All language subtitles for MDYD-802-MOSAIC-
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,610 --> 00:01:54,610
もう 寝 ちゃ った の?
2
00:02:08,410 --> 00:02:15,270
結 婚 して 3 年 が 経 ち ました
3
00:02:15,270 --> 00:02:19,010
いつ にな って も 子 供 を 作 ろう と し ない 夫
4
00:02:22,519 --> 00:02:27,100
時間 と お 金 に 縛 ら れた く ない んだ よね なら 結 婚 する な
5
00:03:01,610 --> 00:03:02,810
ちゃん と 片 付 けて よ
6
00:03:50,350 --> 00:03:57,230
いつ でも 中 出 し ウ ェ ル カ ム 系 だ よ 次 の 出 勤 は 金
7
00:03:57,230 --> 00:04:00,830
曜 日 の 夜 です 待って ます ま つ こ?
8
00:04:03,370 --> 00:04:04,450
な に これ
9
00:04:51,760 --> 00:04:52,760
ナ マ チ ュ ウ?
10
00:04:52,880 --> 00:04:53,920
オ ッ ケ ー?
11
00:04:54,660 --> 00:04:55,660
チ ュ ーナ マ?
12
00:04:56,780 --> 00:04:57,780
ビ ール?
13
00:04:58,400 --> 00:05:01,180
違う 違う 違う ソ ープ だ
14
00:05:21,390 --> 00:05:22,510
さ あ、 行 って ら っ しゃ い。
15
00:05:23,490 --> 00:05:24,950
ああ、 行 って く る よ。
16
00:05:25,730 --> 00:05:26,990
今日は 帰 り 遅 い の?
17
00:05:27,510 --> 00:05:31,210
う ーん、 今日は 金 曜 だから お 得 意 先 の 接 待 かな。
18
00:05:31,990 --> 00:05:33,730
遅 く なる から 先 寝 て て いい よ。
19
00:05:35,470 --> 00:05:39,570
そう か。 あ、 や べ、 もう こんな 時間 だ。 行 かな く ちゃ。
じゃあ、 行 って きます。
20
00:05:57,960 --> 00:06:04,960
ど こ に 行 く んだ ろう ね ソ ープ っ す 会 社 の 帰 り に 行
き つ け の ソ
21
00:06:04,960 --> 00:06:06,180
ープ に 行 く っ す
22
00:06:06,180 --> 00:06:13,880
よし
23
00:06:13,880 --> 00:06:20,380
決 め た
24
00:06:27,840 --> 00:06:33,780
だ って 私 だ って や れ ば でき る 子 なん だから よし 行 く ぞ
25
00:06:33,780 --> 00:06:40,460
こう して 私 は 夫 へ の あ て か け と して
26
00:06:40,460 --> 00:06:46,840
ソ ープ で 働 く こと に した 面
27
00:06:46,840 --> 00:06:52,860
白 い 理 由 だ ね な かな か い ない よね だ
28
00:06:52,860 --> 00:06:58,940
いた い お 金 に 困 った 人 が 来 る んだ けど う ち みたい な
勝 負 は
29
00:06:58,940 --> 00:07:05,820
私 じゃあ ダ メ ですか いや いや いや そんな つ も り に 言 った
ら ない んだ よ 全 然
30
00:07:05,820 --> 00:07:11,020
豪 華 だ よ はい ありがとうございます でも
31
00:07:11,020 --> 00:07:17,980
何 から した ら いい の か 分 か ん ない んです けど 大丈夫 だ
って 誰 だ って 最 初 は し
32
00:07:17,980 --> 00:07:24,660
よう かな す ぐ 慣 れる よ じゃあ ちょっと 時間 ある から 大 体 の
流 れ だけ 説 明 し よう か
33
00:07:31,320 --> 00:07:32,320
はい、 何?
34
00:07:36,340 --> 00:07:37,340
どう した?
35
00:07:37,740 --> 00:07:44,580
あの 店 長、 フ リ ー です ぐ に 遊 ば れ たい お 客 様 が 見
え た んです が 今 女 の 子
36
00:07:44,580 --> 00:07:50,920
い っぱ い だ よね はい、 そう なんです う ーん、 困 った な
37
00:07:50,920 --> 00:07:54,300
よし
38
00:07:59,260 --> 00:08:01,120
じゃあ、 す ぐ に ご 案 内 します と、 連 れて く れ。
39
00:08:02,100 --> 00:08:04,940
はい、 了 解 しました。 頼 んだ よ。 はい。
40
00:08:07,680 --> 00:08:14,560
さ ゆ く ちゃん、 少 し 状 況 が 変 わ った から、 今 から 実 際
に 仕 事 して み よう。 え へ、 ま
41
00:08:14,560 --> 00:08:15,560
じ っ す か?
42
00:08:16,180 --> 00:08:20,920
大丈夫 だ って。 私、 お 客 様 が 初 めて なんです って 言 えば、
お 客 様 も よ か る から。
43
00:08:22,400 --> 00:08:23,400
大丈夫 だ って。
44
00:08:28,690 --> 00:08:34,090
じゃあ 今 から 着 替 える もの を 持 って く る から そ こ に 着
替 えて 待って て じゃあ 頑 張 って ね
45
00:08:34,090 --> 00:08:40,570
うわ
46
00:08:40,570 --> 00:08:47,190
ぁ 緊 張 して る
47
00:08:47,190 --> 00:08:53,710
こんな に 緊 張 した の ピ ア ノ の 発 表 会 以 来 だ でも
なんか
48
00:08:53,710 --> 00:08:55,170
違う 緊 張 感 だ な
49
00:08:55,910 --> 00:08:58,690
試 合 前 の ボ ク サ ー は こんな 感じ な の かな?
50
00:09:38,839 --> 00:09:39,960
初 めて なんだ って?
51
00:09:40,620 --> 00:09:47,620
はい そ っ か、 研 修 も 受 けて ない んだ って そ っ か
52
00:10:07,950 --> 00:10:09,250
お じ さん が 教 えて あ げ る から。 はい。
53
00:10:10,770 --> 00:10:15,150
今日 初 めて なんです よね。 そう、 わか ってる。 全部 教 えて あ げ
る から ね。 はい。
54
00:10:19,130 --> 00:10:21,330
じゃあ、 はい。 え?
55
00:10:22,530 --> 00:10:24,910
いや だから、 ほ ら、 な めて。
56
00:10:25,730 --> 00:10:31,830
ね。 こう いう ね、 高 級 な ソ ープ ラ ンド は ね、 お 客 さん
が 来 た ら ね、 お ち ん ちゃん 洗 う 前 に す ぐ パ ク って
57
00:10:31,830 --> 00:10:33,650
や る。 パ ク って。 わか る? パ ク って。
58
00:10:51,880 --> 00:10:52,880
本当 に
59
00:11:21,199 --> 00:11:22,199
よ く 見て
60
00:15:36,680 --> 00:15:37,680
優 しく 舐 めて ご ら ん
61
00:17:09,520 --> 00:17:10,520
も ち ろ ん
62
00:18:21,580 --> 00:18:22,580
ご 視 聴 ありがとうございました
63
00:20:58,730 --> 00:21:03,210
この く っ そ い 選 手 が か わ いく ちゃん みたい な か わ いく
の 口 の 中 で
64
00:30:51,240 --> 00:30:52,240
気 を つ け ます
65
00:32:28,300 --> 00:32:29,300
乗 っ け ちゃ う ぐ らい で いい んだ よ
66
00:34:30,730 --> 00:34:32,530
気 を つ ける んだ よ、 この 場 面 を。 はい。
67
00:34:33,310 --> 00:34:37,290
それで 大 怪 我 して や め ちゃ って、 ス マ イ ル も して る
から ね。 そうだ ね。 そうだ よ、 そうだ よ。
68
00:34:38,610 --> 00:34:45,469
そ した ら 今 度 は、 た ま し 洗 い っていう や つ を 教 えて
あ げ る から。 た ま し 洗
69
00:34:45,469 --> 00:34:46,469
い? そう。
70
00:34:47,250 --> 00:34:50,969
この ね、 女 の 子 の この ケ ー キ が た ま し に 見 える で
しょ。
71
00:34:53,510 --> 00:34:56,070
なるほど。 そう、 その た ま し で ね。
72
00:37:13,520 --> 00:37:14,520
ご 清 聴 ありがとうございました
73
00:41:35,310 --> 00:41:37,490
ん ん ん
74
00:42:32,129 --> 00:42:39,050
お、 洗 ってる は ず な の に ね お ま け 気 持 ち よ く な
っちゃ う よ かった ら
75
00:42:39,050 --> 00:42:40,590
こう いう ふ う に ね
76
00:43:11,269 --> 00:43:13,130
そう、 自 分 で こう 入 れて も?
77
00:43:14,750 --> 00:43:16,470
こう ですか? そう、 ず ー っと。
78
00:43:18,410 --> 00:43:19,410
そう。
79
00:43:21,010 --> 00:43:23,470
じゃあ さ っ き 教 え た 通 り、 本 質 ね、 順 番 に。
80
00:46:21,230 --> 00:46:22,230
ありがとうございました。
81
00:47:31,500 --> 00:47:35,920
出 して く れ って 言 って、 出来 上 が って しました ー! とか、
わか る で しょ?
82
00:47:36,600 --> 00:47:41,000
こう やって これ 出 て る、 これ、 この、 出 て る の が、 こう、
83
00:47:41,820 --> 00:47:48,000
こう、 こう、 こう。 潜 水 艦? そう、 潜 水 艦 の この ね、 そう、
これは 潜 望 鏡 っていう の。
84
00:54:38,190 --> 00:54:39,190
見て ご ら ん、 これで。
85
00:54:40,130 --> 00:54:41,130
これ は 見 た こと ある?
86
00:54:47,690 --> 00:54:48,690
危 険 だから ね
87
00:56:50,990 --> 00:56:51,990
落 ち 着 いて いい ですか ね?
88
00:56:52,210 --> 00:56:53,210
落 ち 着 いて よ
89
00:58:49,230 --> 00:58:50,230
最 初 に つ けて み よう か
90
01:02:55,280 --> 01:02:56,280
ありがとうございました。
91
01:11:05,790 --> 01:11:06,790
はは は。
92
01:14:07,720 --> 01:14:10,360
も っと して いく よ、 いく よ
93
01:22:57,450 --> 01:22:59,690
どう も ありがとうございました
94
01:25:36,140 --> 01:25:37,140
同 じ だから
95
01:29:40,880 --> 01:29:41,880
お ー
96
01:36:40,260 --> 01:36:41,400
いい です よ、 本当 に
97
01:39:22,830 --> 01:39:29,830
夫 へ の あ て つ け で 他 の 男 性 と 寝 た。 も っと 罪 悪
感 が 心 に 残 る と思 って た の に、
98
01:39:29,870 --> 01:39:35,230
私 の 心 に 残 った のは 大 き な 満 足 感 と 女 と して 生 き
る 喜 び だ った。
99
01:39:49,410 --> 01:39:56,360
本 来 なら、 この 喜 び を 誰 か と 分 か ち 合 う の が 人 生
だ が それ が でき ない こと
100
01:39:56,360 --> 01:39:58,440
が 唯 一 の も ど か し さ だ った
101
01:40:30,040 --> 01:40:31,040
ちょっと いい?
102
01:40:31,840 --> 01:40:32,839
何 ですか?
103
01:40:32,840 --> 01:40:39,780
あ き ちゃん さ、 まだ 入 店 して 間 も ない んだ けど、 毎 日 毎
日、 さ ゆ き ちゃん 氏
104
01:40:39,780 --> 01:40:42,240
の 予 約 が すごい んだ よ。 え?
105
01:40:42,580 --> 01:40:43,580
そう なん ですか?
106
01:40:43,640 --> 01:40:45,120
さ ゆ き ちゃん、 1 ヶ 月 待 ち だ よ。
107
01:40:48,760 --> 01:40:52,080
いや いや、 この ご 時 世 で 素 晴 ら しい こと だ よ。
108
01:40:54,440 --> 01:41:00,720
さ ゆ き ちゃん、 ひ ょ っと して お 客 さん と … 何 も ない
よね
109
01:41:00,720 --> 01:41:01,720
え?
110
01:41:04,820 --> 01:41:11,640
ああ、 そんな こと して ません よ なら よ かった 今日 も お 客
111
01:41:11,640 --> 01:41:17,220
さん た く さん 来 る から 体 調 管 理 は し っ か り して 頑
張 って ね
112
01:41:17,220 --> 01:41:23,640
はい じゃあ、 これ でも 飲 んで 頑 張 って
113
01:41:44,040 --> 01:41:50,000
や っぱ り な、 さ ゆ き は 苦 労 だ な。 あ いつ は 客 に 生
で さ せて いる。
114
01:41:50,760 --> 01:41:57,500
これ から は 店 の 客 だけ じゃ なく、 俺 の 客 も あ げ て き
て も ら お う。 生 中 好 き の 富 裕 層 から
115
01:41:57,500 --> 01:41:59,420
た っぷ り と 絞 り 取 って や る ぜ。
116
01:42:06,260 --> 01:42:08,600
さ ゆ き さん、 ご ち そう さ ま です。
117
01:42:48,360 --> 01:42:52,600
あ ん まり 時間 が ない んで、 ベ ッ ド だけ の ショ ート コ ー
ス で いい や。 あ、 はい、 わか りました。
118
01:42:53,760 --> 01:42:56,320
あと、 ケ ン ちゃん。 はい。
119
01:42:58,920 --> 01:43:00,720
ご 遠 慮 し ない で。 なん ですか?
120
01:43:01,980 --> 01:43:03,780
僕 から の 志 だ よ。
121
01:43:07,300 --> 01:43:08,300
うん。
122
01:43:12,500 --> 01:43:13,500
あ ん まり ね、
123
01:43:14,460 --> 01:43:16,560
な り ふ ど い こう いう 仕 事 とか は 結 構 …
124
01:46:46,830 --> 01:46:51,090
食 い 込 んで る ね、 あ そ こ に じ
125
01:46:51,090 --> 01:46:56,750
っと 見て て も いい かな
126
01:47:19,370 --> 01:47:26,330
足 だけ ベ ッ ド の 上 に 上 げ て も っと 足 開
127
01:47:26,330 --> 01:47:29,270
いて お 尻 突 き 出 す
128
01:47:29,270 --> 01:47:36,030
さ っ き よ り 丸 見 え にな った
129
01:47:36,030 --> 01:47:43,030
こう いう 寂 し
130
01:47:43,030 --> 01:47:44,030
さ した こと ない んだ
131
01:47:50,120 --> 01:47:52,400
そう やって 恥 が ってる 姿 が 最 高 だ よ
132
01:48:56,940 --> 01:48:59,960
君 は 感 度 が いい んだ ね いや ら しい 声 が 聞 こ えて く る
133
01:50:14,480 --> 01:50:15,480
あれ 稼 ぎ たい だ ろ?
134
01:50:20,080 --> 01:50:23,180
こんな に 食 い 込 んで た って マ ル ミ じゃない か
135
01:51:57,800 --> 01:51:58,800
見 える?
136
01:51:59,300 --> 01:52:01,960
すご く 見 える ど んな 気 分 だ?
137
01:52:05,000 --> 01:52:11,040
め っちゃ な 気 分 美味
138
01:52:11,040 --> 01:52:15,040
しい ね、 君 の あ そ こ は
139
01:53:22,300 --> 01:53:23,300
ど んな 気 分 か?
140
01:53:25,360 --> 01:53:27,560
気 持 ち よ く ない か?
141
02:01:29,640 --> 02:01:30,940
ア ス コ ーナ ー の ほ う も
142
02:01:58,280 --> 02:01:59,280
ご 視 聴 ありがとうございました
143
02:08:21,930 --> 02:08:22,930
私 も 好 き です。
144
02:09:28,040 --> 02:09:29,460
足 を 調 べ さ せて も ら お う か
145
02:13:33,380 --> 02:13:34,380
すごい 濡 れて る ね
146
02:16:12,940 --> 02:16:13,940
ご 視 聴 ありがとうございました
147
02:20:58,790 --> 02:21:00,570
ご 視 聴 ありがとうございました
148
02:22:13,450 --> 02:22:14,450
あー も ち ろ ん も ち ろ ん
149
02:24:01,680 --> 02:24:07,980
年 替 え もの が た っぷ り 出 た よ すごい 気 持 ち よ かった
です 本当 か?
150
02:24:11,160 --> 02:24:13,020
君 が 素 敵 だ った から だ よ
151
02:24:13,020 --> 02:24:20,520
ありがとうございます
152
02:24:20,520 --> 02:24:27,440
サ ービ ス いい
153
02:24:27,440 --> 02:24:28,440
ね
154
02:25:06,700 --> 02:25:09,040
な あ、 さ ゆ き ん?
155
02:25:09,400 --> 02:25:10,400
な に?
156
02:25:11,280 --> 02:25:13,600
そ ろ そ ろ 子 供 欲 しく ない か?
157
02:25:15,580 --> 02:25:21,920
う ーん、 そう ね でも、
158
02:25:22,240 --> 02:25:27,200
まだ 時間 と お 金 に 縛 ら れた く ない の ご め ん ね
14143