All language subtitles for Slow.Horses.S05E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:45,020 --> 00:01:46,940 Hi. Vote for mayor jaffrey. 2 00:01:49,360 --> 00:01:51,086 Can I give you a poster for the window? 3 00:01:51,110 --> 00:01:55,046 The bank doesn't let us be political. Besides he's a shoo-in, isn't he? 4 00:01:55,070 --> 00:01:57,556 Can't take anything for granted. 5 00:01:57,580 --> 00:02:00,766 Imagine if everyone stayed home and we ended up with Dennis gimball? 6 00:02:00,790 --> 00:02:02,556 He's an idiot. He'll never get in. 7 00:02:02,580 --> 00:02:06,250 Touch wood, but elections aren't idiot-proof, you know. 8 00:02:14,470 --> 00:02:15,470 Morning. 9 00:02:16,300 --> 00:02:18,470 Hope mayor jaffrey can count on your vote. 10 00:02:19,310 --> 00:02:23,706 I know a lot of you young people are disenchanted with politics. 11 00:02:23,730 --> 00:02:25,706 Yeah, I was too at your age. 12 00:02:25,730 --> 00:02:30,740 But mayor jaffrey offers hope whereas gimball offers hate. 13 00:02:31,530 --> 00:02:33,620 Gimball wants to "make London…". 14 00:02:36,660 --> 00:02:39,120 What are you… don't. Do... 15 00:05:31,870 --> 00:05:32,910 Ho! Look out! 16 00:05:37,420 --> 00:05:38,936 What the fuck? 17 00:05:38,960 --> 00:05:40,146 - Did you not see? - What? 18 00:05:40,170 --> 00:05:42,630 - He was about to run you over. - What you talking about? 19 00:05:45,140 --> 00:05:46,270 My headphones. 20 00:05:51,850 --> 00:05:54,390 It sped up. It was definitely going for you. 21 00:05:58,320 --> 00:05:59,610 They can't have got far. 22 00:06:02,360 --> 00:06:04,086 I thought you were checking cctv? 23 00:06:04,110 --> 00:06:05,716 I will forward you the link. 24 00:06:05,740 --> 00:06:08,136 Replace my headphones, and we'll leave it at that. 25 00:06:08,160 --> 00:06:09,750 No, we fucking won't. 26 00:06:10,660 --> 00:06:15,040 You also ripped my top. I'll add that to the bill, or else. 27 00:06:15,540 --> 00:06:16,630 Or else what? 28 00:06:17,420 --> 00:06:21,396 Or else I'll file an official complaint against you for assault. 29 00:06:21,420 --> 00:06:24,986 Assault? I just saved your life, dickhead. 30 00:06:25,010 --> 00:06:27,600 By the way, only a twat pays 200 quid for a top. 31 00:06:28,100 --> 00:06:30,190 Yeah, well, I make that money back in pussy. 32 00:06:31,020 --> 00:06:33,576 That makes it sound like I pay for sex, which I don't! 33 00:06:33,600 --> 00:06:35,020 Sex pays for me! 34 00:06:36,190 --> 00:06:40,376 Witnesses describe the shooter as using a shotgun or rifle. 35 00:06:40,400 --> 00:06:43,780 And that he opened fire randomly and without emotion. 36 00:06:44,280 --> 00:06:48,056 The police and other emergency services remain at the scene. 37 00:06:48,080 --> 00:06:50,806 And we will, of course, continue to update the story… 38 00:06:50,830 --> 00:06:52,620 Yeah, I know about abbotsfield. 39 00:06:53,210 --> 00:06:56,840 What the fuck's it got to do with you? Or anyone else at slough house? 40 00:06:57,460 --> 00:07:00,566 It came out of nowhere. So the park is scrambling to catch up. 41 00:07:00,590 --> 00:07:03,236 So they'll be doing deep background research, 42 00:07:03,260 --> 00:07:05,856 identity checks, all the boring crap you make us do. 43 00:07:05,880 --> 00:07:08,170 So don't you think they'd appreciate our help? 44 00:07:09,050 --> 00:07:11,286 Well, make an educated guess. 45 00:07:11,310 --> 00:07:12,906 Yes. 46 00:07:12,930 --> 00:07:14,326 I said educated. 47 00:07:14,350 --> 00:07:17,440 That guess left school at 15 to get a job in an abattoir. 48 00:07:18,020 --> 00:07:19,956 Why do you even give a shit anyway? 49 00:07:19,980 --> 00:07:21,190 It's your last day, isn't it? 50 00:07:22,110 --> 00:07:26,506 Why don't you make a paper aeroplane or a rubber band ball? 51 00:07:26,530 --> 00:07:27,846 Make yourself useful. 52 00:07:27,870 --> 00:07:30,966 …not at this stage appear to be terrorist related. 53 00:07:30,990 --> 00:07:34,030 But the motivation for the attack has not been confirmed. 54 00:07:36,420 --> 00:07:38,800 God, why are you mistaking this for my office? 55 00:07:39,290 --> 00:07:40,976 Where you're also not welcome. 56 00:07:41,000 --> 00:07:42,816 Shirley has something to tell you. 57 00:07:42,840 --> 00:07:45,736 - Well, I didn't need a warm-up act. - Well, go on then. Hurry up. 58 00:07:45,760 --> 00:07:49,026 So I can tell you to fuck off and finish my breakfast in peace. 59 00:07:49,050 --> 00:07:50,446 Someone nearly ran ho over. 60 00:07:50,470 --> 00:07:52,076 Good for them. Fuck off. 61 00:07:52,100 --> 00:07:54,366 It was deliberate. They drove straight at him. 62 00:07:54,390 --> 00:07:57,416 While I'd like to think of ho getting run over accidentally, 63 00:07:57,440 --> 00:07:59,900 it would be robbing the rest of us of a moment's pleasure. 64 00:08:00,980 --> 00:08:03,336 - Where did it happen? - Fan street. 65 00:08:03,360 --> 00:08:05,360 No cameras. Suspicious in itself. 66 00:08:05,940 --> 00:08:07,466 What sort of car? 67 00:08:07,490 --> 00:08:09,256 Ford transit Van. White. 68 00:08:09,280 --> 00:08:14,136 Any identifying characteristics like, I don't know… y'know, a number plate? 69 00:08:14,160 --> 00:08:17,500 I was too busy rescuing ho to get it. When I looked around it had gone. 70 00:08:18,000 --> 00:08:20,840 And why isn't ho here complaining about this himself? 71 00:08:21,750 --> 00:08:22,960 He didn't notice. 72 00:08:24,590 --> 00:08:26,510 Yeah, I kinda see that happening. 73 00:08:27,010 --> 00:08:29,066 White transit Van heading east. 74 00:08:29,090 --> 00:08:31,260 Surely we should at least try and track it? 75 00:08:32,050 --> 00:08:36,156 Well, leaving the scene of an accident doesn't make whoever it was an assassin. 76 00:08:36,180 --> 00:08:39,706 I take it no one leaned out of the window shouting, "I'll get ya next time." 77 00:08:39,730 --> 00:08:41,786 Are you going to take this seriously? 78 00:08:41,810 --> 00:08:43,336 Well, I'm glad you asked me that. No. 79 00:08:43,360 --> 00:08:46,360 Are you going to take this seriously? Fuck off. 80 00:08:52,120 --> 00:08:53,596 Shirley, wait. 81 00:08:53,620 --> 00:08:57,516 What we are seeing today is terror. Pure and simple. 82 00:08:57,540 --> 00:09:03,460 The policies of this soft-on-crime mayor have turned this city into a war zone. 83 00:09:09,260 --> 00:09:11,696 Emma flyte, MI5 security head. 84 00:09:11,720 --> 00:09:12,720 Flytey. 85 00:09:13,220 --> 00:09:16,786 - Excuse me? - Flytey flyte. Flew the met for MI5. 86 00:09:16,810 --> 00:09:19,770 Our paths crossed briefly on the lennard street robbery. 87 00:09:20,270 --> 00:09:22,666 Yes. Shall we? 88 00:09:22,690 --> 00:09:26,030 I see. No time for small talk now you're a fancy spook? 89 00:09:26,690 --> 00:09:29,166 Eleven people are dead at the hands of an automatic weapon. 90 00:09:29,190 --> 00:09:31,086 So, no, I don't have time for small talk. 91 00:09:31,110 --> 00:09:33,136 Especially not with someone who once sent a whatsapp 92 00:09:33,160 --> 00:09:36,000 listing suspects in the order he would like to fuck them. 93 00:09:39,080 --> 00:09:40,370 Let me show you the scene. 94 00:09:44,290 --> 00:09:48,106 Around 9:07, the suspect comes out of his flat, 95 00:09:48,130 --> 00:09:50,106 he walks to the center of the square 96 00:09:50,130 --> 00:09:53,010 where he opens fire on everyone around him without warning. 97 00:09:53,590 --> 00:09:55,720 Starting with the old boy at the election stall. 98 00:09:58,890 --> 00:10:02,810 Minutes later, turns the gun on himself. 99 00:10:03,770 --> 00:10:05,836 No one stood a chance with that weapon. 100 00:10:05,860 --> 00:10:08,336 Well, we've made inquiries at the local gun club, so… 101 00:10:08,360 --> 00:10:11,006 That kind of weapon is not licensed for gun clubs. 102 00:10:11,030 --> 00:10:12,660 What do we know about the gunman? 103 00:10:21,540 --> 00:10:23,040 Fan of Dennis gimball. 104 00:10:23,870 --> 00:10:26,726 Did he ever express extreme views on race or immigration? 105 00:10:26,750 --> 00:10:28,526 It's not come up so far. 106 00:10:28,550 --> 00:10:30,760 According to the locals, he didn't speak to anyone. 107 00:10:31,340 --> 00:10:33,180 I'll need to check his online history. 108 00:10:33,680 --> 00:10:35,350 See if he has any affiliations. 109 00:10:36,260 --> 00:10:37,760 I'll need to let the park know. 110 00:10:38,430 --> 00:10:39,536 Know what? 111 00:10:39,560 --> 00:10:41,496 Well, gunman was a gimball supporter, 112 00:10:41,520 --> 00:10:43,770 and his first victim was someone stumping for the mayor. 113 00:10:44,480 --> 00:10:47,150 The press and politicians will have a field day with this. 114 00:10:48,110 --> 00:10:50,150 City's already on a knife edge. 115 00:11:03,000 --> 00:11:04,460 Fuck. 116 00:11:11,880 --> 00:11:13,600 Are you late 'cause you was shaking a tail? 117 00:11:14,380 --> 00:11:15,446 I wish. 118 00:11:15,470 --> 00:11:18,406 No, Catherine texted me to pick up stuff for this party. 119 00:11:18,430 --> 00:11:21,520 Someone tried to take out ho this morning. Drove straight at him. 120 00:11:23,020 --> 00:11:25,996 What? Really? Who? How? 121 00:11:26,020 --> 00:11:27,286 No, they didn't! 122 00:11:27,310 --> 00:11:30,400 She was looking for an excuse to sexually harass me. 123 00:11:31,690 --> 00:11:33,546 Right. Did… did this happen or not? 124 00:11:33,570 --> 00:11:34,740 He was nearly run over. 125 00:11:38,570 --> 00:11:40,150 Can you just take some of this? 126 00:11:42,370 --> 00:11:43,710 You think I'm making it up? 127 00:11:44,290 --> 00:11:48,590 No. I believe he was nearly hit by a car as are many people who cross roads. 128 00:11:49,130 --> 00:11:51,476 Why is everyone being such a prick about it? 129 00:11:51,500 --> 00:11:53,486 Not being a prick about it. I just wanna spend my time 130 00:11:53,510 --> 00:11:55,010 on things that actually matter. 131 00:11:56,510 --> 00:11:59,316 A Van nearly hit him. I pushed him out of the way. 132 00:11:59,340 --> 00:12:00,340 Right. 133 00:12:01,430 --> 00:12:02,640 Two things, right? 134 00:12:04,220 --> 00:12:07,956 Angry London drivers, and roddy does have a very irritating walk. 135 00:12:07,980 --> 00:12:09,190 Fuck you. 136 00:12:10,150 --> 00:12:11,860 That was uncalled for. 137 00:12:12,980 --> 00:12:14,416 What is her problem? 138 00:12:14,440 --> 00:12:15,730 No, I meant you. 139 00:12:16,530 --> 00:12:18,070 - Me? - Yes. 140 00:12:18,660 --> 00:12:19,716 She's convinced. 141 00:12:19,740 --> 00:12:22,330 And if someone targets one of us, it means we're all at risk. 142 00:12:22,870 --> 00:12:23,870 Potentially. 143 00:12:24,410 --> 00:12:27,896 Yeah, well, she's not exactly the best eyewitness in the world right now, is she? 144 00:12:27,920 --> 00:12:30,380 I can still hear you, you fucking twat! 145 00:12:31,590 --> 00:12:34,936 Have a heart. She's still dealing with Marcus's death. 146 00:12:34,960 --> 00:12:37,080 Yeah, well, we're all dealing with things, aren't we? 147 00:12:37,550 --> 00:12:39,390 Some of us better than others. 148 00:12:48,020 --> 00:12:49,690 Do you think there was an attack on ho? 149 00:12:50,230 --> 00:12:52,400 Don't know. Don't care. 150 00:12:54,820 --> 00:12:57,200 Why have you been shopping? I thought you were on an op. 151 00:12:57,690 --> 00:12:58,690 No. 152 00:12:59,240 --> 00:13:02,676 No, I've been picking up supplies for your party. 153 00:13:02,700 --> 00:13:04,886 Jesus Christ, I don't want a party. 154 00:13:04,910 --> 00:13:06,226 I just wanna slink out of here. 155 00:13:06,250 --> 00:13:08,686 No. Taking a mental health break is actually pretty brave, 156 00:13:08,710 --> 00:13:09,710 so we should celebrate. 157 00:13:13,750 --> 00:13:14,750 Jesus. 158 00:13:15,500 --> 00:13:16,566 What? 159 00:13:16,590 --> 00:13:18,646 My grandfather was telling me a story this morning, 160 00:13:18,670 --> 00:13:22,066 and I thought I just recognized it because he'd told me it before, or something, 161 00:13:22,090 --> 00:13:26,590 but it's actually because it's the plot to where eagles dare. 162 00:13:27,810 --> 00:13:29,190 - No. - Yep. 163 00:13:29,730 --> 00:13:31,206 So he's not doing so well? 164 00:13:31,230 --> 00:13:32,230 No. 165 00:13:32,730 --> 00:13:36,070 Well, he's actually adjusted to the home pretty well. 166 00:13:36,780 --> 00:13:39,870 But that's because he doesn't remember much of his life before. 167 00:13:41,910 --> 00:13:45,926 He used to go, and he would give me all these brilliant cold war stories. 168 00:13:45,950 --> 00:13:47,410 You know, with detail and… 169 00:13:48,540 --> 00:13:51,540 Now when I think I'm getting something from him, it's an old film. 170 00:13:53,630 --> 00:13:55,476 Don't judge me by the way. 171 00:13:55,500 --> 00:13:56,726 - Already hate myself… - I'm not. 172 00:13:56,750 --> 00:13:57,840 …for feeling like this. 173 00:14:00,970 --> 00:14:03,810 Well, I'm gonna miss this fun office banter. 174 00:14:06,010 --> 00:14:07,446 Flyte's still at the scene. 175 00:14:07,470 --> 00:14:10,656 We're combing through his online history based on what she sent through. 176 00:14:10,680 --> 00:14:13,470 We need a full profile now. There are too many blanks. 177 00:14:14,060 --> 00:14:18,020 I need to know how he got under the radar. We cannot let another one get through. 178 00:14:20,780 --> 00:14:23,336 I just got off the phone from a very unhappy home secretary. 179 00:14:23,360 --> 00:14:24,450 Well, yes. 180 00:14:25,160 --> 00:14:27,466 - Eleven dead. - We need to pick ourselves up. 181 00:14:27,490 --> 00:14:29,136 It's what we do next that counts. 182 00:14:29,160 --> 00:14:31,306 And given the political affiliation of the gunman, 183 00:14:31,330 --> 00:14:33,646 the mayoral candidate should limit their public appearances. 184 00:14:33,670 --> 00:14:34,726 Funny you should say that. 185 00:14:34,750 --> 00:14:36,896 I'm actually going to relay that information personally. 186 00:14:36,920 --> 00:14:38,976 I'm heading down to see gimball and jaffrey right now. 187 00:14:39,000 --> 00:14:40,566 Is that a good idea? 188 00:14:40,590 --> 00:14:43,220 No, it's a terrible idea, which is why I'm doing it. 189 00:14:44,260 --> 00:14:46,866 When gimball learns about his link to the gunman through the press, 190 00:14:46,890 --> 00:14:48,946 he's gonna go full-on conspiracy mode. 191 00:14:48,970 --> 00:14:50,366 Say it's a false flag operation. 192 00:14:50,390 --> 00:14:53,230 So he needs to hear it from me. Straight, no more games. 193 00:14:53,730 --> 00:14:56,586 I think we've all had quite enough of his rabble rousing. 194 00:14:56,610 --> 00:14:59,860 I think you might have to accept that he'll do that regardless. 195 00:15:01,150 --> 00:15:02,360 Not on my watch, he won't. 196 00:15:20,840 --> 00:15:21,840 Thank you. 197 00:15:27,220 --> 00:15:29,446 I will then open up the floor to questions. 198 00:15:29,470 --> 00:15:31,826 From a rabidly metropolitan audience. 199 00:15:31,850 --> 00:15:35,416 No, we're making sure that a third of the audience are planning to vote for you, 200 00:15:35,440 --> 00:15:37,746 a third for Mr. Jaffrey and a third are undecided. 201 00:15:37,770 --> 00:15:38,940 Excuse me. 202 00:15:39,730 --> 00:15:41,626 I'm afraid I'm gonna have to ask you to leave the room. 203 00:15:41,650 --> 00:15:43,360 I need to speak to the candidates alone. 204 00:15:44,530 --> 00:15:45,950 Claude, great to see you again. 205 00:15:46,530 --> 00:15:48,256 Nice to see you, zafar. 206 00:15:48,280 --> 00:15:51,006 And they say there's no such thing as the establishment. 207 00:15:51,030 --> 00:15:53,806 I take it you two play golf together? 208 00:15:53,830 --> 00:15:56,420 - No, actually, we Morris dance together. - Sweet. 209 00:15:57,460 --> 00:15:59,090 It's a joke… 210 00:15:59,670 --> 00:16:02,066 I know you've heard about the terrible events at abbotsfield. 211 00:16:02,090 --> 00:16:03,180 Appalling. 212 00:16:03,880 --> 00:16:06,550 London stands in solidarity with victims of hate. 213 00:16:07,260 --> 00:16:11,116 Sorry, but why are you speaking like that? There's no cameras here. 214 00:16:11,140 --> 00:16:12,946 Eleven people died, Dennis. 215 00:16:12,970 --> 00:16:15,036 Yes, because you can't keep on top of crime. 216 00:16:15,060 --> 00:16:16,416 Gentlemen. 217 00:16:16,440 --> 00:16:19,836 There'll be an increased police presence at all public gatherings 218 00:16:19,860 --> 00:16:21,206 going forwards from today. 219 00:16:21,230 --> 00:16:23,166 Including tomorrow's mayoral debate. 220 00:16:23,190 --> 00:16:26,716 You should bring in some backup. Expand your team. 221 00:16:26,740 --> 00:16:28,450 Why do I need to expand my team? 222 00:16:29,820 --> 00:16:32,636 Well, I've no doubt that you can handle yourself, obviously. 223 00:16:32,660 --> 00:16:35,556 Just your candidate needs 360-degree protection. 224 00:16:35,580 --> 00:16:37,056 Tyson's my chief of staff. 225 00:16:37,080 --> 00:16:41,130 - He's your what? Sorry? - Tyson bowman is my chief of staff. 226 00:16:43,130 --> 00:16:45,526 - Did you think I was his bodyguard? - Sorry, I'm late. 227 00:16:45,550 --> 00:16:50,260 I had to educate my editor that octoroon is not a racist word. 228 00:16:50,760 --> 00:16:53,656 Dame whelan. Hello. 229 00:16:53,680 --> 00:16:55,866 I'm sorry. This is an intelligence briefing. 230 00:16:55,890 --> 00:16:57,616 Are you questioning my IQ? 231 00:16:57,640 --> 00:17:00,456 Dodie is not only my wife, she's also my campaign manager. 232 00:17:00,480 --> 00:17:03,110 And she's also a journalist who works for a national rag. 233 00:17:03,940 --> 00:17:06,206 You didn't like what I wrote about you. 234 00:17:06,230 --> 00:17:08,166 I don't read your column. 235 00:17:08,190 --> 00:17:12,030 But I'm told that you wanted me to tend my resignation? 236 00:17:12,530 --> 00:17:17,096 On account of my drive to recruit more lgbtq+ agents into the service? 237 00:17:17,120 --> 00:17:20,080 What did you say I was looking for? "James bondage." 238 00:17:23,420 --> 00:17:24,590 You should leave. Now. 239 00:17:26,090 --> 00:17:27,090 Sorry. 240 00:17:27,630 --> 00:17:28,630 Protocol. 241 00:17:36,520 --> 00:17:37,980 Tut, tut, tut. 242 00:17:38,730 --> 00:17:39,940 Shouldn't have done that. 243 00:17:45,270 --> 00:17:47,650 It appears the gunman was a supporter of yours. 244 00:17:48,780 --> 00:17:49,820 Appears? 245 00:17:50,400 --> 00:17:51,796 He had your books. 246 00:17:51,820 --> 00:17:55,346 A lot of people buy my books. I'm a bestseller. 247 00:17:55,370 --> 00:17:57,266 Including left wing journalists 248 00:17:57,290 --> 00:17:59,886 who delight in taking my quotes out of context. 249 00:17:59,910 --> 00:18:03,106 He also had a photograph of the two of you together on his fridge. 250 00:18:03,130 --> 00:18:05,766 And his first target was leafleting for the mayor. 251 00:18:05,790 --> 00:18:09,146 I'm asking you to moderate your rhetoric in line with the facts. 252 00:18:09,170 --> 00:18:11,196 I don't believe a word of this. 253 00:18:11,220 --> 00:18:13,220 This is just a bloody stitch-up. 254 00:18:29,860 --> 00:18:31,926 Fuck off, I'm busy. 255 00:18:31,950 --> 00:18:33,450 I want Marcus's gun. 256 00:18:35,280 --> 00:18:38,830 The cctv was down enough that the vehicle could get away off-camera. 257 00:18:39,620 --> 00:18:41,040 And what's ho say? 258 00:18:42,210 --> 00:18:43,806 You're gonna take his opinion over mine? 259 00:18:43,830 --> 00:18:48,670 No, I'm keen to canvass a variety of opinions and then pass my own judgment. 260 00:18:49,250 --> 00:18:52,066 He says the cctv coverage across the city is patchy, 261 00:18:52,090 --> 00:18:55,510 and there's nothing suspicious, but he's also gonna vote for gimball. 262 00:18:56,220 --> 00:19:00,656 What exactly do you want me to do here? 263 00:19:00,680 --> 00:19:03,746 If it was an attempted hit, they're gonna try again. 264 00:19:03,770 --> 00:19:06,786 The door could be kicked in again at any moment. I want the gun. 265 00:19:06,810 --> 00:19:09,456 It conveniently disappeared, remember? 266 00:19:09,480 --> 00:19:12,506 So I didn't have to fill in 15 fucking forms 267 00:19:12,530 --> 00:19:17,386 explaining why you let coe execute a prisoner over here by the radiator. 268 00:19:17,410 --> 00:19:19,250 Right. But you still have it though? 269 00:19:21,660 --> 00:19:23,200 I can't remember where I put it. 270 00:19:24,920 --> 00:19:26,090 Can I have yours then? 271 00:19:27,460 --> 00:19:28,516 Yeah, why not? 272 00:19:28,540 --> 00:19:31,170 It's the third drawer down. Help yourself. 273 00:19:33,630 --> 00:19:36,366 - You're kidding, aren't you? - Yeah, of course I'm fucking kidding. 274 00:19:36,390 --> 00:19:38,406 I haven't read all the management shit, 275 00:19:38,430 --> 00:19:42,496 but I'm pretty sure I'm not allowed to arm my staff just because they're bored. 276 00:19:42,520 --> 00:19:44,456 I'm not bored. 277 00:19:44,480 --> 00:19:46,246 Are you not? 278 00:19:46,270 --> 00:19:49,496 That sounds like a criticism of my leadership style. 279 00:19:49,520 --> 00:19:51,956 When that mad French bastard stormed this place, 280 00:19:51,980 --> 00:19:54,296 we were fighting him off with a fucking kettle. 281 00:19:54,320 --> 00:19:56,126 What if we get attacked again? 282 00:19:56,150 --> 00:19:58,150 The kettle got replaced, didn't it? 283 00:20:06,830 --> 00:20:08,080 Open or closed? 284 00:20:09,290 --> 00:20:10,540 Fuck off. 285 00:20:14,800 --> 00:20:17,656 - Devon. - Trew hung out on an incel forum. 286 00:20:17,680 --> 00:20:20,026 I'm reviewing it now. I'll send you the links. 287 00:20:20,050 --> 00:20:21,656 Tell you who else is probably on that forum, 288 00:20:21,680 --> 00:20:24,180 the guy in charge of the crime scene, fuck ability Phil. 289 00:20:25,310 --> 00:20:26,956 How's he still on the force? 290 00:20:26,980 --> 00:20:29,770 He's spent more time in suspension than he did on the beat. 291 00:20:30,480 --> 00:20:33,940 - Makes me glad I left. - Same. 292 00:20:43,240 --> 00:20:44,240 Wait. 293 00:20:48,210 --> 00:20:49,540 Hey. 294 00:20:50,210 --> 00:20:52,516 Did anyone witness him actually shooting himself? 295 00:20:52,540 --> 00:20:54,736 Well, everyone was hiding or running by then. 296 00:20:54,760 --> 00:20:55,986 So, no. 297 00:20:56,010 --> 00:20:58,606 He was the only nutter with a gun. Case closed. 298 00:20:58,630 --> 00:21:00,800 I decide when the case is closed. 299 00:21:01,890 --> 00:21:04,906 Look, if this is about my previous behavior, 300 00:21:04,930 --> 00:21:08,366 you should know I do now consider myself to be something of a feminist. 301 00:21:08,390 --> 00:21:10,770 Fuck me! Half his head's missing! 302 00:21:11,520 --> 00:21:13,916 - He didn't shoot himself. - Well, sure looks like it! 303 00:21:13,940 --> 00:21:17,030 He was shot from a distance at an elevation. 304 00:21:18,860 --> 00:21:20,360 Let's take a look up there. 305 00:21:53,770 --> 00:21:57,070 It might not be terrorism, but it's something more than mass murder. 306 00:21:59,360 --> 00:22:00,780 He didn't kill himself. 307 00:22:01,700 --> 00:22:03,120 He was executed. 308 00:22:31,140 --> 00:22:32,390 My advice… 309 00:22:34,190 --> 00:22:35,400 Same as to him. 310 00:22:37,440 --> 00:22:39,030 Find something else to do. 311 00:22:39,740 --> 00:22:41,780 For the sake of my mental health. 312 00:22:42,910 --> 00:22:44,386 This is so depressing. 313 00:22:44,410 --> 00:22:47,870 Yeah. Well, can only pick up now he's gone. 314 00:22:48,790 --> 00:22:51,016 Come on, everyone, the party's starting! 315 00:22:51,040 --> 00:22:52,806 How long do I have to stay? 316 00:22:52,830 --> 00:22:54,670 Come on. You can't be the first one to leave. 317 00:22:55,630 --> 00:22:56,816 What if I go now then? 318 00:22:56,840 --> 00:23:00,430 No, no, no, no. Look at what I've done. Look at the spread. It's a banquet. 319 00:23:03,470 --> 00:23:07,140 Someone get me a defibrillator 'cause this party is doa. 320 00:23:09,220 --> 00:23:12,286 - Doa is dead on arrival. - Yeah, we get it. Fuck off. 321 00:23:12,310 --> 00:23:14,916 Yeah. And you wouldn't need a defibrillator if it was already dead. 322 00:23:14,940 --> 00:23:16,586 So, what you should've said was, 323 00:23:16,610 --> 00:23:20,030 "someone get me a defibrillator because this party's heart has stopped." 324 00:23:20,900 --> 00:23:21,966 Why are you helping him? 325 00:23:21,990 --> 00:23:24,296 I don't know. He's just… he always needs help. 326 00:23:24,320 --> 00:23:26,756 Sorry. Does anyone else want a tea? 327 00:23:26,780 --> 00:23:30,176 No, I should've asked before, but I assumed you'd want something stronger. 328 00:23:30,200 --> 00:23:32,370 Tea party. Wild. 329 00:23:33,000 --> 00:23:35,130 - Found them. - Found what? 330 00:23:35,710 --> 00:23:37,550 Spotter, the driver, the whole unit. 331 00:23:38,040 --> 00:23:39,106 What spotter? 332 00:23:39,130 --> 00:23:41,026 Vehicle goes around the corner, 333 00:23:41,050 --> 00:23:44,736 newsagents has a camera pointing at the door which covers the pavement. 334 00:23:44,760 --> 00:23:46,640 The bit of… the bit of the road here. 335 00:23:48,930 --> 00:23:50,930 Look at his feet. Combat boots. 336 00:23:53,180 --> 00:23:54,600 I'm wearing combat boots. 337 00:23:55,190 --> 00:23:56,980 Well, your shoes are pretty combat-y. 338 00:23:58,020 --> 00:23:59,440 They're red wings. Look. 339 00:24:00,480 --> 00:24:02,706 He gets into the same vehicle that went for ho. 340 00:24:02,730 --> 00:24:04,506 How do you know it's the same vehicle? 341 00:24:04,530 --> 00:24:05,586 It's white. 342 00:24:05,610 --> 00:24:08,676 But zoom in, there's two other guys also wearing combat boots. 343 00:24:08,700 --> 00:24:10,966 The guy who climbs in was a spotter watching ho. 344 00:24:10,990 --> 00:24:12,490 Right. So? 345 00:24:13,580 --> 00:24:15,000 So, it's a hit squad. 346 00:24:17,580 --> 00:24:19,976 Because there's some people in the back of a Van 347 00:24:20,000 --> 00:24:23,170 that may have driven at roddy that may be wearing combat boots. 348 00:24:29,600 --> 00:24:31,616 Do you know what? Fuck this. 349 00:24:31,640 --> 00:24:33,850 Pardon me for trying to keep you people alive. 350 00:24:34,430 --> 00:24:37,510 Are you trying to keep us alive, or are you just trying to bring Marcus back? 351 00:24:41,860 --> 00:24:43,070 Sorry. Sor… 352 00:24:44,150 --> 00:24:45,740 I'm sorry. Sorry… 353 00:24:47,490 --> 00:24:48,490 Sorry. 354 00:24:49,200 --> 00:24:50,330 Bloody hell. 355 00:24:52,030 --> 00:24:54,766 I love a party with a happy atmosphere 356 00:24:54,790 --> 00:24:56,846 party's over, okay? 357 00:24:56,870 --> 00:24:58,806 Here. This is for you. 358 00:24:58,830 --> 00:25:00,146 Thank you. 359 00:25:00,170 --> 00:25:02,476 - Please come back soon. - Thank you. 360 00:25:02,500 --> 00:25:05,130 That suits me. I got places to be. 361 00:25:05,630 --> 00:25:07,646 Wankers guild of britain having its agm? 362 00:25:07,670 --> 00:25:09,510 There's no such guild. 363 00:25:13,600 --> 00:25:14,656 Pub? 364 00:25:14,680 --> 00:25:15,680 No, thanks. 365 00:25:18,060 --> 00:25:19,350 Fucking hell. 366 00:25:28,740 --> 00:25:31,256 Listen, Shirley might be onto something. 367 00:25:31,280 --> 00:25:33,120 She has some boots on camera. 368 00:25:34,540 --> 00:25:37,096 I can't believe you've just said that out loud. 369 00:25:37,120 --> 00:25:38,186 Protocol dictates 370 00:25:38,210 --> 00:25:41,266 that upon receiving information of a credible threat to an agent, 371 00:25:41,290 --> 00:25:45,276 a report of same must immediately be made to local station head of ops. 372 00:25:45,300 --> 00:25:47,800 What's our local station? Remind me. 373 00:25:48,550 --> 00:25:52,470 Regent's park. So, service standing rule number… 374 00:25:53,470 --> 00:25:55,866 - Whatever it is… - twenty-seven, in brackets, three. 375 00:25:55,890 --> 00:25:58,746 It demands that a full report of this morning's events 376 00:25:58,770 --> 00:26:00,866 be made to lady di Taverner, 377 00:26:00,890 --> 00:26:03,520 who would doubtless copy Claude whelan in. 378 00:26:04,570 --> 00:26:07,756 Luckily, service standing rule number 27 379 00:26:07,780 --> 00:26:11,120 is superseded by London rules, rule one which is… 380 00:26:12,110 --> 00:26:14,320 - Cover your arse. - Precisely. 381 00:26:15,120 --> 00:26:16,306 So… 382 00:26:16,330 --> 00:26:18,886 Because you don't want the park involved, we do nothing? 383 00:26:18,910 --> 00:26:21,976 Well, I personally don't plan to do much. 384 00:26:22,000 --> 00:26:24,266 But I doubt our little gang of never-runs 385 00:26:24,290 --> 00:26:26,920 will pass up the chance to mount their own private op. 386 00:26:28,340 --> 00:26:30,646 Dandelion's already asked me for a gun. 387 00:26:30,670 --> 00:26:32,460 You didn't agree to it? 388 00:26:33,590 --> 00:26:35,696 Well, no. But I was tempted. 389 00:26:35,720 --> 00:26:39,956 Imagine her turning up at her PTSD sessions armed 390 00:26:39,980 --> 00:26:43,576 and triggering all the other fruit baskets. 391 00:26:43,600 --> 00:26:48,810 So, you believe her, despite her issues, and let her think you don't. 392 00:26:54,950 --> 00:26:57,386 You're supposed to be cutting those out. 393 00:26:57,410 --> 00:26:58,450 They're killing you. 394 00:26:59,830 --> 00:27:01,370 That's why I smoke them. 395 00:27:04,000 --> 00:27:08,130 The doctor said you had to stop. I'm not going till you put it out. 396 00:27:20,100 --> 00:27:22,850 The shooter was Rob trew. 28-year-old white male. 397 00:27:23,520 --> 00:27:25,666 No criminal record. Estranged from his family. 398 00:27:25,690 --> 00:27:27,786 No social contacts to speak of. 399 00:27:27,810 --> 00:27:29,586 Locals found him distant and cold 400 00:27:29,610 --> 00:27:32,280 but nothing to suggest he was capable of multiple killings. 401 00:27:32,860 --> 00:27:37,570 He opened fire with an l16s assault rifle, killing 11 people. 402 00:27:38,330 --> 00:27:39,596 Check his background again. 403 00:27:39,620 --> 00:27:42,596 He must have contacts in the underworld or ex-military 404 00:27:42,620 --> 00:27:44,516 to be able to get his hands on a weapon like that. 405 00:27:44,540 --> 00:27:45,580 And money. 406 00:27:46,080 --> 00:27:47,370 Someone gave it to him, ma'am. 407 00:27:48,210 --> 00:27:51,026 - Gave it to him? - He was active on the unseen. 408 00:27:51,050 --> 00:27:53,856 It's a website for disaffected males. 409 00:27:53,880 --> 00:27:56,776 He felt rejected by women, ignored by society, 410 00:27:56,800 --> 00:27:59,446 that his British identity was being eroded. 411 00:27:59,470 --> 00:28:01,786 Wanted the people around him to feel the pain that he felt. 412 00:28:01,810 --> 00:28:04,326 Now, this was stoked by another user. 413 00:28:04,350 --> 00:28:06,560 Their profile's been wiped, no way of tracing them. 414 00:28:07,270 --> 00:28:11,256 All we have are trew's side of the conversations. 415 00:28:11,280 --> 00:28:14,530 Trew's last message to him was at 21:05. 416 00:28:15,030 --> 00:28:19,370 "Will pick up the package in the morning. Tomorrow, I will be seen and heard." 417 00:28:20,200 --> 00:28:24,936 So, you're saying he was primed for murder and then handed a weapon? 418 00:28:24,960 --> 00:28:27,050 Yes. Then that person executed him. 419 00:28:28,250 --> 00:28:31,436 Someone clever enough to murder this man and… and disappear 420 00:28:31,460 --> 00:28:34,486 would not be so sloppy as to leave a cartridge. 421 00:28:34,510 --> 00:28:38,350 I think they left it deliberately. It felt placed. They're taunting us. 422 00:28:39,220 --> 00:28:42,406 The name from the message boards is sniper762. 423 00:28:42,430 --> 00:28:45,310 And he was killed by a sniper with a 7.62 cartridge. 424 00:29:29,350 --> 00:29:32,536 - What are you doing here? - I thought you could use some backup. 425 00:29:32,560 --> 00:29:35,060 I know what I saw. It was definitely an attempted hit. 426 00:29:35,980 --> 00:29:37,466 What's he doing? 427 00:29:37,490 --> 00:29:40,700 Probably collecting pokémon or some other kind of dumb shit. 428 00:29:41,280 --> 00:29:43,306 If you're offering to help to keep an eye on him, okay. 429 00:29:43,330 --> 00:29:46,410 But if it's help in terms of anything else, go fuck yourself. I'm doing fine. 430 00:29:46,700 --> 00:29:47,766 If you say so. 431 00:29:47,790 --> 00:29:50,096 Trust me, the real sign that something's wrong with me 432 00:29:50,120 --> 00:29:52,816 is when I stop telling people to go fuck themselves. 433 00:29:52,840 --> 00:29:55,316 Look, I'm sure river didn't mean what he said. 434 00:29:55,340 --> 00:29:57,130 My god. 435 00:29:58,010 --> 00:29:59,140 Ho's got a date… 436 00:30:00,430 --> 00:30:01,430 With her. 437 00:30:04,300 --> 00:30:06,220 I'm calling it. Escort. 438 00:30:07,220 --> 00:30:09,010 That's rather uncharitable. 439 00:30:09,600 --> 00:30:10,890 But probably true. 440 00:30:19,990 --> 00:30:24,506 "I will miss the only sane person in the office. Hurry back." 441 00:30:24,530 --> 00:30:26,700 You're so cute. 442 00:30:27,740 --> 00:30:29,226 Well, it's true. 443 00:30:29,250 --> 00:30:31,516 The sanity bit, mainly. But, yeah, the missing you as well. 444 00:30:31,540 --> 00:30:32,620 Not sure I'm sane. 445 00:30:35,210 --> 00:30:37,380 Yeah, you are. You just need a break, that's all. 446 00:30:37,960 --> 00:30:39,356 So do you. 447 00:30:39,380 --> 00:30:42,446 What you said to Shirley was not okay. 448 00:30:42,470 --> 00:30:44,026 I know. I know. 449 00:30:44,050 --> 00:30:46,026 I'll apologize when she's calmed down. 450 00:30:46,050 --> 00:30:50,310 I just can't be bothered with all that bullshit at the moment. And… 451 00:30:51,810 --> 00:30:54,666 She just reminds me of how stuck we all are. 452 00:30:54,690 --> 00:30:55,690 Yep. 453 00:30:58,440 --> 00:31:00,280 That's why I'm moving on. 454 00:31:02,570 --> 00:31:03,780 Moving on? 455 00:31:05,160 --> 00:31:06,160 Moving on where? 456 00:31:06,740 --> 00:31:09,976 From slough house, from the service. 457 00:31:10,000 --> 00:31:11,340 I'm not coming back. 458 00:31:12,580 --> 00:31:14,016 What do you mean? 459 00:31:14,040 --> 00:31:15,396 Yes, you are. 460 00:31:15,420 --> 00:31:17,606 - No. I'm not. - Yes, you are. It's a six month break. 461 00:31:17,630 --> 00:31:18,856 - I can't… - what? 462 00:31:18,880 --> 00:31:21,776 I can't deal with everything that's happened, river. 463 00:31:21,800 --> 00:31:23,276 - No, no, no. - You know, losing min, 464 00:31:23,300 --> 00:31:26,986 watching your dad try to kill you, and seeing you react to that 465 00:31:27,010 --> 00:31:30,246 by trying to turn yourself into some kind of super soldier. 466 00:31:30,270 --> 00:31:31,746 - That's not what I'm doing. - Yes, it is. 467 00:31:31,770 --> 00:31:32,826 - It's not. - Your masculinity 468 00:31:32,850 --> 00:31:35,746 has been completely shot to pieces by your dad attacking you. 469 00:31:35,770 --> 00:31:38,360 What do you mean? What? I caught him. I won that round. 470 00:31:38,940 --> 00:31:40,876 Whoa. Listen to yourself. 471 00:31:40,900 --> 00:31:42,926 This isn't a game. 472 00:31:42,950 --> 00:31:44,466 You're a mess. 473 00:31:44,490 --> 00:31:47,910 You're not allowing yourself to feel things that you should be feeling. 474 00:31:49,330 --> 00:31:50,540 And I wanna… 475 00:31:51,580 --> 00:31:55,766 I just wanna, like feel things again. 476 00:31:55,790 --> 00:31:57,000 Do you know what I mean? 477 00:32:07,510 --> 00:32:08,800 What the fuck was that? 478 00:32:09,390 --> 00:32:11,890 D… feeling things. 479 00:32:13,680 --> 00:32:17,206 So, you thought I wanted you to kiss me? 480 00:32:17,230 --> 00:32:19,190 I thought you wanted me to feel things. 481 00:32:19,940 --> 00:32:21,206 No. No, no. 482 00:32:21,230 --> 00:32:24,586 I was just telling you that I couldn't cope with the loss. 483 00:32:24,610 --> 00:32:25,926 Yeah. The loss of me. 484 00:32:25,950 --> 00:32:27,756 - You're talking about losing me. - My god. 485 00:32:27,780 --> 00:32:29,716 How are you making this about you? 486 00:32:29,740 --> 00:32:31,766 - No, no. I'm not. I'm not making it… - my god. 487 00:32:31,790 --> 00:32:33,306 You're making it about me. 488 00:32:33,330 --> 00:32:35,436 - What the hell is wrong with men? - No, no, no, no. 489 00:32:35,460 --> 00:32:37,936 So, a woman opens up about… about their feelings, 490 00:32:37,960 --> 00:32:41,186 and the first thing they think is, "now I can fuck her?" Wow. 491 00:32:41,210 --> 00:32:43,186 Wait. No, no, no. No, that is not what I'm thinking. 492 00:32:43,210 --> 00:32:45,276 - That's not the… no, no, no. - Felt like it. 493 00:32:45,300 --> 00:32:47,986 I should be pissed off with you, by the way. 494 00:32:48,010 --> 00:32:50,970 What were you gonna do? Just sneak off and leave with never telling me? 495 00:32:52,180 --> 00:32:53,510 Dude, I'm telling you now. 496 00:32:54,730 --> 00:32:56,866 And the reason I didn't tell you and everyone else 497 00:32:56,890 --> 00:32:58,536 is because I didn't want to give lamb 498 00:32:58,560 --> 00:33:00,690 the satisfaction of me quitting to his face. 499 00:33:03,030 --> 00:33:04,990 You… you… 500 00:33:07,280 --> 00:33:10,040 If you can't think of anything to say, you might as well answer that. 501 00:33:13,200 --> 00:33:14,370 Fuck's sake. 502 00:33:15,620 --> 00:33:18,266 - Catherine. - Shirley's tailed roddy 503 00:33:18,290 --> 00:33:20,186 into this nightclub, the one under the flyover. 504 00:33:20,210 --> 00:33:23,856 I can't go in. I'd stand out. And there's alcohol. 505 00:33:23,880 --> 00:33:26,276 Okay. Those obstacles aside, why would you wanna go in? 506 00:33:26,300 --> 00:33:28,736 Because she's an agent in the field. 507 00:33:28,760 --> 00:33:29,906 Alone. 508 00:33:29,930 --> 00:33:32,906 Catherine, Shirley has PTSD, right? 509 00:33:32,930 --> 00:33:36,536 - She's not… she's not being rational. - No, we don't know that yet for sure. 510 00:33:36,560 --> 00:33:38,310 And roddy's with a woman. 511 00:33:39,440 --> 00:33:42,586 - He's what? - Look, she should have backup. 512 00:33:42,610 --> 00:33:44,586 I don't think Shirley wants to see me right now. 513 00:33:44,610 --> 00:33:45,666 Fine. 514 00:33:45,690 --> 00:33:48,926 Well, if there's any more attempted murders, hits… 515 00:33:48,950 --> 00:33:53,426 If there's any more bloodshed or brains up walls, then it'll be on you. 516 00:33:53,450 --> 00:33:55,466 I hope you can sleep at night. 517 00:33:55,490 --> 00:33:57,096 Okay. Fine, fine, fine. 518 00:33:57,120 --> 00:33:59,040 - I'll be there. - Thank you. 519 00:34:02,460 --> 00:34:07,050 Right. So, roddy is in a nightclub on a date with a woman. 520 00:34:09,220 --> 00:34:10,470 So, I have to… 521 00:34:12,220 --> 00:34:15,270 Okay. Can we try and do this again, like, next week? 522 00:34:16,180 --> 00:34:19,060 Same place. I'll just be less weird. 523 00:34:22,400 --> 00:34:26,780 No, I just need… I need to be around normal people and have a normal life. 524 00:34:28,490 --> 00:34:30,330 So, I should give you some space. 525 00:34:32,660 --> 00:34:34,910 Fine. I'll… I'll call you in a few weeks. 526 00:34:36,950 --> 00:34:38,806 No. I think it's a more… 527 00:34:38,830 --> 00:34:41,330 "Don't call me, I'll call you" sort of space. 528 00:34:45,840 --> 00:34:47,590 All right. I'll… 529 00:34:49,210 --> 00:34:50,840 I'll see you when I see you then. 530 00:34:56,640 --> 00:34:57,890 Fucking hell. 531 00:35:30,920 --> 00:35:31,920 Fuck. 532 00:36:17,550 --> 00:36:18,840 All right? 533 00:36:20,010 --> 00:36:21,696 What are you doing here? 534 00:36:21,720 --> 00:36:22,890 Catherine sent me. 535 00:36:26,770 --> 00:36:29,730 - Sorry about before, by the way. - Forget it. 536 00:36:30,940 --> 00:36:32,900 So, you bailed on Louisa's party? 537 00:36:34,780 --> 00:36:36,046 She's not coming back. 538 00:36:36,070 --> 00:36:37,336 Of course not. 539 00:36:37,360 --> 00:36:39,740 Who leaves slough house and thinks, "more of that, please"? 540 00:36:40,830 --> 00:36:43,016 Right. So, everyone else has worked that out, have they? 541 00:36:43,040 --> 00:36:44,516 Pretty much. 542 00:36:44,540 --> 00:36:47,016 And if you're wondering how your evening can get any worse, 543 00:36:47,040 --> 00:36:48,146 if you look down there, 544 00:36:48,170 --> 00:36:50,970 you'll see ho dancing with a woman way out of your league. 545 00:37:15,820 --> 00:37:17,030 What? 546 00:37:19,280 --> 00:37:20,280 Is that real? 547 00:37:23,740 --> 00:37:25,660 No, someone's spiked my drink, haven't they? 548 00:37:31,380 --> 00:37:33,510 Actually, maybe she's in it for the sex. 549 00:37:34,130 --> 00:37:35,566 What? 550 00:37:35,590 --> 00:37:37,276 I mean, ho's really ripped. 551 00:37:37,300 --> 00:37:39,930 If he wasn't such a prick, he'd be a prime piece of meat. 552 00:37:41,470 --> 00:37:44,560 - Sorry, you think roddy's hot? - Absolutely not. 553 00:37:45,060 --> 00:37:48,286 I'd actually rather sleep with lamb, but in a club situation, 554 00:37:48,310 --> 00:37:50,650 I can see why someone might use him as a human sex toy. 555 00:37:52,440 --> 00:37:55,030 I wonder if anyone's checked me out since I got here. 556 00:37:55,730 --> 00:37:58,940 Well, I very much doubt it. You're profoundly asexual. 557 00:38:27,350 --> 00:38:28,890 What the fuck? 558 00:38:32,440 --> 00:38:33,440 Shit. 559 00:38:35,360 --> 00:38:38,280 Shirley! What… what the fuck are you playing at? 560 00:38:39,150 --> 00:38:40,570 - Shir-sh... - you two, out! 561 00:38:42,160 --> 00:38:43,250 Don't touch me! 562 00:38:44,530 --> 00:38:45,740 Dickhead. 563 00:39:05,390 --> 00:39:07,236 - No, no. Give me that. - What the fuck? 564 00:39:07,260 --> 00:39:09,156 What are you doing? What was that? 565 00:39:09,180 --> 00:39:10,246 I thought he had a knife. 566 00:39:10,270 --> 00:39:11,666 A knife? He had a bottle! 567 00:39:11,690 --> 00:39:14,956 Okay, I fucked up! You of all people should be able to sympathize with that. 568 00:39:14,980 --> 00:39:16,916 You jumped on a man on a dance floor. 569 00:39:16,940 --> 00:39:19,376 And now, what… what were you gonna… were you gonna snort a line? 570 00:39:19,400 --> 00:39:21,680 - I'm just gonna look at it. - No, fuck off. Look at you! 571 00:39:22,240 --> 00:39:23,740 Look at you! You're a mess. 572 00:39:32,080 --> 00:39:33,670 Okay. When I feel like shit, 573 00:39:34,460 --> 00:39:37,710 and I hate myself, and I hate my life, 574 00:39:38,300 --> 00:39:40,396 and I just wanna get off my fucking face. 575 00:39:40,420 --> 00:39:43,196 I take it out, and I look at it. 576 00:39:43,220 --> 00:39:46,680 And I think, "what would Marcus tell me if he was here?" 577 00:39:47,970 --> 00:39:49,326 Except he's not, is he? 578 00:39:49,350 --> 00:39:52,440 'Cause your half brother blew his fucking head off. 579 00:39:54,730 --> 00:39:58,400 So, I put it back in my pocket 'cause that's what Marcus would tell me to do. 580 00:40:00,320 --> 00:40:02,990 And that's my way of pretending he's still here, okay? 581 00:40:07,660 --> 00:40:08,790 Fine. 582 00:40:12,370 --> 00:40:13,910 Fuck. That was easy. 583 00:40:15,960 --> 00:40:18,396 You really fucking think you're clever, don't you? Look at yourself. 584 00:40:18,420 --> 00:40:20,186 Look at yourself. You need serious help. 585 00:40:20,210 --> 00:40:21,896 You're the one who needs a mental health break. 586 00:40:21,920 --> 00:40:24,066 My god. That's so righteous of you. Fuck off! 587 00:40:24,090 --> 00:40:25,590 Yeah. Fuck you! 588 00:40:26,390 --> 00:40:28,576 Snort yourself blind. See if I care! 589 00:40:28,600 --> 00:40:31,400 And you lot enjoy your shit music in your shit club! 590 00:41:42,000 --> 00:41:43,750 Hey! What are you doing? 591 00:42:06,610 --> 00:42:09,700 So, is tonight the night… 592 00:42:11,700 --> 00:42:15,700 When two become one? 593 00:42:17,540 --> 00:42:19,896 - You know I really want to? - Yeah. 594 00:42:19,920 --> 00:42:24,680 But I have to be up really early, and… and I want it to be special, not rushed. 595 00:42:25,800 --> 00:42:26,840 It will be. 596 00:42:28,090 --> 00:42:32,510 When I make love, it's… it's like time is running backwards. 597 00:42:33,100 --> 00:42:35,140 I love that you're happy to wait. 598 00:42:35,640 --> 00:42:36,930 It's so powerful. 599 00:42:47,280 --> 00:42:48,320 Bye. 600 00:42:49,320 --> 00:42:51,030 34 priory place. 601 00:42:52,030 --> 00:42:53,410 And drive carefully, yeah? 602 00:42:54,660 --> 00:42:56,540 You got precious cargo. 44937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.