Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,503 --> 00:00:05,172
-Go, go, go, go.
2
00:00:11,512 --> 00:00:12,846
There's a massive
concentration of
3
00:00:12,930 --> 00:00:16,141
shearwaters ahead of us,
and all the rest are
4
00:00:16,225 --> 00:00:17,392
ripping in that direction.
5
00:00:19,019 --> 00:00:20,979
Whoa they're crazy!
6
00:00:23,148 --> 00:00:24,566
It's still moving pretty fast.
7
00:00:24,650 --> 00:00:26,526
The predators haven't stabilized
8
00:00:26,610 --> 00:00:28,195
the ball of crayfish yet.
9
00:00:30,447 --> 00:00:32,699
So we've got
shearwaters, dolphins,
10
00:00:32,908 --> 00:00:35,285
just seen a whale.
11
00:00:41,208 --> 00:00:43,418
That is crazy!
12
00:00:46,255 --> 00:00:47,297
-Okay, let's go.
13
00:00:47,381 --> 00:00:49,091
Go, go, go, go.
14
00:00:50,717 --> 00:00:52,511
Okay, go, go, go,
dive, dive, dive.
15
00:01:08,443 --> 00:01:11,905
[♪ upbeat music playing]
16
00:01:11,989 --> 00:01:14,074
[Bertie] The Azores.
17
00:01:14,157 --> 00:01:18,704
A remote chain of islands
over 900 miles west of Portugal.
18
00:01:21,373 --> 00:01:23,750
Over the last 10 years,
I've become completely
19
00:01:23,834 --> 00:01:26,003
obsessed with
searching the ocean
20
00:01:26,086 --> 00:01:28,547
for epic gatherings
of predators.
21
00:01:28,630 --> 00:01:30,674
In wildlife film,
we call these a bait ball,
22
00:01:30,757 --> 00:01:33,010
and they attract a group
of predators that you'd never
23
00:01:33,093 --> 00:01:35,262
otherwise see together.
24
00:01:37,306 --> 00:01:40,726
All hunting the same
prey at the same time.
25
00:01:44,855 --> 00:01:46,690
At the end of every summer,
26
00:01:46,773 --> 00:01:49,693
a sudden explosion
of food draws in ocean
27
00:01:49,776 --> 00:01:52,237
predators from near and far.
28
00:01:56,908 --> 00:02:00,454
Resident dolphins are
joined by migrating dolphins,
29
00:02:02,998 --> 00:02:05,542
whales, and sharks.
30
00:02:09,004 --> 00:02:10,797
This could be the
most diverse gathering
31
00:02:10,881 --> 00:02:13,717
of predators I've ever filmed.
32
00:02:16,136 --> 00:02:17,721
Yeah, we've not got
long to capture this
33
00:02:17,804 --> 00:02:20,474
ocean spectacle because
many of the characters
34
00:02:20,557 --> 00:02:23,810
involved are on big,
cross-ocean migrations,
35
00:02:23,894 --> 00:02:26,271
and this is the
narrow window when all
36
00:02:26,355 --> 00:02:28,607
of them converge on the Azores.
37
00:02:31,568 --> 00:02:34,988
We've got just five weeks
before the seasons change,
38
00:02:35,072 --> 00:02:36,448
and many of the dolphins and
39
00:02:36,531 --> 00:02:39,409
other predators
start to move on.
40
00:02:42,037 --> 00:02:44,623
You know, finding this
predator gathering out
41
00:02:44,706 --> 00:02:47,417
here is gonna be really,
really tricky because we
42
00:02:47,501 --> 00:02:50,712
have got a
massive area to search.
43
00:02:51,922 --> 00:02:54,925
With over 100,000
square miles of protected
44
00:02:55,008 --> 00:02:58,679
waters to explore,
we need local knowledge.
45
00:03:01,306 --> 00:03:03,934
So I've teamed up with
a boat crew that know these
46
00:03:04,017 --> 00:03:06,770
waters better than anyone.
47
00:03:07,979 --> 00:03:11,608
Captain Paulo Gaspar was
born and raised in the Azores,
48
00:03:12,359 --> 00:03:15,487
sailing and diving
here his entire life.
49
00:03:16,863 --> 00:03:20,158
Second in command
is Marianna Antunes,
50
00:03:20,242 --> 00:03:23,620
an experienced skipper
and marine biologist.
51
00:03:25,330 --> 00:03:27,207
So we're obviously
searching a massive
52
00:03:27,290 --> 00:03:28,583
area of ocean.
53
00:03:28,667 --> 00:03:30,627
How are we gonna
find the action?
54
00:03:30,710 --> 00:03:32,671
-You must look for shearwaters,
55
00:03:32,754 --> 00:03:34,923
more shearwaters, more activity.
56
00:03:35,006 --> 00:03:36,766
You only need to follow
the direction of them
57
00:03:36,842 --> 00:03:39,302
and then you will
see a bait ball.
58
00:03:40,387 --> 00:03:43,140
[Bertie] Cory's
shearwaters are experts
59
00:03:43,223 --> 00:03:46,017
at hunting schools
of fish from above.
60
00:03:46,435 --> 00:03:48,812
How many shearwaters
are we talking together?
61
00:03:48,895 --> 00:03:51,731
-Two or 3,000 at the same
time and a lot of noise.
62
00:03:51,815 --> 00:03:54,526
-If it's insane, the bait
ball it's waa, waa, waa, waa.
63
00:03:54,609 --> 00:03:56,945
-Waa, waa, waa, yeah.
64
00:03:58,989 --> 00:04:01,867
[Bertie] Right now, nearly
half a million shearwaters
65
00:04:01,950 --> 00:04:03,952
are here for
the breeding season.
66
00:04:04,035 --> 00:04:06,288
We don't have to wait
long before they provide
67
00:04:06,371 --> 00:04:08,081
our first lead.
68
00:04:08,874 --> 00:04:12,627
We've got a lot of
shearwaters all moving that way,
69
00:04:13,378 --> 00:04:15,672
and that is a great
sign there's action.
70
00:04:18,258 --> 00:04:19,735
I think we need to
get out in the fast boat.
71
00:04:19,759 --> 00:04:21,720
Let's do this.
72
00:04:22,804 --> 00:04:23,889
-Okay, got it.
73
00:04:23,972 --> 00:04:26,057
Yep, yep, let's go.
74
00:04:29,311 --> 00:04:31,146
-Got this big raft and I reckon,
75
00:04:31,229 --> 00:04:34,775
but I thought they were
just sat on the surface resting,
76
00:04:34,858 --> 00:04:38,069
but actually, you can
hear that squabbling noise
77
00:04:38,153 --> 00:04:39,529
they're feeding.
78
00:04:39,613 --> 00:04:42,783
Let me get my snorkeling gear
on and just gently drift over,
79
00:04:42,866 --> 00:04:45,202
see what's going on
underneath the water.
80
00:04:48,497 --> 00:04:51,249
Ali, can you chuck me
the camera once I'm in?
81
00:04:51,333 --> 00:04:53,418
Thanks.
82
00:04:59,424 --> 00:05:01,968
[squawking]
83
00:05:03,178 --> 00:05:07,140
Underwater, I can see
what's on the menu.
84
00:05:08,183 --> 00:05:12,187
Hundreds of jack mackerel
huddled together in a small,
85
00:05:12,270 --> 00:05:15,315
dense, swirling sphere.
86
00:05:16,983 --> 00:05:19,486
It's a bait ball.
87
00:05:20,612 --> 00:05:23,406
Formed when fish
are under attack.
88
00:05:26,284 --> 00:05:29,955
Skipjack tuna strike from below.
89
00:05:30,705 --> 00:05:32,791
And shearwaters
attack from above.
90
00:05:39,840 --> 00:05:43,593
It's impressive, but
I know these events happen
91
00:05:43,677 --> 00:05:46,638
on a much bigger scale.
92
00:05:50,267 --> 00:05:53,103
Those shearwaters,
they're so graceful underwater,
93
00:05:53,186 --> 00:05:56,064
they look like angels
diving down into the deep.
94
00:05:56,606 --> 00:05:58,900
And what we saw there,
that's a miniature version
95
00:05:58,984 --> 00:06:01,236
of what we're looking for.
96
00:06:03,822 --> 00:06:06,074
To find a giant bait ball,
97
00:06:06,157 --> 00:06:09,703
we need to maximize
our time on the water.
98
00:06:09,786 --> 00:06:11,621
So for the next five weeks,
99
00:06:11,705 --> 00:06:14,958
this boat will be our
home and filming platform.
100
00:06:15,709 --> 00:06:17,794
With me is friend and specialist
101
00:06:17,878 --> 00:06:20,797
cinematographer, Jeff Hester.
102
00:06:23,925 --> 00:06:25,552
Well, we're out nice and early.
103
00:06:25,635 --> 00:06:27,971
Sun's just popped up
over the horizon behind
104
00:06:28,054 --> 00:06:30,390
that beautiful volcano.
105
00:06:30,473 --> 00:06:32,642
And we're scanning the
horizon 'cause first thing in
106
00:06:32,726 --> 00:06:35,270
the morning and last thing in
the afternoon, early evening,
107
00:06:35,353 --> 00:06:38,273
those are our prime
times for bait balls.
108
00:06:41,276 --> 00:06:43,486
Yeah, Paulo there's,
there's a big pod of dolphins
109
00:06:43,570 --> 00:06:45,572
straight off the bow,
they're coming this way now.
110
00:06:45,655 --> 00:06:46,907
-How many meters in front?
111
00:06:46,990 --> 00:06:48,658
[Bertie] 200.
[Paulo] Okay.
112
00:06:48,742 --> 00:06:51,745
[Bertie] Whoa.
113
00:06:52,120 --> 00:06:54,831
Like the shearwaters,
dolphins are always on the
114
00:06:54,914 --> 00:06:57,876
lookout for fish and could
lead us to a bait ball.
115
00:07:00,295 --> 00:07:01,379
Whoa!
116
00:07:01,463 --> 00:07:03,632
Got a huge group
of spotted dolphins.
117
00:07:03,715 --> 00:07:05,800
This is a really good sign.
118
00:07:06,676 --> 00:07:11,014
Yeah, any day you see,
a dolphin is a good day.
119
00:07:14,059 --> 00:07:18,480
Each year, thousands of
dolphins migrate to the Azores,
120
00:07:18,563 --> 00:07:21,691
drawn here by the seasonal
boom in fish numbers.
121
00:07:22,359 --> 00:07:24,277
So right now, these
dolphins are cruising along,
122
00:07:24,361 --> 00:07:26,529
and they'll be
pinging out echolocation.
123
00:07:26,613 --> 00:07:29,115
That's their, their
sonar to detect prey.
124
00:07:30,700 --> 00:07:32,243
So we're gonna
stick with the dolphins.
125
00:07:32,327 --> 00:07:34,871
Hope they lead
us to some action.
126
00:07:38,333 --> 00:07:44,631
[♪ upbeat music playing]
127
00:07:45,882 --> 00:07:47,342
That is really interesting,
128
00:07:47,425 --> 00:07:49,344
every single
dolphin has disappeared.
129
00:07:49,427 --> 00:07:50,428
They've all gone...
130
00:07:50,512 --> 00:07:51,513
[makes sound]
131
00:07:51,596 --> 00:07:53,223
down into the deep.
132
00:07:53,306 --> 00:07:54,825
Which makes me think
they must have detected
133
00:07:54,849 --> 00:07:57,769
prey down there
and they're trying to
134
00:07:57,852 --> 00:08:00,021
round it up and bring
it up to the surface.
135
00:08:00,105 --> 00:08:02,482
So we could be in
for some action here.
136
00:08:06,444 --> 00:08:09,406
[crew] Okay, Jeff.
[Paulo] You ready?
137
00:08:09,489 --> 00:08:11,658
[Bertie] We're ready.
[Paulo] Let's go.
138
00:08:11,741 --> 00:08:13,451
[Bertie] As we
jump on the fast boat,
139
00:08:13,535 --> 00:08:15,453
the dolphins resurface.
140
00:08:15,537 --> 00:08:16,871
Look at them all.
141
00:08:16,955 --> 00:08:19,833
Racing at speeds of
nearly 40 miles per hour.
142
00:08:19,916 --> 00:08:22,293
Wha, ho, ho, ho.
143
00:08:22,377 --> 00:08:24,879
It's clear they're in pursuit.
144
00:08:26,840 --> 00:08:29,384
We've just got shearwaters
zooming around everywhere.
145
00:08:29,467 --> 00:08:31,720
This is looking really good.
146
00:08:34,389 --> 00:08:36,683
What we're waiting
for is the shearwaters
147
00:08:36,766 --> 00:08:39,352
to all start diving
down into the water,
148
00:08:39,436 --> 00:08:41,855
that means the food
is at the surface.
149
00:08:41,938 --> 00:08:43,738
So it's a really good
concentration over here,
150
00:08:43,773 --> 00:08:46,651
and all the others seem to
be heading over to join them.
151
00:08:49,112 --> 00:08:53,533
These feeding frenzies can
vanish as quickly as they form.
152
00:08:53,616 --> 00:08:55,452
We could be on here.
153
00:08:55,535 --> 00:08:58,371
We need to get
into position, and fast.
154
00:08:58,913 --> 00:09:00,874
Birds look good there, Paulo.
155
00:09:00,957 --> 00:09:02,542
[Paulo] I see.
156
00:09:07,422 --> 00:09:12,761
[♪ suspenseful music playing]
157
00:09:13,887 --> 00:09:17,307
Okay, let's go,
go, go, go, go, go.
158
00:09:22,103 --> 00:09:28,151
[♪ suspenseful music playing]
159
00:09:32,739 --> 00:09:34,616
[Bertie] The dolphins
work as a team,
160
00:09:34,699 --> 00:09:38,244
vocalizing to
coordinate their attack.
161
00:09:40,371 --> 00:09:43,541
Their aim is to trap
the school at the surface,
162
00:09:43,625 --> 00:09:46,294
then force it
into a tight formation.
163
00:09:49,047 --> 00:09:52,509
Thousands of jack mackerel
swim for their lives.
164
00:09:59,974 --> 00:10:04,354
[♪ suspenseful music playing]
165
00:10:04,979 --> 00:10:07,899
It seems like the
dolphins are tiring.
166
00:10:08,233 --> 00:10:12,070
They're struggling
to contain the fish.
167
00:10:14,781 --> 00:10:18,118
The jack mackerel
win this round.
168
00:10:21,037 --> 00:10:23,331
[Paulo] This side,
this side, this side.
169
00:10:23,414 --> 00:10:25,125
[Bertie] It's
carnage everywhere.
170
00:10:25,208 --> 00:10:26,876
It didn't quite come together.
171
00:10:26,960 --> 00:10:28,586
We had a big pass
from all the fish,
172
00:10:28,670 --> 00:10:31,673
but it didn't feel like
there was enough predators,
173
00:10:31,756 --> 00:10:33,967
enough dolphins on it, so, uh.
174
00:10:34,050 --> 00:10:35,301
Yeah, we've lost the light now,
175
00:10:35,385 --> 00:10:37,720
and it seems like
the action's died down.
176
00:10:37,804 --> 00:10:40,265
So, try again another day.
177
00:10:40,974 --> 00:10:43,560
It's promising to see
the shearwaters and dolphins
178
00:10:43,643 --> 00:10:48,356
hunting together, but
even in a wildlife haven
179
00:10:48,439 --> 00:10:51,943
like the Azores,
nature is still unpredictable.
180
00:10:53,570 --> 00:10:56,197
To find the predator
gathering we're looking for,
181
00:10:56,281 --> 00:10:58,950
I need more eyes out searching.
182
00:10:59,909 --> 00:11:02,787
So I'm heading inland,
where history provides
183
00:11:02,871 --> 00:11:04,914
a surprising perspective.
184
00:11:10,295 --> 00:11:12,964
[Bertie] The nutrient-rich
waters of the Azores draw
185
00:11:13,047 --> 00:11:17,010
in a third of the world's
whale and dolphin species,
186
00:11:17,343 --> 00:11:22,056
an abundance that in the
past had tragic consequences.
187
00:11:23,016 --> 00:11:24,976
For centuries,
these islands were
188
00:11:25,059 --> 00:11:28,021
an international
hub for whale hunting.
189
00:11:29,480 --> 00:11:32,233
Animals were killed
to make oil for lamps,
190
00:11:32,317 --> 00:11:34,986
candles, and cosmetics.
191
00:11:35,069 --> 00:11:38,531
The meat was also
a local food supply.
192
00:11:38,615 --> 00:11:41,659
It's pretty crazy to
learn that whale hunting
193
00:11:41,743 --> 00:11:45,747
happened in the Azores
until the late 1980s,
194
00:11:45,830 --> 00:11:48,333
and that ban is so recent
that it's actually possible
195
00:11:48,416 --> 00:11:51,836
for me to go and meet
one of the ex-whalers,
196
00:11:51,920 --> 00:11:53,504
and his job is
still to spot whales,
197
00:11:53,588 --> 00:11:55,924
but for a very different reason.
198
00:12:00,762 --> 00:12:02,263
Daniel.
199
00:12:03,473 --> 00:12:04,515
-Good morning!
200
00:12:04,974 --> 00:12:05,975
-Good morning!
201
00:12:08,353 --> 00:12:10,396
Known locally as a "vigia,"
202
00:12:10,480 --> 00:12:13,858
a person that keeps watch,
Daniel Martiniano,
203
00:12:13,942 --> 00:12:16,444
used to spot whales for hunting.
204
00:12:16,527 --> 00:12:18,863
He now spots them for
the islands' booming
205
00:12:18,947 --> 00:12:20,698
whale watching industry.
206
00:12:20,782 --> 00:12:22,200
[speaking in Portuguese]
207
00:12:22,283 --> 00:12:23,323
[in Portuguese] Thank you.
208
00:12:23,368 --> 00:12:24,369
Waa, crazy view.
209
00:12:24,452 --> 00:12:28,539
-This is where I see the whales.
210
00:12:30,208 --> 00:12:31,918
I'm looking for a blow.
211
00:12:33,628 --> 00:12:35,964
And we have a whale there!
212
00:12:36,047 --> 00:12:37,757
-Can I have a go?
213
00:12:37,840 --> 00:12:39,801
[speaking in Portuguese]
214
00:12:40,176 --> 00:12:42,387
[Bertie] If there's anyone
that can find us a whale
215
00:12:42,470 --> 00:12:45,181
heading to a bait ball,
it's Daniel.
216
00:12:45,807 --> 00:12:48,685
How far do you think you
could see a whale from here?
217
00:12:49,018 --> 00:12:51,562
-If the weather is good,
218
00:12:51,938 --> 00:12:55,858
then an average
is 12 miles, 12, 15.
219
00:12:57,735 --> 00:13:00,655
-Since the ban on whaling,
what was that like for you and
220
00:13:00,738 --> 00:13:03,992
the community, if, if it was
an important source of income?
221
00:13:04,409 --> 00:13:08,579
-Whale watching is
better than hunting the whale.
222
00:13:08,955 --> 00:13:11,124
Whale watching is more money.
223
00:13:12,333 --> 00:13:15,670
I now earn more in a
month than a whole year,
224
00:13:15,753 --> 00:13:17,588
now I'm whale watching.
225
00:13:17,672 --> 00:13:19,841
-Wow, so you basically
realized that the whales
226
00:13:19,924 --> 00:13:21,843
were worth more alive than dead?
227
00:13:22,343 --> 00:13:23,553
-Of course.
228
00:13:23,636 --> 00:13:24,637
-Yeah.
229
00:13:24,721 --> 00:13:27,724
-Whales for me are my girls.
230
00:13:28,599 --> 00:13:29,600
My girls.
231
00:13:31,311 --> 00:13:34,731
[Bertie] Daniel's passion
for whales is obvious,
232
00:13:34,814 --> 00:13:37,025
but it's conflicting,
knowing his talent is
233
00:13:37,108 --> 00:13:39,652
rooted in his days as a hunter.
234
00:13:39,736 --> 00:13:41,195
[speaking in Portuguese]
235
00:13:41,279 --> 00:13:43,573
-Is that you?
236
00:13:43,656 --> 00:13:46,284
A lifetime on, on the
ocean looking for whales?
237
00:13:46,951 --> 00:13:50,329
They are incredibly big,
powerful animals.
238
00:13:50,413 --> 00:13:52,290
What is it like to hunt them?
239
00:13:52,623 --> 00:13:56,294
-A sperm whale
weighs more than 40 tons.
240
00:13:56,377 --> 00:13:57,962
And a boat weighs a ton.
241
00:13:58,046 --> 00:14:01,924
It was dangerous,
we had to be very careful.
242
00:14:02,842 --> 00:14:03,843
-Wow.
243
00:14:03,926 --> 00:14:05,219
-I have something to show you.
244
00:14:05,303 --> 00:14:07,221
[Bertie] Okay.
245
00:14:09,098 --> 00:14:10,808
It's clear the
cultural connections to
246
00:14:10,892 --> 00:14:13,019
whale hunting run deep.
247
00:14:15,730 --> 00:14:18,357
[speaking in Portuguese]
248
00:14:21,235 --> 00:14:23,738
[Bertie] It's heartbreaking
to think every year,
249
00:14:23,821 --> 00:14:25,907
hundreds of whales
lost their lives
250
00:14:25,990 --> 00:14:28,576
to weapons just like this one.
251
00:14:28,951 --> 00:14:29,952
-Very sharp.
252
00:14:30,036 --> 00:14:31,120
[speaking in Portuguese]
253
00:14:31,204 --> 00:14:32,538
-Glad it's now just a memory.
254
00:14:32,622 --> 00:14:33,706
-No more.
255
00:14:34,332 --> 00:14:36,959
-Some things have to end.
256
00:14:37,293 --> 00:14:40,254
Daniel's journey
reflects this region's shift.
257
00:14:40,338 --> 00:14:42,632
Thank you very much.
258
00:14:43,091 --> 00:14:46,677
From hunting whales
to celebrating them.
259
00:14:47,887 --> 00:14:51,057
It's inspiring to see
how communities can adapt
260
00:14:51,140 --> 00:14:54,393
to big shifts in how we
treat the natural world.
261
00:14:56,729 --> 00:14:58,940
Daniel and his fellow
'vigias' have agreed to
262
00:14:59,023 --> 00:15:02,318
help by sharing
any sightings that might
263
00:15:02,401 --> 00:15:04,529
lead us to a bait ball.
264
00:15:07,949 --> 00:15:09,826
-Ok, how many are there?
265
00:15:11,160 --> 00:15:12,829
-That's the vigia on the phone,
266
00:15:12,912 --> 00:15:15,498
and I heard him
say "baleia, baleia."
267
00:15:15,581 --> 00:15:17,684
My Portuguese is rubbish, but
I'm pretty sure that's "whale."
268
00:15:17,708 --> 00:15:18,793
-Thank you.
269
00:15:19,544 --> 00:15:20,920
Hey, Bertie.
270
00:15:21,003 --> 00:15:23,089
- What have we got?
- Some sperm whales.
271
00:15:23,172 --> 00:15:24,340
- Sperm whales?
- Yeah.
272
00:15:24,423 --> 00:15:25,550
- Aha!
- Let's go.
273
00:15:29,762 --> 00:15:31,889
[Bertie] They've been
seen in a favorite feeding
274
00:15:31,973 --> 00:15:34,559
spot not far from us.
275
00:15:35,726 --> 00:15:37,979
[in Portuguese] Whale!
276
00:15:38,646 --> 00:15:42,191
About 200, 300 meter,
I would say.
277
00:15:42,275 --> 00:15:43,585
-Oh, yeah, really
close, really close.
278
00:15:43,609 --> 00:15:45,486
- Yeah.
- Yeah, there, there, there.
279
00:15:45,570 --> 00:15:47,446
-I can see it's
a very small one.
280
00:15:47,530 --> 00:15:49,574
[Bertie] Sperm whales
don't feed on the bait balls
281
00:15:49,657 --> 00:15:52,785
we're looking for,
but I want a closer look.
282
00:15:56,581 --> 00:16:00,001
I've never seen a sperm
whale underwater before,
283
00:16:00,084 --> 00:16:01,878
so I'm very excited.
284
00:16:02,837 --> 00:16:07,216
Sperm whales hunt in the
deep on prey like giant squid.
285
00:16:07,884 --> 00:16:09,677
Ready?
286
00:16:09,760 --> 00:16:13,806
They depend on sound to hunt,
navigate, and communicate,
287
00:16:15,057 --> 00:16:17,894
so they're highly
sensitive to noise.
288
00:16:20,646 --> 00:16:23,482
To avoid any disturbance,
we've opted to approach on
289
00:16:23,566 --> 00:16:26,903
a very small kayak,
something we have a
290
00:16:26,986 --> 00:16:29,614
special permit to do.
291
00:16:30,239 --> 00:16:32,950
Okay, we're gonna
hop in nice and slowly.
292
00:16:37,622 --> 00:16:41,542
From its size, I'd say
this whale is just a baby.
293
00:16:43,836 --> 00:16:46,047
Question is, where's mom?
294
00:16:51,677 --> 00:16:53,054
[Bertie] Right on cue,
295
00:16:53,137 --> 00:16:55,890
mom joins the
calf from the deep.
296
00:16:58,392 --> 00:17:01,562
Sperm whales are
incredible free divers.
297
00:17:02,438 --> 00:17:05,691
The adults can hold their
breath for 90 minutes and
298
00:17:05,775 --> 00:17:09,403
dive to depths of
over 6,000 feet,
299
00:17:10,279 --> 00:17:12,531
but a young calf like
this takes time to
300
00:17:12,615 --> 00:17:14,700
learn these skills.
301
00:17:14,784 --> 00:17:17,370
So every time mum
goes down to the deep,
302
00:17:17,453 --> 00:17:21,540
he stays at the surface,
alone and vulnerable.
303
00:17:26,504 --> 00:17:28,756
Thankfully, with
whale hunting banned,
304
00:17:28,839 --> 00:17:32,343
these waters are
the perfect nursery.
305
00:17:36,055 --> 00:17:39,850
[heavy breathing]
306
00:17:40,893 --> 00:17:43,020
You know, that's
actually got me a bit
307
00:17:43,104 --> 00:17:46,941
emotional because, you know,
less than 40 years ago,
308
00:17:47,024 --> 00:17:49,819
easily within the
lifetime of a sperm whale,
309
00:17:49,902 --> 00:17:53,239
this place was a,
a slaughtering ground,
310
00:17:53,322 --> 00:17:56,075
whereas now it's
just this protected
311
00:17:56,158 --> 00:17:59,287
haven for mothers and calves.
312
00:17:59,370 --> 00:18:00,597
It's gonna take
a long time for the
313
00:18:00,621 --> 00:18:02,790
population to recover.
314
00:18:02,873 --> 00:18:05,835
For now, that's a
pretty amazing sight.
315
00:18:09,714 --> 00:18:12,049
Protected areas like
the Azores provide a
316
00:18:12,133 --> 00:18:15,469
much-needed refuge for
traveling sperm whales,
317
00:18:16,887 --> 00:18:18,556
but they can
also attract the odd,
318
00:18:18,639 --> 00:18:21,058
unexpected visitor.
319
00:18:26,022 --> 00:18:27,481
[laughs]
320
00:18:27,565 --> 00:18:29,859
Hey!
321
00:18:30,443 --> 00:18:32,820
We appear to have
picked up a hitchhiker.
322
00:18:32,903 --> 00:18:36,073
This bird is a brown booby.
323
00:18:38,200 --> 00:18:40,286
Brown boobies are
typically found searching
324
00:18:40,369 --> 00:18:43,372
for bait balls in
places like the Caribbean.
325
00:18:44,707 --> 00:18:47,960
Are you gonna help
us find the, the fish,
326
00:18:48,044 --> 00:18:49,962
or are you just
gonna stand there?
327
00:18:51,130 --> 00:18:53,049
Oop, oh, oh.
328
00:18:53,132 --> 00:18:56,135
[laughs]
329
00:18:56,218 --> 00:18:57,928
You're such a bad boat guest,
330
00:18:58,012 --> 00:19:00,389
you come here,
you sit on our chairs,
331
00:19:00,473 --> 00:19:02,475
and then you poo
all over the deck.
332
00:19:02,892 --> 00:19:06,020
Ugh, it's an
absolute mess back there.
333
00:19:06,896 --> 00:19:08,939
[laughs]
334
00:19:14,070 --> 00:19:16,072
Goodbye booby have a great day.
335
00:19:22,536 --> 00:19:25,706
It's late afternoon,
prime time for hunting.
336
00:19:27,583 --> 00:19:30,252
[Mariana] False
killers, at 1 o'clock!
337
00:19:31,087 --> 00:19:34,048
-Whoa!
338
00:19:34,131 --> 00:19:37,551
Mariana's spotted a predator
I've always wanted to meet.
339
00:19:38,803 --> 00:19:40,888
Whoa.
340
00:19:42,014 --> 00:19:43,724
So we've got a pod
of false killer whales,
341
00:19:43,808 --> 00:19:47,436
which are a really,
really exciting species to see.
342
00:19:49,063 --> 00:19:51,982
Just like killer whales,
false killer whales are,
343
00:19:52,066 --> 00:19:53,984
in fact, dolphins.
344
00:19:54,860 --> 00:19:57,321
They're social,
intelligent predators
345
00:19:57,405 --> 00:20:00,574
built for hunting
fast-moving prey,
346
00:20:01,409 --> 00:20:04,662
and this pod is
joined by another species.
347
00:20:05,121 --> 00:20:06,539
It's so cool the
bottlenose dolphins
348
00:20:06,622 --> 00:20:09,041
are interacting
with the false killers.
349
00:20:09,125 --> 00:20:10,960
[Marianna] Woo hoo!
350
00:20:17,717 --> 00:20:20,136
[Bertie] It's a promising
sign that could lead us
351
00:20:20,219 --> 00:20:23,889
to a bait ball and
sooner than I thought.
352
00:20:30,271 --> 00:20:33,524
Oh, well, the behavior
of the false killers
353
00:20:33,607 --> 00:20:35,484
has changed entirely.
354
00:20:35,568 --> 00:20:38,112
They've spread out in
this big, long battle line,
355
00:20:38,195 --> 00:20:40,823
so we think they're on the hunt.
356
00:20:40,906 --> 00:20:43,409
The false killers leave
the dolphins behind,
357
00:20:43,492 --> 00:20:45,578
and with no
shearwaters in sight,
358
00:20:45,661 --> 00:20:48,372
I don't think they're
looking for a bait ball.
359
00:20:48,456 --> 00:20:51,208
They've set their
sights on something bigger.
360
00:20:52,752 --> 00:20:53,753
There's a couple here.
361
00:20:53,836 --> 00:20:54,962
That one's got a tuna, Jeff.
362
00:20:55,045 --> 00:20:56,589
[Paulo] I saw I saw the tuna.
363
00:20:56,672 --> 00:20:57,965
Yeah.
- Yeah.
364
00:20:58,048 --> 00:21:01,177
[Bertie] Tuna are
seriously speedy fish.
365
00:21:01,260 --> 00:21:03,262
Some species are
capable of reaching more
366
00:21:03,345 --> 00:21:06,307
than 40 miles per hour.
367
00:21:06,390 --> 00:21:07,391
[Paulo] Okay, let's go.
368
00:21:07,475 --> 00:21:10,019
Under the boat, under the boat.
369
00:21:15,483 --> 00:21:18,611
[Bertie] The false killers
have landed their prize,
370
00:21:19,862 --> 00:21:22,490
a single bigeye tuna.
371
00:21:24,533 --> 00:21:27,578
That must have been some chase.
372
00:21:34,835 --> 00:21:36,921
Weighing up to 400 pounds,
373
00:21:37,004 --> 00:21:40,174
a bigeye tuna is
a meal for sharing.
374
00:21:45,554 --> 00:21:47,515
It's a rare sight
which reveals the deep
375
00:21:47,598 --> 00:21:51,727
social bonds among the pod.
376
00:22:00,361 --> 00:22:02,530
That was pretty incredible.
377
00:22:02,613 --> 00:22:05,241
They were prey
sharing underwater,
378
00:22:05,324 --> 00:22:08,369
tearing little pieces off,
sharing it amongst the family.
379
00:22:08,452 --> 00:22:11,831
It was hard work
to keep up with them.
380
00:22:12,623 --> 00:22:15,626
An epic scene to witness,
381
00:22:15,709 --> 00:22:19,046
but it's thrown our bait
ball quest off track.
382
00:22:19,630 --> 00:22:23,133
We need to rethink our strategy.
383
00:22:23,843 --> 00:22:25,886
We're finding big groups
of Cory's Shearwaters
384
00:22:25,970 --> 00:22:29,056
is so important for the
success of our mission.
385
00:22:29,139 --> 00:22:32,768
So far, we've only been
finding groups of hundreds.
386
00:22:33,185 --> 00:22:34,687
I know that somewhere out there,
387
00:22:34,770 --> 00:22:36,188
there are groups of thousands,
388
00:22:36,272 --> 00:22:38,107
and that's what we need to find.
389
00:22:38,983 --> 00:22:40,776
With just two weeks remaining,
390
00:22:40,860 --> 00:22:42,903
we need some help.
391
00:22:48,534 --> 00:22:52,705
[Bertie] Cape Linhos is home
to several thousand shearwaters.
392
00:22:53,622 --> 00:22:56,834
The birds, I hope, will lead
me to a predator gathering.
393
00:22:57,960 --> 00:22:59,086
What a view.
394
00:22:59,169 --> 00:23:01,755
What a place to have your nest.
395
00:23:01,839 --> 00:23:04,466
By spending time with
a shearwater scientist.
396
00:23:04,550 --> 00:23:05,843
-Hi!
397
00:23:05,926 --> 00:23:07,678
-I'm hoping we can
fine-tune our strategy.
398
00:23:07,761 --> 00:23:09,597
-How's it going?
Hi, welcome.
399
00:23:09,680 --> 00:23:10,764
-This place is amazing.
400
00:23:10,848 --> 00:23:14,143
-Welcome to Capelinhos colony.
401
00:23:14,977 --> 00:23:17,688
[Bertie] Elizabeth Atchoi
has spent the last eight years
402
00:23:17,771 --> 00:23:21,358
studying the health and
feeding behavior of these birds.
403
00:23:22,610 --> 00:23:25,029
So, you see, Elizabeth
is just working her way
404
00:23:25,112 --> 00:23:27,323
around this hillside,
and every time she finds
405
00:23:27,406 --> 00:23:30,159
a burrow, the only way
to find out if there's a
406
00:23:30,242 --> 00:23:32,953
chick inside,
if it's a deep burrow,
407
00:23:33,037 --> 00:23:35,748
is to put her arm
right into the back of it.
408
00:23:38,584 --> 00:23:41,086
Elizabeth, you've
got a weird job.
409
00:23:42,004 --> 00:23:44,048
-Actually, while
I'm checking this one,
410
00:23:44,131 --> 00:23:46,026
there's one in front of you,
if you're brave enough.
411
00:23:46,050 --> 00:23:48,260
-This one?
412
00:23:53,599 --> 00:23:55,160
There's something very
unnerving about putting
413
00:23:55,184 --> 00:23:57,436
your arm down a dark hole,
414
00:23:57,519 --> 00:24:00,105
that you don't know
what's at the end of it.
415
00:24:02,149 --> 00:24:03,400
Elizabeth?
416
00:24:03,484 --> 00:24:04,526
-Yeah.
417
00:24:04,610 --> 00:24:05,819
-What am I feeling for?
418
00:24:05,903 --> 00:24:07,029
-A beak biting you?
419
00:24:07,112 --> 00:24:08,113
-Oh, good.
420
00:24:08,197 --> 00:24:09,365
[laughs]
421
00:24:09,448 --> 00:24:11,158
Nothing there.
422
00:24:11,241 --> 00:24:13,619
There are over
1,000 burrows to check,
423
00:24:13,702 --> 00:24:15,955
and only some of
them are occupied.
424
00:24:16,038 --> 00:24:18,082
I can see the chick.
425
00:24:18,165 --> 00:24:20,167
[speaking in foreign language]
426
00:24:20,250 --> 00:24:21,686
[Elizabeth] This is
a very shallow nest,
427
00:24:21,710 --> 00:24:24,713
so it's easy, but carefully.
428
00:24:24,797 --> 00:24:26,882
You just get them.
429
00:24:26,966 --> 00:24:29,551
[Bertie] Whoa, wow.
[Elizabeth] And, yes.
430
00:24:29,635 --> 00:24:31,279
-What is it about them
that makes them so good
431
00:24:31,303 --> 00:24:34,139
at diving underwater,
trying to catch fish?
432
00:24:34,223 --> 00:24:36,850
-One thing is the
positioning of the legs.
433
00:24:36,934 --> 00:24:41,355
So you can see it's at
the back of the body, right?
434
00:24:41,438 --> 00:24:42,564
-More hydrodynamic.
435
00:24:42,648 --> 00:24:43,857
-Yeah, yeah, yeah.
436
00:24:43,941 --> 00:24:47,528
Another one is the oil,
which is a gland that they
437
00:24:47,611 --> 00:24:50,739
have at the base of their tail,
438
00:24:50,823 --> 00:24:52,074
which is here.
439
00:24:52,157 --> 00:24:54,243
Once they fledge,
they start producing oil,
440
00:24:54,326 --> 00:24:58,455
and then they take the
oil with beak and pass one
441
00:24:58,539 --> 00:25:03,460
by one on each feather
until they are waterproof.
442
00:25:04,086 --> 00:25:05,713
-And that's the
waterproofing that allows
443
00:25:05,796 --> 00:25:08,507
them to dive and catch
fish from the bait balls.
444
00:25:08,590 --> 00:25:10,426
-Yes, and the other one?
445
00:25:10,509 --> 00:25:12,720
-Wow, yeah, the nic,
nictitating membrane.
446
00:25:12,803 --> 00:25:14,179
-Yeah, you see?
Yeah, yeah.
447
00:25:14,263 --> 00:25:15,597
So when they dive,
they close it.
448
00:25:15,681 --> 00:25:17,266
-They've got inbuilt
swimming goggles.
449
00:25:17,349 --> 00:25:19,143
- Yes.
- That is so cool.
450
00:25:19,226 --> 00:25:20,978
-They are very cool.
451
00:25:21,603 --> 00:25:23,605
[Bertie] Shearwaters
are perfectly adapted
452
00:25:23,689 --> 00:25:25,482
to hunting at sea,
453
00:25:25,566 --> 00:25:27,067
but to find a bait ball,
454
00:25:27,151 --> 00:25:30,070
I need to know
where they're doing it.
455
00:25:31,488 --> 00:25:33,824
So, when the adults
really need to fatten up,
456
00:25:33,907 --> 00:25:35,075
where are they hunting?
457
00:25:35,159 --> 00:25:36,599
-Seamounts are
very productive areas,
458
00:25:36,660 --> 00:25:38,078
and they can
spend like a week or
459
00:25:38,162 --> 00:25:41,832
ten days just feeding
on that very rich area.
460
00:25:41,915 --> 00:25:43,917
They have uh the
currents that come up and
461
00:25:44,001 --> 00:25:47,379
brings a lot of nutrients,
and then that feeds the whole
462
00:25:47,463 --> 00:25:49,548
cascade of microclimate and
463
00:25:49,631 --> 00:25:53,886
little fish, bigger fish,
whales, dolphins, etcetera.
464
00:25:53,969 --> 00:25:55,054
-And shearwaters.
465
00:25:55,137 --> 00:25:56,680
-And the shearwaters, yes.
466
00:25:56,764 --> 00:25:59,099
-So really, if we want
to find these big balls
467
00:25:59,183 --> 00:26:01,435
of fish, we've got
to go to the seamounts.
468
00:26:01,518 --> 00:26:05,105
-Yeah, it's time
to put him back.
469
00:26:05,189 --> 00:26:07,107
-Okay, hey, buddy.
470
00:26:07,191 --> 00:26:09,526
Sorry for all the fuss.
471
00:26:09,610 --> 00:26:10,819
Let's put you back in there.
472
00:26:10,903 --> 00:26:12,905
-That's good.
473
00:26:15,115 --> 00:26:18,994
[♪ peaceful music playing]
474
00:26:24,500 --> 00:26:26,418
[Bertie] With Elizabeth's
fresh new Intel,
475
00:26:26,502 --> 00:26:29,088
we set a course for Azores Bank,
476
00:26:29,171 --> 00:26:33,300
a colossal underwater
mountain over 20 miles offshore.
477
00:26:35,928 --> 00:26:37,888
With only ten days remaining,
478
00:26:37,971 --> 00:26:39,681
going beyond the
range of Daniel and
479
00:26:39,765 --> 00:26:42,726
his fellow spotters is a gamble.
480
00:26:43,852 --> 00:26:44,937
Conditions are looking good,
481
00:26:45,020 --> 00:26:46,563
so we're going to
use the power of
482
00:26:46,647 --> 00:26:48,982
the wind and get out there.
483
00:26:59,159 --> 00:27:00,828
-There's more, more wind now,
484
00:27:00,911 --> 00:27:03,789
so we'll be there in no time.
485
00:27:05,624 --> 00:27:08,252
-I'm just looking
at the bathymetry charts,
486
00:27:08,335 --> 00:27:10,587
that's the map of the seabed.
487
00:27:10,671 --> 00:27:13,048
We've got Princess Alice Bank,
488
00:27:13,132 --> 00:27:15,175
we've got
Azores Bank, Condor Bank.
489
00:27:15,259 --> 00:27:17,511
These are all
underwater mountains
490
00:27:17,594 --> 00:27:18,846
that don't break the surface,
491
00:27:18,929 --> 00:27:21,515
but they come very close to it.
492
00:27:23,016 --> 00:27:25,978
When ocean currents
slam into seamounts,
493
00:27:26,061 --> 00:27:30,023
deep, nutrient-rich water
is driven upwards, fueling
494
00:27:30,107 --> 00:27:32,276
the food chain.
495
00:27:32,359 --> 00:27:35,529
The ideal conditions
for a bait ball.
496
00:27:42,160 --> 00:27:45,038
I can see Elizabeth was right,
497
00:27:45,122 --> 00:27:47,583
this is the place to be.
498
00:27:47,666 --> 00:27:49,334
Well, this is what
we've been looking for.
499
00:27:49,418 --> 00:27:51,253
We've got a lot of
shearwater action all over
500
00:27:51,336 --> 00:27:53,297
the place, thousands of them.
501
00:27:53,380 --> 00:27:55,924
This is a really good sign,
things are hotting up.
502
00:27:59,011 --> 00:28:02,890
Before long, even more birds
flock to the sea mountain,
503
00:28:05,142 --> 00:28:07,895
all charging in
the same direction.
504
00:28:09,146 --> 00:28:11,648
Got a huge concentration
of shearwaters ahead of us.
505
00:28:19,072 --> 00:28:21,074
Well, on cue, the
dolphins have arrived,
506
00:28:21,158 --> 00:28:22,534
huge pod of spotted dolphins.
507
00:28:22,618 --> 00:28:24,953
There's hundreds of them.
508
00:28:25,454 --> 00:28:27,414
This hunt is looking
better than anything
509
00:28:27,497 --> 00:28:29,499
we've seen so far.
510
00:28:29,875 --> 00:28:31,877
This is gonna be hot.
511
00:28:31,960 --> 00:28:34,338
[Paulo] Let's go,
let's go, ready?
512
00:28:34,421 --> 00:28:35,422
[Bertie] Ready?
513
00:28:35,505 --> 00:28:36,733
[Paulo] Okay, let's go,
let's go!
514
00:28:36,757 --> 00:28:38,133
Quick, quick, quick!
515
00:28:38,216 --> 00:28:40,719
Careful with the camera.
516
00:28:44,932 --> 00:28:46,725
[Bertie] A pod of
bottlenose dolphins have
517
00:28:46,808 --> 00:28:49,811
joined the smaller
spotted dolphins.
518
00:28:55,901 --> 00:28:59,905
The two dolphin
species join forces,
519
00:28:59,988 --> 00:29:03,241
rounding up a school
of jack mackerel.
520
00:29:08,622 --> 00:29:12,376
With all three
predators working together,
521
00:29:12,459 --> 00:29:15,462
they're doing a much better
job of containing the fish.
522
00:29:17,464 --> 00:29:19,675
But suddenly
their behavior changes,
523
00:29:23,845 --> 00:29:26,098
and a big shadow approaches.
524
00:29:38,610 --> 00:29:41,905
[Bertie] A minke whale.
525
00:29:47,619 --> 00:29:50,622
The dolphins are still working
to drive the fish together,
526
00:29:51,873 --> 00:29:54,626
but the minke is closing in.
527
00:30:02,634 --> 00:30:06,013
In one giant gulp,
the show is over.
528
00:30:08,098 --> 00:30:11,643
Minkes can gulp down
700 gallons of water filled
529
00:30:11,727 --> 00:30:14,730
with prey in a single mouthful.
530
00:30:16,356 --> 00:30:19,568
The dolphins
didn't stand a chance.
531
00:30:28,368 --> 00:30:29,619
I thought that was it then,
532
00:30:29,703 --> 00:30:31,329
I thought it was gonna happen.
533
00:30:31,413 --> 00:30:33,057
But suddenly the minke
whale just came out of
534
00:30:33,081 --> 00:30:34,791
nowhere and said,
thank you very much for
535
00:30:34,875 --> 00:30:37,294
condensing all that
food and just went boom.
536
00:30:42,132 --> 00:30:45,469
The dolphins and
shearwaters have moved on.
537
00:30:45,552 --> 00:30:48,138
So it's back to
the big boat to reset.
538
00:30:51,933 --> 00:30:53,351
Wow, blue shark.
539
00:30:53,435 --> 00:30:55,020
[Paulo] Yeah.
[Bertie] Big dorsal.
540
00:30:55,103 --> 00:30:56,205
[crew] That is a big dorsal.
541
00:30:56,229 --> 00:30:57,606
-Paulo, blue shark
on the surface.
542
00:30:57,689 --> 00:30:59,399
[Paulo] Yeah?
[Bertie] Yeah.
543
00:30:59,483 --> 00:31:01,109
They gather on the
seamounts around the
544
00:31:01,193 --> 00:31:03,570
Azores at this time of year.
545
00:31:03,653 --> 00:31:05,131
The reason they come
here is because the,
546
00:31:05,155 --> 00:31:08,492
the waters around the
Azores are just so, so rich.
547
00:31:12,245 --> 00:31:14,206
Blue sharks are
another predator I've been
548
00:31:14,289 --> 00:31:16,958
hoping to find on a bait ball.
549
00:31:20,378 --> 00:31:23,465
Whoa, look at that.
550
00:31:23,548 --> 00:31:25,092
They are seriously
beautiful animals.
551
00:31:25,175 --> 00:31:26,402
Definitely one
of the most beautiful
552
00:31:26,426 --> 00:31:27,886
to visit the Azores.
553
00:31:27,969 --> 00:31:29,930
I think it's definitely
time to get in the water.
554
00:31:30,013 --> 00:31:31,807
Let's do it.
555
00:31:36,394 --> 00:31:39,523
These sharks aren't
normally aggressive,
556
00:31:39,898 --> 00:31:42,651
but the team have my
back to avoid any surprises.
557
00:31:43,527 --> 00:31:45,737
[Mariana] Behind you,
behind you.
558
00:31:53,286 --> 00:31:56,540
[Bertie] Wow, hey, buddy.
559
00:31:56,957 --> 00:31:59,501
Oh, they are so beautiful.
560
00:31:59,584 --> 00:32:01,461
Oh, hello.
561
00:32:01,545 --> 00:32:05,715
Ah, that made me jump,
they come out of nowhere.
562
00:32:05,799 --> 00:32:07,551
So sneaky.
563
00:32:08,260 --> 00:32:11,012
Although they are really
chill and docile with me,
564
00:32:11,096 --> 00:32:14,266
they are incredibly
capable predators,
565
00:32:14,349 --> 00:32:17,060
and I'm hoping if we see a,
a big predator gathering,
566
00:32:17,144 --> 00:32:19,938
the blue sharks
will be a key player.
567
00:32:21,857 --> 00:32:24,192
They use a type of
camouflage known as
568
00:32:24,276 --> 00:32:28,530
countershading to
sneak up on their prey.
569
00:32:31,867 --> 00:32:34,286
You know, on top
they're that brilliant blue
570
00:32:34,369 --> 00:32:37,622
so they blend in with
the deep and then bright
571
00:32:37,706 --> 00:32:40,959
white underside, and it
means when looking up at them,
572
00:32:41,042 --> 00:32:44,296
they just disappear
into the surface.
573
00:32:56,099 --> 00:32:58,143
They're just so curious.
574
00:32:58,226 --> 00:33:00,103
I bet if we, if we do
manage to get one on a,
575
00:33:00,187 --> 00:33:02,981
a predator gathering
with other species,
576
00:33:03,064 --> 00:33:04,333
they're gonna be
going for their food like
577
00:33:04,357 --> 00:33:06,234
there's no tomorrow.
578
00:33:06,860 --> 00:33:10,530
Blue sharks, dolphins,
whales, and shearwaters,
579
00:33:11,072 --> 00:33:13,366
they're all here
at the seamount.
580
00:33:13,867 --> 00:33:17,913
Now, all we need is for them
to unite in an epic feast.
581
00:33:20,123 --> 00:33:22,834
But a storm is closing in.
582
00:33:23,460 --> 00:33:25,128
Well, that does not look good.
583
00:33:25,212 --> 00:33:27,839
That is a big storm
on its way towards us.
584
00:33:27,923 --> 00:33:29,942
Paulo and the rest of the
crew are busily running around,
585
00:33:29,966 --> 00:33:31,635
battening down the hatches.
586
00:33:31,718 --> 00:33:33,720
We're about to get very wet.
587
00:33:35,972 --> 00:33:38,934
This storm could signal
a shift in the seasons when
588
00:33:39,017 --> 00:33:42,062
migrating animals move on.
589
00:33:44,272 --> 00:33:47,025
The wind gains strength.
590
00:33:47,108 --> 00:33:50,487
We've no choice but
to abandon the seamount
591
00:33:50,570 --> 00:33:53,281
and head back to port.
592
00:33:56,576 --> 00:34:00,455
But with only a week left,
the pressure is on.
593
00:34:02,874 --> 00:34:05,460
This storm is just
slamming the marina.
594
00:34:05,543 --> 00:34:07,143
To think what it must
be like outside the
595
00:34:07,212 --> 00:34:09,381
protection of the island,
596
00:34:09,464 --> 00:34:11,549
where we need to be to film.
597
00:34:11,633 --> 00:34:14,135
We're definitely
going nowhere for now.
598
00:34:14,970 --> 00:34:17,430
Days pass,
and my hopes of filming
599
00:34:17,514 --> 00:34:20,433
an epic bait ball are fading.
600
00:34:24,813 --> 00:34:29,651
[waves crashing]
601
00:34:35,156 --> 00:34:37,993
But Paulo has some news.
602
00:34:38,451 --> 00:34:40,537
-There will be a small
gap between the two storms,
603
00:34:40,620 --> 00:34:43,498
and I think we should
leave from the marina
604
00:34:43,581 --> 00:34:45,959
around 6:30
in the morning.
605
00:34:46,042 --> 00:34:48,628
We will arrive at
Azores Bank around 8 o'clock
606
00:34:48,712 --> 00:34:52,299
and we'll have around
two maximum three hours.
607
00:34:52,382 --> 00:34:53,800
-Yeah.
608
00:34:53,883 --> 00:34:56,094
This gap between two big
storms is just enough time
609
00:34:56,177 --> 00:34:59,556
to visit the seamount
for one last shot.
610
00:34:59,639 --> 00:35:00,700
[Paulo] Let's go
tomorrow morning.
611
00:35:00,724 --> 00:35:02,404
-Yeah, it looks like
a really tight window.
612
00:35:02,434 --> 00:35:03,852
We're gonna have to get lucky.
613
00:35:03,935 --> 00:35:06,021
-We don't have uh options.
614
00:35:06,104 --> 00:35:08,315
-Yeah.
615
00:35:11,943 --> 00:35:14,821
It's 5:30 a.m.
616
00:35:14,904 --> 00:35:17,657
and we're loading our equipment.
617
00:35:17,741 --> 00:35:20,035
Taking the fast boat
is our only way to get to
618
00:35:20,118 --> 00:35:23,622
the seamount and back before
the next big storm arrives.
619
00:35:24,914 --> 00:35:26,142
Well, we're just
leaving the marina,
620
00:35:26,166 --> 00:35:28,376
and we're traveling out
under moonlight at the moment,
621
00:35:28,460 --> 00:35:31,254
we've got about 20, 25
miles ahead of us, uh,
622
00:35:31,338 --> 00:35:32,672
which we're hoping to cover, uh,
623
00:35:32,756 --> 00:35:34,883
just in time for sunrise.
624
00:35:35,800 --> 00:35:38,345
But out there on a small boat,
625
00:35:38,428 --> 00:35:41,264
we're a long way from
help should anything go wrong.
626
00:35:48,938 --> 00:35:50,698
[Bertie] It's a bumpy
two-hour journey to the
627
00:35:50,774 --> 00:35:53,401
remote seamount.
628
00:35:53,985 --> 00:35:56,613
Our timing is critical.
629
00:35:58,782 --> 00:36:01,868
Paulo, how much
further to the bank?
630
00:36:01,951 --> 00:36:04,621
-Half mile.
631
00:36:04,704 --> 00:36:07,040
-Well, we're coming
up to 20 miles offshore.
632
00:36:07,123 --> 00:36:10,877
The sun's just popping
up above the horizon,
633
00:36:10,960 --> 00:36:13,171
and we're just coming
over the, the seamount,
634
00:36:13,254 --> 00:36:17,175
the bank, and already can
see a lot more signs of life.
635
00:36:17,258 --> 00:36:18,402
A lot more birds flying around,
636
00:36:18,426 --> 00:36:20,762
a lot of shearwaters.
637
00:36:22,555 --> 00:36:25,350
This is more like it.
638
00:36:25,433 --> 00:36:28,395
Thousands of shearwaters
joining the charge.
639
00:36:29,020 --> 00:36:31,106
Everything's taking
advantage of the break
640
00:36:31,189 --> 00:36:33,983
in the weather.
641
00:36:37,362 --> 00:36:40,198
It's crazy, so many
shearwaters all together.
642
00:36:40,281 --> 00:36:42,867
They're all just
coming out of the woodwork.
643
00:36:42,951 --> 00:36:45,161
We haven't seen this
many together before.
644
00:36:48,456 --> 00:36:50,500
We're doing more
than 30 miles an hour,
645
00:36:50,583 --> 00:36:53,670
and they're overtaking us,
not even flapping.
646
00:36:56,881 --> 00:36:58,550
They're in a
high-speed chase with
647
00:36:58,633 --> 00:37:01,344
something beneath the waves.
648
00:37:05,515 --> 00:37:10,937
It's a united army of both
spotted and common dolphins.
649
00:37:12,272 --> 00:37:14,482
So we've got
shearwaters, dolphins.
650
00:37:14,566 --> 00:37:17,485
A lot of predators
joining this party.
651
00:37:21,740 --> 00:37:24,492
Everything's heading
in one direction,
652
00:37:24,576 --> 00:37:27,412
and there's a huge
frenzy brewing ahead.
653
00:37:32,751 --> 00:37:34,669
It's going to need to
be a quick drop this one.
654
00:37:34,753 --> 00:37:37,005
[Paulo] Quick, quick, quick.
655
00:37:37,088 --> 00:37:40,008
Right, keep going.
656
00:37:42,552 --> 00:37:44,471
[Bertie] The dolphins
circle a mega school
657
00:37:44,554 --> 00:37:47,348
of jack mackerel.
658
00:37:49,976 --> 00:37:53,146
But there are so
many fish to contain.
659
00:37:55,815 --> 00:37:58,693
And the school
is trying to escape.
660
00:38:01,696 --> 00:38:05,283
I can't keep up, I need
to get back to the boat.
661
00:38:07,035 --> 00:38:08,578
Okay, okay.
662
00:38:08,661 --> 00:38:10,079
Paulo, it's running fast,
663
00:38:10,163 --> 00:38:11,539
so let's just
try and drop ahead.
664
00:38:11,623 --> 00:38:14,375
-Yeah, more and
more forward, yeah.
665
00:38:19,214 --> 00:38:25,178
[♪ suspenseful music playing]
666
00:38:25,261 --> 00:38:28,306
-See how fast that
action's running,
667
00:38:28,389 --> 00:38:30,600
it's not yet stabilized.
668
00:38:30,683 --> 00:38:32,685
It's not enough
predators underwater
669
00:38:32,769 --> 00:38:35,063
to keep it in one spot.
670
00:38:37,941 --> 00:38:41,152
But the dolphins have
called in reinforcements.
671
00:38:45,824 --> 00:38:49,285
Hundreds more join the hunt.
672
00:38:50,370 --> 00:38:52,622
Ah, so many dolphins.
673
00:38:52,705 --> 00:38:55,083
It's a properly epic scene.
674
00:38:59,921 --> 00:39:01,422
-All right, whale right here.
675
00:39:01,506 --> 00:39:03,258
-Whale there, yeah.
676
00:39:03,341 --> 00:39:04,384
[Paulo] Okay, let's go.
677
00:39:04,467 --> 00:39:05,468
Go, go, go, go.
678
00:39:05,552 --> 00:39:07,846
Quick, quick,
quick, quick, quick.
679
00:39:09,639 --> 00:39:11,516
Okay, go, go, go,
dive, dive, dive!
680
00:39:11,599 --> 00:39:12,684
Just in front of you.
681
00:39:12,767 --> 00:39:14,686
Dive!
682
00:39:15,228 --> 00:39:16,980
[Bertie] The spotted
and common dolphins try
683
00:39:17,063 --> 00:39:19,524
to herd the fish.
684
00:39:20,525 --> 00:39:23,611
A third species arrives.
685
00:39:23,695 --> 00:39:26,155
Bottlenose dolphins.
686
00:39:29,576 --> 00:39:31,077
Circling the school,
687
00:39:31,160 --> 00:39:34,122
the predators
tighten their grip.
688
00:39:41,045 --> 00:39:46,968
[♪ suspenseful music playing]
689
00:39:47,051 --> 00:39:50,179
But something has
spooked the dolphins.
690
00:39:56,853 --> 00:39:59,564
Blue sharks.
691
00:40:02,442 --> 00:40:05,320
This time they're
not quite so friendly.
692
00:40:12,327 --> 00:40:15,330
They're here to hunt.
693
00:40:20,460 --> 00:40:25,173
[♪ ominous music playing]
694
00:40:25,256 --> 00:40:28,384
They return to the depths,
695
00:40:29,010 --> 00:40:32,639
leaving the school in tatters.
696
00:40:36,309 --> 00:40:39,062
But the feast isn't over;
697
00:40:39,145 --> 00:40:43,024
the dolphins are back
for one final showdown.
698
00:40:44,025 --> 00:40:46,986
Completely surrounded,
the fish are trapped.
699
00:40:49,030 --> 00:40:52,367
They form a bait ball.
700
00:40:59,582 --> 00:41:02,877
Now the dolphins can feed.
701
00:41:10,343 --> 00:41:14,681
The bait ball is forced upwards.
702
00:41:15,723 --> 00:41:18,476
Down come the shearwaters.
703
00:41:20,353 --> 00:41:22,480
Diving to more than 50 feet.
704
00:41:26,359 --> 00:41:32,615
[♪ upbeat music playing]
705
00:41:35,785 --> 00:41:38,663
And it's not over yet.
706
00:41:42,917 --> 00:41:46,379
The commotion draws the
attention of a minke whale.
707
00:41:53,886 --> 00:41:56,764
She wastes no time
plowing through the middle
708
00:41:56,848 --> 00:41:59,517
of the bait ball.
709
00:42:04,313 --> 00:42:08,359
And just when I thought
it couldn't get any wilder.
710
00:42:12,905 --> 00:42:16,492
A huge humpback.
711
00:42:19,579 --> 00:42:23,082
Unfortunately, he's too late.
712
00:42:24,208 --> 00:42:27,462
I can't believe
what we just witnessed.
713
00:42:27,545 --> 00:42:29,964
Seven different species.
714
00:42:30,048 --> 00:42:32,675
Thousands of predators.
715
00:42:33,926 --> 00:42:37,638
That is total,
total chaos down there.
716
00:42:37,722 --> 00:42:40,058
I mean, there's
just predators everywhere.
717
00:42:40,141 --> 00:42:41,309
So many different types.
718
00:42:41,392 --> 00:42:44,187
I mean, dolphins,
shearwaters, sharks,
719
00:42:44,270 --> 00:42:46,647
even a whale,
grand finale at the end.
720
00:42:46,731 --> 00:42:48,441
I mean, that has
got to be one of the
721
00:42:48,524 --> 00:42:52,320
greatest shows in the ocean.
722
00:42:52,403 --> 00:42:54,072
Yeah, buddy.
723
00:42:54,155 --> 00:42:56,199
-Finally, finally, man.
724
00:42:56,282 --> 00:42:57,450
-Yeah, man.
725
00:42:57,533 --> 00:42:58,826
Good job, man.
726
00:42:58,910 --> 00:43:00,411
Cheers man.
727
00:43:00,495 --> 00:43:03,247
Cheers dude, thank you, and
just in time for the weather.
728
00:43:03,331 --> 00:43:05,333
-Yeah.
729
00:43:06,042 --> 00:43:08,419
[Bertie] After
five long weeks at sea,
730
00:43:08,503 --> 00:43:10,546
storms and near misses,
731
00:43:10,630 --> 00:43:13,549
our perseverance
has finally paid off.
732
00:43:14,592 --> 00:43:18,054
I got to witness a true
spectacle of survival
733
00:43:18,137 --> 00:43:20,223
and teamwork while
learning more about the
734
00:43:20,306 --> 00:43:23,392
delicate balance
of life in the Azores.
735
00:43:26,479 --> 00:43:29,565
And I got to film
the most diverse predator
736
00:43:29,649 --> 00:43:31,776
gathering of my career.
737
00:43:36,072 --> 00:43:39,325
What a day, what an expedition.
738
00:43:39,408 --> 00:43:41,577
The Azores have taken
some incredible first steps
739
00:43:41,661 --> 00:43:42,745
in protection,
740
00:43:42,829 --> 00:43:45,706
but if we want the
ocean to truly thrive,
741
00:43:45,790 --> 00:43:47,959
we need more marine
protected areas across
742
00:43:48,042 --> 00:43:50,962
all the predators'
vast migration routes,
743
00:43:51,045 --> 00:43:53,756
so that the natural
wonder we saw today is
744
00:43:53,840 --> 00:43:56,175
not just the exception,
but the norm.
55422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.