All language subtitles for Frank Zappa - Freak-Out List (2009).ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Многие артисты, после того как они добились успеха, именно в этот момент они начинают 2 00:00:13,000 --> 00:00:21,000 исследуя другую музыку. Но Фрэнк Заппа был полностью мобилизован в этом отношении. 3 00:00:21,000 --> 00:00:31,000 ещё до того, как он начал. Заппа был О'Феем с современными классическими композиторами, он был О'Феем с 4 00:00:31,000 --> 00:00:37,000 самые малоизвестные исполнители R&B, самые малоизвестные исполнители джаза, Арчи Чет, Эрик Дольф, вы называете 5 00:00:37,000 --> 00:00:47,000 это. Я имею в виду, что всё было на месте. 6 00:00:47,000 --> 00:00:55,000 Как мог кто-то, кому нравились Варесс, Штокхаус и Шёнберг, любить Дьюаупа? Но ему нравился. 7 00:00:55,000 --> 00:01:01,000 Для него не было большой разницы между тем, что ему нравилось, и тем, что ему нравилось нечто необычное. 8 00:01:01,000 --> 00:01:06,000 Квинтоли, которые он слышал на пластинке Dewaup. Он слышал их точно так же. Для него эти 9 00:01:06,000 --> 00:01:13,000 Жанров и разделений фактически не существовало. Это была одна музыка. 10 00:01:13,000 --> 00:01:20,000 Он не любит музыку. Точка. 11 00:01:27,000 --> 00:01:31,000 Когда Фрэнк Заппа и группа Mothers of Invention вышли на международную музыкальную сцену 12 00:01:31,000 --> 00:01:36,000 с их дебютным альбомом Freak Out 1966 года мало кто знал, что делать с этой записью или с группой 13 00:01:36,000 --> 00:01:42,000 Известный фронтмен. Яркая обложка альбома, его сатирическое содержание и сочетание 14 00:01:42,000 --> 00:01:48,000 различных разрозненных музыкальных форм смутило многих, не зная, было ли это просто вызвано наркотиками 15 00:01:48,000 --> 00:01:53,000 шутка или что-то гораздо более важное. Однако внутри этого двойного альбома был список 16 00:01:53,000 --> 00:02:02,000 Влияния, 179 имен, несколько известных, но большинство малоизвестных, которые дали ключ к пониманию 17 00:02:02,000 --> 00:02:06,000 музыкальное видение лидера группы Фрэнка Заппы. 18 00:02:06,000 --> 00:02:13,000 Заппа очень откровенно говорил о своих источниках вдохновения. В каждой колонке — 23 имени. Я всегда думал, 19 00:02:14,000 --> 00:02:21,000 Это было весьма существенно. И он рассказывает вам, откуда он всё это взял. Я думаю, 20 00:02:21,000 --> 00:02:27,000 Заппа питал сильную неприязнь к ленивым гламурным мальчикам и девочкам. Он питал сильную неприязнь к 21 00:02:27,000 --> 00:02:33,000 люди, которые просто популярны в школе, а потом играют на гитаре и тому подобное 22 00:02:33,000 --> 00:02:39,000 Успех просто ведёт к успеху всей отрасли. Он хотел этому помешать. Он хотел, он хотел 23 00:02:39,000 --> 00:02:45,000 был тот парень, который сидел в конце класса. У него были свои принципы и делинквентное поведение. 24 00:02:45,000 --> 00:02:51,000 Это было сделано для того, чтобы очень ясно показать, откуда он черпал материалы, которые он 25 00:02:51,000 --> 00:02:56,000 организатор. И одна из его главных черт — я организатор. Я композитор. Дайте мне что угодно. 26 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 и я это организую. 27 00:02:59,000 --> 00:03:03,000 И музыка, которую Заппа сочинил и организовал под влиянием этих влияний, была сложной и 28 00:03:03,000 --> 00:03:09,000 Глупый, высоколобый и низкопробный одновременно. По мере того, как группа росла, и их музыка становилась всё более популярной, 29 00:03:09,000 --> 00:03:14,000 чтобы привлечь широкую базу преданных и горячих сторонников, они стали совершенно уникальным коллективом в 30 00:03:14,000 --> 00:03:20,000 рок-мира. И сам Заппа, музыкальный визионер, художник, чьи работы не могли 31 00:03:20,000 --> 00:03:24,000 нельзя сравнить ни с одним из его современников. 32 00:03:24,000 --> 00:03:31,000 Мы сделали действительно сложную музыку, которую он написал. Мы пришли в определённое время. 33 00:03:31,000 --> 00:03:38,000 Это было идеально. Это не могло быть ни до, ни после. Это должно было появиться 34 00:03:40,000 --> 00:03:46,000 Прямо в тот момент. Если бы вы взяли группу, подобную матерям, даже 20 лет назад... 35 00:03:46,000 --> 00:03:53,000 Раньше этого бы не случилось. В тот период было много групп, 36 00:03:53,000 --> 00:04:00,000 которые играли музыку, которую можно было считать искусством, если хотите. Начиная с The Beatles. 37 00:04:00,000 --> 00:04:06,000 А потом Rolling Stones и Doors. Они пытались делать что-то, что было бы артистичным. 38 00:04:06,000 --> 00:04:13,000 В каком-то смысле им это удалось, но без той сложности, которая была в музыке Заппы. 39 00:04:13,000 --> 00:04:20,000 Эта сложность отчасти объяснялась влиянием некоторых малоизвестных имен, упомянутых в 40 00:04:21,000 --> 00:04:27,000 В то время как многие из деятелей, стремящихся включить новое художественное измерение, 41 00:04:27,000 --> 00:04:32,000 в популярную музыку стали входить в моду с авангардом к концу десятилетия, 42 00:04:32,000 --> 00:04:38,000 Заппа вошёл в мир рока, уже полностью погрузившись в музыку с окраин. 43 00:04:38,000 --> 00:04:43,000 В подростковом возрасте его особенно привлекали более сложные произведения культовой классики 44 00:04:43,000 --> 00:04:47,000 композиторов первой половины 20 века. 45 00:04:47,000 --> 00:04:52,000 Эти композиторы были революционерами, переписавшими правила и кардинально изменившими звуковые 46 00:04:52,000 --> 00:04:57,000 возможности классической музыки, которая доминировала в течение последних 200 лет, и 47 00:04:57,000 --> 00:05:02,000 И их работа, и их отношение оказали огромное влияние на молодого Заппу. 48 00:05:02,000 --> 00:05:07,000 В 19 веке, я думаю, существовал музыкальный лингва франка, который был довольно 49 00:05:07,000 --> 00:05:15,000 На котором говорил каждый композитор, независимо от его происхождения. Этот язык был 50 00:05:15,000 --> 00:05:22,000 Австро-немецкая тональная традиция, выросшая из прошлого Баха, Моцарта, Гайдна, Бейтера, 51 00:05:22,000 --> 00:05:29,000 и так далее, и тому подобное. В XIX веке это получило большое развитие в Австрии и Германии. 52 00:05:29,000 --> 00:05:35,000 и в меньшей степени в странах вокруг Австрии и Германии. Это действительно достигает кульминации 53 00:05:35,000 --> 00:05:41,000 в творчестве Вагнера во второй половине XIX века, где существующий язык 54 00:05:41,000 --> 00:05:48,000 развит до такой степени, что начинает преодолевать предполагаемые им барьеры, а не 55 00:05:48,000 --> 00:05:56,000 по крайней мере, с точки зрения хроматики, расширенной шкалы времени, размера оркестра и т. д. и т. п. 56 00:06:42,000 --> 00:06:52,000 Как только Вагнер подверг сомнению эти основные принципы австрийско-немецкой традиции, возник вызов 57 00:06:52,000 --> 00:06:58,000 композиторам в той степени, в которой они продолжают нововведения Вагнера или каким-то образом реагируют 58 00:06:58,000 --> 00:07:04,000 против них. Эта реакция на Вагнера и двух ключевых композиторов имела два различных направления. 59 00:07:04,000 --> 00:07:10,000 которые представляли оба конца этого спектра, оказали большое влияние на Заппу. Австриец Арнольд 60 00:07:10,000 --> 00:07:15,000 Шёнберг пытался расширить немецкую романтическую традицию и в конечном итоге отказался от музыкальной 61 00:07:15,000 --> 00:07:21,000 В рамках своей музыкальной философии он 62 00:07:21,000 --> 00:07:27,000 он был пионером техники 12 тонов, широко распространенного метода наложения иерархической структуры 63 00:07:27,000 --> 00:07:33,000 В то время как Шёнберг экспериментировал с атональностью, русский композитор 64 00:07:33,000 --> 00:07:39,000 Игорь Стравинский развивал приемы как письма в двух тональностях одновременно, так и создания 65 00:07:39,000 --> 00:07:45,000 Новые ритмические структуры. Новаторство обоих композиторов имело глубокое значение. 66 00:07:45,000 --> 00:07:51,000 Влияние на классическую музыку XX века. Шёнберг считал, что пример Вагнера 67 00:07:52,000 --> 00:07:58,000 движения во все более хроматическом направлении должно было быть базовой точкой, от которой шло развитие 68 00:07:58,000 --> 00:08:04,000 произошло и поэтому в самом конце 19-го века, в начале 20-го века, работа Шёнберга 69 00:08:04,000 --> 00:08:11,000 становится все более хроматичным до момента около 1970 или 1980 года, когда он теряет всякую реальную 70 00:08:11,000 --> 00:08:20,000 связь с термином традиции и вместо этого становится полностью хроматическим. 71 00:08:34,000 --> 00:09:00,000 Творчество Шёнберга в 1920-е годы, безусловно, мало ценилось его современниками. 72 00:09:00,000 --> 00:09:06,000 Я думаю, его воспринимали как радикальное сочинение, крайне неприятную музыку, которая казалась 73 00:09:06,000 --> 00:09:12,000 иметь мало связи с прошлым. Шёнберг, по его мнению, на самом деле был 74 00:09:12,000 --> 00:09:17,000 отчаянно пытаясь продолжить прошлое. Несмотря на первоначальное подозрение, с которым его музыка... 75 00:09:17,000 --> 00:09:23,000 был встречен с восторгом, нововведения Шёнберга создали целую музыкальную систему, сериализм, и его 76 00:09:23,000 --> 00:09:29,000 Эти практики нашли отражение на протяжении всего XX века. Заппа также изучал творчество Шёнберга и 77 00:09:29,000 --> 00:09:34,000 Австрийский композитор был одним из ключевых имен классической музыки в списке Freakouts eclectic. 78 00:09:34,000 --> 00:09:42,000 Я думаю, что главное влияние Шёнберга на Заппу было в том, что он понял, 79 00:09:42,000 --> 00:09:48,000 Благодаря Шёнбергу можно было увидеть альтернативные способы сочинения музыки. Есть несколько отрывков 80 00:09:48,000 --> 00:09:55,000 в более ранней музыке Заппы, которая явно написана с использованием если не 12-тонового метода, то очень 81 00:09:55,000 --> 00:10:02,000 Хроматические композиционные методы. Звучит как неправильная музыкальная нота, если использовать эту неудачную фразу. 82 00:10:03,000 --> 00:10:11,000 и они очень отчетливо видны в следах Заппы. 83 00:10:25,000 --> 00:10:38,000 Есть и другие моменты, о которых, я думаю, было бы справедливо сказать, что это почти как если бы 84 00:10:38,000 --> 00:10:45,000 Исполняется престижный Шёнберг. Иногда в хоровом сочинении, которое можно найти, например, 85 00:10:45,000 --> 00:10:50,000 на 200 motels или в фортепианном сочинении, которое можно найти в некоторых других треках. 86 00:10:51,000 --> 00:10:57,000 И точно так же, как Заппа был очарован совершенно уникальным путем, который выбрал Шёнберг, он также был 87 00:10:57,000 --> 00:11:04,000 заинтригован столь же уникальным произведением русского композитора Игоря Стравинского. Назван 88 00:11:04,000 --> 00:11:09,000 Журнал «Тай» назвал Стравинского одним из 100 самых влиятельных людей XX века. Ответ 89 00:11:09,000 --> 00:11:14,000 композиционный вызов Вагнера нашел гораздо большую аудиторию, чем Шенберга, хотя это было 90 00:11:14,000 --> 00:11:20,000 не менее дерзкий и вдохновенный. Традиция, в которой вырос Стравинский, во многом была связана с 91 00:11:20,000 --> 00:11:27,000 Римского-Корсакова и более ранних русских композиторов. Она во многом обязана русскому фольклору, 92 00:11:28,000 --> 00:11:36,000 Это была очень красочная музыка, в ней использовалась тональность, но в таком разнообразии, которое включало много хроматизмов. 93 00:11:36,000 --> 00:11:44,000 красочного рода. И это действительно достигло кульминации в празднике «Весна священная» в 1912 и 1913 годах, который 94 00:11:44,000 --> 00:11:50,000 во многом основан на традициях русского фольклора, в котором используется множество традиционных 95 00:11:50,000 --> 00:11:53,000 Русские мелодии, хотя во многих случаях сильно замаскированные. 96 00:12:15,000 --> 00:12:28,000 Это в некотором смысле задает повестку дня для определенного вида пост-тонального творчества, в котором интерес 97 00:12:28,000 --> 00:12:35,000 очень поверхностна в музыке с точки зрения ее колорита и непосредственного ощущения. 98 00:12:36,000 --> 00:12:40,000 Это также очень ритмичная музыка, как и следовало ожидать от русской традиции. 99 00:13:14,000 --> 00:13:29,000 Многие из ранних произведений Стравинского были написаны в жанре балета, и неизбежно в балетной партитуре идея 100 00:13:29,000 --> 00:13:38,000 своего рода сквозной, составленный длинный, арочный музыкальный аргумент должен отпасть на второй план, потому что 101 00:13:38,000 --> 00:13:44,000 Музыка должна быть во многом сосредоточена на отдельных эпизодах, составляющих балетную историю. 102 00:13:45,000 --> 00:13:49,000 Соответственно, даже такое произведение, как «Весна священная», очень сильно разбито на звуковые блоки, которые 103 00:13:49,000 --> 00:13:56,000 противопоставляются друг другу. Стравинский все больше движется к песчаному миру, который к 104 00:13:56,000 --> 00:14:03,000 В большей или меньшей степени опирается на популярные музыкальные архетипы, но также, с одной стороны, окрашивает их 105 00:14:03,000 --> 00:14:09,000 с дополнительным хроматизмом или расстояниями и с дополнительными тоновыми красками, но также рассматривает их в 106 00:14:09,000 --> 00:14:18,000 очень блочно. Получается почти как в формате копирования и вставки: столбцы, фрагменты, блоки. 107 00:14:18,000 --> 00:14:23,000 музыки, противопоставленной друг другу, а не развивающейся в более традиционном направлении 108 00:14:23,000 --> 00:14:29,000 Астра-журнал. И точно так же, как творчество Шёнберга повлияло на творчество Заппы, так же и с 109 00:14:29,000 --> 00:14:36,000 Композиционные методы Стравинского. Этот тип письма, основанный на копировании и вставке блоков, 110 00:14:36,000 --> 00:14:43,000 Развитое в этот период было чрезвычайно важно для Заппы. Это можно найти на одном уровне 111 00:14:43,000 --> 00:14:49,000 в отдельных треках, которые, кажется, перескакивают от одной музыкальной идеи к другой без какой-либо идеи 112 00:14:49,000 --> 00:14:55,000 В частности, они развиваются, а скорее противопоставляются друг другу. Но это также можно найти на некоторых 113 00:14:55,000 --> 00:15:01,000 целые стороны альбома, например, или в очень длинных треках, где это почти как если бы 114 00:15:01,000 --> 00:15:07,000 Небольшие пики привлекают внимание. Думаю, было бы справедливо сказать, что в первой части «Кусковой могилы» 115 00:15:07,000 --> 00:15:14,000 Это именно то, что происходит, когда мы получаем ряд композиций, которые разрезаны и 116 00:15:14,000 --> 00:15:22,000 вставлены вместе с другими музыкальными элементами, а также звуковыми эффектами, отрывками разговоров и т. д. и т. п. 117 00:15:45,000 --> 00:15:51,000 В некотором смысле все это становится своего рода коллажем или мозаикой из разных цветовых блоков, 118 00:15:51,000 --> 00:15:58,000 звук, текстура и т.д. и т.п., а не какой-либо органический долгосрочно развитый 119 00:15:58,000 --> 00:16:04,000 Арка идей. Интерес Заппы к композиторам XX века привёл его к ключевому Шёнбергу. 120 00:16:04,000 --> 00:16:09,000 Ученик Веберна. Электронные работы и манипуляции с магнитной лентой Карла Хайнца Штокхауса и её 121 00:16:10,000 --> 00:16:18,000 Пьер Шефер и пионер случайной музыки Джон Кейдж. Однако его величайшее вдохновение в этой области 122 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 первым классическим композитором, чье творчество он открыл, оставался француз Эдгар Веррес. 123 00:16:24,000 --> 00:16:29,000 Другой музыкальный визионер, автор сравнительно небольшого количества произведений, написанных во Франции 124 00:16:29,000 --> 00:16:35,000 и в Америке он переосмыслил роль Тамборо и ритма в классической музыке. Его главный труд 125 00:16:35,000 --> 00:16:41,000 Ионизация, написанная в конце 1920-х годов, была произведением, написанным исключительно для ударных инструментов и направленным в сторону 126 00:16:41,000 --> 00:16:47,000 В конце жизни он увлекся электронной музыкой. В дебютном альбоме Заппы и его матери, Frozen Out не только... 127 00:16:47,000 --> 00:16:53,000 Имя Верреса среди списка влияний, но его заявление о том, что современный композитор отказывается 128 00:16:53,000 --> 00:16:59,000 умереть Заппа включил в текст своего рода боевой клич, заявление о намерениях, которое также появится на 129 00:16:59,000 --> 00:17:05,000 Несколько других релизов матери в 60-х. Цитата, которую современный композитор отказывается использовать 130 00:17:05,000 --> 00:17:11,000 умереть — это первая цитата из ряда соответствующих цитат, которые вы получаете, когда приходите в ужас, и она снова появляется 131 00:17:11,000 --> 00:17:19,000 на многих последующих записях. Так что имя Эдгара Верреса Заппы, вероятно, было раскручено выше любого другого. 132 00:17:19,000 --> 00:17:24,000 Влияние это было большим, и он был очень привязан к Эдгару Верресу, потому что он считал его 133 00:17:25,000 --> 00:17:30,000 Никто не говорил ему, что Эдгар Веррес хорош или велик, но у него была идея, что на самом деле 134 00:17:30,000 --> 00:17:35,000 был заговор, чтобы скрыть от него эту музыку. Он нашёл её так же, как нашёл 135 00:17:35,000 --> 00:17:41,000 Много R&B в пыльном магазине пластинок. Веррес — интересная фигура как сама по себе, так и в 136 00:17:41,000 --> 00:17:48,000 с точки зрения его влияния на Заппу. Если рассматривать музыку XX века с общепринятой точки зрения, 137 00:17:48,000 --> 00:17:54,000 История как дихотомия следования либо Шёнбергу, либо Стравинскому. Я думаю, справедливо 138 00:17:54,000 --> 00:18:04,000 говорят, что Веррес действительно стоял совершенно вне этой дихотомии. Его взгляды во многом основывались на 139 00:18:04,000 --> 00:18:11,000 сочетание двух композиторов, но также я думаю, что они вышли из русского и особенно 140 00:18:11,000 --> 00:18:20,000 Отношение французов к звуку как таковому. Веррес любил изображать себя сиротой, оставшимся без родителей. 141 00:18:20,000 --> 00:18:26,000 Конечно, нельзя родиться сиротой, и в его ранней музыке есть несколько наглядных примеров того, как 142 00:18:26,000 --> 00:18:34,000 он сознательно заимствует у Дебюсси и Стравинского, но он очень старался создать образ 143 00:18:34,000 --> 00:18:42,000 композитор, который продвигался вперед на совершенно новой территории, в то время как и Стравинский, и Шёнберг 144 00:18:42,000 --> 00:18:47,000 двигались вперёд, не отрывая взгляда от того, что было до них. Было видно, что 145 00:18:47,000 --> 00:18:54,000 Веррес не имел реального представления об истории музыки и был гораздо больше сосредоточен на открытии музыкального будущего. 146 00:19:34,000 --> 00:19:41,000 Веррес был таким странным. То, что он делал с перкуссией и сиренами, и всё такое, вы знаете. 147 00:19:43,000 --> 00:19:49,000 Было очень странно. Думаю, это его взволновало, потому что он не сразу всё понял. 148 00:20:04,000 --> 00:20:11,000 Необычайным в эссе Верреса об ионизации является тот факт, что оно почти 149 00:20:11,000 --> 00:20:16,000 Полностью написан для ударных инструментов. Поэтому всякое чувство мелодии и гармонии исчезает. 150 00:20:16,000 --> 00:20:22,000 музыка и просто есть тембры отдельных ударных инструментов, их коллективное звучание 151 00:20:22,000 --> 00:20:29,000 варварство, если хотите, и абсолютная концентрация на ритме с точки зрения продвижения музыки вперед. 152 00:20:29,000 --> 00:20:35,000 Должно быть, это был удивительный опыт для Заппы, когда он был подростком, когда открыл для себя эту музыку. 153 00:20:35,000 --> 00:20:43,000 и, конечно, именно ударные аспекты работы Верреса выделяются наиболее очевидно. 154 00:20:43,000 --> 00:20:45,000 в музыке самого Заппы. 155 00:21:00,000 --> 00:21:04,000 Музыка 156 00:21:13,000 --> 00:21:20,000 Музыка ритмичная и сложная, и она делает вещи с ритмом, которые очень очень 157 00:21:20,000 --> 00:21:26,000 Интересно, если вы барабанщик или интересуетесь ритмом, и Заппа сразу это услышал и 158 00:21:26,000 --> 00:21:33,000 для него не было большой разницы между симпатией к этому и симпатией к необычным пятерняшкам 159 00:21:33,000 --> 00:21:38,000 Он слышал их на пластинке Do What. Он слышал их так же. Для него эти жанры и разделения 160 00:21:38,000 --> 00:21:41,000 на самом деле не существовало. Это одна музыка. 161 00:22:27,000 --> 00:22:29,000 Музыка 162 00:22:29,000 --> 00:22:35,000 Поэтому цитата современного композитора «отказывается умирать» стала для него своего рода лозунгом о том, как 163 00:22:35,000 --> 00:22:40,000 чтобы приблизиться к классическому наследию, вы подходите к нему на своих условиях, вы берете то, что вам нравится 164 00:22:40,000 --> 00:22:46,000 И вы это празднуете. Цитата Верреса не только стала синонимом Заппы, но и 165 00:22:46,000 --> 00:22:52,000 Художественная философия француза также оказалась весьма влиятельной. Веррес был очень хорош в 166 00:22:52,000 --> 00:22:59,000 увековечивая свои собственные мифы, как и многие композиторы, и поэтому идея, что Веррес - это 167 00:22:59,000 --> 00:23:05,000 совершенно изолированный человек, не имеющий никакой связи ни с каким музыкальным учреждением, я думаю, 168 00:23:05,000 --> 00:23:13,000 к нему относились с определённой степенью подозрения. Веррес, конечно, полагался, как и большинство других композиторов, 169 00:23:13,000 --> 00:23:19,000 на различные виды доходов, будь то комиссионные, гонорары за выступления, 170 00:23:19,000 --> 00:23:24,000 поддержка от отдельных лиц и так далее. Однако он увековечил образ человека, 171 00:23:24,000 --> 00:23:30,000 очень неординарно и сам по себе, и я думаю, что тот эстетический взгляд, который он пытался культивировать, 172 00:23:30,000 --> 00:23:37,000 Композитор, как ярый индивидуалист, должен был повлиять на Заппу. Заппа – 173 00:23:37,000 --> 00:23:44,000 почти уникальный среди так называемых рок-музыкантов в том, что он действует во многом как композитор 174 00:23:44,000 --> 00:23:50,000 как участник группы, а не как о-терл. Он пишет музыку, которую нанимает музыкантов для исполнения. 175 00:23:50,000 --> 00:23:58,000 если он репетирует их до изнеможения, он ожидает полной самоотдачи, но он видит их в 176 00:23:58,000 --> 00:24:04,000 ощущать себя просто работниками, и это очень похоже на позицию сурового индивидуалиста-модерниста 177 00:24:04,000 --> 00:24:12,000 Композитор. Не знаю, хороший ли это способ общения с людьми, но Веррес, безусловно, 178 00:24:12,000 --> 00:24:17,000 и это было то, чему Заппа очень следовал даже в ранние годы с The Mothers 179 00:24:17,000 --> 00:24:23,000 Изобретений. И хотя Заппа черпал вдохновение у этих композиторов, его собственная музыка была 180 00:24:23,000 --> 00:24:28,000 часто прочно укорененные в рок-языке, и поэтому это классическое влияние было синтезировано таким образом 181 00:24:28,000 --> 00:24:35,000 что это никогда нельзя было бы отвергнуть как очевидное или просто подражание. Я не часто слышу об этом. 182 00:24:35,000 --> 00:24:40,000 Я думаю, он просто привнес туда такую ​​текстуру или такие идеи письма. 183 00:24:40,000 --> 00:24:47,000 более сложные линии, и всё. Он не пытался воспроизвести По-Чонеллу или 184 00:24:47,000 --> 00:24:55,000 писать о весне или о чем-то подобном, но ощущение этого и привнесение этой идеи в письмо 185 00:24:56,000 --> 00:25:04,000 в конкретно, просто конкретно, прямо в область рок-н-ролла, что он сделал наверняка, но 186 00:25:04,000 --> 00:25:09,000 но он этого не сделал, это не было похоже на то, что вы вдруг услышали рок-н-ролльную мелодию и подумали: «О, 187 00:25:09,000 --> 00:25:13,000 Сейчас я слушаю что-то рок-н-ролльное, но почему оно звучит как Стравинский? 188 00:25:13,000 --> 00:25:19,000 Он просто никогда так не делал. Он не перенимал чужую работу, он просто перенимал стиль. 189 00:25:19,000 --> 00:25:26,000 но он создал по-своему свою собственную версию того, что было, и, что забавно, он сделал это своего рода 190 00:25:26,000 --> 00:25:32,000 Он хотел сделать это так, чтобы заставить людей 191 00:25:32,000 --> 00:25:39,000 чтобы послушать его, включить его в работу и сделать так, чтобы он стал неотъемлемой частью 192 00:25:39,000 --> 00:25:43,000 альбом, который вы бы не сняли с пластинки и не сказали: «О, я не хочу это слушать» 193 00:25:43,000 --> 00:25:49,000 Позвольте мне тоже перейти к треку. Нет, он просто был частью альбома, вы не можете себе представить, как он слушает этот альбом. 194 00:25:49,000 --> 00:25:55,000 Без этого, и это ключ ко всему. Однако со временем стало ясно, 195 00:25:55,000 --> 00:26:00,000 некоторым слушателям, что в музыке было больше прямых ссылок на героев Заппы 196 00:26:00,000 --> 00:26:06,000 часто скрывается и воспроизводится в совершенно разных музыкальных контекстах. Я думаю, что наиболее 197 00:26:07,000 --> 00:26:13,000 Яркий пример, вероятно, на абсолютно бесплатном сайте, где есть немного от Патруски 198 00:26:13,000 --> 00:26:19,000 Статус вернулся, детка, и есть отрывок из Хольста, который ведет к призыванию и ритуалу 199 00:26:19,000 --> 00:26:27,000 танец молодой тыквы. 200 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 Мы Эпизод 51 201 00:26:54,000 --> 00:26:59,000 Я думаю, что если Жан-Заппа процитирует пять или два из Бетховена или что-то в этом роде, 202 00:26:59,000 --> 00:27:05,000 Это означало бы, что он узнаваем. Хотя я думаю, что люди узнают, когда он цитирует Халса. 203 00:27:05,000 --> 00:27:11,000 Абсолютно бесплатно, но я имею в виду, что иначе это было бы не так очевидно. Я имею в виду, особенно в таких случаях. 204 00:27:11,000 --> 00:27:17,000 Uncle Me, в котором заглавная песня была буквально сказана Миллхаутом и Омом Асонде. 205 00:27:17,000 --> 00:27:22,000 Возможно, это был не совсем плейеризм. Думаю, ему это едва сошло с рук. 206 00:27:22,000 --> 00:27:28,000 Но я не думаю, что среднестатистический фанат рока знал об этом. 207 00:27:28,000 --> 00:27:32,000 Тут и там есть цитаты, но все эти цитаты, как в «Герцоге Черносливе», 208 00:27:35,000 --> 00:27:42,000 Я представляю их. Потому что, в основном, я их знал, и Заппику нравилось, что я играл. 209 00:27:42,000 --> 00:27:49,000 их. То есть, большая часть этого материала была сначала сделана на концерте, а потом уже записана, как на альбоме. 210 00:27:58,000 --> 00:28:14,000 Музыка 211 00:28:14,000 --> 00:28:20,000 Ну, если посмотреть на это в то время, то это было просто исполнение этих пьес, потому что или те части этих 212 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 пьесы, потому что Фрэнк считал, что это важная музыка, и они ему нравились, и он просто хотел включить их 213 00:28:24,000 --> 00:28:30,000 их в шоу. Часть нашей работы в группе заключалась в том, чтобы заставить Фрэнка смеяться. 214 00:28:31,000 --> 00:28:38,000 И подобные вещи всегда заставляли его смеяться. Знаете, это сочетание 215 00:28:38,000 --> 00:28:48,000 Стравици против песни о герцоге Черносливе. Вы можете провести исследование и найти цитаты из 216 00:28:48,000 --> 00:28:55,000 Классические композиторы, например, Фрэнк Заппа. Но эти, типа, педантичные, цепляют цитату. 217 00:28:55,000 --> 00:29:01,000 На что люди указывают. Я думаю, мистер Пойнт, потому что, когда вы впервые слышите запись, вы не знаете, 218 00:29:01,000 --> 00:29:06,000 Это результат последующих исследований, и я думаю, было бы немного глупо оправдывать Фрэнка Заппу. 219 00:29:06,000 --> 00:29:11,000 из-за этих цитат. Но он не пытался вести людей в классическом направлении. Он имел 220 00:29:11,000 --> 00:29:17,000 Никаких претензий на знакомство с Маццоргским таких людей, как Эмерсон Лейк и Палмер. Отношение Фрэнка 221 00:29:17,000 --> 00:29:23,000 было совсем-совсем по-другому, и эти встроенные цитаты не имеют никакого значения. Мне интересно, как 222 00:29:23,000 --> 00:29:30,000 Фрэнк заставляет вас думать о классической музыке, а не показывает, что Фрэнк находился под влиянием классической музыки. 223 00:29:30,000 --> 00:29:35,000 Музыка. Мне кажется, он бросает тебе ответ. Он спрашивает: «Почему тебе нравятся эти звуки?» Что такого захватывающего в 224 00:29:35,000 --> 00:29:44,000 Почему эти звуки подавляются в большинстве областей музыкальной культуры? Он задаёт вопросы, которые 225 00:29:44,000 --> 00:29:50,000 А потом вы возвращаетесь к ним и спрашиваете: «Ну и зачем мне вся эта скучная музыка в моей коллекции?» Он делает 226 00:29:50,000 --> 00:29:56,000 Вы критичны. Но дело не в месте, где находится классическая цитата: «Разве вы не умны?» Он работает 227 00:29:56,000 --> 00:30:01,000 на что-то более интересное и за пределами этого. Речь идёт о реальном воздействии музыки. 228 00:30:01,000 --> 00:30:07,000 на вас. Хотя это влияние часто присутствовало в любых музыкальных проектах, над которыми он работал, 229 00:30:07,000 --> 00:30:12,000 К концу своей карьеры Заппа стал гораздо более активным в классической области и был частично 230 00:30:12,000 --> 00:30:17,000 Принятый всем сообществом. В 1981 году он был назначен ведущим церемонии в Эдгаре. 231 00:30:17,000 --> 00:30:22,000 Концерт памяти Верреса, и в течение этого десятилетия он приступил к ряду музыкальных экспериментов 232 00:30:22,000 --> 00:30:28,000 используя Cinclavier, продюсируя такие альбомы, как Франческо Заппа, его собственное уникальное исполнение 233 00:30:28,000 --> 00:30:33,000 произведения композитора XVIII века с тем же именем и одновременно его собственные сочинения были 234 00:30:33,000 --> 00:30:40,000 исполняется в классической обработке различными оркестрами и ансамблями. Ближе к концу 235 00:30:40,000 --> 00:30:48,000 свою карьеру он фактически отказался от выступлений на сцене, и я думаю, что когда он как-то отказался от живых выступлений, 236 00:30:49,000 --> 00:30:56,000 сольные концерты, он чувствовал, что может позволить себе заниматься чем-то вроде музыки. 237 00:30:56,000 --> 00:31:04,000 что он действительно хотел сделать, и он, безусловно, переосмыслил себя как современного классического композитора 238 00:31:04,000 --> 00:31:09,000 конечно, со стороны таких людей, как Веррес, Стравинский и другие кумиры его детства. 239 00:31:48,000 --> 00:31:56,000 Я думаю, его главной мотивацией было то, что он хотел услышать это, и его не волновало, что другие 240 00:31:56,000 --> 00:32:03,000 Люди не знали. Ближе к концу жизни он записал целый альбом произведений Эдгара Верреса. 241 00:32:03,000 --> 00:32:09,000 называется «Ярость и ярость». Он так и не был выпущен, и, по словам близкого собеседника, 242 00:32:09,000 --> 00:32:17,000 Его родственнику было достаточно того, что Фрэнк мог это услышать. В классическом театре были люди 243 00:32:17,000 --> 00:32:24,000 или авангардный музыкальный мир, который видел в Заппе серьезного композитора, который осознал, что очевидное 244 00:32:25,000 --> 00:32:32,000 рок или поп-поверхность большей части его музыки на самом деле скрывала нечто гораздо более серьезное по своему замыслу 245 00:32:32,000 --> 00:32:38,000 что происходило под поверхностью. Именно такие люди могли бы поощрять 246 00:32:39,000 --> 00:32:47,000 его в работе с Верресом и Вебером, а также в более поздней жизни они также включали 247 00:32:47,000 --> 00:32:52,000 Пьер Булез, который прославился тем, что записал на пластинку некоторые произведения Заппы и так далее. 248 00:32:53,000 --> 00:33:01,000 Справедливости ради, таких людей было меньшинство. По сей день подавляющее большинство тех, кто участвует в 249 00:33:01,000 --> 00:33:06,000 классическая музыка особенно понравится тем, кто больше привязан к прошлому, чем к настоящему 250 00:33:06,000 --> 00:33:13,000 Заппу я воспринимаю скорее как шутку, как человека из мира рока, который каким-то образом пытается 251 00:33:14,000 --> 00:33:22,000 получить своего рода признание за отсылку к классическому миру авангарда. В результате Заппа 252 00:33:22,000 --> 00:33:30,000 не воспринимается всерьёз, но в глубине души я подозреваю, что он хотел, чтобы его воспринимали очень серьёзно, как настоящего 253 00:33:30,000 --> 00:33:37,000 композитором, а не рок-музыкантом, который, скажем так, имел амбиции. Думаю, к тому времени, 254 00:33:37,000 --> 00:33:45,000 Ансамбль модерн играл музыку Y'all of shark, я думаю, что он был удовлетворен этим 255 00:33:45,000 --> 00:33:54,000 Всё это. Это делало его похожим на композитора, которым он всегда хотел стать. 256 00:33:55,000 --> 00:34:01,000 Он не был заинтересован в том, чтобы быть членом классического сообщества, он был в рок-мире, и он 257 00:34:01,000 --> 00:34:07,000 чувствовал, что это была основа, это то, что ему нравилось в музыкальном плане, энергетически, и он действительно 258 00:34:07,000 --> 00:34:14,000 понравилось играть на сцене, как перед публикой, и он действительно чувствовал, что я совершенно уверен, что я не буду 259 00:34:14,000 --> 00:34:23,000 сказать это неправильно, что он хотел донести до аудитории, особенно до детей, 260 00:34:23,000 --> 00:34:29,000 людей в частности, и это был, очевидно, способ сделать это, тогда как если вы являетесь членом 261 00:34:29,000 --> 00:34:35,000 классическое музыкальное сообщество, вы могли бы спросить, с кем вы общаетесь, вы знаете, что вы пишете 262 00:34:35,000 --> 00:34:59,000 эти замечательные произведения, но кто это слышит? Фрэнк был просто откровенен, и он был 263 00:34:59,000 --> 00:35:03,000 Он прекрасно справляется с тем, что делает, и почему он должен заниматься чем-то другим? Вы же знаете, он 264 00:35:03,000 --> 00:35:08,000 писал, что он написал классические произведения, но они всегда были как бы интегрированы во всевозможные 265 00:35:08,000 --> 00:35:14,000 ритмично, особенно потому, что он любил необычные ритмы, но ему нравились энергичные ритмы 266 00:35:14,000 --> 00:35:20,000 Итак, как вы хорошо знаете, многие фигуры состоят из семерок, пятерок, одиннадцаток и всего остального. 267 00:35:20,000 --> 00:35:28,000 что бы то ни было, но все части играются очень энергично, не играются в сложном ритме 268 00:35:28,000 --> 00:35:33,000 на который вы теперь можете указать и сказать: «Ну, я математически подсчитал, что должно быть 11 ударов». 269 00:35:33,000 --> 00:35:40,000 там и тогда мы можем доверять и так далее и тому подобное так что это был действительно рок-н-ролл вот это вот это 270 00:35:40,000 --> 00:35:42,000 что это было даже в классических произведениях. 271 00:35:50,000 --> 00:35:55,000 И как и во всей культуре рок-н-ролла, основой подхода Зэппера к популярной музыке является 272 00:35:55,000 --> 00:36:01,000 был ритм-энд-блюз. Так же, как и в этом сумасшедшем списке влияний, упоминаются малоизвестные композиторы. 273 00:36:01,000 --> 00:36:06,000 известны многим из его аудитории, в него также вошли как популярные, так и менее известные имена из 274 00:36:06,000 --> 00:36:12,000 мир R&B, чьи работы вдохновляли молодого музыканта, и хотя к тому времени, как он стал 275 00:36:12,000 --> 00:36:16,000 делая свои первые шаги в индустрии популярной музыки, многие из этих артистов, которые были 276 00:36:16,000 --> 00:36:22,000 прославляли группы британского вторжения в 1950-х годах, даже те деятели, которые пошли дальше 277 00:36:22,000 --> 00:36:26,000 к наибольшему успеху были маргинализированным элементом американской популярной культуры. 278 00:36:29,000 --> 00:36:37,000 Что вы должны помнить, так это то, что в конце 40-х - начале 50-х годов R&B был своего рода 279 00:36:37,000 --> 00:36:44,000 Незаконное удовольствие для белых подростков, которое можно было бы уловить через помехи в радио. 280 00:36:44,000 --> 00:36:51,000 какая-то черная станция, которая бы проигрывала такие вещи, как слишком много водителей 281 00:36:51,000 --> 00:36:58,000 «Смайли Льюис» или «Работай со мной, Энни» Хэнка Балларда и The Midnighters – все они о сексе и 282 00:36:58,000 --> 00:37:03,000 почти все они были отстранены от белого радио или, по крайней мере, вы знаете, получили очень ограниченные 283 00:37:03,000 --> 00:37:09,000 играть так, чтобы вы знали, что вы как бы нацелились на что-то, что было немного андеграундным. 284 00:37:34,000 --> 00:37:43,000 Я думаю, что в результате этого, вы знаете, Фрэнк, его натура ученого на самом деле 285 00:37:44,000 --> 00:37:51,000 побудило его исследовать то, что находится за пределами этого, и он действительно нашел несколько совершенно неизвестных художников 286 00:37:51,000 --> 00:37:56,000 и в подростковом возрасте он разделял эту страсть к блюзу и R&B со своим школьным другом Доном Ван Влитом 287 00:37:56,000 --> 00:38:01,000 который стал Капитаном Бифхартом благодаря своим ранним композициям, которые они играли в стиле блюз. 288 00:38:02,000 --> 00:38:06,000 и по мере того, как Заппер развивался как музыкант, он выступал в группах, которые продвигали 289 00:38:06,000 --> 00:38:09,000 респектабельные границы расы и музыки в пригородной Америке. 290 00:38:11,000 --> 00:38:19,000 Ланкастер, где они выросли, я имею в виду, что расстояние от Лос-Анджелеса было ужасным в течение многих лет. 291 00:38:19,000 --> 00:38:26,000 как это было очень далеко в пустынных районах, там было много сопротивления, особенно когда 292 00:38:26,000 --> 00:38:32,000 У Фрэнка были сажи, я думаю, это была одна из других групп, это было на самом деле расово 293 00:38:32,000 --> 00:38:38,000 интегрированы, и поэтому местные власти решительно возражали против этого, так что я имею в виду, вы знаете, это было 294 00:38:38,000 --> 00:38:40,000 тяжелая борьба на всем пути. 295 00:38:42,000 --> 00:38:47,000 И несмотря на его интерес к классической композиции и работу над музыкой к фильмам в начале 1960-х годов, 296 00:38:47,000 --> 00:38:53,000 Заппер всегда держал руку на пульсе мира R&B, будучи участником различных групп до своего открытия 297 00:38:53,000 --> 00:38:57,000 из гигантов соула, кавер-групп, которые стали матерями изобретений. 298 00:38:58,000 --> 00:39:03,000 Он был музыкально искушен, но также питал огромное уважение к целостности блюза. 299 00:39:03,000 --> 00:39:08,000 музыкально грязь под ногтями, поэтому, когда он нашел группу под названием Soul Giants с Джимми Карлом 300 00:39:08,000 --> 00:39:14,000 Блэк на барабанах и Рой Эстрада на басу, которые играли соул-музыку и слушали его, 301 00:39:14,000 --> 00:39:21,000 действительно заинтересовался, наконец, он мог иметь этот необразованный вес в своей музыке, так что я думаю, что весь 302 00:39:21,000 --> 00:39:27,000 Фрэнка Заппера зависит от открытия этой группы, которая зависит от Джимми Карла Блэка. 303 00:39:27,000 --> 00:39:29,000 солидная работа барабанщиков. 304 00:39:29,000 --> 00:39:34,000 И с этой группой на его стороне Заппер смог начать формировать свой собственный взгляд на традицию R&B. 305 00:39:35,000 --> 00:39:40,000 в то время как британские группы, такие как Rolling Stones, восхваляли творчество таких артистов, как Howling 306 00:39:40,000 --> 00:39:45,000 Вулф Джимми Рид и Бо Диддли Заппер назвали бы оба известных имени вместе с отдельными треками 307 00:39:45,000 --> 00:39:51,000 как «Riot» и «Cell Block Number Nine» группы Robins, и все эти влияния нашли свое отражение 308 00:39:51,000 --> 00:39:52,000 под музыку матери. 309 00:39:53,000 --> 00:40:01,000 Пел там Ричард Берри, которого Фрэнк упомянул как человека, оказавшего очень сильное влияние не только на него, но и на 310 00:40:01,000 --> 00:40:08,000 В целом, поп-музыка. Самая известная композиция Берри, Louis Lui, звучит так же часто, как и 311 00:40:08,000 --> 00:40:11,000 камни в ручьях на протяжении всей карьеры Фрэнка. 312 00:40:11,000 --> 00:40:20,000 Найди его снова, подожди меня, я сяду на этот корабль, мы пересечём море. Я говорю в этом году. 313 00:40:35,000 --> 00:40:40,000 Конечно, структура аккордов и даже некоторые тексты песен появляются на пластиковых людях. 314 00:40:40,000 --> 00:40:45,000 абсолютно бесплатно, и есть настоящая концертная версия в зале альбомов 315 00:40:46,000 --> 00:40:51,000 на Дядюшке Я и я действительно присутствовали, когда кто-то поднялся из зала, который 316 00:40:51,000 --> 00:40:56,000 попросили сыграть на трубе, на которой он не умел играть, но они все равно создавали музыку, получая 317 00:40:56,000 --> 00:41:01,000 Дон Престон, чтобы подняться на альбом, вы знаете, трубный орган Королевского Альберт-холла и что-то вроде 318 00:41:01,000 --> 00:41:04,000 снова и снова играйте три аккорда Луи Луи. 319 00:41:04,000 --> 00:41:05,000 Луи Хим. 320 00:41:05,000 --> 00:41:10,000 Они тоже любят шум, знаете ли. 321 00:41:28,000 --> 00:41:33,000 Даже в его последнем альбоме, когда он был еще жив, желтая акула есть 322 00:41:33,000 --> 00:41:39,000 отрывок из песни Louis Lui под названием Welcome to the US, так что я имею в виду, это, вы знаете, это было 323 00:41:39,000 --> 00:41:45,000 Всегда там, под поверхностью. Он носит некоторые из этих отсылок и вдохновений, которые были более… 324 00:41:45,000 --> 00:41:50,000 В его творчестве было мрачно. Менее заметным было влияние определённых стилей R&B. 325 00:41:50,000 --> 00:41:55,000 В интервью он постоянно упоминал отличительные черты своего подхода к игре на соло-гитаре. 326 00:41:55,000 --> 00:42:01,000 такие игроки, как гитарист Кларенс Гейтмут Браун и Мэтт Мерфи, чьи уникальные стили все 327 00:42:01,000 --> 00:42:06,000 повлияло на его собственную технику. Однако была одна более маргинальная фигура R&B, чья 328 00:42:06,000 --> 00:42:14,000 Влияние на игру Заппы было очень значительным. Что касается влияния, я думаю, 329 00:42:14,000 --> 00:42:24,000 Наибольшее влияние на Фрэнка Заппу оказал Джонни Гитар Уотсон. 330 00:42:25,000 --> 00:42:46,000 Джонни Гитар Уотсон был блюзовым гитаристом из Техаса, хотя на самом деле он начинал как пианист. 331 00:42:46,000 --> 00:42:52,000 и дядя, который также был проповедником, подарил ему гитару. Это было на 332 00:42:52,000 --> 00:42:58,000 понимая, что Джонни не должен играть блюз на нем, и, конечно, вы знаете, что это было очевидно 333 00:42:58,000 --> 00:43:07,000 начальный пистолет, чтобы на самом деле играть только блюз, и Джонни был на самом деле, я полагаю, вы описываете 334 00:43:07,000 --> 00:43:12,000 как исполнитель городского блюза в том смысле, что он вскоре отказался от акустической гитары и занялся 335 00:43:12,000 --> 00:43:19,000 на электро. А в интервью Заппа говорил о классике Уотсона 1956 года «Три часа после полуночи». 336 00:43:19,000 --> 00:43:23,000 особо выделил бы как наиболее повлиявшую на его собственное творчество пластинку. 337 00:43:38,000 --> 00:43:45,000 Именно эта песня побудила Фрэнка взять в руки гитару и научиться играть. 338 00:43:45,000 --> 00:43:53,000 Я имею в виду, что он действительно начал учиться, когда ему было около 18 лет, когда он купил гитару. 339 00:43:53,000 --> 00:43:59,000 с аукциона, и, судя по всему, все было настолько плохо, что вы знаете, что струны были примерно в дюйме от 340 00:43:59,000 --> 00:44:04,000 гриф или что-то в этом роде, и он мог бы играть на ритм-гитаре, особенно на баре. 341 00:44:04,000 --> 00:44:11,000 аккорды, но он мог играть соло сразу, и у него был своего рода краткий, резонансный 342 00:44:11,000 --> 00:44:17,000 Стиль, который предпочитал Джонни Уотсон, и, конечно, вы знаете, он начал играть, вы знаете, 343 00:44:17,000 --> 00:44:24,000 Соло-гитара, где-то в три часа ночи. Если вы послушаете ранний Фрэнк Заппа, 344 00:44:24,000 --> 00:44:30,000 гитара в треке, таком как The World's Greatest Cinner, и вы слышите, как он играет на ней, он 345 00:44:30,000 --> 00:44:36,000 копирование гитары Джонни Уотсона, что является уникальным подходом в стиле R&B. 346 00:44:36,000 --> 00:44:59,000 Музыка 347 00:44:59,000 --> 00:45:04,000 Это смешно и играет против ритма, создавая своего рода кризис в соло, где 348 00:45:04,000 --> 00:45:11,000 он как бы икает, а затем качается, так что соло не совпадает по темпу с музыкой, и затем 349 00:45:11,000 --> 00:45:17,000 доводит это до предела, где оно как бы взрывается, а затем вы возвращаетесь к нему, и это уникальный 350 00:45:17,000 --> 00:45:29,000 способ построения соло, и Фрэнк основывал свою игру на гитаре именно на этом. 351 00:45:35,000 --> 00:45:46,000 Музыка 352 00:45:46,000 --> 00:45:52,000 Однако Уотсон не был фигурой, которую можно было просто отправить в прошлое. К 1970-м годам он преобразил 353 00:45:52,000 --> 00:45:59,000 себя как фанк-исполнитель и после появления в качестве гостя на альбоме Заппы 1975 года One Size Fits All 354 00:45:59,000 --> 00:46:04,000 снова оказался в чартах с выпуском основополагающих альбомов Ain't That a Bitch и a Real 355 00:46:04,000 --> 00:46:10,000 «Mother for You». В течение следующих 15 лет Уотсон не только оказал влияние на творчество Заппы, 356 00:46:10,000 --> 00:46:13,000 активный участник популярной музыкальной сцены, но с которым он подружился. 357 00:46:18,000 --> 00:46:26,000 Однажды на 15-летие Фрэнк попросил разрешения попытаться позвонить Эдгарду 358 00:46:26,000 --> 00:46:34,000 в Нью-Йорке, и я думаю, что именно благодаря этому он стал очень близким другом 359 00:46:34,000 --> 00:46:41,000 с гитарой Джонни Уотсона и Джонни на самом деле появлялись в Cameo на многих более поздних альбомах 360 00:46:41,000 --> 00:46:47,000 и вы знаете, когда Фрэнк был слишком болен, чтобы отправиться в турне, он обычно устраивал такие музыкальные 361 00:46:47,000 --> 00:46:54,000 вечера и один такой музыкальный вечер был, я думаю, там были вожди, а также Джонни Гитара 362 00:46:54,000 --> 00:47:01,000 Уотсон, которого Фрэнк на самом деле обнимал, а не пожимал ему руку, и я думаю, 363 00:47:01,000 --> 00:47:08,000 Должно быть, для него было действительно замечательно стать таким близким знакомым 364 00:47:08,000 --> 00:47:13,000 о ком-то, кого он знал только по какой-то старой потрепанной машине 78-го года, когда был подростком. 365 00:47:17,000 --> 00:47:23,000 Хотя Заппа многое взял из традиций R&B, он также с нежностью относился к одному конкретному ее направлению. 366 00:47:23,000 --> 00:47:28,000 вокальная группа, гармоничный ритм-энд-блюз, который в народе запомнился как ду-воп. 367 00:47:29,000 --> 00:47:34,000 В отличие от более грубых и готовых звуков R&B музыки в стиле воя волка и гитары Джонни Уотсона 368 00:47:34,000 --> 00:47:38,000 романтические плавные гармонии ду-вопа придали ему огромную коммерческую привлекательность 369 00:47:39,000 --> 00:47:43,000 даже несмотря на то, что это был звук, рожденный на улицах, он стал одним из доминирующих музыкальных жанров 370 00:47:43,000 --> 00:47:48,000 конца пятидесятых и полос, таких как лунное сияние, подставки, пингвины и скот 371 00:47:48,000 --> 00:47:52,000 артисты оказались в центре внимания благодаря мировым хитам. 372 00:47:52,000 --> 00:47:59,000 Ду-воп или ритм-блюз, вокальная гармония была городским явлением, оно происходило во всех крупных городах. 373 00:48:00,000 --> 00:48:06,000 тремя ключевыми городами были Нью-Йорк, Чикаго и Лос-Анджелес. Многие люди не понимают, что ду-воп 374 00:48:06,000 --> 00:48:13,000 была одной из групп, которые перешли в рок-н-ролл. Они часто говорят о рок-музыке. 375 00:48:13,000 --> 00:48:21,000 как Элвис Пресли, Джерри Ли Льюис, но это также была городская форма музыки от афроамериканцев 376 00:48:21,000 --> 00:48:27,000 Сообщество, которое также внесло большой вклад в развитие рок-н-ролла. Одна из особенностей ду-вопа — 377 00:48:27,000 --> 00:48:33,000 нужно мыслить в терминах вокальной группы без оркестра. 378 00:48:43,000 --> 00:49:00,000 Речь шла о замене инструментов, а также о попытке сделать это с высокой ритмичностью и 379 00:49:00,000 --> 00:49:07,000 тяжелая песня, и я думаю, что именно это создало то, что мы называем ду-воп. 380 00:49:13,000 --> 00:49:26,000 Ангел земной, ангел земной, будешь ли ты моей? Моя дорогая, я люблю тебя всегда. 381 00:49:27,000 --> 00:49:33,000 Это была музыка, рожденная обстоятельствами, и одним из таких обстоятельств было отсутствие 382 00:49:33,000 --> 00:49:43,000 Инструменты. Это также было частью социальной сети. Это была ненасильственная альтернатива 383 00:49:43,000 --> 00:49:52,000 уличные банды, в которых некоторые из них также состояли. Это была просто часть социальной сети жизни 384 00:49:52,000 --> 00:50:02,000 в послевоенной Америке в городских условиях для молодых афроамериканцев. Он черпал вдохновение из 385 00:50:03,000 --> 00:50:08,000 Предыдущие традиции, которые не обязательно были акапелла. Например, с Кадиллаком 386 00:50:08,000 --> 00:50:16,000 Их самая известная баллада называется «Глория», и она основана на записи, которую они знали по 387 00:50:16,000 --> 00:50:22,000 Братья Милл, так что это была поп-запись, созданная посредством пения на углу улицы. 388 00:50:46,000 --> 00:50:54,000 Ду-воп был невероятно простой музыкой. Музыканты, которые играли эту пьесу, постоянно жаловались. 389 00:50:54,000 --> 00:51:04,000 о трёх аккордовых сменах, о сладких сменах аккордов, которые они всегда использовали в песнях ду-вопа 390 00:51:04,000 --> 00:51:09,000 и сотни песен ду-вопа имели те же три смены аккордов, и если вы поговорите с музыкантами из 391 00:51:09,000 --> 00:51:15,000 период, который вы знаете, они сказали, что вы знаете, это было поразительно просто и глупо. 392 00:51:40,000 --> 00:51:53,000 С другой стороны, если послушать, как они смешали свои голоса, было много музыкального 393 00:51:53,000 --> 00:52:01,000 творчество это была не сложная музыка для исполнения, но я думаю, что она была сложная для пения. 394 00:52:01,000 --> 00:52:08,000 Ду-ду-ду, Эппл или Энджел. Несмотря на огромный успех ду-воп-групп и молодых звёзд, таких как 395 00:52:08,000 --> 00:52:14,000 как Фрэнки Лайман и возрождение жанра в начале 60-х годов, отмеченное множеством итало-американских 396 00:52:14,000 --> 00:52:19,000 и все белые вокальные группы не смогли долго удерживать свои позиции в авангарде мейнстрима. 397 00:52:22,000 --> 00:52:28,000 Февраль 1964 года, Битлз приехали в Америку, британское вторжение, и это действительно было 398 00:52:28,000 --> 00:52:34,000 Конец первой части ритм-энд-блюза. Группы Motown всё ещё использовали гармонию, но это было уже не так. 399 00:52:34,000 --> 00:52:41,000 Больше не фокусируется на звуке. В конце концов, вы понимаете, что вокалисты этих групп действительно 400 00:52:41,000 --> 00:52:47,000 что вы слушаете, Дайана Росс и The Supremes, и даже с теми искушениями, где у вас были 401 00:52:47,000 --> 00:52:53,000 Пара разных вокалистов, они были центром всего, что вы слышали. Наследие в том, 402 00:52:53,000 --> 00:52:58,000 и даже английские группы, вы знаете, Битлз, они были большими поклонниками американских горок 403 00:52:58,000 --> 00:53:04,000 и многие из этих групп, и поэтому вы слышите эти гармонии, но не менее важны были гитары 404 00:53:05,000 --> 00:53:14,000 это стало делом прошлого, и поэтому к концу того десятилетия ду-оп стал синонимом ностальгии 405 00:53:14,000 --> 00:53:15,000 для 50-х годов. 406 00:53:23,000 --> 00:53:27,000 Ду-оп. 407 00:53:33,000 --> 00:53:35,000 Ду-оп. 408 00:53:37,000 --> 00:53:39,000 Ду-оп. 409 00:53:41,000 --> 00:53:43,000 Ду-оп. 410 00:53:43,000 --> 00:53:45,000 Ду-оп. 411 00:53:45,000 --> 00:53:47,000 Ду-оп. 412 00:53:47,000 --> 00:53:49,000 Ду-оп. 413 00:53:49,000 --> 00:53:51,000 Ду-оп. 414 00:53:51,000 --> 00:53:53,000 Ду-оп. 415 00:53:53,000 --> 00:53:55,000 Ду-оп. 416 00:53:55,000 --> 00:53:57,000 Ду-оп. 417 00:53:57,000 --> 00:53:59,000 Ду-оп. 418 00:53:59,000 --> 00:54:01,000 Ду-оп. 419 00:54:01,000 --> 00:54:03,000 Ду-оп. 420 00:54:03,000 --> 00:54:05,000 Ду-оп. 421 00:54:05,000 --> 00:54:13,000 Эта музыка была настолько чистой и настоящей, и это было не более, чем просто старая добрая американская музыка. 422 00:54:13,000 --> 00:54:19,000 Это музыка, в которую можно было влюбиться. Это музыка, под которую можно было танцевать. 423 00:54:19,000 --> 00:54:27,000 Вы можете соотнести текст песни со своей ситуацией, и это были хорошие и счастливые времена, вы знаете. 424 00:54:27,000 --> 00:54:29,000 Ду-оп. 425 00:54:29,000 --> 00:54:31,000 Ду-оп. 426 00:54:31,000 --> 00:54:33,000 Ду-оп. 427 00:54:33,000 --> 00:54:35,000 Ду-оп. 428 00:54:35,000 --> 00:54:37,000 Ду-оп. 429 00:54:37,000 --> 00:54:39,000 Ду-оп. 430 00:54:39,000 --> 00:54:41,000 Ду-оп. 431 00:54:41,000 --> 00:54:43,000 Склон. 432 00:54:43,000 --> 00:54:45,000 Ду-оп. 433 00:54:45,000 --> 00:54:47,000 Ду-оп. 434 00:54:47,000 --> 00:54:49,000 Ду-оп. 435 00:54:49,000 --> 00:54:51,000 Ду-оп. 436 00:54:51,000 --> 00:54:53,000 Ду-оп. 437 00:54:53,000 --> 00:54:57,000 Было что-то, что каждый мог понять. 438 00:54:57,000 --> 00:54:59,000 Знаешь, что касается текстов песен… 439 00:54:59,000 --> 00:55:01,000 Большинство песен 440 00:55:01,000 --> 00:55:03,000 и любовные вещи, 441 00:55:03,000 --> 00:55:05,000 Я имею в виду, что в то время все были влюблены. 442 00:55:05,000 --> 00:55:07,000 Я думал, что это они. 443 00:55:07,000 --> 00:55:09,000 Вот и все. 444 00:55:09,000 --> 00:55:11,000 Я не знаю девушку, с которой я раньше ходил. 445 00:55:11,000 --> 00:55:13,000 Я подумал: да, верно? 446 00:55:13,000 --> 00:55:14,000 Да, я такой: «Да». 447 00:55:14,000 --> 00:55:17,000 О, я был так влюблен, когда вышла эта песня. 448 00:55:17,000 --> 00:55:24,000 И это действительно относится к той части вашей жизни, которой вы занимались в то время. 449 00:55:24,000 --> 00:55:27,000 И все, кажется, встает на свои места. 450 00:55:28,000 --> 00:55:32,000 И именно к этому особенному звуку Заппа часто обращался, 451 00:55:32,000 --> 00:55:35,000 добавил еще одну струну к своему музыкальному смычку. 452 00:55:35,000 --> 00:55:40,000 Хотя с самого начала Заппа часто использовал жанр Dewap в своих миксах. 453 00:55:40,000 --> 00:55:47,000 В 1968 году для Cruising with Ruben and the Jets он даже выпустил целый альбом вокально-гармонического материала. 454 00:55:47,000 --> 00:55:51,000 Некоторые считали его эксперименты с Dewap чистой сатирой. 455 00:55:51,000 --> 00:55:55,000 Но на самом деле это была музыкальная форма, к которой он питал настоящую привязанность. 456 00:55:55,000 --> 00:55:58,000 Истинное обожание не боится показаться глупым. 457 00:55:58,000 --> 00:56:04,000 И люди путают это с саркастическим или негативным отношением к материалу. 458 00:56:04,000 --> 00:56:08,000 И я не думаю, что Фрэнк относится к Dewap подобным образом. 459 00:56:08,000 --> 00:56:17,000 Я думаю, он обожал это произведение и полностью принимал его забавные аспекты, считая, что он любит это и хочет, чтобы и другие люди тоже любили это. 460 00:56:17,000 --> 00:56:20,000 Это была музыка его юности. 461 00:56:20,000 --> 00:56:29,000 Я думаю, как и многие поклонники Dewap, в этой музыке есть что-то особенное, она по-настоящему говорит о молодости. 462 00:56:29,000 --> 00:56:36,000 Что-то вроде желания и тоски быть молодым человеком. 463 00:56:36,000 --> 00:56:39,000 И я думаю, он это понял. 464 00:56:39,000 --> 00:56:46,000 Я имею в виду, что он был человеком, который увлекался действительно изысканной музыкой, но, думаю, у него, вероятно, была некая сентиментальная сторона. 465 00:56:46,000 --> 00:56:49,000 И он услышал эту музыку, и она действительно тронула что-то внутри него. 466 00:56:49,000 --> 00:56:57,000 И он также использовал это в комических целях, как, например, в одном из моих любимых альбомов, Rolina for the Money. 467 00:56:57,000 --> 00:57:00,000 И он написал песню под названием «Какая самая уродливая часть твоего тела?» 468 00:57:00,000 --> 00:57:03,000 Не знаю, знаете ли вы эту песню, но это что-то вроде песни Dewap. 469 00:57:28,000 --> 00:57:40,000 Думаю, я так и думал. Знаете, именно это и было в нём самым замечательным. 470 00:57:40,000 --> 00:57:46,000 Вот что замечательно, тот факт, что ему нравился Девап, потому что, я думаю, это была другая его сторона. 471 00:57:46,000 --> 00:57:56,000 А для музыкантов, привлеченных в Mothers of Invention и имевших классическое образование, Dewap был одновременно неизведанной территорией, а для некоторых — и вызовом их представлениям о вкусе. 472 00:57:56,000 --> 00:58:07,000 Это совершенно не моя школа, у меня нет никакой информации о том, откуда это взялось, что это такое, но играть и делать это действительно очень весело. 473 00:58:26,000 --> 00:58:30,000 О, это было всё то же самое Ž 474 00:58:34,000 --> 00:58:38,000 Он ушел Ž 475 00:58:41,000 --> 00:58:43,000 Да Ž 476 00:58:44,000 --> 00:58:47,000 Ох, этот папа… 477 00:58:47,000 --> 00:58:52,000 Таково было его прошлое. 478 00:58:52,000 --> 00:58:57,000 эта музыка окружала его, по крайней мере в Лос-Анджелесе, и ему она понравилась. 479 00:58:57,000 --> 00:58:59,000 Но мы об этом не говорили. 480 00:58:59,000 --> 00:59:02,000 И до того, как я присоединился к группе, я ничего о ней не знал. 481 00:59:02,000 --> 00:59:04,000 Я вообще не имел с ним никакого контакта. 482 00:59:04,000 --> 00:59:07,000 Так что для меня это было настоящим удовольствием. 483 00:59:07,000 --> 00:59:11,000 Dewap мне вообще не понравился. 484 00:59:11,000 --> 00:59:18,000 Я считал, что это глупо, бессмысленно, идиотично, как ни назови. 485 00:59:18,000 --> 00:59:25,000 Как кто-то, кому нравятся Варезе, Стокхаус и Шёнберг, может любить Dewap? 486 00:59:25,000 --> 00:59:26,000 Но он это сделал. 487 00:59:26,000 --> 00:59:34,000 И в некоторых из этих Dewap-ов было много действительно красочных моментов, которые были сделаны 488 00:59:34,000 --> 00:59:40,000 вы думаете, что это было действительно странно, как Шёнберг и Стокхаус и все эти 489 00:59:40,000 --> 00:59:41,000 люди. 490 00:59:41,000 --> 00:59:45,000 Благодаря Заппе мне это теперь нравится. 491 00:59:45,000 --> 00:59:49,000 И я понимаю, почему он так поступил. 492 00:59:49,000 --> 00:59:54,000 Однако преданность Заппы этому музыкальному стилю не закончилась на альбоме Reuben and the Jets. 493 00:59:54,000 --> 01:00:01,000 В 1972 году он выпустил дебютный альбом группы Рубена Гевары Real Reuben and the Jets Band. 494 01:00:01,000 --> 01:00:05,000 И даже когда джазовые музыканты входили в более поздние версии Mothers of Invention, 495 01:00:05,000 --> 01:00:08,000 Девап оставался основным компонентом его музыки. 496 01:00:08,000 --> 01:00:13,000 Именно это он и заставил меня сделать в первый раз, когда я репетировал с группой. 497 01:00:13,000 --> 01:00:19,000 И вы должны помнить, что я делал эту потустороннюю оркестровую музыку 498 01:00:19,000 --> 01:00:20,000 с ним. 499 01:00:20,000 --> 01:00:24,000 А потом я прихожу на первую репетицию, и он заставляет меня играть триоли. 500 01:00:24,000 --> 01:00:28,000 Динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, динь, 501 01:00:28,000 --> 01:00:29,000 динь. 502 01:00:29,000 --> 01:00:32,000 Я сказал, что это было очень странно, и мне тогда было не смешно. 503 01:00:32,000 --> 01:00:34,000 Я был консервативным джазовым музыкантом. 504 01:00:34,000 --> 01:00:36,000 И это было мне не по душе. 505 01:00:36,000 --> 01:00:38,000 Я думаю, что он видел Девапа. 506 01:00:38,000 --> 01:00:39,000 Он просто подумал, что это смешно. 507 01:00:39,000 --> 01:00:44,000 Весь этот, знаете, "ду", тот звук, который исходит от вашего голоса. 508 01:00:44,000 --> 01:00:50,000 И он, я имею в виду, я не могу говорить за него в этом отношении, но да, я думаю, он видел это как 509 01:00:50,000 --> 01:00:51,000 комедия. 510 01:00:51,000 --> 01:00:52,000 Ему это просто нравилось. 511 01:00:52,000 --> 01:00:53,000 Он просто любил музыку. 512 01:00:53,000 --> 01:00:54,000 Период. 513 01:00:54,000 --> 01:00:57,000 И он находит комическое в чем угодно. 514 01:00:57,000 --> 01:01:01,000 И после того, как оригинальные «Матери» распались, Заппа также показал, что у него была определенная любовь 515 01:01:01,000 --> 01:01:06,000 и мог найти юмор в форме музыки, с которой он никогда ранее не был связан. 516 01:01:06,000 --> 01:01:07,000 Джаз. 517 01:01:08,000 --> 01:01:12,000 Отличительные черты этого высокоуважаемого и часто музыкально элитарного жанра начали проявляться 518 01:01:12,000 --> 01:01:18,000 проникнуть в его творчество в конце 1960-х годов, в период, когда сами джазовые музыканты 519 01:01:18,000 --> 01:01:22,000 начали расширяться и осваивать новые направления. 520 01:01:22,000 --> 01:01:26,000 После многих лет, когда их считали несовместимыми языками, некоторые художники с обеих сторон 521 01:01:26,000 --> 01:01:31,000 разрыв начал стирать грань между джазом и роком, и эти эксперименты заставили 522 01:01:31,000 --> 01:01:34,000 рука более опытных игроков. 523 01:01:34,000 --> 01:01:38,000 Так же мало кто ожидал, что Заппа собирался пойти в том направлении джазового влияния, 524 01:01:38,000 --> 01:01:44,000 сделать, еще меньше могли предсказать, что Майлз Дэвис, крестный отец кул-джаза, будет 525 01:01:44,000 --> 01:01:49,000 начать использовать электроинструменты и стать ведущей фигурой нового фьюжн-движения 526 01:01:49,000 --> 01:01:51,000 музыка, которая должна была появиться. 527 01:01:51,000 --> 01:01:58,000 Однако его переломный альбом 1969 года In A Silent Way сделал его образцом дальнейших экспериментов. 528 01:01:58,000 --> 01:02:02,000 Его альбомы не очень хорошо продавались в 60-е годы. 529 01:02:02,000 --> 01:02:07,000 С точки зрения художественного достижения, это был, вероятно, один из самых высоких уровней джаза. 530 01:02:07,000 --> 01:02:11,000 уровни в современном понимании. 531 01:02:11,000 --> 01:02:13,000 Но с точки зрения продаж это не особо работало. 532 01:02:13,000 --> 01:02:19,000 И Колумбия оказывала на него давление, чтобы он взял пример с таких групп, как 533 01:02:19,000 --> 01:02:25,000 как Blood, Sweat and Tears, Chicago, которые оба были на лейбле Columbia, и попробовать 534 01:02:25,000 --> 01:02:30,000 и обновить его музыку, попытаться модернизировать его музыку каким-то образом. 535 01:02:30,000 --> 01:02:37,000 In A Silent Way был частью продолжающейся серии экспериментов в студиях звукозаписи Columbia. 536 01:02:37,000 --> 01:02:42,000 И Майлз Дэвис приводил музыкантов, что-то записывал, а потом Тиа Массеро, 537 01:02:42,000 --> 01:02:46,000 продюсер, нарезал бы и редактировал бы его и придумал бы что-то пригодное для использования. 538 01:02:46,000 --> 01:02:49,000 И в то время джаз и рок, безусловно, витали в воздухе. 539 01:02:49,000 --> 01:02:54,000 Но Майлз Дэвис действительно не был уверен, как он хочет позиционировать свою музыку в ответ на это. 540 01:03:30,000 --> 01:03:43,000 In A Silent Way на самом деле не похоже на шаг в сторону джаза и рока. 541 01:03:43,000 --> 01:03:45,000 Ритмы определенно квадратные. 542 01:03:45,000 --> 01:03:50,000 А дальше — больше текстур, настроений, очень модальное ощущение во всем. 543 01:03:50,000 --> 01:03:54,000 Сейчас это рассматривается как первый робкий шаг Майлза Дэвиса. 544 01:03:54,000 --> 01:03:57,000 По-настоящему он систематизировал этот стиль, выпустив Bitches Brew в 1970 году. 545 01:03:57,000 --> 01:04:17,000 Это вполне однозначное заявление о сочетании джаза с роком. 546 01:04:17,000 --> 01:04:20,000 Bitches Brew имел особое значение в одном смысле. 547 01:04:20,000 --> 01:04:26,000 И это чувство показало коммерческую жизнеспособность объединения джаза и рока. 548 01:04:26,000 --> 01:04:33,000 Для сравнения, In A Silent Way продал не так уж много пластинок. 549 01:04:33,000 --> 01:04:35,000 Bitches Brew так и сделал. 550 01:04:35,000 --> 01:04:40,000 И это пробудило музыкантов не только к потенциалу, музыкальному потенциалу, но и к 551 01:04:40,000 --> 01:04:47,000 коммерческий потенциал адаптации или перестройки своей музыки в соответствии с текущими тенденциями 552 01:04:47,000 --> 01:04:50,000 через популярную культуру в тонусе. 553 01:05:20,000 --> 01:05:42,000 Принятие идеи объединения джаза и рока действительно было вызвано агностическим любопытством среди 554 01:05:42,000 --> 01:05:46,000 зрители, которым эта идея очень понравилась. 555 01:05:46,000 --> 01:05:51,000 Но, конечно, были и самые чистые джазовые авторы, которые считали, что джаз слишком священен. 556 01:05:51,000 --> 01:05:54,000 иметь общее прикосновение и быть действительно равными. 557 01:05:54,000 --> 01:06:00,000 Джаз и рок как движение к наименьшему общему знаменателю и наименьшему общему знаменателю 558 01:06:00,000 --> 01:06:04,000 брака был рок, что им совсем не нравилось. 559 01:06:16,000 --> 01:06:26,000 Идея о том, что их любимые джазовые музыканты перейдут в рок-формат или включат его в свою музыку, 560 01:06:26,000 --> 01:06:30,000 в их арсенале было то, что извращало музыку. 561 01:06:30,000 --> 01:06:31,000 Мы получили много ударов. 562 01:06:31,000 --> 01:06:33,000 Конечно, Майлз одобрил музыку. 563 01:06:33,000 --> 01:06:36,000 Его на самом деле не волновало, что думают другие. 564 01:06:36,000 --> 01:06:42,000 И вот что было характерно для многих музыкантов той эпохи: мы не 565 01:06:42,000 --> 01:06:43,000 действительно заботятся. 566 01:06:43,000 --> 01:06:45,000 Мы создавали музыку. 567 01:06:45,000 --> 01:06:49,000 Факты, которые могут не понравиться фанатам или критикам, не имеют значения. 568 01:06:49,000 --> 01:06:50,000 иметь значение. 569 01:06:50,000 --> 01:06:51,000 Мы были увлечены музыкой. 570 01:06:51,000 --> 01:06:54,000 Это противоречит тому, что действительно часто происходит сегодня. 571 01:06:54,000 --> 01:07:00,000 Но тот факт, что Майлз это делал, укрепил все это и дал всем право 572 01:07:00,000 --> 01:07:06,000 Иначе говоря, если бы у них даже возникла мысль заняться такой музыкой, пусть бы это сделали. 573 01:07:06,000 --> 01:07:11,000 И музыканты с обеих сторон пропасти начали использовать эти новые возможности. 574 01:07:11,000 --> 01:07:16,000 Известные артисты из мира рока, такие как Джони Митчелл и Ван Моррисон, объединились 575 01:07:16,000 --> 01:07:18,000 джазовые элементы в свое звучание. 576 01:07:18,000 --> 01:07:23,000 И появились новые группы, участники которых могли органично сочетать оба стиля. 577 01:07:23,000 --> 01:07:28,000 И многие из ключевых игроков на сцене ранее работали с самим Дэвисом. 578 01:07:28,000 --> 01:07:33,000 Группа Майлза Дэвиса того периода породила множество других групп. 579 01:07:33,000 --> 01:07:38,000 Музыканты, которые участвовали в записи альбома Bitches Brew, такие как Джон Глохлин, впоследствии сформировали группу Marjevishney. 580 01:07:38,000 --> 01:07:44,000 оркестр, Джо Сарванор и снова стали короче на альбоме Bitches Brew, продолжили 581 01:07:44,000 --> 01:07:46,000 для формирования сводки погоды. 582 01:07:46,000 --> 01:07:53,000 И это были крупные группы, которые действительно стали доминировать на рынке джаз-рока таким образом, что 583 01:07:53,000 --> 01:07:55,000 может быть, Майлз Дэвис этого не делал. 584 01:08:08,000 --> 01:08:35,000 Этот период в музыке был, вероятно, одним из самых творческих, потому что 585 01:08:35,000 --> 01:08:42,000 Сейчас так много всего происходит в плане экспериментов, использования идей, смешивания идей и создания 586 01:08:42,000 --> 01:08:44,000 нечто совершенно иное. 587 01:08:44,000 --> 01:08:46,000 И музыка развивалась во всех направлениях. 588 01:08:46,000 --> 01:08:53,000 На самом деле, всё развивалось в том направлении, в котором хотели видеть музыканты. 589 01:08:53,000 --> 01:09:02,000 Оркестр Марджевишнея использовал джаз-рок и индийскую музыку. 590 01:09:02,000 --> 01:09:06,000 Это был еще один вариант джаз-рока. 591 01:09:32,000 --> 01:09:44,000 Это был своего рода кроссовер, на который не смотрели свысока в духе 592 01:09:44,000 --> 01:09:45,000 раз. 593 01:09:45,000 --> 01:09:49,000 Его воспринимали как часть развивающейся музыкальной сцены. 594 01:09:49,000 --> 01:09:54,000 И как еще одна часть этой развивающейся музыкальной сцены, работа Заппы с оригинальными Mothers 595 01:09:54,000 --> 01:09:58,000 Invention мало чем напоминал джаз. 596 01:09:58,000 --> 01:10:03,000 Хотя в своих интервью Заппа часто скептически или даже пренебрежительно относился к этому жанру, такие имена, как 597 01:10:03,000 --> 01:10:07,000 как Чарльз Мингус, Сесил Тейлор и Роланд Кирк действительно появились в списке влияний на 598 01:10:07,000 --> 01:10:09,000 Свободный подсчет. 599 01:10:09,000 --> 01:10:13,000 Он мог скрыть это вдохновение более скрытно, чем очевидное и легко обсуждаемое влияние 600 01:10:13,000 --> 01:10:18,000 современных классических или R&B-персон, но тем не менее он там был. 601 01:10:18,000 --> 01:10:24,000 Говоря о жанре и Фрэнке, я ориентировался на джаз и творчество Фрэнка Заппы. 602 01:10:24,000 --> 01:10:26,000 из произведения Weasel's Rip My Flesh. 603 01:10:26,000 --> 01:10:29,000 На нем изображено барбекю в память об Эрике Долфи. 604 01:10:29,000 --> 01:10:31,000 Ну, а кто такой Эрик Долфи? 605 01:10:31,000 --> 01:10:33,000 Что здесь происходит? 606 01:10:33,000 --> 01:10:37,000 А в песне «Oh No, I Don't Believe It» есть строчка: «Я думаю, ты, вероятно, вне игры». 607 01:10:37,000 --> 01:10:39,000 на обед. 608 01:10:39,000 --> 01:10:43,000 Представьте себе мое изумление, как молодого фаната Фрэнка Заппы, когда я просматриваю что-то второе 609 01:10:43,000 --> 01:10:44,000 ручные записи в Норвиче. 610 01:10:44,000 --> 01:10:49,000 Я вижу запись Эрика Долфи под названием «Out to Lunch» и обнаружил, что это был план для 611 01:10:49,000 --> 01:10:52,000 всевозможные музыкальные события, происходящие в доме Фрэнка Заппы. 612 01:10:52,000 --> 01:10:56,000 А если вы исследуете Out to Lunch, то обнаружите, что Эрик Долфи слушает Avogorre 613 01:10:56,000 --> 01:11:01,000 классическая музыка, он мыслит абстрактно, вся суть Blue Note была в том, чтобы иметь 614 01:11:01,000 --> 01:11:04,000 время репетиций для изучения современных идей. 615 01:11:04,000 --> 01:11:06,000 Мы находимся в одной сфере современной музыки. 616 01:11:22,000 --> 01:11:40,000 У него были герои в джазе. 617 01:11:40,000 --> 01:11:49,000 Он любил бинго, он любил Долфи, он любил этих людей и он учился у них. 618 01:11:49,000 --> 01:11:54,000 Однако с выходом альбома Hot Rats в 1969 году джазовые мотивы стали более очевидными. 619 01:11:54,000 --> 01:11:59,000 Возникнув в самом начале джаз-рока, когда сам Майлз Дэвис еще не выпустил 620 01:11:59,000 --> 01:12:04,000 семенные сучки варят, Заппа поэтому стоял не как последователь моды, а как 621 01:12:04,000 --> 01:12:08,000 один из новых пионеров термоядерной энергетики. 622 01:12:08,000 --> 01:12:12,000 Развитие термоядерной энергетики выходит за рамки самого Майлза Дэвиса. 623 01:12:12,000 --> 01:12:17,000 Его записи и тот факт, что такая крупная фигура джаза обратилась к электрическим инструментам 624 01:12:17,000 --> 01:12:25,000 было очень значимо в коммерческом плане, но вы не могли не иметь какой-то 625 01:12:25,000 --> 01:12:27,000 имеющее дело с роком и джазом. 626 01:12:27,000 --> 01:12:30,000 Джаз был поп-музыкой предыдущей эпохи. 627 01:12:30,000 --> 01:12:37,000 Вот тут-то и появился рок-н-ролл, а затем рок-музыка стала новым языком популярной музыки. 628 01:12:37,000 --> 01:12:42,000 Между двумя формами обязательно должны были состояться какие-то переговоры, независимо от того, был ли там Майлз. 629 01:12:42,000 --> 01:12:43,000 или нет. 630 01:12:43,000 --> 01:12:49,000 На самом деле, я рассматриваю Hot Rats как удивительное решение проблем, с которыми боролись 631 01:12:49,000 --> 01:12:51,000 во всяком случае, с би-сессионными музыкантами. 632 01:12:51,000 --> 01:12:57,000 Вы можете послушать Spontaneous Combustion Тома Скотта или Spiritfield Роджера Келлиуэя. 633 01:12:57,000 --> 01:13:01,000 В аннотациях к обоим альбомам Заппа упоминается как часть сцены. 634 01:13:01,000 --> 01:13:09,000 Они оба занимаются тем, как получить этот тяжелый рок-бит и использовать его, чтобы сделать что-то интересное. 635 01:13:09,000 --> 01:13:10,000 музыка? 636 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 Как можно играть соло с таким тяжелым битом? 637 01:13:12,000 --> 01:13:14,000 Они борются с той же проблемой. 638 01:13:14,000 --> 01:13:18,000 Как будто они с этим борются, а потом приходят Горячие Крысы и просто сносят их. 639 01:13:18,000 --> 01:13:19,000 из воды. 640 01:13:19,000 --> 01:13:20,000 Это просто гениально. 641 01:13:50,000 --> 01:14:19,000 Я думаю, важно здесь четко обозначить временные рамки. 642 01:14:19,000 --> 01:14:24,000 Альбом Hot Rats был записан в 1969 году. 643 01:14:24,000 --> 01:14:31,000 В тишине была записана в 1969 году, и ни одна из них даже отдаленно не похожа на 644 01:14:31,000 --> 01:14:32,000 друг друга. 645 01:14:32,000 --> 01:14:37,000 И все же Hot Rats — это однозначно сильное джаз-роковое заявление. 646 01:14:37,000 --> 01:14:40,000 Его музыкальное предназначение совершенно однозначно. 647 01:14:40,000 --> 01:14:44,000 Только со стороны люди говорят: «Да, Hot Rats сочетают джаз и рок». 648 01:14:44,000 --> 01:14:45,000 очень эффективно. 649 01:14:45,000 --> 01:14:50,000 Для меня это, пожалуй, самое эффектное сочетание джаза и рока на тот момент. 650 01:14:50,000 --> 01:14:52,000 за 1969 год. 651 01:14:52,000 --> 01:14:54,000 Другие группы играли более эзотерическую музыку. 652 01:14:54,000 --> 01:15:01,000 Другие группы, возможно, делали акцент на роке в ущерб джазу или на джазе в ущерб 653 01:15:01,000 --> 01:15:02,000 рока. 654 01:15:02,000 --> 01:15:10,000 Но я думаю, что в целом, как убедительная мысль, зрелое музыкальное заявление для Hot Rats, это 655 01:15:10,000 --> 01:15:13,000 весьма значимый альбом. 656 01:15:13,000 --> 01:15:18,000 И я думаю, что это стало понятно только сейчас, оглядываясь назад. 657 01:15:18,000 --> 01:15:22,000 Хотя большинство современников Hot Rats могли считать его просто инструментальным роком, 658 01:15:22,000 --> 01:15:27,000 Заппа стал более узнаваем как артист, играющий в джаз-роке, с альбомом 659 01:15:27,000 --> 01:15:30,000 он сделал запись вскоре после этого. 660 01:15:30,000 --> 01:15:34,000 «Кинг-Конг» был совместным проектом с Жаном-Люком Понти, скрипачом с классическим образованием, чей 661 01:15:34,000 --> 01:15:38,000 Работа в джазе сделала его пионером инструментальной музыки. 662 01:15:38,000 --> 01:15:43,000 Объединив таланты обоих музыкантов, эта работа заставила джазовую публику встать и... 663 01:15:43,000 --> 01:15:44,000 принять к сведению. 664 01:15:44,000 --> 01:15:52,000 У вас был Фрэнк с его причудливой смесью яичного и R&B, и Понти был похож на него. 665 01:15:52,000 --> 01:15:56,000 Он был суперзвездой классической скрипки. 666 01:15:56,000 --> 01:16:01,000 Он научился играть на саксофоне, чтобы научиться импровизировать, а затем перенес то, что у него было. 667 01:16:01,000 --> 01:16:02,000 научился играть на скрипке. 668 01:16:02,000 --> 01:16:07,000 И если вы послушаете, как вступает его скрипка, какие резкие атаки у него бывают, он часто... 669 01:16:07,000 --> 01:16:09,000 звучит как саксофон. 670 01:16:09,000 --> 01:16:13,000 Так что его работа с Фрэнком просто кажется идеальной. 671 01:16:13,000 --> 01:16:19,000 Я думаю, что его сольный альбом под названием King Kong — это просто фантастическое произведение. 672 01:16:39,000 --> 01:17:05,000 Я бы сказал, что «King Kong» — это альбом, который пробудил джазовое сообщество к Фрэнку Заппе, который 673 01:17:05,000 --> 01:17:10,000 ударил по обоим из-за иногда наиболее сатирического или конфронтационного аспекта его 674 01:17:10,000 --> 01:17:14,000 В джазовом лагере музыку не воспринимали всерьёз. 675 01:17:14,000 --> 01:17:21,000 Но когда это стало известно, люди осознали, что Заппа на самом деле был гораздо более широким 676 01:17:21,000 --> 01:17:24,000 музыкант чем ударил двух было так. 677 01:17:24,000 --> 01:17:29,000 И когда Заппа развивал звучание начала 1970-х, он привлекал музыкантов из 678 01:17:29,000 --> 01:17:33,000 джазовый мир, который мог бы помочь ему воплотить в жизнь его уникальные композиции. 679 01:17:33,000 --> 01:17:37,000 Одним из самых заметных дополнений к новой версии Mothers of Invention стало 680 01:17:37,000 --> 01:17:42,000 Джордж Дьюк — восходящий талант, проявившийся благодаря работе с Жаном-Люком Понтеном. 681 01:17:42,000 --> 01:17:49,000 Я получил много негатива от присоединения к Фрэнку, знаете ли, но не так сильно, как хотелось бы парням 682 01:17:49,000 --> 01:17:53,000 Херби Хэнкок, когда они начали делать такие вещи, все стало немного хуже. 683 01:17:53,000 --> 01:17:57,000 Да, нас немного критиковали, но, знаете, это нормально. 684 01:17:57,000 --> 01:18:03,000 Я, выросший в районе залива, ходил в Филмор и видел Сантану, 685 01:18:03,000 --> 01:18:07,000 Country Joe and the Fish и Cannonball, Adelaide в одном шоу. 686 01:18:07,000 --> 01:18:12,000 Знаете, музыканты за кулисами начали обсуждать, что же произойдет? 687 01:18:12,000 --> 01:18:16,000 Мы просто начали задаваться вопросом, что произойдет, если мы начнем объединять эту музыку, понимаете? 688 01:18:16,000 --> 01:18:22,000 И это произошло на Восточном побережье, это произошло на Западном побережье, и это действительно так просто. 689 01:18:22,000 --> 01:18:23,000 как это было. 690 01:18:23,000 --> 01:18:24,000 Мы были исследователями. 691 01:18:24,000 --> 01:18:25,000 Мы задавались вопросом, что происходит. 692 01:18:25,000 --> 01:18:27,000 И Фрэнк действительно был частью этого. 693 01:18:28,000 --> 01:18:32,000 И он стал еще более узнаваемым как часть этой сцены с альбомами 1972 года 694 01:18:32,000 --> 01:18:36,000 Вака Джоака и Гранд Вазу. 695 01:18:36,000 --> 01:18:40,000 Для этих двух записей, записанных в период выздоровления Заппы после печально известного 696 01:18:40,000 --> 01:18:47,000 После нападения в Лондоне он нанял команду известных джазовых музыкантов, чтобы создать уникальный фьюжн-звук. 697 01:18:47,000 --> 01:18:52,000 На Waka Joaka, первом из двух записанных альбомов, Заппа собрал избранную группу 698 01:18:52,000 --> 01:18:58,000 музыкантов, и, что необычно для такого известного своим контролем композитора, дал им полную свободу действий 699 01:18:58,000 --> 01:19:01,000 вносить свой собственный, отличительный вклад в треки. 700 01:19:01,000 --> 01:19:06,000 Была бесплатная пластинка, мы просто пошли и сыграли, и это все, что интересовало Фрэнка. 701 01:19:06,000 --> 01:19:07,000 мы просто играли. 702 01:19:07,000 --> 01:19:12,000 Я имею в виду, что по сути это было похоже на джаз. 703 01:19:12,000 --> 01:19:14,000 Мы были как джазовые музыканты. 704 01:19:14,000 --> 01:19:16,000 Называл он это джазом или нет, это всё равно был джаз. 705 01:19:22,000 --> 01:19:52,000 Это был альбом, который снова был похож на Hot Rat. 706 01:19:52,000 --> 01:19:55,000 Это однозначно джаз и рок. 707 01:19:55,000 --> 01:20:02,000 Big Swiftie — это значимый трек, снова импровизированная форма композиции, использование трубы 708 01:20:02,000 --> 01:20:03,000 игрок. 709 01:20:03,000 --> 01:20:12,000 Но это также позволило сравнить ее с музыкой Майлза Дэвиса просто потому, что Трамп 710 01:20:12,000 --> 01:20:15,000 легкое соединение. 711 01:20:15,000 --> 01:20:23,000 Но на самом деле, в оркестровке прослеживается влияние таких музыкантов, как Гил Эванс, который 712 01:20:23,000 --> 01:20:28,000 был замечательный период сотрудничества с Майлзом Дэвисом в конце 50-х и 60-х годах. 713 01:20:28,000 --> 01:20:32,000 На нем есть приглушенная труба. 714 01:20:32,000 --> 01:20:37,000 В исполнении Сэла Маркеса его можно сравнить с Майлзом Дэвисом, потому что он тоже трубач, 715 01:20:37,000 --> 01:20:43,000 Но стиль, в котором играет Сэл Маркес, этот щебечущий, нервный стиль настолько отличается 716 01:20:43,000 --> 01:20:47,000 из спокойных, ровных, долгих заметок Майлза. 717 01:20:47,000 --> 01:20:49,000 Мы находимся в совершенно другой атмосфере. 718 01:20:49,000 --> 01:20:50,000 Я просто не вижу этих сравнений. 719 01:20:50,000 --> 01:20:55,000 То есть, там есть момент, где слышны отдельные звуки гитары и барабанов. 720 01:20:55,000 --> 01:21:01,000 Помню, как друзья говорили: «А, он тут как попугай повторяет Джона Маклахлена». 721 01:21:01,000 --> 01:21:08,000 И возможно, что это был один из элементов того, что делал Фрэнк, но он всегда делает 722 01:21:08,000 --> 01:21:13,000 так много разных вещей, что если свести это к намеку на то или на это. 723 01:21:13,000 --> 01:21:16,000 Это своего рода способ заставить людей отказаться слушать пластинку. 724 01:21:16,000 --> 01:21:18,000 Теперь у меня все получилось. 725 01:21:18,000 --> 01:21:21,000 Это пародия, так что не имеет значения. 726 01:21:21,000 --> 01:21:26,000 Хотя на самом деле там есть куча музыки, на которую стоит обратить внимание. 727 01:21:26,000 --> 01:21:31,000 А Grand Wazoo вышел несколько месяцев спустя и также имел множество тех же игроков. 728 01:21:31,000 --> 01:21:34,000 Размытые джаз и рок в несколько иной интерпретации. 729 01:21:34,000 --> 01:21:39,000 Люди чувствовали, что да, он начинает играть что-то вроде сложного, хорошего джаз-рока. 730 01:21:39,000 --> 01:21:46,000 Джазовый критик Джо Кимбарент, вы знаете, когда он был в восторге, вы знаете, это было фантастично. 731 01:21:46,000 --> 01:21:49,000 Но если послушать эти две пластинки, то они на самом деле очень и очень разные. 732 01:21:49,000 --> 01:21:51,000 Wacka Joacka — это прежде всего студия. 733 01:21:51,000 --> 01:21:54,000 С Grand Wazoo создается ощущение, будто слышишь пластинку большого оркестра. 734 01:21:54,000 --> 01:21:57,000 Ощущение такое, будто комната полна играющих музыкантов. 735 01:21:57,000 --> 01:21:59,000 Очень приятная, летняя акустика. 736 01:22:09,000 --> 01:22:34,000 У меня всегда возникает ощущение, когда я слушаю Grand Wazoo, что Заппа теперь движется дальше. 737 01:22:34,000 --> 01:22:35,000 к другим вещам. 738 01:22:35,000 --> 01:22:38,000 И это, по сути, история его карьеры. 739 01:22:38,000 --> 01:22:41,000 Он никогда не оставался на одном месте. 740 01:22:41,000 --> 01:22:46,000 И это, я думаю, одна из причин, почему это звучит немного по-другому, немного 741 01:22:46,000 --> 01:22:55,000 немного свободнее, возможно, вернувшись к рок-джазу, а не к джаз-року. 742 01:22:55,000 --> 01:22:57,000 Но и в этом нет ничего плохого. 743 01:22:57,000 --> 01:23:00,000 Я думаю, что оба заявления важны на данный момент. 744 01:23:00,000 --> 01:23:06,000 И, конечно, это отражало многое из того, что происходило в роке и джазе. 745 01:23:06,000 --> 01:23:13,000 Потому что многие джаз-рок-группы на самом деле позиционировались как рок-группы. 746 01:23:13,000 --> 01:23:16,000 Так что, в некотором смысле, реального разграничения не было. 747 01:23:16,000 --> 01:23:33,000 И пока другие ключевые игроки движения продолжали создавать новые звуки и исследовать 748 01:23:33,000 --> 01:23:38,000 возможности и ограничения музыкального кроссовера после Grand Wazoo, 749 01:23:38,000 --> 01:23:42,000 Заппа отказался от своих более явных джаз-роковых тенденций. 750 01:23:42,000 --> 01:23:46,000 Хотя в его более поздних альбомах присутствовал элемент джаза, как в плане 751 01:23:46,000 --> 01:23:51,000 музыканты использовали и сами композиции, это был звук, к которому он никогда полностью не вернется 752 01:23:51,000 --> 01:23:52,000 к. 753 01:23:52,000 --> 01:23:58,000 Один из способов ответа Фрэнка критикам, которые обвиняли его в уходе из политики, когда 754 01:23:58,000 --> 01:24:03,000 он создал дядюшку Мясо, одна из его фраз была, ну, я уже это говорил. 755 01:24:03,000 --> 01:24:04,000 Это было сказано. 756 01:24:04,000 --> 01:24:06,000 Мне нет необходимости повторять это снова и снова. 757 01:24:06,000 --> 01:24:10,000 И я чувствую то же самое по поводу его поклонов джазу. 758 01:24:10,000 --> 01:24:12,000 Там все есть. 759 01:24:12,000 --> 01:24:18,000 Эрик Долфи является частью сути того, как Фрэнк думает о музыке, так же как и 760 01:24:18,000 --> 01:24:20,000 Барабаны — Джимми Карблакс. 761 01:24:20,000 --> 01:24:27,000 Так вот, когда я слушал джаз из ада, в котором мы как бы перебираем струны мозга Фрэнка, 762 01:24:27,000 --> 01:24:32,000 На протяжении всей записи я нахожу интервалы Долфи на бас-кларнете. 763 01:24:32,000 --> 01:24:39,000 Может быть, на джаз не обращали внимания, но в то же время я слышу Мингуса и 764 01:24:39,000 --> 01:24:43,000 Долфи в том смысле, что Фрэнк мыслит аккордами. 765 01:24:43,000 --> 01:24:54,000 Он там все время. 766 01:24:54,000 --> 01:24:59,000 Оглядываясь назад на замечательную карьеру Заппы, можно сказать, что сейчас он — совершенно уникальный артист. 767 01:24:59,000 --> 01:25:01,000 в истории популярной музыки. 768 01:25:01,000 --> 01:25:06,000 Неподражаемая странность, его демократический слух и его настойчивость в объединении огромного разнообразия 769 01:25:06,000 --> 01:25:12,000 музыкальных стилей в его творчестве не только возвращает его многочисленных поклонников к этим артистам 770 01:25:12,000 --> 01:25:17,000 кто повлиял на него, но также может пролить новый свет на то, как музыка Заппы, работа 771 01:25:17,000 --> 01:25:22,000 выдающийся современный композитор отказался умирать. 772 01:25:22,000 --> 01:25:28,000 Я думаю, что он был способен фактически синтезировать всю музыку, которую он когда-либо слышал, в один инструмент. 773 01:25:28,000 --> 01:25:34,000 альбом, хотя, на самом деле, говоря это, я имею в виду, я думаю, что вы можете рассматривать все 774 01:25:34,000 --> 01:25:42,000 он сделал как одно непрерывное музыкальное произведение, я думаю, что все то, что когда-либо повлияло 775 01:25:42,000 --> 01:25:47,000 его каким-либо образом, даже то, что ему не нравилось, имело тенденцию всплывать. 776 01:25:47,000 --> 01:25:52,000 И я думаю, что это станет его непреходящим наследием. 777 01:25:52,000 --> 01:25:56,000 Его музыкальная личность была настолько разнообразной, что его невозможно отнести к какому-то конкретному направлению. 778 01:25:56,000 --> 01:25:57,000 область. 779 01:25:57,000 --> 01:26:04,000 Иногда приятно иметь возможность зафиксировать положительные влияния и сказать: «Ну, X пришел». 780 01:26:04,000 --> 01:26:06,000 из этого и Y произошло из того. 781 01:26:06,000 --> 01:26:13,000 Сила музыки Заппы — это своего рода музыкальный идеализм, в том, что это и есть музыка. 782 01:26:13,000 --> 01:26:14,000 И что там? 783 01:26:14,000 --> 01:26:19,000 Я буду использовать все, что захочу, чтобы попытаться выразить то, что я чувствую в данный момент времени. 784 01:26:19,000 --> 01:26:24,000 Это выходит за рамки жанров и удобных шаблонов. 785 01:26:24,000 --> 01:26:28,000 И я думаю, именно поэтому его музыка продолжает завораживать и оставаться такой долговечной. 786 01:27:34,000 --> 01:27:35,000 Мне жаль. 787 01:27:35,000 --> 01:27:36,000 Мне жаль. 788 01:27:36,000 --> 01:27:37,000 Мне жаль. 789 01:27:37,000 --> 01:27:38,000 Мне жаль. 790 01:27:38,000 --> 01:27:39,000 Мне жаль. 791 01:27:39,000 --> 01:27:40,000 Мне жаль. 792 01:27:40,000 --> 01:27:41,000 Мне жаль. 793 01:27:41,000 --> 01:27:42,000 Мне жаль. 794 01:27:42,000 --> 01:27:43,000 Мне жаль. 795 01:27:43,000 --> 01:27:44,000 Мне жаль. 796 01:27:44,000 --> 01:27:45,000 Мне жаль. 797 01:27:45,000 --> 01:27:46,000 Мне жаль. 798 01:27:46,000 --> 01:27:47,000 Мне жаль. 799 01:27:47,000 --> 01:27:48,000 Мне жаль. 800 01:27:48,000 --> 01:27:49,000 Мне жаль. 801 01:27:49,000 --> 01:27:50,000 Мне жаль. 802 01:27:50,000 --> 01:27:51,000 Мне жаль. 803 01:27:51,000 --> 01:27:52,000 Мне жаль. 804 01:27:52,000 --> 01:27:53,000 Мне жаль. 805 01:27:53,000 --> 01:27:54,000 Мне жаль. 806 01:27:54,000 --> 01:27:55,000 Мне жаль. 807 01:27:55,000 --> 01:27:56,000 Мне жаль. 808 01:27:56,000 --> 01:27:57,000 Мне жаль. 809 01:27:57,000 --> 01:27:58,000 Мне жаль. 810 01:27:58,000 --> 01:27:59,000 Мне жаль. 811 01:27:59,000 --> 01:28:00,000 Мне жаль. 812 01:28:00,000 --> 01:28:01,000 Мне жаль. 813 01:28:01,000 --> 01:28:02,000 Мне жаль. 814 01:28:02,000 --> 01:28:03,000 Мне жаль.137209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.