All language subtitles for Luchino Visconti - Il Gattopardo [XviD - Ita Mp3 - Sub Eng] [SubENG]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,333 --> 00:00:22,167 THE LEOPARD 2 00:03:21,573 --> 00:03:25,851 Hail Mary, full of grace, the Lord be with thee... 3 00:05:28,413 --> 00:05:30,643 What is that disturbance? 4 00:05:31,293 --> 00:05:33,523 What has happened? 5 00:05:34,013 --> 00:05:38,325 Excuse me, Your Excellency. A dead soldier has been found in the garden 6 00:05:38,653 --> 00:05:39,927 What? 7 00:05:42,493 --> 00:05:46,327 There's rioting in the city, everywhere 8 00:05:46,653 --> 00:05:48,166 This letter has arrived 9 00:05:48,573 --> 00:05:51,770 It's urgent. From the Duke of Malvica 10 00:06:00,413 --> 00:06:03,610 "Dear Fabrizio, read the terrible news in the paper 11 00:06:09,053 --> 00:06:12,887 "The Piedmontese have landed. We are lost 12 00:06:14,813 --> 00:06:18,647 "My family and I are taking refuge in the English ships anchored here 13 00:06:18,973 --> 00:06:20,884 "I'm sure you'll do likewise 14 00:06:26,333 --> 00:06:28,893 "God save our beloved king" 15 00:06:29,213 --> 00:06:30,043 The coward! 16 00:06:34,653 --> 00:06:37,531 An act of piracy was committed on 1 1th May... 17 00:06:37,853 --> 00:06:40,731 ...when armed men landed at Marsala 18 00:06:41,053 --> 00:06:46,173 Reports say there were about 800, led by Garibaldi 19 00:06:49,693 --> 00:06:53,845 The brigands carefully avoided any clash with royalist troops... 20 00:06:54,173 --> 00:06:56,482 ...and made for Castelvetrano... 21 00:06:57,053 --> 00:07:00,887 ...threatening peaceful inhabitants and causing pillage and devastation 22 00:07:03,133 --> 00:07:07,285 Paolo, you'll go to the house in Palermo; empty houses are lost houses 23 00:07:07,613 --> 00:07:11,765 No, please, Fabrizio. It's dangerous. This is war 24 00:07:16,573 --> 00:07:18,803 Francesco Paolo, call Mimi 25 00:07:26,813 --> 00:07:28,724 It's the revolution 26 00:07:54,333 --> 00:07:56,324 Drink this, you'll feel better 27 00:08:04,893 --> 00:08:06,804 He's just coming, father 28 00:08:08,973 --> 00:08:11,806 Pardon, Excellency. In the garden we've found... 29 00:08:12,253 --> 00:08:16,405 Mimi, tell Don Antonio to harness the horses to the carriage 30 00:08:22,173 --> 00:08:24,403 I'll go to Palermo after our meal 31 00:08:26,973 --> 00:08:28,008 Father Pirrone... 32 00:08:29,733 --> 00:08:32,201 ...you'll accompany me, won't you? 33 00:08:35,293 --> 00:08:37,204 May the Lord protect us 34 00:08:40,413 --> 00:08:43,928 But with the streets full of soldiers, bandits... 35 00:08:46,493 --> 00:08:50,327 You'll spend two hours with your colleagues. We'll return at eleven 36 00:09:05,053 --> 00:09:07,931 We eat in half an hour 37 00:09:09,213 --> 00:09:10,805 All of you 38 00:09:29,053 --> 00:09:30,645 What are we going to do? 39 00:09:30,973 --> 00:09:35,125 Save us, Queen of Heaven, mother of mercies... 40 00:09:53,893 --> 00:09:57,203 These swine stink even when they're dead 41 00:09:57,533 --> 00:10:00,923 Salvatore, did you alert the barracks? 42 00:10:01,373 --> 00:10:04,888 Excellency, we've told them to come and remove him 43 00:10:23,773 --> 00:10:26,651 What terrible times, Excellency 44 00:10:34,653 --> 00:10:37,531 Look at all the fires on the mountains 45 00:10:40,413 --> 00:10:44,247 -They're the rebels' camps -I see them, Father 46 00:10:54,493 --> 00:10:58,008 Perhaps Your Excellency is worried about Don Tancredi 47 00:11:01,533 --> 00:11:05,367 Tancredi should guard against certain friendships... 48 00:11:05,693 --> 00:11:08,571 ...certain dangerous acquaintances 49 00:11:08,893 --> 00:11:12,408 Father, the fault is not Tancredi's; the fault is the times 50 00:11:14,013 --> 00:11:19,451 A young nobleman cannot even play cards without making dangerous friends 51 00:11:20,733 --> 00:11:22,644 That's enough now 52 00:11:24,573 --> 00:11:27,451 Still, a little prudence... 53 00:11:30,973 --> 00:11:36,889 Halt! Villa Airoldi road-block 54 00:11:37,693 --> 00:11:41,208 Good evening Your Excellency. Excuse us 55 00:11:41,533 --> 00:11:45,367 Let the Prince of Salina through 56 00:11:58,813 --> 00:12:02,328 What a beautiful country this would be if... 57 00:12:02,653 --> 00:12:05,531 If there weren't so many Jesuits 58 00:12:17,373 --> 00:12:21,525 I'll come back for you in two hours. Pray well, Father 59 00:12:48,733 --> 00:12:52,248 -Where can we go? -To the tavern, by the port 60 00:12:57,693 --> 00:12:59,604 Good evening, handsome 61 00:13:00,573 --> 00:13:03,133 Melina, that's not for you 62 00:13:03,453 --> 00:13:05,171 Mind your own business 63 00:13:09,213 --> 00:13:11,124 My big prince 64 00:13:42,813 --> 00:13:44,405 Good day, uncle 65 00:13:44,733 --> 00:13:48,885 Tancredi. What were you up to last night? 66 00:13:49,213 --> 00:13:52,091 Nothing at all, uncle 67 00:13:52,413 --> 00:13:55,610 I was with friends; a virtuous night 68 00:13:55,933 --> 00:13:59,243 Not like some I know, who went to amuse themselves... 69 00:13:59,773 --> 00:14:01,365 ...down in Palermo 70 00:14:01,693 --> 00:14:03,809 And who would they be? 71 00:14:04,253 --> 00:14:06,164 You yourself, uncle 72 00:14:06,493 --> 00:14:10,964 I saw you talking to the sergeant at the road-block 73 00:14:12,253 --> 00:14:14,164 A fine thing, at your age 74 00:14:14,493 --> 00:14:17,610 And with a reverend father, too 75 00:14:18,013 --> 00:14:19,605 Such libertines 76 00:14:19,933 --> 00:14:22,163 Well, after all, it's true 77 00:14:42,013 --> 00:14:46,484 Why are you dressed like that? For a masked ball in the morning? 78 00:14:47,093 --> 00:14:50,768 I'm going soon, uncle. I came to say farewell 79 00:14:51,293 --> 00:14:55,923 Why? Where are you going? Not a duel... 80 00:14:56,413 --> 00:14:59,928 Yes. A great duel, uncle, with the king 81 00:15:00,253 --> 00:15:03,450 I'm going to the mountains, to Ficuzza 82 00:15:04,093 --> 00:15:06,891 Great things are beginning and I don't want to stay at home 83 00:15:08,253 --> 00:15:09,971 They'd seize me here, anyway 84 00:15:10,493 --> 00:15:14,964 You are mad to join them; they're mafiosi, all swindlers 85 00:15:17,533 --> 00:15:20,650 A Falconeri should be with us, for the king 86 00:15:21,053 --> 00:15:23,283 Certainly, for the king 87 00:15:23,933 --> 00:15:27,448 But which king? You've said it yourself, uncle 88 00:15:28,093 --> 00:15:32,883 If King Ferdinando were still alive... But Franceschiello? No, uncle 89 00:15:33,853 --> 00:15:37,687 You think the Piedmont man they call "The Gentleman" will be much better? 90 00:15:38,013 --> 00:15:40,573 A Turin dialect instead of Neapolitan, that's all 91 00:15:40,893 --> 00:15:43,771 Then what about the republic of Peppino Mazzini? 92 00:15:44,733 --> 00:15:49,853 If we weren't here, that lot would soon foist the republic on you 93 00:15:51,133 --> 00:15:55,285 If we want everything to remain as it is, everything has to change 94 00:15:56,253 --> 00:15:57,845 Have I explained it? 95 00:16:02,013 --> 00:16:05,210 Good-bye, uncle. I'll return with the tricolour 96 00:16:07,133 --> 00:16:10,967 The tricolour! You soil your lips with that word 97 00:16:11,293 --> 00:16:15,764 What is it compared with our golden lily banner? 98 00:16:16,413 --> 00:16:18,643 What do you hope to gain from those colours? 99 00:16:18,973 --> 00:16:21,533 Wait, uncle, you're deluding yourself 100 00:16:23,133 --> 00:16:24,407 Good-bye, uncle 101 00:16:34,653 --> 00:16:36,245 I'll see you soon 102 00:17:20,413 --> 00:17:22,973 Tancredi! Wait! 103 00:17:31,293 --> 00:17:35,127 What are you doing? Subsidising the revolution now? 104 00:17:36,093 --> 00:17:38,323 Thank you very much, uncle 105 00:17:38,653 --> 00:17:41,531 Kiss my aunt for me 106 00:17:54,973 --> 00:17:58,170 Concetta, I'll be back soon 107 00:18:50,853 --> 00:18:53,413 Has Your Excellency come for confession? 108 00:18:53,733 --> 00:18:56,611 Confession? It's not Saturday 109 00:19:02,693 --> 00:19:05,890 Excellency, listen to me. Make confession 110 00:19:09,413 --> 00:19:13,884 Father, there is no need; you know everything already 111 00:19:18,693 --> 00:19:23,813 Confession is not the telling of facts, but the repentance of sins 112 00:19:24,133 --> 00:19:25,725 I know! 113 00:19:28,293 --> 00:19:31,490 What do you expect of me? I'm a vigorous man 114 00:19:31,813 --> 00:19:36,648 Can I be content with a woman who in bed crosses herself before an embrace? 115 00:19:37,253 --> 00:19:39,813 And who afterwards can only say: "Jesus Mary" 116 00:19:40,133 --> 00:19:42,693 I've had seven children by her... seven 117 00:19:43,653 --> 00:19:47,328 And, Father, I've never seen her navel 118 00:19:49,733 --> 00:19:52,122 Is that fair? 119 00:19:52,613 --> 00:19:54,888 Is it, Father? She is the sinner 120 00:20:02,213 --> 00:20:05,091 I was too brusque 121 00:20:06,053 --> 00:20:08,613 Do not lose your goodwill towards me 122 00:20:12,773 --> 00:20:15,890 But listen to me: confess 123 00:20:16,293 --> 00:20:19,171 I haven't any intention of confessing 124 00:20:20,453 --> 00:20:22,045 At least, not today 125 00:20:24,933 --> 00:20:27,811 I've made some important political discoveries 126 00:20:28,773 --> 00:20:32,925 Do you know what's happening in our country? Nothing 127 00:20:33,573 --> 00:20:36,451 A barely noticeable substitution of ruling groups 128 00:20:37,733 --> 00:20:42,523 The middle class doesn't want to destroy us, but to take our place... 129 00:20:42,853 --> 00:20:47,973 ...more politely, and even put thousands of ducats into our pockets 130 00:20:48,613 --> 00:20:51,491 And then the rest can stay as it is 131 00:20:52,453 --> 00:20:55,809 Father, ours is a country of compromises 132 00:20:56,613 --> 00:21:00,128 In short, you nobles will come to an agreement with the liberals... 133 00:21:00,773 --> 00:21:02,684 ...even with the Masons... 134 00:21:03,333 --> 00:21:06,006 ...at our expense; yes, at the expense of the church... 135 00:21:06,533 --> 00:21:08,763 ...because it's clear that all our wealth... 136 00:21:09,093 --> 00:21:13,564 ...the patrimony of the poor, will be divided among the insolent ringleaders 137 00:21:15,493 --> 00:21:20,613 Who then will feed the unhappy people whom the church still supports? 138 00:21:21,253 --> 00:21:24,450 What will be done to placate that desperate horde? 139 00:21:25,093 --> 00:21:30,531 They will be given one piece of your land, then another, finally all of it 140 00:21:35,973 --> 00:21:41,093 Our Lord healed the physically blind, but what about the mentally blind? 141 00:21:47,813 --> 00:21:50,691 We're not mentally blind, dear Father 142 00:21:52,933 --> 00:21:57,085 Just human beings in a world of radical change 143 00:21:58,053 --> 00:21:59,645 What must we do? 144 00:22:00,613 --> 00:22:04,128 The church has been given an explicit promise of immortality 145 00:22:04,453 --> 00:22:06,364 We, as a social class, have not 146 00:22:06,693 --> 00:22:11,164 A palliative that promises us another hundred years is the same as eternity 147 00:22:12,453 --> 00:22:16,605 Beyond what we can caress with our hands we have no obligations 148 00:22:16,933 --> 00:22:21,927 The church must have obligations, because it is destined not to die 149 00:22:22,373 --> 00:22:24,762 In its disappearance there might be some solace 150 00:22:25,253 --> 00:22:28,450 Do you believe, Father, that if one day the church... 151 00:22:28,773 --> 00:22:32,607 ...could save itself by sacrificing us it would hesitate to do so? 152 00:22:34,853 --> 00:22:37,731 It wouldn't hesitate, and it would do well 153 00:22:48,293 --> 00:22:51,490 You'll have two sins to confess to me on Saturday 154 00:22:51,813 --> 00:22:55,488 A carnal sin last night and a spiritual one today 155 00:22:57,253 --> 00:23:00,450 Look, Father, how beautiful 156 00:23:01,733 --> 00:23:06,523 It will take more than King Victor Emmanuel to change this magic view 157 00:27:22,893 --> 00:27:25,726 Long live Garibaldi's men! 158 00:27:30,213 --> 00:27:31,487 Help me! 159 00:27:36,933 --> 00:27:41,324 -He's a policeman, a murderer! -We dealt with him ourselves! 160 00:27:51,333 --> 00:27:52,288 The cavalry! 161 00:27:52,613 --> 00:27:55,173 Hold your fire! 162 00:28:22,373 --> 00:28:24,603 Platoons, forward march! 163 00:29:29,773 --> 00:29:33,402 Hey, nurse, come here! 164 00:29:35,013 --> 00:29:36,685 Where have they gone? 165 00:29:37,253 --> 00:29:39,164 By now they'll be at the port 166 00:30:50,533 --> 00:30:51,966 What do you say, Father? 167 00:30:55,973 --> 00:31:00,091 Will these glorious new times give us better roads? 168 00:31:05,893 --> 00:31:08,771 Well, the government... 169 00:32:31,973 --> 00:32:34,533 Clear the road! 170 00:32:37,413 --> 00:32:40,723 Nobody can pass. It's blocked 171 00:32:41,573 --> 00:32:44,451 The road to Bisaquino is closed 172 00:32:50,893 --> 00:32:55,330 I'm sorry, it's forbidden to pass. You can't go any further 173 00:33:03,333 --> 00:33:05,893 Evidently our permit is no good 174 00:33:06,213 --> 00:33:11,651 I'm not saying that. We've been told all civilian permits are suspended 175 00:33:12,613 --> 00:33:16,765 If I tell you to turn back, you have to turn back! 176 00:33:17,093 --> 00:33:19,971 Clear the road so the carriages can proceed 177 00:33:22,533 --> 00:33:25,093 Nobody gets through here! 178 00:33:25,413 --> 00:33:28,610 I'm Captain Prince Tancredi Falconari. I fought at Palermo with you 179 00:33:28,933 --> 00:33:30,525 Captain, I have my orders 180 00:33:30,853 --> 00:33:35,165 This is an order, too. Clear the way! 181 00:34:40,213 --> 00:34:43,410 You live among the nobility 182 00:34:43,733 --> 00:34:47,248 What do they say about this huge conflagration? 183 00:34:47,893 --> 00:34:53,013 What does our fierce, proud Prince of Salina say? 184 00:34:55,573 --> 00:35:00,693 The nobility, as you call them, aren't easy to understand 185 00:35:01,973 --> 00:35:06,444 They live in a world apart, not created by God... 186 00:35:07,413 --> 00:35:11,565 ...but by themselves, during centuries of very special experiences... 187 00:35:11,893 --> 00:35:15,090 ...of troubles and joys - their joys 188 00:35:15,413 --> 00:35:19,884 They get upset or are fascinated by things that to you and me... 189 00:35:20,213 --> 00:35:24,047 ...don't matter at all, but which for them are vital 190 00:35:26,293 --> 00:35:29,808 I don't mean the nobles are bad, on the contrary 191 00:35:31,093 --> 00:35:33,323 They're different 192 00:35:33,653 --> 00:35:38,124 They don't care about certain things which are very important to us... 193 00:35:38,773 --> 00:35:41,333 ...and maybe they have fears we're ignorant of 194 00:35:41,973 --> 00:35:43,884 The Prince of Salina, for example 195 00:35:44,213 --> 00:35:49,333 He couldn't give up his holiday in Donnafugata; that's where we're going 196 00:35:52,213 --> 00:35:56,365 But if you ask him what he thinks, of the revolution... 197 00:35:57,653 --> 00:36:01,009 ...he says there's no revolution, everything will go on as before 198 00:36:02,453 --> 00:36:03,932 That's the last straw 199 00:36:05,653 --> 00:36:07,883 That's the last straw 200 00:36:08,533 --> 00:36:11,093 Let's read the breviary; it's better 201 00:36:12,373 --> 00:36:13,647 Let's see... 202 00:36:16,213 --> 00:36:18,124 Psalm 45 203 00:36:18,453 --> 00:36:23,243 My heart overfloweth, I speak of the things I have made touching the king 204 00:36:23,573 --> 00:36:26,133 My tongue is the pen of a ready writer 205 00:36:26,453 --> 00:36:29,968 Thou art fairer than the children of men 206 00:36:30,293 --> 00:36:34,127 Grace is poured into thy lips, God hath blessed thee for ever 207 00:37:43,893 --> 00:37:45,804 Quickly, lads 208 00:37:51,893 --> 00:37:56,364 Spread it neatly. You fetch the bottles, and you the glasses 209 00:38:12,373 --> 00:38:17,163 We hope that everything is just as you want it 210 00:38:17,493 --> 00:38:20,371 I'm delighted to see you again, Excellency 211 00:38:21,333 --> 00:38:23,244 Now we'll just rest a little 212 00:38:23,573 --> 00:38:25,803 You can eat beneath the trees 213 00:38:26,133 --> 00:38:31,571 We'll leave for Donnafugata in an hour. Tell me about the soldiers... 214 00:38:32,533 --> 00:38:34,763 It's worse than in Algeria 215 00:38:35,093 --> 00:38:38,290 It's different from Algeria, my dear 216 00:38:44,693 --> 00:38:47,253 Wouldn't you like to refresh yourself? 217 00:38:50,973 --> 00:38:53,009 Try bathing your temples 218 00:39:07,413 --> 00:39:11,247 Let's join the others, or we'll find nothing left to eat 219 00:39:33,333 --> 00:39:34,925 Aren't you hungry? 220 00:39:57,333 --> 00:40:01,804 I told everyone: "His Excellency won't leave Palermo this year 221 00:40:02,453 --> 00:40:05,650 "How do you expect them to travel in times like these? 222 00:40:05,973 --> 00:40:10,763 "Who knows what will happen to His Excellency? May God protect him!" 223 00:40:11,093 --> 00:40:14,449 But you're all safe and sound 224 00:40:14,933 --> 00:40:16,207 I thank God 225 00:40:16,533 --> 00:40:21,323 What did you expect to happen to us? It was all very simple 226 00:40:23,893 --> 00:40:27,408 In fact, a few days after Garibaldi's entry into Palermo... 227 00:40:27,733 --> 00:40:30,611 ...Tancredi brought home a nice Tuscan general... 228 00:40:30,933 --> 00:40:33,493 ...who wanted to admire the frescos at the villa... 229 00:40:33,813 --> 00:40:37,647 ...and he proved useful in obtaining permits for Donnafugata 230 00:40:39,573 --> 00:40:44,044 We are most happy to receive you in our home, General 231 00:40:44,373 --> 00:40:46,284 Thank you, Excellency 232 00:40:54,933 --> 00:40:59,085 He called you "Excellency"; he's never broken Garibaldi's orders before 233 00:41:09,973 --> 00:41:14,125 General, my nephew has told me that you would like to see the frescos 234 00:41:14,453 --> 00:41:17,809 -Very much, Excellency -Let's do it at once 235 00:41:20,653 --> 00:41:25,010 In the centre, Jupiter and Juno, Mars, Venus and Mercury 236 00:41:25,893 --> 00:41:30,045 On the other side, Tethys preceded by a group of tritons and dryads 237 00:41:30,453 --> 00:41:35,891 Apollo surrounded by clouds, and all exalting the house of Salina's glory 238 00:41:52,853 --> 00:41:55,083 Would you like another mint caramel? 239 00:41:55,413 --> 00:41:57,973 Thank you, they're just the sort I like 240 00:41:58,293 --> 00:42:00,204 I brought them especially for you 241 00:42:16,853 --> 00:42:21,324 How pale you are. Was your wound really not serious? 242 00:42:21,653 --> 00:42:22,927 Pardon? 243 00:42:32,093 --> 00:42:36,371 It's worth being wounded to become promoted on the battlefield 244 00:43:07,413 --> 00:43:09,369 The carriages are coming! 245 00:44:23,533 --> 00:44:26,411 I am happy to welcome your excellencies 246 00:44:26,733 --> 00:44:28,963 Don Onofrio! How are we? 247 00:44:29,293 --> 00:44:31,443 Excellency, I hand you back the palace... 248 00:44:31,853 --> 00:44:34,731 ...in the exact state in which it was left 249 00:44:56,493 --> 00:45:00,327 I am proud to shake the hand of the hero wounded fighting at Palermo 250 00:45:00,653 --> 00:45:04,168 Wounded? They made me a captain because I got a gnat in my eye 251 00:45:06,733 --> 00:45:09,088 You've done much for the cause, Don Calogero 252 00:45:09,613 --> 00:45:11,843 Crispi speaks very highly of you 253 00:45:19,853 --> 00:45:23,368 Dear Teresina, what a pleasure to see you again 254 00:45:25,293 --> 00:45:28,490 And you, of course, Don Ciccio. What news? 255 00:45:28,813 --> 00:45:32,328 News? I haven't any, Excellency 256 00:45:32,653 --> 00:45:34,883 Will you excuse me now? 257 00:48:55,853 --> 00:49:00,643 Remember to invite them to dinner tonight, with their wives 258 00:49:01,933 --> 00:49:04,493 -Why the wives? -It's better 259 00:49:05,773 --> 00:49:08,970 Invite Don Calogero and tell him to bring his wife 260 00:49:09,293 --> 00:49:11,204 The lawyer with his wife 261 00:49:11,853 --> 00:49:14,731 Don Ciccio, who thank God hasn't a wife 262 00:49:15,373 --> 00:49:17,603 All the others to come after dinner 263 00:50:21,853 --> 00:50:25,050 -What is it? -It's Mimi, Excellency 264 00:50:27,213 --> 00:50:31,126 Father Pirrone asks to see you at once 265 00:50:33,693 --> 00:50:35,923 All right. Show him in 266 00:50:42,973 --> 00:50:45,612 I beg your pardon, Excellency. I didn't know 267 00:50:46,013 --> 00:50:47,651 Don't be shocked, Father 268 00:50:48,093 --> 00:50:51,529 You're used to souls being bared; bare bodies are much more innocent 269 00:50:51,933 --> 00:50:54,163 Just give me the towel 270 00:51:05,373 --> 00:51:07,409 Go on, be brave, Father 271 00:51:13,693 --> 00:51:15,285 Brisker, Father 272 00:51:18,813 --> 00:51:22,010 Take my advice: take a bath yourself now and then 273 00:51:24,573 --> 00:51:26,484 Take a seat, then 274 00:51:30,333 --> 00:51:32,893 Tell me why you wanted to talk to me so urgently 275 00:51:37,053 --> 00:51:40,887 I have been entrusted with a very delicate mission 276 00:51:41,853 --> 00:51:45,687 A person very dear to you wanted to open her heart to me, to tell you... 277 00:51:46,013 --> 00:51:51,451 She has faith, perhaps mistaken, in the esteem with which you honour me 278 00:51:51,773 --> 00:51:53,126 Can't you be more concise? 279 00:51:55,293 --> 00:51:58,171 Who are you referring to? The Princess? 280 00:51:58,493 --> 00:52:02,327 No, Excellency. The Princess is very tired and she is resting now 281 00:52:02,653 --> 00:52:05,213 It concerns signorina Concetta 282 00:52:07,453 --> 00:52:08,329 She is in love 283 00:52:10,333 --> 00:52:13,530 Signorina Concetta? But how... 284 00:52:14,493 --> 00:52:16,404 Oh, such foolishness 285 00:52:20,893 --> 00:52:22,326 I regret having disturbed you 286 00:52:22,813 --> 00:52:25,043 I did not think... 287 00:52:26,973 --> 00:52:30,488 At forty-five a man may still think he's young... 288 00:52:30,813 --> 00:52:34,647 ...until he realizes his children are old enough to fall in love 289 00:52:35,293 --> 00:52:38,365 Then old age suddenly comes crashing down on him 290 00:52:42,973 --> 00:52:48,730 You haven't asked me who the young man is, whom Concetta... 291 00:52:49,053 --> 00:52:50,964 There's no need 292 00:52:56,093 --> 00:52:59,608 Why didn't that stupid girl come to tell me? 293 00:53:01,213 --> 00:53:05,047 Well, in your opinion, what should I say? 294 00:53:05,693 --> 00:53:11,450 The desire to found a Christian family is most welcome to the church 295 00:53:12,093 --> 00:53:14,971 The presence of Our Lord at the wedding in Cana... 296 00:53:15,453 --> 00:53:18,809 Let us not digress, Father. I intend to speak about this marriage... 297 00:53:19,133 --> 00:53:22,330 ...not the wedding in Cana, nor marriage in general 298 00:53:23,293 --> 00:53:26,968 Has Don Tancredi made a definite proposal? When? 299 00:53:27,453 --> 00:53:30,968 Well, Excellency, not actually a proposal 300 00:53:31,293 --> 00:53:36,526 But Concetta has no doubts. His attentions, his looks... 301 00:53:37,053 --> 00:53:40,887 ...certain words... she is sure he loves her... 302 00:53:41,213 --> 00:53:43,773 ...and feels he will propose at any moment 303 00:53:44,093 --> 00:53:47,927 Don't worry, Father, there's no immediate danger 304 00:53:48,253 --> 00:53:51,450 These are the fantasies of a romantic schoolgirl 305 00:53:52,773 --> 00:53:54,684 But why "danger", Excellency? 306 00:53:55,293 --> 00:54:00,731 Can you imagine her as an ambassador's wife in Vienna, or St. Petersburg? 307 00:54:01,373 --> 00:54:03,933 I love Concetta. I like her 308 00:54:04,573 --> 00:54:07,133 So placid, so submissive 309 00:54:07,453 --> 00:54:10,968 But Tancredi has a great future before him 310 00:54:11,293 --> 00:54:17,050 How can Concetta, so passively virtuous, so shy and reserved... 311 00:54:17,373 --> 00:54:22,493 ...help an ambitious husband ascend the slippery steps of a new society? 312 00:54:22,813 --> 00:54:24,724 Tancredi will find money useful 313 00:54:25,693 --> 00:54:28,571 Concetta has her dowry, of course 314 00:54:28,893 --> 00:54:32,408 But the Salina fortune will have to be divided into seven parts 315 00:54:32,733 --> 00:54:36,567 I repeat, seven parts. Tancredi needs something else entirely 316 00:54:39,773 --> 00:54:42,003 One of the Sutera girls, perhaps? 317 00:54:42,653 --> 00:54:47,886 Yes, I know. They're so ugly, poor things, but so rich 318 00:54:49,373 --> 00:54:51,933 But what? Love? 319 00:54:53,333 --> 00:54:58,851 Of course, love. Fire and flame for one year, ashes for thirty 320 00:54:59,293 --> 00:55:01,602 I also know what love is 321 00:55:04,413 --> 00:55:07,928 Excellency, which clothes will you wear for dinner? 322 00:55:10,173 --> 00:55:13,688 Father, you'll tell Concetta I'm not at all annoyed... 323 00:55:14,013 --> 00:55:17,528 ...but we'll discuss it when we are sure it's not romantic fantasy 324 00:55:18,173 --> 00:55:20,733 What suit? One for evening wear 325 00:55:54,813 --> 00:55:59,125 Papa! Don Calogero's coming up the stairs - in tails! 326 00:56:08,413 --> 00:56:11,928 This news has impressed you more than the landing at Marsala 327 00:56:12,573 --> 00:56:16,088 Don Calogero in white tie; the sign of the revolution on the march 328 00:56:28,573 --> 00:56:31,610 Yes, it's true, in tails. But look at them 329 00:56:33,813 --> 00:56:35,292 And the shoes 330 00:56:39,453 --> 00:56:44,243 -My wife is unwell; a slight cold -I'm very sorry 331 00:56:44,573 --> 00:56:49,601 I hope you will excuse me if my daughter Angelica comes in her place 332 00:56:51,613 --> 00:56:53,843 But certainly. Come in 333 00:56:56,413 --> 00:57:02,170 For a month she's talked of the pleasure it would give her to come 334 00:57:03,133 --> 00:57:06,967 I remember her well as a very pretty little girl 335 00:57:07,293 --> 00:57:09,523 We shall be happy to see her again 336 00:57:26,813 --> 00:57:30,647 She will be here in a moment; she wasn't quite ready 337 00:57:31,293 --> 00:57:34,171 Our house is just over the road, as you know 338 00:57:34,493 --> 00:57:36,723 Yes, Don Calogero. We'll wait for her 339 00:57:38,653 --> 00:57:42,885 As I told you, the church is really in a sorry state 340 00:58:24,733 --> 00:58:26,007 Lovely 341 00:58:36,293 --> 00:58:37,851 My Angelica 342 00:58:39,013 --> 00:58:43,928 I haven't seen you for so long; you have changed... and not for the worse 343 00:58:49,373 --> 00:58:51,603 We are very fortunate, signorina Angelica... 344 00:58:51,933 --> 00:58:55,448 ...to welcome such a lovely flower into our home 345 00:58:55,773 --> 00:59:00,005 I hope we shall have the pleasure of seeing you very often 346 00:59:00,573 --> 00:59:06,648 Thank you, Prince. You are as kind to me as you have always been to Papa 347 00:59:14,973 --> 00:59:17,203 How do you do, signorina Concetta? 348 00:59:18,053 --> 00:59:20,726 Angelica, as children we were never so formal 349 00:59:32,253 --> 00:59:36,405 Your Grace, allow me to present my daughter Angelica 350 00:59:44,733 --> 00:59:46,689 Dinner is served 351 01:00:18,973 --> 01:00:22,170 Several layers, as tradition demands 352 01:00:27,933 --> 01:00:30,527 -Was the journey very tiring? -Not unduly 353 01:00:31,133 --> 01:00:34,330 They haven't served you yet, I'm sorry 354 01:00:36,573 --> 01:00:39,133 -A beautiful daughter -Yes, Concetta 355 01:00:39,453 --> 01:00:44,573 The villa I'm having built outside the village will be modest, but... 356 01:00:47,773 --> 01:00:48,922 ...very comfortable 357 01:00:51,293 --> 01:00:55,445 How hungry we are; a good thing we didn't start with soup 358 01:00:59,933 --> 01:01:03,448 Unforgettable days, I tell you 359 01:01:03,773 --> 01:01:07,288 Only one word of command, from mouth to mouth: arms and soldiers 360 01:01:07,613 --> 01:01:12,403 The General realized that when Sicilians get going, they do it well 361 01:01:14,973 --> 01:01:17,851 Why did you join Garibaldi? 362 01:01:19,133 --> 01:01:23,809 "If Garibaldi is your brother-in-arms he wants only to fight at your side" 363 01:01:24,253 --> 01:01:28,212 Those are his own words. I did not think it would be so strenuous 364 01:01:29,693 --> 01:01:33,527 I've never walked so much. Oh, the night march to Gibilrossa... 365 01:01:33,853 --> 01:01:35,764 Did you meet Bizio? 366 01:01:36,093 --> 01:01:37,446 What a determined man 367 01:01:38,013 --> 01:01:40,243 All of them determined and extraordinary 368 01:01:41,533 --> 01:01:46,004 The scene between Bizio and La Masa, at which I just happened to be present 369 01:01:46,333 --> 01:01:49,450 And I was briefly at the taking of Termini 370 01:02:28,253 --> 01:02:31,131 I enjoyed myself enormously, believe me 371 01:02:31,453 --> 01:02:33,603 We had the biggest laugh on 28th May 372 01:02:34,013 --> 01:02:37,528 The General needed a lookout post in the Origlione monastery 373 01:02:38,173 --> 01:02:42,007 We knocked, we swore - nobody answered the door 374 01:02:42,333 --> 01:02:45,211 It was a convent for a closed order of nuns 375 01:02:49,373 --> 01:02:51,284 By the way, Reverend... 376 01:02:51,613 --> 01:02:56,733 ...tomorrow we'll pray at the tomb of the reverend mother Corbera 377 01:02:57,053 --> 01:03:00,568 Excellent. Those good nuns... 378 01:03:00,893 --> 01:03:04,408 ...have already been informed to expect your excellencies 379 01:03:04,733 --> 01:03:08,567 They're in a flurry of preparation for your visit 380 01:03:09,773 --> 01:03:12,082 We've never missed going there the day after our arrival 381 01:03:21,373 --> 01:03:23,933 And then? What happened? 382 01:03:27,133 --> 01:03:29,044 I'll tell you 383 01:03:29,693 --> 01:03:33,208 Tassoni, Aldrighetti and l and someone else... 384 01:03:33,533 --> 01:03:36,525 ...tried to break down the door, to no avail 385 01:03:37,053 --> 01:03:40,250 So we ran to get a beam from a shelled house nearby 386 01:03:40,573 --> 01:03:44,407 Finally, with an infernal din, the door gave way 387 01:03:45,693 --> 01:03:47,570 We entered. Everywhere was deserted 388 01:03:48,573 --> 01:03:50,609 Suddenly we heard desperate twitterings... 389 01:03:51,133 --> 01:03:53,044 ...from around the corner of a corridor 390 01:03:53,373 --> 01:03:56,729 Taking refuge in the chapel, the nuns were piled up against the altar 391 01:03:58,493 --> 01:04:02,725 Who knows what they feared from those ten fed-up young lads 392 01:04:07,573 --> 01:04:10,326 It was comic to see them, old and ugly as they were... 393 01:04:10,653 --> 01:04:14,487 ...with their black habits, startled eyes, all ready and willing... 394 01:04:15,453 --> 01:04:16,727 ...for martyrdom... 395 01:04:17,373 --> 01:04:19,568 ...whining like bitches 396 01:04:24,413 --> 01:04:25,846 Our handsome Tassoni yelled: 397 01:04:26,333 --> 01:04:31,453 "We've no time, sisters. We'll return when you've got us some young novices" 398 01:04:33,373 --> 01:04:36,251 All the boys fell about laughing 399 01:04:36,573 --> 01:04:40,088 We left the disappointed nuns and went to fire on the king's troops 400 01:04:40,413 --> 01:04:42,643 Ten minutes later I was wounded 401 01:04:42,973 --> 01:04:45,931 How I wish l'd been there with you all 402 01:04:47,133 --> 01:04:50,967 If you'd been there, there would have been no need to wait for novices 403 01:05:31,333 --> 01:05:34,803 Tancredi. Such crude stories should be told to your confessor 404 01:05:35,413 --> 01:05:37,688 You do not tell them to young ladies at table 405 01:05:38,333 --> 01:05:40,563 At least, not when I am present 406 01:07:07,933 --> 01:07:11,448 He's right, I agree, and I'll help him, too 407 01:07:19,453 --> 01:07:22,650 But it can't be denied he's a little ignoble 408 01:07:26,773 --> 01:07:29,970 Oh, the lovely Gigogin 409 01:07:45,653 --> 01:07:50,773 At fiifteen she made love 410 01:07:52,693 --> 01:07:57,813 Take a step forward, darling of my heart 411 01:08:00,373 --> 01:08:05,493 At sixteen she got married 412 01:08:07,413 --> 01:08:12,533 Take a step forward, darling of my heart 413 01:08:15,413 --> 01:08:20,851 At seventeen I left 414 01:08:22,773 --> 01:08:27,893 Take a step forward, darling of my heart 415 01:08:32,693 --> 01:08:35,571 Long live Italy! Long live Garibaldi! 416 01:08:59,533 --> 01:09:03,412 Don't be so sad, Father. We aren't following a funeral 417 01:09:05,013 --> 01:09:07,243 The wind... this dreadful wind 418 01:09:07,573 --> 01:09:11,725 Thank the Lord. Without wind the air would be fetid 419 01:09:37,013 --> 01:09:42,133 You must vote in an orderly fashion. The first to arrive vote first 420 01:09:49,173 --> 01:09:51,403 The Cavour of Donnafugata 421 01:09:55,573 --> 01:10:00,010 Excellency, this is a great honour for me 422 01:10:18,933 --> 01:10:22,130 No. Father Pirrone is not resident here 423 01:10:23,413 --> 01:10:26,291 Voting is suspended for a few minutes 424 01:10:26,933 --> 01:10:28,924 May I have the honour... 425 01:10:29,493 --> 01:10:32,371 ...of inviting you for modest refreshment? 426 01:10:54,773 --> 01:10:57,810 I think the white will be lighter 427 01:10:58,293 --> 01:10:59,885 A late homage to the Bourbon flag 428 01:11:02,133 --> 01:11:06,604 I really cannot drink today; I have a most aggravating stomach upset 429 01:11:06,933 --> 01:11:10,448 That's of secondary importance on such a day 430 01:11:11,413 --> 01:11:13,643 Thank you, I never drink 431 01:11:18,133 --> 01:11:21,967 Don Calogero, for my part I accept with pleasure 432 01:11:27,093 --> 01:11:30,927 l'd like to say a few words... 433 01:11:32,213 --> 01:11:35,728 ...but great joys, Prince, are silent 434 01:12:05,493 --> 01:12:09,645 It is with great emotion that I perform this task 435 01:12:12,533 --> 01:12:15,730 I have the very great honour... 436 01:12:16,053 --> 01:12:21,173 ...to announce the result of the plebiscite of our community 437 01:12:31,093 --> 01:12:36,213 In the year 1860, 22nd October, in Donnafugata... 438 01:12:36,533 --> 01:12:38,763 ...at six p.m... 439 01:12:39,093 --> 01:12:42,290 ...the municipal electoral committee met... 440 01:12:42,613 --> 01:12:45,889 ...to examine the votes given in the plebiscite... 441 01:12:46,453 --> 01:12:49,013 ...by the population of this community 442 01:12:49,973 --> 01:12:54,763 The Sicilian people want Italy to be one and indivisible... 443 01:12:55,413 --> 01:12:57,802 ...with Victor Emmanuel... 444 01:12:58,293 --> 01:13:02,127 ...as constitutional monarch, and his legitimate descendants 445 01:13:19,373 --> 01:13:22,604 All the votes having been taken and due... 446 01:13:35,733 --> 01:13:41,171 All the votes having been taken and due scrutiny made... 447 01:13:44,373 --> 01:13:46,933 ...the following results have been obtained 448 01:13:47,253 --> 01:13:51,087 Electors registered: 515 449 01:13:52,053 --> 01:13:55,090 Votes cast: 512 450 01:13:56,213 --> 01:13:59,091 Voting YES: 512 451 01:14:02,293 --> 01:14:04,853 Voting NO: zero 452 01:15:47,573 --> 01:15:51,407 And you, Don Ciccio, how did you vote on the 21st? 453 01:15:58,053 --> 01:16:02,205 What are you afraid of? There's only us, the wind and the dogs 454 01:16:03,173 --> 01:16:06,051 Excuse me, but your question is pointless 455 01:16:06,373 --> 01:16:09,888 You know very well everyone in Donnafugata votes YES 456 01:16:10,853 --> 01:16:14,368 It's even said that you advised waverers to vote that way 457 01:16:14,693 --> 01:16:15,967 That's very true 458 01:16:17,893 --> 01:16:19,485 So you voted YES? 459 01:16:32,933 --> 01:16:36,130 No, Excellency. I voted NO 460 01:16:37,413 --> 01:16:39,244 No, a hundred times no 461 01:16:39,973 --> 01:16:43,170 All right, I know what you told me 462 01:16:43,813 --> 01:16:48,933 For necessity, unity and opportunity. Perhaps you were right 463 01:16:49,253 --> 01:16:52,450 I don't understand politics and I leave these things to others 464 01:16:52,773 --> 01:16:55,970 But Ciccio Tumeo is a gentleman 465 01:16:57,573 --> 01:17:02,363 A failed artist, poor and miserable, with worn-out trousers... 466 01:17:03,653 --> 01:17:08,773 ...but I hadn't forgotten benefits received, you know that, Excellency 467 01:17:09,733 --> 01:17:12,930 It was Queen lsabella, the Spanish one... 468 01:17:13,573 --> 01:17:17,088 ...who then was Duchess of Calabria - she made me study... 469 01:17:18,053 --> 01:17:20,931 ...and allowed me to be where I am today... 470 01:17:21,253 --> 01:17:25,405 ...organist at the Holy Church, paid by the kindness of Your Excellency 471 01:17:29,573 --> 01:17:33,725 In the years when our need was great, my mother sent an entreaty to Court... 472 01:17:35,093 --> 01:17:38,529 ...and financial assistance arrived, as sure as death 473 01:17:40,133 --> 01:17:45,571 If those kings and queens looked down from heaven, what would they say? 474 01:17:47,493 --> 01:17:52,283 That the son of Leonardo Tomeo betrayed them? No! 475 01:17:52,933 --> 01:17:54,889 No, Excellency 476 01:17:55,493 --> 01:17:58,644 Thank goodness, the truth is known in paradise 477 01:18:03,613 --> 01:18:05,968 I admire your loyalty and devotion 478 01:18:06,373 --> 01:18:11,493 But understand that people are over- excited by this Garibaldi's victory 479 01:18:13,733 --> 01:18:17,248 The plebiscite was the only and urgent remedy against anarchy. Believe me 480 01:18:17,893 --> 01:18:20,123 For us it's only a lesser evil 481 01:18:21,733 --> 01:18:23,644 The Savoyards, basically... 482 01:18:24,933 --> 01:18:26,844 ...are a monarchy 483 01:18:27,813 --> 01:18:31,328 The interests of the people you love, to whom you are devoted... 484 01:18:31,653 --> 01:18:35,168 ...emerge from these events thwarted, I agree... 485 01:18:36,453 --> 01:18:38,683 ...but still alive, still valid 486 01:18:42,213 --> 01:18:44,443 Something had to change... 487 01:18:46,693 --> 01:18:49,571 ...so that everything might remain as it was before 488 01:18:51,493 --> 01:18:57,250 The revolution's work is done. Let's hope new Italy can live and prosper 489 01:18:59,173 --> 01:19:01,164 But I voted NO 490 01:19:01,733 --> 01:19:06,204 The town hall pigs swallowed my opinion and shat it out as they chose 491 01:19:08,453 --> 01:19:11,650 I said "black" and they've made me say "white" 492 01:19:13,253 --> 01:19:17,724 I was a "loyal subject" and I've become a "foul Bourbon" 493 01:19:19,013 --> 01:19:21,243 Now, they're all Savoyards 494 01:19:22,213 --> 01:19:27,003 Savoyards! I eat them for breakfast! 495 01:19:33,733 --> 01:19:37,567 Tell me something. You see so many in the district 496 01:19:38,533 --> 01:19:41,730 What do you really think of Don Calogero? 497 01:19:43,333 --> 01:19:47,485 I thought l'd shown my opinion clearly enough 498 01:19:48,453 --> 01:19:52,605 l'd be quite interested to know the truth about him and his family 499 01:19:55,813 --> 01:20:01,251 The truth, Excellency, is that Don Calogero is very rich... 500 01:20:02,853 --> 01:20:05,083 ...and also very influential 501 01:20:06,373 --> 01:20:10,525 Avaricious, and fiendishly intelligent, too 502 01:20:11,813 --> 01:20:17,570 You should have seen him in April and May, swooping about like a bat 503 01:20:18,533 --> 01:20:23,004 In a carriage, riding a mule, or on foot, rain or shine 504 01:20:24,293 --> 01:20:26,853 Wherever he went, secret groups were formed... 505 01:20:27,173 --> 01:20:30,370 ...preparing the way for those who were to come 506 01:20:30,693 --> 01:20:33,890 A scourge of God, Excellency 507 01:20:34,853 --> 01:20:38,368 We've only seen the start of Don Calogero's career 508 01:20:38,693 --> 01:20:43,164 In a few months, he'll be a member of the parliament in Turin 509 01:20:44,773 --> 01:20:48,925 In a few years, when the church's property is auctioned off... 510 01:20:49,253 --> 01:20:51,483 ...for a handful of coins... 511 01:20:51,813 --> 01:20:55,647 ...he'll pick up their land at Fondacello... 512 01:20:57,893 --> 01:21:01,408 ...and become the biggest landowner in the province 513 01:21:01,733 --> 01:21:05,248 There, that's who Don Calogero is... 514 01:21:05,893 --> 01:21:09,408 ...an example of the new man 515 01:21:11,013 --> 01:21:13,208 It's a pity he has to be like that 516 01:21:19,013 --> 01:21:22,847 And the rest of the family? What are the others like? 517 01:21:23,173 --> 01:21:27,007 Nobody has seen Calogero's wife for years 518 01:21:27,973 --> 01:21:29,452 Except myself, perhaps 519 01:21:29,893 --> 01:21:34,364 She comes out only to go to first Mass, at five, when no one's about 520 01:21:35,973 --> 01:21:39,170 Once I got up early specially, just to see her 521 01:21:39,813 --> 01:21:44,284 Word of honour, she's as beautiful as the sun 522 01:21:45,573 --> 01:21:50,693 You can't blame him, cockroach though he is, for keeping her from other men 523 01:21:52,613 --> 01:21:55,810 But even from the best-guarded houses... 524 01:21:56,133 --> 01:21:59,011 ...word trickles out, servants talk 525 01:22:00,053 --> 01:22:05,081 It seems that Donna Bastiana is a kind of animal 526 01:22:06,373 --> 01:22:10,207 llliterate, can't tell the time, she hardly knows how to speak 527 01:22:10,533 --> 01:22:13,411 She's incapable, too, of loving her daughter 528 01:22:15,973 --> 01:22:18,533 Good for bed, and that's all 529 01:22:18,853 --> 01:22:23,973 Besides, it can't be otherwise. Do you know whose daughter she was? 530 01:22:24,933 --> 01:22:27,493 One of your share-croppers at Runci 531 01:22:28,453 --> 01:22:31,013 Peppe Giunta his name was 532 01:22:31,653 --> 01:22:37,091 He was so foul-smelling and uncouth, everyone called him Peppe Shit 533 01:22:38,693 --> 01:22:40,923 Excuse the word, Excellency 534 01:22:41,573 --> 01:22:45,407 Two years after Don Calogero ran off with Bastiana... 535 01:22:45,733 --> 01:22:51,171 ...Peppe was found dead with twelve shotgun pellets in his back 536 01:22:54,693 --> 01:22:59,164 And I hoped that Tancredi would marry Concetta 537 01:22:59,493 --> 01:23:03,008 He's a traitor, like all such liberals 538 01:23:03,653 --> 01:23:07,168 First he betrayed the king, and now us 539 01:23:07,493 --> 01:23:11,008 He with his false face... 540 01:23:11,333 --> 01:23:15,804 ...with his words dripping honey and his actions dripping poison 541 01:23:16,133 --> 01:23:18,693 This is what happens... 542 01:23:19,013 --> 01:23:22,847 ...when you take into your house people not of your own blood 543 01:23:34,373 --> 01:23:38,525 I always said so, but nobody listens to me 544 01:23:38,853 --> 01:23:43,324 I never could stand that dandy; you alone were enamoured of him 545 01:23:44,893 --> 01:23:47,805 And now he has the effrontery to ask you, his uncle, Prince of Salina... 546 01:23:48,133 --> 01:23:52,126 ...father of the girl he's deceived, to take his proposal to that rogue... 547 01:23:52,613 --> 01:23:57,733 ...the father of that trollop... Fabrizio, you shall not do it! 548 01:24:04,133 --> 01:24:08,285 You don't know what you're saying. Angelica is not a trollop 549 01:24:10,213 --> 01:24:14,684 She may become one, but now she's like any other girl, only more beautiful... 550 01:24:15,013 --> 01:24:18,210 ...who simply wants to make a good marriage 551 01:24:18,533 --> 01:24:22,367 Maybe she's a little in love with our Tancredi, as they all are, after all 552 01:24:22,693 --> 01:24:24,923 And she has a lot of money, Stella 553 01:24:26,213 --> 01:24:30,047 Our money, largely, administered well, too well even, by Don Calogero 554 01:24:30,373 --> 01:24:32,045 Tancredi needs that money 555 01:24:32,613 --> 01:24:36,447 He's a nobleman, ambitious, spendthrift. He needs a lot of money 556 01:24:37,413 --> 01:24:41,372 As for Concetta, he's never said anything to her, so he's no traitor 557 01:24:41,893 --> 01:24:47,013 He moves with his times, that's all; both in politics and in private life 558 01:24:48,613 --> 01:24:53,084 Besides, he's the dearest young man I know. Even you know that 559 01:25:32,773 --> 01:25:37,244 I want no whimpering in my house, either in my room or in my bed 560 01:25:38,533 --> 01:25:41,730 No more "You shall not do it." I make the decisions 561 01:25:42,053 --> 01:25:45,887 I decided this long ago. And now no more about it 562 01:25:54,853 --> 01:25:56,127 Now let us sleep 563 01:25:59,973 --> 01:26:03,488 Tomorrow I am getting up early to go hunting 564 01:26:39,013 --> 01:26:43,803 You've told me about them all: wild mothers and faecal grandfathers... 565 01:26:45,093 --> 01:26:48,608 ...but nothing about what interests me, about Angelica 566 01:26:50,853 --> 01:26:54,050 There's nothing to say; she speaks for herself 567 01:26:54,373 --> 01:27:00,130 Her mother's beauty without her grandfather's stench. A real lady 568 01:27:01,413 --> 01:27:06,203 When she returned from college she played me the old mazurka I wrote 569 01:27:06,853 --> 01:27:11,324 She played badly, but to see her was a delight... 570 01:27:11,653 --> 01:27:16,124 ...with her black hair, those eyes, that skin, that bosom 571 01:27:17,413 --> 01:27:19,643 Some difference from the stink of goats 572 01:27:19,973 --> 01:27:22,851 Her sheets must have the fragrance of paradise 573 01:27:23,173 --> 01:27:26,051 Calm down, Don Ciccio 574 01:27:26,693 --> 01:27:30,242 From now on you'll have to speak of Angelica with all due respect 575 01:27:30,853 --> 01:27:36,291 This very day I'm asking Calogero for her hand for my nephew Tancredi 576 01:27:37,253 --> 01:27:40,768 You're the first to know, but you'll pay for this privilege 577 01:27:41,093 --> 01:27:43,971 You'll be locked up in the gun-room with the dogs... 578 01:27:44,293 --> 01:27:48,445 ...until after Calogero's visit; I want nothing to leak out in advance 579 01:27:50,373 --> 01:27:52,933 This is disgraceful, obscene 580 01:27:53,573 --> 01:27:59,330 He can't marry the daughter of your enemies. They've always opposed you 581 01:28:00,293 --> 01:28:05,731 If he seduced her, that would be a conquest, but this is pure surrender 582 01:28:07,013 --> 01:28:10,289 It's the end of the Falconeri family and the Salinas 583 01:28:24,293 --> 01:28:28,127 The marriage is not the end of anything, but the start 584 01:28:29,093 --> 01:28:31,323 And it's in our best traditions 585 01:28:34,213 --> 01:28:37,091 These are things you can't understand 586 01:28:39,333 --> 01:28:43,485 Let's go home. And we're agreed, aren't we? 587 01:29:27,733 --> 01:29:31,806 Let there be no misunderstanding, or a big fuss over a little kiss 588 01:29:33,413 --> 01:29:36,291 Remember, it was I who asked you to come here 589 01:29:43,013 --> 01:29:47,484 I wish to tell you about a letter written by my nephew... 590 01:29:49,533 --> 01:29:52,605 ...received this very night, in fact 591 01:29:53,893 --> 01:29:59,013 In it he declares his love for your daughter... 592 01:30:01,573 --> 01:30:03,803 ...and asks me to ask you... 593 01:30:05,413 --> 01:30:08,291 ...officially, for Angelica's hand 594 01:30:18,773 --> 01:30:21,731 Now it's your turn to declare your intentions 595 01:30:27,173 --> 01:30:30,370 Excuse me, Prince 596 01:30:31,973 --> 01:30:35,807 This lovely surprise has robbed me of speech 597 01:30:36,453 --> 01:30:40,605 I know well what Angelica feels in her heart and mind... 598 01:30:40,933 --> 01:30:46,053 ...and I think that Tancredi's feelings, which honour us all... 599 01:30:46,693 --> 01:30:49,253 ...are sincerely reciprocated 600 01:31:08,453 --> 01:31:11,331 We ask for God's protection for this wedding 601 01:31:12,293 --> 01:31:14,204 Your joy is mine, Excellency 602 01:31:21,253 --> 01:31:23,164 It's turning stormy 603 01:31:25,413 --> 01:31:29,247 No need for me to tell you how illustrious the Falconeri family is 604 01:31:29,893 --> 01:31:34,364 It came to Sicily with Charles of Anjou, flourished under the Aragons... 605 01:31:34,693 --> 01:31:39,483 ...the Spanish kings and the Bourbons, if you'll allow me to mention them 606 01:31:40,133 --> 01:31:44,285 They were peers of the realm, grandees of Spain, Knights of St. James 607 01:31:46,533 --> 01:31:52,290 But if there's no need to tell you of the history of the house of Falconeri... 608 01:31:53,253 --> 01:31:56,768 ...I need not tell you, alas, because you already know... 609 01:31:57,093 --> 01:32:02,213 ...that my nephew's fortune does not match the grandeur of his name 610 01:32:03,813 --> 01:32:07,647 My brother-in-law was not what one calls a provident father 611 01:32:07,973 --> 01:32:12,763 The sumptuousness of his life impaired my nephew's inheritance 612 01:32:14,093 --> 01:32:18,006 But, Don Calogero, the result of all these troubles... 613 01:32:18,533 --> 01:32:21,411 ...of these heartbreaks, is Tancredi 614 01:32:22,373 --> 01:32:24,603 The two of us know these things 615 01:32:25,253 --> 01:32:29,724 Perhaps it is impossible to be as distinguished... 616 01:32:30,053 --> 01:32:33,568 ...sensitive and charming as Tancredi... 617 01:32:33,893 --> 01:32:38,967 ...unless ancestors have squandered fortunes. That's how it is in Sicily 618 01:32:39,333 --> 01:32:42,211 I know all this, and more besides 619 01:32:42,533 --> 01:32:46,048 But love, Excellency, love is all... 620 01:32:46,373 --> 01:32:48,284 ...as I know well 621 01:32:49,893 --> 01:32:51,042 Now listen 622 01:32:51,813 --> 01:32:55,647 I'm a man of the world and I'll put my cards on the table, too 623 01:32:55,973 --> 01:32:59,170 These young people must know what they can count on 624 01:33:01,093 --> 01:33:05,883 In the marriage contract, I'll assign to my daughter... 625 01:33:06,533 --> 01:33:09,411 ...the deeds to Settesoli 626 01:33:16,133 --> 01:33:18,966 One thousand and ten hectares 627 01:33:20,613 --> 01:33:24,526 All wheatfields, first-class land... 628 01:33:25,093 --> 01:33:26,685 ...cool and airy... 629 01:33:27,013 --> 01:33:30,528 ...and five hundred hectares of vineyards and olive groves... 630 01:33:31,493 --> 01:33:33,404 ...at Gibildolce 631 01:33:45,253 --> 01:33:47,813 On the wedding day I'll give the bridegroom... 632 01:33:48,133 --> 01:33:50,328 ...twenty bags, each with 10,000 uncias 633 01:33:56,133 --> 01:33:58,693 My family means everything to me 634 01:33:59,013 --> 01:34:03,484 Nobody has seen Calogero's wife for years 635 01:34:04,133 --> 01:34:08,365 Except myself, perhaps. She comes out only to go to fiirst Mass... 636 01:34:08,933 --> 01:34:10,844 ...at fiive, when no one's about 637 01:34:11,493 --> 01:34:15,008 Once I got up early specially, just to see her 638 01:34:15,333 --> 01:34:19,849 Word of honour, she's as beautiful as the sun 639 01:34:31,333 --> 01:34:34,530 You can't blame him, cockroach though he is... 640 01:34:34,853 --> 01:34:37,970 ...for keeping her from other men 641 01:34:47,013 --> 01:34:52,451 Of course, it leaves me a beggar, but a daughter is a daughter 642 01:34:53,733 --> 01:34:56,691 And after all, Prince, I know what I'm telling you... 643 01:34:57,253 --> 01:35:02,043 ...won't impress you, a descendant of Emperor Titus and Queen Berenice... 644 01:35:03,013 --> 01:35:08,451 ...but the Sedara family, by a title granted by Ferdinand the Fourth... 645 01:35:09,093 --> 01:35:11,323 ...is also nobility 646 01:35:15,173 --> 01:35:20,611 I've all the papers in order. One day it will be known that your nephew... 647 01:35:22,533 --> 01:35:26,367 ...has married a baroness, the Baroness Sedara del Biscotto 648 01:35:28,933 --> 01:35:33,085 Don Pirrone, I've all the papers in order; just one seal to get 649 01:35:50,053 --> 01:35:53,250 I'm sorry, Don Ciccio, but I had no choice 650 01:35:53,573 --> 01:35:57,088 I hope at least that all went well 651 01:35:57,413 --> 01:36:01,247 Yes, perfectly. It couldn't have gone better 652 01:36:04,453 --> 01:36:09,243 We'll meet again soon. And forgive me 653 01:36:25,142 --> 01:36:28,339 It was a cold January day 654 01:36:28,662 --> 01:36:34,100 The atmosphere seemed even heavier when the biting north wind dropped 655 01:36:34,422 --> 01:36:37,619 For many hours it had been snowing great white flakes 656 01:36:37,942 --> 01:36:43,699 On that deserted road, a poor old horse, a rough blanket on its back... 657 01:36:48,182 --> 01:36:51,379 ...wearily dragged a two-wheeled cart 658 01:36:51,702 --> 01:36:55,854 "Oh, you damned beast", cried the peasant... 659 01:36:56,182 --> 01:36:58,332 ...who habitually talked to his horse 660 01:37:12,782 --> 01:37:16,092 Excellency, Don Tancredi has arrived 661 01:37:16,662 --> 01:37:20,814 He is in the courtyard having his luggage unloaded 662 01:37:34,582 --> 01:37:37,460 Not too close, uncle; I'm as wet as a sponge 663 01:37:39,382 --> 01:37:41,612 How pleased I am to see you again 664 01:37:41,942 --> 01:37:45,139 Tancredi, think how happy Angelica will be 665 01:37:45,462 --> 01:37:48,022 Forgive me, but my emotion caused me to forget 666 01:37:48,342 --> 01:37:52,813 My friend, Count Cavriaghi; he came to the villa with the General 667 01:37:53,782 --> 01:37:56,979 And there is my orderly, Lancer Moroni 668 01:38:01,142 --> 01:38:04,339 We were expecting you, but in this weather... 669 01:38:05,502 --> 01:38:08,494 They arrived in this storm 670 01:38:11,702 --> 01:38:14,262 l'd heard it never rains here 671 01:38:14,582 --> 01:38:18,211 For two days it was like being in the sea. Really 672 01:38:33,782 --> 01:38:38,572 Aunt, here's Count Cavriaghi from Milan. You met him in Palermo 673 01:38:46,102 --> 01:38:50,414 You thought it never rains in Sicily. As you've seen, it pours 674 01:38:51,702 --> 01:38:56,139 And don't think there's no pneumonia here, or you'll end up in bed 675 01:38:56,822 --> 01:39:01,942 Light fires in Tancredi's room and in the visitor's room 676 01:39:02,262 --> 01:39:06,414 Get the next room ready for the soldier. Hurry! 677 01:39:17,942 --> 01:39:19,898 I don't understand, boys 678 01:39:20,342 --> 01:39:22,094 Last time you were lobster-red 679 01:39:22,422 --> 01:39:24,014 What do you mean? 680 01:39:24,702 --> 01:39:28,980 Don't you Garibaldi fellows wear the red shirt any more? 681 01:39:29,782 --> 01:39:31,693 Garibaldi fellows be blowed! 682 01:39:32,342 --> 01:39:34,219 We were, but now that's over 683 01:39:34,582 --> 01:39:36,220 Cavriaghi and l, thank heaven... 684 01:39:36,822 --> 01:39:40,337 ...are officers of the regular army of His Majesty the King of Italy 685 01:39:41,142 --> 01:39:44,498 When Garibaldi's army was disbanded we had the choice: 686 01:39:44,822 --> 01:39:47,382 either return home, or stay in the royal army 687 01:39:47,702 --> 01:39:51,217 We and many others decided to join the proper army 688 01:39:51,542 --> 01:39:54,420 We couldn't stay with that lot, could we, Cavriaghi? 689 01:39:54,742 --> 01:39:55,731 What rabble! 690 01:39:56,342 --> 01:39:59,220 Assault troops, good for firing guns, that's all 691 01:39:59,542 --> 01:40:02,739 Now we're proper officers 692 01:40:03,062 --> 01:40:05,622 People no longer fear we'll steal their chickens 693 01:40:05,942 --> 01:40:07,819 When we came here from Palermo... 694 01:40:08,502 --> 01:40:13,053 ...we had only to say: "Urgent orders for His Majesty" to get fresh horses 695 01:40:13,622 --> 01:40:17,456 Tell me everything later. Now go and change and have a bath 696 01:40:25,462 --> 01:40:29,614 First I want to show you the ring for Angelica 697 01:40:45,942 --> 01:40:48,820 I'm no judge, but it looks valuable 698 01:40:49,782 --> 01:40:52,979 Beautiful, isn't it? Do you like it? 699 01:41:03,542 --> 01:41:05,772 Did you pay a lot for it? 700 01:41:06,102 --> 01:41:10,892 I used your money well; I confess I haven't used all you gave me 701 01:41:11,222 --> 01:41:14,737 -There was even enough to buy... -Some parting gifts? I understand 702 01:41:16,342 --> 01:41:19,220 Our lieutenant is back. What is that? 703 01:41:19,542 --> 01:41:21,772 A small present for signorina Concetta 704 01:41:24,022 --> 01:41:28,493 "The Poems of Aleardi". I hope she likes it 705 01:41:39,782 --> 01:41:42,899 They are poems by Aleardi, my favourite poet 706 01:41:43,222 --> 01:41:47,056 I brought it as a gift; I've had your monogram inscribed here 707 01:41:50,262 --> 01:41:54,096 "Always deaf'? What does it mean? I hear perfectly 708 01:41:54,742 --> 01:41:55,970 Deaf to my sighs 709 01:42:02,102 --> 01:42:05,617 Excuse me, but I was told... 710 01:42:22,582 --> 01:42:25,460 A gift for you from your Tancredi 711 01:42:26,422 --> 01:42:28,652 You can thank my uncle, too 712 01:43:08,982 --> 01:43:12,179 Angelica! Tancredi! Where are you? 713 01:43:42,262 --> 01:43:44,173 It's mouse-ridden 714 01:44:13,942 --> 01:44:15,216 Come along 715 01:44:44,982 --> 01:44:47,212 Angelica, where are you? 716 01:45:21,782 --> 01:45:23,374 Tancredi, where are you? 717 01:45:40,022 --> 01:45:43,219 How frightening. Do you know there are mice here? 718 01:45:43,542 --> 01:45:46,102 I'm sure, in this house. But where is Tancredi? 719 01:45:46,422 --> 01:45:48,333 I can't find him 720 01:45:48,982 --> 01:45:52,179 Tancredi! Angelica! Where are you? 721 01:45:56,662 --> 01:45:58,573 I frightened you, didn't I? 722 01:46:01,462 --> 01:46:04,340 There she is again. Let's run away 723 01:46:04,982 --> 01:46:09,134 No. Where are we going? I'm dead tired 724 01:46:09,462 --> 01:46:12,898 How big the place is; how many rooms are there? 725 01:46:13,302 --> 01:46:16,180 No one knows, not even my uncle 726 01:46:16,502 --> 01:46:20,336 He says a palace where you know all the rooms isn't worth living in 727 01:46:23,542 --> 01:46:27,376 -Come on, the poor thing is alone -What about the others? 728 01:46:28,022 --> 01:46:29,694 Concetta has gone back to the garden 729 01:46:31,222 --> 01:46:33,338 Francesco Paolo was sent by your uncle... 730 01:46:33,782 --> 01:46:35,261 ...to welcome a guest 731 01:46:35,702 --> 01:46:38,262 -Who is he? -I don't know; he's from Turin 732 01:46:39,542 --> 01:46:41,658 Then let's go 733 01:46:42,102 --> 01:46:44,741 No, I don't want to see anything else 734 01:46:45,302 --> 01:46:50,740 I'm leaving. What am I doing here? Concetta doesn't love me 735 01:46:51,062 --> 01:46:52,973 Have you spoken to her? 736 01:46:53,302 --> 01:46:55,418 It's useless. I feel that for her... 737 01:46:55,862 --> 01:47:00,890 ...I'm just a worm; so I must find a lady worm who'll be happy with me 738 01:47:03,862 --> 01:47:08,333 Talk to her; there'll be time later to decide. Maybe it's all for the best 739 01:47:09,382 --> 01:47:14,410 I'll explain: Concetta's a pure Sicilian, she's never left the island 740 01:47:14,742 --> 01:47:19,532 How would she cope in Milan, where it takes a month to find real macaroni? 741 01:47:19,862 --> 01:47:24,652 l'd have got her crates of your macaroni, bigger than this 742 01:47:25,942 --> 01:47:28,251 We'll make our way separately, then? 743 01:47:53,462 --> 01:47:56,977 Poor Count, it's useless; Concetta does not want to know him 744 01:47:57,302 --> 01:48:00,817 She's foolish. After all, what does she want? 745 01:48:01,462 --> 01:48:04,977 Cavriaghi is handsome, has a good name, owns land in Brianza 746 01:48:05,302 --> 01:48:08,180 He's what's known as a good catch 747 01:48:16,182 --> 01:48:19,060 Concetta is still in love with you 748 01:48:22,902 --> 01:48:25,132 That's why you brought him here 749 01:48:28,982 --> 01:48:31,542 Yes, that's what I think 750 01:48:33,462 --> 01:48:35,054 No, I'll tell you 751 01:48:39,862 --> 01:48:43,377 Then listen carefully. Concetta's right 752 01:48:43,702 --> 01:48:48,492 Marrying someone like him after loving you would be like water after... 753 01:48:52,662 --> 01:48:57,133 -After what? -Let's say Marsala wine 754 01:49:16,662 --> 01:49:20,814 Strange rooms. How could anyone have lived in such apartments? 755 01:49:21,142 --> 01:49:23,372 No one has ever lived here, my love 756 01:49:24,022 --> 01:49:28,174 My ancestors came here to commmit their little breaches of the rules... 757 01:49:28,502 --> 01:49:32,336 ...and obtain special memories so different from ordinary mortals 758 01:49:35,222 --> 01:49:37,133 Breaches of the rules? 759 01:49:40,982 --> 01:49:42,893 They were bored, my love 760 01:50:06,902 --> 01:50:10,099 Are you the Chevalier Aymone Chevalley de Monterzuolo? 761 01:50:10,742 --> 01:50:12,016 I am 762 01:50:12,342 --> 01:50:14,572 I am the Prince of Salina's son 763 01:50:17,142 --> 01:50:21,294 My father sent me to invite you to stay with us at the palace 764 01:50:21,942 --> 01:50:23,853 That's very kind of you 765 01:50:24,182 --> 01:50:26,412 Do replace your hat; our sun is strong 766 01:50:26,742 --> 01:50:28,334 Thank you. You, too 767 01:50:28,982 --> 01:50:34,102 I did intend to leave as soon as I had talked with the Prince 768 01:50:34,422 --> 01:50:37,619 In any case, to talk to my father you'll have to come home 769 01:50:50,102 --> 01:50:52,457 Is that the palace up there? 770 01:50:52,982 --> 01:50:54,574 Where are Tancredi and Angelica? 771 01:50:54,902 --> 01:50:58,099 Not upstairs; they must have returned to the garden 772 01:50:58,422 --> 01:51:02,574 It's terrible. You know I must chaperone Angelica 773 01:51:38,742 --> 01:51:40,972 Do you think I won't love you any more? 774 01:51:55,702 --> 01:51:57,294 You're afraid 775 01:51:58,582 --> 01:52:03,372 I desire you, but I won't possess you until you are my wife 776 01:52:16,502 --> 01:52:19,062 My poor leg, I'm afraid 777 01:52:36,342 --> 01:52:38,253 Here's the guest 778 01:53:31,382 --> 01:53:33,293 What does he want from you? 779 01:53:35,222 --> 01:53:40,342 I don't know. He's travelled round Sicily for a month; he must be forlorn 780 01:53:40,662 --> 01:53:44,177 The oil in our cooking must have sorely tried his insides 781 01:53:44,502 --> 01:53:48,017 He fears a brigand's knife in the stomach, which he still cherishes 782 01:53:49,302 --> 01:53:51,862 l'd like to suggest we play whist 783 01:54:03,382 --> 01:54:08,092 What do you say to a game of cards? 784 01:54:08,502 --> 01:54:12,654 Excellency, if I could have the honour of a talk. I must leave tomorrow 785 01:54:12,982 --> 01:54:15,860 Leave tomorrow? Are you not comfortable here? 786 01:54:18,102 --> 01:54:19,694 Yes, certainly 787 01:54:20,022 --> 01:54:22,582 My dear Chevalley, you are in my house... 788 01:54:22,902 --> 01:54:25,462 ...and I'll hold you hostage as long as I please 789 01:54:29,342 --> 01:54:32,175 Beware of Father Pirrone, he's a terror. He always wins 790 01:54:32,822 --> 01:54:36,019 Please be seated. I'll be your partner 791 01:54:41,142 --> 01:54:43,053 I'll keep the score 792 01:55:04,182 --> 01:55:08,653 Excuse me, are you really from Milan? However did you end up down here? 793 01:55:09,942 --> 01:55:14,094 Although I abuse the Prince's hospitality, I feel much at home here 794 01:55:49,622 --> 01:55:54,776 Let me be your guide in Donnafugata; I'll show you Baron Mutolo's house 795 01:55:55,382 --> 01:55:57,612 Francesco Paulo, don't start that 796 01:55:57,942 --> 01:56:00,092 It's empty; the family lives at Girgenti... 797 01:56:00,502 --> 01:56:04,973 ...since brigands held the Baron's son for ransom ten years ago 798 01:56:05,622 --> 01:56:09,456 When I think what they must have paid to free him 799 01:56:09,782 --> 01:56:14,902 They paid nothing. They had no ready cash, like everybody here 800 01:56:15,222 --> 01:56:19,693 The son was returned, anyway, but in instalments 801 01:56:20,662 --> 01:56:23,859 In instalments? What are you saying? 802 01:56:24,182 --> 01:56:26,742 Yes, instalments: piece by piece 803 01:56:27,382 --> 01:56:30,260 First came the index finger of his right hand 804 01:56:30,582 --> 01:56:33,938 Then, a week later, his left foot 805 01:56:34,422 --> 01:56:36,333 Finally, in a basket under a layer of figs... 806 01:56:36,982 --> 01:56:39,542 ...they sent his head 807 01:56:40,502 --> 01:56:43,380 That's enough of those stories 808 01:56:44,022 --> 01:56:47,776 I never saw it because I was a child, but my father told me 809 01:56:49,142 --> 01:56:51,372 l'd say the Bourbon police were incompetent 810 01:56:51,702 --> 01:56:53,613 Without doubt, Chevalley 811 01:56:54,142 --> 01:56:59,057 We had incidents in our region. My father was an overseer... 812 01:56:59,382 --> 01:57:03,853 ...a risky job, at least until a while ago... 813 01:57:04,182 --> 01:57:06,742 ...for him and for his family 814 01:57:07,382 --> 01:57:10,897 When our carabinieri come here, all this will end 815 01:57:11,222 --> 01:57:13,577 So, contrary to certain propaganda... 816 01:57:14,102 --> 01:57:17,936 ...respect for the church will be restored and defended as it once was 817 01:57:18,262 --> 01:57:20,173 Let us hope a little better... 818 01:57:20,502 --> 01:57:25,292 ...because five years ago a curate was murdered while he conducted Mass 819 01:57:25,942 --> 01:57:28,820 How horrible. A shooting in the church? 820 01:57:29,142 --> 01:57:31,053 Shooting, my dear Chevalley? 821 01:57:31,382 --> 01:57:34,260 We're too good Catholics to do anything so sacrilegious 822 01:57:34,582 --> 01:57:37,779 No, they simply put poison in the communion wine 823 01:57:38,102 --> 01:57:41,299 More discreet, almost liturgical, l'd say 824 01:57:41,622 --> 01:57:46,742 But who did it? The curate was an excellent person who had no enemies 825 01:57:48,022 --> 01:57:51,219 Very interesting, Prince, really amusing 826 01:57:51,542 --> 01:57:54,420 You should write novels; you tell these stories so well 827 01:57:55,382 --> 01:57:59,534 Yes, they're all stories. Believe me, I'm from Milan 828 01:57:59,862 --> 01:58:02,092 Sicily is a great country 829 01:58:03,062 --> 01:58:05,622 After the happy annexation... 830 01:58:06,262 --> 01:58:11,700 ...that is, after the happy union of Sicily and the Kingdom of Sardinia... 831 01:58:12,342 --> 01:58:14,902 ...it's the intention of the Turin government... 832 01:58:15,222 --> 01:58:19,693 ...to nominate certain illustrious Sicilians as Senators of the Kingdom 833 01:58:20,342 --> 01:58:23,539 Of course, your name was among the first 834 01:58:23,862 --> 01:58:29,300 A name made illustrious by its long history... 835 01:58:29,622 --> 01:58:32,136 ...by the prestige of its bearer... 836 01:58:32,822 --> 01:58:37,612 ...his erudition and the dignified and liberal action taken in recent events 837 01:58:38,902 --> 01:58:41,132 Before I send the list to Turin... 838 01:58:41,462 --> 01:58:44,420 ...my superiors thought it proper to inform you yourself... 839 01:58:44,982 --> 01:58:47,860 ...and ask if you find the proposal acceptable 840 01:58:48,502 --> 01:58:51,380 The government hopes very much that you will agree 841 01:58:52,662 --> 01:58:56,177 This is the object of my mission... 842 01:58:56,502 --> 01:59:01,940 ...which has given me the honour of knowing you and this fine palace 843 01:59:08,022 --> 01:59:09,933 Explain to me, Chevalley... 844 01:59:10,582 --> 01:59:14,416 ...what does it mean to be a Senator? 845 01:59:15,062 --> 01:59:19,852 What is it? An honorary title, like a decoration? 846 01:59:20,262 --> 01:59:24,335 The Senate is the Upper House of our kingdom 847 01:59:24,662 --> 01:59:28,177 In it they examine and debate... 848 01:59:28,502 --> 01:59:33,940 ...approve or reject laws proposed by government for the country's progress 849 01:59:34,582 --> 01:59:37,335 When you are a Senator... 850 01:59:37,782 --> 01:59:40,660 ...you'll make heard the voice of your beautiful land... 851 01:59:40,982 --> 01:59:44,179 ...which now faces the panorama of the modern world... 852 01:59:44,502 --> 01:59:49,622 ...with so many wounds to heal, so many just desires to satisfy 853 01:59:51,542 --> 01:59:53,453 Listen, Chevalley 854 01:59:54,742 --> 01:59:57,939 I'm grateful to the government for thinking of me for the Senate 855 01:59:58,582 --> 02:00:03,372 If it were a simple honorary title to put on my visiting card... 856 02:00:04,022 --> 02:00:05,614 ...l'd accept with pleasure 857 02:00:06,902 --> 02:00:09,780 But as it is... no, I cannot accept 858 02:00:13,622 --> 02:00:16,500 I am a spokesman of the old class... 859 02:00:16,822 --> 02:00:19,700 ...fatally compromised with the past regime... 860 02:00:20,022 --> 02:00:23,219 ...bound to it by bonds of decency, if not affection 861 02:00:23,862 --> 02:00:29,937 My unhappy generation straddles two worlds and is uneasy in either 862 02:00:30,902 --> 02:00:33,780 Moreover, I am completely without illusions 863 02:00:34,422 --> 02:00:38,256 What would the Senate do with me, an inexperienced legislator... 864 02:00:38,582 --> 02:00:42,734 ...who lacks self-deception, which is essential when seeking to guide others? 865 02:00:43,382 --> 02:00:47,534 No, I wouldn't put one finger into politics; they'd bite it off 866 02:00:48,822 --> 02:00:51,382 Prince, I can't believe it 867 02:00:52,982 --> 02:00:57,134 Are you seriously refusing to do whatever possible to alleviate... 868 02:00:57,462 --> 02:01:02,695 ...the material poverty and blind moral misery in which Sicilians lie? 869 02:01:04,502 --> 02:01:07,699 We are old, Chevalley, very old 870 02:01:08,342 --> 02:01:12,813 For twenty-five centuries we have borne magnificent civilizations... 871 02:01:13,142 --> 02:01:17,294 ...all from abroad, none made by us, none which started here 872 02:01:17,622 --> 02:01:20,819 For 2,500 years we've been nothing but a colony 873 02:01:21,142 --> 02:01:23,702 I don't say that to scourge myself. It's our fault 874 02:01:24,022 --> 02:01:26,900 But we are very tired, empty, burnt-out 875 02:01:27,222 --> 02:01:28,860 But all that is finished now 876 02:01:29,462 --> 02:01:34,616 Sicily is no longer a land of conquest, but a free part of a free state 877 02:01:37,142 --> 02:01:40,657 The intention is good, but it arrives late 878 02:02:05,942 --> 02:02:11,062 A sleep, my dear Chevalley. A long sleep is what the Sicilians want... 879 02:02:11,702 --> 02:02:15,217 ...and they'll always hate those who want to wake them... 880 02:02:15,862 --> 02:02:18,740 ...even if it is to bring them marvellous gifts 881 02:02:20,022 --> 02:02:25,460 Between ourselves, I doubt if the new kingdom will have many gifts for us 882 02:02:28,982 --> 02:02:33,453 With us, every demonstration, even violent, is a longing for oblivion 883 02:02:39,862 --> 02:02:44,333 Our sensuality is a desire for oblivion 884 02:02:44,982 --> 02:02:48,497 Our shootings and our stabbings are the desire for death 885 02:02:49,142 --> 02:02:53,613 Our laziness, the penetrating sweetness of our sorbets... 886 02:02:54,262 --> 02:03:00,019 ...are a desire for voluptuous immobility, which again is death 887 02:03:13,142 --> 02:03:15,702 Prince, aren't you exaggerating? 888 02:03:16,342 --> 02:03:21,575 I've met Sicilians in Turin; they seemed anything but sluggards 889 02:03:22,422 --> 02:03:25,619 I haven't explained very well. I'm sorry 890 02:03:25,942 --> 02:03:28,820 I said Sicilians, I meant Sicily 891 02:03:29,782 --> 02:03:33,616 This environment, the violence of the landscape... 892 02:03:33,942 --> 02:03:36,820 ...the cruelty of the climate, the continuous tension in everything 893 02:03:37,142 --> 02:03:41,613 But the climate can be mastered, the landscape can be modified... 894 02:03:42,262 --> 02:03:45,493 ...the record of bad governments erased 895 02:03:46,102 --> 02:03:48,138 Of course, the Sicilians will want to improve 896 02:03:48,662 --> 02:03:52,814 I don't deny that some, away from the island, can succeed in awakening 897 02:03:53,462 --> 02:03:58,252 But they must leave very young. Even at twenty the shell has been formed 898 02:03:59,222 --> 02:04:00,814 The man you need... 899 02:04:01,142 --> 02:04:06,262 ...must know how to temper his private interests with vague public idealism 900 02:04:09,462 --> 02:04:12,659 Might I give you some advice to pass on to your superiors? 901 02:04:13,302 --> 02:04:16,817 There's a name l'd like to suggest for the Senate 902 02:04:22,262 --> 02:04:26,414 The name of Calogero Sedara 903 02:04:27,382 --> 02:04:30,260 He deserves much more than l to be elected 904 02:04:30,582 --> 02:04:34,734 The family name, I'm told, is very ancient - or will be soon 905 02:04:35,702 --> 02:04:39,536 He has more than what you call prestige; he has power 906 02:04:40,502 --> 02:04:44,973 He may not be learned, but he has almost exceptional practical merits 907 02:04:45,622 --> 02:04:49,456 His activity was most useful during the May crisis... 908 02:04:49,782 --> 02:04:51,693 ...as far as illusions go 909 02:04:56,502 --> 02:04:58,732 I don't think he has more than I have... 910 02:04:59,062 --> 02:05:03,419 ...but he's clever enough to create some himself; he's the man for you 911 02:05:06,102 --> 02:05:09,617 I've heard tell about Sedara 912 02:05:11,222 --> 02:05:14,419 But if honest men like you withdraw... 913 02:05:14,742 --> 02:05:18,576 ...the road will be open to people without scruples or perspective... 914 02:05:18,902 --> 02:05:24,022 ...like Sedara, and for centuries to come all will be as it was 915 02:05:24,982 --> 02:05:29,453 Listen to your conscience, Prince, not to the proud truths you spoke 916 02:05:34,582 --> 02:05:38,336 I beg you to collaborate 917 02:05:41,942 --> 02:05:47,380 You're a gentleman and I consider it a privilege to have known you 918 02:05:48,022 --> 02:05:50,252 You are right in everything 919 02:05:52,182 --> 02:05:56,653 Except when you say the Sicilians will want to improve 920 02:05:57,302 --> 02:06:00,817 They'll never want to improve because they think themselves perfect 921 02:06:01,142 --> 02:06:03,702 Their vanity is stronger than their wretchedness 922 02:06:07,222 --> 02:06:08,894 Sit down for a moment 923 02:06:09,462 --> 02:06:11,054 I want to tell you something 924 02:06:13,942 --> 02:06:16,820 A few days before Garibaldi entered Palermo... 925 02:06:17,142 --> 02:06:20,020 ...some English naval officers... 926 02:06:20,342 --> 02:06:24,176 ...asked me if they could go on the terrace of my house... 927 02:06:24,502 --> 02:06:27,016 ...where they could see the ring of mountains around the city 928 02:06:28,662 --> 02:06:31,540 They were enthusiastic about the view... 929 02:06:31,862 --> 02:06:37,619 ...but confessed their amazement at the squalor and filth in the streets 930 02:06:38,902 --> 02:06:43,692 I didn't explain, as I did with you, that the one derived from the other 931 02:06:48,182 --> 02:06:50,412 One of the officers asked: 932 02:06:50,742 --> 02:06:53,381 "What are Garibaldi's men coming to do here?" 933 02:06:53,942 --> 02:06:56,820 I replied: "They're coming to teach us manners 934 02:06:57,142 --> 02:06:59,702 "But they won't succeed, because we're gods" 935 02:07:00,982 --> 02:07:03,860 They laughed, but I don't think they understood 936 02:07:10,902 --> 02:07:13,700 It's late, almost time for dinner 937 02:07:14,102 --> 02:07:16,013 We must go and change 938 02:07:16,342 --> 02:07:19,220 If you wish, you can leave tomorrow at dawn 939 02:08:55,182 --> 02:08:59,334 Even if you don't believe me, this state of affairs won't last 940 02:08:59,662 --> 02:09:04,133 Our efficient, modern administration will change everything 941 02:09:04,462 --> 02:09:07,977 This state of affairs ought not to last, but it always will 942 02:09:08,302 --> 02:09:10,532 The human element, certainly; a century or two 943 02:09:10,862 --> 02:09:14,696 Later, perhaps everything will be different, but it will be worse 944 02:09:26,062 --> 02:09:28,781 We were the leopards, the lions 945 02:09:29,422 --> 02:09:32,937 Those who replace us will be the jackals, the hyenas 946 02:09:33,262 --> 02:09:37,733 And all of us, leopards, lions, jackals and sheep... 947 02:09:38,062 --> 02:09:40,940 ...will continue to think we're the salt of the earth 948 02:09:41,262 --> 02:09:44,140 I don't quite understand. What did you say? 949 02:09:45,102 --> 02:09:46,455 Nothing 950 02:09:47,022 --> 02:09:49,582 What did you say? I didn't hear 951 02:11:18,262 --> 02:11:23,336 You've arrived early. Don't worry, there's no sign of your guests yet 952 02:11:29,742 --> 02:11:35,180 Tancredi's here. We're expecting Pallavicino, the hero of Aspromonte 953 02:11:44,462 --> 02:11:48,614 Thank you again, aunt. It was essential to invite them 954 02:11:49,582 --> 02:11:53,097 You understand. This will be Angelica's real debut in society 955 02:11:53,422 --> 02:11:55,014 What about Calogero's tail-suit? 956 02:11:55,342 --> 02:11:57,572 It's not the one he wore at Donnafugata 957 02:11:57,902 --> 02:12:01,417 I took him to the best tailor; it's Don Calogero who lacks style 958 02:12:44,302 --> 02:12:48,136 -Mamma, may I go and dance? -Of course. Tidy yourself a little 959 02:12:48,462 --> 02:12:50,692 You are very beautiful, like a flower 960 02:12:56,142 --> 02:13:00,340 I don't care for these balls, but one had to come for the girls 961 02:13:36,462 --> 02:13:39,340 Colonel, I am most honoured to see you 962 02:13:40,622 --> 02:13:44,456 I have the honour to present you to Colonel Pallavicino 963 02:13:46,542 --> 02:13:52,139 I am proud and happy to receive the victor of Aspromonte in my house 964 02:13:52,462 --> 02:13:56,296 How kind, Princess. It is I who am happy on this occasion 965 02:13:56,622 --> 02:14:00,774 I hope you and your officers will spend a pleasant evening in our home 966 02:14:11,022 --> 02:14:16,142 It really is an honour for us. All Palermo is at your feet, Colonel 967 02:14:23,182 --> 02:14:25,742 The Princess of Lampedusa 968 02:14:27,982 --> 02:14:29,893 Countess Sutera 969 02:14:38,542 --> 02:14:41,420 The Princess of Salina 970 02:15:17,262 --> 02:15:20,140 I'm going to see if Angelica has arrived 971 02:15:46,582 --> 02:15:49,892 Colonel, but tell us, is it really true? 972 02:15:51,502 --> 02:15:54,699 I was crying, Countess, like a child 973 02:15:55,022 --> 02:15:56,296 How moving 974 02:15:56,622 --> 02:15:58,419 But what was Garibaldi like? 975 02:15:58,862 --> 02:16:02,377 He was handsome and serene as an archangel 976 02:16:02,702 --> 02:16:07,412 Magnificent, a hero. A real hero. Isn't he extraordinary, my dear? 977 02:16:14,542 --> 02:16:19,013 The Colonel is trying to reassure them after his men fired on Garibaldi's men 978 02:16:20,302 --> 02:16:22,862 Those shots were really most opportune 979 02:16:31,822 --> 02:16:34,052 You're late; I was waiting for you 980 02:16:35,982 --> 02:16:39,497 You are very beautiful. Come and greet the Princess 981 02:16:54,542 --> 02:16:58,057 Permit me to present my fiancee, Angelica Sedara 982 02:16:58,382 --> 02:17:01,260 My dear, let me look at you 983 02:17:01,582 --> 02:17:05,734 Yes, it's true. You are more beautiful than they say 984 02:17:08,262 --> 02:17:11,493 -What's this? -Knight's Cross of the Italian Crown 985 02:17:12,142 --> 02:17:14,702 It's out of place here 986 02:17:15,862 --> 02:17:18,854 I've never doubted your good taste 987 02:17:19,502 --> 02:17:23,336 My father-in-law, the Chevalier Don Calogero Sedara 988 02:17:28,782 --> 02:17:31,933 -Nice here, isn't it, Princess? -You like it? 989 02:18:02,702 --> 02:18:05,899 Tancredi, don't you want to present me to your fiancee? 990 02:18:07,222 --> 02:18:10,373 Allow me to present a friend, Gioacchino Lanza 991 02:18:11,022 --> 02:18:12,296 And this is Fulco... 992 02:18:12,622 --> 02:18:17,412 Tancredi may protest, but may I have the honour of the next waltz? 993 02:18:17,742 --> 02:18:21,576 All right, boys. Don't hurry, there'll be time later 994 02:18:25,102 --> 02:18:29,573 I'm sorry, I'm not to blame. The lady has to choose her partners 995 02:18:30,862 --> 02:18:33,092 It's a waltz. Shall we dance? 996 02:18:33,422 --> 02:18:36,494 -I haven't greeted your uncle yet -Do it later. Come and dance 997 02:19:35,822 --> 02:19:39,337 You are very beautiful, as always; it's the truth 998 02:20:22,542 --> 02:20:24,134 Bored, Fabrizio? 999 02:20:24,782 --> 02:20:30,539 All these marriages between cousins do not improve the beauty of the race 1000 02:20:30,862 --> 02:20:35,982 They look like monkeys, ready to climb up the chandeliers... 1001 02:20:36,942 --> 02:20:41,379 ...where they'll swing by their tails, exhibiting their behinds 1002 02:21:44,822 --> 02:21:47,017 Eleonora Giardinelli... 1003 02:21:47,982 --> 02:21:50,860 ...a white swan in a pond full of frogs 1004 02:21:51,182 --> 02:21:54,060 My compliments on your nephew's engagement 1005 02:21:54,382 --> 02:21:57,579 The girl's a beauty. Many will soon follow his example 1006 02:21:57,902 --> 02:21:59,494 What did you say? 1007 02:21:59,822 --> 02:22:02,700 I said it's hot, too hot here 1008 02:22:03,662 --> 02:22:07,496 Yes, it is hot. I should not have come 1009 02:22:10,062 --> 02:22:15,182 I'm somewhat tired, but now I'm here and I must stay 1010 02:22:16,142 --> 02:22:19,020 It would be discourteous to leave now 1011 02:23:49,542 --> 02:23:53,012 Good evening. Tina, I have four dances booked with Giovanni 1012 02:24:01,062 --> 02:24:04,896 Princess, l'd be most happy if you would do me the honour... 1013 02:24:06,822 --> 02:24:12,692 Colonel, it's years since I danced... so many lovely ladies are here... 1014 02:24:45,542 --> 02:24:48,420 Nice, Prince, really beautiful 1015 02:24:49,062 --> 02:24:52,896 Places like this aren't made nowadays, with the current price of gold 1016 02:24:54,822 --> 02:24:58,337 Yes, very nice, truly beautiful 1017 02:25:00,262 --> 02:25:03,140 But nothing equals our two young people 1018 02:28:30,182 --> 02:28:34,016 Angelica wanted to greet you. But why are you here alone? 1019 02:28:35,302 --> 02:28:37,862 Are you flirting with death? 1020 02:28:43,302 --> 02:28:45,213 You're really magnificent 1021 02:28:51,622 --> 02:28:55,137 Isn't it odd that Don Diego keeps this morbid picture? 1022 02:28:57,382 --> 02:29:01,136 If Don Diego enters this library once a year, it's a miracle 1023 02:29:01,542 --> 02:29:03,453 Yes, you're right 1024 02:29:05,702 --> 02:29:08,262 I wonder if my death will resemble this 1025 02:29:09,542 --> 02:29:11,772 The linen will not be so spotless 1026 02:29:12,102 --> 02:29:15,697 The sheets of the dying are always so soiled... 1027 02:29:16,582 --> 02:29:21,292 ...and I hope that Concetta and the others will be more decently dressed 1028 02:29:22,022 --> 02:29:26,493 But I think all in all it will be the same 1029 02:29:30,662 --> 02:29:34,177 What are you saying, uncle? What are you thinking of? 1030 02:29:36,422 --> 02:29:40,256 I often think of death. The idea doesn't frighten me 1031 02:29:41,862 --> 02:29:44,740 You young people cannot understand such things 1032 02:29:45,062 --> 02:29:49,852 For you, death does not exist, it's something for other people 1033 02:30:04,902 --> 02:30:07,257 We must have repairs done to our family vault 1034 02:30:19,622 --> 02:30:21,533 Give me your handkerchief, please 1035 02:30:34,582 --> 02:30:39,133 We knew you were here and we came for a rest... 1036 02:30:40,582 --> 02:30:42,334 ...but also to ask you something 1037 02:30:44,582 --> 02:30:46,891 I hope you won't refuse me 1038 02:30:53,862 --> 02:30:57,696 I wanted to ask you to dance the next mazurka with me 1039 02:30:58,022 --> 02:31:01,537 Don't be lazy; everyone knows you're a good dancer 1040 02:31:03,142 --> 02:31:07,613 I've never had such an attractive proposal, but I must refuse 1041 02:31:08,262 --> 02:31:10,492 Please, Prince 1042 02:31:39,302 --> 02:31:43,773 You make me feel young again. I accept, but not the mazurka 1043 02:31:44,742 --> 02:31:48,257 That would make me feel too young. Grant me the next waltz 1044 02:31:56,262 --> 02:32:00,733 See how good your uncle is. He doesn't have tantrums like you 1045 02:32:03,622 --> 02:32:07,774 He didn't want me to ask you. He's jealous 1046 02:32:13,542 --> 02:32:17,694 When one has a handsome uncle like him, it's natural to be jealous 1047 02:32:18,982 --> 02:32:21,860 But this time I'll make an exception 1048 02:32:58,662 --> 02:33:04,100 A waltz, without even having to ask the orchestra. Do you like it? 1049 02:33:05,702 --> 02:33:09,217 It's a waltz. Or perhaps you have already changed your mind 1050 02:33:09,542 --> 02:33:12,102 No, of course not 1051 02:33:43,462 --> 02:33:47,614 They're all so kind and I'm so happy, uncle 1052 02:33:48,262 --> 02:33:50,730 Tancredi is a darling, and so are you 1053 02:33:51,142 --> 02:33:53,053 It's as well Tancredi can't hear you 1054 02:33:53,462 --> 02:33:55,612 I know I owe everything to you 1055 02:33:55,942 --> 02:33:59,776 So does Tancredi. Because if you had not wanted... 1056 02:34:00,102 --> 02:34:01,296 He'd have married you, anyway 1057 02:34:03,302 --> 02:34:05,532 You owe everything to yourself 1058 02:34:05,862 --> 02:34:07,454 No, it's not true 1059 02:34:07,782 --> 02:34:09,374 It is true, Angelica 1060 02:34:12,902 --> 02:34:16,099 No man like Tancredi would ever have resisted your beauty 1061 02:34:41,702 --> 02:34:44,262 l'd heard that you were a good dancer, Prince 1062 02:34:44,582 --> 02:34:46,812 I'm sorry to have disappointed you again 1063 02:34:47,142 --> 02:34:51,932 You're much more than a good dancer, you're a really delightful dancer 1064 02:34:56,542 --> 02:34:57,691 Yes, it's my father 1065 02:34:58,022 --> 02:35:00,331 -The next dance -A mazurka, then 1066 02:35:00,902 --> 02:35:03,462 They're all looking at us, Prince 1067 02:35:07,862 --> 02:35:10,501 What a beautiful girl that is, dancing with your father 1068 02:35:42,182 --> 02:35:46,972 The applause was muted, because a lion commands respect... 1069 02:35:47,302 --> 02:35:49,862 ...but you deserved an ovation 1070 02:35:50,182 --> 02:35:52,821 And now come to our table 1071 02:35:53,382 --> 02:35:56,897 No, my memories of my youth are still vivid and I know very well... 1072 02:35:57,222 --> 02:36:00,419 ...how boring it would be for you to dine with an old uncle 1073 02:36:00,742 --> 02:36:02,016 That's not true 1074 02:36:02,342 --> 02:36:05,539 It is. Lovers wish to be alone. Anyway, I am not very hungry 1075 02:36:06,502 --> 02:36:09,380 Go with Tancredi and don't think of me 1076 02:36:22,502 --> 02:36:25,699 Fabrizio, you're still a good dancer 1077 02:37:08,582 --> 02:37:10,812 Fabrizio, how are you? 1078 02:37:14,662 --> 02:37:18,814 Fabrizio, aren't you eating? You seem a little uncertain 1079 02:37:19,142 --> 02:37:22,657 The choice is too great. Donna Margherita knows how to do things 1080 02:37:24,262 --> 02:37:27,459 All this calls for stomachs other than mine 1081 02:37:30,342 --> 02:37:32,253 How marvellous these candelabra are 1082 02:37:32,582 --> 02:37:38,020 From Madrid. A gift to Don Diego's grandfather when he was ambassador 1083 02:37:39,262 --> 02:37:42,493 How much land would they be worth, eh? 1084 02:38:47,142 --> 02:38:50,020 The utmost emotion of my life 1085 02:38:50,662 --> 02:38:52,573 What a great bore 1086 02:38:56,302 --> 02:38:59,294 Prince Salina. Will you do us the honour of sitting at our table? 1087 02:39:11,142 --> 02:39:14,339 Now the left wants to crucify me, because... 1088 02:39:14,662 --> 02:39:18,177 ...in August I ordered my lads to open fire on Garibaldi 1089 02:39:19,142 --> 02:39:23,613 But, Prince, what else could I do, with the written orders I had? 1090 02:39:25,222 --> 02:39:27,133 I must confess, though... 1091 02:39:27,462 --> 02:39:31,614 ...when at Aspromonte I faced those hundreds of Garibaldi's men... 1092 02:39:32,262 --> 02:39:34,822 ...some hardened veterans... 1093 02:39:35,142 --> 02:39:38,737 ...others who looked like professional rebels... 1094 02:39:41,862 --> 02:39:46,333 I was happy those orders were so close to my own sentiments 1095 02:39:52,862 --> 02:39:54,978 Then, I'll tell you in confidence... 1096 02:39:55,302 --> 02:39:59,090 ...my short burst of shooting helped Garibaldi above all 1097 02:40:00,102 --> 02:40:04,254 I liberated him from the gang that had attached itself to him... 1098 02:40:04,582 --> 02:40:09,702 ...who were using him for ends desired perhaps by Paris or Rome 1099 02:40:10,982 --> 02:40:12,335 Yes, it's true 1100 02:40:12,902 --> 02:40:17,054 Individuals very different from those who landed at Marsala two years ago 1101 02:40:17,382 --> 02:40:22,251 People who thought Italy could be created with revolutions like in 1848 1102 02:40:23,142 --> 02:40:26,657 He... I mean General Garibaldi, as you know... 1103 02:40:27,622 --> 02:40:33,254 ...at the moment of my now famous genuflection, he shook my hand 1104 02:40:34,342 --> 02:40:36,572 Do you know what he said to me quietly? 1105 02:40:37,222 --> 02:40:39,133 "Thank you, Colonel" 1106 02:40:40,742 --> 02:40:44,257 "For what?" I asked. "For laming you for the rest of your life?" 1107 02:40:45,222 --> 02:40:50,012 No, but for making him understand, to see with his own eyes the swaggering... 1108 02:40:50,342 --> 02:40:53,857 ...the vile behaviour and perhaps worse of his dubious adherents 1109 02:40:54,182 --> 02:40:55,979 Please excuse me, dear Colonel 1110 02:40:56,422 --> 02:41:02,019 Don't you think your bows and compliments overdid things a bit? 1111 02:41:05,702 --> 02:41:08,899 No. Certainly no 1112 02:41:09,862 --> 02:41:13,377 You should have seen him, that poor, great man... 1113 02:41:14,022 --> 02:41:18,538 ...lying under a chestnut tree, suffering in his body... 1114 02:41:19,142 --> 02:41:23,613 ...but even more in his spirit. Pitiful 1115 02:41:25,462 --> 02:41:28,738 Didn't he say himself, when landing again in Sicily: 1116 02:41:29,062 --> 02:41:31,292 "We are going towards the unknown" 1117 02:41:32,582 --> 02:41:34,812 It was difficult to resist emotion 1118 02:41:36,422 --> 02:41:38,982 Besides, why should I have resisted? 1119 02:41:39,622 --> 02:41:42,182 I kiss the hand of ladies only 1120 02:41:44,742 --> 02:41:48,576 But then, Prince, I also kissed the hand of the salvation of the kingdom... 1121 02:41:49,222 --> 02:41:54,660 ...which is also a lady to whom we military men must pay homage 1122 02:41:59,142 --> 02:42:01,372 I ask your pardon. Diego, excuse me 1123 02:42:43,862 --> 02:42:47,059 Three balls in one week, it's too much 1124 02:42:47,702 --> 02:42:52,059 I can't wait for it to end. I can't think why everybody is so merry 1125 02:42:52,502 --> 02:42:53,776 Give me a hairpin 1126 02:42:56,022 --> 02:42:57,614 How boring 1127 02:43:03,382 --> 02:43:07,216 Until we've finished with all these invitations, we must stay in the city 1128 02:43:07,862 --> 02:43:13,334 I can't wait to return to our villa at San Lorenzo, to our quiet life 1129 02:43:13,942 --> 02:43:18,732 What are you saying? l'd like this ball to go on for ever, it's lovely 1130 02:43:19,702 --> 02:43:21,613 What will the Trabias' ball be like? 1131 02:43:21,942 --> 02:43:25,457 I've ordered a green dress. Bright green 1132 02:43:27,102 --> 02:43:28,660 How about you? 1133 02:43:30,582 --> 02:43:36,020 I'm so happy. Tancredi is so sweet. You are all so sweet to me 1134 02:43:37,622 --> 02:43:39,533 I wish you were happier 1135 02:43:39,862 --> 02:43:43,696 What can I do about it? I've never liked being among people 1136 02:43:44,982 --> 02:43:48,816 I don't even like dancing; I've never been able to dance well 1137 02:43:51,062 --> 02:43:54,896 It depends on your partner; find a partner you like 1138 02:43:55,222 --> 02:43:57,452 No, I'm not interested 1139 02:43:58,742 --> 02:44:02,576 Do you know how many young men would be happy to court you? 1140 02:44:03,222 --> 02:44:05,133 You discourage them all 1141 02:44:07,382 --> 02:44:10,897 Like poor Cavriaghi, remember? 1142 02:44:12,502 --> 02:44:14,254 How you treated him, poor man 1143 02:44:17,942 --> 02:44:21,139 There you are. I couldn't find you anywhere 1144 02:44:21,462 --> 02:44:26,252 We're tidying ourselves. Anyway, I couldn't find you, you had vanished 1145 02:44:26,582 --> 02:44:29,460 I went to hear what the Colonel was saying 1146 02:44:29,782 --> 02:44:32,979 He's no genius, but he says many very sensible things 1147 02:44:33,302 --> 02:44:36,817 It's true, the new kingdom needs order, legality, laws 1148 02:44:37,462 --> 02:44:39,498 It needs to stifle, first of all... 1149 02:44:40,022 --> 02:44:42,900 ...any attempts at anarchy; no more adventures or disorders 1150 02:44:43,542 --> 02:44:46,739 Even if that entails severe or painful methods... 1151 02:44:48,022 --> 02:44:51,537 ...like shooting those hotheads who deserted to go back with Garibaldi 1152 02:44:52,822 --> 02:44:54,733 Do you think they'll shoot them? 1153 02:44:55,062 --> 02:45:00,136 Didn't you know? This morning at dawn. And it's right; they were deserters 1154 02:45:17,462 --> 02:45:19,373 You would not have spoken like that once 1155 02:45:26,422 --> 02:45:28,014 My dear, you are mistaken 1156 02:45:28,742 --> 02:45:30,255 I've always spoken like this 1157 02:45:31,222 --> 02:45:34,100 Therefore, these are things you cannot understand 1158 02:45:39,222 --> 02:45:41,452 Concetta, wait 1159 02:45:42,422 --> 02:45:44,652 Let me go! 1160 02:45:46,262 --> 02:45:48,492 I think I understand very well 1161 02:45:49,142 --> 02:45:53,294 I said you wouldn't have spoken like that once. That's enough for me 1162 02:46:12,182 --> 02:46:15,379 She's so sweet, especially when she becomes angry 1163 02:46:19,862 --> 02:46:23,377 Poor Concetta. The truth is, she's still in love with you 1164 02:46:26,262 --> 02:46:29,777 -And are you still in love with me? -Yes 1165 02:50:22,422 --> 02:50:24,333 Have you seen the Prince of Salina? 1166 02:50:55,382 --> 02:51:00,172 Don Calogero, it's time to go. Pull yourself together 1167 02:51:05,302 --> 02:51:07,657 Coffee, please. Hot coffee 1168 02:52:39,382 --> 02:52:42,260 Thank you for this unforgettable evening 1169 02:52:42,582 --> 02:52:44,459 Must you go already? 1170 02:52:44,822 --> 02:52:48,974 We're going straight to the barracks, as tradition demands of us soldiers 1171 02:52:49,622 --> 02:52:51,533 Our duty obliges us 1172 02:52:51,862 --> 02:52:56,014 Moreover, our tasks for this night are not yet over 1173 02:53:05,622 --> 02:53:08,500 Tidy up a little and extinguish the candles 1174 02:53:17,022 --> 02:53:21,618 Dear Margherita, thank you so much for the wonderful evening. Magnificent 1175 02:53:55,862 --> 02:53:59,059 There you are. Aunt is looking for you everywhere 1176 02:53:59,662 --> 02:54:02,256 Angelica, Concetta and Carolina are ready to leave 1177 02:54:02,702 --> 02:54:06,411 Can you do me a favour, my boy? I've already said my farewells 1178 02:54:06,742 --> 02:54:10,894 Will you call the carriage for your aunt? I'm walking back 1179 02:54:11,222 --> 02:54:14,419 -Walking? At this hour? -I need some air 1180 02:54:18,102 --> 02:54:19,535 Don't you feel well? 1181 02:54:19,862 --> 02:54:21,693 A slight headache; fresh air will help 1182 02:54:22,422 --> 02:54:24,333 Everything went very well, don't you think? 1183 02:54:24,662 --> 02:54:28,291 Marvellously, uncle. You know, I'll soon have some good news for you 1184 02:54:28,822 --> 02:54:31,131 I just spoke to Finzori. It seems that at the next elections... 1185 02:54:31,542 --> 02:54:32,657 You'll be the candidate 1186 02:54:32,982 --> 02:54:34,574 You knew about it? 1187 02:54:35,862 --> 02:54:37,454 Excuse me for a moment 1188 02:55:39,222 --> 02:55:42,100 O star, O faithful star! 1189 02:55:43,062 --> 02:55:46,577 When will you decide to give me a less fleeting appointment... 1190 02:55:46,902 --> 02:55:51,373 ...far from everything, in your realm of perennial certainty? 1191 02:56:08,022 --> 02:56:11,537 An excellent army. They do things properly 1192 02:56:17,302 --> 02:56:19,054 Just what we needed... 1193 02:56:22,422 --> 02:56:24,333 ...for Sicily 1194 02:56:24,982 --> 02:56:28,577 Now we can take it easy 101894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.