All language subtitles for The.Right.Way.2004.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:49,710 --> 00:06:50,710 How do you feel today? 2 00:06:51,870 --> 00:06:52,950 Same as I always do. 3 00:06:53,190 --> 00:06:54,190 Why? 4 00:06:55,230 --> 00:06:56,129 I don't know. 5 00:06:56,130 --> 00:06:57,129 Are you me? 6 00:06:57,130 --> 00:06:58,130 No. 7 00:06:59,070 --> 00:07:00,310 Don't tell me how to feel, okay? 8 00:07:02,870 --> 00:07:04,970 But I love you. Don't you love me? 9 00:07:07,850 --> 00:07:08,850 Just relax. 10 00:07:10,330 --> 00:07:12,310 Okay, because I don't want to play these bullshit games with you. 11 00:08:51,760 --> 00:08:52,760 Hello? 12 00:08:53,100 --> 00:08:55,400 Hey, girly, what's up? We going out tonight? 13 00:08:58,480 --> 00:09:01,740 I got stuff to do. 14 00:09:02,540 --> 00:09:03,459 Like what? 15 00:09:03,460 --> 00:09:06,760 Read some nerd's fucked up vision of what he thinks society should be? 16 00:09:08,880 --> 00:09:10,440 I don't really see it that way. 17 00:09:11,680 --> 00:09:12,860 Get your head out of that. 18 00:09:13,080 --> 00:09:16,600 Come on, loosen up, Amy. We haven't done anything in, like, forever. 19 00:09:17,860 --> 00:09:19,780 I really don't want to go. 20 00:09:20,400 --> 00:09:21,500 People there are so fake. 21 00:09:22,480 --> 00:09:23,419 Come on. 22 00:09:23,420 --> 00:09:24,420 Come out tonight. 23 00:09:25,040 --> 00:09:28,540 If you don't like it, I promise I'll go to one of those shows you always beg me 24 00:09:28,540 --> 00:09:29,540 to go to. 25 00:09:32,100 --> 00:09:33,260 Okay. Okay. 26 00:09:34,100 --> 00:09:35,540 Cool. Pick you up in ten. 27 00:09:36,240 --> 00:09:37,240 Okay, bye. 28 00:11:05,230 --> 00:11:06,330 Where the fuck are you going? 29 00:11:07,910 --> 00:11:08,930 Hey, get back here. 30 00:11:10,030 --> 00:11:11,030 Get back here! 31 00:11:14,870 --> 00:11:18,590 I pay the fucking bill from the cells, so I'll ask you whatever question I 32 00:11:18,670 --> 00:11:20,750 whenever I want. And do not question me. 33 00:11:21,310 --> 00:11:25,050 Until you contribute a little more than just laying around this fucking house, 34 00:11:25,170 --> 00:11:26,730 dreaming your big dreams. 35 00:11:27,070 --> 00:11:28,310 Do we have to go through this again? 36 00:11:28,570 --> 00:11:29,570 Really? 37 00:11:30,990 --> 00:11:32,230 I'm not going to work for idiots. 38 00:11:33,980 --> 00:11:34,980 What the fuck are you talking about? 39 00:11:35,560 --> 00:11:38,700 You're fucking 24 years old. It's time to wake up, Peter Pan. 40 00:11:39,380 --> 00:11:43,240 You had a good job, and you fucked that up. Like, you fuck everything up. 41 00:11:43,460 --> 00:11:44,460 You know what? 42 00:11:44,540 --> 00:11:45,840 You're just a fucking loser. 43 00:11:47,020 --> 00:11:48,300 What do you want me to do, huh? 44 00:11:49,100 --> 00:11:51,200 What do you want me to do? You want me to work at the mall for the rest of my 45 00:11:51,200 --> 00:11:52,460 life? It'll be a start, son. 46 00:11:52,740 --> 00:11:53,740 I'm better than that. 47 00:11:54,020 --> 00:11:55,280 Oh, Jesus Christ. 48 00:11:55,580 --> 00:11:56,499 Dream on. 49 00:11:56,500 --> 00:11:58,040 Everybody has got to make money. 50 00:11:58,420 --> 00:12:01,240 So why don't you go out and make some fucking money? 51 00:12:01,660 --> 00:12:02,660 I'm going out. 52 00:12:02,810 --> 00:12:04,910 What, you got a hot date with your boyfriend Matt tonight? 53 00:12:06,930 --> 00:12:07,930 Son! 54 00:12:08,110 --> 00:12:10,230 Son, it's alright. You don't have to hide it. 55 00:12:10,950 --> 00:12:12,790 Faggot relationships are accepted nowadays. 56 00:12:14,310 --> 00:12:15,390 I just need to know. 57 00:12:16,410 --> 00:12:18,070 Are you the pitcher or are you the catcher? 58 00:12:18,810 --> 00:12:19,810 Fuck you. 59 00:12:20,510 --> 00:12:21,630 Give him a kiss from me. 60 00:12:47,920 --> 00:12:49,520 So what, that's all you got? 61 00:12:50,470 --> 00:12:54,590 No, I also said that Matt and I are a gay couple and that we can train on 62 00:12:56,050 --> 00:12:58,250 No, I mean, the strange thing is, you might be right. 63 00:12:58,450 --> 00:13:01,370 I mean, come on, how long's it been down there at? Three, four months? 64 00:13:03,390 --> 00:13:05,530 No one, no one. 65 00:13:05,950 --> 00:13:10,330 It's just, uh, you know, me and the boys have been talking and... Well, you're 66 00:13:10,330 --> 00:13:14,090 looking kind of fruity hanging out with, uh, El Faggo down there. Fuck off, 67 00:13:14,110 --> 00:13:15,110 dude. 68 00:13:16,330 --> 00:13:17,630 Hey, you guys want another round? 69 00:13:20,330 --> 00:13:21,330 Yeah, yeah, yeah. 70 00:13:21,490 --> 00:13:23,830 Get me another round and give me another shot for this. 71 00:13:24,110 --> 00:13:24,470 Hey, 72 00:13:24,470 --> 00:13:36,370 Maddo, 73 00:13:36,370 --> 00:13:39,130 are your girls looking like that? 74 00:13:39,930 --> 00:13:41,230 No, Jordan, they're bigger and better. 75 00:13:42,630 --> 00:13:46,230 Okay. Play -doh dolls, let me tell you something, they don't count. 76 00:13:51,290 --> 00:13:56,590 Steve, you're gonna go over there to that fucking bombshell. You're gonna go 77 00:13:56,590 --> 00:14:00,250 over there and you're gonna sit down. You're gonna introduce yourself. 78 00:14:00,710 --> 00:14:03,690 You're gonna have a great time and then you're gonna go back to her place. 79 00:14:05,810 --> 00:14:08,970 A girl like that wouldn't have anything to do with me. 80 00:14:09,870 --> 00:14:11,850 Besides, she's not my type. 81 00:14:12,770 --> 00:14:16,350 No. That is where you are wrong. That board up there is every man's tub in the 82 00:14:16,350 --> 00:14:18,790 fucking universe. That's what you're using. You've got a pot hanging off you, 83 00:14:18,850 --> 00:14:20,870 okay? So you're going to go. You're going to go over there. You're going to 84 00:14:20,870 --> 00:14:22,710 down and use it, okay? You're going to use it. 85 00:14:23,910 --> 00:14:24,910 It's all for you, man. 86 00:14:25,190 --> 00:14:26,870 It's all for you. All right. I'll go. 87 00:14:27,130 --> 00:14:28,230 All right. We've got action. 88 00:14:28,610 --> 00:14:29,610 We're going to go. 89 00:14:30,670 --> 00:14:32,530 You're going to go check out our good friend, Tara, over there. 90 00:14:33,110 --> 00:14:34,510 We've got a little sherry bladder for you. 91 00:14:36,490 --> 00:14:37,490 Yeah, what? 92 00:14:37,790 --> 00:14:40,350 Well, last week I'm closing up. I'm doing my normal rounds. 93 00:14:41,520 --> 00:14:44,240 I go inside the men's washroom, and I see the bitch sprawled out in the third 94 00:14:44,240 --> 00:14:45,240 stall. 95 00:14:45,280 --> 00:14:48,120 She must have been high on crack or something, because she had her panties 96 00:14:48,120 --> 00:14:49,120 down to her knees. 97 00:14:49,180 --> 00:14:52,620 I go to help her up, covered from head to toe in chunks of shit. 98 00:14:53,000 --> 00:14:55,500 I don't know if she got some sort of sexual fetish or what. 99 00:14:56,440 --> 00:14:58,840 Jeez, man, that bitch must have got like five times her weight. 100 00:14:59,260 --> 00:15:02,180 Yeah, that's not even it, though. When I go to help her up, can you believe the 101 00:15:02,180 --> 00:15:03,400 fucking crackhead tried to bite me? 102 00:15:03,840 --> 00:15:06,900 A couple hours later, the police have to come in here, holler ass out, kick him, 103 00:15:06,960 --> 00:15:07,960 scream at him. 104 00:15:11,430 --> 00:15:14,890 Okay, so a guy's wrong. You know, maybe we don't need to put our dicks in holes 105 00:15:14,890 --> 00:15:15,890 like that. 106 00:15:44,750 --> 00:15:46,530 a lot on my mind. The court case is coming up. 107 00:15:51,050 --> 00:15:53,430 Watch out for the men. You know what they're after. 108 00:15:54,390 --> 00:15:55,910 You don't want to end up like me, do you? 109 00:16:02,690 --> 00:16:03,710 Hi, sweetie. 110 00:16:04,370 --> 00:16:05,229 Look, Mommy. 111 00:16:05,230 --> 00:16:06,370 I drew a picture of you. 112 00:16:07,370 --> 00:16:08,410 All by yourself? 113 00:16:09,070 --> 00:16:10,070 Uh -huh. 114 00:16:13,000 --> 00:16:17,040 I know I promised to take you for ice cream today, but Mommy gets a little too 115 00:16:17,040 --> 00:16:18,040 busy right now. 116 00:16:18,880 --> 00:16:22,460 I'm going to leave you with Auntie Jamie, and we'll get some tomorrow. 117 00:16:23,760 --> 00:16:24,760 Good girl? 118 00:16:40,910 --> 00:16:44,790 I can't believe I let you drag me here. Yeah, well, it's for your own good, all 119 00:16:44,790 --> 00:16:49,010 right? You know, you've been locked up for too long, okay? 120 00:16:49,350 --> 00:16:51,650 You need to get out. You need to have some fun. 121 00:16:52,550 --> 00:16:56,010 Maybe meet some new people. I hate places like this. 122 00:16:56,550 --> 00:16:59,930 Yeah, well, normal society loves them. 123 00:17:03,350 --> 00:17:04,490 Whatever happened to you? 124 00:17:05,069 --> 00:17:06,730 I mean, we used to have so much fun. 125 00:17:10,440 --> 00:17:13,640 Going down the same road week after week, never getting anywhere. Doesn't 126 00:17:13,640 --> 00:17:16,000 bother you? I feel like I'm on a fucking carousel ride. 127 00:17:17,560 --> 00:17:24,260 Yeah, well, I fucked a really rich lawyer last week, and I feel like I got 128 00:17:24,260 --> 00:17:25,720 couple extra miles out of that one. 129 00:17:26,480 --> 00:17:27,599 You slush. 130 00:17:28,740 --> 00:17:29,679 Come on. 131 00:17:29,680 --> 00:17:30,760 You gonna loosen up? 132 00:17:31,000 --> 00:17:33,020 Yeah. You gonna have some fun? Yeah. Alright. 133 00:17:45,340 --> 00:17:46,620 Man, this place is dry. 134 00:17:46,820 --> 00:17:48,140 When's some good snatch gonna show up? 135 00:17:49,620 --> 00:17:51,200 Well, if he doesn't show up soon, I'm leaving. 136 00:17:53,300 --> 00:17:54,720 Oh, oh, oh. 137 00:17:55,880 --> 00:17:59,480 The man who said that good things come to those who wait was right. 138 00:17:59,920 --> 00:18:00,920 Watch it, Lori. 139 00:18:01,000 --> 00:18:02,640 I used to work with her. She's a fucking bitch. 140 00:18:04,520 --> 00:18:07,600 Well, what about the other one? You know, she looks like your type. If you, 141 00:18:07,640 --> 00:18:12,020 if you cut off the head, you know, and put a bag over her or something, you 142 00:18:12,020 --> 00:18:13,020 won't notice. 143 00:18:13,870 --> 00:18:14,870 Never seen her. 144 00:18:19,110 --> 00:18:20,490 You guys are looking at us? 145 00:18:21,550 --> 00:18:23,690 Yeah. I know the woman in the middle. 146 00:18:25,010 --> 00:18:27,810 Who wanted to fuck me since, like, always. 147 00:18:29,090 --> 00:18:31,050 Can't even get condiments on a bun. 148 00:18:32,110 --> 00:18:33,110 Who is he? 149 00:18:33,750 --> 00:18:34,750 David Taylor. 150 00:18:35,530 --> 00:18:40,450 I don't know. I guess he's kind of cute, but he'll be fucking late. 151 00:18:43,210 --> 00:18:45,690 I'm sorry, what I heard was too fucking upset. 152 00:18:46,110 --> 00:18:47,290 He played for you? 153 00:18:47,870 --> 00:18:50,110 Yeah, some romantic love song. 154 00:18:50,770 --> 00:18:52,770 I mean, I was just trying to get my hands. 155 00:18:54,010 --> 00:18:55,750 I think that's kind of sweet. 156 00:18:56,490 --> 00:18:57,890 No, that's not sweet. 157 00:18:59,830 --> 00:19:00,930 You're so harsh. 158 00:19:02,270 --> 00:19:03,270 Man. 159 00:19:03,810 --> 00:19:05,030 Man, they're looking at us. 160 00:19:05,330 --> 00:19:07,070 Go and buy her a drink. 161 00:19:08,010 --> 00:19:09,930 I don't know, she's not exactly a perfect pen. 162 00:19:12,080 --> 00:19:13,560 Not exactly a perfect ten. 163 00:19:13,820 --> 00:19:15,220 What, with what you've been getting lately? 164 00:19:15,960 --> 00:19:18,820 Okay, you should be going for the, like, one to three range, okay? 165 00:19:19,260 --> 00:19:21,560 So let's think of it as a bit of a compromise, okay? 166 00:19:22,320 --> 00:19:25,380 Look, I'm not going over there and dealing with that bitch Lori, all right? 167 00:19:25,380 --> 00:19:26,380 ass is staying right here. 168 00:19:27,220 --> 00:19:28,220 I'll tell you something. 169 00:19:30,220 --> 00:19:31,620 I'm not with me with smarting her up. 170 00:19:36,040 --> 00:19:37,220 Okay, what can I get you, ladies? 171 00:19:37,750 --> 00:19:38,750 Run and go. 172 00:19:39,750 --> 00:19:40,750 Amy. 173 00:19:41,590 --> 00:19:42,990 Don't. Don't murder her. 174 00:19:43,650 --> 00:19:46,410 We'll get our good friend David over there to get you a drink. 175 00:19:47,290 --> 00:19:49,370 No. No, that wouldn't be right. 176 00:19:50,030 --> 00:19:53,730 What are you talking about? That's what guys are good for, right? 177 00:19:54,950 --> 00:19:58,490 I mean, I'm sorry. I haven't been going to bars for like six years. 178 00:19:59,190 --> 00:20:00,930 I've never bought myself a drink. 179 00:20:02,310 --> 00:20:04,730 They're so totally controlled by their penises. 180 00:20:05,090 --> 00:20:06,090 It's pathetic. 181 00:20:09,580 --> 00:20:13,560 You get up, walk on over there, and get yourself a drink. 182 00:20:14,040 --> 00:20:16,840 No, no. Look at the way he's looking at you. 183 00:20:17,560 --> 00:20:20,120 He so obviously wants to fuck you. 184 00:20:24,280 --> 00:20:25,280 All right. 185 00:20:25,760 --> 00:20:26,760 I'll see you later. 186 00:20:27,680 --> 00:20:31,780 I don't want to, but watch and learn. 187 00:20:51,530 --> 00:20:55,090 It's because my girlfriend's into, I don't know, hot things. 188 00:20:56,290 --> 00:20:57,750 She wants to have a drink with me. 189 00:21:01,350 --> 00:21:02,610 Anything to get away from you? 190 00:21:02,870 --> 00:21:03,870 Go on. 191 00:21:04,510 --> 00:21:05,510 Go on. 192 00:21:13,190 --> 00:21:19,970 So, let's say it's a beautiful lady like you doing on a cold, lonely night 193 00:21:19,970 --> 00:21:24,820 like... First of all, don't touch me. Second of all, it's through my... 194 00:21:24,820 --> 00:21:26,700 No, well, nothing. 195 00:21:34,800 --> 00:21:37,600 Hi. Uh, Laurie said that you wanted to talk. 196 00:21:38,980 --> 00:21:40,500 Uh, yeah. 197 00:21:40,960 --> 00:21:42,260 Yeah. Yeah. 198 00:21:53,080 --> 00:21:56,420 Laurie says that you're a musician. 199 00:21:57,000 --> 00:21:58,000 Yeah. 200 00:21:59,440 --> 00:22:00,440 Yeah. 201 00:22:01,120 --> 00:22:03,160 What kind of stuff do you play? 202 00:22:04,640 --> 00:22:06,080 I write my own songs. 203 00:22:07,500 --> 00:22:11,020 I write poetry, too. 204 00:22:11,940 --> 00:22:15,160 It's probably not very good. 205 00:22:17,830 --> 00:22:21,330 I don't know, it just makes me feel as if I'm actually doing something with my 206 00:22:21,330 --> 00:22:22,330 life. 207 00:22:23,250 --> 00:22:24,250 That's great. 208 00:22:26,190 --> 00:22:27,970 Probably isn't. 209 00:22:30,450 --> 00:22:31,450 I've written a lot more. 210 00:22:33,750 --> 00:22:34,830 Maybe I could show you something. 211 00:22:36,450 --> 00:22:37,450 I'd like that. 212 00:22:41,650 --> 00:22:42,650 I'm David. 213 00:22:44,870 --> 00:22:45,870 I'm Amy. 214 00:22:58,820 --> 00:23:00,000 I'll be with you in a minute, okay? 215 00:23:01,620 --> 00:23:02,700 Alright, I'll be in a minute. 216 00:23:03,380 --> 00:23:09,820 It was 217 00:23:09,820 --> 00:23:11,440 great meeting you. 218 00:23:12,100 --> 00:23:14,280 I should go now. 219 00:23:33,540 --> 00:23:34,540 What? 220 00:23:38,260 --> 00:23:39,260 Hey! 221 00:23:41,660 --> 00:23:42,660 Come on, man. 222 00:23:42,780 --> 00:23:43,900 How'd it go? How'd it go? 223 00:23:45,480 --> 00:23:46,480 Good. 224 00:23:48,220 --> 00:23:49,220 I got her number. 225 00:23:49,860 --> 00:23:51,140 Her number? What? 226 00:23:52,040 --> 00:23:56,160 That's... Man, what the fuck? Like, if it was me, she'd be creaming my name out 227 00:23:56,160 --> 00:23:57,160 by now. 228 00:24:01,010 --> 00:24:05,730 Oh, where are we going? Are we going to another bar? Because, you know, if 229 00:24:05,730 --> 00:24:07,890 there's chips there or something, I'll go there. 230 00:24:11,850 --> 00:24:12,850 So, 231 00:24:17,350 --> 00:24:18,430 what did you think of David? 232 00:24:19,250 --> 00:24:20,270 I liked him. 233 00:24:20,790 --> 00:24:22,510 I thought he was very interesting. 234 00:24:23,160 --> 00:24:26,920 Oh, God. Very interesting. Baby, you need to get out more often. 235 00:24:27,160 --> 00:24:29,780 I'm sorry. I would not waste my time with that guy. 236 00:24:30,040 --> 00:24:32,600 What was this about, then? I don't know. 237 00:24:33,060 --> 00:24:34,060 Drinks? 238 00:24:34,200 --> 00:24:35,200 Entertainment? 239 00:24:36,840 --> 00:24:38,160 He could do better. 240 00:24:38,860 --> 00:24:44,640 I bet that guy is, like, living in his parents' basement, jacking off to some 241 00:24:44,640 --> 00:24:46,180 girl he met on the internet. 242 00:24:47,440 --> 00:24:49,580 Yeah, but, you know, at least he's got dreams. 243 00:24:50,700 --> 00:24:51,700 Oh, yeah. 244 00:24:52,110 --> 00:24:54,350 Did you lay that I'm an artist shit on you? 245 00:24:55,370 --> 00:24:58,290 Boys, guys like that will do anything to get in your pants. 246 00:24:59,010 --> 00:25:00,570 You are way too cynical. 247 00:25:01,650 --> 00:25:02,690 I doubt it. 248 00:25:03,730 --> 00:25:04,730 Just careful. 249 00:25:59,500 --> 00:26:00,660 How can he do this to me? 250 00:26:02,140 --> 00:26:03,940 He couldn't handle a kid. 251 00:26:04,160 --> 00:26:06,820 After all we've been through? All we fucking been through? 252 00:26:07,020 --> 00:26:08,020 Will you stop this? 253 00:26:09,300 --> 00:26:10,620 You need to think of Amy. 254 00:26:11,340 --> 00:26:12,480 Grown up so quickly. 255 00:26:12,720 --> 00:26:13,459 Oh, fuck Amy. 256 00:26:13,460 --> 00:26:14,460 Fuck her. 257 00:26:14,960 --> 00:26:16,500 Oh! Get down! 258 00:26:18,500 --> 00:26:20,820 Don't take it out on her every time a man leaves you. 259 00:26:21,340 --> 00:26:23,280 She kills me. Do you think she can't hear you? 260 00:26:24,000 --> 00:26:27,180 If you want her to be more than just a third -rate junkie like you, then you'd 261 00:26:27,180 --> 00:26:28,880 better take a nice long look in the mirror. 262 00:26:36,010 --> 00:26:37,010 I'm being selfish. 263 00:26:37,510 --> 00:26:39,310 I need Amy as much as she needs me. 264 00:26:42,010 --> 00:26:43,270 Let me get your cup of coffee. 265 00:27:46,700 --> 00:27:51,220 It's that lazy fucker we call a son of a... The day begins at 8, not at noon. 266 00:27:52,460 --> 00:27:53,460 David! 267 00:27:54,540 --> 00:27:55,540 Get out of bed! 268 00:28:02,580 --> 00:28:06,260 Oh. Well, look who decided to drag his lazy ass out of bed. 269 00:28:06,580 --> 00:28:07,580 Hey, honey. 270 00:28:09,040 --> 00:28:10,820 You were out awfully late last night. 271 00:28:11,320 --> 00:28:12,620 You know my detective yet? 272 00:28:12,860 --> 00:28:14,100 Don't be a smartass. 273 00:28:16,200 --> 00:28:18,960 Must be awfully nice to be able to drink all night in the bar when you don't 274 00:28:18,960 --> 00:28:19,959 have a job. 275 00:28:19,960 --> 00:28:21,220 Do you freeload there, too? 276 00:28:22,520 --> 00:28:24,240 No. Stay out of my business. 277 00:28:25,980 --> 00:28:27,040 It is my business. 278 00:28:28,100 --> 00:28:32,120 I'm running a little company here called This Family, and I'm the CEO, and you 279 00:28:32,120 --> 00:28:33,120 are a supporter. 280 00:28:33,160 --> 00:28:35,200 Everything you do is my business. 281 00:28:37,140 --> 00:28:38,300 Hire me if you don't like it. 282 00:28:39,880 --> 00:28:41,900 Oh, don't give me any sweet ideas, son. 283 00:28:43,050 --> 00:28:46,050 You better seriously think about getting a job or finding some kind of training. 284 00:28:46,150 --> 00:28:49,130 Anything than laying around this house all fucking day. 285 00:28:49,570 --> 00:28:51,050 Yeah, you want me to work at the truck yard? 286 00:28:53,110 --> 00:28:54,730 What the fuck is your problem? 287 00:28:55,810 --> 00:28:58,690 Your brother went to college and he got himself a good job. Couldn't you be a 288 00:28:58,690 --> 00:28:59,790 little bit more like him? 289 00:29:00,390 --> 00:29:03,070 I had to go to college seven years to get a job. 290 00:29:03,510 --> 00:29:06,930 To put food on the table, to put a roof over your fucking lazy head. 291 00:29:07,730 --> 00:29:08,730 Do you hear me? 292 00:29:09,910 --> 00:29:11,050 Do you hear me? 293 00:29:11,880 --> 00:29:13,220 I said, do you hear me? 294 00:29:17,900 --> 00:29:19,900 I said, do you hear me? 295 00:29:20,740 --> 00:29:21,740 Yes, master. 296 00:29:22,800 --> 00:29:24,780 You fucking asshole. 297 00:29:25,140 --> 00:29:26,820 Get the fuck out of my house. 298 00:29:45,360 --> 00:29:49,040 He can't hold a jaw longer than a month. He's either sleeping or playing fucking 299 00:29:49,040 --> 00:29:50,080 video games. 300 00:29:50,420 --> 00:29:51,680 It's worth my scum! 301 00:30:19,480 --> 00:30:20,480 David! David! 302 00:30:27,220 --> 00:30:30,620 David, get me the film screwdriver in the small box by the toolbox, sir. 303 00:30:36,920 --> 00:30:38,360 I want it today, fuck! 304 00:30:43,040 --> 00:30:44,260 The hell is that? 305 00:30:47,180 --> 00:30:48,180 I said a Phillips. 306 00:30:48,360 --> 00:30:49,980 Look at me when I'm talking to you. 307 00:30:50,820 --> 00:30:53,120 I said a Phillips. Don't you know what a Phillips is? 308 00:31:27,790 --> 00:31:29,730 that got Tammy Solisio fired. 309 00:31:29,990 --> 00:31:33,610 20 U .S. service members killed in Iraq coming home. 310 00:31:34,090 --> 00:31:37,550 The Seattle Times published this photograph last weekend. 311 00:31:37,790 --> 00:31:38,790 When Pentagon... 312 00:32:05,680 --> 00:32:06,760 I took you so long to call. 313 00:32:07,700 --> 00:32:08,980 Oh, I'm sorry. 314 00:32:11,680 --> 00:32:13,840 Maybe you should write a song about it. 315 00:32:14,380 --> 00:32:15,720 You play in a band too, right? 316 00:32:16,860 --> 00:32:17,860 Yeah, yeah. 317 00:32:19,520 --> 00:32:21,600 I'd like to work in a band for the school too. 318 00:32:22,440 --> 00:32:26,680 I do abstract and sculpture. 319 00:32:27,020 --> 00:32:28,020 I love it. 320 00:32:28,520 --> 00:32:30,100 I'm sure anything you do is good. 321 00:32:35,920 --> 00:32:42,340 I just feel like a real outsider because I've just 322 00:32:42,340 --> 00:32:49,280 built so much up over the years, just holding so much in 323 00:32:49,280 --> 00:32:54,260 that I just want to be by myself. 324 00:32:56,300 --> 00:33:03,300 And when I do go out, I just feel like I'm acting like an idiot, like I'm 325 00:33:03,300 --> 00:33:04,360 too hard or something. 326 00:33:06,310 --> 00:33:07,590 Because I'm just nervous. 327 00:33:11,950 --> 00:33:13,330 Something's got to change, you know. 328 00:33:15,310 --> 00:33:19,910 You know, you're told something long enough, you start to believe it. 329 00:33:21,210 --> 00:33:22,610 I think I'm going to fail. 330 00:33:25,950 --> 00:33:29,310 Just because the sun goes down doesn't mean anything's going to change when it 331 00:33:29,310 --> 00:33:30,310 comes up. 332 00:33:31,270 --> 00:33:32,670 I don't have many friends. 333 00:33:33,480 --> 00:33:34,900 Zack, I don't like many people. 334 00:33:36,580 --> 00:33:38,380 I really want him to like me. 335 00:33:39,640 --> 00:33:44,860 This could be so much better if I had someone like him. 336 00:33:49,140 --> 00:33:52,840 I don't think it's good to be by myself all the time, even though I wish I 337 00:33:52,840 --> 00:33:53,840 could. 338 00:33:56,460 --> 00:34:01,640 I'm just... I'm just... I'm just desperate to just break out. 339 00:34:04,210 --> 00:34:05,990 Of... Of his cell. 340 00:34:08,710 --> 00:34:11,870 I just... I need a little bit of sunlight, that's all. 341 00:34:13,350 --> 00:34:15,250 I could really use some sunshine. 342 00:34:24,050 --> 00:34:27,790 He shouldn't treat you like that. 343 00:34:28,770 --> 00:34:31,909 I just ignore him now, you know. 344 00:34:32,330 --> 00:34:36,070 I mean, I try to ignore him now. 345 00:34:37,170 --> 00:34:38,170 When I was younger. 346 00:34:42,210 --> 00:34:44,090 I don't know, you always think that your dad's right. 347 00:34:44,790 --> 00:34:46,190 You know, never makes mistakes. 348 00:34:48,030 --> 00:34:49,909 Then you realize that he makes mistakes. 349 00:34:51,469 --> 00:34:52,810 So does everybody else. 350 00:34:58,410 --> 00:35:00,430 And I guess that's why I have a hard time trusting anybody. 351 00:35:06,830 --> 00:35:11,090 My mom treats me like a coat rack for all her problems. 352 00:35:13,190 --> 00:35:18,310 I mean, she doesn't even think I'm worth talking to unless she's got a problem. 353 00:35:19,870 --> 00:35:23,390 She doesn't even know who my father is. 354 00:35:24,950 --> 00:35:30,370 She's too fucking stoned to remember who she was sleeping with. 355 00:35:49,339 --> 00:35:50,420 What are you doing with those? 356 00:35:52,040 --> 00:35:53,200 They make me feel better. 357 00:35:54,440 --> 00:35:55,440 Want some? 358 00:35:56,220 --> 00:35:58,460 No, because I know what they do to you. 359 00:36:00,180 --> 00:36:02,280 How do they make you feel better? Hey, hey. 360 00:36:04,490 --> 00:36:06,990 They let me forget about the usual bullshit. 361 00:36:08,430 --> 00:36:10,850 The fact I have nothing. 362 00:36:12,770 --> 00:36:13,990 Well, now you have me. 363 00:36:14,290 --> 00:36:15,770 So you don't need them anymore. 364 00:37:17,890 --> 00:37:20,230 Amy, honey, wake up. I'm out of here. Wake up. 365 00:37:20,970 --> 00:37:23,230 Calm down. What happened? Amy, she got into my pills. 366 00:37:23,570 --> 00:37:26,630 They were on the table. I told her not to touch them. 367 00:37:27,550 --> 00:37:30,190 It was an accident. I... You've got to call an ambulance. 368 00:37:30,510 --> 00:37:31,510 No! 369 00:37:32,070 --> 00:37:34,910 They'll find out what she's taken and I'll go to jail or they'll take her away 370 00:37:34,910 --> 00:37:36,130 from me or something like that. Hey, Debbie. 371 00:37:36,350 --> 00:37:38,310 You've been fucking neglecting for years. 372 00:37:38,790 --> 00:37:41,650 That's not true. I think the world of her. Right. That's why you don't fucking 373 00:37:41,650 --> 00:37:44,410 men half your age. A girl with a new father would be weak for Christ's sake. 374 00:37:45,150 --> 00:37:46,150 Amy. 375 00:37:50,960 --> 00:37:51,960 To pick it up. 376 00:37:52,500 --> 00:37:55,460 Don't start living your life the right way. Start putting Amy first instead of 377 00:37:55,460 --> 00:37:57,180 all those fucking crap hedges to leave with. 378 00:37:57,680 --> 00:37:58,680 We need an ambulance. 379 00:37:59,340 --> 00:38:00,500 I need an ambulance. 380 00:38:31,560 --> 00:38:32,700 Good morning, Frank. How you doing? 381 00:38:33,060 --> 00:38:34,060 Good, 382 00:38:35,940 --> 00:38:37,420 except I'm up to my ass at work. 383 00:38:38,100 --> 00:38:42,120 Senator Page's McGraw account report to go over, and my wife's begging me to 384 00:38:42,120 --> 00:38:43,840 take Jade to the soccer practice tonight. 385 00:38:44,560 --> 00:38:45,900 Same shit, different day, right? 386 00:38:46,700 --> 00:38:47,700 Right. 387 00:38:47,860 --> 00:38:49,380 So I heard you got the Thompson account. 388 00:38:49,800 --> 00:38:50,800 Yeah, I did. 389 00:38:50,880 --> 00:38:54,080 Do me a favor, keep it quiet. I don't want those envious souls causing me 390 00:38:54,080 --> 00:38:55,038 trouble. 391 00:38:55,040 --> 00:38:56,440 Gotcha. How'd you nail it? 392 00:38:57,200 --> 00:38:59,440 Well, a little thing called hard work. 393 00:39:00,810 --> 00:39:02,750 I've never heard of it. You know what? 394 00:39:04,590 --> 00:39:06,530 I've always defined myself by my work ethic. 395 00:39:07,250 --> 00:39:08,250 Always. 396 00:39:08,390 --> 00:39:09,670 I was a little punk teenager. 397 00:39:09,890 --> 00:39:12,010 I couldn't keep my zipper up. I ended up with a kid. 398 00:39:12,990 --> 00:39:14,090 But I did it the right way. 399 00:39:14,370 --> 00:39:15,610 You know, I married Tammy. 400 00:39:15,910 --> 00:39:19,650 I worked two jobs while I went to college. Also, they could have a good 401 00:39:19,650 --> 00:39:20,650 gave them everything. 402 00:39:21,070 --> 00:39:22,290 It's like I'm giving them a firm. 403 00:39:23,810 --> 00:39:25,830 I don't know. Maybe it's time I could think about myself. 404 00:39:27,090 --> 00:39:29,310 How's David? Have you got some of that fire you got? 405 00:39:31,270 --> 00:39:32,270 I wish. 406 00:39:33,030 --> 00:39:35,250 He just sits around jerking off all day, you know. 407 00:39:35,610 --> 00:39:37,970 I just don't get it. 408 00:39:38,470 --> 00:39:41,530 I just don't get it. Like he expects everything to be given to him, you know. 409 00:39:41,930 --> 00:39:45,130 Remember, I used to work that forklift at Western Transport. All I could think 410 00:39:45,130 --> 00:39:48,550 about was working for him so he could have everything, you know, so the world 411 00:39:48,550 --> 00:39:49,550 could be here. 412 00:39:50,490 --> 00:39:55,050 I don't know. I guess the work ethic skips a generation or something. 413 00:39:57,010 --> 00:39:58,970 Sounds like he could use more of your spirit. 414 00:40:01,160 --> 00:40:02,380 Use a lot more of something. 415 00:40:03,660 --> 00:40:05,760 Good luck with that. 416 00:40:06,080 --> 00:40:07,360 Talk to you later. All right. 417 00:41:09,320 --> 00:41:10,320 Thank you. 418 00:41:46,090 --> 00:41:47,090 Hi, Amy. 419 00:41:47,130 --> 00:41:48,130 Anything in particular? 420 00:41:49,150 --> 00:41:53,770 Um... I think I have stomach flu or something. 421 00:41:54,050 --> 00:41:55,050 Let's check you out. 422 00:42:00,450 --> 00:42:02,530 Do any parts of your body feel tender at all? 423 00:42:03,350 --> 00:42:04,410 Yeah, all over. 424 00:42:07,090 --> 00:42:08,210 Have you had your period yet? 425 00:42:08,770 --> 00:42:09,689 Uh, when? 426 00:42:09,690 --> 00:42:10,690 Your period. 427 00:42:11,310 --> 00:42:14,730 Um, not yet, but I expect you in a couple days. 428 00:42:15,290 --> 00:42:18,110 If it doesn't come, use this. 429 00:42:19,610 --> 00:42:23,870 Um, there's no way I'm pregnant. Well, just check and see, and then give me a 430 00:42:23,870 --> 00:42:24,870 call. 431 00:42:27,010 --> 00:42:28,010 Okay. 432 00:42:28,910 --> 00:42:31,910 Your mother left another one of her bizarre messages on the answering 433 00:42:32,850 --> 00:42:33,850 We're all out. 434 00:42:34,390 --> 00:42:37,170 Tell her I no longer fill prescriptions for her. 435 00:42:40,010 --> 00:42:41,010 Thanks. 436 00:43:18,620 --> 00:43:19,620 And? 437 00:43:20,780 --> 00:43:21,800 They were too blind. 438 00:43:22,140 --> 00:43:23,140 So you're pregnant? 439 00:43:24,540 --> 00:43:27,700 Well, I... I might have to confirm with the doctor. 440 00:43:28,100 --> 00:43:29,100 Holy shit. 441 00:43:29,460 --> 00:43:31,080 So, who's the guy? 442 00:43:31,320 --> 00:43:32,540 I mean, do I know him? 443 00:43:33,280 --> 00:43:34,280 Yeah. 444 00:43:34,780 --> 00:43:35,780 Who? 445 00:43:37,780 --> 00:43:39,400 You didn't fuck David, did you? 446 00:43:41,640 --> 00:43:44,300 I told you he was a total loser. What are you doing? 447 00:43:44,580 --> 00:43:46,960 He's treated me great so far. Well, have you told him yet? 448 00:43:47,400 --> 00:43:54,240 Not yet, but... I mean, once the shock wears off, 449 00:43:54,360 --> 00:43:55,580 I'm sure he'll be happy. 450 00:43:55,900 --> 00:43:57,440 Open your eyes, Amy. 451 00:43:57,800 --> 00:44:00,100 You're not going to get any support from him, okay? 452 00:44:00,500 --> 00:44:04,360 Well, Jamie said that she could get him a job down at Snyder's plant downtown. 453 00:44:04,880 --> 00:44:06,440 We love each other, that's enough. 454 00:44:06,880 --> 00:44:10,120 That's total bullshit, Amy. Nobody really loves each other anymore. 455 00:44:11,160 --> 00:44:15,080 All guys want is sex and power, and guess what? You just handed him both. 456 00:44:17,390 --> 00:44:22,630 When you love each other, your whole world revolves around them, and you 457 00:44:22,630 --> 00:44:25,070 do anything to help them, and they would see you too. 458 00:44:26,250 --> 00:44:28,430 That would be the right way, you know? 459 00:44:29,170 --> 00:44:33,950 The way it should be, but you're going to get yourself hurt thinking like that. 460 00:44:35,690 --> 00:44:36,690 David's not like that. 461 00:44:37,970 --> 00:44:39,530 Amy, all guys are like that. 462 00:44:55,160 --> 00:44:57,140 You know, I was afraid I wasn't going to get you out here tonight. 463 00:44:58,640 --> 00:45:01,260 Uh, you, uh, weren't returning my call. 464 00:45:02,900 --> 00:45:03,920 God, the personal stuff. 465 00:45:05,580 --> 00:45:07,580 Yeah, see, I was afraid you may have found someone better. 466 00:45:11,260 --> 00:45:12,600 So, what, you got, like, some big news? 467 00:45:15,660 --> 00:45:19,200 I promise you won't get mad. 468 00:45:20,520 --> 00:45:22,140 Because what I have to say might shock you. 469 00:45:22,680 --> 00:45:23,680 Yeah. 470 00:45:24,520 --> 00:45:26,540 And there's nothing you can say that can tick me off. 471 00:45:28,360 --> 00:45:34,180 Really? You mean that? Of course I mean it, Amy. I mean, you mean everything to 472 00:45:34,180 --> 00:45:35,180 me. 473 00:45:38,460 --> 00:45:39,460 Good, cuz. 474 00:45:39,580 --> 00:45:40,780 You're gonna be a father. 475 00:45:44,060 --> 00:45:45,120 You're joking, right? 476 00:45:45,680 --> 00:45:46,680 I'm serious. 477 00:45:47,500 --> 00:45:48,500 No, you're joking. 478 00:46:03,400 --> 00:46:08,180 I can't support a kid, right? Like, I can't support a kid. Well, I know, but I 479 00:46:08,180 --> 00:46:11,700 have friends who can help you get a job, and we can manage. Oh, fuck. 480 00:46:13,420 --> 00:46:14,420 We can manage. 481 00:46:18,820 --> 00:46:19,820 Fuck! 482 00:46:22,040 --> 00:46:23,040 What's this we? 483 00:46:25,140 --> 00:46:26,580 We? There is no we! 484 00:46:27,580 --> 00:46:29,660 There's no we? You're the one having the kid! 485 00:46:32,430 --> 00:46:37,010 I thought you luck... I thought we could do it together. 486 00:46:38,210 --> 00:46:39,210 Well, you thought wrong. 487 00:46:39,410 --> 00:46:42,270 You promised you wouldn't get mad. Yeah, well, this is shit, all right? 488 00:46:43,450 --> 00:46:47,230 No, this is fucking shit, because, you know, we were going to have a good time 489 00:46:47,230 --> 00:46:49,630 tonight, and you fucking wrecked it. 490 00:46:50,010 --> 00:46:51,310 You fucking wrecked it. 491 00:46:52,150 --> 00:46:54,530 Lori's right about you. You know what? Fuck Lori. 492 00:46:54,770 --> 00:46:56,050 Fuck you. Fuck a kid. 493 00:46:57,450 --> 00:46:58,450 Fucking loser. 494 00:47:26,890 --> 00:47:28,650 David? Do you want anything to eat? 495 00:47:31,750 --> 00:47:33,670 You don't answer your mother when she talks to you? 496 00:47:42,090 --> 00:47:42,630 What are 497 00:47:42,630 --> 00:47:49,510 you 498 00:47:49,510 --> 00:47:53,370 doing? Watching TV. What the fuck does it look like? Watch your mouth with me, 499 00:47:53,410 --> 00:47:56,810 son. Do whatever the fuck I want. Not here, you can't. 500 00:47:57,950 --> 00:48:01,090 Look, I'm not the 13 -year -old pussy who can keep eating the shit out of 501 00:48:02,630 --> 00:48:03,630 Look at yourself. 502 00:48:04,650 --> 00:48:05,650 Look at yourself. 503 00:48:06,730 --> 00:48:09,950 You're living here, leeching off of us, contributing nothing. When I was your 504 00:48:09,950 --> 00:48:12,290 age, I was working two jobs, supporting three kids. 505 00:48:12,570 --> 00:48:13,610 Yo, I'm not you, Frank! 506 00:48:14,330 --> 00:48:15,550 You're fucking worthless. 507 00:48:15,830 --> 00:48:18,150 You're a fucking worthless asshole. Frank! 508 00:48:20,710 --> 00:48:23,050 You're so lazy, you can't even wipe your own fucking... 509 00:48:53,410 --> 00:48:55,050 You don't know! 510 00:48:56,070 --> 00:48:57,890 You don't even know! 511 00:48:58,730 --> 00:49:00,490 I'm at the end of my rope! 512 00:49:01,490 --> 00:49:02,970 I have nothing! 513 00:49:18,920 --> 00:49:20,380 Get out, you ungrateful bastard! 514 00:49:20,720 --> 00:49:21,720 Get out! 515 00:49:21,920 --> 00:49:26,380 As far as I'm concerned, I do not have any fun with you now. Get the fuck out. 516 00:49:26,800 --> 00:49:27,800 Frank, no! 517 00:50:42,680 --> 00:50:43,680 Amy. 518 00:50:51,760 --> 00:50:52,240 Thanks 519 00:50:52,240 --> 00:50:59,200 a lot. 520 00:51:00,140 --> 00:51:01,800 Couldn't you just have waited a moment? 521 00:51:02,600 --> 00:51:05,020 I really need to talk to you. 522 00:51:06,860 --> 00:51:07,920 Another time, okay? 523 00:51:09,200 --> 00:51:10,200 Right. 524 00:54:23,850 --> 00:54:25,810 So, what are we going to do about David? 525 00:54:31,550 --> 00:54:32,550 I don't know. 526 00:54:33,570 --> 00:54:34,890 I'll wash my hands of him. 527 00:54:39,350 --> 00:54:45,170 What if... What if we're being too hard on him? 528 00:54:46,510 --> 00:54:48,590 Maybe he's just trying to find himself. 529 00:54:49,360 --> 00:54:53,020 Frank, I was so lost at his age. Come on, don't give me that crap. 530 00:54:53,380 --> 00:54:55,040 He's 25 years old. 531 00:54:56,200 --> 00:54:59,840 I keep finding him good jobs. He fucks them up like he fucks everything else 532 00:54:59,840 --> 00:55:02,180 He's a loser, and he's always going to be a loser. 533 00:55:05,000 --> 00:55:09,580 Remember when we used to take him to that old toy store in town? 534 00:55:10,720 --> 00:55:11,720 Yeah. 535 00:55:12,520 --> 00:55:14,520 He begged us for that motorized Jeep. 536 00:55:16,720 --> 00:55:19,580 I had to work four overtime shifts just to put a down payment on that. 537 00:55:19,820 --> 00:55:23,720 But when he saw that, his face could have just lit up the whole city. 538 00:55:27,920 --> 00:55:31,200 You know, that's the only time he's ever told me that he loved me. 539 00:55:35,500 --> 00:55:39,040 Even if I had a second chance. No, Frank, don't. 540 00:55:40,400 --> 00:55:41,720 Don't be so hard on yourself. 541 00:55:42,740 --> 00:55:45,120 He's going to be all right. He'll come around. 542 00:55:53,160 --> 00:55:54,160 like this, you know? 543 00:55:55,820 --> 00:55:58,220 You know I love him. I just want what's good for him. 544 00:56:00,660 --> 00:56:02,540 I thought I gave him everything, you know? 545 00:56:03,740 --> 00:56:07,940 I thought I did it the right way, but... 546 00:56:07,940 --> 00:56:14,000 It'll be all right. 547 00:56:15,960 --> 00:56:19,740 You and I both want what's best for David. 548 00:56:49,100 --> 00:56:55,060 Hi, my name is Amy Sullivan and 549 00:56:55,060 --> 00:56:57,740 I called last week. 550 00:56:58,080 --> 00:57:02,560 I was just wondering if you had anything to say. 551 00:57:48,160 --> 00:57:49,160 Amy where are you going? 552 00:58:52,830 --> 00:58:53,910 Are you sure? 553 00:58:54,490 --> 00:58:55,770 This is your last option. 554 00:58:58,110 --> 00:59:01,370 The decision to do this will affect not only your life but the lives of those 555 00:59:01,370 --> 00:59:02,370 around you. 556 00:59:06,330 --> 00:59:09,990 The effects of this procedure may affect your lives and the lives of your future 557 00:59:09,990 --> 00:59:10,990 offspring. 558 00:59:15,050 --> 00:59:17,150 It may cause a huge moral dilemma in your life. 559 00:59:18,410 --> 00:59:21,910 Do you wish to proceed? 560 00:59:24,590 --> 00:59:25,590 Death. 561 01:02:03,660 --> 01:02:04,660 Oh, good. 562 01:02:05,460 --> 01:02:06,460 Thank you. 563 01:02:07,360 --> 01:02:11,580 You know, um... I was thinking about last night. 564 01:02:12,500 --> 01:02:14,740 And, um... Yeah. 565 01:02:18,800 --> 01:02:23,640 Well... Maybe we should be a little more supportive of David. 566 01:02:27,020 --> 01:02:28,400 And what brought this on? 567 01:02:31,340 --> 01:02:32,840 I don't know, maybe this music thing. 568 01:02:33,940 --> 01:02:35,360 See how it goes, see where it goes. 569 01:02:39,700 --> 01:02:40,700 Is he up yet? 570 01:02:42,080 --> 01:02:45,780 You know, I haven't seen him since he went up there. 571 01:02:47,580 --> 01:02:49,020 He didn't go out last night. 572 01:02:49,660 --> 01:02:50,660 Oh, give me a break. 573 01:02:52,660 --> 01:02:55,920 I think I'll go get him up. 574 01:05:04,460 --> 01:05:05,460 What now? 575 01:05:06,220 --> 01:05:07,300 I think you know. 576 01:05:08,500 --> 01:05:09,540 No, I don't. 577 01:05:15,100 --> 01:05:17,240 Do you think that's the right way to do things? 578 01:05:19,720 --> 01:05:20,720 Do you? 579 01:05:23,800 --> 01:05:26,440 Who are you to tell me what's right? 580 01:05:26,980 --> 01:05:30,540 Take a look at yourself. You are not going to tell me what's fucking right. 581 01:05:30,820 --> 01:05:33,820 You know, when I was pregnant with you, a lot of things crossed through my... 582 01:05:35,180 --> 01:05:36,720 Your father left me. 583 01:05:37,060 --> 01:05:38,320 I had nothing. 584 01:05:40,220 --> 01:05:41,900 And I thought about aborting. 585 01:05:45,380 --> 01:05:49,560 But I decided to do things the right way. 586 01:05:53,460 --> 01:05:54,660 You're just a murdering slut. 587 01:05:55,820 --> 01:05:59,980 You think you can fuck around with every guy on the block and not take 588 01:05:59,980 --> 01:06:01,480 responsibility for it? 589 01:06:02,080 --> 01:06:04,480 You've got a lot of nerve calling me a murdering slut. 590 01:06:06,120 --> 01:06:09,020 I never complained about the condition you raised me in. 591 01:06:10,080 --> 01:06:11,080 You know something? 592 01:06:11,100 --> 01:06:15,180 You did murder me. You murdered me by making me live through this. 593 01:06:17,080 --> 01:06:21,700 I got top grades in high school. I always did what was asked of me. I was 594 01:06:21,700 --> 01:06:22,700 successful in college. 595 01:06:24,020 --> 01:06:25,100 What did that get me? 596 01:06:25,820 --> 01:06:30,000 Dead -end work that has nothing to do with what I studied. And the money that 597 01:06:30,000 --> 01:06:33,800 waste supporting you. You ungrateful bitch! You know how much I sacrificed 598 01:06:33,800 --> 01:06:34,800 you? 599 01:06:37,230 --> 01:06:38,910 about is your drugs and your men. 600 01:06:39,510 --> 01:06:43,750 Where were you the last 23 years when I needed you? I gave you a life! 601 01:06:44,510 --> 01:06:46,210 I didn't ask to be born! 602 01:09:21,430 --> 01:09:22,790 I don't feel good. 603 01:09:24,250 --> 01:09:25,250 Mommy? 604 01:09:27,010 --> 01:09:28,010 Mommy's on the phone. 42950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.