Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,080
What you're about to see may be
dangerous, illegal, unethical, petty,
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,880
immoral, and most definitely stupid.
3
00:00:13,760 --> 00:00:15,660
But it's also all true.
4
00:00:16,740 --> 00:00:17,740
Sort of.
5
00:00:25,100 --> 00:00:28,940
So I ventured into the woods, and I come
across this lake.
6
00:00:30,720 --> 00:00:32,340
The water looked inviting.
7
00:00:52,330 --> 00:00:54,730
So I was swimming on my back.
8
00:00:56,370 --> 00:00:58,670
There's three stars triangulating.
9
00:01:00,550 --> 00:01:03,910
And I said, that looks an awful lot like
a gator.
10
00:01:06,490 --> 00:01:09,530
First time I realized it might be
alligators in the lake.
11
00:01:10,690 --> 00:01:13,110
I got scared. I look over, showed him
up.
12
00:01:21,770 --> 00:01:25,570
If you never wake, you can never dream.
But if you die, you're never going to
13
00:01:25,570 --> 00:01:26,329
have a nightmare.
14
00:01:26,330 --> 00:01:29,750
You've got to live that nightmare to get
through it to have a dream.
15
00:01:30,890 --> 00:01:36,190
If any of that at all makes sense to
anybody, you're twice as crazy as I am.
16
00:01:45,790 --> 00:01:48,590
I could maybe be on TV.
17
00:01:48,830 --> 00:01:50,690
If not, I get to at least act like it.
18
00:01:51,150 --> 00:01:52,150
Look at these guys.
19
00:01:52,250 --> 00:01:53,590
We're filming each other.
20
00:01:54,650 --> 00:01:56,210
How y 'all doing this morning?
21
00:01:56,550 --> 00:01:57,550
Good,
22
00:01:57,710 --> 00:02:00,870
good, man. I'll shut mine down. That's
just something for the family right
23
00:02:00,870 --> 00:02:01,870
there.
24
00:02:02,310 --> 00:02:05,850
Man, you know, I haven't been out here
since I lost my arm.
25
00:02:06,670 --> 00:02:09,789
It was down that way somewhere. I came
back across the fence.
26
00:02:10,070 --> 00:02:12,130
It was over here where I jumped through.
27
00:02:12,890 --> 00:02:15,890
My name's Eric Murda. I was born in
Cleveland, Ohio.
28
00:02:16,350 --> 00:02:17,590
Moved down to Florida.
29
00:02:18,630 --> 00:02:20,570
Probably when I was five, six years old.
30
00:02:20,920 --> 00:02:23,080
I would say I'm definitely a Florida
man.
31
00:02:23,800 --> 00:02:27,720
Not the sharpest tool in the shed, but
I'll stab you with the sharpest tool.
32
00:02:31,380 --> 00:02:34,720
Let's put the facts out there. I was not
doing well.
33
00:02:35,280 --> 00:02:40,340
Let me sing you an old cowboy song.
34
00:02:41,380 --> 00:02:43,080
I just lost my girl.
35
00:02:43,300 --> 00:02:47,100
The kind of song where you can't sing
along.
36
00:02:49,230 --> 00:02:54,670
I was getting bored of my life. I was
getting bored of my job. I was sick of
37
00:02:54,670 --> 00:02:55,670
sprinklers.
38
00:02:56,130 --> 00:03:02,270
I just didn't care anymore.
39
00:03:04,130 --> 00:03:06,990
Sick of everything.
40
00:03:07,230 --> 00:03:08,550
Sick of life in itself.
41
00:03:10,830 --> 00:03:16,790
Ended up driving south on 675 in my 2002
Econoline.
42
00:03:19,530 --> 00:03:21,350
I didn't know what to do with myself.
43
00:03:21,630 --> 00:03:23,610
I'd never been alone before.
44
00:03:23,850 --> 00:03:26,050
What do you do with that kind of
freedom?
45
00:03:28,230 --> 00:03:30,810
Eric, you know, he felt like he never
had enough.
46
00:03:31,110 --> 00:03:33,170
It became a search for fulfillment.
47
00:03:35,650 --> 00:03:39,550
I'm trying to do something different.
I'm trying to find myself again.
48
00:03:41,350 --> 00:03:42,430
Seen a turn in?
49
00:03:43,130 --> 00:03:44,770
I was like, never been there before.
50
00:03:49,160 --> 00:03:51,720
I turned in, drove down here to the boat
ramp.
51
00:03:53,440 --> 00:03:56,620
There's a dumpster down there. Oh, hell
yeah.
52
00:03:56,900 --> 00:03:59,160
So I started throwing my garbage into
the dumpster.
53
00:03:59,980 --> 00:04:02,200
And I seen garbage laying around the
dumpster.
54
00:04:04,160 --> 00:04:07,400
I seen it lined up along the fence line.
55
00:04:08,980 --> 00:04:10,960
Like, this is where people hang out.
56
00:04:11,260 --> 00:04:15,180
Like, why would you want this kind of
stuff there? So I started picking that
57
00:04:15,260 --> 00:04:17,800
I was on a mission to try to help clean
up the world.
58
00:04:22,000 --> 00:04:26,340
We were down here on a Sunday throwing
horseshoes. Saw a strange fellow just
59
00:04:26,340 --> 00:04:29,760
kind of walking around, picking up
little bits of trash and putting them in
60
00:04:29,760 --> 00:04:30,800
little piles everywhere.
61
00:04:32,620 --> 00:04:36,320
I was trying to make piles of garbage
throughout the woods because it's all
62
00:04:36,320 --> 00:04:38,140
through back there's garbage, man.
63
00:04:42,020 --> 00:04:43,780
And I noticed there was a fence.
64
00:04:45,280 --> 00:04:47,640
Something was strange about this fence.
65
00:04:50,080 --> 00:04:51,100
That fence.
66
00:04:53,409 --> 00:04:56,230
represented a border that I wanted to
break.
67
00:05:00,310 --> 00:05:02,870
The real freedom was out there, man.
68
00:05:06,810 --> 00:05:09,650
That's where your freedom is. That's
your freaking America.
69
00:05:09,870 --> 00:05:10,870
Out there.
70
00:05:11,630 --> 00:05:14,990
That's why I went over to that fence to
go find the new me.
71
00:05:15,950 --> 00:05:19,170
That fence was me crossing the line.
72
00:05:23,310 --> 00:05:25,310
Boy, am I good at crossing the line.
73
00:05:26,390 --> 00:05:27,930
It's kind of what I do.
74
00:05:28,470 --> 00:05:33,410
It's definitely a huge part of what I
do. He kind of meandered off and walked
75
00:05:33,410 --> 00:05:39,750
over to the woods over there, and he
crawled over the fence, crawled under
76
00:05:39,750 --> 00:05:41,810
fence, and then crawled back over the
fence.
77
00:05:45,850 --> 00:05:49,270
And then off in the woods he went, and
we never saw him again.
78
00:05:51,400 --> 00:05:54,260
The swamp feels like it just kept
calling me.
79
00:05:55,340 --> 00:05:57,660
I wanted to make the swamp my bitch.
80
00:05:58,380 --> 00:06:03,900
I said, fuck it. Kept going deeper back
into the woods, and I tried to barrel my
81
00:06:03,900 --> 00:06:05,120
way through it like a bull.
82
00:06:05,980 --> 00:06:09,920
And then keep going, go underneath,
climb on, go around.
83
00:06:10,280 --> 00:06:12,060
I got probably halfway through that
brush.
84
00:06:12,560 --> 00:06:14,380
I have no clue where I am.
85
00:06:14,720 --> 00:06:18,300
Cut from head to toe. Been out here a
couple of hours already.
86
00:06:26,190 --> 00:06:29,450
Should I go back? Do I go forward? I
didn't really know, man.
87
00:06:30,410 --> 00:06:31,870
So, I move forward.
88
00:06:37,050 --> 00:06:38,050
Nighttime comes.
89
00:06:41,090 --> 00:06:47,270
And now I come across this lake.
90
00:06:52,030 --> 00:06:53,410
I'm cut from head to toe.
91
00:06:53,730 --> 00:06:55,050
And I'm just thinking,
92
00:06:57,289 --> 00:06:58,430
Water looked inviting.
93
00:07:00,290 --> 00:07:02,450
I'm a Florida man. I can swim.
94
00:07:04,310 --> 00:07:09,470
And I've got my boots in my hand, heavy,
wet. I'm trying to swim with them in
95
00:07:09,470 --> 00:07:10,470
one arm.
96
00:07:11,170 --> 00:07:13,070
Now I'm stuck in the middle of it.
97
00:07:13,610 --> 00:07:15,310
And the boots are drowning me.
98
00:07:16,110 --> 00:07:19,090
These boots go to the bottom of the lake
along with the pants.
99
00:07:20,710 --> 00:07:22,970
I'm swimming forward. I'm swimming
backwards.
100
00:07:23,900 --> 00:07:28,620
I went underwater a couple of times, and
I dove down to see how deep it was.
101
00:07:28,680 --> 00:07:32,240
It's the first time I realized there
might be alligators in the lake, which
102
00:07:32,240 --> 00:07:33,660
pretty stupid for a Florida man.
103
00:07:33,960 --> 00:07:36,160
It should have been the first thing I
thought about.
104
00:07:37,300 --> 00:07:40,240
There's a lot of gators out there at
Lake Manatee.
105
00:07:42,340 --> 00:07:46,980
Sometimes when you go out there around
dusk, if it's warm, you can see 20 heads
106
00:07:46,980 --> 00:07:48,500
sticking out of the water out there.
107
00:07:51,660 --> 00:07:54,510
Can I take a... Picture, y 'all? Oh,
yeah, sure.
108
00:07:58,810 --> 00:08:04,230
My name is Justin Matthews. I'm the
founder of Matthews Wildlife Rescue.
109
00:08:04,510 --> 00:08:07,190
I'm from Bradenton, Florida.
110
00:08:08,010 --> 00:08:11,510
I've lived here all my life. I've only
been out of the state once.
111
00:08:12,630 --> 00:08:16,910
And you need to know, if you live in
Florida, when you're looking at any wild
112
00:08:16,910 --> 00:08:19,110
animal, you don't want to interact with
them.
113
00:08:21,960 --> 00:08:27,100
I was swimming on my back, looking up at
the stars, just as if I was at the
114
00:08:27,100 --> 00:08:28,100
beach, man.
115
00:08:31,780 --> 00:08:33,340
I look over, sure enough.
116
00:08:38,020 --> 00:08:44,860
The alligator's like a foot and a half,
maybe two feet away from me. I'm looking
117
00:08:44,860 --> 00:08:46,080
dead in this thing's eye.
118
00:08:46,420 --> 00:08:49,600
Man, that camera's further away from me
than that alligator was.
119
00:08:51,240 --> 00:08:52,940
And I went to freestyle swim.
120
00:08:54,220 --> 00:08:59,540
Before my right arm even touched the
water down, that alligator had a hold of
121
00:08:59,540 --> 00:09:00,540
forearm.
122
00:09:02,040 --> 00:09:04,760
He's got my forearm in his grip.
123
00:09:04,960 --> 00:09:10,520
And I got my arm over his ribs trying to
pull. I don't want this thing to roll
124
00:09:10,520 --> 00:09:11,520
on me.
125
00:09:11,780 --> 00:09:16,120
That's how gators kill their prey. They
do a death roll on the bottom.
126
00:09:18,120 --> 00:09:20,380
We can roll, but we ain't going to do
the death part.
127
00:09:22,660 --> 00:09:26,640
Well, the gator, when he grabbed his
arm, I'm sure you heard a crunch.
128
00:09:28,240 --> 00:09:30,040
My arm bent backwards.
129
00:09:31,440 --> 00:09:33,820
I take it as hard as I possibly can.
130
00:09:34,280 --> 00:09:39,340
Push this thing up out the water. It
takes me down. Push it out again. Takes
131
00:09:39,340 --> 00:09:41,000
back down. I push it out again.
132
00:09:41,220 --> 00:09:42,740
And he just ripped it off.
133
00:09:43,200 --> 00:09:45,540
And the gator took off wagging its tail.
134
00:09:46,250 --> 00:09:50,290
Big old bone in his mouth and a smile on
his face, just like a little chihuahua.
135
00:09:50,990 --> 00:09:52,430
You want me to get my gator?
136
00:09:54,750 --> 00:09:56,010
Yeah, he's warning me.
137
00:09:58,830 --> 00:09:59,830
Come on.
138
00:10:01,450 --> 00:10:02,450
Come on.
139
00:10:04,290 --> 00:10:05,650
She just peed on me.
140
00:10:05,950 --> 00:10:08,070
This is Miranda.
141
00:10:08,370 --> 00:10:10,870
She's an alligator. I've only had her
for about a week.
142
00:10:11,150 --> 00:10:13,750
And she's bonding with me really good.
143
00:10:18,920 --> 00:10:19,920
You doing okay?
144
00:10:20,040 --> 00:10:21,480
You going to rip my nose off?
145
00:10:21,880 --> 00:10:22,880
No?
146
00:10:23,480 --> 00:10:27,540
Okay. If you got your arm bit off by an
alligator, you're probably going to
147
00:10:27,540 --> 00:10:33,440
bleed to death. I mean, adrenaline is an
amazing thing. It makes you do
148
00:10:33,440 --> 00:10:34,440
superhuman things.
149
00:10:44,170 --> 00:10:48,390
At this point, I assume I'm bleeding all
over the place. I have no clue how I'm
150
00:10:48,390 --> 00:10:49,390
not already dead.
151
00:10:53,690 --> 00:10:54,170
Finally
152
00:10:54,170 --> 00:11:01,290
found
153
00:11:01,290 --> 00:11:05,490
some solid land. Trying to sleep,
sleeping on and off. I'm getting eaten
154
00:11:05,490 --> 00:11:09,490
ants. One arm, butt naked, probably in
shock.
155
00:11:10,030 --> 00:11:14,070
Waiting for the grasses to start parting
because this alligator's stalking me
156
00:11:14,070 --> 00:11:15,810
like it's a lion or something, right?
157
00:11:28,210 --> 00:11:28,850
God
158
00:11:28,850 --> 00:11:36,430
sent
159
00:11:36,430 --> 00:11:37,590
me here, Eric.
160
00:11:38,090 --> 00:11:39,090
Hey, Mom.
161
00:11:39,560 --> 00:11:45,380
I do believe, spiritually, my mother
came down and took my arm to save my
162
00:11:45,780 --> 00:11:51,100
She seen me on the wrong road and she
had to do it. I took your arm to save
163
00:11:51,100 --> 00:11:54,740
life because you were on a really bad
path.
164
00:11:55,940 --> 00:12:02,680
Thank you. At the end of the day, my
165
00:12:02,680 --> 00:12:07,660
arm had to be taken to save my life. And
who better to do it than my own mother?
166
00:12:11,979 --> 00:12:14,560
Whoa, somebody's got a lot of energy in
here.
167
00:12:15,400 --> 00:12:16,520
Who is that?
168
00:12:19,940 --> 00:12:20,940
You.
169
00:12:28,900 --> 00:12:30,680
Have a high energy content.
170
00:12:31,740 --> 00:12:33,520
My name is Elisa Benson.
171
00:12:34,060 --> 00:12:38,160
I'm a hypnotherapist and I specialize in
past life regression.
172
00:12:40,840 --> 00:12:45,980
The reason that we are born and come to
Earth is to try and raise our vibration
173
00:12:45,980 --> 00:12:47,120
with each lifetime.
174
00:12:47,500 --> 00:12:50,440
I've had a lifetime in Atlanta.
175
00:12:51,200 --> 00:12:57,020
I've had a lifetime in Egypt. Every part
of history that you can imagine, I have
176
00:12:57,020 --> 00:13:00,520
seen. Let me ask, may I ask for somebody
else?
177
00:13:03,700 --> 00:13:04,760
So that's a yes.
178
00:13:05,140 --> 00:13:06,140
Okay, stop.
179
00:13:07,560 --> 00:13:09,300
May I ask for Eric?
180
00:13:09,930 --> 00:13:12,650
These are my guides answering me through
this.
181
00:13:13,910 --> 00:13:14,910
Stop.
182
00:13:15,810 --> 00:13:19,950
Is Eric's belief that the alligator was
his mother true?
183
00:13:28,470 --> 00:13:31,910
No, it was his fantasy, which is what I
suspected.
184
00:13:32,370 --> 00:13:36,510
You think? Didn't want to say. No,
because it's not for me to say. Yeah.
185
00:13:36,510 --> 00:13:37,510
you're having a fantasy.
186
00:13:37,750 --> 00:13:38,569
Oh, yeah.
187
00:13:38,570 --> 00:13:39,570
Okay.
188
00:13:39,820 --> 00:13:41,520
We can feel things that aren't true.
189
00:13:41,920 --> 00:13:45,520
Oh, how many of us have believed things
that aren't true? Oh, he really loves
190
00:13:45,520 --> 00:13:47,100
me. Yeah, right.
191
00:13:49,680 --> 00:13:56,080
I do not believe that a human's soul or
their body or any way
192
00:13:56,080 --> 00:14:01,980
can go when you die. I don't believe you
go inside an animal and then you're
193
00:14:01,980 --> 00:14:02,980
that animal.
194
00:14:03,160 --> 00:14:07,380
I don't believe that at all. My aunt,
uncle, friends.
195
00:14:08,270 --> 00:14:12,710
They like to argue with me and say, it
was not your mom, this was a terrible
196
00:14:12,710 --> 00:14:18,310
tragedy, and all of that, and I respect
that opinion, and I agree, it is a
197
00:14:18,310 --> 00:14:19,310
terrible thing.
198
00:14:19,930 --> 00:14:21,810
Tragedy? I don't know about that.
199
00:14:22,150 --> 00:14:23,990
You may never know what happened out
there.
200
00:14:24,850 --> 00:14:28,030
Sometimes I don't want to know what
happened out there. I do know one thing,
201
00:14:28,030 --> 00:14:31,370
he fought every day because he wanted to
live.
202
00:14:34,030 --> 00:14:36,950
Been missing my arm going on towards the
day now.
203
00:14:42,320 --> 00:14:43,400
Nothing to eat.
204
00:14:44,700 --> 00:14:46,520
I'm done. It's not fun no more.
205
00:14:46,720 --> 00:14:48,220
The fun part's over.
206
00:14:48,600 --> 00:14:49,600
Hello?
207
00:14:49,960 --> 00:14:51,180
I heard something.
208
00:14:52,360 --> 00:14:54,640
I'm trying to walk through the swamp.
209
00:14:54,880 --> 00:14:58,620
Things sticking and poking the paranoid
out of my freaking mind.
210
00:15:00,320 --> 00:15:02,340
Alligator, where are you?
211
00:15:02,560 --> 00:15:08,020
Finally came out of there into an orange
grove where I tried to eat one of the
212
00:15:08,020 --> 00:15:09,020
green oranges.
213
00:15:09,290 --> 00:15:13,190
I thought about taking honey from some
man -made beehives because I'm like
214
00:15:13,190 --> 00:15:17,950
starving. I'm thirsty as heck. Found, I
believe, three separate ATVs. I was
215
00:15:17,950 --> 00:15:20,050
trying to hotwire them to find a way out
of them.
216
00:15:20,310 --> 00:15:22,610
And I climbed a tree with one arm.
217
00:15:23,470 --> 00:15:28,210
And I'm waving at helicopters and
airplanes and screaming at the top of my
218
00:15:28,210 --> 00:15:29,210
lungs.
219
00:15:31,090 --> 00:15:36,510
I was ready to give up. I'm legitimately
looking for vultures at this point.
220
00:15:39,820 --> 00:15:44,080
I suspect that the bleeding, just
because the way his arm was mangled, it
221
00:15:44,080 --> 00:15:46,280
probably crushed him enough to where it
slowed down.
222
00:15:46,560 --> 00:15:49,720
I mean, I don't see how you can live for
two and a half days not going in shock
223
00:15:49,720 --> 00:15:51,680
with your arm bit off, lost in the
woods.
224
00:15:52,080 --> 00:15:54,680
It's a miracle they found him. I don't
know how he's still alive.
225
00:15:55,220 --> 00:15:56,460
He's lucky to be alive.
226
00:15:56,880 --> 00:15:59,360
He's lucky they didn't drag him down and
drown him.
227
00:16:00,380 --> 00:16:02,860
You know, then they would have finished
off the next day.
228
00:16:05,520 --> 00:16:09,000
What's crazy is how vividly I remember
all this stuff, you know?
229
00:16:10,060 --> 00:16:12,240
That sure looks like it might be the cut
fence.
230
00:16:20,160 --> 00:16:23,400
That's the kind of water I was dipping
my hand in and trying to drink.
231
00:16:24,220 --> 00:16:29,180
I mean, could you imagine for three days
laying there with no arm, no medical
232
00:16:29,180 --> 00:16:35,200
care, taking your hand and just sipping
water, sometimes in straight mud,
233
00:16:35,360 --> 00:16:39,100
trying to filter it through?
234
00:16:41,290 --> 00:16:42,750
And then just drinking it.
235
00:16:47,750 --> 00:16:54,010
I mean,
236
00:16:54,090 --> 00:16:55,950
how bad do you want to live?
237
00:17:00,470 --> 00:17:07,290
I probably only moved 100 yards that
third day, I bet you. Didn't
238
00:17:07,290 --> 00:17:08,290
move barely any.
239
00:17:08,470 --> 00:17:09,470
I'm dead, man.
240
00:17:09,950 --> 00:17:10,950
I'm dead.
241
00:17:13,630 --> 00:17:15,770
With a giant open wound?
242
00:17:17,109 --> 00:17:19,109
Fuck it, I'm gonna lay here and die.
243
00:17:22,650 --> 00:17:23,650
Wait.
244
00:17:40,170 --> 00:17:41,810
There's a beer bottle on the ground.
245
00:17:42,370 --> 00:17:43,710
Where did that come from?
246
00:17:45,370 --> 00:17:47,730
Dude, I can't be far from that fence.
247
00:17:48,330 --> 00:17:50,330
Somebody threw that beer bottle over the
fence.
248
00:17:52,330 --> 00:17:54,590
I've seen civilization once again.
249
00:17:54,810 --> 00:17:59,230
I knew I was making it out. I knew I was
right there. There's no way I'm giving
250
00:17:59,230 --> 00:18:01,750
up. I can't have but 50 feet to go.
251
00:18:02,510 --> 00:18:05,770
That beer bottle was hope, man.
252
00:18:13,290 --> 00:18:15,490
Let's get the fuck out of this swamp,
man.
253
00:18:18,470 --> 00:18:25,310
I was leaving this parking lot, driving
up this way, and I got up
254
00:18:25,310 --> 00:18:30,650
right to about this location, and I
heard somebody scream, help, help, help.
255
00:18:31,090 --> 00:18:36,510
Hi, I'm Rick, and I was the one that
found Eric with his arm taken off from
256
00:18:36,510 --> 00:18:37,510
alligator.
257
00:18:47,400 --> 00:18:52,860
He was totally naked. He had swamp muck
all over him. I said, bro, an alligator
258
00:18:52,860 --> 00:18:53,860
got my arm.
259
00:18:54,040 --> 00:18:55,620
He said, holy shit.
260
00:18:55,840 --> 00:19:00,840
I yelled, holy shit, holy shit, holy
shit. Holy shit, holy shit, holy shit. I
261
00:19:00,840 --> 00:19:02,460
said, you got any water, man?
262
00:19:02,680 --> 00:19:03,700
You got any water, man?
263
00:19:03,940 --> 00:19:07,960
Only thing I asked him, don't call the
ambulance, don't call nobody, give me
264
00:19:07,960 --> 00:19:08,960
some damn water.
265
00:19:11,310 --> 00:19:12,550
He calls an ambulance.
266
00:19:12,890 --> 00:19:16,650
I lay on the ground, man. I know my
journey's over. I know what I just
267
00:19:16,650 --> 00:19:18,170
accomplished. I get it.
268
00:19:18,490 --> 00:19:25,350
I'm like, holy fuck. I apologize for the
language, but holy fuck me twice.
269
00:19:25,930 --> 00:19:28,590
You know, it's the freakiest thing I've
ever seen in my entire life.
270
00:19:28,790 --> 00:19:33,270
I hope I never see anything again like
this. I didn't sleep for a few nights
271
00:19:33,270 --> 00:19:34,850
after this. It was pretty traumatic.
272
00:19:35,450 --> 00:19:38,830
Yeah, standing here looking in the
woods, I could still see Eric.
273
00:19:39,050 --> 00:19:40,770
I could see his blue eyes.
274
00:19:41,070 --> 00:19:43,930
I could see him naked, unfortunately.
275
00:19:45,310 --> 00:19:49,750
That's all I wanted, man. I don't know
how you survived because the heat was
276
00:19:49,750 --> 00:19:50,790
brutal those days.
277
00:19:51,639 --> 00:19:53,220
Look at all those trees.
278
00:19:53,700 --> 00:19:58,760
But it was hot. I went swimming when I
wanted to. I mean, man, I was just
279
00:19:58,760 --> 00:19:59,760
the tropical dream.
280
00:20:01,800 --> 00:20:03,180
Whatever you want to call it.
281
00:20:03,720 --> 00:20:06,420
Yeah, it was a tropical nightmare,
brother.
282
00:20:06,780 --> 00:20:11,200
No, man, thank you. Thank you,
seriously. You're welcome.
283
00:20:13,980 --> 00:20:17,400
I'm part of this swamp. The swamp's part
of me. Now, my arm's never leaving
284
00:20:17,400 --> 00:20:19,980
here. It's been eaten up. It's been shit
out.
285
00:20:21,130 --> 00:20:23,930
And it's in this lake somewhere. It's in
those woods somewhere.
286
00:20:28,530 --> 00:20:32,570
Circle of life, man. I mean, I'm part of
this swamp now, and the swamp lives
287
00:20:32,570 --> 00:20:33,570
within me.
288
00:20:35,210 --> 00:20:40,330
I know it's going to sound crazy, man,
but I want to go again.
289
00:20:41,690 --> 00:20:42,890
I want to go again.
290
00:20:44,030 --> 00:20:45,310
I know that's crazy.
291
00:20:45,590 --> 00:20:48,570
I know that's absolutely fucking insane.
292
00:20:49,770 --> 00:20:55,930
I am so ready to run back there right
now and just go get it one more time,
293
00:20:56,330 --> 00:20:57,330
Get what?
294
00:20:58,210 --> 00:20:59,210
I don't know.
295
00:20:59,710 --> 00:21:03,950
I don't know, man. It's something that's
just, it's like calling me, man.
296
00:21:04,690 --> 00:21:08,590
You know, like, I got the call of the
wild in me, man.
297
00:21:09,320 --> 00:21:15,320
43 -year -old Eric Murda says he was
reborn on July 17th after losing his
298
00:21:15,320 --> 00:21:18,000
arm in an alligator attack.
299
00:21:18,240 --> 00:21:20,900
He says he now has a new calling in
life.
300
00:21:22,080 --> 00:21:23,460
I'm in the swamp.
301
00:21:23,720 --> 00:21:25,380
The swamp is in me.
302
00:21:25,820 --> 00:21:27,240
I'm in the swamp.
303
00:21:27,520 --> 00:21:29,060
The swamp is in me.
304
00:21:29,280 --> 00:21:34,400
I'd like to be a motivational speaker
just because I probably dug myself out
305
00:21:34,400 --> 00:21:38,000
more crap than most people will ever
even dream of being in.
306
00:21:42,160 --> 00:21:46,720
He has been, in a weird way, a spiritual
guide. It did enlighten him to the
307
00:21:46,720 --> 00:21:48,300
little things in life that he still had.
308
00:21:48,660 --> 00:21:52,080
And he doesn't have much. He doesn't
have much money to his name, but he
309
00:21:52,080 --> 00:21:56,920
happy. He bounced off that and became,
you know, this different Eric, this new
310
00:21:56,920 --> 00:22:03,200
Eric. If a piece of shit like me can
come out something like that, I know you
311
00:22:03,200 --> 00:22:06,920
can. Because ain't nobody a bigger piece
of shit than I am.
312
00:22:19,660 --> 00:22:24,280
I've been here since 1980.
313
00:22:25,180 --> 00:22:28,200
I love it here because I like the heat.
314
00:22:28,660 --> 00:22:35,640
If anybody wants a past life regression,
I will give you a half
315
00:22:35,640 --> 00:22:36,640
price deal.
316
00:22:37,620 --> 00:22:41,260
I'm normally $250 and I'll do it.
317
00:22:42,160 --> 00:22:43,300
For $175.
24793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.