All language subtitles for Only.Murders.in.the.Building.S04E04.1080p.x265-ELiTE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,088 --> 00:00:03,965 Stunt people always fall. 2 00:00:04,049 --> 00:00:05,967 But the trick is you get up 3 00:00:06,051 --> 00:00:09,471 and make sure you don't become dust. 4 00:00:09,554 --> 00:00:10,555 Sazz... 5 00:00:11,056 --> 00:00:13,016 The shooter, very good. 6 00:00:13,099 --> 00:00:16,520 A single .300 Win Mag casing was found in the West Tower 7 00:00:16,603 --> 00:00:20,398 in apartment 14F, belonging to a tenant by the name of M. Dudenoff, 8 00:00:20,482 --> 00:00:22,943 retired professor, who the neighbors are conveniently saying 9 00:00:23,026 --> 00:00:25,278 he's not in town. He's in Portugal. 10 00:00:25,362 --> 00:00:27,798 Neighbors are busy playing card games when they hear the gunshot. 11 00:00:27,822 --> 00:00:29,491 - What, I achieved? - Yes! 12 00:00:29,574 --> 00:00:31,785 I think that earns you a trip to the bathroom. 13 00:00:31,868 --> 00:00:34,579 - Is that a person? - Don't be ridiculous. It's a ham. 14 00:00:34,663 --> 00:00:36,831 No, no, no, no. This movie has to happen. 15 00:00:36,915 --> 00:00:39,042 It's the only way I can keep up with my sexy, 16 00:00:39,125 --> 00:00:41,169 - successful girlfriend. - Hi! 17 00:00:41,628 --> 00:00:43,213 Loretta, will you... 18 00:00:44,631 --> 00:00:46,424 Will what? Would I what? 19 00:00:47,551 --> 00:00:50,762 - You don't believe Dudenoff's in Portugal? - I'm not convinced. 20 00:00:50,846 --> 00:00:52,486 Well, he's not gonna be happy you're here. 21 00:00:52,556 --> 00:00:55,141 I'm counting on it. If he finds out I'm squatting here, 22 00:00:55,225 --> 00:00:57,227 he'll have to show his face to kick me out. 23 00:00:57,310 --> 00:00:59,187 Did one of them kill Sazz? 24 00:00:59,271 --> 00:01:00,814 We're gonna find out. 25 00:01:00,897 --> 00:01:02,899 I kept a very detailed ham radio journal. 26 00:01:02,983 --> 00:01:07,195 A person came on the line and said, "Meet me at 445." 27 00:01:08,071 --> 00:01:10,031 - Who is Dudenoff? - The last person 28 00:01:10,115 --> 00:01:13,034 who came around asking these questions got killed. 29 00:01:20,542 --> 00:01:24,504 A movie set is filled with egomaniacs. 30 00:01:29,551 --> 00:01:31,511 - But a good stunt double... - Sazz! 31 00:01:31,595 --> 00:01:34,723 must set the ego aside and just be a maniac. 32 00:01:36,099 --> 00:01:37,100 Hey, wait up! 33 00:01:40,020 --> 00:01:41,438 Sazz? 34 00:01:42,105 --> 00:01:44,900 Risking life and limb to make their actor look good. 35 00:01:44,983 --> 00:01:46,151 Where are we going?! 36 00:01:48,111 --> 00:01:49,988 Paradise... 37 00:02:01,249 --> 00:02:04,753 For the stunt double, their actor is number one. 38 00:02:05,587 --> 00:02:08,006 For the actor? Well, 39 00:02:09,341 --> 00:02:11,218 it's not always so clear. 40 00:02:11,843 --> 00:02:13,929 Alright, I've been up since 3:00 working. 41 00:02:14,012 --> 00:02:15,388 Well, not working the whole time. 42 00:02:15,472 --> 00:02:17,682 I spent two hours looking for an all-night Staples, 43 00:02:17,766 --> 00:02:19,601 but then, I built this. 44 00:02:21,019 --> 00:02:22,103 ♪ Ta-da ♪ 45 00:02:22,187 --> 00:02:23,480 A second murder board. 46 00:02:23,563 --> 00:02:25,774 You dragged me outta bed for this? 47 00:02:25,857 --> 00:02:27,484 Most working adults are up by 8:00 a.m. 48 00:02:27,567 --> 00:02:29,069 Yes, but, like, farmers. 49 00:02:29,152 --> 00:02:32,072 Look, if we're gonna take Sazz seriously as a target, 50 00:02:32,155 --> 00:02:33,406 she deserves her own board. 51 00:02:33,490 --> 00:02:36,576 The voice on the radio says that Sazz was killed 52 00:02:36,660 --> 00:02:39,246 because she was asking questions about the West Tower, 53 00:02:39,329 --> 00:02:42,082 and Sazz was a ham radio hobbyist. 54 00:02:42,165 --> 00:02:45,627 Hm. I like it. Could be a good hook for the podcast. 55 00:02:45,710 --> 00:02:48,922 This season, we're not just searching for the killer. 56 00:02:49,005 --> 00:02:50,757 We're searching for the victim, too. 57 00:02:50,841 --> 00:02:52,217 Oliver, do you wanna record that? 58 00:02:52,300 --> 00:02:53,760 Just gimme 10 minutes. 59 00:02:53,844 --> 00:02:56,555 What's "Paradise"? 60 00:02:58,056 --> 00:03:01,142 Uh... Nothing. It's just... It's just something someone told me. 61 00:03:01,226 --> 00:03:02,227 Who? 62 00:03:02,853 --> 00:03:03,854 Sazz. 63 00:03:03,937 --> 00:03:05,146 When? 64 00:03:05,730 --> 00:03:09,067 Last night. In my dream. 65 00:03:10,193 --> 00:03:12,195 Ask him if he can draw a clock. 66 00:03:12,279 --> 00:03:14,823 If he can't draw a clock, it's Alzheimer's. 67 00:03:15,365 --> 00:03:17,868 Look, forget about this. This is not important. 68 00:03:17,951 --> 00:03:21,204 The point is, if Sazz was the target, we need to fill in the blanks of her life. 69 00:03:21,288 --> 00:03:24,082 Now, obviously, she and I were very close. 70 00:03:24,165 --> 00:03:25,959 We shared everything. 71 00:03:26,042 --> 00:03:28,670 Two girlfriends, a signature look, 72 00:03:28,753 --> 00:03:31,339 and a blood type so rare, it's in the Red Cross Hall of Fame, 73 00:03:31,423 --> 00:03:33,008 but she never told me 74 00:03:33,091 --> 00:03:35,552 why she was asking questions about the West Tower. 75 00:03:35,635 --> 00:03:37,971 Well, I've hit a dead end there. 76 00:03:38,054 --> 00:03:40,056 The voice on the radio has gone silent, 77 00:03:40,140 --> 00:03:42,058 and the Westies have been freezing me out 78 00:03:42,142 --> 00:03:43,977 since I started squatting. 79 00:03:51,067 --> 00:03:54,487 What is Vince doing in his underwear with that animal leg? 80 00:03:54,571 --> 00:03:57,574 If they're not a cult, they're definitely cult-adjacent. 81 00:03:59,576 --> 00:04:03,079 Oh. That's a Portuguese flag. Or as the Portuguese call it, 82 00:04:03,163 --> 00:04:05,290 Bandeira das Quinas. 83 00:04:05,373 --> 00:04:07,542 I'd recognize that bi-colored rectangle 84 00:04:07,626 --> 00:04:10,921 with the green on the hoist and the red on the fly anywhere. 85 00:04:11,004 --> 00:04:13,006 Oliver, you wanna come see the... 86 00:04:13,882 --> 00:04:15,884 Oliver, why are you so sleepy? 87 00:04:15,967 --> 00:04:18,845 I don't know. Usually, your riveting flag facts 88 00:04:18,929 --> 00:04:20,639 are like a shot of adrenaline. 89 00:04:21,473 --> 00:04:23,475 I barely slept last night. 90 00:04:23,558 --> 00:04:27,229 Loretta called me, as usual, after she wrapped on set, 91 00:04:27,312 --> 00:04:28,897 and we had a, you know, a nice chat. 92 00:04:28,980 --> 00:04:31,358 A little shorter than usual. 93 00:04:31,441 --> 00:04:33,610 And then, she had to run. 94 00:04:33,693 --> 00:04:36,530 And then, I took the teeniest tumble 95 00:04:36,613 --> 00:04:39,783 into a deep, dark pit of despair. 96 00:04:39,866 --> 00:04:41,743 Look. 97 00:04:42,327 --> 00:04:44,621 I have never seen Instagram that big. 98 00:04:44,704 --> 00:04:46,904 I didn't know Loretta was on there. I should follow her. 99 00:04:46,957 --> 00:04:50,835 Her feed is a cornucopia of charming, sunny Hollywood content. 100 00:04:50,919 --> 00:04:53,171 But notice this intruder. 101 00:04:56,216 --> 00:04:58,218 - It's an arm. - Yeah, a male arm! 102 00:04:58,301 --> 00:05:00,053 A taut, rippling arm! 103 00:05:00,136 --> 00:05:02,138 And I don't trust its intentions! 104 00:05:03,348 --> 00:05:06,893 It's in 11 of her last 14 pictures here. I mean, i-it... 105 00:05:07,727 --> 00:05:11,231 She is spending 78% of her documented time 106 00:05:11,314 --> 00:05:12,899 with this mystery himbo, 107 00:05:12,983 --> 00:05:14,544 and there's no way I can find out who he is. 108 00:05:14,568 --> 00:05:17,028 - You could ask her. - Ask her? 109 00:05:17,112 --> 00:05:19,739 And drive her into this strong, supportive arm? 110 00:05:19,823 --> 00:05:22,534 No, that's a one-way ticket to Cuck City, 111 00:05:22,617 --> 00:05:25,161 population: Putnam! 112 00:05:25,245 --> 00:05:28,957 Hey, Charles. Sazz was one of Loretta's followers. 113 00:05:29,040 --> 00:05:30,709 Sazz was on Instagram? 114 00:05:30,792 --> 00:05:32,294 Yeah. She posted from this place 115 00:05:32,377 --> 00:05:35,172 called Concussions the day she died. 116 00:05:35,255 --> 00:05:37,132 What's Concussions? 117 00:05:38,300 --> 00:05:41,052 Concussions. It's a stuntman bar. 118 00:05:41,136 --> 00:05:43,555 "This New York institution caters to the lunatics 119 00:05:43,638 --> 00:05:46,057 "who take a beating, so your favorite celebs don't have to. 120 00:05:46,141 --> 00:05:50,687 Open to the public since the Civil Rights Act of 1964." 121 00:05:50,770 --> 00:05:52,540 Well, we should go there. Maybe somebody'll know 122 00:05:52,564 --> 00:05:54,691 why Sazz was asking questions about the West Tower. 123 00:05:54,774 --> 00:05:56,318 Oh, they have trivia on Thursday! 124 00:05:56,401 --> 00:05:58,153 Jesus, turn your brightness down! 125 00:05:58,236 --> 00:06:00,697 I feel like I just looked right into an eclipse. 126 00:06:00,780 --> 00:06:01,781 Oh, right... 127 00:06:01,865 --> 00:06:03,867 Brightness, down! 128 00:06:04,659 --> 00:06:08,371 T-Tablet, brightness down! 129 00:06:08,455 --> 00:06:09,873 Down, brightness! 130 00:06:09,956 --> 00:06:12,292 Susie, brightness down! 131 00:07:02,175 --> 00:07:04,302 Howard, thanks for watching the apartment. 132 00:07:04,386 --> 00:07:05,846 And the pig. 133 00:07:05,929 --> 00:07:08,473 {\an8}We cuddled like King Charles and Camilla. 134 00:07:08,557 --> 00:07:10,267 {\an8}What is up with this bed anyway? 135 00:07:10,350 --> 00:07:14,187 {\an8}It was a regift from Eva Longoria. She said she didn't need two. 136 00:07:14,896 --> 00:07:16,606 {\an8}Well, climb in. 137 00:07:16,690 --> 00:07:19,234 {\an8}We can use this time to work on my podcast. 138 00:07:20,151 --> 00:07:22,279 {\an8}Animal Jobs? You know, 139 00:07:22,362 --> 00:07:25,156 {\an8}the podcast about animals and their jobs. 140 00:07:25,240 --> 00:07:27,701 {\an8}Welcome to Animal Jobs, 141 00:07:27,784 --> 00:07:30,620 {\an8}the podcast about animals and their jobs. 142 00:07:30,704 --> 00:07:33,290 {\an8}I'm here with Henry, the Central Park Clydesdale. 143 00:07:36,167 --> 00:07:39,254 {\an8}You won't believe what else he has to say. I have incredible audio. 144 00:07:39,337 --> 00:07:42,340 All I need from you is to learn how to edit, score, mix, and post it. 145 00:07:42,424 --> 00:07:45,635 {\an8}I'm sorry, I don't have time to teach Podcasting 101 right now. 146 00:07:45,719 --> 00:07:47,613 {\an8}What do you mean? You're squatting and can't leave. 147 00:07:47,637 --> 00:07:49,306 {\an8}You're trapped with me. In a fun way. 148 00:07:49,389 --> 00:07:51,641 {\an8}I... Someone can't leave. 149 00:07:51,725 --> 00:07:53,727 {\an8}I need someone here 150 00:07:53,810 --> 00:07:56,730 {\an8}in case Dudenoff shows up and kicks me out. I... 151 00:07:56,813 --> 00:07:58,315 {\an8}Sorry, I have to follow a lead. 152 00:07:58,398 --> 00:08:00,483 {\an8}It's always about the case with you. 153 00:08:00,567 --> 00:08:02,944 {\an8}It's like you don't care about Animal Jobs at all. 154 00:08:03,403 --> 00:08:06,281 No! No, no, no, it's just those guys need me, 155 00:08:06,364 --> 00:08:10,118 and you... are... such a self-starter. 156 00:08:10,202 --> 00:08:11,745 No, I'm not. 157 00:08:11,828 --> 00:08:14,497 I'm a sad boy who hates being alone. 158 00:08:14,581 --> 00:08:17,542 Look at me. I'm in bed with a pig. 159 00:08:17,626 --> 00:08:20,921 You're right where you're supposed to be. I promise. 160 00:08:21,004 --> 00:08:23,673 Just please don't leave until I come back. 161 00:08:23,757 --> 00:08:25,258 Please? Thank you. 162 00:08:25,342 --> 00:08:27,219 Thank you for the pig. Bye, Hammy. 163 00:08:29,304 --> 00:08:30,764 Bye. 164 00:08:31,431 --> 00:08:33,600 Now, before we get to this bar, a word of warning. 165 00:08:33,683 --> 00:08:36,937 Stuntmen are not like us. They can be insular and provincial. 166 00:08:37,020 --> 00:08:38,772 Have you ever been to Hell's Kitchen? 167 00:08:38,855 --> 00:08:41,816 Yeah, I've eaten at Oliver's. 168 00:08:41,900 --> 00:08:45,278 I, for one, love getting out and seeing the real New York. 169 00:08:45,362 --> 00:08:48,573 "The humblest hovels house the happiest hearts." 170 00:08:48,657 --> 00:08:49,866 As Ronnie would say. 171 00:08:49,950 --> 00:08:51,868 - What? - Who's Ronnie? 172 00:08:51,952 --> 00:08:54,996 Oh, Ronnie's short for Veronica, 173 00:08:55,080 --> 00:08:57,415 the feisty grandma from Joliet, Illinois, 174 00:08:57,499 --> 00:08:59,209 who loves crafting, Merlot, 175 00:08:59,292 --> 00:09:01,503 and the power of positive thinking. 176 00:09:01,586 --> 00:09:03,004 - She's my Finsta. - Oh! 177 00:09:03,088 --> 00:09:05,465 - What's a Finsta? - Oh, no. 178 00:09:05,549 --> 00:09:07,300 A fake Instagram account. 179 00:09:07,384 --> 00:09:10,184 I'm whimsically surveilling my girlfriend to see if I should be worried 180 00:09:10,220 --> 00:09:12,514 by using a fun, friendly avatar, 181 00:09:12,597 --> 00:09:15,350 posing as her number-one fan. 182 00:09:15,433 --> 00:09:18,520 Loretta has already responded to two of Ronnie's comments. 183 00:09:18,603 --> 00:09:20,438 This is a disaster in the making. 184 00:09:20,522 --> 00:09:22,899 - Please refocus. - You're right. 185 00:09:23,692 --> 00:09:26,987 "Where my attention goes, energy flows." 186 00:09:28,738 --> 00:09:29,781 That's so Ronnie. 187 00:09:32,242 --> 00:09:33,952 Dropping it. 188 00:09:50,886 --> 00:09:52,888 Humblest hovels is right. 189 00:09:57,767 --> 00:09:59,853 I'm doing recon for the murder board. 190 00:09:59,936 --> 00:10:02,522 Uh, do you maybe wanna turn off the shutter sound? 191 00:10:02,606 --> 00:10:04,065 And the flash? 192 00:10:04,149 --> 00:10:06,818 And the sepia filter? Do you need me to take that from you? 193 00:10:06,902 --> 00:10:08,570 Let's talk to the barkeep first. 194 00:10:08,653 --> 00:10:10,488 He's not only the keeper of the bar, 195 00:10:10,572 --> 00:10:12,490 but also its secrets. 196 00:10:12,574 --> 00:10:15,744 Yeah, I'll join you. I'm fluent in "everyman." 197 00:10:18,914 --> 00:10:20,415 Hey, bro. 198 00:10:21,625 --> 00:10:23,668 Yeah, I think I'll just have, uh, 199 00:10:23,752 --> 00:10:25,295 uh, I'll have a cabernet. 200 00:10:25,378 --> 00:10:27,418 Uh, 2011, if you have it. Anything French, whatever. 201 00:10:27,464 --> 00:10:30,008 And I will have 202 00:10:30,091 --> 00:10:33,053 a Cosmopolitan. Not too pink. 203 00:10:35,597 --> 00:10:37,891 Ideally in a boot. 204 00:10:38,600 --> 00:10:40,644 What are you really here for? 205 00:10:40,727 --> 00:10:44,147 We were hoping we could ask a few questions about Sazz Pataki. 206 00:10:44,689 --> 00:10:46,149 I'm not talking to you. 207 00:10:46,233 --> 00:10:47,609 Well, maybe my friend 208 00:10:47,692 --> 00:10:50,320 Mr. Lincoln will change your mind. 209 00:10:50,403 --> 00:10:52,322 Mister... 210 00:10:52,989 --> 00:10:55,575 - Abraham Lincoln. - Ooh. 211 00:10:57,035 --> 00:10:58,370 Hmm. 212 00:10:59,246 --> 00:11:01,540 Uh, well, maybe this... 213 00:11:01,623 --> 00:11:03,124 will grease the wheels. 214 00:11:05,335 --> 00:11:07,170 That's in addition to the five. 215 00:11:08,421 --> 00:11:10,924 Think of all the tattoos you can finish with that. 216 00:11:11,007 --> 00:11:12,175 Ooh. 217 00:11:12,509 --> 00:11:14,928 Well, maybe this will unzip your lips. 218 00:11:15,679 --> 00:11:16,680 Can you break this? 219 00:11:16,763 --> 00:11:19,099 I give you the 20, you give me back 15, take the five, 220 00:11:19,182 --> 00:11:22,227 add it to the six, for a total of 11. 221 00:11:22,310 --> 00:11:25,063 Please just take his money so this can stop. 222 00:11:25,146 --> 00:11:26,731 Hey! 223 00:11:27,148 --> 00:11:28,525 These guys giving you trouble? 224 00:11:28,608 --> 00:11:32,445 Take it easy, everybody. I'm Charles-Haden Savage. 225 00:11:33,947 --> 00:11:35,657 Sazz Pataki was my stunt double. 226 00:11:35,740 --> 00:11:39,160 Not here. In here, you're Sazz's acting double. You're just a face. 227 00:11:39,953 --> 00:11:43,623 - We don't like faces. - You know what we say about faces? 228 00:11:43,707 --> 00:11:46,001 Deep down, you're all asses. 229 00:11:46,084 --> 00:11:49,087 Hold on. I'm not like other faces. 230 00:11:49,171 --> 00:11:50,797 Sazz was my friend. 231 00:11:50,881 --> 00:11:53,466 - We're trying to solve her murder. - Right. 232 00:11:53,550 --> 00:11:55,135 For your podcast. 233 00:11:55,218 --> 00:11:56,928 You're profiting off her death. 234 00:11:57,012 --> 00:11:59,681 Meanwhile, the people who really loved her can't even give her 235 00:11:59,764 --> 00:12:02,517 the traditional stuntman's funeral she deserves! 236 00:12:02,601 --> 00:12:04,019 What? Why not? 237 00:12:04,102 --> 00:12:06,605 No body, no funeral. 238 00:12:19,409 --> 00:12:20,702 Uh, what? 239 00:12:20,785 --> 00:12:22,746 - Ben Glenroy? - Uh... ah... 240 00:12:22,829 --> 00:12:25,540 Ben's dead, ya eejit. 241 00:12:29,044 --> 00:12:31,588 He's gone forever. Oh, he'd love to be here, 242 00:12:31,671 --> 00:12:33,131 but there's no possible way. 243 00:12:33,215 --> 00:12:35,550 Youse can't come back from the dead, now, can ya? 244 00:12:36,635 --> 00:12:38,845 I'm Glen Stubbins, 245 00:12:38,929 --> 00:12:40,805 Ben's stunt double. 246 00:12:40,889 --> 00:12:42,307 Oh yeah, I can see it. 247 00:12:42,390 --> 00:12:45,685 Or I was, till you feckers rubbed him out. 248 00:12:45,769 --> 00:12:47,521 Who feckers? Us feckers? 249 00:12:47,604 --> 00:12:49,606 All yas feckin' feckers took him from me! 250 00:12:50,398 --> 00:12:52,901 You got a... for your man. 251 00:12:52,984 --> 00:12:55,028 Cheers. 252 00:12:58,990 --> 00:13:01,535 For 15 years, I took every lump and fall 253 00:13:01,618 --> 00:13:03,119 for that doll of a man. 254 00:13:04,788 --> 00:13:07,332 Then, someone got in his ear about making his mark on the stage! 255 00:13:07,415 --> 00:13:09,668 One month later, boom! 256 00:13:11,086 --> 00:13:14,589 Then later, that... same night, boom again! 257 00:13:14,673 --> 00:13:16,925 My number one was gone. 258 00:13:17,008 --> 00:13:19,719 Hey, do you see 'em? Eh. 259 00:13:19,803 --> 00:13:21,221 Just, just stamp! 260 00:13:21,304 --> 00:13:22,639 - Ah! - Hey! 261 00:13:22,722 --> 00:13:24,683 Peeping at me with their beady little eyes! 262 00:13:24,766 --> 00:13:25,934 Oh! 263 00:13:26,017 --> 00:13:27,018 Come on, Stubbins. 264 00:13:27,102 --> 00:13:30,188 For the last time, Glen, there's no rats in this bar. 265 00:13:30,272 --> 00:13:32,649 Oh, curse your eyes, there's no rats. What do you call that? 266 00:13:33,567 --> 00:13:36,069 Where is it? Come on! Hey! Where'd it go? 267 00:13:41,408 --> 00:13:42,742 Don't you see 'em? 268 00:13:42,826 --> 00:13:46,496 There's no rats. What do you call this? What do you call that?! What do you... Ah! 269 00:13:47,539 --> 00:13:49,165 Do-Do you see 'em? 270 00:13:49,249 --> 00:13:51,793 Guys, that's the purple light 271 00:13:51,877 --> 00:13:54,838 from Sazz's last selfie. I have to get in that back room. 272 00:13:54,921 --> 00:13:58,175 You've been here long enough. Faces, out. 273 00:13:59,384 --> 00:14:02,137 Don't worry, boyos. I'll finish 'em off. 274 00:14:02,220 --> 00:14:03,638 Time to introduce 'em 275 00:14:04,264 --> 00:14:06,224 to Bono... 276 00:14:06,308 --> 00:14:07,976 and The Edge. 277 00:14:11,771 --> 00:14:13,273 That went well! 278 00:14:13,356 --> 00:14:14,357 Wait, wait! 279 00:14:16,359 --> 00:14:17,819 Sorry. 280 00:14:17,903 --> 00:14:20,614 Charles, a-apologies. I didn't mean to rile ya up back there. 281 00:14:20,697 --> 00:14:22,616 You threatened me with half of U2! 282 00:14:22,699 --> 00:14:24,701 Yeah, I was just keeping up appearances, weren't I? 283 00:14:24,784 --> 00:14:26,203 Look, Chuck, 284 00:14:26,286 --> 00:14:28,997 I'm begging ya. Can you help me get a job on your film? 285 00:14:29,080 --> 00:14:31,249 You lost your stunt double. I lost my acting double. 286 00:14:31,333 --> 00:14:33,335 We could make each other whole again. 287 00:14:33,418 --> 00:14:34,878 I don't need a double. 288 00:14:34,961 --> 00:14:36,588 Eh? Well... 289 00:14:37,214 --> 00:14:38,715 Not even one that can do this? 290 00:14:40,342 --> 00:14:41,343 Oh, my God! 291 00:14:42,594 --> 00:14:44,137 - Or this? - Whoa! 292 00:14:54,648 --> 00:14:56,775 Uh... 293 00:15:02,072 --> 00:15:03,114 Huh? 294 00:15:07,994 --> 00:15:09,371 Oh God... 295 00:15:10,080 --> 00:15:11,665 Eh? 296 00:15:12,499 --> 00:15:14,459 Impressive, but if you wanna double for Charles, 297 00:15:14,543 --> 00:15:16,586 all you really need to do is believably walk into 298 00:15:16,670 --> 00:15:18,088 an easy-entrance bathtub. 299 00:15:19,214 --> 00:15:20,733 Watch me throw myself through the window. 300 00:15:20,757 --> 00:15:22,300 - No, no, no! - Stop! Um... 301 00:15:22,968 --> 00:15:24,469 We, we will get you a job 302 00:15:24,553 --> 00:15:26,447 - on the movie they're making about us. - Yes. Yes. 303 00:15:26,471 --> 00:15:28,849 Oh! Thank the Virgin. 304 00:15:28,932 --> 00:15:31,017 My face would've been slashed to ribbons. 305 00:15:32,185 --> 00:15:33,562 Only... 306 00:15:33,645 --> 00:15:35,897 if you tell us what's going on in that back room. 307 00:15:35,981 --> 00:15:38,775 We know that Sazz was there the day she died. 308 00:15:39,442 --> 00:15:41,082 Well, she was probably seeing Dr. Maggie. 309 00:15:41,570 --> 00:15:42,654 Who's Dr. Maggie? 310 00:15:42,737 --> 00:15:44,781 Dr. Maggie. Oh, well, 311 00:15:44,865 --> 00:15:47,784 it's not really words that can describe what she is. 312 00:15:47,868 --> 00:15:49,870 Yeah, miracle worker. 313 00:15:49,953 --> 00:15:52,205 Exorcist of sorts. She helps... 314 00:15:52,289 --> 00:15:55,083 uh, release the pain demons that plague us stunt folk 315 00:15:55,166 --> 00:15:57,210 just by simply cracking our bones. 316 00:15:57,294 --> 00:15:59,379 S-So, she's a chiropractor. 317 00:16:00,589 --> 00:16:01,965 There is a word. 318 00:16:02,048 --> 00:16:04,968 Well, Sazz was always with Dr. Maggie getting cracked. 319 00:16:05,051 --> 00:16:07,470 - Can you get us back there? - What? Wait. 320 00:16:07,554 --> 00:16:08,805 Sazz was in pain? 321 00:16:08,889 --> 00:16:10,223 Loads of pain, thanks to you. 322 00:16:10,307 --> 00:16:11,850 Of course, she never would've let on. 323 00:16:11,933 --> 00:16:13,435 It's the stuntman way. 324 00:16:14,436 --> 00:16:17,647 Is it okay if I-I go back there alone? 325 00:16:17,731 --> 00:16:21,318 Oh, uh, s-sure. Are you alright? 326 00:16:21,401 --> 00:16:24,696 Totally. I just think if there's something to be faced back there, 327 00:16:24,779 --> 00:16:26,823 I, Sazz's face, 328 00:16:26,907 --> 00:16:28,533 should be the one to face it. 329 00:16:28,617 --> 00:16:31,119 Well, you know what Ronnie would say. 330 00:16:31,203 --> 00:16:33,330 "If you don't face your fears, 331 00:16:33,413 --> 00:16:35,582 your fears will eat your face." 332 00:16:35,665 --> 00:16:38,668 Sorry. Not Ronnie's finest work. 333 00:16:39,711 --> 00:16:42,714 Well. Well, come h... I-I'll take you back. 334 00:16:42,797 --> 00:16:44,299 Oh, and, um, 335 00:16:44,758 --> 00:16:46,176 mind the rats. 336 00:16:46,885 --> 00:16:48,428 I'll see you back at the Arconia. 337 00:16:57,521 --> 00:16:59,606 We're here with Hammy Faye. 338 00:16:59,689 --> 00:17:03,318 Now, Hammy Faye, it's true that most pigs can hunt for truffles, 339 00:17:03,401 --> 00:17:05,445 but is it also true that, if trained properly, 340 00:17:05,529 --> 00:17:07,531 they can also be golf caddies? 341 00:17:11,034 --> 00:17:12,577 Hello? 342 00:17:16,289 --> 00:17:18,291 Dudenoff, is that you? 343 00:17:25,090 --> 00:17:27,259 "Do you have what it takes to be a star?" 344 00:17:27,342 --> 00:17:28,885 Well, I think so. 345 00:17:28,969 --> 00:17:31,346 "Open auditions for the new Only Murders movie. 346 00:17:31,429 --> 00:17:33,557 No experience necessary." 347 00:17:33,640 --> 00:17:35,517 Oh, Hammy. 348 00:17:35,600 --> 00:17:37,269 We can't leave. 349 00:17:37,352 --> 00:17:39,771 We could never betray Mabel. Not for just... 350 00:17:39,855 --> 00:17:43,275 some long-shot chance at a part on the silver screen. 351 00:17:43,358 --> 00:17:46,361 Never. 352 00:17:50,365 --> 00:17:52,951 I'm Howard Morris. Tim Kono c... 353 00:17:53,034 --> 00:17:55,036 I'm gonna start again. 354 00:17:57,080 --> 00:17:58,832 I'm Howard Morris. 355 00:17:58,915 --> 00:18:02,085 Tim Kono complained a lot about Evelyn. 356 00:18:03,003 --> 00:18:05,630 He said she gave him asthma attacks. 357 00:18:05,714 --> 00:18:06,965 He threatened to shoot her. 358 00:18:07,048 --> 00:18:09,342 Evelyn may have had nine lives, 359 00:18:09,426 --> 00:18:11,428 but I cut his one short. 360 00:18:12,804 --> 00:18:14,055 Thank you. 361 00:18:17,893 --> 00:18:19,853 What is happening right now? 362 00:18:19,936 --> 00:18:22,063 - What? - Seriously? What are you doing? 363 00:18:22,147 --> 00:18:23,690 That's what I was wondering. 364 00:18:23,773 --> 00:18:26,109 Well, I'm acting. The, um... 365 00:18:26,193 --> 00:18:27,819 I'm acting the part of Howard? 366 00:18:27,903 --> 00:18:30,655 I feel like I'm doing Ayahuasca in Boise, Idaho. 367 00:18:30,739 --> 00:18:31,740 You make me wanna vomit. 368 00:18:31,823 --> 00:18:35,785 What I believe Trina and Tawny are saying is that... 369 00:18:36,703 --> 00:18:38,955 we... love you? 370 00:18:39,039 --> 00:18:41,791 Oh, good! Oh, I can't wait to play myself. 371 00:18:41,875 --> 00:18:44,920 Oh, you're not playing you. Josh Gad's playing you. 372 00:18:45,003 --> 00:18:46,463 Wait, so I didn't get the part? 373 00:18:46,546 --> 00:18:48,381 What I believe Trina and Tawny 374 00:18:48,465 --> 00:18:51,301 are saying is, unfortunately, no, you did not. 375 00:18:51,384 --> 00:18:53,929 Of course not, but you're amazing. 376 00:18:54,012 --> 00:18:55,472 And we're gonna nurture you. 377 00:18:57,682 --> 00:19:00,227 See you next week. The same time. Okay. 378 00:19:00,310 --> 00:19:03,271 Eh, Dr. Maggie? Your, uh, man here wants to see ya. 379 00:19:03,355 --> 00:19:04,356 Can you fit him in? 380 00:19:04,439 --> 00:19:06,316 Oh, I don't want an adjustment. 381 00:19:06,399 --> 00:19:08,235 I just wanna ask a few questions. 382 00:19:08,318 --> 00:19:10,445 - Okay. - Well, eh, don't mind me. 383 00:19:10,529 --> 00:19:13,156 I'll be hiding on the rat-baffler. 384 00:19:13,240 --> 00:19:15,951 They can't recognize me when I'm upside down. 385 00:19:18,203 --> 00:19:20,247 I wanna ask about Sazz Pataki. 386 00:19:20,330 --> 00:19:22,040 I know she was here the day she died, 387 00:19:22,123 --> 00:19:24,417 and there's nothing stopping you from talking about her. 388 00:19:24,501 --> 00:19:26,979 You're not protected by HIPAA laws because you're not a real doctor. 389 00:19:27,003 --> 00:19:28,797 Then how'd she get a "Dr." before her name? 390 00:19:28,880 --> 00:19:30,257 They don't just give those away. 391 00:19:30,340 --> 00:19:32,384 Chiropractics is a pseudoscience, no offense. 392 00:19:32,467 --> 00:19:34,719 Hm... I'm sorry. 393 00:19:34,803 --> 00:19:36,972 It physically hurts me to see a body this tense. 394 00:19:37,055 --> 00:19:40,141 - Hm? Huh? - Have you ever had locked-in syndrome? 395 00:19:40,225 --> 00:19:42,686 Is this your original arm? 396 00:19:42,769 --> 00:19:45,146 We can talk, but not until you get on my table. 397 00:19:45,230 --> 00:19:46,550 I told you, I don't believe in... 398 00:19:47,607 --> 00:19:48,817 Just breathe! 399 00:19:48,900 --> 00:19:50,527 Where the hell is Dudenoff? 400 00:19:50,610 --> 00:19:53,196 Those cult card players must have told him I'm squatting 401 00:19:53,280 --> 00:19:54,698 in his place by now. 402 00:19:54,781 --> 00:19:56,783 - Oh, my God! It's a breakthrough! - What? 403 00:19:56,867 --> 00:20:00,245 Ronnie's bonded with Loretta about their shared love of decoupage, 404 00:20:00,328 --> 00:20:03,373 and she's about to ask about the mystery arm. 405 00:20:03,456 --> 00:20:06,501 Hmm. Okay, this is not how you build trust in a relationship. 406 00:20:06,585 --> 00:20:08,169 What's a cute word for "arm"? 407 00:20:08,253 --> 00:20:10,463 Man branch? Hug helper? Chesticle? 408 00:20:10,547 --> 00:20:11,756 What has gotten into you? 409 00:20:11,840 --> 00:20:13,175 Into me?! 410 00:20:13,258 --> 00:20:15,093 I'm worried about who's getting into Loretta! 411 00:20:15,177 --> 00:20:18,180 - Oliver! - Alright. Okay. 412 00:20:19,306 --> 00:20:22,475 You know, I almost proposed to Loretta in LA. 413 00:20:24,603 --> 00:20:25,645 Yeah, I know. 414 00:20:26,062 --> 00:20:27,564 I was right there, 415 00:20:28,398 --> 00:20:29,441 and then I didn't. 416 00:20:29,900 --> 00:20:30,901 Why not? 417 00:20:30,984 --> 00:20:33,028 Eh, one failed marriage, who hasn't been there? 418 00:20:33,111 --> 00:20:35,155 Two failed marriages? 419 00:20:35,238 --> 00:20:36,990 People start asking questions. 420 00:20:37,782 --> 00:20:39,159 Why do you assume it would fail? 421 00:20:39,242 --> 00:20:42,913 Because she's living the glamorous life of a starlet 422 00:20:42,996 --> 00:20:45,415 with arms coming at her from every direction. 423 00:20:46,249 --> 00:20:47,751 Because... 424 00:20:47,834 --> 00:20:50,086 I always fail. 425 00:20:51,338 --> 00:20:54,007 C-Can I have my iPad back, please? 426 00:20:54,090 --> 00:20:56,885 Fine, but no good can come of this Ronnie thing. 427 00:20:56,968 --> 00:20:59,846 Mabel, I have something I need to say. 428 00:20:59,930 --> 00:21:02,891 You clearly don't have time to support my creative efforts, 429 00:21:02,974 --> 00:21:05,519 so I am exiting our one-sided relationship. 430 00:21:05,602 --> 00:21:08,104 I believe this belongs to you. 431 00:21:08,188 --> 00:21:09,940 Uh... 432 00:21:13,235 --> 00:21:15,487 She likes when you scratch under her armpits. 433 00:21:15,570 --> 00:21:17,113 And she makes this special little face 434 00:21:17,197 --> 00:21:18,716 when she has to poopy that... You know what? 435 00:21:18,740 --> 00:21:20,367 I can't trust you with her. 436 00:21:22,285 --> 00:21:23,787 Uh... Wait, Howard! 437 00:21:23,870 --> 00:21:26,665 If you're here, who's watching the Dudenoff apartment? 438 00:21:26,748 --> 00:21:28,416 Oh... 439 00:21:33,630 --> 00:21:36,800 Go ahead. Ask your questions. 440 00:21:36,883 --> 00:21:40,095 Uh, I know Sazz was here the day she died. 441 00:21:40,178 --> 00:21:41,346 What did she... Ah! 442 00:21:41,429 --> 00:21:43,056 Talk about?! 443 00:21:43,139 --> 00:21:44,558 Mostly about her pain. 444 00:21:44,641 --> 00:21:46,810 And how excited she was to finally retire. 445 00:21:46,893 --> 00:21:49,771 Oh, wait. Sazz said she was retiring! 446 00:21:51,231 --> 00:21:52,983 Transitioning into a new career. 447 00:21:53,066 --> 00:21:55,151 She didn't say what, but it had something to do 448 00:21:55,235 --> 00:21:57,237 with a difficult relationship she was in. 449 00:21:57,320 --> 00:22:00,490 She was tired of giving more than she got from this person. 450 00:22:01,950 --> 00:22:04,202 But she didn't know how to get away. 451 00:22:04,286 --> 00:22:07,372 This may sound random, but... 452 00:22:07,455 --> 00:22:09,958 did she ever mention "paradise"? 453 00:22:10,041 --> 00:22:11,710 Not that I remember. 454 00:22:11,793 --> 00:22:15,380 I have to warn you. When a back as frozen as yours unlocks, 455 00:22:15,463 --> 00:22:17,924 it can release a lot of feelings. 456 00:22:19,593 --> 00:22:21,761 Some people describe it as an out-of-body experience. 457 00:22:21,845 --> 00:22:24,347 I'm not worried. The only out-of-body experience I ever had 458 00:22:24,431 --> 00:22:27,017 is when I saw Edward Hopper's Nighthawks at the Chicago Art... 459 00:22:31,897 --> 00:22:34,733 Sazz? 460 00:22:34,816 --> 00:22:36,818 Sazz! 461 00:22:37,485 --> 00:22:40,614 Wait up! Are you trying to get away from me? 462 00:22:44,701 --> 00:22:46,077 Oh, my God. 463 00:22:46,161 --> 00:22:47,829 Ah, it's just a scratch. 464 00:22:47,913 --> 00:22:50,624 I told ya, I'm trying to get to paradise. You coming? 465 00:22:59,257 --> 00:23:02,177 Whew... 466 00:23:02,260 --> 00:23:04,763 Wow. 467 00:23:04,846 --> 00:23:07,349 You were out for a minute there. Are you alright? 468 00:23:08,892 --> 00:23:11,144 Physically, yes. 469 00:23:12,854 --> 00:23:14,356 Emotionally, no. 470 00:23:14,439 --> 00:23:17,651 That bad relationship Sazz said she was in... 471 00:23:17,734 --> 00:23:20,570 I'm afraid it was with me. 472 00:23:20,654 --> 00:23:23,240 Aw. 473 00:23:23,323 --> 00:23:25,825 - What have you got for heartache, Mags? - Well, 474 00:23:26,451 --> 00:23:29,120 relationship worries are stored in the pelvic floor, so... 475 00:23:29,204 --> 00:23:32,207 Whoa-ho-ho! No. No. 476 00:23:32,290 --> 00:23:35,252 We'll... We'll c... We'll call this a hit right here, 477 00:23:35,335 --> 00:23:39,214 so you did it. Thank you, but mm-mm. Yeah. 478 00:23:41,424 --> 00:23:43,426 Mm-mm-mm-mm-mm-mm. 479 00:23:50,308 --> 00:23:51,810 What are you doing here? 480 00:23:53,061 --> 00:23:55,313 We could ask the same thing of you. 481 00:23:59,150 --> 00:24:01,778 I could have this place swarming with cops in two minutes. 482 00:24:01,862 --> 00:24:04,197 - No, no, no, no no. No more cops. - Then, can you just 483 00:24:04,281 --> 00:24:05,949 tell me what kind of cult you are? 484 00:24:06,032 --> 00:24:09,244 What are we talking, sex, Satan, or vitamins? 485 00:24:09,327 --> 00:24:11,037 - We're not a cult. - Oh, really? 486 00:24:11,121 --> 00:24:13,331 You all talk on ham radios, live communally, 487 00:24:13,415 --> 00:24:16,209 play a weird card game, and eat... 488 00:24:16,293 --> 00:24:17,669 bathtub pork. 489 00:24:17,752 --> 00:24:19,921 When you say it like that, I can track it. 490 00:24:20,005 --> 00:24:21,631 Okay, so then what's going on? 491 00:24:25,093 --> 00:24:27,053 That's it. I'm calling Detective Williams. 492 00:24:27,137 --> 00:24:28,388 Fine. 493 00:24:29,431 --> 00:24:31,516 - I'll tell you. - No, Vince! Don't! 494 00:24:31,600 --> 00:24:33,894 Hey. What if we cut her in? 495 00:24:34,895 --> 00:24:36,396 She does need a place to live. 496 00:24:36,479 --> 00:24:39,941 - Oh, so she can have her own apartment? - Yes. She's an adult. 497 00:24:40,025 --> 00:24:41,860 - I'm an adult. - Let's act like it. 498 00:24:41,943 --> 00:24:43,320 Cut me into what? 499 00:24:46,615 --> 00:24:49,618 What I'm about to tell you could ruin many lives. 500 00:24:50,577 --> 00:24:53,121 The information must never leave this room. 501 00:24:54,247 --> 00:24:57,125 Okay, but I'm definitely telling Charles and Oliver. 502 00:24:59,669 --> 00:25:01,296 Get 'em. 503 00:25:13,016 --> 00:25:14,017 What... 504 00:25:14,768 --> 00:25:16,186 What are these? 505 00:25:16,269 --> 00:25:17,479 Leases? 506 00:25:17,562 --> 00:25:20,607 We're illegally subletting rent-controlled apartments. 507 00:25:20,690 --> 00:25:22,651 We're not a cult. 508 00:25:22,734 --> 00:25:24,569 It's a rent-control scheme. 509 00:25:24,653 --> 00:25:27,822 Although I have suggested getting matching bathrobes in the past. 510 00:25:27,906 --> 00:25:30,450 Every apartment on this floor was rented 511 00:25:30,534 --> 00:25:32,702 by Professor Dudenoff years ago. 512 00:25:32,786 --> 00:25:35,247 We all met Professor Dudenoff at one point or another. 513 00:25:35,330 --> 00:25:37,415 We all needed a cheap place to live. 514 00:25:37,499 --> 00:25:40,418 He saw that we were... What's the word? 515 00:25:40,502 --> 00:25:41,503 Weirdos? 516 00:25:41,586 --> 00:25:43,672 I was looking for something softer, but yeah. 517 00:25:43,755 --> 00:25:47,175 - Weirdos. - It can be hard to survive in this city 518 00:25:47,259 --> 00:25:49,094 when you march to the beat of your own drum. 519 00:25:49,177 --> 00:25:51,137 You need somebody to have your back. 520 00:25:51,221 --> 00:25:53,014 Professor Dudenoff was that for us. 521 00:25:53,098 --> 00:25:56,935 Professor Dudenoff retired to Portugal, but he still takes care of us every month. 522 00:25:57,018 --> 00:25:59,938 He sends us his favorite jamón, 523 00:26:00,021 --> 00:26:01,106 and we send him rent. 524 00:26:01,189 --> 00:26:03,316 He lives like a king in Portugal, 525 00:26:03,400 --> 00:26:06,403 and we get to live in the Arconia for peanuts. 526 00:26:06,486 --> 00:26:08,405 How much is peanuts? 527 00:26:13,702 --> 00:26:15,245 200. 528 00:26:15,745 --> 00:26:17,664 Dollars? A month?! 529 00:26:17,747 --> 00:26:19,583 That's what you could be paying, too. 530 00:26:19,666 --> 00:26:23,461 If you keep this out of the podcast. 531 00:26:24,921 --> 00:26:27,966 Wait. The voice on the ham radio said... 532 00:26:28,049 --> 00:26:31,136 - That was Helga, my ex-girlfriend. - Your crazy ex-girlfriend. 533 00:26:31,219 --> 00:26:34,639 - You deserve so much better. - Okay, she's just very slightly unhinged, 534 00:26:34,723 --> 00:26:37,601 but she's from Finland, you know? It's cold and dark there. 535 00:26:37,684 --> 00:26:40,520 They spend a lot of time inside their own heads. 536 00:26:40,604 --> 00:26:43,982 She said Sazz got killed for asking about you guys. 537 00:26:44,065 --> 00:26:46,484 Killed? For asking about us? 538 00:26:46,568 --> 00:26:48,320 I've never even met Sazz! 539 00:26:48,403 --> 00:26:51,823 Helga's working through some issues. A little paranoia. 540 00:26:51,907 --> 00:26:54,826 It's sad. I blocked her on my cell. 541 00:26:54,910 --> 00:26:56,286 I showed you guys, 542 00:26:56,369 --> 00:26:58,014 but she keeps trying to reach me on the ham. 543 00:26:58,038 --> 00:27:00,999 So, Helga's just... nuts? 544 00:27:01,082 --> 00:27:03,793 Look, we're just a family of weirdos here. 545 00:27:04,836 --> 00:27:06,838 Helga was the wrong kind of weirdo. 546 00:27:08,590 --> 00:27:10,091 But, you... 547 00:27:10,842 --> 00:27:13,261 You could be the right kind of weirdo. 548 00:27:14,846 --> 00:27:16,348 What do you say? 549 00:27:22,187 --> 00:27:25,732 Okay, so you're telling me the Westies play a game called "Oh Hell," 550 00:27:25,815 --> 00:27:27,651 and somehow they're not a Satanist cult? 551 00:27:27,734 --> 00:27:29,236 Apparently not. 552 00:27:29,319 --> 00:27:32,405 I mean, their story is so crazy, I kinda believe it. 553 00:27:32,489 --> 00:27:35,200 And at $200 a month, I can't afford not to. 554 00:27:36,201 --> 00:27:37,577 I feel bad about Howard. 555 00:27:37,661 --> 00:27:41,164 He needed a Dudenoff today, and I dropped the ball. 556 00:27:42,290 --> 00:27:43,959 Take one trick. 557 00:27:44,042 --> 00:27:45,627 He'll come back around. 558 00:27:45,710 --> 00:27:47,379 Unlike my Loretta. 559 00:27:48,547 --> 00:27:50,715 - I'll take two. - At least she's still alive. 560 00:27:51,299 --> 00:27:53,051 Sazz sacrificed everything for me, 561 00:27:53,134 --> 00:27:55,814 and by the time I realized it, it was too late to make it up to her. 562 00:27:57,222 --> 00:27:58,557 I'll take none. 563 00:27:58,640 --> 00:28:00,559 Maybe Ronnie should ask Loretta... 564 00:28:00,642 --> 00:28:03,186 Okay, R-Ronnie is still with us? 565 00:28:03,270 --> 00:28:06,857 Oliver, I know you're doing this because you're afraid to lose Loretta, 566 00:28:06,940 --> 00:28:08,441 but if she finds out, 567 00:28:08,525 --> 00:28:10,819 you are gonna lose her. 568 00:28:13,488 --> 00:28:14,865 Okay, fine. 569 00:28:14,948 --> 00:28:17,158 I'll put Ronnie down. 570 00:28:22,080 --> 00:28:23,498 No, I can't. 571 00:28:23,582 --> 00:28:24,982 I can't do it. Mabel, you kill her. 572 00:28:27,335 --> 00:28:31,006 Alright. Well, does Ronnie have any last words? 573 00:28:31,089 --> 00:28:32,632 "We say bye-bye... 574 00:28:33,675 --> 00:28:36,428 because one bye is never enough." 575 00:28:36,887 --> 00:28:39,806 Okay, nice eulogy. Funeral over. 576 00:28:42,350 --> 00:28:44,102 Funeral. 577 00:28:44,186 --> 00:28:46,688 Maybe there is something I can still do for Sazz. 578 00:28:52,402 --> 00:28:54,237 You need a body? 579 00:28:54,863 --> 00:28:55,864 I'm your body. 580 00:28:57,866 --> 00:29:02,245 When a face learns to appreciate their double's sacrifices, 581 00:29:02,329 --> 00:29:05,248 it can make for a special bond. 582 00:29:05,332 --> 00:29:07,334 One that lasts a lifetime 583 00:29:07,417 --> 00:29:09,252 or even beyond. 584 00:29:09,336 --> 00:29:10,976 Alright now, you sure you can handle this? 585 00:29:12,172 --> 00:29:14,925 Sazz stood in for me so many times. 586 00:29:15,008 --> 00:29:16,801 The least I can do is lie down for her. 587 00:29:16,885 --> 00:29:17,969 Oh! 588 00:29:18,053 --> 00:29:20,805 Alright, animals, gather around! Listen up. 589 00:29:21,598 --> 00:29:24,601 We are here to pay tribute to the great Sazz Pataki. 590 00:29:24,684 --> 00:29:27,062 - Sazz! - First among us gone too soon. 591 00:29:27,145 --> 00:29:29,064 She lies before us now in state. 592 00:29:29,564 --> 00:29:31,399 We'll begin the service with the traditional 593 00:29:31,483 --> 00:29:33,777 stuntman's margarita. 594 00:29:33,860 --> 00:29:37,572 - Ready. Steady. Sláinte. - Sláinte! 595 00:29:42,536 --> 00:29:45,622 Who wants to tell Sazz how much she meant to 'em? Line up. 596 00:29:45,705 --> 00:29:47,707 - I got the breakaways. - Good man. 597 00:29:47,791 --> 00:29:49,584 ♪ And joy be with you ♪ 598 00:29:49,668 --> 00:29:51,545 Aw, Sazz. 599 00:29:51,628 --> 00:29:54,714 When I clipped that sailboat in that gnarly hang-gliding wreck, 600 00:29:54,798 --> 00:29:57,175 you came with me to get my prosthetic shins. 601 00:29:57,259 --> 00:29:58,468 I love you, man! 602 00:29:58,552 --> 00:30:02,556 ♪ ...the parting glass and drink a health ♪ 603 00:30:04,850 --> 00:30:07,561 ♪ Whate'er befalls ♪ 604 00:30:07,644 --> 00:30:09,646 Lie still, dead man. 605 00:30:09,729 --> 00:30:12,357 ♪ Gently rise and softly call ♪ 606 00:30:12,440 --> 00:30:13,775 Next! 607 00:30:13,859 --> 00:30:16,111 ♪ Goodnight and joy be to... ♪ 608 00:30:16,194 --> 00:30:19,364 Sazz. You taught me to put my fireproof jockstrap 609 00:30:19,447 --> 00:30:21,741 in the freezer before a blow-up. 610 00:30:21,825 --> 00:30:25,245 Shrunk my dick. You saved me from burning my balls off. 611 00:30:27,122 --> 00:30:28,164 Thanks, pal. 612 00:30:28,248 --> 00:30:30,834 ♪ ...for my going away ♪ 613 00:30:30,917 --> 00:30:33,420 ♪ And all the sweethearts ♪ 614 00:30:33,503 --> 00:30:35,630 ♪ That e'er I had ♪ 615 00:30:35,714 --> 00:30:38,842 Right. Well, my favorite Sazz story. 616 00:30:39,384 --> 00:30:42,512 Bunch of us lads got hired as stunt consultants on Jackass Forever. 617 00:30:42,596 --> 00:30:47,058 This was the one where that shite fucker Rex Bailey got his heel blown off 618 00:30:47,142 --> 00:30:49,519 teaching Johnny Knoxville how to get fired out of a cannon. 619 00:30:49,603 --> 00:30:51,813 Anyways, 620 00:30:51,897 --> 00:30:53,815 Steve-O... 621 00:30:53,899 --> 00:30:58,069 kept calling me Lucky Charms Boy. Magically delicious! 622 00:30:58,153 --> 00:31:02,073 Pink hearts, yellow moons, green clovers, orange stars, 623 00:31:02,157 --> 00:31:05,243 blue diamonds, every feckin' marshmallow in the box! 624 00:31:07,329 --> 00:31:10,373 And Sazz, bless her... 625 00:31:10,457 --> 00:31:12,584 she put him in an arm bar until... 626 00:31:12,667 --> 00:31:15,754 ♪ I gently rise and softly call ♪ 627 00:31:15,837 --> 00:31:17,839 until he pissed this trousers. 628 00:31:21,009 --> 00:31:22,761 Oh, Sazz, love, 629 00:31:22,844 --> 00:31:25,805 we're fucked if we know how to stagger on without ya. 630 00:31:32,270 --> 00:31:34,898 Was that a real bottle, you asshole? 631 00:31:34,981 --> 00:31:36,525 You set them up, you prick! 632 00:31:36,608 --> 00:31:40,153 Are you calling me a Rex Bailey? 633 00:31:40,779 --> 00:31:42,489 Ye feckin' cock! 634 00:31:52,749 --> 00:31:55,043 Just like Sazz would've wanted. 635 00:32:01,758 --> 00:32:03,301 ♪ La, la, la, la ♪ 636 00:32:06,972 --> 00:32:09,015 - Hey, Sazz. - Hey! 637 00:32:09,099 --> 00:32:11,560 You okay? That last hit you took looked pretty rough. 638 00:32:11,643 --> 00:32:12,936 Ah, piece of cake. 639 00:32:13,019 --> 00:32:15,313 But someday, I won't be able to take the hits anymore, 640 00:32:15,397 --> 00:32:17,274 and then, you know what I'm gonna do? 641 00:32:17,357 --> 00:32:21,069 I'ma open up a trampoline park like the ones I used to go to with my dad. 642 00:32:21,778 --> 00:32:25,657 Where a kid can learn how to fly and how to fall. 643 00:32:25,740 --> 00:32:28,493 Train the next generation of stunt people. 644 00:32:28,577 --> 00:32:31,621 The Sazz Pataki Impact Academy. 645 00:32:31,705 --> 00:32:35,208 Why not build it here? Location manager said this lot's for sale. 646 00:32:35,292 --> 00:32:37,544 Or it will be after the Superfund cleanup. 647 00:32:37,627 --> 00:32:40,922 Ah, yeah. Maybe. 648 00:32:41,882 --> 00:32:44,009 Uh, and let's keep this under our hat, huh? 649 00:32:44,092 --> 00:32:46,678 The other stunt guys would laugh at this. 650 00:32:46,761 --> 00:32:49,097 But I can trust you. You're my number one. 651 00:33:10,785 --> 00:33:13,371 This is it. Sazz's Paradise. 652 00:33:13,455 --> 00:33:16,082 - Is this a toxic waste dump? - It was. 653 00:33:16,166 --> 00:33:17,459 Government cleaned it up. 654 00:33:18,460 --> 00:33:19,461 Hmm. 655 00:33:20,545 --> 00:33:21,546 Yuck. 656 00:33:30,514 --> 00:33:32,224 This was her dream. 657 00:33:33,183 --> 00:33:35,519 She came so close. 658 00:33:35,602 --> 00:33:37,812 Wait. Did you hear that? 659 00:33:38,855 --> 00:33:40,273 Is somebody in there? 660 00:33:41,274 --> 00:33:42,651 Careful. 661 00:33:44,152 --> 00:33:47,989 - What is this place, a hideout? - Kinda spooky. 662 00:33:48,073 --> 00:33:50,325 This is really gonna drain my battery. 663 00:33:50,408 --> 00:33:51,785 Let me know if you see an outlet. 664 00:33:53,328 --> 00:33:55,622 Oh! 665 00:33:55,705 --> 00:33:58,250 Thank God, someone from show business. 666 00:33:58,333 --> 00:34:01,169 Don't move or I'll blow your fucking brains out. 49783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.