All language subtitles for DV-1254.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,720 --> 00:00:12,560 本当 に 3 人 で 会 う の 久 し ぶ り だ よね ど れ く らい ぶ り だ ろう なんか 2 00:00:12,560 --> 00:00:17,520 さ、 ゆ う み が ちょっと 可愛 く な った ん じゃない? 3 00:00:17,960 --> 00:00:22,500 すご く 綺 麗 にな った 彼 氏 でも でき た ん じゃない の? 4 00:00:23,160 --> 00:00:29,200 ない わ よ でき た ら ちゃん と み んな に 報 告 する わ 怪 5 00:00:29,200 --> 00:00:33,560 しい な 肌 とか ピ ン ク に ツ ヤ ツ ヤ 輝 いて る し 6 00:00:34,880 --> 00:00:41,880 表 情 とか も 随 分 女 っぽ く な った し さ ま さ か 高 級 エ ス テ に 行 った り なんか して ない よね ゆ み か もし 7 00:00:41,880 --> 00:00:48,740 いい と こ ある んだ った ら 私 に も 教 えて よ もう 何 二 人 と も 食 事 が 喉 を 通 ら 8 00:00:48,740 --> 00:00:55,100 ない じゃない 前 は お 酒 なんか 全 然 飲 ま な かった の に ね 9 00:01:11,210 --> 00:01:18,050 そう ユ ミ カ 酔 って また 色 っぽ く な って きた わ 本当 だ 私 が 男 だ った ら 絶 10 00:01:18,050 --> 00:01:24,950 対 ほ っと か ない んだ けど な なん で 彼 氏 でき ない んだ ろう ま さ か レ ズ ビ ア ン なん て こと ない わ 11 00:01:24,950 --> 00:01:29,970 よね 今日 どう して そんな こと ば か り 言 う の 12 00:01:29,970 --> 00:01:36,610 あ ユ ミ カ が 怒 った 怒 った もう 私 の こと はい い から 13 00:01:36,610 --> 00:01:42,240 み んな は どう な の 私 た ちは それ な り に ちゃん とう ま く やって る よ 14 00:01:42,240 --> 00:01:46,220 して る わ よ どう 15 00:01:46,220 --> 00:01:52,860 も ちょっと 遅 かった かな ちょ 16 00:01:52,860 --> 00:01:55,340 う ど いい タ イ ミ ング よ ここ いい ですか 17 00:01:55,340 --> 00:02:02,280 紹 介 する は 春 18 00:02:02,280 --> 00:02:07,560 本 純 平 さん PR C の 編 集 を やって る の 初 め ま して 春 本 です 19 00:02:09,289 --> 00:02:16,170 は じ め ま して、 日 川 由 美 香 と 申 します 3 ヶ 月 前、 う ち の 会 社 に 取 20 00:02:16,170 --> 00:02:23,030 材 に 来 て 知 り 合 った の 春 本 さん、 まだ 30 歳 な の に 副 編 集 長 やって る の よ す っ ご い で 21 00:02:23,030 --> 00:02:27,910 しょ あの ね、 私 た ち 春 本 さん を ぜ ひ あ なた に 会 わ せ た かった の え? 22 00:02:29,090 --> 00:02:30,090 どう いうこと? 23 00:02:30,410 --> 00:02:36,310 ご め ん ね、 由 美 香 本当 の こと 言 った ら 絶 対 に 来 ない と思 った から 黙 って た の よ あれ? 24 00:02:36,830 --> 00:02:38,350 由 美 香 さん 聞 いて な かった んです か? 25 00:02:39,720 --> 00:02:40,800 どう いうこと だ った んだ? 26 00:02:41,060 --> 00:02:47,120 だ って この 子 す っ ご い 奥 手 だから 本 番 とか 呼 ん でも 全 然 来 て く れない んだ も ん そう なん ですか? 27 00:02:47,960 --> 00:02:54,160 僕 も でも あ まり ここ まで 行 か ない です けど ね あ ん ちゃん 二 人 会 うん じゃない の? そうだ よ ですか ね うん、 会 う と思 28 00:02:54,160 --> 00:02:56,720 う ご 利 用 だ よね 今日 29 00:02:56,720 --> 00:03:03,020 の 料 理 本当 に 美味 し かった よね 30 00:03:03,020 --> 00:03:07,420 すご く 美味 し かった 今 度 ここ 二 人 で 来 れ ば いい じゃない 31 00:03:08,490 --> 00:03:09,490 僕 ら ですか? 32 00:03:09,890 --> 00:03:16,230 絶 対 いい と思 う 雰 囲 気 の いい お 店 だ し ね え ユ ミ カ さん と 会 い に 来 れ ば はい 33 00:03:16,230 --> 00:03:22,510 それ じゃあ そ ろ そ ろ 私 た ち も 一 緒 に 行 き ましょう か そう ね そんな 34 00:03:22,510 --> 00:03:29,050 まだ いい ん じゃない ね え 晴 本 さん ユ ミ カ は 本当 に 奥 手 なん だから よろしく お願いします 35 00:03:29,050 --> 00:03:34,470 え、 わか って ます それ じゃあ ユ ミ カ また ね え 36 00:03:38,760 --> 00:03:41,620 ア ロ ー さん、 お 感じ を お願いします。 も ち ろ ん。 37 00:04:06,830 --> 00:04:08,490 さ っ き から ず っと 不 思 議 に 思 って た んです。 38 00:04:11,090 --> 00:04:14,370 どう して ユ ミ カ さん みたい な 美 しい 女 性 に 恋 人 が い ない んです か? 39 00:04:15,870 --> 00:04:18,110 失 礼 です けど、 本当 に そう なん ですか? 40 00:04:19,610 --> 00:04:23,610 恋 人 は … い ません。 41 00:04:42,150 --> 00:04:48,590 教 職 に つ いて 2 年 目 で 心 の 余 裕 が な かった んです 42 00:04:48,590 --> 00:04:55,590 き っと また 会 って も ら え ます か いや 今 す 43 00:04:55,590 --> 00:05:02,210 ぐ お 付 き 合 い して ほ しい なん て 厚 か ま しい こと は 言 い ません ゆ っ く り 時間 を か けて いい です 僕 の こと を 44 00:05:02,210 --> 00:05:06,610 少 し ず つ 知 って も ら いた い し あ なた の こと も 知 り たい んです 45 00:06:52,500 --> 00:06:59,200 そう いう 言 い 方 を や めて う る せ え よ て め え なんだ と これ 学 校 中 に バ ラ して も いい の か て め え が よ 部 46 00:06:59,200 --> 00:07:03,080 室 で ヒ ーヒ ー 言 って た んだ よ な ト マ リ 君 や めて す 47 00:07:03,080 --> 00:07:08,860 ぐ に 出 て こ い この 間 の 公 園 に いる 48 00:07:08,860 --> 00:07:15,760 今日は もう 無 理 よ 遅 い んだ ね う る せ え よ て め え よ なんだ と て め え 裏 49 00:07:15,760 --> 00:07:17,580 切 る の か 裏 切 る の か お 前 50 00:07:19,750 --> 00:07:20,950 落 ち 着 いて! 51 00:07:22,230 --> 00:07:25,470 落 ち 着 いて! 52 00:07:26,370 --> 00:07:31,390 私 あ なた の こと 裏 切 って なんか ない から 信 じ て 53 00:08:13,430 --> 00:08:14,650 どう いう 人 な の? 54 00:08:16,330 --> 00:08:23,290 その 金 城 さん って い ろ んな 仕 事 やって る よ バ ー とか ク ラ ブ 持 ってる し 原 宿 で ア ク セ サ リ ー 55 00:08:23,290 --> 00:08:28,990 ショ ップ も やって る あの 俺 学 校 卒 業 した ら さ 一 緒 に や ら ない か って 誘 わ れて んだ よね 56 00:08:36,360 --> 00:08:43,220 その 人 私 が 教 師 だ って 知 ってる の? うん、 俺 が いつ も 話 して る から ね 一 度 先生 57 00:08:43,220 --> 00:08:48,420 に 会 って みたい って 先生 こんな ビ リ ン だ って 言 った ら び っ く り する だ ろう な 58 00:08:48,420 --> 00:08:51,880 こんにちは 59 00:09:05,000 --> 00:09:11,980 これは これは 噂 には 聞 いて いました よ お 会 い でき て 光 栄 です 初 め ま 60 00:09:11,980 --> 00:09:16,780 して 日 川 です さ あ どう ぞ 61 00:09:16,780 --> 00:09:31,260 こんにちは 62 00:09:35,210 --> 00:09:36,990 その 人 が A 君 の 先生? 63 00:09:38,450 --> 00:09:44,410 み じ ん じゃ ん 初 め ま して、 氷 川 です 64 00:09:44,410 --> 00:09:50,950 先生、 そんな に か し こ ま ら なく た って 65 00:09:50,950 --> 00:09:57,430 先生 の こと は A 君 から よ ー く 聞 いて ます よ 66 00:09:57,430 --> 00:10:04,330 ル イ、 そ ろ そ ろ 出 か ける ぞ 分 か ってる 奥 の 部 屋、 好 き に した って いい ぞ 67 00:10:04,900 --> 00:10:11,760 俺 と ル イ は もう す ぐ 出 か ける から 鍵 はい つ もの ように 郵 便 券 に 入 れ と いて く れ はい す い 68 00:10:11,760 --> 00:10:18,520 ません しか しま さ か こんな 美 人 で 話 せ る 69 00:10:18,520 --> 00:10:25,240 先生 が いる と は な 俺 も 高 校 生 に 戻 り たい よ じゃあ 70 00:10:48,750 --> 00:10:55,350 び っ く り する だ ろう 近 所 さん SM が 趣 味 なんだ よ いや 私 嫌 よ 71 00:10:55,350 --> 00:11:02,190 こんな と こ でした く ない わ から ない いい わ その ま ま 言 って て 早 く 脱 げ 止 まり く ん ま と も な 人 に 見 え 72 00:11:02,190 --> 00:11:08,090 ない あの 人 た ち お願い だから 付 き 合 う の や めて ふ け ん じゃ ね え お 前 いい 加 減 に する いい 73 00:11:08,090 --> 00:11:15,090 から こ っち 来 い よ 何 言 って んだ お 前 この ま ま 帰 る と思 ってる の か 何 この ま ま 帰 る と思 ってる の か や め 74 00:11:15,090 --> 00:11:16,970 ろ いい から 脱 げ 75 00:11:48,720 --> 00:11:49,720 ええ ええ ええ 76 00:14:06,320 --> 00:14:11,400 す げ ー よ 先生 す げ ー 綺 麗 だ よ どう 77 00:14:11,400 --> 00:14:18,380 した んだ よ どう して そんな こと 言 78 00:14:18,380 --> 00:14:22,640 うん だ よ 先生 ね え 79 00:14:22,640 --> 00:14:29,400 靖 か す し まだ に 信 じ ら ん ない よ 先生 が 80 00:14:29,400 --> 00:14:33,960 俺 の もの にな る なん て 何 す ん の 81 00:14:53,130 --> 00:14:54,130 声 出 せ よ 82 00:15:28,620 --> 00:15:29,660 先生 今 ど んな 気 分? 83 00:15:32,300 --> 00:15:33,660 縛 ら れる って ど んな 気 分? 84 00:15:35,200 --> 00:15:36,200 答 え ろ よ 85 00:16:27,980 --> 00:16:28,980 うん。 86 00:19:54,380 --> 00:19:55,380 綺 麗 だ よ、 先生。 87 00:19:56,840 --> 00:20:00,280 頑 張 れない で。 頑 張 れない で。 88 00:20:02,300 --> 00:20:03,300 頑 張 れない で。 89 00:20:04,040 --> 00:20:07,640 頑 張 れない で。 90 00:20:09,120 --> 00:20:10,360 頑 張 れない 91 00:20:10,360 --> 00:20:21,100 で。 92 00:20:23,760 --> 00:20:24,860 近 所 さん の お か げ です。 93 00:20:26,420 --> 00:20:27,440 大丈夫 です よ。 94 00:20:28,160 --> 00:20:31,520 ここ は 俺 の 部 屋 だ けど、 もう す ぐ 出 て 行 きます から。 95 00:20:33,840 --> 00:20:40,800 近 所 さん、 96 00:20:40,900 --> 00:20:47,260 こ いつ ね、 こんな 風 に して ます けど、 ほ んと どう いう も ん なん? どう いう も ん なん? 97 00:20:49,680 --> 00:20:50,960 先 輩 先生 だ な。 98 00:20:52,040 --> 00:20:58,140 さ っ き も ね 指 2 本 入 れて ました けど 3 本 入 る ん じゃない ですか ね 3 99 00:20:58,140 --> 00:21:03,960 本 入 る よ な 行 く ぞ お 100 00:21:03,960 --> 00:21:07,560 ー そうだ 101 00:21:07,560 --> 00:21:13,580 な かな か ガ ン も 良 さ そう じゃない か 102 00:21:32,100 --> 00:21:33,100 気 持 ち いい だ ろ 103 00:21:59,400 --> 00:22:03,760 いい 顔 して る じゃない ですか、 先生 ん? 104 00:22:06,580 --> 00:22:08,660 や めて いい だ ろ、 も っと やって ください よ 105 00:22:59,720 --> 00:23:01,580 ま った く、 羨 ま しい 限 り だ ぜ。 106 00:23:02,420 --> 00:23:03,420 あ、 ト モ リ。 107 00:23:04,400 --> 00:23:05,400 あれ 使 った ら どう だ? 108 00:23:06,040 --> 00:23:06,859 いい ん す か? 109 00:23:06,860 --> 00:23:07,860 いい よ。 110 00:23:08,480 --> 00:23:10,880 せ っ か く だから、 し っ か り 調 教 し と き な。 111 00:24:06,930 --> 00:24:10,330 吉 田 先生 なんか じ っと して ら ん ない みたい だ けど 112 00:26:12,270 --> 00:26:13,270 しか た ない か 113 00:26:50,760 --> 00:26:51,760 俺 の シ ャ ル ト の 丘 114 00:27:56,810 --> 00:27:57,810 どう した? 115 00:27:59,570 --> 00:28:06,470 手 で 何 い じ ってる んだ よ 素 直 116 00:28:06,470 --> 00:28:07,650 にな った 方 が いい じゃない か 117 00:28:30,220 --> 00:28:32,760 いい から ほ ら 気 持 ち いい から また 来 ない と 118 00:30:00,490 --> 00:30:04,750 下 見 える か お 前 鏡 で どう な ってる か 見 え ろ だ ろ ん? 119 00:30:08,650 --> 00:30:09,830 腰 に 止 ま って ね ー じゃ ん 120 00:33:46,440 --> 00:33:47,440 よし よし 121 00:46:34,220 --> 00:46:40,320 さ あ、 今日 抜 く ん じゃ ね え ぞ マ ジ で キ モ い んだ から よ でき れ ば 抜 きた く ね え よ けど、 ユ ミ カ 先生 みたい 122 00:46:40,320 --> 00:46:46,960 に ピ ンピ ン に 立 っちゃ う から さ どう して も 無 く な っちゃ うん だ よ ほ ら、 お 前 も 使 って ほ ら 123 00:46:46,960 --> 00:46:47,960 さ あ、 124 00:46:53,080 --> 00:46:55,640 いい こと 教 えて や ろう か いい こと? 125 00:46:57,460 --> 00:47:03,940 そう、 ユ ミ カ 先生 の 特別 サ ービ ス が ある んだ 特別 サ ービ ス? 126 00:47:04,400 --> 00:47:05,399 何 それ? 127 00:47:05,400 --> 00:47:07,900 俺 が 命 令 した んだ よ あ、 命 令? 128 00:47:08,500 --> 00:47:15,480 なん で お 前 が 命 令 でき んだ よ 今日、 授 業 中 に ゆ う み か 先生 の ブ ラ 129 00:47:15,480 --> 00:47:22,460 チ ラ が 拝 め る か もし れない な あ ブ ラ チ ラ? ふ ざ け んな よ、 そんな こと ある わ け ない だ ろ じゃあ 書 130 00:47:22,460 --> 00:47:23,339 ける か? 131 00:47:23,340 --> 00:47:24,340 5000 円 132 00:47:38,709 --> 00:47:44,970 ここ に It 's that right という 文 が あります ね これは 本 来 の 意 味 の 他 に も 133 00:47:44,970 --> 00:47:51,950 文 の ど こ に ア ク セ ント を 置 く か に よ って 相 手 の 言 葉 へ の 挨 拶 や 驚 134 00:47:51,950 --> 00:47:54,930 き を 表 した り と い ろ い ろ な 使 わ れ 方 が あります 135 00:48:14,089 --> 00:48:20,830 だから いつ だ って ライ ト を 使 う と き は その 場 の 状 況 を よ く 考 えて から 使 って 136 00:48:20,830 --> 00:48:21,150 ください 137 00:48:21,150 --> 00:48:37,710 じゃあ 138 00:48:37,710 --> 00:48:40,690 山 本 く ん 次 の ところ 読 んで ください 139 00:49:02,970 --> 00:49:05,730 す い ません、 先生。 140 00:49:12,170 --> 00:49:13,610 いい わ、 山 本 く ん。 ありがとう。 141 00:49:15,390 --> 00:49:16,390 いい ですか? 142 00:49:16,750 --> 00:49:18,890 今、 is that correct? と 変 わ った と思います。 143 00:49:20,110 --> 00:49:27,090 これは、 is that right? と 同 じ 意 味 にな ります が、 も っと フ ォ ー 144 00:49:27,090 --> 00:49:28,970 マ ル な 疑 問 文 の と き に 使 います。 145 00:49:29,890 --> 00:49:33,210 なので、 あ いつ には 用 い ません。 146 00:49:50,410 --> 00:49:53,110 それ じゃあ 横 谷 く ん、 続 き を 読 んで ください。 147 00:50:22,910 --> 00:50:27,350 でも 先生 … はい。 148 00:50:52,710 --> 00:50:58,310 それ に して も 今日 の 授 業 すご かった な 俺 の 言 った 通 り だ ろ? ああ 149 00:50:58,310 --> 00:51:00,170 ご 存 じ? 150 00:51:01,010 --> 00:51:02,830 分 か ってる よ 151 00:51:02,830 --> 00:51:11,390 そう 152 00:51:11,390 --> 00:51:14,510 いう 人 も 本当 に 先生 ちゃ ってる か? 153 00:51:14,730 --> 00:51:18,690 や り ま く ってる って 言 って ん じゃ ん か よ あ いつ さ 154 00:51:19,560 --> 00:51:23,360 真 面 目 な 顔 して マ ゾ だから マ ゾ? 155 00:51:25,580 --> 00:51:31,180 でも 俺 も 調 教 する の に 結 構 苦 労 して て さ 調 教? 156 00:51:33,560 --> 00:51:39,140 おい そ ろ そ ろ 来 る ぞ 隠 れた 方 が いい ん じゃない か そうだ な 157 00:51:39,140 --> 00:51:42,400 音 158 00:51:42,400 --> 00:51:48,760 立 て ん じゃない ぞ 159 00:51:50,670 --> 00:51:51,490 分 か ってる よ 160 00:51:51,490 --> 00:52:09,650 ちゃん 161 00:52:09,650 --> 00:52:14,750 と 来 て く れた んだ 先生 162 00:52:14,750 --> 00:52:21,600 と まり 君 授 業 中 に もう あ んな 無 茶 さ せ 163 00:52:21,600 --> 00:52:28,520 ない で とか なん とか 言 っちゃ って 本当 は お ま ん 164 00:52:28,520 --> 00:52:34,520 こ 濡 れて た んだ よ な 下 品 な こと 言 わ ない で おい 下 165 00:52:34,520 --> 00:52:41,440 品 そう な こと 言 うん じゃ ね え な お 前 さ 俺 に 呼 ば れて ここ まで の ご の ご やって きた んだ 166 00:52:41,440 --> 00:52:43,360 から 何 も さ れる か 分 か ってる よ な 167 00:53:05,520 --> 00:53:06,520 お は よう ございます 168 00:53:37,260 --> 00:53:41,880 過去 じゃ 嫌 か さ っ つ け 下 出 せ 169 00:54:31,440 --> 00:54:32,960 ん ー 170 00:55:46,830 --> 00:55:47,830 こ っち 入 れる? 171 00:55:48,310 --> 00:55:49,330 こ っち 入 れる か? 172 00:55:55,030 --> 00:56:01,390 こ っち 入 れる? 173 00:56:52,810 --> 00:56:55,490 こ っち 見 な が ら だ わ 174 00:56:55,490 --> 00:57:02,070 から ん 175 00:57:02,070 --> 00:57:06,050 指 しゃ べ れ 176 00:57:31,470 --> 00:57:38,170 返 事 す ら よ 俺 が 聞 いた ら 早 く 返 事 する んだ よ 美味 しい か? 177 00:57:41,190 --> 00:57:42,190 美味 しい です 178 00:58:03,130 --> 00:58:04,130 お 疲 れ 様 179 00:58:35,389 --> 00:58:36,390 次 わか ってる な 180 00:58:36,390 --> 00:58:43,410 何 181 00:58:43,410 --> 00:58:44,410 やって ん の? 早 く 脱 げ 182 00:59:32,009 --> 00:59:38,410 先生、 それ に して も 凄 い よ、 こんな の 持 って た ね 今日 の ビ デ オ、 183 00:59:38,550 --> 00:59:44,790 み んな す げ ぇ 喜 んで た よ それ も 脱 げ 184 00:59:44,790 --> 00:59:47,510 早 185 00:59:47,510 --> 00:59:52,050 く 186 01:00:34,600 --> 01:00:40,200 お は よう ございます お は よう 187 01:00:40,200 --> 01:00:46,680 ございます 188 01:01:46,760 --> 01:01:47,760 カ ーテ ン 見て る? 189 01:01:53,120 --> 01:02:00,100 こ っち こ っち いい や ん そうだ いい ね 190 01:02:00,100 --> 01:02:06,740 え 教 師 が こんな パ ンツ 履 いて いい の かな あ 191 01:02:24,910 --> 01:02:25,910 ありがとうございます。 192 01:03:03,530 --> 01:03:04,530 ふ ぅ 193 01:03:56,040 --> 01:03:57,040 どう だ? 194 01:03:58,280 --> 01:03:59,280 おい しい か? 195 01:04:01,720 --> 01:04:03,260 おい しい か? 196 01:04:05,520 --> 01:04:11,840 お 口 だけ で 喋 る こ 197 01:04:11,840 --> 01:04:17,060 っち 見 な が ら だ よ 198 01:04:26,480 --> 01:04:29,240 その ま ま 喋 った もの を グ ラ ンプ リ する んだ 199 01:06:14,350 --> 01:06:15,350 どう も ありがとうございました。 200 01:07:49,770 --> 01:07:50,770 ち な み に … 201 01:08:19,920 --> 01:08:26,340 シ ンパ 欲 しい だ ろ シ ンパ 欲 しい だ ろ 202 01:08:55,310 --> 01:08:56,310 ど こ か に 寝 て ください って 203 01:10:26,250 --> 01:10:28,250 他 の 生 徒 が 見 た ら どう 思 う? 204 01:11:18,730 --> 01:11:19,730 いや いや 205 01:12:01,070 --> 01:12:02,910 一 緒 に 寝 よう 自 分 で こ す れ よ 206 01:12:47,540 --> 01:12:48,100 この 声 207 01:12:48,100 --> 01:12:59,660 だ 208 01:12:59,660 --> 01:13:01,520 った ら 誰 か に 聞 こ える ぞ 209 01:13:04,430 --> 01:13:05,570 ク ッ キ ング ピ ン ク なく て いい の か? 210 01:14:13,840 --> 01:14:14,840 もう 絶 妙 だ な 211 01:15:35,280 --> 01:15:36,280 本 日 は 212 01:22:26,760 --> 01:22:30,480 わか りました 大丈夫 です 213 01:22:30,480 --> 01:22:33,920 では 214 01:22:33,920 --> 01:22:46,080 す 215 01:22:46,080 --> 01:22:53,040 み ません なんか 無 理 に お 誘 い し ちゃ った みたい で いい え そんな こと あり ません ご 216 01:22:53,040 --> 01:22:54,040 無 沙 汰 して お ります 217 01:22:55,500 --> 01:22:57,300 電 話 番 号、 れ い こ さん から 聞 き ました。 218 01:22:58,180 --> 01:23:02,580 メ ール では、 な かな か いい 返 事 いただ け な かった もの です から。 す み ません。 219 01:23:03,920 --> 01:23:06,360 ちょっと 忙 しく して お り ま して。 ああ。 220 01:23:09,500 --> 01:23:12,760 実 は、 半 年 の 間 です が、 ヨ ーロ ッ パ へ 出 張 が 決 まり ま して。 221 01:23:15,080 --> 01:23:16,080 そう ですか。 222 01:23:16,700 --> 01:23:17,800 だから 少 し 焦 りました。 223 01:23:20,860 --> 01:23:24,420 メ ール とか 色 々 便 利 にな ってる けど、 や っぱ り こう やって 会 う の が 一 番 です よね。 224 01:23:28,870 --> 01:23:35,370 半 年 も 先 の 約 束 で 申 し 訳 ない んです が また 会 って も ら え ます よね はい 225 01:23:35,370 --> 01:23:37,450 よ かった 226 01:23:37,450 --> 01:23:44,690 今日は 227 01:23:44,690 --> 01:23:51,330 先生 ど んな 格 好 して く ん の かな ノ ーブ ラ でき た り して いい ね いい ね お 前 も これ 着 て や これ 228 01:24:25,269 --> 01:24:28,630 今日は 55 ペ ージ から 捉 えて ください 229 01:25:03,980 --> 01:25:08,360 鍵 コ ピ ー し と いた いつ の 間 に? 230 01:25:12,880 --> 01:25:13,880 いい? 231 01:25:16,000 --> 01:25:19,360 いく ら 玉 木 君 でも そんな 勝 手 な 真 似 し ない よ 232 01:25:32,040 --> 01:25:35,100 先生 さ、 この 間 の 映 像 何 だ った? 233 01:25:38,120 --> 01:25:39,120 え? 234 01:25:39,300 --> 01:25:41,440 誰 か さん と デ ート して た ん じゃない の か? 235 01:25:42,000 --> 01:25:43,460 デ ート なん て して ない わ。 236 01:25:44,440 --> 01:25:49,620 あの 日 は ただ、 友 達 と 会 って、 緊 急 報 告 を して いただ け よ。 237 01:25:51,100 --> 01:25:52,700 でも どう して デ ート して る の? 238 01:25:54,160 --> 01:25:59,720 カ リ ア は な、 あ ん た が 男 と 楽 し そう に デ ート して る ところ を 見 た んだ って 言 って んだ よ! 239 01:26:13,200 --> 01:26:18,940 正 直 に 言 え よ、 て め ぇ この 俺 を 裏 切 ろう と した から。 へ ぇ っ! 違 うわ。 私 は と も り 君 を 裏 切 る よう 240 01:26:18,940 --> 01:26:24,160 真 似 は して ない から。 お願い 信 じ て。 う る せ え 信 じ ら れない な。 お 前 は 二 股 か け ちゃ う だ ろ。 や めて。 う 241 01:26:24,160 --> 01:26:26,880 る せ え! 二 股 か け ちゃ う だ ろ! 俺 じゃ 満 足 でき ない って 言 って んだ よ! 242 01:26:27,240 --> 01:26:28,099 や めて! 243 01:26:28,100 --> 01:26:33,060 暴 力 じゃ ね え よ。 ほ ら な、 お 仕 置 き なんだ よ。 奴 隷 の な、 罰 なんだ よ! 244 01:26:35,500 --> 01:26:39,680 悪 かった。 245 01:26:40,400 --> 01:26:42,060 悪 かった。 殴 る つ も り な かった。 246 01:26:48,460 --> 01:26:55,380 いい よ だから 悪 かった って 言 って ん じゃ んだ よ 好 き なんだ よ 247 01:26:55,380 --> 01:27:01,540 好 き なんだ よ だから 先生 の こと が 好 き なんだ よ 見 放 た ない で く れ よ 248 01:27:21,170 --> 01:27:22,170 もう 二 度 と し ない 249 01:27:58,059 --> 01:27:59,059 なんだ? 250 01:27:59,640 --> 01:28:00,640 痛 かった ろ? 251 01:28:02,540 --> 01:28:03,780 もう 二 度 と し ない から な 252 01:38:48,490 --> 01:38:54,510 先生 は や っぱ 押 し 置 き 受 け な き ゃ い け ない と思 うん だ だ 253 01:38:54,510 --> 01:39:01,230 って そうだ よ 俺 の こと 裏 切 った んだ よ 254 01:39:01,230 --> 01:39:05,590 大丈夫 大丈夫 255 01:39:53,860 --> 01:39:55,380 静 寂 の マ ン ゴ ー すごい よ 256 01:40:16,940 --> 01:40:18,060 俺 の こと 裏 切 った り し ない? 257 01:40:29,680 --> 01:40:30,680 裏 切 った り し ない? 258 01:40:34,160 --> 01:40:35,360 ちょっと こ っち の 方 が いい よ 259 01:40:48,720 --> 01:40:49,720 イ エ ー イ 260 01:41:55,600 --> 01:41:56,200 すごい これ 261 01:41:56,200 --> 01:42:05,260 いく 262 01:42:05,260 --> 01:42:08,740 よ 気 263 01:42:08,740 --> 01:42:13,840 持 ち いい? 264 01:42:22,320 --> 01:42:24,300 気 持 ち いい ですね 265 01:42:36,860 --> 01:42:43,720 今日は さ、 あ いつ が やって きた よ 春 元 って 266 01:42:43,720 --> 01:42:50,260 や つ 寝 か せ! 267 01:42:52,440 --> 01:42:59,360 最 初 は 俺 た ち の こと 信 じ な かった けど さ 写 真 見 せ 268 01:42:59,360 --> 01:43:01,420 た ら、 あ いつ 青 ざ めて た よ 269 01:43:19,540 --> 01:43:20,820 俺、 良 か れ と思 って やって た の? 270 01:43:21,360 --> 01:43:23,800 ねぇ、 こ っち 見 ろ。 こ っち 見 ろ。 271 01:43:24,720 --> 01:43:26,440 俺 さ、 良 か れ と思 って やって た の。 272 01:43:27,720 --> 01:43:29,120 今回、 あ いつ に 泣 か れ ら れる んだ ろ? 273 01:43:30,160 --> 01:43:31,660 俺 の こと 好 き って 言 って く れた だ ろ? 274 01:43:32,720 --> 01:43:33,720 先生、 275 01:43:34,840 --> 01:43:35,840 俺 も 奴 隷 なん だから さ。 276 01:44:46,360 --> 01:44:52,560 先生 泣 か ない で く れ よ 嬉 しい だ ろ? 277 01:45:53,580 --> 01:45:54,800 寄 せて 泣 く な よ 278 01:46:43,470 --> 01:46:44,470 何 とか 言 って く れ 279 01:48:34,510 --> 01:48:35,510 ありがとうございました。 280 01:50:00,000 --> 01:50:01,000 先生、 俺 も 撮 る な よ 281 01:51:43,400 --> 01:51:44,400 ス タ ンド 強 化 282 01:56:37,300 --> 01:56:38,300 お わ り 283 01:58:01,940 --> 01:58:05,340 例 の 黒 い 下 着、 ちゃん と 着 けて きた か? 284 01:58:08,940 --> 01:58:14,940 中 で カ レ タ と ホ ンダ が チ ボ ッ と 出 て 待って る た っぷ り ご 奉 仕 して や る んだ ぞ 26640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.