. Yeah, this is very 56 00:03:59,060 --> 00:04:00,660 serious. I'm so sorry. 57 00:04:02,859 --> 00:04:06,340 My husband and I will have a talk with him a week. 58 00:04:06,660 --> 00:04:07,740 No, that's totally fair. 59 00:04:08,120 --> 00:04:11,080 Yeah, that's completely fair. I'm so sorry. I'm so sorry. 60 00:04:13,080 --> 00:04:15,400 Okay, yeah. Yeah, I will take care of this. 61 00:04:17,399 --> 00:04:19,160 I'm sorry I had to call. I apologize. 62 00:04:20,320 --> 00:04:21,320 Okay. 63 00:04:22,280 --> 00:04:27,620 Thanks. What am I going to do with that boy? 64 00:04:32,430 --> 00:04:37,310 Boys will be boys and... Look, he just needs, you know... He just needs good 65 00:04:37,310 --> 00:04:40,130 pussy to get him over, you know? Oh, hon. 66 00:04:41,010 --> 00:04:42,130 I know what I gotta do. 67 00:04:49,050 --> 00:04:50,050 Oh, hey, hey. 68 00:04:50,690 --> 00:04:52,450 Again? Do you not knock? 69 00:04:52,850 --> 00:04:53,850 I live here. 70 00:04:54,510 --> 00:04:59,670 You're here rent -free in your... What is this, raccoon trash can area? 71 00:05:00,130 --> 00:05:01,130 I mean... 72 00:05:02,330 --> 00:05:03,470 I'm doing something. 73 00:05:03,950 --> 00:05:07,590 Obviously. And you've been doing that something because I just got a call from 74 00:05:07,590 --> 00:05:08,489 your dean. 75 00:05:08,490 --> 00:05:09,490 Fuck. 76 00:05:09,950 --> 00:05:15,110 I'm sorry. I meant to tell you and dad. When? When were you going to do that? Do 77 00:05:15,110 --> 00:05:16,930 you have any idea how embarrassing that is? 78 00:05:17,350 --> 00:05:20,910 And you're in school for a week. You know what? I know. 79 00:05:21,190 --> 00:05:22,190 I'm sorry. 80 00:05:23,210 --> 00:05:24,590 I'm trying. 81 00:05:25,130 --> 00:05:27,250 You know, we need to talk about this. 82 00:05:27,650 --> 00:05:28,970 You have a serious problem. 83 00:05:29,930 --> 00:05:30,930 What do you mean? 84 00:05:31,460 --> 00:05:33,000 And you're doing this all the time. 85 00:05:33,340 --> 00:05:34,340 Yeah. 86 00:05:34,580 --> 00:05:40,840 You know, me and Wendy broke up, and I'm trying, and 87 00:05:40,840 --> 00:05:42,340 it's not really working. 88 00:05:42,860 --> 00:05:44,780 Yeah, your dad told me about Wendy. Get over it. 89 00:05:46,820 --> 00:05:52,240 I wouldn't be so sure about that. 90 00:05:52,920 --> 00:05:57,600 Your dad told me about Wendy, but first of all, we didn't like her anyway. 91 00:05:57,960 --> 00:06:02,820 Sorry. But, like, have you tried something else, like going to the gym, 92 00:06:03,480 --> 00:06:07,180 I've tried literally everything. I just can't get over her. I don't know what's 93 00:06:07,180 --> 00:06:10,000 going on. I just can't. 94 00:06:10,840 --> 00:06:13,640 I mean, have you found Jesus? I don't know. I don't know. 95 00:06:14,980 --> 00:06:16,380 I've literally tried everything. 96 00:06:19,340 --> 00:06:21,960 Well, what about the old saying, the best way to get over someone is to get 97 00:06:21,960 --> 00:06:22,960 under someone else? 98 00:06:23,100 --> 00:06:24,560 Yeah, you don't think I'd want that? 99 00:06:24,900 --> 00:06:25,900 I can't. 100 00:06:27,020 --> 00:06:28,019 Just do that. 101 00:06:28,020 --> 00:06:29,020 It's hard. 102 00:06:29,540 --> 00:06:33,660 Apps exist, you know? Yeah, but everybody on those apps want, like, long 103 00:06:33,900 --> 00:06:36,880 I'm just trying to get over her. That's all I really can think of. One. 104 00:06:39,320 --> 00:06:40,620 Okay, you've got a point. 105 00:06:41,380 --> 00:06:42,620 I'm sorry for yelling at you. 106 00:06:43,080 --> 00:06:44,900 No, it's... I deserve it, yeah. 107 00:06:46,080 --> 00:06:47,580 Oh, well, but, no, I'm sorry anyway. 108 00:06:48,140 --> 00:06:50,100 Um, I think I have a solution. 109 00:06:50,780 --> 00:06:51,780 What do you mean? 110 00:06:52,420 --> 00:06:53,420 Well... 111 00:06:56,460 --> 00:06:57,920 We can get rid of this. 112 00:06:59,780 --> 00:07:03,720 I'm sick and tired of you spewing all over this house. You know how much 113 00:07:03,720 --> 00:07:04,720 I've been doing? 114 00:07:05,400 --> 00:07:07,200 You're my mom, though. 115 00:07:07,460 --> 00:07:09,520 I'm not your mom. I'm your stepmom. 116 00:07:10,820 --> 00:07:13,740 I'm sure it's all not your mom, because we wouldn't be in this situation. 117 00:07:14,760 --> 00:07:17,520 I guess it don't work, Dad. 118 00:07:18,860 --> 00:07:19,860 What about him? 119 00:07:19,980 --> 00:07:22,120 Your dad does what's best for you. 120 00:07:22,640 --> 00:07:25,300 Yeah, but... That's why he's shelling out all this money for this expensive 121 00:07:25,300 --> 00:07:28,120 school that you just got suspended at. 122 00:07:28,580 --> 00:07:33,520 Yeah, but if he found out you were touching me, he'd be upset. 123 00:07:34,740 --> 00:07:39,820 If it stopped all of these problems and kept you in school, I guarantee you he 124 00:07:39,820 --> 00:07:41,540 would be a happy, happy man. 125 00:07:42,260 --> 00:07:46,220 So we should make you a happy, happy man so you can get back to your studies and 126 00:07:46,220 --> 00:07:47,480 acting like a normal boy. 127 00:07:48,940 --> 00:07:50,620 I guess that makes sense. 128 00:07:50,840 --> 00:07:51,840 Yeah. 129 00:07:52,500 --> 00:07:57,000 Yeah, I'm tired of all this laundry, so let's get you over one day. 130 00:07:58,720 --> 00:08:00,260 Yes, ma 'am. That's good. 131 00:08:12,900 --> 00:08:14,640 I mean, you did marry me for a reason. 132 00:08:48,680 --> 00:08:49,840 Definitely see why my dad married you. 133 00:08:51,480 --> 00:08:52,800 We're going to get you over that girl. 134 00:08:56,100 --> 00:08:57,100 Yeah, I guess so. 135 00:09:45,770 --> 00:09:46,770 Okay, fair. 136 00:11:07,810 --> 00:11:09,350 You like that, honey? 137 00:11:11,170 --> 00:11:12,870 You're definitely tight in the windows. 138 00:11:16,610 --> 00:11:18,150 Should work with older women. 139 00:11:53,030 --> 00:11:54,730 It's better than what you were doing, right? 140 00:11:55,090 --> 00:11:58,870 Oh, 100%. It's going to keep my makeup down. 141 00:12:16,450 --> 00:12:17,950 Thank you. 142 00:12:47,370 --> 00:12:48,390 You're watching all those movies. 143 00:12:48,870 --> 00:12:50,430 I know how they do all the movies. 144 00:12:53,390 --> 00:12:54,970 Watch the movie instead. 145 00:13:32,460 --> 00:13:33,460 Oh, God. 146 00:14:03,530 --> 00:14:05,790 I don't know. 147 00:15:00,430 --> 00:15:01,890 These didn't take after your father. 148 00:16:19,400 --> 00:16:20,400 That would be a great discussion. 149 00:17:10,760 --> 00:17:11,760 I just need a bite. 150 00:19:34,000 --> 00:19:35,060 Oh, God. 151 00:21:55,879 --> 00:21:58,780 You know what? 152 00:21:59,760 --> 00:22:03,480 You should come over my face. I'm going to taste you. Really? I am. 153 00:22:03,720 --> 00:22:04,780 I am. 154 00:22:05,460 --> 00:22:06,460 I am. 155 00:22:09,480 --> 00:22:12,360 I'm going to taste you. You're going to taste me, right? 156 00:22:12,660 --> 00:22:13,660 I am. 157 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 I am. 158 00:22:33,330 --> 00:22:34,470 Come for me, baby. 159 00:22:37,870 --> 00:22:39,690 Oh, fuck. 160 00:23:01,680 --> 00:23:03,040 You're going to do better in school now, right? 161 00:23:03,320 --> 00:23:04,380 Yes, ma 'am. 162 00:23:04,640 --> 00:23:06,020 Keep this our little secret? 163 00:23:06,500 --> 00:23:07,500 Yes, ma 'am. 11361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.