Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,840 --> 00:00:10,550
[news reporter] Dale Washberg was found dead in his home late last night
2
00:00:10,630 --> 00:00:12,220
after an apparent suicide.
3
00:00:12,970 --> 00:00:16,640
We ask for privacy as we grieve this tremendous loss.
4
00:00:16,720 --> 00:00:19,060
You're a journalist too though, right?
5
00:00:19,140 --> 00:00:21,600
I am a Tulsa "truthstorian."
6
00:00:21,680 --> 00:00:24,940
I've been doing a little research on y'all. I have some concerns.
7
00:00:25,020 --> 00:00:27,150
You better watch out. Donald could be your future governor.
8
00:00:27,230 --> 00:00:29,020
Oh, that widow? She's crazy too.
9
00:00:29,110 --> 00:00:31,570
[Lee] Her husband committed suicide a week ago.
10
00:00:31,650 --> 00:00:34,400
Now she's sitting with her dead husband's brother.
11
00:00:34,490 --> 00:00:35,490
[groans]
12
00:00:35,570 --> 00:00:36,570
That's enough! No!
13
00:00:36,660 --> 00:00:39,740
Let's go! You motherfucker, let's go! Watch your fucking fingers.
14
00:00:39,830 --> 00:00:43,000
We got something that your boss is gonna love.
15
00:00:43,080 --> 00:00:44,160
Who's my boss?
16
00:00:44,250 --> 00:00:46,540
[Blackie] Allen, what are you doing? [groans]
17
00:00:48,090 --> 00:00:49,420
Lee, I'm gonna get you out.
18
00:00:49,500 --> 00:00:51,460
[Lee panting]
19
00:00:51,550 --> 00:00:52,670
[laughing]
20
00:00:52,760 --> 00:00:55,590
You crazy, bas… I'll see you at Sweet Emily's.
21
00:00:57,680 --> 00:00:59,100
-Fuck. -[ex-wife] Hello?
22
00:00:59,180 --> 00:01:02,560
[Lee] Yeah, hey. I got the money for the… the house and stuff.
23
00:01:02,640 --> 00:01:04,890
That's great. See you in 30?
24
00:01:04,980 --> 00:01:07,900
You know what? Make it 40. 40's good.
25
00:01:14,280 --> 00:01:16,820
[♪ "Call Me the Breeze" playing]
26
00:01:52,570 --> 00:01:57,110
[retching, grunts]
27
00:01:58,700 --> 00:02:01,200
-[toilet flushes] -[groans]
28
00:02:03,290 --> 00:02:05,250
-[Blackie] Allen, please. -[Allen] Shut the fuck up!
29
00:02:05,330 --> 00:02:06,790
Down on your fucking knees.
30
00:02:06,870 --> 00:02:07,870
[patron] Whoa.
31
00:02:07,960 --> 00:02:09,330
[gunshots]
32
00:02:09,420 --> 00:02:12,960
Yeah. [groaning]
33
00:02:13,050 --> 00:02:14,960
Hi, I'm Lee.
34
00:02:15,050 --> 00:02:17,720
Johnny, how are you? I was murdered last night.
35
00:02:17,800 --> 00:02:22,470
Yeah, Francis and I are gonna go catch a movie after we get some stitches.
36
00:02:22,550 --> 00:02:23,810
Pow!
37
00:02:23,890 --> 00:02:27,680
'Cause we love to make sure we look snatched.
38
00:02:27,770 --> 00:02:30,650
Really important because we do need to start off…
39
00:02:33,190 --> 00:02:36,150
[breathes sharply, groans]
40
00:02:51,880 --> 00:02:52,880
What?
41
00:02:59,220 --> 00:03:03,260
I'll give you a thousand dollars
42
00:03:03,350 --> 00:03:08,060
for those shades, this hat and a brief makeup tutorial.
43
00:03:11,770 --> 00:03:13,940
Okay. Show me the money first.
44
00:03:18,190 --> 00:03:20,200
[groaning]
45
00:03:33,000 --> 00:03:37,460
Hey, guys… Oh, shit. Sorry, sorry, sorry, sorry. I'm sorry.
46
00:03:39,510 --> 00:03:40,510
-Hey there, Francis. -Hey.
47
00:03:40,590 --> 00:03:41,840
What the fuck?
48
00:03:41,930 --> 00:03:43,590
-Is that, um… -Sorry I'm late, you guys.
49
00:03:43,680 --> 00:03:45,720
-Yeah, that's… -Dad, what are you wearing?
50
00:03:45,800 --> 00:03:47,930
-[groans] Don't even ask. -[Johnny] Here we go.
51
00:03:48,010 --> 00:03:49,220
Lee, this is--
52
00:03:49,310 --> 00:03:52,440
-Johnny. Nice to finally meet you, bud. -Yeah. Johnny. Yeah, hey. Hey.
53
00:03:52,520 --> 00:03:54,400
Heard a lot about you. Good stuff, obviously.
54
00:03:54,480 --> 00:03:56,360
-Hey, can I try that on? -Uh, no.
55
00:03:56,440 --> 00:03:57,900
Oh, my God. Is that a new black eye?
56
00:03:57,980 --> 00:04:02,740
Oh, geez. You know, I've been… I've been doing this jujitsu training and it's--
57
00:04:02,820 --> 00:04:05,120
-You roll? You roll? Where do you roll? -No, don't.
58
00:04:05,200 --> 00:04:08,540
All right? You wouldn't know it. It's over in Sand Springs. It's the real deal.
59
00:04:08,620 --> 00:04:11,710
Sand Springs jujitsu. That's my guy Juan's place. I love it.
60
00:04:11,790 --> 00:04:14,920
No, I train with the guy who trained Juan, so it's different. It's private lessons.
61
00:04:15,000 --> 00:04:18,420
He's 72 years old. What do you… [chuckles] Who's training Juan?
62
00:04:18,500 --> 00:04:21,050
Yeah, well, this guy's 84.
63
00:04:21,130 --> 00:04:23,720
-Okay. Yeah. Come on. -No frills. Yeah.
64
00:04:23,800 --> 00:04:25,890
Okay, dude. [stammers, sighs]
65
00:04:25,970 --> 00:04:27,890
I gotta talk to your dad before you go, okay?
66
00:04:27,970 --> 00:04:29,720
-Go easy on me. All right, uh… -Good to meet you, man.
67
00:04:29,810 --> 00:04:31,480
Yeah, yeah, good to meet you too.
68
00:04:31,560 --> 00:04:33,640
-Look, I finally hit the bottom. -Whose car is that?
69
00:04:37,730 --> 00:04:39,230
Everything I owe you plus the interest.
70
00:04:42,650 --> 00:04:45,320
-Yeah. -[chuckles]
71
00:04:45,410 --> 00:04:47,320
You sold the van, didn't you?
72
00:04:47,410 --> 00:04:50,540
No, no, I've been working. Working at the Heartland Press.
73
00:04:50,620 --> 00:04:52,620
The article's viral. You saw that, right?
74
00:04:52,700 --> 00:04:56,420
It's a real page-turner. It's only two pages, but, you know…
75
00:04:58,130 --> 00:04:59,460
Damn. [sniffles]
76
00:05:00,800 --> 00:05:03,670
And, hey, listen, you mind if we switch weekends?
77
00:05:03,760 --> 00:05:04,760
With the eye and the van…
78
00:05:04,840 --> 00:05:05,930
What? No.
79
00:05:06,010 --> 00:05:07,640
No. You said you were gonna take her.
80
00:05:07,720 --> 00:05:09,510
-You're taking her for the weekend. -Yeah, I know I said that.
81
00:05:09,600 --> 00:05:10,850
No, no, no. [clears throat]
82
00:05:10,930 --> 00:05:12,770
Johnny's taking me to Eureka Springs, remember?
83
00:05:12,850 --> 00:05:16,100
Eureka Springs? I took you there. That sucks.
84
00:05:16,190 --> 00:05:18,400
-It was in the calendar for weeks. -Yeah, well…
85
00:05:18,480 --> 00:05:21,020
I don't read the calendar, and I never will.
86
00:05:22,320 --> 00:05:23,530
Fine, fuck it. I'll take her.
87
00:05:23,610 --> 00:05:26,030
-That's great. No, it's better this way. -Yeah. You will. Yeah, it is.
88
00:05:26,110 --> 00:05:28,160
Go to Eureka Springs, have a ball. She really likes him?
89
00:05:28,870 --> 00:05:30,120
-Yes. -She thinks he's cool?
90
00:05:30,200 --> 00:05:32,910
-Uh… Lee. -He's not cool. Okay. Yeah.
91
00:05:33,620 --> 00:05:36,210
Uh, all right, Francis, let's make it happen.
92
00:05:37,210 --> 00:05:40,500
-You guys don't wanna go for tacos or… -Nah, no tacos.
93
00:05:43,710 --> 00:05:45,470
[Francis] Now, where is the van?
94
00:05:45,550 --> 00:05:48,220
Somebody rear-ended me, so I had to take it to the shop, you know.
95
00:05:48,300 --> 00:05:50,140
It's gonna be fine. [groans]
96
00:05:50,220 --> 00:05:51,430
-Dad. -What?
97
00:05:51,510 --> 00:05:52,560
Dad, not while you're driving.
98
00:05:52,640 --> 00:05:57,520
Okay, just… [groans] Will you google Akron for me? A-K-R-O-N.
99
00:05:59,560 --> 00:06:01,610
Okay. Development business?
100
00:06:01,690 --> 00:06:04,150
Yeah, just get me their phone number. [sighs]
101
00:06:04,230 --> 00:06:05,360
All right, it's ringing.
102
00:06:05,440 --> 00:06:08,240
No, no, don't call them. Don't… [groans] Don't call them.
103
00:06:08,320 --> 00:06:11,120
-Uh, hello? -[receptionist] Akron Development.
104
00:06:11,200 --> 00:06:15,580
Oh, yeah. Hey, I'm, uh… Would you connect me to, um, Allen, please? [clears throat]
105
00:06:15,660 --> 00:06:20,330
-Which Allen? Jacobs or… -Allen Ginger.
106
00:06:20,420 --> 00:06:21,420
Excuse me?
107
00:06:21,500 --> 00:06:24,500
Uh, Allen. You know, Allen. He's-He's-He's-He's a redhead.
108
00:06:24,590 --> 00:06:27,840
He's about, you know, this tall. Frank's his boss.
109
00:06:27,920 --> 00:06:30,800
-Oh. You mean Allen Murphy? -Yes, Allen Murphy. Yes.
110
00:06:30,890 --> 00:06:35,640
-Okay. Allen Murphy doesn't work at AKRON. -What? No, he-he-he does. Doesn't he?
111
00:06:35,720 --> 00:06:38,310
No, Allen's an independent contractor. He doesn't--
112
00:06:38,390 --> 00:06:41,350
Don't-Don't-Don't mess with that. Wait. Whoa, whoa, whoa. Got bad mojo.
113
00:06:41,440 --> 00:06:42,520
[clears throat]
114
00:06:42,610 --> 00:06:43,940
-Hello? -Allen doesn't work here.
115
00:06:44,020 --> 00:06:45,110
Yes, he does.
116
00:06:45,190 --> 00:06:49,320
No, Allen is hired independently. He doesn't work at Akron.
117
00:06:50,160 --> 00:06:53,660
Okay, gotcha. All right. Thank you.
118
00:06:55,660 --> 00:06:57,120
-Oh, my God. -Who's Allen?
119
00:06:57,200 --> 00:07:02,330
[grunts] Allen. Who is Allen? Allen is a bad guy.
120
00:07:02,420 --> 00:07:06,710
B for bad. Like, Regina George bad.
121
00:07:08,050 --> 00:07:09,550
Okay, then why do you wanna talk to him?
122
00:07:09,630 --> 00:07:11,640
'Cause I'm a good guy, and that's what we do.
123
00:07:12,220 --> 00:07:13,510
We call up bad guys,
124
00:07:14,220 --> 00:07:15,560
make 'em answer the phone.
125
00:07:16,560 --> 00:07:19,230
-Huh? Right? -Mmm.
126
00:07:19,310 --> 00:07:20,310
[sniffles, groans]
127
00:07:21,140 --> 00:07:23,020
[Donald, Betty Jo moaning, grunting]
128
00:07:34,370 --> 00:07:36,990
[sobbing]
129
00:07:39,580 --> 00:07:42,000
[breathing heavily] Oh.
130
00:07:43,170 --> 00:07:46,670
[shushes]
131
00:07:51,260 --> 00:07:52,380
I liked it gray.
132
00:07:53,510 --> 00:07:56,850
I know. [sighs] But I gotta court the youth vote.
133
00:07:56,930 --> 00:07:59,310
-[chuckles] -I think it's important.
134
00:07:59,390 --> 00:08:00,980
[sighs] You think it'll look natural?
135
00:08:02,100 --> 00:08:03,100
Yeah.
136
00:08:05,270 --> 00:08:08,480
-You're lying. [chuckles] -[chuckles]
137
00:08:09,940 --> 00:08:13,320
I missed you. You should have come by sooner.
138
00:08:13,410 --> 00:08:17,080
I know. I know. I missed you too. [breathes sharply]
139
00:08:17,160 --> 00:08:19,660
Oh, we gotta be careful right now. All eyes on me.
140
00:08:22,540 --> 00:08:25,920
But I just feel like I should be there for you in this moment.
141
00:08:26,000 --> 00:08:28,040
When you need me the most.
142
00:08:29,460 --> 00:08:31,210
Mm-hmm. Mm-hmm.
143
00:08:32,050 --> 00:08:33,050
Yeah.
144
00:08:39,060 --> 00:08:40,100
It's funny.
145
00:08:41,350 --> 00:08:43,560
-Dale and I hardly talked that last year… -Hmm.
146
00:08:45,310 --> 00:08:48,520
…but… [chuckles]
147
00:08:50,610 --> 00:08:52,860
Now the house feels too quiet.
148
00:08:57,030 --> 00:08:59,740
I miss him puttering around in his office.
149
00:09:03,460 --> 00:09:04,580
Sure.
150
00:09:07,460 --> 00:09:08,590
[object thuds]
151
00:09:09,670 --> 00:09:10,670
What was that?
152
00:09:11,380 --> 00:09:12,380
Maybe a bird?
153
00:09:16,430 --> 00:09:19,430
-Oh. -[grunting]
154
00:09:19,510 --> 00:09:21,770
-You fucking asshole! -[Betty Jo] Is that Maryann?
155
00:09:21,850 --> 00:09:24,230
-And you fucking whore! -What the… Shit.
156
00:09:24,980 --> 00:09:28,730
[Mary Ann speaks indistinctly] I've had enough.
157
00:09:30,150 --> 00:09:31,150
Here we go.
158
00:09:31,780 --> 00:09:33,400
You are so sick.
159
00:09:33,940 --> 00:09:37,700
-You're both sick, selfish fucks. -No, no. No, no. No, no.
160
00:09:37,780 --> 00:09:38,950
[sobbing]
161
00:09:39,030 --> 00:09:43,660
H-How could you do this again? How could you do this to me?
162
00:09:47,170 --> 00:09:50,500
[Lee] All right, make yourself busy, will you. I gotta pay some bills.
163
00:09:50,590 --> 00:09:51,590
[Francis] Okay.
164
00:09:51,670 --> 00:09:53,380
[Lee groans] My head.
165
00:09:54,420 --> 00:09:55,840
-Dad, the van's still here. -Oh.
166
00:09:55,920 --> 00:09:59,010
Hey, Frannie. Got all that Shania Twain you ordered.
167
00:09:59,090 --> 00:10:00,760
Who? I did not order any Shania Twain.
168
00:10:00,850 --> 00:10:02,850
Did too. Says so right here on my fake ledger.
169
00:10:02,930 --> 00:10:03,930
Are you open?
170
00:10:04,020 --> 00:10:05,640
Dig your heart out. Give me hope for your generation.
171
00:10:05,730 --> 00:10:06,730
Oh.
172
00:10:07,520 --> 00:10:09,810
-Cheers, Dad. [chuckles] -Get in there.
173
00:10:10,980 --> 00:10:12,230
Hey, Pedo.
174
00:10:12,320 --> 00:10:16,650
What the fuck, man? You're supposed to protect me. I got kidnapped.
175
00:10:16,740 --> 00:10:17,780
What the fuck are you talking about?
176
00:10:17,860 --> 00:10:21,620
What am I talking about? I was abducted last night right outside my own van.
177
00:10:23,080 --> 00:10:25,500
-Outside, right here? -Yeah, right here. Right there.
178
00:10:26,000 --> 00:10:27,870
Man, you're a grown-ass man. Throw hands.
179
00:10:27,960 --> 00:10:30,000
What the fuck happened? Hey, I'm security in the bookstore,
180
00:10:30,080 --> 00:10:31,080
not the fucking sidewalk.
181
00:10:31,170 --> 00:10:34,250
[stammers] You're supposed to watch me, not the fucking books.
182
00:10:34,340 --> 00:10:37,010
All right, you need to chill out. Acting like the goddamn president.
183
00:10:37,090 --> 00:10:39,590
-I'm security of the bookstore. -All right. Yeah, what do I pay you for?
184
00:10:39,680 --> 00:10:41,090
Whoa, hey, hey, hey, This brings up a good point.
185
00:10:41,180 --> 00:10:42,470
I wanna talk to you about this man right here.
186
00:10:42,550 --> 00:10:45,520
When we were in lockup, yeah. This man protected me.
187
00:10:45,600 --> 00:10:47,810
He's my cousin, Henry, part of Deadly Natives.
188
00:10:47,890 --> 00:10:51,150
Wait. I… [sighs] I thought you-you-you hated the Deadly Natives.
189
00:10:51,230 --> 00:10:54,690
Well, yeah, we're… we're ops and shit, but, you know, we're still family.
190
00:10:54,770 --> 00:10:55,860
We gotta look out for each other.
191
00:10:55,940 --> 00:10:58,190
But, hey, hey, this is… this is good because… It's perfect.
192
00:10:58,280 --> 00:11:00,530
He can watch out here. He's also Mr. Fix It too.
193
00:11:00,610 --> 00:11:02,200
He can fix toilets, cars, phones.
194
00:11:02,280 --> 00:11:04,660
No. I'm not hiring anybody else.
195
00:11:07,540 --> 00:11:09,960
Man, what the fuck he mean? Kidnapped? He's a grown-ass man.
196
00:11:10,040 --> 00:11:12,750
I was here all fucking night working. I didn't see jack shit, dude.
197
00:11:12,830 --> 00:11:17,010
Oh, yo, just stick around, dude. You'll win him over.
198
00:11:19,380 --> 00:11:21,550
It looks like blood, but it's not. Okay?
199
00:11:21,630 --> 00:11:22,840
-I don't give a shit. -Cool.
200
00:11:23,970 --> 00:11:26,560
Cool makeup. You look like redneck Elton John.
201
00:11:28,470 --> 00:11:31,980
-Don't fuck with me, okay? [sighs] -Shit.
202
00:11:32,690 --> 00:11:35,110
Yeah. [groans] That's what I owe you
203
00:11:35,190 --> 00:11:39,440
and here is an advance, Mrs. Funny Pants.
204
00:11:39,530 --> 00:11:42,610
All right, did Ray come in with the… with the Thompson books?
205
00:11:42,700 --> 00:11:46,530
Oh, Ray? No, I haven't seen him. You sell some first editions or a kidney?
206
00:11:46,620 --> 00:11:49,000
Okay, listen, I'm gonna need you to watch Francis for a little while
207
00:11:49,080 --> 00:11:50,790
and don't ask me any questions, okay?
208
00:12:01,300 --> 00:12:04,510
Every day on time. Not Indian time, white people time.
209
00:12:04,590 --> 00:12:05,600
[Henry] Yeah.
210
00:12:06,550 --> 00:12:10,350
Just to be clear, I'm not your boss. I'm not your employer.
211
00:12:10,850 --> 00:12:13,940
I do have one job for you. Okay?
212
00:12:14,440 --> 00:12:19,400
-Waylon, stop calling me Pedo.Got it? -Bet.
213
00:12:19,480 --> 00:12:21,150
All right, let me explain the job. You see this car?
214
00:12:21,990 --> 00:12:23,570
-Yeah. -Yeah, I want you to get rid of it.
215
00:12:24,320 --> 00:12:27,240
-Get rid of it? -Yeah, make it disappear. I want it gone.
216
00:12:27,330 --> 00:12:28,990
-Why? -Hold on a second. Here, take this.
217
00:12:29,620 --> 00:12:30,620
[groans]
218
00:12:31,250 --> 00:12:32,710
[Waylon] What's wrong with the car?
219
00:12:34,420 --> 00:12:37,920
We could use this. We got court cases and shit we can get to.
220
00:12:38,000 --> 00:12:39,090
Make it gone.
221
00:12:40,510 --> 00:12:43,630
You want it gone? Get rid of that silly fucking van you got.
222
00:12:48,260 --> 00:12:50,430
Oh, baby, you look like you fucked a werewolf.
223
00:12:50,520 --> 00:12:53,350
-[sighs] Just t-take this. -Are you okay? What--
224
00:12:53,430 --> 00:12:55,560
I don't want… I don't want that. Why would…
225
00:12:55,650 --> 00:12:56,730
Just hold this for me. Okay?
226
00:12:56,810 --> 00:12:59,400
And I don't like hiding things that have come out of your pants.
227
00:12:59,480 --> 00:13:02,440
-What is this? It feels kinda like money. -Just hold this for me, will you?
228
00:13:02,530 --> 00:13:03,820
Why are you guessing?
229
00:13:03,900 --> 00:13:06,450
It's a game I like to play. What did Lee bring me? Is it money?
230
00:13:06,530 --> 00:13:09,780
Did you fart in the bag? [groans] You did. [laughs]
231
00:13:09,870 --> 00:13:11,790
-It's money. -Since it's money, you do owe me some.
232
00:13:11,870 --> 00:13:13,500
-You know that, right? -How much do I owe you?
233
00:13:13,580 --> 00:13:16,000
Well, rent from last month plus a holding fee for this.
234
00:13:16,080 --> 00:13:17,880
There's blood on this money.
235
00:13:17,960 --> 00:13:18,960
-Is this blood money? -Yeah.
236
00:13:19,040 --> 00:13:20,880
I can't be hiding any fucking blood money.
237
00:13:20,960 --> 00:13:22,510
Yeah. I-I mean, how do you define blood money?
238
00:13:23,090 --> 00:13:26,010
Did you witness the blood being applied to this money?
239
00:13:26,090 --> 00:13:28,180
Yeah, yeah, for sure.
240
00:13:28,260 --> 00:13:30,640
Were you a party to the blood being applied to the money?
241
00:13:30,720 --> 00:13:31,720
A party?
242
00:13:31,810 --> 00:13:35,980
Lee, were you personally responsible for the blood being spilled
243
00:13:36,060 --> 00:13:39,770
in the first place that ended up being applied to this money?
244
00:13:39,860 --> 00:13:42,030
[inhales sharply, groans] Absolutely not.
245
00:13:42,110 --> 00:13:43,940
-Okay, cool. I'm comfortable with that. -Okay, cool.
246
00:13:44,030 --> 00:13:46,070
Yeah. I don't want that.
247
00:13:46,150 --> 00:13:47,860
[Lee] Yeah, you do. It's a first edition.
248
00:13:49,200 --> 00:13:50,240
Fucker doesn't listen.
249
00:13:50,320 --> 00:13:52,700
Abel, I'm sorry. I couldn't find that Kimbrough.
250
00:13:52,790 --> 00:13:55,120
That soul sucker from Calico I dated must've taken it.
251
00:13:55,200 --> 00:13:56,660
All right, let's roll. Let's roll.
252
00:13:56,750 --> 00:13:59,250
-[Francis] What? -Oh, yeah. That's for you too.
253
00:14:04,550 --> 00:14:05,550
Why are you being so weird?
254
00:14:05,630 --> 00:14:10,180
S-Sit down, okay? Stay right here. Thank you.
255
00:14:10,260 --> 00:14:12,310
No. Not right there. Not… Not by the window.
256
00:14:13,350 --> 00:14:17,060
-Just stay here and do not leave Deidra. -What?
257
00:14:17,140 --> 00:14:18,270
Why? Where are you going?
258
00:14:18,350 --> 00:14:22,150
'Cause I gotta go out. I gotta look into a few things. [groans]
259
00:14:22,230 --> 00:14:23,230
Can I go with you?
260
00:14:23,730 --> 00:14:24,730
What?
261
00:14:24,820 --> 00:14:27,280
-Can I go with you? -Oh, no. [stammers]
262
00:14:27,780 --> 00:14:33,370
Not this time, St. Francis. Yeah. Okay. Okay.
263
00:14:34,200 --> 00:14:35,200
Shit.
264
00:14:38,000 --> 00:14:39,250
The fuck is up with him?
265
00:14:40,080 --> 00:14:41,080
I have no idea.
266
00:14:45,590 --> 00:14:49,680
[exhales sharply] Marty. Who the fuck is this Marty?
267
00:14:49,760 --> 00:14:51,050
-Who are you talking about? -Come on.
268
00:14:51,140 --> 00:14:53,390
The pretentious poet guy. He pretends to like me,
269
00:14:53,470 --> 00:14:54,890
the Black dude with the pageboy hat.
270
00:14:54,970 --> 00:14:57,680
Oh, the handsome silver-throated Black man.
271
00:14:57,770 --> 00:14:58,770
Yeah. Silver-throated, huh?
272
00:14:58,850 --> 00:15:01,400
[chuckles] Voice like honey.
273
00:15:01,480 --> 00:15:03,310
That's him. Who the fuck is he?
274
00:15:03,400 --> 00:15:05,400
He's been following me. Has he been in here today?
275
00:15:05,480 --> 00:15:08,900
Well, not today, but he's not pretending, honey. He likes you.
276
00:15:10,030 --> 00:15:13,530
He's read all your articles. He won't see mine, but he reads yours, huh?
277
00:15:14,410 --> 00:15:16,990
-Talks about you all the fucking time. -He does?
278
00:15:17,080 --> 00:15:20,000
-Mm-hmm. -[phone buzzing]
279
00:15:21,580 --> 00:15:22,580
Oh, shit.
280
00:15:23,790 --> 00:15:27,210
-Yo, you're not gonna believe this story… -[Cyrus] Lee, what the fuck?
281
00:15:27,300 --> 00:15:29,220
-What? What did I do? -Get… Get over here.
282
00:15:29,800 --> 00:15:32,300
Fuck. [breathing sharply]
283
00:15:34,800 --> 00:15:36,720
[groaning]
284
00:15:40,770 --> 00:15:42,270
Oh, okay.
285
00:15:44,770 --> 00:15:50,240
[laughs] All right, all right, all right. I'm back. I'm back.
286
00:15:51,070 --> 00:15:57,370
Oh, shit. Yeah, okay. Get rid of this. Dang it. [grunting]
287
00:15:59,620 --> 00:16:00,620
Okay.
288
00:16:03,040 --> 00:16:04,960
Fucking idiots.
289
00:16:09,960 --> 00:16:11,260
-What's up, dick hole? -[chuckling]
290
00:16:11,340 --> 00:16:13,760
What's the little Willie Shakes-queer you're up to today?
291
00:16:13,840 --> 00:16:16,390
Trying… Trying to fix Oklahoma writing your little diary.
292
00:16:16,470 --> 00:16:19,060
Don't you have any evidence to mishandle, Shit-bird?
293
00:16:19,140 --> 00:16:22,390
That's not how it works. Hey, it's Shep-pherd, dumb fuck.
294
00:16:22,480 --> 00:16:23,480
Watch your mouth, man.
295
00:16:23,560 --> 00:16:24,900
Yeah, don't let me let the hound out.
296
00:16:24,980 --> 00:16:27,480
[barking]
297
00:16:27,570 --> 00:16:29,980
Yeah, why don't you go back inside, tug on your little bookworm,
298
00:16:30,740 --> 00:16:31,940
fucking idiot.
299
00:16:32,030 --> 00:16:33,030
[officer] Pussy.
300
00:16:35,570 --> 00:16:38,580
Okay. All right, hold up. Yeah, I'll call you back. Take care.
301
00:16:38,660 --> 00:16:39,950
-Good news. Good news. -Come here.
302
00:16:40,040 --> 00:16:41,750
-We… You got a sell. -Yeah, listen to me.
303
00:16:41,830 --> 00:16:45,210
I don't want you to sell it, okay? I want it to be gone.
304
00:16:45,290 --> 00:16:46,960
-I want it to be destroyed. -No, hey, hey.
305
00:16:47,040 --> 00:16:48,920
I want it to be chopped up into little pieces.
306
00:16:49,000 --> 00:16:51,550
First of all, pump the brakes. I just got off the phone with my auntie Janice,
307
00:16:51,630 --> 00:16:53,010
and she said, and I quote,
308
00:16:53,090 --> 00:16:55,800
"I will give you $300 tonight." I have the bingo.
309
00:16:55,890 --> 00:16:58,510
-Why do I pay you, huh? Oh, Je… -You pay me jack shit.
310
00:16:58,600 --> 00:16:59,930
-Henry, come here. -Hey, hey!
311
00:17:00,010 --> 00:17:03,140
Henry, I want you to show some leadership capabilities, all right?
312
00:17:03,230 --> 00:17:06,600
-How? -And help him chop that fucking car up
313
00:17:06,690 --> 00:17:08,150
so that I never see it again, okay?
314
00:17:08,230 --> 00:17:10,070
-And, hey, this is all… -Ay, leadership?
315
00:17:10,150 --> 00:17:12,240
-Hey, hey. I'm the leader here, all right? -Yeah, you're the leader.
316
00:17:12,320 --> 00:17:13,950
You know what? Be the leader.
317
00:17:14,950 --> 00:17:16,410
All right. Hey. Let's roll.
318
00:17:25,750 --> 00:17:27,330
This motherfucker.
319
00:17:34,010 --> 00:17:36,380
-Lee, what the fuck? -Fuck. What? What happened?
320
00:17:36,470 --> 00:17:38,300
-You brought this shit to my doorstep. -What did I do?
321
00:17:38,390 --> 00:17:39,390
-I didn't do this. -I got enough problems.
322
00:17:39,470 --> 00:17:41,930
-What? What? Fuck. -Look. Look. Look.
323
00:17:42,010 --> 00:17:43,140
It was those skinheads you--
324
00:17:43,220 --> 00:17:44,810
What? Yeah. Those are the guys that kidnapped me.
325
00:17:44,890 --> 00:17:47,480
-You're not a kid, Lee. -No, the ones… They stole me, whatever.
326
00:17:47,560 --> 00:17:49,360
The guys who popped me in the trunk. I told you.
327
00:17:49,440 --> 00:17:51,400
I gave you a gun. How does an adult with a gun
328
00:17:51,480 --> 00:17:53,030
-get put in the trunk? -I don't know.
329
00:17:53,110 --> 00:17:54,820
-And you don't know about the lever? -What lever?
330
00:17:54,900 --> 00:17:56,450
There's a lever in all of 'em, man.
331
00:17:56,530 --> 00:17:58,160
In every trunk. You pop it. It opens right up.
332
00:17:58,240 --> 00:18:00,070
At least they should've taught me that in school.
333
00:18:00,160 --> 00:18:01,370
So, how'd you get out?
334
00:18:01,450 --> 00:18:03,330
All right, this slick looking Black dude, right?
335
00:18:03,410 --> 00:18:05,620
Really finely dressed. Kind of guy who doesn't know the difference
336
00:18:05,710 --> 00:18:06,910
between Waylon Jennings and Willie Nelson.
337
00:18:07,000 --> 00:18:09,330
I don't know the difference between Waylon Jennings and Willie Nelson.
338
00:18:09,420 --> 00:18:11,340
He just appears out of nowhere. Boom, he saves me.
339
00:18:11,420 --> 00:18:14,380
What in the magical negro bullshit is that?
340
00:18:14,460 --> 00:18:18,300
You gotta stop smoking dope watching The Legend of Bagger Vance.
341
00:18:18,380 --> 00:18:19,430
I know how it sounds.
342
00:18:19,510 --> 00:18:23,060
These two guys, clowns. They-They stick me in a trunk,
343
00:18:23,140 --> 00:18:25,350
and they're driving me to see this guy Allen, who I know.
344
00:18:25,430 --> 00:18:26,810
The guy who works for Akron, you know?
345
00:18:26,890 --> 00:18:28,770
They keep talking about some big fuck up, right.
346
00:18:28,850 --> 00:18:31,650
And they're gonna deliver me to him to make amends.
347
00:18:31,730 --> 00:18:33,070
But before they can,
348
00:18:33,150 --> 00:18:35,320
dude shoots them both dead in broad daylight.
349
00:18:35,400 --> 00:18:37,320
-But both those motherfuckers are dead? -They're dead.
350
00:18:38,610 --> 00:18:40,740
[sighs] You saw this through the trunk?
351
00:18:41,320 --> 00:18:43,950
Yeah, dude. Like, yeah, yeah, I saw it. For sure.
352
00:18:44,040 --> 00:18:45,580
So your article smokes 'em out.
353
00:18:46,250 --> 00:18:48,040
-[sighs] -Then they get smoked.
354
00:18:48,120 --> 00:18:51,130
Yeah. And they kept talking about a boss, like a bigger boss.
355
00:18:51,210 --> 00:18:54,420
Like maybe Allen has a boss, and they were taking me to him.
356
00:18:54,500 --> 00:18:56,960
I can think of a few people that wanna take a piece of you.
357
00:18:57,050 --> 00:18:58,720
-Who? -Ex-sheriff.
358
00:18:58,800 --> 00:19:00,640
-Oh, fuck him. -My cousin Jamal.
359
00:19:00,720 --> 00:19:01,720
Jamal still mad?
360
00:19:02,640 --> 00:19:05,220
-Your landlord. -Uh, slumlord.
361
00:19:05,310 --> 00:19:07,060
-My landlord. -Bigger slumlord.
362
00:19:07,140 --> 00:19:09,100
[inhales sharply] It's just I feel like…
363
00:19:10,060 --> 00:19:11,600
I gotta find out who killed these guys
364
00:19:11,690 --> 00:19:13,860
'cause it's some kind of cover-up. Don't you feel that way?
365
00:19:13,940 --> 00:19:14,980
-Fuck a cover-up. -These guys…
366
00:19:15,070 --> 00:19:16,650
Who's gonna cover the cost of my window?
367
00:19:16,730 --> 00:19:18,490
Dead fucking skinhead?
368
00:19:18,570 --> 00:19:22,240
Yeah. Yeah. Yeah. You know, they left some money, man. You want some?
369
00:19:22,320 --> 00:19:25,370
No, I don't want any skinhead blood money, man. That shit's bad karma.
370
00:19:25,950 --> 00:19:27,160
You sure?
371
00:19:27,240 --> 00:19:30,000
-All right, give me 600 bucks. -All right. One, two, three, four…
372
00:19:30,080 --> 00:19:31,870
-Make it eight. One of their mothers, man. -Okay.
373
00:19:31,960 --> 00:19:34,340
She's on my ass. She was trying to come down here this morning.
374
00:19:34,420 --> 00:19:37,550
That bitch is gonna burn this place down when she finds out her baby boy is dead.
375
00:19:37,630 --> 00:19:39,840
Yeah, her neo-Nazi baby.
376
00:19:39,920 --> 00:19:41,970
Mamas don't care if their babies are the devil themselves.
377
00:19:42,050 --> 00:19:44,140
They're gonna get their retribution against God, the universe,
378
00:19:44,220 --> 00:19:46,350
whoever else is in their way. [sighs]
379
00:19:47,350 --> 00:19:48,350
Where are you going?
380
00:19:49,680 --> 00:19:50,690
Listen, man.
381
00:19:51,390 --> 00:19:53,190
I'm getting too old for this.
382
00:19:53,270 --> 00:19:55,560
Not letting you talk me into this shit anymore.
383
00:19:55,650 --> 00:19:58,110
-I'm done, you hear me? -I hear you. Loud and clear.
384
00:19:58,190 --> 00:19:59,320
You better hope that guy Allen
385
00:19:59,400 --> 00:20:00,950
never learned you were in that trunk either.
386
00:20:02,200 --> 00:20:06,990
So you know that mom? You got a number or an address on her?
387
00:20:07,080 --> 00:20:09,040
Yeah, she's a subscribe… [stammers] Why?
388
00:20:13,920 --> 00:20:15,330
Crazy-ass white boy.
389
00:20:16,210 --> 00:20:17,210
[chuckles]
390
00:20:54,040 --> 00:20:56,750
Belly. Back. Belly. Back. Belly. Back. Back.
391
00:20:56,830 --> 00:20:59,340
Belly. Belly. Back. Back. Belly. Belly. Belly. Belly. Back. Back.
392
00:20:59,420 --> 00:21:00,630
-Belly. Belly. Back. -Wait a minute.
393
00:21:00,710 --> 00:21:01,710
[chuckles]
394
00:21:03,720 --> 00:21:05,340
Oh, what you need?
395
00:21:05,430 --> 00:21:07,680
-You Bonnie? -Who's asking?
396
00:21:08,930 --> 00:21:12,350
Johnny. A friend of Blackie's. Can I come in?
397
00:21:13,060 --> 00:21:16,310
Well, we ain't seen him. I've been calling and calling. Have you seen him?
398
00:21:16,400 --> 00:21:18,730
No, I'm supposed to meet Blackie up this morning, but he didn't show.
399
00:21:18,810 --> 00:21:21,110
And he didn't answer his cell phone. Berta neither.
400
00:21:22,320 --> 00:21:23,690
Give me that remote, shug.
401
00:21:23,780 --> 00:21:25,530
Yeah. Yeah. [clears throat]
402
00:21:27,360 --> 00:21:28,370
Can I sit down?
403
00:21:28,450 --> 00:21:30,370
Well, that's what it's there for.
404
00:21:30,450 --> 00:21:31,450
Oh, thank you.
405
00:21:33,830 --> 00:21:37,210
Oh, David Allan Coe. [chuckling]
406
00:21:37,710 --> 00:21:38,960
He's one of the all-time greats.
407
00:21:40,250 --> 00:21:43,380
You Never Even Call Me by My Name. It's my favorite song.
408
00:21:43,460 --> 00:21:44,670
Yeah.
409
00:21:44,760 --> 00:21:49,800
I got to sit in his 18-wheeler once. I was young.
410
00:21:49,890 --> 00:21:50,890
[chuckles]
411
00:21:51,510 --> 00:21:53,430
Well, if you knew where Blackie might be,
412
00:21:53,520 --> 00:21:55,230
you know, then I could go scare him up.
413
00:21:56,310 --> 00:21:59,190
What you want with him? He owe you money?
414
00:21:59,270 --> 00:22:03,230
That boy owes money all over the place, but he has got the best heart.
415
00:22:03,320 --> 00:22:05,490
No, no, no, it's-it's nothing like that.
416
00:22:05,570 --> 00:22:08,450
I just, you know, ain't seen him in a while. I wanted to check in.
417
00:22:08,530 --> 00:22:11,120
I mean, maybe I could go to where he works.
418
00:22:11,780 --> 00:22:12,950
You know where that might be?
419
00:22:15,620 --> 00:22:16,620
How do you know him?
420
00:22:19,040 --> 00:22:20,040
The truth?
421
00:22:21,380 --> 00:22:23,670
Great Plains Correctional Center.
422
00:22:23,750 --> 00:22:24,960
We met in lockup.
423
00:22:25,050 --> 00:22:27,880
You know, I did two years for assault. [scoffs]
424
00:22:28,630 --> 00:22:30,220
You know, some people got it coming, you know,
425
00:22:30,300 --> 00:22:33,180
but Blackie, he really… He-He helped me with my temper.
426
00:22:33,260 --> 00:22:35,720
You know, you must have really raised him right.
427
00:22:37,980 --> 00:22:39,230
I did my best.
428
00:22:39,310 --> 00:22:40,480
Yeah, well, I just got out,
429
00:22:40,560 --> 00:22:43,940
and the first thing I wanted to do was just let Blackie know
430
00:22:44,650 --> 00:22:47,070
how grateful I was for the things that he taught me.
431
00:22:47,150 --> 00:22:50,160
I mean, he taught me to respect my mama.
432
00:22:50,240 --> 00:22:52,530
He talked about you all the time.
433
00:22:53,870 --> 00:22:58,710
That's the truth, really. All he wanted to do was make you proud.
434
00:23:05,460 --> 00:23:08,880
Been a while since you've had a hot meal then. [sniffles]
435
00:23:08,970 --> 00:23:11,430
-Yeah. -I can make you a hot pocket.
436
00:23:11,510 --> 00:23:13,550
Oh, no. That's okay. I don't need any food. I'm--
437
00:23:13,640 --> 00:23:15,890
Pepperoni is Blackie's favorite.
438
00:23:15,970 --> 00:23:19,230
You want sweet tea? Well, it used to be iced.
439
00:23:19,310 --> 00:23:21,150
Oh, thank you.
440
00:23:21,230 --> 00:23:23,900
Oh, he was doing so good.
441
00:23:24,980 --> 00:23:27,690
Seems like the devil's always chasing him though.
442
00:23:28,530 --> 00:23:30,860
Just waiting right around the corner.
443
00:23:30,950 --> 00:23:33,570
There's a spiritual war going on, you know.
444
00:23:33,660 --> 00:23:34,740
Uh, I don't doubt it.
445
00:23:37,910 --> 00:23:39,080
[Bonnie] This is Phil.
446
00:23:39,160 --> 00:23:42,040
Oh, hey. Yeah. Hey, Phil.
447
00:23:42,120 --> 00:23:44,420
Give me a kiss, baby. Come on.
448
00:23:49,970 --> 00:23:50,970
[kisses]
449
00:23:52,180 --> 00:23:56,220
Yeah. This here is Johnny. You know him?
450
00:23:56,720 --> 00:23:57,720
No.
451
00:23:57,810 --> 00:24:01,140
He's fresh out of the clink. He's looking for Berta and Blackie.
452
00:24:02,190 --> 00:24:07,320
They ain't answering their phone to him either. I told you something ain't right.
453
00:24:08,070 --> 00:24:12,570
Things were going okay. I could feel 'em slipping though.
454
00:24:13,410 --> 00:24:16,160
That devil always comes when you're doing good.
455
00:24:18,620 --> 00:24:24,210
[sighs] And then some trashy-ass writer started putting my boy up on blast!
456
00:24:24,290 --> 00:24:27,000
In a dang booty rag no less.
457
00:24:29,210 --> 00:24:31,510
I oughta bust a cap in his ass.
458
00:24:33,590 --> 00:24:34,970
Yeah, fuck the media.
459
00:24:35,050 --> 00:24:39,680
Amen! Dragging my boy back into the past.
460
00:24:40,770 --> 00:24:46,110
He fell in with the… the wrong crowd back then. That's all. That's all.
461
00:24:47,310 --> 00:24:48,320
[sighs]
462
00:24:49,190 --> 00:24:52,440
Blackie doesn't have the best taste in friends.
463
00:24:53,610 --> 00:24:55,200
Except for this one, of course.
464
00:24:58,200 --> 00:25:02,290
Something's happened. Oh, I can feel it. I can just feel it. [breathing shakily]
465
00:25:02,370 --> 00:25:07,710
Hey, you don't know nothing bad happened. Ain't even been gone long.
466
00:25:09,550 --> 00:25:13,470
-Go fold clothes. I'll chat with Johnny. -Mmm.
467
00:25:14,590 --> 00:25:16,720
[sighs] You are right.
468
00:25:17,720 --> 00:25:19,220
Excuse me, Johnny.
469
00:25:21,390 --> 00:25:22,390
Yeah.
470
00:25:23,730 --> 00:25:27,350
She loves folding clothes. It calms her nerves. Mmm.
471
00:25:28,900 --> 00:25:31,150
So, Blackie know about, uh…
472
00:25:33,190 --> 00:25:34,150
[chuckles]
473
00:25:36,740 --> 00:25:37,990
…with his mom? [chuckles]
474
00:25:40,240 --> 00:25:43,750
I wasn't aware that was anybody's business, nosella!
475
00:25:45,580 --> 00:25:46,870
Why don't you tell him then?
476
00:25:49,880 --> 00:25:50,960
If he ever comes home.
477
00:26:04,180 --> 00:26:05,680
You don't think Blackie's coming home?
478
00:26:05,770 --> 00:26:10,270
Listen, asshole, I don't know you. What the fuck should I talk to you for?
479
00:26:10,360 --> 00:26:15,190
You Blackie's friend or not? Look, if he is still alive, I can help him.
480
00:26:15,280 --> 00:26:18,860
I just gotta know what he's into. He said something about that Allen?
481
00:26:21,740 --> 00:26:23,160
You know Allen?
482
00:26:23,240 --> 00:26:25,370
Mm-hmm, I heard of him.
483
00:26:25,910 --> 00:26:31,790
Yeah, well. They got mixed up with him a while back.
484
00:26:32,880 --> 00:26:37,550
Trust me, you do not wanna go near that dude.
485
00:26:37,630 --> 00:26:38,800
Yeah?
486
00:26:39,470 --> 00:26:40,800
He was in lockup too.
487
00:26:41,800 --> 00:26:44,890
Old-school brotherhood, not that new age fucking shit.
488
00:26:46,560 --> 00:26:48,640
He's a tough motherfucker.
489
00:26:48,730 --> 00:26:51,770
Yeah, I met some of them. We're talking about the same Allen, right?
490
00:26:51,860 --> 00:26:54,530
That Allen Murphy, the redhead, the fleece-vest wearing guy?
491
00:26:54,610 --> 00:26:56,030
-Yeah. Yeah. -Yeah?
492
00:26:56,530 --> 00:27:00,160
That's his getup now after moving on up in the world.
493
00:27:01,160 --> 00:27:05,790
He gets Berta and Blackie jobs from time to time. They fucking worship him.
494
00:27:05,870 --> 00:27:07,250
What kind of jobs?
495
00:27:08,330 --> 00:27:11,130
-I don't know. Stuff with cash. -Right.
496
00:27:11,210 --> 00:27:12,580
-Under the table. -Right.
497
00:27:13,750 --> 00:27:19,260
They never say what. It's always real hush-hush.
498
00:27:20,010 --> 00:27:24,600
They act like it's too important for me to get it. Fucking tools.
499
00:27:29,390 --> 00:27:32,940
Blackie did say they fucked something up in Skiatook the other day.
500
00:27:36,190 --> 00:27:37,440
Skiatook?
501
00:27:40,900 --> 00:27:41,990
[Bonnie] Phil!
502
00:27:43,030 --> 00:27:44,780
[Phil] What you want, peaches?
503
00:27:44,870 --> 00:27:47,080
[Bonnie] I'm goin' to Walmart soon!
504
00:27:47,160 --> 00:27:49,620
[Phil] All right. I ate the last hot pocket.
505
00:28:35,080 --> 00:28:36,210
My baby girl.
506
00:28:39,420 --> 00:28:42,630
Oh. [sighs] Oh.
507
00:28:44,760 --> 00:28:45,760
Can I go inside?
508
00:28:46,390 --> 00:28:48,010
Yeah. Yeah.
509
00:28:49,970 --> 00:28:51,350
-You want me to help you? -No, I got it.
510
00:28:51,430 --> 00:28:54,980
-No, I… No, that's too much. Hey. Let me… -I can get it.
511
00:28:55,060 --> 00:28:59,270
I don't understand. I talked to him, and he seemed fine.
512
00:29:00,030 --> 00:29:01,190
Yeah, well.
513
00:29:02,650 --> 00:29:07,030
When he was on the phone with you, he seemed fine, but you weren't here.
514
00:29:08,410 --> 00:29:11,700
There were things. I mean, he…
515
00:29:12,330 --> 00:29:14,960
He was not himself. He had a lot of new ideas.
516
00:29:15,040 --> 00:29:16,120
Okay.
517
00:29:18,540 --> 00:29:20,750
I was mad when my daddy passed too.
518
00:29:21,460 --> 00:29:24,550
Man, it makes you feel silly to be mad at someone gone.
519
00:29:25,220 --> 00:29:28,720
But it just… it just happens that way sometimes.
520
00:29:28,800 --> 00:29:30,390
-I'm not mad at him. -Okay.
521
00:29:30,470 --> 00:29:31,810
It doesn't make sense.
522
00:29:34,560 --> 00:29:35,980
And you could've been nicer to him.
523
00:29:42,570 --> 00:29:43,570
[sniffles]
524
00:29:45,070 --> 00:29:46,740
Honey, you've hardly touched your plate,
525
00:29:46,820 --> 00:29:48,740
and we have to leave for your dad's memorial soon.
526
00:29:48,820 --> 00:29:49,830
You eat it.
527
00:29:51,080 --> 00:29:52,490
I'm gonna go put my stuff up.
528
00:30:13,890 --> 00:30:15,270
Should I get ready now?
529
00:30:15,930 --> 00:30:18,810
Sorry, kiddo. I gotta ride solo on this one.
530
00:30:21,060 --> 00:30:23,110
Okay, well at least let me do your makeup.
531
00:30:25,990 --> 00:30:29,990
You know what? That's actually a really good idea.
532
00:30:31,070 --> 00:30:32,370
-Hold still. -All right.
533
00:30:34,950 --> 00:30:36,290
Gentle.
534
00:30:38,620 --> 00:30:40,540
So the van is back from the shop, huh?
535
00:30:41,210 --> 00:30:42,460
Yeah.
536
00:30:43,420 --> 00:30:45,550
It's almost like it never left.
537
00:30:48,430 --> 00:30:49,720
Why'd you lie to me?
538
00:30:50,550 --> 00:30:53,060
-Well, I… -Like, Dad, you don't have to do that.
539
00:30:55,560 --> 00:30:56,730
I'm sorry.
540
00:31:01,730 --> 00:31:05,320
You know, you have a perfect knuckle-shaped bruise,
541
00:31:05,400 --> 00:31:09,240
-right over here. -Ow. Easy!
542
00:31:10,070 --> 00:31:11,320
Okay.
543
00:31:20,540 --> 00:31:21,750
What?
544
00:31:22,460 --> 00:31:24,170
Dad, do you ever get scared?
545
00:31:24,250 --> 00:31:27,840
Yeah, of course, all the time. Some things are scary.
546
00:31:28,590 --> 00:31:30,510
Usually, all the important things.
547
00:31:32,010 --> 00:31:34,810
Why? What are you scared of?
548
00:31:36,680 --> 00:31:39,270
Come… You're not worried about me?
549
00:31:41,100 --> 00:31:45,270
Worry about all the good people sleeping their way through their lives, huh?
550
00:31:45,860 --> 00:31:48,030
I'm doing exactly what I wanna do.
551
00:31:49,400 --> 00:31:52,530
I'm living. Okay?
552
00:31:52,610 --> 00:31:53,820
Okay.
553
00:31:54,570 --> 00:31:56,030
You wanna do the Band-aids?
554
00:31:58,620 --> 00:32:01,120
I was so scared when I proposed to your mom,
555
00:32:01,210 --> 00:32:02,370
that I was trembling.
556
00:32:03,290 --> 00:32:05,630
Trembling? Really?
557
00:32:07,960 --> 00:32:09,210
What happened?
558
00:32:09,300 --> 00:32:13,720
Well, she said okay. Then we broke up.
559
00:32:14,640 --> 00:32:17,220
But I'm still glad I asked.
560
00:32:19,140 --> 00:32:20,140
Yeah.
561
00:32:21,270 --> 00:32:22,270
All right.
562
00:32:25,980 --> 00:32:28,480
Don't worry about me.
563
00:32:31,030 --> 00:32:32,650
-Love you. -Love you too.
564
00:32:33,490 --> 00:32:36,240
I'm going to church, like a good boy.
565
00:32:37,450 --> 00:32:40,580
[Lee] Ray, pick up your phone. Come on. I need my books.
566
00:32:40,660 --> 00:32:44,420
They're more than books, Ray. Just call me back, okay?
567
00:33:29,920 --> 00:33:32,300
[♪ "Glory, Glory" plays on piano]
568
00:33:34,630 --> 00:33:39,390
[singer] ♪ Well, glory, glory ♪
569
00:33:39,470 --> 00:33:42,520
[choir] ♪ Hallelujah ♪
570
00:33:42,600 --> 00:33:48,190
♪ Since I laid my burdens down ♪
571
00:33:49,480 --> 00:33:55,320
♪ Glory, glory hallelujah ♪
572
00:33:55,400 --> 00:34:00,490
♪ Since I laid my burdens down ♪
573
00:34:00,580 --> 00:34:03,330
[singer] ♪ I feel better ♪
574
00:34:03,410 --> 00:34:06,460
[choir] ♪ So much better ♪
575
00:34:06,540 --> 00:34:12,000
♪ Since I laid my burdens down ♪
576
00:34:12,960 --> 00:34:16,220
♪ I feel better ♪
577
00:34:16,300 --> 00:34:19,010
♪ So much better ♪
578
00:34:19,090 --> 00:34:23,930
♪ Since I laid my burdens down ♪
579
00:34:24,020 --> 00:34:26,890
♪ Burdens down, Lord ♪
580
00:34:26,980 --> 00:34:30,020
[choir] ♪ Burdens down, Lord ♪
581
00:34:30,110 --> 00:34:34,900
♪ Since I laid my burdens down ♪
582
00:34:34,990 --> 00:34:36,440
Move over.
583
00:34:36,950 --> 00:34:40,280
♪ Burdens down, Lord ♪
584
00:34:40,370 --> 00:34:43,370
♪ Burdens down, Lord ♪
585
00:34:43,450 --> 00:34:48,870
♪ Since I laid my burdens down… ♪
586
00:34:49,790 --> 00:34:51,380
What the hell are you doing?
587
00:34:52,840 --> 00:34:55,630
I can ask you the same thing, huh? You follow me here?
588
00:34:55,710 --> 00:34:57,300
No, I was invited actually.
589
00:34:57,970 --> 00:34:59,510
So, why you following me then, huh?
590
00:34:59,590 --> 00:35:02,050
♪ Down ♪
591
00:35:03,760 --> 00:35:05,270
I'm a private investigator.
592
00:35:06,770 --> 00:35:08,230
You're a PI, huh?
593
00:35:08,310 --> 00:35:09,390
-[♪ song ends] -[applause]
594
00:35:09,480 --> 00:35:10,480
Wow!
595
00:35:14,150 --> 00:35:15,150
Indeed.
596
00:35:17,820 --> 00:35:22,200
And now Donald Washberg with a few words about his late brother.
597
00:35:25,950 --> 00:35:29,830
So, who's paying you, huh? Who's paying you?
598
00:35:40,090 --> 00:35:42,470
Donald Washberg is paying you. I…
599
00:35:42,550 --> 00:35:43,800
Shut the fuck up!
600
00:35:44,600 --> 00:35:46,140
Knock it off.
601
00:35:48,060 --> 00:35:50,560
Well, if you've known me a minute, you know I like to talk.
602
00:35:52,190 --> 00:35:54,690
-I can't believe this guy. -Today is not about…
603
00:35:54,770 --> 00:35:58,360
I can't believe he has you following me. Fuck him.
604
00:36:00,110 --> 00:36:01,530
What did you think was gonna happen
605
00:36:01,610 --> 00:36:05,330
writing articles about a powerful family like the Washbergs? Future governor.
606
00:36:05,410 --> 00:36:07,450
Yes, so why'd you help me out of the trunk?
607
00:36:07,540 --> 00:36:10,120
'Cause there'd be a dead white boy in the trunk if I didn't.
608
00:36:12,080 --> 00:36:13,960
You know, when we played as kids…
609
00:36:15,630 --> 00:36:18,920
he didn't wanna play with the white boys in our neighborhood.
610
00:36:19,010 --> 00:36:21,130
He wanted to go to the other side of town
611
00:36:21,220 --> 00:36:23,760
and play with the Black boys and the Indian kids.
612
00:36:23,840 --> 00:36:25,050
[scoffs]
613
00:36:25,640 --> 00:36:29,180
Look, I'm a private investigator, not an accomplice to murder.
614
00:36:29,270 --> 00:36:32,980
Yeah. Well, you recite poetry to everybody you investigate?
615
00:36:33,060 --> 00:36:35,150
He didn't see differences…
616
00:36:36,820 --> 00:36:38,690
Donald and I go way back.
617
00:36:39,980 --> 00:36:44,240
I was conflicted about taking the job because frankly, I knew who you were.
618
00:36:46,780 --> 00:36:49,580
You could even say I was a fan of your writing.
619
00:36:50,790 --> 00:36:52,080
Was a fan?
620
00:36:53,160 --> 00:36:54,750
Don't meet your heroes.
621
00:36:57,170 --> 00:36:59,340
-So, I'm like your hero? -It's a metaphor.
622
00:36:59,420 --> 00:37:00,420
Okay.
623
00:37:01,010 --> 00:37:04,180
And I mourn with his dear family.
624
00:37:06,760 --> 00:37:11,770
My sister-in-law, Betty Jo and their beautiful daughter, Pearl.
625
00:37:13,350 --> 00:37:15,810
I will miss him dearly,
626
00:37:16,770 --> 00:37:22,440
but I know Dale is now with Daddy, and Mama.
627
00:37:25,360 --> 00:37:26,450
[funeral attendees] Amen.
628
00:37:26,530 --> 00:37:27,820
[Donald] Amen.
629
00:37:36,790 --> 00:37:42,630
[reverend] Thank you, Donald. Powerful words. He'll surely be missed.
630
00:37:43,300 --> 00:37:45,630
Make sure to join us afterwards for the reception.
631
00:37:46,550 --> 00:37:48,970
Food, drinks and fellowship.
632
00:37:50,930 --> 00:37:53,060
Come on get yourself something to eat.
633
00:38:01,820 --> 00:38:04,650
-That was beautiful, Don. -Thank you, sweetheart.
634
00:38:04,740 --> 00:38:05,990
How are you?
635
00:38:09,240 --> 00:38:12,330
-Reverend Tyrone. -Betty Jo.
636
00:38:12,410 --> 00:38:13,950
It's always good to see you.
637
00:38:21,630 --> 00:38:26,010
Son of a bitch. Lee Rollon! Goddamn! What, what was it?
638
00:38:26,090 --> 00:38:30,010
"Truthstorian," "truthstorian." You're my favorite "truthstorian."
639
00:38:30,090 --> 00:38:32,890
Yeah, you're my favorite guy who owns a lot of things he shouldn't have.
640
00:38:34,600 --> 00:38:36,520
What the fuck are you laughing at?
641
00:38:37,100 --> 00:38:38,190
Fuck it. Let's get a hot dog.
642
00:38:38,270 --> 00:38:40,610
You tried these suckers? They're good.
643
00:39:24,190 --> 00:39:25,570
That was really touching.
644
00:39:25,650 --> 00:39:26,900
Thank you.
645
00:39:28,860 --> 00:39:31,410
I know you. The writer.
646
00:39:33,070 --> 00:39:34,580
Lee Raybon.
647
00:39:41,500 --> 00:39:43,080
I like what you did with your hair.
648
00:39:43,170 --> 00:39:45,340
You gonna write about it in your next hit piece?
649
00:39:46,170 --> 00:39:49,550
You couldn't nail me in the first one, so you had to dig up my ancestors
650
00:39:49,630 --> 00:39:52,760
-and take a big old shit on them. -You run for governor. You're fair game.
651
00:39:53,390 --> 00:39:57,100
If great grandma Elspeth was alive today, she would've kicked your ass.
652
00:39:57,180 --> 00:40:01,940
"Great grandma Elspeth." Tell me what I got wrong, huh? What'd I get wrong?
653
00:40:02,980 --> 00:40:05,270
Well, first off, you got nothing about the good
654
00:40:05,360 --> 00:40:08,110
-this family has done for the community-- -Oh, my God. Get over yourself.
655
00:40:08,190 --> 00:40:10,360
Why'd you hire a private detective to follow me, huh?
656
00:40:10,450 --> 00:40:12,530
What are you scared of? What you got to hide?
657
00:40:12,610 --> 00:40:14,200
So you wouldn't hurt anybody else.
658
00:40:14,280 --> 00:40:17,040
I'm not the one who hurts people, right? You're the dangerous man.
659
00:40:17,120 --> 00:40:18,370
You see your face?
660
00:40:18,450 --> 00:40:20,290
You know who gave me these bruises, huh? Do you?
661
00:40:20,370 --> 00:40:22,790
Well, did you try to fuck a porcupine. We're done here.
662
00:40:25,540 --> 00:40:29,550
It's my brother's memorial. Have some respect.
663
00:40:34,140 --> 00:40:40,680
-Hey, Donnie… Don… Donald Washberg. Huh? -[Reverend Tyrone] Lee.
664
00:40:40,770 --> 00:40:43,390
-Hey… -Lee, thought it was you. Good to see you.
665
00:40:43,480 --> 00:40:46,230
No, no, no, no, no, no, no. You are not welcome here.
666
00:40:46,310 --> 00:40:49,230
-I thought it was a public campaign event. -This is my brother's memorial.
667
00:40:49,320 --> 00:40:51,780
-Right, a memorial. I forgot. -A memorial. My brother.
668
00:40:51,860 --> 00:40:52,860
Gentlemen.
669
00:40:52,950 --> 00:40:55,660
Did I tell you he's having me followed, and he had me kidnapped.
670
00:40:55,740 --> 00:40:57,990
What else are you doing with the skinheads, huh?
671
00:40:58,080 --> 00:40:59,870
-Hey, hey! -Shit.
672
00:40:59,950 --> 00:41:01,330
[clamoring]
673
00:41:01,410 --> 00:41:03,370
-Donald. -Give me that! My fucking tie.
674
00:41:05,540 --> 00:41:08,090
-You. Come on. Come on. Right now. -Keep going!
675
00:41:08,170 --> 00:41:10,460
-Got 'em. Hey, hey. -I want him out of here.
676
00:41:10,550 --> 00:41:13,260
-Stop, stop! -But it's gonna get noisy in here,
677
00:41:13,340 --> 00:41:16,390
until the money lenders are thrown out of the temple!
678
00:41:16,470 --> 00:41:18,850
I don't think Donald Washberg has ever been in this church!
679
00:41:18,930 --> 00:41:20,680
Get him out of here! He's a lunatic!
680
00:41:20,770 --> 00:41:22,850
A vote for Donald Washberg
681
00:41:22,930 --> 00:41:25,600
-is a vote for white supremacy! -Shut the fuck up.
682
00:41:25,690 --> 00:41:29,190
Officer, I recommend you give this man a deep cavity search.
683
00:41:29,270 --> 00:41:32,190
♪ John Brown's body lies a moldering in his grave! ♪
684
00:41:32,280 --> 00:41:33,280
[Marty] Shut the fuck up!
685
00:41:33,360 --> 00:41:36,990
♪ And the truth goes marching on! ♪
686
00:41:37,620 --> 00:41:39,530
-Oh, my goodness. -Fuck you!
687
00:41:42,540 --> 00:41:45,620
-Shit! Fuck! -What the fuck is wrong with you?
688
00:41:45,710 --> 00:41:47,040
-Me? -What, are you crazy?
689
00:41:47,130 --> 00:41:49,380
-What? What did I do? -You're gonna end up in a ditch.
690
00:41:49,460 --> 00:41:51,800
Yeah, or in a river like those other two guys.
691
00:41:51,880 --> 00:41:53,210
I mean, you saw shit!
692
00:41:53,300 --> 00:41:55,300
You saw what happened! You should be worried too.
693
00:41:55,380 --> 00:41:57,510
What are you talking about? I didn't see shit.
694
00:41:57,590 --> 00:42:00,140
I just saved your ass, and now I saved it twice.
695
00:42:00,220 --> 00:42:03,060
What, you didn't see what happened to the skinheads? You didn't see that?
696
00:42:03,560 --> 00:42:04,730
What?
697
00:42:10,480 --> 00:42:13,030
-You saw what happened? -I saw those guys shove you in a car,
698
00:42:13,110 --> 00:42:16,280
and then they drove off, and then I lost the trail for a while.
699
00:42:16,360 --> 00:42:18,740
By the time I spotted their car on that bridge,
700
00:42:18,820 --> 00:42:20,740
you were alone, screaming like a stuck pig.
701
00:42:20,830 --> 00:42:22,330
-That's it. That's all you saw? -That's it!
702
00:42:22,410 --> 00:42:24,000
All right, and this is all fine with you,
703
00:42:24,080 --> 00:42:28,120
them using this church as a PR event. Come on!
704
00:42:28,830 --> 00:42:33,090
Look… Fanfare aside.
705
00:42:33,170 --> 00:42:35,340
That was a man grieving for his brother.
706
00:42:35,920 --> 00:42:39,260
You think this is what Dale would've wanted, huh?
707
00:42:39,340 --> 00:42:41,600
You don't know Dale Washberg any better than I do.
708
00:42:41,680 --> 00:42:44,680
I know that a man's soul, or lack of it,
709
00:42:44,770 --> 00:42:47,850
is made evident by what he can carve on a white sheet of paper.
710
00:42:47,940 --> 00:42:51,110
-Bukowski? Really? Be more predictable. -Yeah, Bukowski. Yes. Yeah.
711
00:42:51,190 --> 00:42:53,440
I'm trying to tell you that Dale Washberg was a writer
712
00:42:53,520 --> 00:42:56,530
-right up until the night he was murdered. -What are you talking about?
713
00:42:57,360 --> 00:42:59,030
You know what? Don't worry about it.
714
00:42:59,110 --> 00:43:01,280
You're either blind or you're a liar.
715
00:43:01,370 --> 00:43:03,950
I've always been ahead of the curve 'cause I know for a fact
716
00:43:04,040 --> 00:43:07,000
that Donald Washberg is connected to those skinheads.
717
00:43:07,620 --> 00:43:09,870
Donald Washberg is a top-shelf motherfucker.
718
00:43:09,960 --> 00:43:12,130
There's no way he's connected with those skinheads.
719
00:43:12,210 --> 00:43:13,710
Those guys who shoved me in that trunk,
720
00:43:13,800 --> 00:43:16,550
they talked about "the job they had in Skiatook."
721
00:43:16,630 --> 00:43:20,930
You know who lives in Skiatook? Dale Washberg, the recently deceased.
722
00:43:21,010 --> 00:43:24,470
Lots of people live in Skiatook. It was a suicide!
723
00:43:24,560 --> 00:43:26,060
Yeah. Did you see an autopsy?
724
00:43:27,560 --> 00:43:30,900
-Did you? -Well, you've lost it.
725
00:43:31,520 --> 00:43:35,820
You probably got one of those thingamajigs pinned to the wall
726
00:43:35,900 --> 00:43:40,570
with little crazy strings connecting it all. A conspiracy board.
727
00:43:40,660 --> 00:43:43,570
-Well, I'm a visual thinker. It helps me. -For Christ sake!
728
00:43:43,660 --> 00:43:47,870
Hey, Donald Washberg hired you to follow me, right?
729
00:43:47,950 --> 00:43:50,750
You're so sure you know everything that he's capable of.
730
00:43:52,920 --> 00:43:53,920
Go home, Lee.
731
00:43:54,000 --> 00:43:58,510
All right. All right. Fine. Walk away, walk away.
732
00:43:58,590 --> 00:44:02,010
Turn a blind eye, Mr. Private Investigator.
733
00:44:02,090 --> 00:44:03,760
You are a sellout.
734
00:44:07,350 --> 00:44:08,350
What did you say to me?
735
00:44:08,430 --> 00:44:11,390
You'd do anything for money. That's the difference between you and me.
736
00:44:11,480 --> 00:44:14,480
I work to expose the man, and you work for the man.
737
00:44:15,440 --> 00:44:16,900
You're talking to me about the man?
738
00:44:19,570 --> 00:44:23,490
Fuck you, you self-righteous cracker.
739
00:44:26,330 --> 00:44:27,620
Who the fuck…
740
00:44:35,630 --> 00:44:36,790
All right, let's get it.
741
00:44:38,000 --> 00:44:39,340
Yeah.
742
00:44:39,420 --> 00:44:41,880
♪ Yo, the era of terror we spread In the dark ♪
743
00:44:41,970 --> 00:44:44,840
♪ Was a pallbearer We need a new kinda arc ♪
744
00:44:44,930 --> 00:44:46,850
♪ Bury the hatchet 'Fore the mess gets too ratchet ♪
745
00:44:46,930 --> 00:44:49,270
♪ Release locks for peace talks That's how cousin hatched it ♪
746
00:44:49,350 --> 00:44:51,770
♪ Ain't no victory If you smash shit to snatch it ♪
747
00:44:51,850 --> 00:44:54,190
♪ Natives and Mafia Onto new kinder rap shit ♪
748
00:44:54,270 --> 00:45:00,400
It's only been up for seven minutes. Already has 142 likes, dog.
749
00:45:00,480 --> 00:45:02,450
I'm making it out of the res with this one.
750
00:45:02,530 --> 00:45:05,320
Fuck, yeah. That's some truth virus right there. Cough, cough, bitch.
751
00:45:07,410 --> 00:45:10,910
Sorry you're stuck babysitting me again.
752
00:45:11,410 --> 00:45:15,250
I don't get stuck, Fran, I parlay. And don't start apologizing for your dad.
753
00:45:15,330 --> 00:45:17,420
That's gonna get real exhausting real quick.
754
00:45:18,170 --> 00:45:20,590
-Okay. -So try and get 21.
755
00:45:21,380 --> 00:45:22,840
Let me know if you need anything.
756
00:45:24,050 --> 00:45:25,050
Is Lee around?
757
00:45:28,050 --> 00:45:29,220
He should be back soon.
758
00:45:31,350 --> 00:45:32,850
Your pop live here too?
759
00:45:34,310 --> 00:45:36,190
Buddy, you looking for a book?
760
00:45:38,440 --> 00:45:39,440
No.
761
00:45:43,610 --> 00:45:44,820
What do you want with my dad?
762
00:45:46,530 --> 00:45:48,740
-[Waylon] What's up, Pedo. -[Lee] Don't call me Pedo.
763
00:45:50,450 --> 00:45:51,950
Hey, kiddo!
764
00:45:58,420 --> 00:46:01,460
Francis, why don't you go upstairs. I'll be right there. Go.
765
00:46:01,550 --> 00:46:04,880
Deidra, you can get out. I'll take care of this guy.
766
00:46:04,970 --> 00:46:06,380
Okay, I guess.
767
00:46:06,470 --> 00:46:10,180
Yeah, yeah, thanks. It's been… Place looks great.
768
00:46:13,100 --> 00:46:15,940
You're the rancher, right? How you been?
769
00:46:17,480 --> 00:46:21,400
Yeah, I heard someone was asking after me, at my place of work.
770
00:46:22,690 --> 00:46:24,650
Yeah, that was me. I was… I wan…
771
00:46:24,740 --> 00:46:27,360
I wanted to talk to you about a piece I'm doing.
772
00:46:28,910 --> 00:46:32,910
Yeah? On what subject? Putting your nose in places it shouldn't be?
773
00:46:35,160 --> 00:46:39,420
No, felons, you know, reform.
774
00:46:40,250 --> 00:46:41,500
Yeah, I'm just super interested
775
00:46:41,590 --> 00:46:44,670
in how a high-profile company like Akron, you know,
776
00:46:44,760 --> 00:46:50,430
that they're hiring, you know, former convicts for their new developments.
777
00:46:50,510 --> 00:46:56,100
I mean, I'm just trying to find out more about their charitable aspects
778
00:46:56,180 --> 00:47:01,520
and I mean, I hire a few ex-cons myself.
779
00:47:01,610 --> 00:47:05,190
I mean, that's my heads of security and they kill people.
780
00:47:05,280 --> 00:47:06,570
They kill them, yeah.
781
00:47:08,570 --> 00:47:12,280
-Indian mafia, you know. I mean… -Is that right?
782
00:47:21,420 --> 00:47:25,460
Here's my card. Next time you wanna talk, call me direct.
783
00:47:26,300 --> 00:47:29,050
Maybe I'll even take you for a ride out to one of our properties.
784
00:47:29,880 --> 00:47:33,970
Stunning. You could get lost out there.62338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.