Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,558 --> 00:00:08,594
You're not gonna
forget me?
2
00:00:08,698 --> 00:00:11,218
No.
3
00:00:11,321 --> 00:00:15,291
Susan Reynolds gave me
a present at the Truck Stop.
4
00:00:15,394 --> 00:00:17,224
You think I was
having an affair?
5
00:00:17,327 --> 00:00:18,673
- Were you?
- No.
6
00:00:18,777 --> 00:00:21,504
You have to put this
behind you, Robert.
7
00:00:21,607 --> 00:00:23,747
You've got a family
that needs your protection.
8
00:00:23,851 --> 00:00:25,266
We're from Manchester.
Which part?
9
00:00:25,370 --> 00:00:26,336
- Didsbury.
- Didsbury.
10
00:00:26,440 --> 00:00:27,717
One at a time.
Come on.
11
00:00:27,820 --> 00:00:30,306
- What if they don't get it?
- They will.
12
00:00:30,409 --> 00:00:33,274
Michael Collersdale
is targeting your family.
13
00:00:33,378 --> 00:00:34,758
You need to help me
find out why.
14
00:00:34,862 --> 00:00:37,106
Somebody help me!
Please, no!
15
00:00:37,209 --> 00:00:38,452
- Was this the man?
- No.
16
00:00:38,555 --> 00:00:41,248
- Are you sure?
- I'm sure.
17
00:00:41,351 --> 00:00:43,250
They know you received
large amounts of cash.
18
00:00:43,353 --> 00:00:46,253
I didn't get that money
from Michael Collersdale.
19
00:00:46,356 --> 00:00:48,496
I don't know why
he's doing this.
20
00:00:53,294 --> 00:00:55,400
- Your phone.
- It's not him.
21
00:00:55,503 --> 00:00:56,780
Louisa!
22
00:00:56,884 --> 00:00:58,058
Dom--
- he's been attacked.
- What?
23
00:01:11,243 --> 00:01:12,382
Joe!
24
00:01:12,486 --> 00:01:14,143
What's happened?
25
00:01:14,246 --> 00:01:15,937
You okay?
26
00:01:16,041 --> 00:01:17,456
I couldn't see him.
27
00:01:23,359 --> 00:01:25,050
Hello, Gemma.
28
00:01:25,154 --> 00:01:26,396
Where are they?
Where's Ali?
29
00:01:26,500 --> 00:01:27,708
I don't know where she is,
I swear it.
30
00:01:27,811 --> 00:01:28,881
I don't know where she is.
31
00:01:28,985 --> 00:01:30,469
Hi, Ali, it's me.
It's Gemma.
32
00:01:30,573 --> 00:01:31,850
Can you give me a ring back when
you get this, please?
33
00:01:31,953 --> 00:01:33,265
It's urgent.
34
00:01:33,369 --> 00:01:35,854
- This is all your fault.
- No, please, Michael, no!
35
00:01:51,111 --> 00:01:52,836
Be careful, Robert.
36
00:02:35,776 --> 00:02:37,674
He's a dead man.
37
00:02:37,778 --> 00:02:39,228
Do you know
what this is, Eddie?
38
00:02:39,331 --> 00:02:41,161
This is withheld evidence.
39
00:02:41,264 --> 00:02:43,887
It means we can appeal
for a retrial.
40
00:02:43,991 --> 00:02:47,857
You win the retrial, and you
can do whatever you want.
41
00:02:47,960 --> 00:02:49,997
Bide your time, Eddie.
42
00:02:50,100 --> 00:02:51,999
For the first time
in your life,
43
00:02:52,102 --> 00:02:54,312
you've got justice
on your side.
44
00:03:20,890 --> 00:03:22,374
Mark?
45
00:03:27,897 --> 00:03:29,381
Gemma Underwood.
46
00:03:29,485 --> 00:03:31,590
She was on my list
of known associates.
47
00:03:31,694 --> 00:03:34,144
- Murdered?
- They think it's drug-related.
48
00:03:34,248 --> 00:03:35,801
She was a known user.
49
00:03:35,905 --> 00:03:37,803
Michael Collersdale
used to be her supplier.
50
00:03:37,907 --> 00:03:40,358
He was spotted on the estate
last night.
51
00:03:42,429 --> 00:03:45,294
- Any sign of Collersdale since?
- No, boss.
52
00:03:59,342 --> 00:04:03,588
Do either of you know
Gemma Underwood?
53
00:04:03,691 --> 00:04:06,142
Gemma?
She's my sister.
54
00:04:06,246 --> 00:04:09,628
What's happened?
55
00:04:09,732 --> 00:04:10,802
I'm sorry, Ali.
56
00:04:10,905 --> 00:04:13,322
Gemma was found dead
at her flat.
57
00:04:22,158 --> 00:04:23,228
Was it heroin?
58
00:04:26,162 --> 00:04:28,026
The police are
still investigating.
59
00:04:30,753 --> 00:04:32,651
I-- I suppose I al--
60
00:04:32,755 --> 00:04:34,998
I always knew she...
61
00:04:35,102 --> 00:04:36,724
one day...
62
00:04:39,175 --> 00:04:43,559
Michael Collersdale
was at her flat last night.
63
00:04:43,662 --> 00:04:45,492
Did Gemma know
that you were here?
64
00:04:45,595 --> 00:04:47,321
No.
65
00:04:47,425 --> 00:04:49,841
N-- um, we've not spoken
in years.
66
00:04:49,944 --> 00:04:53,810
I-- I told Mark, I...
67
00:04:53,914 --> 00:04:56,054
Are you sure?
68
00:04:56,157 --> 00:04:58,090
I've never
even met her.
69
00:04:58,194 --> 00:05:00,886
Is that why he went to see her,
because of me?
70
00:05:14,106 --> 00:05:15,280
You know what?
71
00:05:15,384 --> 00:05:17,040
I didn't even know
Ali had a sister.
72
00:05:17,144 --> 00:05:19,042
Yeah, you did.
73
00:05:19,146 --> 00:05:20,906
Well, I never met her.
74
00:05:21,010 --> 00:05:24,047
What does that matter?
Ali's still upset.
75
00:05:24,151 --> 00:05:27,085
Right, well, I'm not saying
she shouldn't be.
76
00:05:27,188 --> 00:05:29,639
Did you know her?
77
00:05:29,743 --> 00:05:32,193
Of course he knew her.
She was his auntie.
78
00:05:32,297 --> 00:05:33,712
Well, I knew
who she was.
79
00:05:33,816 --> 00:05:36,336
She sent me stuff
for my birthday and Christmas.
80
00:05:36,439 --> 00:05:38,268
And I wrote her
thank-you cards.
81
00:05:40,340 --> 00:05:42,238
She was ill with drugs.
82
00:05:42,342 --> 00:05:44,585
She liked to be by herself.
83
00:05:44,689 --> 00:05:46,553
Some people are like that.
84
00:05:59,842 --> 00:06:02,327
Did you hear
about the appeal?
85
00:06:02,431 --> 00:06:04,709
Eddie Reynolds is appealing
against his conviction
86
00:06:04,812 --> 00:06:06,262
for his part
in Susan's murder.
87
00:06:06,366 --> 00:06:07,574
On what grounds?
88
00:06:07,677 --> 00:06:10,646
That the police
withheld evidence.
89
00:06:10,749 --> 00:06:11,992
Evidence?
90
00:06:12,095 --> 00:06:13,511
The CCTV images.
91
00:06:15,133 --> 00:06:18,101
Someone must have sent them
to his defense team.
92
00:06:18,205 --> 00:06:19,620
Do you want me to
get in touch with Robert?
93
00:06:19,724 --> 00:06:20,897
No, I don't.
94
00:06:21,001 --> 00:06:22,243
I want you to get on
with the job in hand.
95
00:06:22,347 --> 00:06:23,555
We'll be called
as witnesses.
96
00:06:23,659 --> 00:06:24,901
So will Robert.
97
00:06:25,005 --> 00:06:27,456
Leave Robert to me.
Is that understood?
98
00:06:27,559 --> 00:06:29,389
Yes, boss.
99
00:06:29,492 --> 00:06:31,114
It's been a long night.
100
00:06:34,980 --> 00:06:37,293
Gemma was Ali's sister.
101
00:06:37,397 --> 00:06:39,951
Go back to Ali's house
and see what you can dig up.
102
00:06:53,999 --> 00:06:55,207
Did you not like Gemma?
103
00:06:55,311 --> 00:06:57,417
Of course I did.
104
00:06:57,520 --> 00:07:00,454
So she had a sister she never
had any contact with,
105
00:07:00,558 --> 00:07:03,871
who she never introduced
to her son or her new family.
106
00:07:03,975 --> 00:07:05,666
It doesn't have to
mean anything.
107
00:07:05,770 --> 00:07:08,082
- It's families.
- No, I don't buy it.
108
00:07:14,295 --> 00:07:16,125
Mark's sending
some more evidence.
109
00:07:16,228 --> 00:07:19,024
Uh, I've got to meet
the courier in the village.
110
00:07:19,128 --> 00:07:20,647
You rang him last night,
didn't you?
111
00:07:20,750 --> 00:07:21,924
I didn't know
where you'd gone.
112
00:07:22,027 --> 00:07:23,788
The Truck Stop.
113
00:07:28,206 --> 00:07:31,451
Last few days, things have been
coming back to me.
114
00:07:31,554 --> 00:07:32,900
Like what?
115
00:07:33,004 --> 00:07:36,041
I don't know.
116
00:07:36,145 --> 00:07:37,664
Don't know.
117
00:08:37,171 --> 00:08:39,415
- Mark?
- I need to see you.
118
00:08:39,519 --> 00:08:41,244
It's not a good time.
119
00:08:41,348 --> 00:08:42,452
I'll be there
as soon as I can.
120
00:08:42,556 --> 00:08:43,592
Mark, I can't.
121
00:08:43,695 --> 00:08:46,146
Text me the place.
122
00:08:49,943 --> 00:08:52,601
Megan called.
She needs me to go in early.
123
00:08:59,090 --> 00:09:02,611
Is this what they give
to newborns?
124
00:09:02,714 --> 00:09:03,853
Yeah, at the hospital,
125
00:09:03,957 --> 00:09:05,855
to make sure they go
to the right mother.
126
00:09:05,959 --> 00:09:08,582
Hmm.
It's Joe's.
127
00:09:08,686 --> 00:09:10,791
See you later.
128
00:10:06,847 --> 00:10:08,297
That's Matt.
129
00:10:08,400 --> 00:10:10,610
He's my ex, Joe's dad.
130
00:10:12,888 --> 00:10:14,855
God, he was brilliant
with Gemma,
131
00:10:14,959 --> 00:10:16,857
helping her
to get off the drugs.
132
00:10:22,552 --> 00:10:24,831
He died...
133
00:10:24,934 --> 00:10:26,246
not long after
Joe was born.
134
00:10:26,349 --> 00:10:28,041
Undetected
heart condition.
135
00:10:31,044 --> 00:10:32,839
I found this.
136
00:10:41,951 --> 00:10:43,815
I wondered where that was.
137
00:10:45,472 --> 00:10:47,750
Look at his weight.
138
00:10:47,854 --> 00:10:50,546
6 pounds 11.
139
00:10:50,650 --> 00:10:52,272
He was so tiny.
140
00:10:58,658 --> 00:11:01,143
When you have children...
141
00:11:01,246 --> 00:11:03,904
you'll know.
142
00:11:04,008 --> 00:11:06,596
Katy'll feel it.
143
00:11:06,700 --> 00:11:08,806
Everything changes.
144
00:11:08,909 --> 00:11:13,396
You just get this unbelievable,
overwhelming love.
145
00:11:13,500 --> 00:11:15,847
Why did Gemma have it?
146
00:11:15,951 --> 00:11:17,573
She must have
picked it up.
147
00:11:21,750 --> 00:11:22,889
Can I keep it?
148
00:11:22,992 --> 00:11:24,718
Of course.
It's yours.
149
00:11:49,156 --> 00:11:52,642
Michael Collersdale, leaving
the rear of 28 Kirkdale Road.
150
00:12:36,617 --> 00:12:40,069
- Thanks for coming.
- Did I have a choice?
151
00:12:40,173 --> 00:12:41,381
Katy.
152
00:12:41,484 --> 00:12:43,417
You whistle,
I come running.
153
00:12:56,396 --> 00:12:58,122
I need to get to work.
154
00:13:06,786 --> 00:13:08,235
Robert?
155
00:13:08,339 --> 00:13:09,858
I'm gonna get a DNA swab.
156
00:13:09,961 --> 00:13:12,722
Can you put it
through the lab?
157
00:13:12,826 --> 00:13:13,965
Well, yeah.
158
00:13:14,069 --> 00:13:16,071
What's your thinking?
159
00:13:16,174 --> 00:13:17,624
Just an idea.
160
00:13:17,727 --> 00:13:20,178
Go with it. Your instincts
have always been good.
161
00:13:24,182 --> 00:13:27,013
Eddie Reynolds.
162
00:13:27,116 --> 00:13:28,980
He's launching an appeal
against his conviction
163
00:13:29,084 --> 00:13:30,982
for organizing
Susan's killing.
164
00:13:31,086 --> 00:13:33,295
He's claiming the police
withheld evidence.
165
00:13:33,398 --> 00:13:35,262
Robert's bound to be
called as a witness.
166
00:13:35,366 --> 00:13:37,402
He doesn't remember
that night.
167
00:13:37,506 --> 00:13:38,887
If the appeal gets
the go-ahead,
168
00:13:38,990 --> 00:13:41,475
they won't just be asking
questions about that night.
169
00:13:41,579 --> 00:13:44,271
They'll be focusing on
the eight weeks before,
170
00:13:44,375 --> 00:13:46,135
when Robert was...
171
00:13:46,239 --> 00:13:48,344
looking after Susan.
172
00:13:48,448 --> 00:13:51,140
What are you saying?
173
00:13:51,244 --> 00:13:55,351
She was about to give evidence
against her husband,
174
00:13:55,455 --> 00:13:58,941
someone we'd been trying
to take down for years.
175
00:13:59,045 --> 00:14:02,842
Eddie Reynolds was a very
dangerous, powerful man,
176
00:14:02,945 --> 00:14:06,259
so we had to
keep her close.
177
00:14:06,362 --> 00:14:09,883
And up until that night, Robert
had done an amazing job...
178
00:14:09,987 --> 00:14:12,852
staying close to Susan...
179
00:14:12,955 --> 00:14:13,922
keeping her onside.
180
00:14:14,025 --> 00:14:15,578
Robert would never
cheat on me.
181
00:14:15,682 --> 00:14:18,064
I know.
182
00:14:18,167 --> 00:14:20,652
I'm just asking
the question,
183
00:14:20,756 --> 00:14:23,241
a question that's bound
to come up at the appeal.
184
00:14:29,040 --> 00:14:30,800
But, ugh, let's not--
185
00:14:30,904 --> 00:14:33,010
let's not get ahead
of ourselves.
186
00:14:36,461 --> 00:14:39,395
We're gonna be okay.
187
00:14:39,499 --> 00:14:41,018
I promise.
188
00:14:47,403 --> 00:14:48,646
Why did she keep 'em?
189
00:14:48,749 --> 00:14:50,510
Families do that.
It's nice.
190
00:14:50,613 --> 00:14:51,752
Look at this one.
191
00:14:55,618 --> 00:14:57,241
Can I show you
something?
192
00:14:57,344 --> 00:14:58,794
Yeah.
193
00:15:02,384 --> 00:15:04,075
Can you spot me
on there?
194
00:15:07,734 --> 00:15:09,253
Did you like
being a policeman?
195
00:15:09,356 --> 00:15:11,634
It's all I ever wanted.
196
00:15:11,738 --> 00:15:14,430
What about you?
197
00:15:14,534 --> 00:15:17,433
Before I went into protection,
you know, I was a detective.
198
00:15:17,537 --> 00:15:19,815
- I'd like to do that.
- So do it.
199
00:15:19,919 --> 00:15:21,437
Isn't it really hard?
I mean...
200
00:15:21,541 --> 00:15:23,681
If I could do it...
201
00:15:23,784 --> 00:15:26,132
This...
202
00:15:26,235 --> 00:15:29,307
is all it takes to be
a truly brilliant detective.
203
00:15:32,034 --> 00:15:34,554
Right.
So, you've caught me,
204
00:15:34,657 --> 00:15:37,591
and you think I'm guilty
of a serious crime.
205
00:15:37,695 --> 00:15:38,834
Against the wall!
206
00:15:40,836 --> 00:15:43,149
Right.
- So how do you prove it?
- I saw you.
207
00:15:43,252 --> 00:15:44,219
Oh, you'll need
more than that.
208
00:15:44,322 --> 00:15:45,875
You need absolute proof,
209
00:15:45,979 --> 00:15:48,154
which is where
these come in.
210
00:15:48,257 --> 00:15:50,742
You need to take a sample
of my saliva.
211
00:15:50,846 --> 00:15:52,123
Using this?
212
00:15:52,227 --> 00:15:54,091
Ah.
213
00:15:54,194 --> 00:15:55,333
Ugh!
214
00:15:55,437 --> 00:15:58,095
All right,
stick it in there,
215
00:15:58,198 --> 00:16:00,373
Detective Joe.
216
00:16:02,823 --> 00:16:04,964
You write my name on it.
217
00:16:07,104 --> 00:16:08,968
Date it.
218
00:16:20,600 --> 00:16:23,844
Eh! Why aren't you and Dad
eating with us?
219
00:16:23,948 --> 00:16:25,260
Mark's coming over.
220
00:16:25,363 --> 00:16:26,433
Do you know where
Joe is?
221
00:16:26,537 --> 00:16:29,367
I think he was outside
with Robert.
222
00:16:29,471 --> 00:16:31,059
Are you okay?
223
00:16:31,162 --> 00:16:32,784
Yeah, fine.
224
00:16:36,857 --> 00:16:39,653
You send it off, and if it
matches to the crime scene...
225
00:16:39,757 --> 00:16:40,896
- You're nicked.
- Not yet.
226
00:16:41,000 --> 00:16:43,105
No, you've only done
half the job.
227
00:16:43,209 --> 00:16:45,728
You don't just send off my DNA.
You have to send off yours.
228
00:16:45,832 --> 00:16:47,316
But I didn't do
anything wrong.
229
00:16:47,420 --> 00:16:50,009
No, but you were at
the crime scene, as well.
230
00:16:50,112 --> 00:16:57,361
You have to eliminate
your DNA from my DNA.
231
00:16:57,464 --> 00:16:58,879
Joe?
232
00:17:00,433 --> 00:17:03,091
Robert's showing me
how to be a detective.
233
00:17:03,194 --> 00:17:04,299
Can I show you?
234
00:17:04,402 --> 00:17:05,403
No, come on.
Your tea's ready.
235
00:17:05,507 --> 00:17:07,164
Hey, hang on.
236
00:17:07,267 --> 00:17:09,649
- Name?
- Joe Black--
237
00:17:09,752 --> 00:17:11,133
Watkins, from Didsbury.
238
00:17:11,237 --> 00:17:12,755
Good lad, on script.
239
00:17:12,859 --> 00:17:15,310
Come on.
240
00:17:24,422 --> 00:17:26,045
Hey.
241
00:17:26,148 --> 00:17:27,770
Something is going on.
242
00:17:34,570 --> 00:17:35,882
And what is wrong
with Ali?
243
00:17:35,985 --> 00:17:38,436
Well, her sister just died.
She's upset.
244
00:17:38,540 --> 00:17:40,093
And why are you, me, and Joe
all eating at different times?
245
00:17:40,197 --> 00:17:42,061
It's just for today.
246
00:17:42,164 --> 00:17:43,545
And that Mark's here.
247
00:17:43,648 --> 00:17:47,100
He's meant to be.
It's his job.
248
00:17:47,204 --> 00:17:49,965
Something's going on
no one's telling us.
249
00:17:50,069 --> 00:17:51,794
And we get treated like
we're kids.
250
00:17:55,729 --> 00:17:57,283
Where are they?
251
00:18:22,446 --> 00:18:25,449
When, uh, Gemma's body
was found last night,
252
00:18:25,552 --> 00:18:26,933
the first officers
on the scene
253
00:18:27,036 --> 00:18:30,385
presumed it was
a heroin overdose.
254
00:18:30,488 --> 00:18:32,766
We now think she may
have been murdered.
255
00:18:36,529 --> 00:18:38,462
But you said she was found
in the bath?
256
00:18:38,565 --> 00:18:39,911
Yeah, she was.
257
00:18:40,015 --> 00:18:43,329
But we think she was put there
after she'd died.
258
00:18:46,780 --> 00:18:50,543
But we know Michael Collersdale
was at the flat.
259
00:18:50,646 --> 00:18:52,269
And Gemma tried
to call you several times.
260
00:18:55,617 --> 00:18:57,481
He killed her, didn't he?
261
00:18:57,584 --> 00:19:00,794
He was looking for us,
and he killed her!
262
00:19:05,454 --> 00:19:07,629
I just need a minute.
263
00:19:11,426 --> 00:19:13,462
Are you certain he doesn't know
where we are?
264
00:19:13,566 --> 00:19:15,223
If he did,
he'd be here by now.
265
00:19:15,326 --> 00:19:17,052
Well, we know that he's been to
your house in Manchester,
266
00:19:17,156 --> 00:19:19,261
but there's no reason to think
he knows where you are.
267
00:19:19,365 --> 00:19:22,368
However, I don't want any of you
to leave the house or gardens
268
00:19:22,471 --> 00:19:25,647
unless you're accompanied by
myself or Robert or Katy.
269
00:19:25,750 --> 00:19:27,925
- All right?
- Yeah.
270
00:19:28,028 --> 00:19:31,135
Can you reinforce that
with Joe, Louisa, and Sam,
271
00:19:31,239 --> 00:19:33,344
and with Ali, of course?
272
00:19:33,448 --> 00:19:35,312
Yeah.
273
00:19:46,323 --> 00:19:48,325
Mark, here's the swab.
274
00:19:50,603 --> 00:19:53,364
Leave it with me.
275
00:19:53,468 --> 00:19:54,745
Okay, great.
276
00:19:54,848 --> 00:19:56,816
All right.
I'll see what I can do.
277
00:19:56,919 --> 00:19:58,749
Cheers.
- See ya.
278
00:20:20,840 --> 00:20:23,049
Did you tell him
about the appeal?
279
00:20:23,152 --> 00:20:24,464
No.
280
00:20:24,568 --> 00:20:27,433
He's enjoying being
a detective again.
281
00:20:27,536 --> 00:20:29,849
Just, um,
keep an eye on him.
282
00:20:29,952 --> 00:20:32,472
If anything comes up--I won't be your spy.
283
00:20:32,576 --> 00:20:34,060
I've got every confidence
in Robert.
284
00:20:34,163 --> 00:20:35,613
So should you.
285
00:20:35,717 --> 00:20:38,375
So let's not worry him with
the appeal unless we have to.
286
00:20:44,691 --> 00:20:47,246
You're not allowed
to take a boy's DNA.
287
00:20:47,349 --> 00:20:49,178
- Am I a suspect?
- Was just verifying facts.
288
00:20:51,974 --> 00:20:54,080
Take care of... No, what you've done
is against the law!
289
00:20:54,183 --> 00:20:57,152
Call it a safe house?
We're not safe from you, are we?
290
00:21:02,330 --> 00:21:04,608
What's going on?
291
00:22:02,769 --> 00:22:04,392
You took Joe's DNA?
292
00:22:04,495 --> 00:22:06,048
Yeah.
293
00:22:06,152 --> 00:22:08,223
Without talking to Ali?
294
00:22:08,327 --> 00:22:09,707
Oh, she would have
said no.
295
00:22:09,811 --> 00:22:11,882
Well, did Mark
ask you to do it?
No.
296
00:22:13,401 --> 00:22:15,886
I think
we're being lied to.
297
00:22:15,989 --> 00:22:17,266
I thought we were
supposed to be building
298
00:22:17,370 --> 00:22:18,785
a sense of trust between us
and the family.
299
00:22:18,889 --> 00:22:20,787
Well, I did this
for their safety, our safety.
300
00:22:20,891 --> 00:22:24,653
And you want me to be
complicit in all this?
301
00:22:24,757 --> 00:22:26,379
It was part of the job.
302
00:22:26,483 --> 00:22:28,623
Yeah, I see that now.
303
00:24:16,696 --> 00:24:18,560
Joe?
304
00:24:18,664 --> 00:24:21,839
Joe, wake up, love.
305
00:24:21,943 --> 00:24:25,015
Get dressed.
Shh.
306
00:24:32,332 --> 00:24:34,127
Joe, come on.
307
00:25:41,643 --> 00:25:44,025
Oh!
308
00:25:44,128 --> 00:25:45,854
Sorry.
309
00:25:45,958 --> 00:25:47,580
You hungry?
310
00:25:47,684 --> 00:25:49,306
Get some breakfast.
311
00:25:51,998 --> 00:25:53,586
Yeah, okay.
Come on.
312
00:26:03,769 --> 00:26:04,908
Where were you going?
313
00:26:05,011 --> 00:26:06,737
I don't know.
314
00:26:45,604 --> 00:26:47,778
I'm not Joe's mother.
315
00:26:49,849 --> 00:26:51,471
Gemma was.
316
00:26:54,336 --> 00:26:56,407
Matt was his dad.
317
00:26:56,511 --> 00:26:58,617
All that bit's true.
318
00:26:58,720 --> 00:27:01,412
Matt helped to get
Gemma clean, and...
319
00:27:01,516 --> 00:27:02,897
and then
they fell in love,
320
00:27:03,000 --> 00:27:07,315
and they got engaged,
and she got pregnant, and...
321
00:27:07,418 --> 00:27:08,557
and they were all happy
and--
322
00:27:08,661 --> 00:27:10,387
Matt died.
323
00:27:13,632 --> 00:27:17,290
It just broke Gemma
in two.
324
00:27:17,394 --> 00:27:20,431
And, yeah, she had Joe,
but without Matt, she...
325
00:27:20,535 --> 00:27:21,640
she just...
326
00:27:21,743 --> 00:27:23,400
she went back
on the drugs.
327
00:27:26,299 --> 00:27:28,474
Some people don't deserve
to have children.
328
00:27:33,548 --> 00:27:37,034
Michael Collersdale spotted
at Piccadilly Station.
329
00:27:39,934 --> 00:27:42,937
He was seen on the CCTV
getting on a train to Euston.
330
00:27:43,040 --> 00:27:45,077
When did it leave?25 minutes ago.
331
00:27:45,180 --> 00:27:47,286
Call the Met.
Alert the Transport Police.
332
00:27:51,255 --> 00:27:53,119
But I did--
I did try to help her,
333
00:27:53,223 --> 00:27:54,362
you know,
I really did.
334
00:27:54,465 --> 00:27:56,709
I didn't--
I didn't mean to...
335
00:27:56,813 --> 00:27:58,677
It wasn't my intention...
336
00:28:01,576 --> 00:28:05,442
But I love him, and she was
on this spiral.
337
00:28:05,545 --> 00:28:08,479
And I had to look after him.
I just...
338
00:28:08,583 --> 00:28:10,274
I had...
339
00:28:10,378 --> 00:28:13,070
So you took him.
340
00:28:13,174 --> 00:28:15,901
I just told everybody
he was mine.
341
00:28:21,596 --> 00:28:24,288
Do you know what? She didn't--
She didn't even miss him.
342
00:28:31,468 --> 00:28:34,851
I swear to God,
she didn't know we were here.
343
00:28:34,954 --> 00:28:36,369
Ali?
344
00:28:38,233 --> 00:28:40,097
You okay?
345
00:28:46,586 --> 00:28:48,105
Hey.
346
00:28:48,209 --> 00:28:49,555
Hey.
347
00:28:51,212 --> 00:28:53,455
What is it?
348
00:28:56,355 --> 00:28:57,563
Tell me.
349
00:29:01,843 --> 00:29:04,294
Found this, sir.
Coach D.
350
00:29:09,713 --> 00:29:13,406
- Welcome to London Euston.
- He's fooled us.
351
00:29:13,510 --> 00:29:15,063
We saw him buying a ticket.
We saw him get on the train.
352
00:29:15,167 --> 00:29:16,651
But didn't see him get off.
353
00:29:16,755 --> 00:29:18,135
- What about his phone?
- He left it on the train.
354
00:29:18,239 --> 00:29:21,863
He knew we'd track him.
- So where is he now?
355
00:29:21,967 --> 00:29:24,072
What,
you didn't trust me?
356
00:29:24,176 --> 00:29:25,936
I don't trust anyone,
357
00:29:26,040 --> 00:29:28,456
not when it comes to Joe.
358
00:29:28,559 --> 00:29:31,148
Uh...
359
00:29:43,264 --> 00:29:44,817
I've always tried to
treat him fairly,
360
00:29:44,921 --> 00:29:47,509
- like he's me own son.
- I know.
361
00:29:50,340 --> 00:29:52,135
First time he called me Dad,
I cried me eyes out.
362
00:29:52,238 --> 00:29:54,482
I know.
363
00:29:54,585 --> 00:29:55,655
I know.
I'm sorry.
364
00:29:55,759 --> 00:29:57,105
- No.
- I'm really sorry.
365
00:29:57,209 --> 00:29:58,831
I'm sorry.
366
00:30:13,156 --> 00:30:14,433
You were right.
367
00:30:14,536 --> 00:30:17,746
I...should have asked
Ali's permission.
368
00:30:20,301 --> 00:30:22,993
I sometimes forget
I'm not a copper anymore.
369
00:30:23,097 --> 00:30:25,547
Well, at least
we got to the truth.
370
00:30:34,591 --> 00:30:36,558
I've really loved
having Joe around.
371
00:30:40,735 --> 00:30:43,842
I think we'd make
great parents.
372
00:30:43,945 --> 00:30:45,567
So do I.
373
00:30:57,786 --> 00:30:59,409
I love you.
374
00:31:06,485 --> 00:31:08,176
Tell me about
Susan Reynolds.
375
00:31:13,733 --> 00:31:16,391
You said you got rid of all
the Susan Reynolds stuff.
376
00:31:18,393 --> 00:31:20,257
I did.
377
00:31:20,361 --> 00:31:22,156
But she's still with you,
isn't she?
378
00:31:29,715 --> 00:31:31,337
I think about her
every day.
379
00:31:34,444 --> 00:31:37,171
I watched her...
380
00:31:37,274 --> 00:31:38,897
as she was dying.
381
00:31:41,520 --> 00:31:44,557
She looked at me, and there
was nothing I could do.
382
00:31:47,698 --> 00:31:50,632
What kind of man hires
another man to shoot their wife?
383
00:31:53,152 --> 00:31:56,259
She said to me
that Eddie Reynolds loved her
384
00:31:56,362 --> 00:31:59,779
and that if she changed
her mind, he'd have her back,
385
00:31:59,883 --> 00:32:02,886
any time,
no questions asked.
386
00:32:02,990 --> 00:32:04,612
And I believed her.
387
00:32:08,133 --> 00:32:10,514
Could you have gotten
too close to her, do you think?
388
00:32:12,344 --> 00:32:14,104
Me?
389
00:32:14,208 --> 00:32:15,864
Yeah.
390
00:32:18,384 --> 00:32:19,972
No, I couldn't.
391
00:32:23,803 --> 00:32:25,426
I didn't.
392
00:32:29,154 --> 00:32:31,604
Okay?
393
00:32:31,708 --> 00:32:32,847
Okay.
394
00:33:24,726 --> 00:33:27,902
Where was Collersdale before
we went to the station?
395
00:33:28,006 --> 00:33:30,560
We still don't know, boss.
396
00:33:30,663 --> 00:33:34,529
There's over 1,000
CCTV cameras in Manchester.
397
00:33:34,633 --> 00:33:35,841
Find him.
398
00:33:44,919 --> 00:33:47,922
Well, these images were shown
at the trial.
399
00:33:48,026 --> 00:33:49,648
Yeah, these were.
400
00:33:51,753 --> 00:33:53,859
But these weren't.
401
00:33:53,962 --> 00:33:55,619
They're from
the second camera,
402
00:33:55,723 --> 00:33:57,725
the one
inside the building.
403
00:34:22,750 --> 00:34:25,891
You said you didn't get
too close to her.
404
00:34:25,994 --> 00:34:28,169
I didn't.
405
00:34:28,273 --> 00:34:29,653
She's kissing me
goodbye.
406
00:34:29,757 --> 00:34:31,379
And the present?
407
00:34:37,903 --> 00:34:41,355
It was a teddy bear!
408
00:34:41,458 --> 00:34:43,288
How long
have you had that?
409
00:34:43,391 --> 00:34:46,532
Look, I did not have an affair
with Susan Reynolds.
410
00:34:54,368 --> 00:34:56,853
Reynolds and his defense team
have now seen this footage.
411
00:34:56,956 --> 00:34:58,165
Yeah, but it had
nothing to do with
412
00:34:58,268 --> 00:34:59,718
whether he ordered
her killing.
413
00:34:59,821 --> 00:35:01,409
No, but it was withheld
from the original trial,
414
00:35:01,513 --> 00:35:03,756
so they're using that
as the basis of the appeal.
415
00:35:03,860 --> 00:35:05,379
- You withheld it?
- Yes, I withheld it.
416
00:35:05,482 --> 00:35:08,451
- You broke the law?
- I was protecting you, Robert.
417
00:35:08,554 --> 00:35:10,246
What do you think
that looks like?
418
00:35:22,603 --> 00:35:24,225
- Just tell me the truth.
- I am.
419
00:35:24,329 --> 00:35:26,158
Was making love last night,
talking about making babies--
420
00:35:26,262 --> 00:35:27,539
were you just thinking
- of Susan Reynolds?
- Come on.
421
00:35:27,642 --> 00:35:29,541
She'd lived with Eddie Reynolds
for 12 years.
422
00:35:29,644 --> 00:35:31,336
He owned her,
possessed her.
423
00:35:31,439 --> 00:35:32,682
For the first time
in her life,
424
00:35:32,785 --> 00:35:33,959
she had somebody
who looked after her,
425
00:35:34,062 --> 00:35:35,581
who didn't want
anything in return.
426
00:35:35,685 --> 00:35:37,342
Well, she fell in love with you.
It's obvious.
427
00:35:37,445 --> 00:35:39,896
Well, I didn't return
those feelings!
428
00:35:43,589 --> 00:35:45,764
All right.
429
00:36:08,925 --> 00:36:11,065
I wish you could come with me
to the trial.
430
00:36:16,139 --> 00:36:18,762
With Eddie, there's always been
this map in me head
431
00:36:18,866 --> 00:36:20,937
of where I'm going,
where I'm headed,
432
00:36:21,040 --> 00:36:23,802
where I needed to get to,
and...
433
00:36:27,323 --> 00:36:29,290
He's going to be there
tomorrow.
434
00:36:31,672 --> 00:36:33,536
I don't...
435
00:36:33,639 --> 00:36:36,263
I don't know
if I can do it.
436
00:36:36,366 --> 00:36:38,265
I'm such a coward.
437
00:36:38,368 --> 00:36:40,646
Oh, you're not
a coward, Susan.
438
00:36:40,750 --> 00:36:43,166
You're not a coward.
439
00:36:51,243 --> 00:36:53,349
Be careful, Robert.
440
00:37:39,567 --> 00:37:41,224
Go!
441
00:37:41,328 --> 00:37:43,364
Oh!
442
00:37:53,512 --> 00:37:55,307
Ugh!
443
00:37:55,411 --> 00:37:56,688
Ah!
444
00:38:07,215 --> 00:38:09,494
I'm surprised you wanted
to meet here.
445
00:38:12,945 --> 00:38:14,292
Thanks for coming.
446
00:38:14,395 --> 00:38:17,260
I've been waiting for you
to contact me.
447
00:38:17,364 --> 00:38:18,537
Why didn't you call?
448
00:38:18,641 --> 00:38:20,677
I was under strict
instructions not to.
449
00:38:20,781 --> 00:38:22,576
- From who?
- Mark.
450
00:38:25,613 --> 00:38:28,547
So what are we doing here?
451
00:38:28,651 --> 00:38:31,826
From the minute me and Susan
came out of that door,
452
00:38:31,930 --> 00:38:35,623
Eddie's gunman
had 30 seconds to shoot.
453
00:38:35,727 --> 00:38:37,315
Where was he?
454
00:38:39,938 --> 00:38:41,664
There.
455
00:38:41,767 --> 00:38:44,183
I should have seen him.
456
00:38:44,287 --> 00:38:45,461
Jimmy Metcalfe.
457
00:38:50,017 --> 00:38:51,363
I just let her die.
458
00:38:51,467 --> 00:38:53,883
Robert, stop it.
459
00:38:53,986 --> 00:38:57,507
How did Jimmy know
where you were that night?
460
00:38:57,611 --> 00:38:59,026
Eddie Reynolds told him.
461
00:38:59,129 --> 00:39:03,168
Yeah, and who told him?
462
00:39:03,271 --> 00:39:04,756
Susan Reynolds was
our chief witness.
463
00:39:04,859 --> 00:39:07,448
We were the only ones
who knew of the handover.
464
00:39:07,552 --> 00:39:11,003
So it must be someone
on the inside-- copper,
465
00:39:11,107 --> 00:39:15,456
same person who's giving
Reynolds the CCTV images now.
466
00:39:15,560 --> 00:39:19,253
It's not the same person.
467
00:39:19,357 --> 00:39:23,844
I gave his defense team
the CCTV images.
468
00:39:23,947 --> 00:39:26,294
Why?
469
00:39:26,398 --> 00:39:28,918
It was the right thing
to do.
470
00:39:29,021 --> 00:39:32,439
Mark could live with it,
but I couldn't.
471
00:39:40,170 --> 00:39:41,689
Did I wake you?
472
00:39:41,793 --> 00:39:44,243
No, I'm working late.
473
00:39:44,347 --> 00:39:46,453
Just wanted a quick word
with Robert.
474
00:39:46,556 --> 00:39:47,833
He's asleep.
475
00:39:47,937 --> 00:39:49,214
Is it urgent?
476
00:39:49,317 --> 00:39:51,043
No, just wanted to see
how he was doing.
477
00:39:51,147 --> 00:39:53,011
He's fine.
478
00:39:53,114 --> 00:39:54,840
Can't have been easy...
479
00:39:54,944 --> 00:39:57,705
seeing those... images.
480
00:39:57,809 --> 00:40:00,777
What are you
playing at, Mark?
481
00:40:00,881 --> 00:40:02,986
I thought you both
should know the truth.
482
00:40:03,090 --> 00:40:04,505
I'm just trying to do
what's best.
483
00:40:04,609 --> 00:40:06,127
Then leave us alone.
484
00:40:06,231 --> 00:40:08,854
You know I can't do that.
485
00:40:08,958 --> 00:40:11,616
I'm gonna be with you
always.
486
00:40:11,719 --> 00:40:13,549
Always.
487
00:40:18,692 --> 00:40:21,177
So, remind me--
Jimmy Metcalfe was killed
488
00:40:21,280 --> 00:40:22,834
by the Armed Response Unit?
489
00:40:22,937 --> 00:40:24,214
What else do we have
on him?
490
00:40:24,318 --> 00:40:27,079
He's ex-Army,
moved into security.
491
00:40:27,183 --> 00:40:28,840
No previous
criminal record.
492
00:40:28,943 --> 00:40:30,462
And the messages
on his phone
493
00:40:30,566 --> 00:40:32,878
are the only link
we've got to Reynolds?
494
00:40:36,675 --> 00:40:37,745
Mark.
495
00:40:37,849 --> 00:40:39,747
Don't answer.
I'll handle him.
496
00:40:42,232 --> 00:40:44,580
Please leave a message
after the tone.
497
00:41:09,294 --> 00:41:11,986
It's okay.
498
00:41:12,090 --> 00:41:13,919
Fancy a drink?
499
00:41:15,300 --> 00:41:17,129
Yeah.
500
00:41:27,830 --> 00:41:29,521
You know...
501
00:41:29,625 --> 00:41:32,662
he's a lovely lad, Joe.
502
00:41:32,766 --> 00:41:35,631
I've been thinking.
503
00:41:35,734 --> 00:41:37,943
You know, neither me nor Ali
are Joe's blood parents,
504
00:41:38,047 --> 00:41:40,912
but what does it matter?
505
00:41:41,015 --> 00:41:42,879
We're his mum and dad.
506
00:41:49,472 --> 00:41:51,992
Cheers.
Cheers.
507
00:41:54,650 --> 00:41:58,412
Did you ever meet
Eddie Reynolds?
508
00:41:58,516 --> 00:42:00,414
No.
509
00:42:00,518 --> 00:42:03,451
I know people
who do know him.
510
00:42:03,555 --> 00:42:05,833
I need to talk to him.
511
00:42:05,937 --> 00:42:07,697
Can you help me
with that?
512
00:42:07,801 --> 00:42:08,940
Where's he serving?
513
00:42:09,043 --> 00:42:11,736
HMP Blackburn.
514
00:42:11,839 --> 00:42:13,151
My old manor.
515
00:42:13,254 --> 00:42:16,085
I know.
516
00:42:16,188 --> 00:42:19,606
I know a couple of people
who might be able to fix it.
517
00:42:19,709 --> 00:42:21,159
It'll count for nothing
if Eddie Reynolds
518
00:42:21,262 --> 00:42:23,195
doesn't want to meet you.
519
00:43:06,791 --> 00:43:09,448
Okay?
I'm fine.
520
00:43:09,552 --> 00:43:11,243
Mark phoned.
521
00:43:11,347 --> 00:43:12,969
I told him
you were asleep.
522
00:44:05,470 --> 00:44:06,885
Mum?
Hmm?
523
00:44:06,989 --> 00:44:09,612
Mum?
Hmm?
524
00:44:09,716 --> 00:44:11,441
Oh.
525
00:44:12,753 --> 00:44:14,237
Oh, what's up?
526
00:44:14,341 --> 00:44:16,584
I signed my name wrong.
527
00:44:16,688 --> 00:44:17,655
What do you mean?
528
00:44:17,758 --> 00:44:19,380
At the sailing place.
529
00:44:19,484 --> 00:44:23,868
I put Joe Blackwell
instead of Joe Watkins.
530
00:44:23,971 --> 00:44:27,388
Oh. Well, I'm sure
it's no problem.
531
00:44:27,492 --> 00:44:29,874
I've only just remembered.
532
00:44:31,323 --> 00:44:34,430
Okay, well, we'll talk to
Robert about it tomorrow, okay?
533
00:44:34,533 --> 00:44:35,638
Okay.
534
00:44:35,742 --> 00:44:37,847
Go back to sleep.
36552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.