Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,435
[A week ago, DdeunDdeun office]
Today…
2
00:00:02,435 --> 00:00:05,238
[Just an excuse is an excuse...]
It's like a small excuse of Just an excuse.
3
00:00:05,472 --> 00:00:06,639
[It's 'mini Just an excuse' to talk shortly
whenever I have time.]
4
00:00:06,639 --> 00:00:08,875
I just can come and talk when I have time.
5
00:00:08,875 --> 00:00:10,210
Did I understand it correctly?
6
00:00:10,210 --> 00:00:13,246
So we can set up a camera and some refreshments.
7
00:00:13,246 --> 00:00:14,514
Just call us before you come.
8
00:00:14,514 --> 00:00:15,849
So I can call and…
9
00:00:16,316 --> 00:00:18,451
[It's arranged as a pilot shooting]
Actually, I was going to do it today.
10
00:00:18,451 --> 00:00:21,121
I wanted to talk with Woo Jae.
11
00:00:21,321 --> 00:00:23,223
We just finished filming the You Quiz.
12
00:00:23,223 --> 00:00:25,492
And Sae Ho asked me where I am going after it.
13
00:00:25,492 --> 00:00:30,263
[So pilot shooting of mini Just an excuse is shared]
Woo jae and the producer set a shooting,
14
00:00:30,263 --> 00:00:32,399
so I was going to go there to join...
15
00:00:32,399 --> 00:00:33,433
Oh, really? Woo jae?
16
00:00:33,433 --> 00:00:34,367
Do you want to join us?
17
00:00:34,367 --> 00:00:35,735
That sounds good! so,
18
00:00:35,735 --> 00:00:38,271
[Now we have a three-person talkshow]
Before Sae Ho goes to get his hair done.
19
00:00:38,571 --> 00:00:41,174
[Producer made a mic necklace in the next editing room]
You can adjust the strap with this.
20
00:00:41,608 --> 00:00:43,576
[I want to tease her.]
All right.
21
00:00:43,576 --> 00:00:46,379
You're almost living here, aren't you?
22
00:00:46,379 --> 00:00:49,082
[A very casual office outfit]
It seems like you live here.
23
00:00:49,449 --> 00:00:51,851
In the beginning, if I came here
24
00:00:51,851 --> 00:00:53,920
It looked like an office.
Now it became your house.
25
00:00:53,920 --> 00:00:55,555
[This room is actually an editing room...]
This is your room, right?
26
00:00:55,555 --> 00:00:57,390
[Looking for something to tease]
27
00:00:57,390 --> 00:00:59,893
Didn't I tell you?
28
00:01:00,393 --> 00:01:01,995
(Running two programs)
Can you handle two programs at the same time?
29
00:01:01,995 --> 00:01:03,763
Oh! Not a problem~
30
00:01:03,763 --> 00:01:07,600
[Please stop the sick burn]
And look at you. You guys don't have time to go home.
31
00:01:08,201 --> 00:01:10,737
Anyway, mini just an excuse works like this.
32
00:01:10,737 --> 00:01:12,672
You can talk with your guest
while we work on the side.
33
00:01:12,672 --> 00:01:13,807
Sure, keep working~
34
00:01:13,807 --> 00:01:15,075
And you can leave when you are done.
35
00:01:15,642 --> 00:01:21,347
Then I won't worry about the content
and talk as much as I want today.
36
00:01:22,782 --> 00:01:23,783
Hey, today…
37
00:01:23,783 --> 00:01:25,218
[Writers are working in the blind spot]
38
00:01:25,218 --> 00:01:26,786
Hey, so…
39
00:01:26,786 --> 00:01:30,056
[(The second writer is Dongwook's fan)]
You look like yourself finally.
40
00:01:30,056 --> 00:01:31,458
Second writer) It wasn't that bad!
41
00:01:31,458 --> 00:01:33,827
What about Woo Jae?
Sae Ho, that's understandable.
42
00:01:33,827 --> 00:01:37,897
Woo Jae and Sae Ho, both of them.
I'm not interested at all.
43
00:01:38,598 --> 00:01:39,966
Second writer) Relatively.
44
00:01:39,966 --> 00:01:41,034
Relatively... That's what I'm saying!
45
00:01:41,468 --> 00:01:44,971
Oh well,
Woo Jae and Sae Ho will be the same. ^^
46
00:01:45,238 --> 00:01:47,140
It's okay because you guys don't care about each other.
47
00:01:47,440 --> 00:01:49,075
Since we're working professionally.
48
00:01:49,075 --> 00:01:53,113
[Sae Ho went out to talk on the phone]
But this program is…
49
00:01:53,446 --> 00:01:54,981
…Is it already on?
50
00:01:54,981 --> 00:01:56,783
[It always starts when he starts talking...]
It's started...
51
00:01:57,283 --> 00:01:59,486
I just got a call from Woo Jae.
52
00:01:59,486 --> 00:02:02,522
[Woo Jae doesn't know Sae Ho is here]
He asked me Where are you?
53
00:02:02,522 --> 00:02:05,058
So I told him I just finished shooting
and I'm on my way to get my hair done. And then…
54
00:02:05,592 --> 00:02:06,259
He said Really?
55
00:02:06,259 --> 00:02:07,727
(Pretended not to know) Where are you going?
56
00:02:07,727 --> 00:02:09,796
I'm heading to shoot Just an excuse.
57
00:02:09,796 --> 00:02:11,264
(He has a good hunch) Are you there, too?
58
00:02:11,264 --> 00:02:12,565
Why would I be there?
59
00:02:12,565 --> 00:02:15,135
I wish you were there too.
He said something like that.
60
00:02:15,568 --> 00:02:17,170
So it means he feels uncomfortable around me.
61
00:02:17,170 --> 00:02:18,505
And I said I won't be there.
62
00:02:18,738 --> 00:02:20,673
Okay, okay. I got it.
I'll tell to Woo Jae when he comes.
63
00:02:21,107 --> 00:02:23,543
[Explaining about today's shooting]
This episode is…
64
00:02:23,910 --> 00:02:26,746
More like...
What should I say about this?
65
00:02:26,746 --> 00:02:28,181
Like a pilot shooting?
66
00:02:28,181 --> 00:02:29,749
Ah! It's kind of an extra! An extra!
67
00:02:29,749 --> 00:02:31,885
[Only one camera is set up]
We're filming this with one camera.
68
00:02:32,185 --> 00:02:33,153
I don't want to say this, but…
69
00:02:33,153 --> 00:02:34,754
Is Woo Jae good enough to make an episode?
It's a bit…
70
00:02:36,623 --> 00:02:38,458
The identity(?) is…
71
00:02:38,725 --> 00:02:40,760
By the way…
Do you know what identity means?
72
00:02:40,760 --> 00:02:41,761
I don't know…
73
00:02:41,761 --> 00:02:44,397
It's identity lol
And it doesn't fit here. LOL.
74
00:02:44,397 --> 00:02:45,832
- I think you didn't mean to say identity.
- Did I choose a wrong word?
75
00:02:46,065 --> 00:02:47,400
[We'll explain 'mini just an excuse' again
so that there's no misunderstanding…
76
00:02:47,400 --> 00:02:50,637
So anyway, let's put it this way.
Without any pressure.
77
00:02:50,637 --> 00:02:54,674
We all started it without much pressure,
78
00:02:55,074 --> 00:02:58,178
Since A lot of people are watching,
Since you like it,
79
00:02:58,178 --> 00:03:01,147
[It's not easy to do it without pressure anymore...]
We still need...
80
00:03:01,147 --> 00:03:02,949
(ex) 'some' Just an excuse
You need to add something.
81
00:03:02,949 --> 00:03:04,517
[We're trying to do this without any excuse]
There's nothing like that for this.
82
00:03:04,517 --> 00:03:06,019
Right, it's simple.
83
00:03:06,019 --> 00:03:07,820
I was so curious.
84
00:03:07,820 --> 00:03:10,023
I asked you where you are going after this?
85
00:03:10,023 --> 00:03:12,325
Then he said that he's going to see Woo Jae
so I just followed him.
86
00:03:12,325 --> 00:03:14,627
[In fact, he got a reservation at hair salon near here.]
I do need to get my hair done, too.
87
00:03:14,627 --> 00:03:15,728
[He joined here so naturally.]
The real talkers are like that.
88
00:03:15,728 --> 00:03:16,796
- I told you.
- We got some free time.
89
00:03:17,163 --> 00:03:19,699
Talkers just like this!
90
00:03:19,699 --> 00:03:21,568
When we shoot You Quiz,
91
00:03:21,568 --> 00:03:24,204
It's over when I'm still in the middle of the talk.
92
00:03:24,204 --> 00:03:26,573
- I need to finish it off.
- Honey.
93
00:03:26,573 --> 00:03:29,142
You didn't talk well today.
94
00:03:29,142 --> 00:03:30,109
- What's wrong with that?
- I'm sorry.
95
00:03:30,376 --> 00:03:32,845
[Drinking coffee]
What happened to you today?
96
00:03:33,379 --> 00:03:35,081
10 minutes before the appointment time]
Anyway, he hasn't arrived yet.
97
00:03:35,081 --> 00:03:35,882
2:30?
98
00:03:36,549 --> 00:03:40,153
But actually...
Well... I'm not sure.
99
00:03:40,153 --> 00:03:42,889
The people who are watching me...
They might say I'm too strict.
100
00:03:42,889 --> 00:03:47,493
If the appointment is 2:30,
People like Woo Jae must be here by... At least 2:10!
101
00:03:47,727 --> 00:03:49,996
- At least 2:10!
- You have to be here 20 minutes before!
102
00:03:49,996 --> 00:03:51,731
I'm here, too!
103
00:03:51,731 --> 00:03:53,967
it's not a written rule.
It's not official though.
104
00:03:53,967 --> 00:03:57,971
But usually, 15 minutes,
You have to arrive at least 10 minutes before.
105
00:03:58,571 --> 00:04:01,207
People like Woo Jae...
You have to show up by 2 o'clock.
106
00:04:01,207 --> 00:04:02,642
But I'm curious about that.
107
00:04:02,642 --> 00:04:04,477
People like Woo Jae is...
What do you mean by?
108
00:04:04,877 --> 00:04:07,547
I'm talking about people like me.
109
00:04:07,780 --> 00:04:09,349
- People like me.
-The people who are controllable?
110
00:04:09,349 --> 00:04:10,383
Yes, we are controllable and
111
00:04:10,817 --> 00:04:14,387
How can I put it...
When you say Jo Sae Ho, my name value is…
112
00:04:14,387 --> 00:04:16,489
I asked you and why
113
00:04:16,489 --> 00:04:18,725
- Why are you looking at the writer? Sae Ho...
- I'm sorry.
114
00:04:18,725 --> 00:04:21,661
- Yes, look at me and talk.
- Those who still need encouragement.
115
00:04:22,262 --> 00:04:24,364
It's been 20 years since I debuted.
And I still need encouragement.
116
00:04:24,364 --> 00:04:26,432
- Look at me and talk to me.
- Yes! I need encouragement...!
117
00:04:26,432 --> 00:04:27,700
Sae Ho, look at me!
118
00:04:28,034 --> 00:04:29,535
- I guess there's a traffic jam.
- He'll be late.
119
00:04:29,902 --> 00:04:32,205
We, too. There was a lot of traffic here.
120
00:04:32,572 --> 00:04:34,741
(So excited to say something)
What kind of excuse is it.
121
00:04:35,108 --> 00:04:36,776
Traffic jam is just an excuse!
122
00:04:37,210 --> 00:04:38,911
Ah~ LOL But Joseph also…
You are strict!
123
00:04:39,112 --> 00:04:40,480
Of course I'm strict!
124
00:04:40,480 --> 00:04:42,115
You are strict to the younger members.
125
00:04:42,115 --> 00:04:43,683
[Practicing the strictness to the member]
You always have to be polite.
126
00:04:43,683 --> 00:04:45,118
He is not so polite.
127
00:04:45,118 --> 00:04:46,886
I'll call Woo Jae first…
128
00:04:46,886 --> 00:04:48,321
- I should ask where he is.
- Where he is.
129
00:04:48,621 --> 00:04:50,523
[Video call?]
130
00:04:51,858 --> 00:04:53,092
Oh, it's me?
131
00:04:53,359 --> 00:04:55,461
[Pick up the phone]
I wanted to show that
132
00:04:55,862 --> 00:04:57,497
I talk to Sae Ho
133
00:04:58,264 --> 00:05:00,033
on the video call sometimes.
134
00:05:00,033 --> 00:05:01,401
Yes, we do it sometimes.
135
00:05:02,001 --> 00:05:04,671
Can I show an old picture?
136
00:05:04,671 --> 00:05:06,072
Which one?
137
00:05:06,072 --> 00:05:07,740
We had a video call…
138
00:05:07,874 --> 00:05:09,275
And I took a cute photo.
139
00:05:10,643 --> 00:05:13,680
[It's cuter than we thought]
This is me, and this is Jae Suk.
140
00:05:13,680 --> 00:05:16,282
[Our happy and cute time]
We do this kind of cute video calls.
141
00:05:16,282 --> 00:05:17,283
When I was in quarantine,
142
00:05:17,684 --> 00:05:19,919
This is me.
This is Jae Suk.
143
00:05:21,921 --> 00:05:23,556
Oh! I was going to call Woo Jae, right?
144
00:05:25,692 --> 00:05:27,193
- Yes.
- Woo Jae!
145
00:05:27,427 --> 00:05:28,628
I'm almost here.
146
00:05:28,628 --> 00:05:29,996
It's 28 minutes…
147
00:05:30,496 --> 00:05:32,265
- …Pardon?
- It's 28 minutes.
148
00:05:32,565 --> 00:05:36,269
Right now... Right now...
Today... (Gulp)
149
00:05:36,769 --> 00:05:39,072
To be honest, I…
150
00:05:39,072 --> 00:05:43,476
I had loose bowels.
I spent 10 minutes in the toilet.
151
00:05:43,476 --> 00:05:44,811
[There was an unexpected personal problem]
152
00:05:44,811 --> 00:05:45,845
You had loose bowels.
153
00:05:45,845 --> 00:05:46,879
- I'm here.
- Okay.
154
00:05:47,480 --> 00:05:48,581
Oh... He's quite honest.
155
00:05:48,581 --> 00:05:50,817
He doesn't eat that much…
156
00:05:50,817 --> 00:05:52,652
He usually wouldn't eat much.
157
00:05:52,652 --> 00:05:55,521
He suddenly had appetite and ate these things,
158
00:05:55,521 --> 00:05:57,256
When his stomach wasn't ready.
159
00:05:57,523 --> 00:05:59,258
[Woo Jae's stomach talk without him]
Because he didn't warm up to eat
then he had this problem.
160
00:05:59,258 --> 00:06:01,427
Not long ago, we had a health checkup together during shooting.
161
00:06:01,761 --> 00:06:02,929
(Woo Jae Gastroscopy)
It came out really clean.
162
00:06:02,929 --> 00:06:04,831
Since Woo Jae doesn't much…
163
00:06:05,231 --> 00:06:07,467
[30 minutes on time]
164
00:06:07,467 --> 00:06:09,435
[Unfortunately on the pilot shooting day]
It's important to be punctual in this industry.
165
00:06:09,435 --> 00:06:10,470
[The guest couldn't arrive due to a stomach problem]
Need to be punctual.
166
00:06:10,470 --> 00:06:11,404
We can't help it.
167
00:06:11,704 --> 00:06:14,173
That's it for today.
168
00:06:14,173 --> 00:06:16,576
By the way I'm curious.
When Woo Jae comes...
169
00:06:16,576 --> 00:06:18,745
But as I said earlier,
170
00:06:18,745 --> 00:06:20,847
Woo Jae doesn't have to be here.
171
00:06:20,847 --> 00:06:22,915
We can have a talk with Woo Jae, too.
172
00:06:22,915 --> 00:06:25,518
We can talk as much as we want.
173
00:06:25,518 --> 00:06:27,854
In this office, we'll do this way from now on.
174
00:06:27,854 --> 00:06:28,988
[Whether the guest comes or not]
That's so nice.
175
00:06:28,988 --> 00:06:30,323
[It's true that we just have to talk...]]
Isn't it too free?
176
00:06:30,323 --> 00:06:31,557
- You can come here straight after the shooting.
- I'm telling you this.
177
00:06:31,557 --> 00:06:33,793
Joseph! I...
I don't want to be stuck in a rut.
178
00:06:34,026 --> 00:06:36,329
[So they are thinking about going home before the guest arrives]
We have to think outside the box.
179
00:06:36,329 --> 00:06:37,563
Then how does it look in YouTube?
180
00:06:37,563 --> 00:06:38,731
You don't know?!
181
00:06:38,965 --> 00:06:40,566
[A creative ending]
182
00:06:40,566 --> 00:06:42,502
- Hello!
- I don't know that.
183
00:06:42,769 --> 00:06:45,271
Woo Jae was supposed to come, but he didn't.
184
00:06:48,107 --> 00:06:49,675
- What time is it?
- Hehehe
185
00:06:49,675 --> 00:06:51,978
[He already looks tired]
Take a seat first, Woo Jae.
186
00:06:52,311 --> 00:06:54,247
No, I went to the building of Antenna.
187
00:06:54,247 --> 00:06:56,983
[(Arrived at 35 minutes) loose bowels+ Wrong address]
Hey, you.
188
00:06:57,183 --> 00:06:59,252
[Second round of scolding for wearing suede clothes]
It's a simple shooting. Why are you wearing a suede jacket?
189
00:06:59,252 --> 00:07:00,987
Why would you dress up like this?
190
00:07:01,320 --> 00:07:03,423
[He wore this mic before but he's loosing it cause he's nervous.]
The other way around.
191
00:07:03,423 --> 00:07:04,991
You can do that.
192
00:07:05,324 --> 00:07:07,794
This, this, this. It makes this sound.
You have to do it like this.
193
00:07:08,327 --> 00:07:09,829
[Sweet]
So sweet.
194
00:07:09,829 --> 00:07:10,997
It's not easy to do it.
195
00:07:10,997 --> 00:07:12,732
Why did you have loose bowels?
196
00:07:12,732 --> 00:07:14,333
...What? Did you even talk about that?
197
00:07:14,333 --> 00:07:15,935
You said it!
198
00:07:15,935 --> 00:07:17,236
[It wasn't intentional...]
Did you talk on the phone While it was shooting?
199
00:07:17,236 --> 00:07:18,070
Yes.
200
00:07:18,638 --> 00:07:19,806
(Confident) Don't you all have loose bowels?
201
00:07:19,806 --> 00:07:20,440
We do.
202
00:07:20,440 --> 00:07:22,842
[Sure, we do...]
You can have it every once in a while.
203
00:07:23,409 --> 00:07:26,879
Ah... I went to the salon and came out!
204
00:07:26,879 --> 00:07:28,848
[Sudden crisis]
It suddenly turns yellow.
205
00:07:29,148 --> 00:07:32,418
(Worrying about Woo Jae's bowel)
When your bowel is not ready,
206
00:07:32,652 --> 00:07:33,986
(Connects to Sae Ho's stomach worries)
He is the person with the dirtest stomach.
207
00:07:33,986 --> 00:07:34,854
Why?
208
00:07:35,221 --> 00:07:37,223
See? See?
I told you, right?
209
00:07:37,223 --> 00:07:38,791
[100% accuracy rate]
I told you he'd attack as soon as he arrives here.
210
00:07:38,791 --> 00:07:40,793
The person with the dirtiest stomach.
211
00:07:41,160 --> 00:07:43,429
His stomach has this color.
This color!
212
00:07:43,763 --> 00:07:45,231
It's because I have esophagitis.
The esophagitis!
213
00:07:46,499 --> 00:07:50,269
[Starts the talk he's been waiting for]
With all respect, your position is…
214
00:07:50,603 --> 00:07:52,038
- He's very upset~
- It's 2:30pm!
215
00:07:52,038 --> 00:07:54,874
[Loose bowels can't explain why he was late for 5 minutes]
He's... Woo Jae.
216
00:07:55,241 --> 00:07:57,710
Hey! If you had been two more minutes late,
we were going to finish and go home.
217
00:07:57,710 --> 00:07:59,712
- Let me say something.
- It could have been talk show without a guest.
218
00:07:59,712 --> 00:08:00,780
Let me just tell you one thing.
219
00:08:01,147 --> 00:08:03,549
I understand
220
00:08:03,850 --> 00:08:06,152
- I think you can be mad at me.
- I'm not mad at you~
221
00:08:06,152 --> 00:08:07,253
But Sae Ho
222
00:08:07,253 --> 00:08:08,054
Why?
223
00:08:08,054 --> 00:08:10,623
[Sae Ho]
More than anyone else,
224
00:08:10,957 --> 00:08:12,024
What are you saying?
225
00:08:12,024 --> 00:08:14,126
No, we… are on the same program
called 'Hong Kim Coin'.
226
00:08:14,494 --> 00:08:19,899
Woo young and I always arrive...
About 30 minutes before the recording,
227
00:08:21,100 --> 00:08:22,168
Wait, hold on.
228
00:08:22,168 --> 00:08:24,136
I'm sorry to interrupt.
229
00:08:24,470 --> 00:08:27,106
[So what you are saying is...]
So shooting with the major broadcasting company,
230
00:08:27,106 --> 00:08:30,042
You arrived 30 minutes before.
231
00:08:30,042 --> 00:08:32,311
- and on our with YouTube channel
- That's a good point!
232
00:08:32,311 --> 00:08:35,481
- That! That! It's an important point.
- Right now... Right now, you…
233
00:08:35,481 --> 00:08:37,250
For me, this part!
234
00:08:37,650 --> 00:08:41,821
- You have double standards on time.
- I don't know. This... Of course…
235
00:08:41,821 --> 00:08:43,456
- This one is!
- Of course…
236
00:08:43,823 --> 00:08:46,959
You attacked my stomach to save your ass!
237
00:08:47,426 --> 00:08:48,194
Hey
238
00:08:48,194 --> 00:08:49,328
Right now... Joseph!
239
00:08:49,328 --> 00:08:51,230
Leave your stomach out of it!
240
00:08:51,230 --> 00:08:51,797
Shouldn't I get in here?
241
00:08:51,797 --> 00:08:54,433
[Time-Stomach-Time-Stomach Talk Mobius]
Isn't your stomach dirty?
242
00:08:54,433 --> 00:08:55,868
That's true!
243
00:08:55,868 --> 00:08:57,503
[The next word]
More than anything else,
244
00:08:57,503 --> 00:09:00,306
You wished that Sae Ho were here, too.
245
00:09:00,306 --> 00:09:02,441
Does it mean that you feel uncomfortable around me?
246
00:09:02,441 --> 00:09:04,410
It's not that;;;
247
00:09:04,410 --> 00:09:05,511
At first…
248
00:09:05,511 --> 00:09:07,547
Why do you keep explaining yourself
as soon as you arrive here?
249
00:09:07,847 --> 00:09:09,148
Oh! Woo Jae's style is…
250
00:09:09,148 --> 00:09:10,550
[This couple requires a lot of explanation]
Explaining a lot.
251
00:09:10,550 --> 00:09:12,251
Joseph explains himself a lot, too.
252
00:09:12,251 --> 00:09:13,719
[Official explanation of the call]
I called you.
253
00:09:13,719 --> 00:09:16,222
You're not here, are you?
I joked about it.
254
00:09:16,222 --> 00:09:19,659
But you know.
Sae Ho is very soft-hearted.
255
00:09:20,159 --> 00:09:23,796
He responded like Can't I go there, too?
256
00:09:23,796 --> 00:09:25,598
[Sighs]
Then you made it weird again.
257
00:09:25,598 --> 00:09:27,567
Again, really!
It's going weird. He is... Oh!
258
00:09:27,567 --> 00:09:29,502
[Laughing]
That! To console that,
259
00:09:29,502 --> 00:09:32,605
I wish you were here.
That's what I meant. Now~
260
00:09:32,605 --> 00:09:34,407
[Judge's choice is Woo Jae]
After we heard your story, now
261
00:09:34,407 --> 00:09:35,408
Now you got the puzzle, right?
262
00:09:35,408 --> 00:09:36,542
[Judge's choice is Woo Jae]
You shouldn't have said that.
263
00:09:36,842 --> 00:09:38,210
[Resistance(?)]
Talk... well…
264
00:09:38,477 --> 00:09:39,979
- Honey, you're really...
- He's trying to teach again! He's doing it again.
265
00:09:39,979 --> 00:09:41,514
[Comedy bachelor's Talk Class]
There's a talk senior,
266
00:09:41,514 --> 00:09:44,817
Talk… has to be
Simple.
267
00:09:44,817 --> 00:09:46,018
Let's keep it simple.
268
00:09:46,018 --> 00:09:49,055
I've been telling you to keep it
'simple'.
269
00:09:49,055 --> 00:09:50,523
Don't add too much seasoning.
270
00:09:50,690 --> 00:09:53,659
Then if you say that to Woo Jae now,
Woo Jae wouldn't take it.
271
00:09:53,659 --> 00:09:57,129
[Comedy Bachelor's Another Episode]
We met a few days before the recording.
272
00:09:57,129 --> 00:09:58,631
We talked for a bit.
273
00:09:58,898 --> 00:10:02,268
The worst joke he thinks is…
It's a joke that humiliates others..
274
00:10:02,268 --> 00:10:05,738
[Comedy Bachelor's Runaway]
But! The next day or something,
as soon as he saw me at the studio,
275
00:10:05,738 --> 00:10:07,173
Started criticizing me…
276
00:10:07,173 --> 00:10:09,342
What's wrong with your clothes!
277
00:10:10,676 --> 00:10:11,377
(Criticism immediately)
Well, didn't you do it, too?
278
00:10:11,377 --> 00:10:13,846
[Disappointed]
Joseph, don't do that.
279
00:10:13,846 --> 00:10:15,014
You didn't do it lol
280
00:10:15,348 --> 00:10:17,383
[Consistent episodes coming after]
When he sees the juniors,
281
00:10:17,383 --> 00:10:20,052
There's a frustrating moment (to juniors).
I asked what it was.
282
00:10:20,419 --> 00:10:24,624
No matter how much you earn,
If you waste money…
283
00:10:24,624 --> 00:10:26,659
[Money spent well when I do it, money wasted when others do it]
I'm sorry.
284
00:10:26,659 --> 00:10:28,928
So I told him you are talking about yourself.
285
00:10:28,928 --> 00:10:30,730
It prick at my conscience.
286
00:10:30,730 --> 00:10:32,665
(Also) Woo Jae, I'm sorry, but...
Before you came~
287
00:10:32,665 --> 00:10:34,166
[Confession]
I said about three bad things about you.
288
00:10:34,166 --> 00:10:35,368
- Did you?
- I'm sorry
289
00:10:35,368 --> 00:10:37,470
Hey! If you got three in a short time!
290
00:10:37,470 --> 00:10:39,572
- That's enough!
- I did it quickly.
291
00:10:39,572 --> 00:10:40,906
- That was done quickly.
- And look!
292
00:10:41,173 --> 00:10:43,776
Look at the atmosphere in the office.
293
00:10:44,110 --> 00:10:45,144
- Nobody cares.
- They're people I see often when shooting BbamBbam Social Club.
294
00:10:45,144 --> 00:10:45,845
The people I see often…
295
00:10:45,845 --> 00:10:48,147
Like nobody cares here.
What does this mean!
296
00:10:48,147 --> 00:10:49,448
I mean, they are not interested in you.
297
00:10:49,448 --> 00:10:50,383
Oh... About me?
298
00:10:50,383 --> 00:10:52,184
Even when you wear a suede clothes like this.
299
00:10:52,184 --> 00:10:53,185
...that can't be true.
300
00:10:53,185 --> 00:10:54,887
- LOL. Oh, really!
- You dressed up nicely today
301
00:10:55,221 --> 00:10:56,589
This is for sure!
302
00:10:56,589 --> 00:10:59,125
There isn't a single attention given here.
303
00:10:59,325 --> 00:11:02,461
This expression...
I hope you don't get it wrong.
304
00:11:02,461 --> 00:11:05,431
It's not a laugh. It's just...
You're smirking? What kind of…
305
00:11:05,431 --> 00:11:06,799
Wait a minute.
306
00:11:06,799 --> 00:11:08,300
Do I look easy?
307
00:11:08,300 --> 00:11:09,635
Do I look easy?
308
00:11:09,635 --> 00:11:11,170
It's not that you look easy.
I'm just not interested in you.
309
00:11:11,470 --> 00:11:13,205
I saw it. How the second writer reacted
when Dong Wook was here!
310
00:11:13,205 --> 00:11:14,774
Oh, I saw it. It was totally different.
311
00:11:15,041 --> 00:11:17,610
[He saw the 'New Year holidays are just an excuse' episode.
Who was the writer when Dong Wookcame out?
312
00:11:17,610 --> 00:11:19,011
[They confirmed the writer]
Over there.
313
00:11:19,011 --> 00:11:19,945
Left?
314
00:11:19,945 --> 00:11:22,782
- Oh... She didn't dress up today.
- I'm a fan of Dong Wook.
315
00:11:23,149 --> 00:11:24,316
What's this?
316
00:11:24,316 --> 00:11:26,786
It's a zipper, right? It' pocket?
317
00:11:26,786 --> 00:11:28,387
[He's a (thinly veiled) fashionist]
318
00:11:28,387 --> 00:11:29,922
But this a suede jacket is…
319
00:11:30,322 --> 00:11:32,091
[He wants to try it]
Can I try it on?
320
00:11:32,458 --> 00:11:34,126
I don't really wear things like this.
321
00:11:34,126 --> 00:11:36,796
But once I wear it,
It looks good on me.
322
00:11:37,229 --> 00:11:39,298
[Sliding]
It's cool, isn't it?
323
00:11:41,367 --> 00:11:42,768
Oh... This doesn't suit you.
324
00:11:42,768 --> 00:11:43,803
Bummer.
325
00:11:43,803 --> 00:11:45,705
- It doesn't suit you.
- Bummer...
326
00:11:46,605 --> 00:11:48,641
[A suede is going back to the original owner]
The suede smells strong.
327
00:11:49,008 --> 00:11:52,845
I really like the staff of BbamBbam Social Club.
328
00:11:52,845 --> 00:11:56,015
I don't think it's the production crew like you
as much as you like them.
329
00:11:56,015 --> 00:11:57,483
Well, that can happen~
I, I
330
00:11:57,483 --> 00:11:59,318
It could be one-sided love.
331
00:12:00,352 --> 00:12:02,588
Okay! LOL.
It's good to admit it in a cool way!
332
00:12:02,588 --> 00:12:05,725
(What I was going to say)
Anyway, the crew of BbamBbam Social Club
333
00:12:05,725 --> 00:12:09,028
(The reason why he wore Semu)
invited me to this program, so I wanted to be polite.
334
00:12:09,028 --> 00:12:12,264
As he said,
Because our production crew makes
335
00:12:12,264 --> 00:12:15,301
BbamBbam Social Club, too.
So I watch it carefully, too.
336
00:12:15,301 --> 00:12:16,936
Woo Jae is on there, too~
337
00:12:17,169 --> 00:12:20,139
Joohoney, Sunwoo
338
00:12:20,139 --> 00:12:21,607
Especially Se Mee!
339
00:12:21,774 --> 00:12:23,776
[Comedian I've been paying attention]
I've said this from time to time.
340
00:12:23,776 --> 00:12:25,277
Aiki is there, too.
341
00:12:25,544 --> 00:12:29,115
I've been watching her on TV since a year ago,
I thought it'd be nice to see her sometime.
342
00:12:29,115 --> 00:12:30,583
And she's on BbamBbam Social Club~
343
00:12:30,583 --> 00:12:32,651
- Yong Joo is good, too!
- She's good!
344
00:12:32,651 --> 00:12:33,619
Yong Joo is good, too.
345
00:12:33,619 --> 00:12:35,054
It's so awkward with me...
346
00:12:35,054 --> 00:12:36,188
Why?
347
00:12:36,756 --> 00:12:38,057
We're the same age.
348
00:12:38,057 --> 00:12:38,891
[They are both born in 1986]
Really?
349
00:12:38,891 --> 00:12:40,493
We're the same age.
350
00:12:40,493 --> 00:12:43,229
It's different from making friends
351
00:12:43,229 --> 00:12:45,364
when you are in your 20's
352
00:12:45,664 --> 00:12:48,701
and when you are in your late 30's.
Since we're the same age…
353
00:12:49,034 --> 00:12:51,704
[I guess you can relate to each other]
If could be difficult to get close with someone in your age,
354
00:12:52,037 --> 00:12:54,340
But also it could be because of...
your sensitive personality...
355
00:12:54,340 --> 00:12:57,743
[The level of sick burn is almost burning him up]
That's why you can't approach him.
356
00:12:57,743 --> 00:12:59,945
[Accepted]
So I have loose bowels because I'm sensitive.
357
00:12:59,945 --> 00:13:01,814
Hey, but you look like that something today.
358
00:13:02,148 --> 00:13:03,382
You look like a ghost bride.
359
00:13:03,382 --> 00:13:04,250
Oh, that!
360
00:13:04,250 --> 00:13:07,253
(Former) Ghost Bride
These days, it's (current) Wednesday.
361
00:13:07,620 --> 00:13:11,223
Well... Director Tim Burton's...
I look like almost everything.
362
00:13:11,490 --> 00:13:13,859
But I think the director Tim Burton could cast him.
363
00:13:13,859 --> 00:13:16,262
[Your persona is in Korea. Please contact him]
Here's the real-life version, director Tim Burton.
364
00:13:16,262 --> 00:13:18,297
I don't know if you'll be able to see it this program.
365
00:13:18,297 --> 00:13:21,534
As I said earlier,
Woo Jae is good guy. He's…
366
00:13:21,534 --> 00:13:23,836
My personality...
367
00:13:23,836 --> 00:13:27,940
I'm not the type of person
who can have a deep relationship with many people.
368
00:13:28,240 --> 00:13:31,343
I'm still bad at this!
But I keep in touch with him.
369
00:13:31,343 --> 00:13:34,046
He texts me from time to time.
370
00:13:34,046 --> 00:13:37,883
- He always says 'Let's have lunch with Sae Ho.'
- He's the person I care…
371
00:13:38,417 --> 00:13:39,418
When Dong Wook was here,
372
00:13:39,418 --> 00:13:41,253
Dong Wook waited for 10 years.
(Until eating a meal with him)
373
00:13:41,253 --> 00:13:43,856
[He still has to wait to have a meal]
I have 9 years left.
374
00:13:44,190 --> 00:13:45,591
Woo Jae has a lot of worries these days.
375
00:13:45,791 --> 00:13:48,060
He always has a lot of worries.
He's a worry doll.
376
00:13:48,527 --> 00:13:49,562
(Worried) Why are you so…
Do you have a lot on your mind?
377
00:13:49,562 --> 00:13:52,164
Jae Suk sometimes calls me,
378
00:13:52,598 --> 00:13:54,066
How are you doing?
379
00:13:54,066 --> 00:13:56,001
Oh... You work too much.
380
00:13:56,001 --> 00:13:58,270
Are you that famous now?
381
00:13:58,904 --> 00:14:01,874
That's what I think.
I'm not that good yet.
382
00:14:01,874 --> 00:14:03,676
I don't know why people cast me so much.
383
00:14:03,676 --> 00:14:04,543
Yes, you're right.
384
00:14:04,543 --> 00:14:08,280
You are not that good yet.
385
00:14:08,280 --> 00:14:09,582
I don't know why people cast you.
386
00:14:09,582 --> 00:14:11,283
Saying things like this... Just...
387
00:14:11,283 --> 00:14:15,387
Actually, the same thing.
He talks about the same thing for a few minutes.
388
00:14:15,387 --> 00:14:17,223
[Laughing]
389
00:14:17,223 --> 00:14:18,557
That's accurate!
390
00:14:18,991 --> 00:14:21,293
- Then, I starts to go get it out.
- Then he starts to talk!
391
00:14:21,293 --> 00:14:24,630
When I tell him my worries one by one,
Then Jae Suk~
392
00:14:25,030 --> 00:14:26,699
Since Jae Suk has already been there,
393
00:14:26,699 --> 00:14:28,934
That's nothing.
394
00:14:28,934 --> 00:14:31,303
He gives me a few words of consolation.
395
00:14:31,303 --> 00:14:33,873
Inside (Woo Jae)
I have a lot of things to worry about.
396
00:14:33,873 --> 00:14:34,974
That's right, right.
397
00:14:34,974 --> 00:14:37,910
And I know he's talking about.
398
00:14:38,177 --> 00:14:40,246
I teased Sae Ho.
Go home and cry~
399
00:14:40,246 --> 00:14:41,146
I mean...
400
00:14:41,146 --> 00:14:42,815
Don't worry too much about it.
401
00:14:42,815 --> 00:14:46,619
Still, you don't say such things too easily,
402
00:14:46,619 --> 00:14:48,187
Then we might be a bit disappointed.
403
00:14:48,554 --> 00:14:50,956
But we know that you care about other's feelings.
404
00:14:51,190 --> 00:14:53,726
As we're working in the same industry.
We all understand each other.
405
00:14:53,726 --> 00:14:57,062
I keep talking about it again and again.
That's why you have loose bowels.
406
00:14:57,062 --> 00:14:58,497
Because you are sensitive.
407
00:14:58,964 --> 00:15:01,066
[Talking about Woo Jae's personal broadcasting]
In my personal broadcast,
408
00:15:01,066 --> 00:15:03,702
(Personal broadcast)
Since you wouldn't watch it.
409
00:15:03,702 --> 00:15:04,870
I watched it a few days ago.
410
00:15:04,870 --> 00:15:07,039
[Froze]
I watched it when you did like this.
411
00:15:07,039 --> 00:15:08,607
Why would you... watch it?
412
00:15:08,607 --> 00:15:11,010
He barely sleeps.
413
00:15:11,010 --> 00:15:12,344
[Hermione of monitoring]
Sleep for 10 minutes a day.
414
00:15:12,344 --> 00:15:13,979
[Somehow it's embarrassing...]
I said it earlier.
415
00:15:14,179 --> 00:15:17,650
[Woo Jae did a live with the massage stick he bought at Daiso]
While doing this, you were talking about Daiso.
416
00:15:17,983 --> 00:15:21,120
Uh... If this happens, I'm no longer…
I don't think I'll be able to do live for a while…
417
00:15:21,453 --> 00:15:23,756
This is not the time for you to do this.
418
00:15:23,756 --> 00:15:25,557
- You need a boot camp.
- I know.
419
00:15:25,557 --> 00:15:27,092
[Entertainer retreat]
Organize your comments.
420
00:15:27,092 --> 00:15:29,495
I already filled out the application form there!
421
00:15:29,495 --> 00:15:30,696
[Enrollment for the class is hard because he's famous]
Me, Chang Hee...
422
00:15:30,696 --> 00:15:32,965
You have to come in and learn.
423
00:15:32,965 --> 00:15:34,466
If you come then I'll teach you
424
00:15:34,466 --> 00:15:37,670
(Curriculum) 1. Entertainer's Attitude]
In addition to the basic attitude,
425
00:15:37,670 --> 00:15:38,904
[2. Mind setting]
How to get our mind.
426
00:15:38,904 --> 00:15:41,974
[3. Use the correct language]
And the terms that we need to use.
427
00:15:41,974 --> 00:15:43,742
[4. Things to throw away]
Things to throw away.
428
00:15:44,109 --> 00:15:45,911
Look at this posture already.
Look at his attitude.
429
00:15:45,911 --> 00:15:47,546
[Good student]
Like this.
430
00:15:47,546 --> 00:15:48,814
[Joining]
Look at this.
431
00:15:49,281 --> 00:15:51,116
Woo Jae! Look at this posture.
432
00:15:51,417 --> 00:15:52,785
Not only the outward posture,
433
00:15:52,785 --> 00:15:55,487
Indeed, we're...
You need to have this posture.
434
00:15:55,487 --> 00:15:56,722
Now…
435
00:15:56,722 --> 00:15:58,190
Take a rest.
436
00:15:59,825 --> 00:16:01,260
When you rest, you have to rest like this.
437
00:16:01,260 --> 00:16:02,928
So comfortable!
438
00:16:02,928 --> 00:16:04,296
[Woo Jae's foot]
You can do this when you rest.
439
00:16:04,296 --> 00:16:06,131
You can put it on your neck.
440
00:16:06,131 --> 00:16:08,200
You can put it on your neck.
You can rest like this!
441
00:16:08,434 --> 00:16:11,337
Like this. This is what we do…
442
00:16:11,670 --> 00:16:13,172
Can I tell you a story that suddenly came to my mind?
443
00:16:13,172 --> 00:16:14,173
Go ahead.
444
00:16:14,540 --> 00:16:15,841
[A sudden dinner with acquaintances including Sae Ho]
445
00:16:15,841 --> 00:16:17,476
We suddenly made a meeting and met.
To have dinner, too.
446
00:16:17,476 --> 00:16:18,911
We had dinner and then
447
00:16:18,911 --> 00:16:21,547
(In the same building)
There was a Live Cafe.
448
00:16:21,814 --> 00:16:24,183
He suggested to go there
and we went in.
449
00:16:24,183 --> 00:16:26,352
[Entering the live cafe without any information]
We just went in without thinking.
450
00:16:27,152 --> 00:16:30,356
Sae Ho sat down and said,
He was listening to music…
451
00:16:30,356 --> 00:16:32,224
To the person who was singing…
452
00:16:32,224 --> 00:16:37,629
By any chance,
Could I sing a song?
453
00:16:37,629 --> 00:16:41,033
And then the person who was singing
said seriously…
454
00:16:41,400 --> 00:16:43,635
This is... not that kind of place.
455
00:16:43,635 --> 00:16:45,704
I didn't know...
I don't know…
456
00:16:45,704 --> 00:16:48,273
[Honey]
This is not the place.
457
00:16:48,607 --> 00:16:49,875
No!!!!
458
00:16:49,875 --> 00:16:53,479
I didn't know what it was.
We just went to a 70' live cafe…
459
00:16:53,479 --> 00:16:55,014
- Joseph.
- What am I supposed to watch and learn?
460
00:16:55,014 --> 00:16:56,248
[Teasing]
Joseph.
461
00:16:56,248 --> 00:16:57,349
Did you end up doing it or not!
462
00:16:57,349 --> 00:16:58,884
- I did.
- I did.
463
00:16:58,884 --> 00:17:00,652
...did you sing?
464
00:17:00,652 --> 00:17:03,722
- After she went home...
- To be exact, I didn't know.
465
00:17:03,722 --> 00:17:05,524
[There were no customers]
We went in and there were no customers.
466
00:17:05,824 --> 00:17:08,293
She kept singing all by herself.
And then she was resting…
467
00:17:08,293 --> 00:17:09,561
And she looked tired~
468
00:17:09,561 --> 00:17:11,230
Since there were no customers,
469
00:17:11,230 --> 00:17:14,333
I asked her if others can sing, too.
470
00:17:14,533 --> 00:17:18,370
She said
'I'm sorry, but during the given time, I have to sing.'
471
00:17:18,370 --> 00:17:21,140
[She told us we can sing after her time is up.]
You can sing it when her time is up.
472
00:17:21,507 --> 00:17:23,675
[He said that later]
She said it later,
473
00:17:23,675 --> 00:17:25,044
The exact word she said was...
474
00:17:25,044 --> 00:17:27,880
This place is not that kind of place is...
It was what she said.
475
00:17:27,880 --> 00:17:28,714
I'm sorry.
476
00:17:29,081 --> 00:17:31,617
She wanted to say it nicely.
'This is not a karaoke place.'
477
00:17:31,850 --> 00:17:32,851
I mean...
478
00:17:34,853 --> 00:17:39,858
[Sae Ho sings to the cafe owner's accompaniment]
479
00:17:39,858 --> 00:17:42,561
This is really...
480
00:17:45,164 --> 00:17:46,131
I'm sorry...
481
00:17:46,131 --> 00:17:47,199
[Haha]
Right now, Woo Jae…
482
00:17:47,466 --> 00:17:50,803
(Actually) a singer left.
the own asked me
483
00:17:50,803 --> 00:17:53,739
Can I play the accompaniment for you?
484
00:17:53,739 --> 00:17:55,808
So gladly.
485
00:17:56,241 --> 00:17:59,311
[Everyone sang one song at the end]
He talked thought, so all five of us sang.
486
00:17:59,645 --> 00:18:00,779
What did you sing?
487
00:18:00,779 --> 00:18:02,748
Lee Ki-cha's Please.
488
00:18:03,048 --> 00:18:04,550
[Annoyed]
I have a video.
489
00:18:04,550 --> 00:18:07,719
Her black eyes.
490
00:18:07,719 --> 00:18:08,720
I sang this song.
491
00:18:08,954 --> 00:18:10,055
[Yes]
492
00:18:10,055 --> 00:18:12,958
When the celebrities like us go out,
493
00:18:13,225 --> 00:18:15,961
[Class is open again]
We celebrities…
494
00:18:15,961 --> 00:18:17,596
We can't do it like that.
495
00:18:17,863 --> 00:18:20,365
But I think…
If you had been there,
496
00:18:20,632 --> 00:18:22,334
I'm pretty sure you would have sung, too.
497
00:18:22,334 --> 00:18:23,502
- It's almost...
- I'll vote that you sang it.
498
00:18:23,502 --> 00:18:24,236
- Because
- The accompaniment was...!
499
00:18:24,603 --> 00:18:26,572
Oh, and Woo Jae...
Because he doesn't drink.
500
00:18:26,572 --> 00:18:29,575
I had drinks and
Woo Jae drove home all of us…
501
00:18:29,575 --> 00:18:30,776
He gave rides to each one.
502
00:18:30,776 --> 00:18:33,579
[Happy ending with safe return]
I drove my car.
503
00:18:33,579 --> 00:18:36,115
Something funny happened unexpectedly.
504
00:18:36,115 --> 00:18:38,884
[A fun episode while eating dinner]
When we were eating in our room that day,
505
00:18:39,251 --> 00:18:41,220
- (Suddenly) The lights went out.
- The light went out!
506
00:18:41,220 --> 00:18:43,288
We were eating, and then
It was dark in the room.
507
00:18:43,755 --> 00:18:46,291
So we turned on the flashlight and kept eating.
Did you eat there?
508
00:18:46,291 --> 00:18:47,926
We couldn't continue, so we left at the end.
509
00:18:47,926 --> 00:18:49,261
There are a lot of fun episodes
510
00:18:49,261 --> 00:18:50,429
By the way...
511
00:18:50,429 --> 00:18:52,331
I'm really sorry, but...
512
00:18:52,331 --> 00:18:54,399
It's not funny apart from the part
the light went off.
513
00:18:55,033 --> 00:18:56,768
But I also...
514
00:18:57,169 --> 00:18:59,505
- I... agree with you.
- Is this an episode worth bringing up here?
515
00:18:59,505 --> 00:19:01,773
[One episode, one apology]
I'm sorry.
516
00:19:01,773 --> 00:19:04,309
I'm sorry.
517
00:19:04,309 --> 00:19:05,811
Are you ignoring this program?
518
00:19:05,811 --> 00:19:07,279
- Such an episode lol
- No, no, no. Look at my fingers.
519
00:19:07,779 --> 00:19:09,481
Did you think that episode
would burst out laughing here…?
520
00:19:09,481 --> 00:19:10,115
I'm sorry.
521
00:19:10,382 --> 00:19:11,783
I was saying that
522
00:19:11,783 --> 00:19:14,153
[About Woo Jae's LIVE]
I saw your live.
523
00:19:14,153 --> 00:19:15,354
...why would you watch it?
524
00:19:15,354 --> 00:19:16,989
I was about to leave a comment there.
525
00:19:16,989 --> 00:19:18,524
Haha left a comment once.
526
00:19:18,524 --> 00:19:19,758
Oh really? What did he write?
527
00:19:19,758 --> 00:19:22,694
Just 'LOL' and then…
528
00:19:22,694 --> 00:19:25,797
You left after talking a little bit.
These days, HaHa is also…
529
00:19:25,797 --> 00:19:28,200
He is into this live streaming world.
530
00:19:28,200 --> 00:19:29,968
- He's also...
- You've heard something.
531
00:19:29,968 --> 00:19:32,738
Well, for that one,
It became memes now.
532
00:19:32,738 --> 00:19:35,674
It looked like he's doing too much
so I said something.
533
00:19:36,008 --> 00:19:38,610
If you get 1 dollar,
you dance of something, right?
534
00:19:38,610 --> 00:19:40,112
Oh! I don't accept sponsorships.
535
00:19:40,112 --> 00:19:41,246
[People who don't know the world]
Is there something like that?
536
00:19:41,246 --> 00:19:43,048
- Yes, there is.
- I don't know much about that.
537
00:19:43,415 --> 00:19:46,718
(Haha) called me a few days ago.
I thought something was going on.
538
00:19:47,052 --> 00:19:48,053
Haha: Jae Suk…
539
00:19:48,053 --> 00:19:49,121
Why?
540
00:19:50,789 --> 00:19:52,658
I...
541
00:19:52,658 --> 00:19:53,725
I won Mal-nyeon.
542
00:19:55,627 --> 00:19:56,328
Oh... Live?
543
00:19:56,328 --> 00:19:57,629
- He was on live
- How did he win?
544
00:19:57,629 --> 00:19:59,398
I don't know. That's what he said.
545
00:19:59,798 --> 00:20:01,400
He kept talking about Mal-nyeon.
546
00:20:01,400 --> 00:20:03,001
He said his goal is Mal-nyeon.
547
00:20:03,001 --> 00:20:04,970
Why is he so obsessed with him?
548
00:20:04,970 --> 00:20:07,839
Tell me about it.
Even though he's close to me,
549
00:20:07,839 --> 00:20:09,308
He's kind of weird!
550
00:20:09,641 --> 00:20:10,776
But that's amazing too.
551
00:20:10,776 --> 00:20:12,611
When I turn on LIVE,
Then…
552
00:20:12,978 --> 00:20:16,982
There are a lot of people coming in!
About 3,000 people come in.
553
00:20:17,349 --> 00:20:18,884
It's very nice to meet you.
Thank you very much.
554
00:20:18,884 --> 00:20:20,619
If we do that, then I have 800 people left.
555
00:20:20,619 --> 00:20:21,820
[...sad]
556
00:20:22,087 --> 00:20:24,189
[2,200 people ran away from greetings]
It's very nice to meet you. Thank you very much.
557
00:20:24,189 --> 00:20:25,257
Then 800 people left.
558
00:20:25,624 --> 00:20:26,592
Sae Ho is kind of...
559
00:20:26,592 --> 00:20:28,393
What is it? I guess it's not fun at all!
560
00:20:28,727 --> 00:20:31,396
He's a really funny person.
He's a famous comedian in Korea.
561
00:20:31,663 --> 00:20:33,365
I can't do this.
I can't do live.
562
00:20:33,699 --> 00:20:35,634
It's a bit behind the trend.
563
00:20:35,634 --> 00:20:36,602
I can't keep it up.
564
00:20:36,602 --> 00:20:37,970
I think that's interesting.
565
00:20:38,770 --> 00:20:39,738
But... Woo Jae.
566
00:20:39,738 --> 00:20:42,474
You didn't look that trendy either?
567
00:20:42,941 --> 00:20:44,343
But now...
568
00:20:44,343 --> 00:20:45,143
...Is that right?
569
00:20:45,143 --> 00:20:46,011
I still...
570
00:20:46,378 --> 00:20:48,547
(Indepth question) What's like the young vibes?
What are you talking about?
571
00:20:48,547 --> 00:20:50,415
Relaxed and flexible?
572
00:20:50,415 --> 00:20:52,050
Are you trying to capture that feeling?
573
00:20:52,484 --> 00:20:54,386
(That's right!) You can't be chased on the live.
574
00:20:54,386 --> 00:20:56,088
For example, even if the comments go up,
You don't have to read it all.
575
00:20:56,088 --> 00:20:57,589
You'll just chill and then.
576
00:20:57,589 --> 00:20:58,857
take things lightly.
577
00:20:58,857 --> 00:21:00,259
Like, I need to go to the bathroom.
578
00:21:00,492 --> 00:21:02,961
I read all the comments as soon as they come up.
579
00:21:03,495 --> 00:21:04,896
[Urgent]
Nice to meet you.
580
00:21:04,896 --> 00:21:05,631
and I called their names.
581
00:21:05,631 --> 00:21:07,032
Yes, this tone!
He does this tone.
582
00:21:07,299 --> 00:21:09,868
Don't go out.
Don't go out!!!!!
583
00:21:09,868 --> 00:21:10,902
People go out like this.
584
00:21:10,902 --> 00:21:11,937
That's his tone.
585
00:21:11,937 --> 00:21:13,739
The comments... Who's chasing you?
586
00:21:13,739 --> 00:21:15,574
[The realtime commentator]
587
00:21:15,574 --> 00:21:16,675
That's why people leave.
588
00:21:16,675 --> 00:21:17,409
They just leave.
589
00:21:17,409 --> 00:21:20,112
[Woo Jae enters Sae Ho's SNS live]
I clicked it because he was doing a SNS live.
590
00:21:20,112 --> 00:21:23,915
Usually, the SNS live that we know is...
Vertical screen.
591
00:21:23,915 --> 00:21:26,852
And people like a closeup conversation angle, right?
592
00:21:27,286 --> 00:21:28,987
He set up his cell phone far away.
593
00:21:28,987 --> 00:21:31,723
Sitting down with Byung Ho.
594
00:21:31,723 --> 00:21:33,558
I can't even hear the sound.
595
00:21:33,558 --> 00:21:35,494
And they talk in the distance.
596
00:21:35,794 --> 00:21:37,629
So I've been studying these days.
597
00:21:37,629 --> 00:21:39,598
Yes, studying is always a good thing.
598
00:21:39,598 --> 00:21:41,900
[Invited as a boarding student this time]
Come home, come home
599
00:21:41,900 --> 00:21:44,369
- Let's set the date.
- You can come to my home.
600
00:21:44,603 --> 00:21:46,405
...I think today is that day.
601
00:21:46,405 --> 00:21:48,473
[Complete refusal]
Why do you have to…
602
00:21:48,473 --> 00:21:51,843
This is nothing right now!
603
00:21:51,843 --> 00:21:54,680
You have to sit in front of a table and study.
604
00:21:54,680 --> 00:21:56,648
I can give a class from 6 p.m.
From 4 p.m. to 6 p.m.,
605
00:21:56,648 --> 00:21:58,917
I have to hang out with my daughter for 2 hours.
606
00:21:59,451 --> 00:22:00,919
Do you want to see me mimicikng?
607
00:22:00,919 --> 00:22:02,721
[Showing off his appearance as an entertainer]
Show us something.
608
00:22:03,021 --> 00:22:04,222
(Confident) Hmm... Who should I do?
609
00:22:04,523 --> 00:22:05,957
Kim Jang Hoon, please.
610
00:22:05,957 --> 00:22:09,594
Wind, come and blow…
611
00:22:09,594 --> 00:22:12,197
The conversation we couldn't finish.
612
00:22:12,197 --> 00:22:14,266
Please tell her
613
00:22:14,733 --> 00:22:16,935
If you see her.
614
00:22:16,935 --> 00:22:18,370
Wow, it's good!
615
00:22:18,770 --> 00:22:20,138
Why didn't you do this on Running Man?
616
00:22:20,772 --> 00:22:21,740
...I did.
617
00:22:22,341 --> 00:22:23,308
Did you?
618
00:22:23,542 --> 00:22:24,843
Oh, really?
Did you do it?
619
00:22:24,843 --> 00:22:28,113
You treated me as a guest back then!
620
00:22:28,113 --> 00:22:31,216
(Including today) Since then, you never treated me as a guest.
621
00:22:31,450 --> 00:22:33,885
(Found something) Woo Jae can't come up and show something first.
622
00:22:33,885 --> 00:22:34,720
Honey.
623
00:22:35,087 --> 00:22:35,887
My armpits are sweating.
624
00:22:35,887 --> 00:22:37,456
What is this? What is this?
625
00:22:37,756 --> 00:22:40,359
- There's a little pond.
- What's this?
626
00:22:40,692 --> 00:22:42,494
[Deer going to see a pond.]
A little spring bursted..
627
00:22:42,494 --> 00:22:44,029
- This is passion!
- Is it washing or what?
628
00:22:44,029 --> 00:22:45,330
This is passion!
629
00:22:45,597 --> 00:22:47,165
[A sign of passion that fits his taste]
Little pond…
630
00:22:47,165 --> 00:22:49,101
It's the grit.
631
00:22:49,434 --> 00:22:52,604
This is... But this is...
It's a talent that you can do in a small talk.
632
00:22:52,904 --> 00:22:53,705
"Show us your talent!"
633
00:22:53,705 --> 00:22:54,673
No, you can't do that.
634
00:22:54,673 --> 00:22:56,375
[(Official) Small talk talent type]
Then it wouldn't work.
635
00:22:56,375 --> 00:22:57,442
This is for a small Talk.
636
00:22:57,442 --> 00:22:59,277
[Other songs are also possible]
637
00:22:59,277 --> 00:23:01,480
If you were me,
638
00:23:02,214 --> 00:23:03,215
Is it chicken or what...?
639
00:23:03,415 --> 00:23:04,316
Oh, my.
640
00:23:04,316 --> 00:23:05,183
Ah, this can be transtered to a chicken.
641
00:23:05,183 --> 00:23:06,118
Oh? You can do it with chicken? Show me.
642
00:23:06,718 --> 00:23:08,653
If you were me,
643
00:23:08,653 --> 00:23:09,454
cock-a-doodle-doo
644
00:23:09,454 --> 00:23:10,989
[Why does it work?]
It's connected right away.
645
00:23:10,989 --> 00:23:15,560
But with this singing style,
The song that I can do the best is…
646
00:23:15,560 --> 00:23:16,995
Dooly the Little Dinosaur
647
00:23:16,995 --> 00:23:18,096
You're an authority on Dooly, but...
648
00:23:18,096 --> 00:23:19,231
[They danced together at the year-end award ceremony]
Recently, we…
649
00:23:19,231 --> 00:23:21,299
- We did.
- I recreated Dooly's dance.
650
00:23:21,299 --> 00:23:23,468
(The authoritative person doesn't approve it)
No, it's not.
651
00:23:23,468 --> 00:23:26,171
Dooly, where did you learn that?
You got it wrong.
652
00:23:26,471 --> 00:23:27,672
I learned it from you.
653
00:23:27,672 --> 00:23:29,040
I watched TV…
654
00:23:29,474 --> 00:23:32,344
[Finishing off the impersonation]
Lonely Dooly
655
00:23:32,344 --> 00:23:34,913
is the Little Dinosaur
656
00:23:34,913 --> 00:23:36,214
(He's strict with Dooly)
Isn't it too much?
657
00:23:36,214 --> 00:23:38,950
Dooly is~
658
00:23:38,950 --> 00:23:39,551
LOL
659
00:23:39,551 --> 00:23:41,119
Superpower, my friend.
660
00:23:41,119 --> 00:23:41,787
[The end]
661
00:23:42,120 --> 00:23:44,222
[It's funny because he's so firm]
662
00:23:44,556 --> 00:23:45,724
And the Dooly dance, too.
663
00:23:45,891 --> 00:23:46,858
Try it! Try it!
664
00:23:47,192 --> 00:23:49,928
[(About 10 years ago) Jae Suk's version of when he was the MC]
Back then,
665
00:23:50,595 --> 00:23:52,364
It went all the way down here.
666
00:23:52,364 --> 00:23:54,199
Because of the atmosphere...
667
00:23:54,199 --> 00:23:55,500
[The dance that he couldn't show back then]
We had to show off.
668
00:23:55,500 --> 00:23:56,868
I learned from this.
669
00:23:57,102 --> 00:23:59,271
You are so limp.
That's the problem with you!
670
00:23:59,671 --> 00:24:01,139
[This time, a special lecture on dance]
It's the same with Dooly.
671
00:24:01,706 --> 00:24:02,808
It's just this!
672
00:24:02,808 --> 00:24:03,909
You need to keep it clean!
673
00:24:04,309 --> 00:24:06,845
[I think I know what it is and it annoys me]
Just like that.
674
00:24:07,145 --> 00:24:08,547
You have to have strength.
675
00:24:08,814 --> 00:24:11,716
[Techniques to learn directly]
Exactly. Two, two, three, four.
676
00:24:11,716 --> 00:24:12,684
But you're too...
677
00:24:13,418 --> 00:24:15,353
[He's out because he doesn't have the feel]
No, it's wrong.
678
00:24:15,353 --> 00:24:16,788
Shouldn't I sit here?
679
00:24:16,788 --> 00:24:17,823
Oh, that's wrong.
680
00:24:18,256 --> 00:24:19,391
[Coldhearted judge]
It's not funny at all.
681
00:24:19,391 --> 00:24:20,659
It's not funny at all.
682
00:24:22,394 --> 00:24:23,728
[Unauthorized dance teacher pushing the class]
Your basic moves are
683
00:24:23,728 --> 00:24:24,996
Show me Hype boy
684
00:24:24,996 --> 00:24:26,998
[From Dooly, he changed to Hype boy]
685
00:24:27,332 --> 00:24:29,367
[Weak]
Look at this.
686
00:24:29,367 --> 00:24:30,735
Look at this. This is too weak.
687
00:24:30,735 --> 00:24:31,670
I just go the feeling. Just the feeling.
688
00:24:31,670 --> 00:24:33,305
It's because you want to look cool.
689
00:24:33,605 --> 00:24:37,409
[It's just an excuse that's he wanted to dance]
You just have to give it a good vibe like this.
690
00:24:38,777 --> 00:24:40,245
It doesn't work with your style.
691
00:24:40,245 --> 00:24:41,980
There are different types of dancing style.
692
00:24:41,980 --> 00:24:44,282
Those who dance like you
693
00:24:44,783 --> 00:24:47,686
(Woo Jae thinks) Kind of JYP style.
J.Y. Park style.
694
00:24:48,019 --> 00:24:49,054
What about you?
695
00:24:49,054 --> 00:24:50,088
I'm kind of... GD?
696
00:24:50,555 --> 00:24:52,224
GD?
697
00:24:52,424 --> 00:24:54,893
I can see that (?)
I know what you're trying to say.
698
00:24:54,893 --> 00:24:55,760
What about Joseph?
699
00:24:55,760 --> 00:24:57,362
I like the Taeyang.
700
00:24:57,362 --> 00:24:58,897
[Going a long way around]
I know.
701
00:24:58,897 --> 00:25:00,532
[Grabbing by the collar instead of the Taeyang]
Are you out of your mind?
702
00:25:00,532 --> 00:25:02,501
(Confession of love for fans)
I, I, I, I like the Taeyang so much.
703
00:25:02,501 --> 00:25:03,702
What did you just say?
704
00:25:03,702 --> 00:25:04,703
Taeyang?
705
00:25:05,570 --> 00:25:08,173
Tell me one thing.
What's Woo Jae's biggest concern right now…
706
00:25:08,173 --> 00:25:10,909
[Customized talk for a worry doll]
One thing?
707
00:25:10,909 --> 00:25:14,045
I don't know exactly how to rest.
708
00:25:14,279 --> 00:25:18,016
[It doesn't seem like I'm resting even if I'm lying down]
I can't rest even if I lie down and rest.
709
00:25:18,450 --> 00:25:20,852
In the last year,
I got to work a lot, right?
710
00:25:20,852 --> 00:25:22,888
If I have a day off in the middle of the schedule…
711
00:25:23,255 --> 00:25:27,292
From the moment I have a day off,
It's like a time attack.
712
00:25:27,292 --> 00:25:29,027
Like a dynamite on fire.
713
00:25:29,027 --> 00:25:31,863
It's burning like this.
It feels like…
714
00:25:31,863 --> 00:25:34,065
This part gets stiff.
715
00:25:34,065 --> 00:25:35,901
So I suffer a lot from a headache...
716
00:25:35,901 --> 00:25:37,068
Yes, Woo Jae said that.
717
00:25:37,435 --> 00:25:41,873
There's no method what do you
when you rest like a manual boo.
718
00:25:41,873 --> 00:25:42,741
People are all different.
719
00:25:43,041 --> 00:25:46,711
What's important is to find...
What's the most comfortable and good thing to do for you?
720
00:25:46,711 --> 00:25:49,347
In order to find it,
You'll have to try many things.
721
00:25:49,347 --> 00:25:50,782
Such as doing live like now…?
722
00:25:51,016 --> 00:25:54,586
But, like trying making the live more fun.
723
00:25:54,920 --> 00:25:56,154
[I thought it was a counseling session
but was it a class?]
724
00:25:56,154 --> 00:25:57,622
For example
725
00:25:57,622 --> 00:25:58,657
I'm not saying it's boring.
726
00:25:59,157 --> 00:26:00,692
(For example)
I'm not saying it's boring.
727
00:26:00,692 --> 00:26:02,227
What do you think?
From Joseph's point of view,
728
00:26:02,227 --> 00:26:03,862
I think Woo Jae has this.
729
00:26:04,095 --> 00:26:05,664
I always think about that a lot.
730
00:26:05,664 --> 00:26:09,401
Even if I'm resting right now,
I'm nervous because of the next schedule.
731
00:26:09,401 --> 00:26:11,670
It can't be helped.
732
00:26:11,670 --> 00:26:13,738
As you said...
As you said…
733
00:26:13,738 --> 00:26:15,540
If you're going to do as I say,
Isn't it better not to say it?
734
00:26:15,540 --> 00:26:16,508
If you're going to say the same thing...
735
00:26:16,508 --> 00:26:18,276
Tell him what you're saying.
736
00:26:19,277 --> 00:26:22,047
(Strict mode activated)
I don't think it's time for you to rest yet.
737
00:26:22,047 --> 00:26:25,617
(End of the joke)
It seems like Woo Jae worries if he is good enough for each program.
738
00:26:25,617 --> 00:26:26,851
He's a very necessary person.
739
00:26:27,185 --> 00:26:28,753
[The biggest concern in real life]
This is my biggest concern.
740
00:26:28,753 --> 00:26:29,921
In a way,
741
00:26:30,288 --> 00:26:34,326
It started to catch the eyes of the public.
The past 1 or 2 years have been quite busy.
742
00:26:34,326 --> 00:26:36,595
- Starting with Running Man,
- That's right.
743
00:26:36,595 --> 00:26:42,000
So… I'm worried that if I earn that position.
744
00:26:42,000 --> 00:26:45,804
[Though I know there's no point of worrying but I can't stop]
I keep worrying about these things.
745
00:26:46,104 --> 00:26:48,306
Because I don't even know my own capability.
746
00:26:48,306 --> 00:26:50,275
I don't know how good I am.
747
00:26:50,275 --> 00:26:53,144
Am I a good entertainer?
I'm not sure about it either…
748
00:26:53,812 --> 00:26:56,281
I think you can worry about that.
749
00:26:56,281 --> 00:26:57,882
But the most important thing is...
This industry is…
750
00:26:57,882 --> 00:27:00,485
I always tell you this, don't I?
It's the same for BbamBbam Social Club.
751
00:27:01,419 --> 00:27:04,623
Woo Jae is...
It's the same for all the cast members.
752
00:27:04,623 --> 00:27:07,158
[When they cast people for the program]
They all carefully check if the person fits here or not.
753
00:27:07,158 --> 00:27:09,361
I want the person to play this role. '
754
00:27:09,361 --> 00:27:13,098
Each and every one of the member is casted
after a lot of discussions
755
00:27:13,098 --> 00:27:16,434
They met Sae Ho on this program,
Why didn't they call Sae Ho?
756
00:27:18,837 --> 00:27:19,838
The production crew) haha...
757
00:27:20,105 --> 00:27:21,139
- You...
- No, it's not that.
758
00:27:21,373 --> 00:27:22,407
Me too...
759
00:27:22,741 --> 00:27:24,376
BbamBbam Social Club was fun.
760
00:27:24,376 --> 00:27:26,611
(The most free person in this situation)
Can't Sae Ho lead a program?
761
00:27:27,012 --> 00:27:29,314
Now, BbamBbam~!!
I can do it, too.
762
00:27:29,681 --> 00:27:31,116
Huh? It's getting bigger.
763
00:27:31,116 --> 00:27:33,184
[The pond is getting bigger]
It's getting bigger.
764
00:27:33,184 --> 00:27:35,954
When I heard about BbamBbam Social Club,
I waited for the call.
765
00:27:39,791 --> 00:27:41,593
Next time, use your CheekCheek.
766
00:27:41,793 --> 00:27:43,028
[CheekChe다, MoneyMoney, TightTight, etc]
They'll come up with something else.
767
00:27:43,028 --> 00:27:45,530
I'll do slap with Chang Hee next time.
768
00:27:45,930 --> 00:27:49,534
Woo Jae is everywhere in the new program these days.
769
00:27:49,534 --> 00:27:50,669
That much...
770
00:27:50,902 --> 00:27:55,240
That means people in this industry
771
00:27:55,240 --> 00:27:57,676
acknowledge your ability.
772
00:27:57,676 --> 00:27:59,411
So it's been verified.
773
00:27:59,411 --> 00:28:03,882
However, you can still worry
if you can meet this expectation.
774
00:28:04,215 --> 00:28:06,284
You have to face it while you are doing it,
775
00:28:06,284 --> 00:28:07,886
Skill up what you're lacking.
776
00:28:08,319 --> 00:28:10,455
I always say this.
Same goes for me…
777
00:28:10,455 --> 00:28:12,190
No one can do things perfectly
778
00:28:14,292 --> 00:28:16,728
as soon as they are out
779
00:28:16,728 --> 00:28:20,231
When you tell me things like me,
780
00:28:20,231 --> 00:28:22,801
after this talk, my worries get…
781
00:28:22,801 --> 00:28:27,739
Yeah! It gets soft, right? A little?
It's not going to disappear, but…
782
00:28:27,739 --> 00:28:30,308
The production crew said…
783
00:28:30,308 --> 00:28:32,210
They said it would be 10 minutes content.
784
00:28:32,210 --> 00:28:33,978
[Now that I see it, it's a vain dream]
It's going to be over 10 minutes.
785
00:28:34,345 --> 00:28:36,448
The star of today's episode's is you.
786
00:28:36,715 --> 00:28:37,615
No, no!
787
00:28:37,615 --> 00:28:38,650
No, let me fix it.
788
00:28:38,650 --> 00:28:39,718
Today's star is me.
789
00:28:39,718 --> 00:28:40,585
- Oh... What?
- Ah!
790
00:28:41,086 --> 00:28:43,555
[The issue that can't be refuted in this renegotiation...]
None of you.
791
00:28:43,555 --> 00:28:45,924
It's me! It's me!
I'm the main character!
792
00:28:47,158 --> 00:28:48,893
We haven't decided on a date.
793
00:28:48,893 --> 00:28:50,795
[Today's ending is to Invitation to a deserted island]
We'll go to a deserted island and talk.
794
00:28:50,795 --> 00:28:51,996
[Invitations are being sent out as if they were to make a new tribe]
Are you in?
795
00:28:51,996 --> 00:28:53,131
Are you really doing it?
796
00:28:53,131 --> 00:28:55,533
I'll send you a ticket first. An invitation.
797
00:28:55,533 --> 00:28:59,704
(Refer to 'A Celebratory Party is Just an Excuse')
At that time, Jong Kook definitely said we can just talk.
798
00:28:59,704 --> 00:29:02,040
Why do you have to go to a deserted island?
And that was it.
799
00:29:02,040 --> 00:29:03,641
It'd be nice if Jong Kook went.
He likes to talk.
800
00:29:03,875 --> 00:29:05,844
I think I will be tired if I bring him.
801
00:29:05,844 --> 00:29:08,379
[Thinking about resending the invitation letter...]
I think he'll make me work out.
802
00:29:08,379 --> 00:29:10,181
He's on hold now.
803
00:29:10,782 --> 00:29:14,519
We get along well when we talk…
804
00:29:14,986 --> 00:29:16,387
But he uses his strength to talk.
805
00:29:16,387 --> 00:29:19,257
[The power balance is not right]
Like this.
806
00:29:19,557 --> 00:29:20,892
[The dream of a leader for a day on a deserted road: Talk only]
We're only talking.
807
00:29:20,892 --> 00:29:24,129
(I'm also thinking of fasting for one day)
We might not eat anything at all.
808
00:29:24,129 --> 00:29:26,097
Oh, I'm fine.
809
00:29:26,297 --> 00:29:28,133
Fasting for a couple of days is not a problem.
810
00:29:28,133 --> 00:29:29,768
[Optimized member]
So, one drink would be good.
811
00:29:29,768 --> 00:29:30,668
Right.
812
00:29:31,169 --> 00:29:33,171
Don't laugh with your body!
813
00:29:33,171 --> 00:29:35,907
- I've never been funny with my body.
- Don't make up or fall down.
814
00:29:35,907 --> 00:29:37,742
I won't do it!
815
00:29:38,109 --> 00:29:40,378
Don't make it funny with armpits.
816
00:29:40,378 --> 00:29:42,180
I didn't mean to be funny.
Unintentionally…
817
00:29:42,180 --> 00:29:44,749
[The part was the funniest though he didn't mean it]
Yes, I think armpits were the funniest today.
818
00:29:45,083 --> 00:29:46,151
[(Anyways) Satisfied as it was funny]
819
00:29:46,151 --> 00:29:48,553
Where are you watching?
820
00:29:48,553 --> 00:29:49,287
To whom?
821
00:29:49,287 --> 00:29:51,289
So they are really shooting with one video.
822
00:29:51,589 --> 00:29:53,091
Today, we're a bit...
823
00:29:53,091 --> 00:29:55,426
We were surprised because you dressed up too much for what we prepared.
824
00:29:55,426 --> 00:29:58,630
Oh, but still...
It's my sincerity.
825
00:29:58,630 --> 00:30:00,231
What kind of sincerity...
826
00:30:00,598 --> 00:30:01,566
[Wrapping up before the show gets more footage]
I'm going to go now.
827
00:30:01,566 --> 00:30:02,233
Please wrap it up.
828
00:30:02,233 --> 00:30:03,034
Where are you going now?
829
00:30:03,034 --> 00:30:03,968
I'm going to dye my hair now.
830
00:30:04,235 --> 00:30:05,570
And a small dinner?
831
00:30:05,570 --> 00:30:07,639
- Ah, dinner...
- Do you have other plans?
832
00:30:07,639 --> 00:30:10,308
[The 365 days of Sae Ho, introverts can't even dream of]
I was going to report it.
833
00:30:10,308 --> 00:30:11,576
As a man who has plans for 365 days.
834
00:30:11,709 --> 00:30:15,280
This appointment was made two months ago.
835
00:30:15,647 --> 00:30:16,314
Anything today?
836
00:30:16,314 --> 00:30:17,749
I don't have any.
837
00:30:17,749 --> 00:30:20,985
I'm going to go and massage my back.
838
00:30:20,985 --> 00:30:22,353
Tomorrow, I have a program to shoot.
839
00:30:22,353 --> 00:30:24,823
Well, I... I'll go home.
840
00:30:24,823 --> 00:30:25,790
You took a break?
841
00:30:25,790 --> 00:30:26,925
I'll be home.
842
00:30:26,925 --> 00:30:28,293
[Mini just an excuse, we will come back with another one soon]
It's time to be home.
843
00:30:28,293 --> 00:30:30,328
I should get going too.
844
00:30:31,062 --> 00:30:32,063
Me too.
845
00:30:32,063 --> 00:30:33,064
Farewell.
846
00:30:33,064 --> 00:30:34,132
Yes, goodbye.
847
00:30:34,132 --> 00:30:37,001
BbamBbam Social Club
848
00:30:39,103 --> 00:30:40,972
I want to shout something, too.
849
00:30:40,972 --> 00:30:42,974
Let's just go like this.
850
00:30:42,974 --> 00:30:44,475
Shall we? Thank you.
851
00:30:44,475 --> 00:30:45,410
Thank you.64513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.