Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,506 --> 00:01:30,840
This is it!
2
00:01:30,924 --> 00:01:32,592
This is how we die!
3
00:01:32,675 --> 00:01:35,220
I... I don't think
we can die here.
4
00:01:35,303 --> 00:01:38,014
Tell it to that motherfucker.
5
00:01:43,895 --> 00:01:45,313
Grid, deploy the pod.
6
00:01:47,941 --> 00:01:50,235
Vic, you're falling apart.
7
00:01:50,777 --> 00:01:51,861
No.
8
00:01:51,945 --> 00:01:53,112
I'm holding us together.
9
00:02:02,413 --> 00:02:04,499
How long has this been a thing?
10
00:02:05,208 --> 00:02:06,459
Roughly 24 hours.
11
00:02:07,418 --> 00:02:08,545
I upgraded.
12
00:02:08,628 --> 00:02:11,047
So, technically,
we're inside you?
13
00:02:12,674 --> 00:02:14,801
Look, let's focus on
getting the hell out of here.
14
00:02:14,884 --> 00:02:18,012
Yeah, I don't know about that.
15
00:02:18,096 --> 00:02:21,015
I'm with Larry.
What's the point of going back
16
00:02:21,099 --> 00:02:23,852
so Immortus can finish
putting her foot up our ass?
17
00:02:23,935 --> 00:02:27,230
Or so the Butts can
take a bite out of it?
18
00:02:27,313 --> 00:02:29,899
We don't have our longevity.
19
00:02:29,983 --> 00:02:32,569
We're old, useless.
20
00:02:32,652 --> 00:02:34,320
Expired milk.
21
00:02:34,404 --> 00:02:35,738
We're not safe here.
22
00:02:35,822 --> 00:02:37,365
And the people back home
aren't safe
23
00:02:37,448 --> 00:02:39,385
so long as Immortus and
those Butts are running wild.
24
00:02:39,409 --> 00:02:41,387
- Say it.
- Of course you wanna go back.
25
00:02:41,411 --> 00:02:43,889
You're not dying. And you've
got a shiny new body to play with.
26
00:02:43,913 --> 00:02:45,766
Yeah, I bet you can't wait...
27
00:02:45,790 --> 00:02:48,293
- to get back so you can pull...
- Say it.
28
00:02:48,376 --> 00:02:49,711
Shut up! Shut the fuck up!
29
00:02:53,840 --> 00:02:54,840
Are you okay?
30
00:02:55,383 --> 00:02:56,384
Sorry.
31
00:02:58,094 --> 00:02:59,262
How's Rita doing?
32
00:02:59,345 --> 00:03:01,097
Wait, what about Rita?
33
00:03:01,180 --> 00:03:03,975
She's the reason
we went after Immortus in the first place.
34
00:03:06,227 --> 00:03:07,227
Rita's dying.
35
00:03:09,939 --> 00:03:11,524
Then why are we even arguing?
36
00:03:11,608 --> 00:03:14,068
No, Keeg.
Keeg, don't.
37
00:03:15,320 --> 00:03:16,738
What the fuck!
38
00:03:16,821 --> 00:03:19,032
Has your glow worm
lost its mind?
39
00:03:19,115 --> 00:03:20,450
I don't know.
40
00:03:20,533 --> 00:03:22,076
Keeg, are you nuts?
41
00:03:22,160 --> 00:03:23,721
- What did you do out there?
- Keeg has discovered
42
00:03:23,745 --> 00:03:26,331
a series of portals
within the time stream.
43
00:03:26,414 --> 00:03:27,850
- Who the hell is talking?
- That's Grid.
44
00:03:27,874 --> 00:03:29,208
My operating system.
45
00:03:29,292 --> 00:03:30,728
Usually, I'm the only one
that can hear it,
46
00:03:30,752 --> 00:03:32,072
but Keeg must have
hacked into it.
47
00:03:32,128 --> 00:03:33,254
You have a voice...
48
00:03:34,047 --> 00:03:35,798
in your head...
49
00:03:35,882 --> 00:03:37,550
that talks to you.
50
00:03:37,634 --> 00:03:41,262
Fuck it. That's not
even the strangest thing about him.
51
00:03:43,389 --> 00:03:46,327
Keeg says there's longevity located
on the other side of these three portals.
52
00:03:46,351 --> 00:03:48,144
The longevity skin tag?
53
00:03:48,227 --> 00:03:51,439
As in, Immortus is waiting
on the other side to put the boot to us?
54
00:03:51,522 --> 00:03:54,400
No Immortus, just longevity.
55
00:03:54,484 --> 00:03:55,401
Keeg can sense it.
56
00:03:55,485 --> 00:03:56,819
Hey, Vic,
57
00:03:56,903 --> 00:03:59,113
does your new gear
come with a bullshit detector?
58
00:03:59,197 --> 00:04:02,700
Because mine is off the charts.
59
00:04:02,784 --> 00:04:04,077
It's not bullshit.
60
00:04:04,160 --> 00:04:06,120
The longevity was a part
of Keeg's entire life.
61
00:04:06,204 --> 00:04:07,747
He knows what it feels like.
62
00:04:07,830 --> 00:04:09,516
What are we supposed to do?
Hurl our asses through time
63
00:04:09,540 --> 00:04:11,709
based on what
your kid's telling us?
64
00:04:11,793 --> 00:04:14,754
Isn't that how
you lost your longevity in the first place?
65
00:04:14,837 --> 00:04:16,881
His heart was
in the right place.
66
00:04:16,965 --> 00:04:21,094
And you should know that everyone
deserves second and third chances.
67
00:04:21,177 --> 00:04:22,804
Boo.
68
00:04:22,887 --> 00:04:26,349
What if we get chomped on
by a T. rex. and wind up dinosaur poop?
69
00:04:26,432 --> 00:04:29,269
Or we end up in a future
where robots have taken over?
70
00:04:29,352 --> 00:04:31,312
That actually
sounds pretty sweet.
71
00:04:31,396 --> 00:04:32,814
I have a fix for that.
72
00:04:35,441 --> 00:04:36,359
Ew.
73
00:04:36,442 --> 00:04:38,194
- Gross.
- Okay, wow.
74
00:04:38,277 --> 00:04:39,445
It's part of the new me.
75
00:04:40,530 --> 00:04:42,115
Okay, here.
76
00:04:43,449 --> 00:04:45,994
Each knuckle
has Grid tech in it.
77
00:04:46,077 --> 00:04:48,788
I can control it and recall it
whenever I need to.
78
00:04:48,871 --> 00:04:50,498
So, you've all got one hour.
79
00:04:50,581 --> 00:04:53,251
Get in, find the longevity,
80
00:04:53,334 --> 00:04:54,711
and then
I'll yank you back here.
81
00:04:54,794 --> 00:04:55,920
Just to review.
82
00:04:56,004 --> 00:04:57,880
We're leaping into
this dumb plan
83
00:04:57,964 --> 00:05:00,258
based on
super spotty information,
84
00:05:00,341 --> 00:05:02,093
armed with nothing but our wits,
85
00:05:02,176 --> 00:05:07,390
my good looks, and Vic's
creepy robotic knuckles.
86
00:05:07,473 --> 00:05:09,058
Pretty much, yeah.
87
00:05:18,526 --> 00:05:20,570
I don't know if I can do this.
88
00:05:20,653 --> 00:05:22,363
Here, here. Hold my mitt.
89
00:05:23,448 --> 00:05:24,907
That is so gross.
90
00:05:27,827 --> 00:05:29,620
What? My mitt's
not good enough,
91
00:05:29,704 --> 00:05:33,332
but you'll grab on to a used maxi
pad wrapped in a trench coat?
92
00:05:33,416 --> 00:05:34,834
Aim for the portals.
93
00:05:34,917 --> 00:05:36,419
Push off hard.
94
00:05:36,502 --> 00:05:37,837
Give yourself some momentum.
95
00:05:53,561 --> 00:05:56,022
Grid, send out an SOS.
96
00:05:56,105 --> 00:05:58,024
Any and all frequencies.
97
00:05:58,107 --> 00:05:59,484
We're gonna
broadcast the message
98
00:05:59,567 --> 00:06:01,444
into every damn portal
in this time stream,
99
00:06:01,527 --> 00:06:03,404
until someone
on the other side answers.
100
00:06:13,581 --> 00:06:14,581
The Ant Farm?
101
00:06:15,375 --> 00:06:16,375
Really?
102
00:06:17,376 --> 00:06:18,836
Fuck me.
103
00:06:30,932 --> 00:06:32,308
My, my, my.
104
00:06:33,309 --> 00:06:35,186
Fuck me sideways.
105
00:06:38,272 --> 00:06:41,984
Wow. This is
the most exciting place we could end up?
106
00:06:43,486 --> 00:06:45,238
At least we know where we are.
107
00:06:48,241 --> 00:06:50,201
Yeah, and when, ish.
108
00:06:50,284 --> 00:06:54,163
I think it was '96 when Niles
lied to Cliff about his family dying.
109
00:06:54,247 --> 00:06:57,083
He went in there
and stared out the window until '04.
110
00:06:58,918 --> 00:07:00,711
{\an8}We could tell him Clara's alive.
111
00:07:00,795 --> 00:07:04,340
Except we only have
an hour to save Rita, and maybe the world.
112
00:07:05,842 --> 00:07:06,843
Right.
113
00:07:10,763 --> 00:07:11,763
Shit.
114
00:07:12,640 --> 00:07:14,350
Chief is here.
115
00:07:14,433 --> 00:07:18,312
That means we're gonna have
to get the longevity from him.
116
00:07:18,396 --> 00:07:20,690
Look, the good news is,
Niles has seen it all.
117
00:07:20,773 --> 00:07:24,402
And I bet we're not even
the first time travelers he's ever met.
118
00:07:24,485 --> 00:07:26,904
Right. So, we just
stroll up to him,
119
00:07:26,988 --> 00:07:29,198
explain we come
from a bleak future,
120
00:07:29,282 --> 00:07:30,533
and...
121
00:07:30,616 --> 00:07:32,368
politely ask him to hand over
122
00:07:32,451 --> 00:07:35,037
the one thing he holds more
sacred than any other possession.
123
00:07:36,122 --> 00:07:37,665
I guess.
124
00:07:38,958 --> 00:07:40,835
Hey, hey! Where are you going?
125
00:07:42,503 --> 00:07:43,629
Un-fucking-real.
126
00:07:45,131 --> 00:07:46,131
Okay.
127
00:07:54,307 --> 00:07:56,475
Tell me, barkeep.
128
00:07:56,559 --> 00:07:59,604
You ever had your heart
shat upon by a horse?
129
00:08:09,030 --> 00:08:10,030
Kipling.
130
00:08:12,825 --> 00:08:13,825
I've got it.
131
00:08:18,372 --> 00:08:20,458
Then we should celebrate.
132
00:08:20,541 --> 00:08:23,586
To immortality and heartbreak.
133
00:08:23,669 --> 00:08:25,546
You're drunk.
134
00:08:26,631 --> 00:08:28,841
Absolutely ossified, yeah.
135
00:08:28,925 --> 00:08:31,969
Von Fuchs' men
are right behind me.
136
00:08:33,054 --> 00:08:34,472
We need an exit strategy.
137
00:08:35,598 --> 00:08:37,350
You're the exit strategy.
138
00:08:39,852 --> 00:08:41,145
Better get you
out of here, then.
139
00:08:42,355 --> 00:08:43,355
First...
140
00:08:44,857 --> 00:08:46,317
I need to hit the head.
141
00:08:46,400 --> 00:08:47,400
Wait...
142
00:08:48,611 --> 00:08:49,737
Just hurry.
143
00:09:11,592 --> 00:09:12,592
No.
144
00:09:13,427 --> 00:09:14,470
This can't be.
145
00:09:16,180 --> 00:09:17,640
You can't be.
146
00:09:17,723 --> 00:09:19,058
Let me guess.
147
00:09:19,141 --> 00:09:20,977
You got some sketches
of me somewhere, right?
148
00:09:21,060 --> 00:09:22,103
Bad idea?
149
00:09:22,186 --> 00:09:24,230
Until you come up
with a good idea?
150
00:09:25,231 --> 00:09:26,315
This isn't possible.
151
00:09:26,399 --> 00:09:28,234
I'm possible, jerk-off.
152
00:09:28,317 --> 00:09:33,072
You create me and ruin a bunch
of other lives with your experiments.
153
00:09:33,155 --> 00:09:34,156
- I wouldn't.
- No.
154
00:09:34,240 --> 00:09:36,158
Don't bullshit a bullshitter.
155
00:09:36,242 --> 00:09:39,662
We both know what you're capable
of when you get desperate enough.
156
00:09:39,745 --> 00:09:42,164
Will you quit speaking
as if you know me?
157
00:09:42,248 --> 00:09:43,499
But I do.
158
00:09:43,582 --> 00:09:44,667
I mean, I will.
159
00:09:45,751 --> 00:09:46,751
In the future.
160
00:09:47,420 --> 00:09:48,921
Crazy, right?
161
00:09:49,005 --> 00:09:52,842
Like I said, a few
decades from now, you create me.
162
00:09:52,925 --> 00:09:56,178
Part of the recipe
is some of that necklace you stole.
163
00:09:56,262 --> 00:09:58,639
And now, my clock
is running out,
164
00:09:58,723 --> 00:10:01,517
and I need some more
of that necklace.
165
00:10:01,600 --> 00:10:03,394
It's a skin tag, by the way.
166
00:10:03,477 --> 00:10:05,354
So, wear it in good health.
167
00:10:05,438 --> 00:10:07,231
You have no idea
what I've done to get it
168
00:10:07,315 --> 00:10:09,567
or you wouldn't be
asking me for it.
169
00:10:09,650 --> 00:10:10,650
You owe me!
170
00:10:11,569 --> 00:10:13,195
No. Cliff, Cliffy.
171
00:10:15,781 --> 00:10:16,824
De-escalate.
172
00:10:19,744 --> 00:10:21,454
Look, I know you think
173
00:10:21,537 --> 00:10:24,874
you need that necklace
to live one day longer than Dorothy.
174
00:10:26,751 --> 00:10:27,668
Dorothy.
175
00:10:27,752 --> 00:10:29,462
Yeah, but here's the kicker.
176
00:10:29,545 --> 00:10:33,549
You still croak before her
and the kid's better off without you.
177
00:10:33,632 --> 00:10:36,719
She's got friends.
And she's even growing up now.
178
00:10:36,802 --> 00:10:38,220
I mean, if I had time,
179
00:10:38,304 --> 00:10:41,724
we could do a deep dive
into your parenting style.
180
00:10:41,807 --> 00:10:45,394
You're gonna come at me
with a knife? Are you high?
181
00:10:45,478 --> 00:10:47,688
Who sent you? Von Fuchs?
182
00:10:47,772 --> 00:10:49,732
The Brain?
183
00:10:49,815 --> 00:10:53,194
Right, who's ready
to vacate this shit box?
184
00:10:56,155 --> 00:10:58,866
What in the name
of good King Christ is that?
185
00:10:58,949 --> 00:11:01,327
Drunk Merlin is here?
186
00:11:01,410 --> 00:11:04,080
Fuck this!
I'm done talking.
187
00:11:04,163 --> 00:11:05,414
Cough it up, Chief!
188
00:11:05,498 --> 00:11:07,375
Waltroy!
189
00:11:07,458 --> 00:11:09,293
Fuck, I can't move.
190
00:11:09,377 --> 00:11:11,420
It's 'cause I de-animated you.
191
00:11:11,504 --> 00:11:14,632
Or it's because
I have Parkinson's disease.
192
00:11:14,715 --> 00:11:16,467
Yeah, that's right,
motherfuckers.
193
00:11:16,550 --> 00:11:19,261
Being unable to move
is basically any other Monday to me.
194
00:11:19,345 --> 00:11:22,098
Good luck
trying to pry this dick out of my hands.
195
00:11:24,433 --> 00:11:25,433
Keeg?
196
00:11:27,228 --> 00:11:28,562
Keeg!
197
00:11:31,107 --> 00:11:32,107
Keeg.
198
00:11:36,612 --> 00:11:37,612
Keeg!
199
00:11:40,199 --> 00:11:42,201
This is not the time
for games, Keeg.
200
00:11:42,284 --> 00:11:43,744
We need to...
201
00:11:43,828 --> 00:11:46,205
God. You.
202
00:11:52,503 --> 00:11:54,755
Keeg, get back inside, now.
203
00:12:00,386 --> 00:12:01,470
No.
204
00:12:01,554 --> 00:12:03,055
No, you don't get
to do that anymore.
205
00:12:04,890 --> 00:12:06,142
You're curious?
206
00:12:06,225 --> 00:12:07,744
You wanna know
where I'm from? All right.
207
00:12:07,768 --> 00:12:10,813
I'm from the future
where you abandoned me.
208
00:12:12,565 --> 00:12:13,899
He shrugs.
209
00:12:13,983 --> 00:12:15,335
Well, I guess you can't
feel too bad about it.
210
00:12:15,359 --> 00:12:17,319
It hasn't happened for you yet.
211
00:12:22,491 --> 00:12:24,326
Yeah, I'm also rapidly dying.
212
00:12:24,410 --> 00:12:28,456
So, things with future me are still
top shelf, in case you're wondering.
213
00:12:28,539 --> 00:12:30,166
Hey, wait. Wait.
214
00:12:30,249 --> 00:12:31,249
Where are you...
215
00:12:33,127 --> 00:12:35,546
I don't care if you like him.
216
00:12:38,466 --> 00:12:41,635
And I suppose now is as good
a time as any to tell you that...
217
00:12:43,053 --> 00:12:44,053
that's your dad.
218
00:12:50,269 --> 00:12:51,269
Holy shit.
219
00:12:57,359 --> 00:12:58,444
Wait.
220
00:12:58,527 --> 00:12:59,820
You're controlling him?
221
00:13:01,614 --> 00:13:02,948
I didn't know you could do that.
222
00:13:04,074 --> 00:13:05,075
You...
223
00:13:05,659 --> 00:13:06,659
need...
224
00:13:07,578 --> 00:13:08,578
these.
225
00:13:14,460 --> 00:13:16,921
Niles?
226
00:13:40,611 --> 00:13:42,488
Say it. Say it.
227
00:13:44,448 --> 00:13:46,492
Say it. Say it. Say it.
228
00:13:47,910 --> 00:13:49,411
Jane?
229
00:13:49,495 --> 00:13:50,972
Jane!
230
00:13:52,540 --> 00:13:54,250
When did you come back?
231
00:13:56,335 --> 00:13:57,335
I'm not back.
232
00:14:01,840 --> 00:14:02,840
Not for a while.
233
00:14:04,176 --> 00:14:05,844
What has happened to you?
234
00:14:08,347 --> 00:14:09,640
We've lost our longevity.
235
00:14:11,809 --> 00:14:13,936
You know about longevity.
236
00:14:14,019 --> 00:14:16,522
We know everything
in the future.
237
00:14:18,857 --> 00:14:22,278
SOS. Please respond.
238
00:14:22,361 --> 00:14:24,405
This is Victor Stone.
Can anyone hear me?
239
00:14:28,617 --> 00:14:31,704
SOS, please respond.
This is Victor Stone.
240
00:14:32,705 --> 00:14:34,039
Can anyone hear me?
241
00:14:36,500 --> 00:14:39,670
Man, I'm Cyborg again
for less than 24 hours,
242
00:14:39,753 --> 00:14:42,506
and I'm already using
my upgrades to call for help.
243
00:14:42,590 --> 00:14:44,258
You're doing a great job, Vic.
244
00:14:44,341 --> 00:14:46,343
Grid! Turn off
positive reinforcements.
245
00:15:04,153 --> 00:15:05,738
Don't worry.
246
00:15:05,821 --> 00:15:08,824
We've done all the fighting
we can about what you've done.
247
00:15:10,492 --> 00:15:12,703
So how about it?
248
00:15:12,786 --> 00:15:16,457
You wanna shave off a little more
of Immortus and save our lives?
249
00:15:17,541 --> 00:15:19,752
I'd love to help you, Jane.
250
00:15:19,835 --> 00:15:21,545
But I really can't do that.
251
00:15:24,757 --> 00:15:25,757
I know.
252
00:15:31,764 --> 00:15:34,016
If there's anything
else I can do to help...
253
00:15:37,645 --> 00:15:38,645
They're all gone.
254
00:15:39,772 --> 00:15:41,190
Who?
255
00:15:41,273 --> 00:15:42,273
The personas?
256
00:15:45,277 --> 00:15:46,820
What does that mean?
257
00:15:46,904 --> 00:15:49,031
It means
I'm getting old as fuck.
258
00:15:51,659 --> 00:15:53,494
And I'm losing my mind.
259
00:16:00,668 --> 00:16:01,919
It means I...
260
00:16:03,420 --> 00:16:06,757
can't form a normal
fucking relationship
261
00:16:06,840 --> 00:16:10,219
outside of these assholes
in this house.
262
00:16:10,302 --> 00:16:14,264
And I need
to figure out a puzzle...
263
00:16:14,348 --> 00:16:18,185
that could change
what life I have left.
264
00:16:28,654 --> 00:16:33,701
It means that in some weird,
fucked-up way,
265
00:16:33,784 --> 00:16:36,453
you might be
the best person to help me.
266
00:16:45,963 --> 00:16:48,173
Where the hell
are you from, anyway?
267
00:16:48,257 --> 00:16:51,009
I just got here
from fucking your mom.
268
00:16:51,093 --> 00:16:54,596
Apparently I create him
at some point in the future.
269
00:16:55,514 --> 00:16:56,765
The future?
270
00:16:56,849 --> 00:16:58,183
Bollocks.
271
00:16:58,267 --> 00:16:59,828
We'll have to
flush your memories after this.
272
00:16:59,852 --> 00:17:01,395
You will do no such thing.
273
00:17:01,478 --> 00:17:04,273
Future knowledge
is a toxin, Niles.
274
00:17:04,356 --> 00:17:06,942
Those who possess it
are consumed by it.
275
00:17:07,025 --> 00:17:09,486
That checks out.
My buddies and I discovered a future
276
00:17:09,570 --> 00:17:11,381
where killer Butts
have taken over the earth...
277
00:17:11,405 --> 00:17:13,782
Stop talking about the future.
278
00:17:13,866 --> 00:17:16,952
I will,
if you let me go. - No!
279
00:17:17,035 --> 00:17:18,829
You've done enough already.
280
00:17:18,912 --> 00:17:21,999
No, I haven't.
There are lives depending on me, Niles.
281
00:17:22,082 --> 00:17:24,209
People you are going
to love one day.
282
00:17:24,293 --> 00:17:26,879
Right.
Pals, just like yourself.
283
00:17:26,962 --> 00:17:28,881
I know you think I'm your enemy.
284
00:17:28,964 --> 00:17:30,424
And we're sure as shit not pals.
285
00:17:30,507 --> 00:17:32,050
But I understand you now.
286
00:17:32,134 --> 00:17:34,678
You wanna live one day longer
than your daughter, right?
287
00:17:36,346 --> 00:17:38,640
Well, I have a grandson, Rory.
288
00:17:38,724 --> 00:17:41,143
All I want is more
time with him too.
289
00:17:41,226 --> 00:17:44,313
I'm not asking for a lot,
a few crumbs.
290
00:17:44,396 --> 00:17:46,815
That's the least
you can do for me.
291
00:17:46,899 --> 00:17:48,192
You owe me that much.
292
00:17:50,986 --> 00:17:52,112
I know what you're thinking.
293
00:17:54,031 --> 00:17:56,158
This robot is ancient.
294
00:17:56,241 --> 00:17:58,827
I've got better hardware
in my room.
295
00:17:58,911 --> 00:18:03,499
But Mr. Invincible
is why we're all here.
296
00:18:03,582 --> 00:18:05,083
Because before you can fly...
297
00:18:07,252 --> 00:18:09,338
you must first learn to crawl.
298
00:18:10,923 --> 00:18:12,633
I think it's cute.
299
00:18:12,716 --> 00:18:14,843
Well, Mr. Invincible might not
look like much...
300
00:18:16,303 --> 00:18:18,138
But he'll surely surprise you.
301
00:18:18,222 --> 00:18:20,224
SOS, please respond.
302
00:18:20,307 --> 00:18:22,017
SOS, please respond.
303
00:18:23,143 --> 00:18:24,353
Can anyone hear me?
304
00:18:25,312 --> 00:18:26,355
SOS.
305
00:18:29,775 --> 00:18:30,775
Vic?
306
00:18:31,944 --> 00:18:32,944
Derick?
307
00:18:33,987 --> 00:18:34,987
Are you shitting me?
308
00:18:36,824 --> 00:18:38,408
Hey, yo, you're on
309
00:18:38,492 --> 00:18:40,244
- speaker phone.
- What?
310
00:18:41,286 --> 00:18:43,455
Look, I need help. I'm stuck.
311
00:18:43,539 --> 00:18:44,748
I'm in the time stream.
312
00:19:22,661 --> 00:19:24,329
There you are.
313
00:19:32,671 --> 00:19:35,090
Well, kind of hope that hurt.
314
00:19:49,688 --> 00:19:52,816
Dr. Caulder.
Sorry to startle you. I...
315
00:19:52,900 --> 00:19:54,401
I knocked and there
was no answer.
316
00:19:54,484 --> 00:19:57,112
So I assumed I could just
pop in and drop these off.
317
00:19:57,195 --> 00:19:58,864
Fine. Leave them and go.
318
00:19:58,947 --> 00:20:02,576
Yes, well, I have
more candidates for your Immortus project.
319
00:20:06,455 --> 00:20:07,455
Hand them here.
320
00:20:15,380 --> 00:20:17,132
Yes, well, um...
321
00:20:20,093 --> 00:20:21,136
Go.
322
00:20:21,219 --> 00:20:22,554
Sorry to interrupt again.
323
00:20:24,389 --> 00:20:26,099
Actually, you know,
that's not all.
324
00:20:26,183 --> 00:20:27,601
I...
325
00:20:27,684 --> 00:20:30,604
I know you don't
think much of me or my methods,
326
00:20:30,687 --> 00:20:33,023
but I want you to know that I...
327
00:20:33,106 --> 00:20:37,027
I respect your work, and I'm...
328
00:20:37,110 --> 00:20:40,614
I truly believe that I would be
a great asset to you.
329
00:20:40,697 --> 00:20:41,990
Ms. De Mille...
330
00:20:42,074 --> 00:20:43,384
If only someone would
just take a flier on me,
331
00:20:43,408 --> 00:20:46,244
and you could always
use an ally...
332
00:20:46,328 --> 00:20:47,537
Ms. De Mille!
333
00:20:50,082 --> 00:20:52,751
I've had my eye on you
for some time.
334
00:20:52,834 --> 00:20:55,587
I have observed your ambition.
335
00:20:56,463 --> 00:20:58,465
Your single-mindedness.
336
00:21:00,592 --> 00:21:02,844
And your ability to compromise.
337
00:21:02,928 --> 00:21:07,015
And what those concessions
have done to your character.
338
00:21:08,141 --> 00:21:12,312
It is my opinion
that you are simply
339
00:21:12,396 --> 00:21:15,607
not cut out for the Bureau.
340
00:21:21,989 --> 00:21:22,989
Well...
341
00:21:25,033 --> 00:21:27,035
That's...
342
00:21:27,119 --> 00:21:29,746
quite a lot to digest, so I...
343
00:21:32,124 --> 00:21:34,167
shall just see myself out.
344
00:22:05,574 --> 00:22:08,243
I knew there was
something off about you.
345
00:22:15,667 --> 00:22:16,918
Thanks for these.
346
00:22:19,588 --> 00:22:23,425
It is from me?
347
00:22:23,508 --> 00:22:26,178
Yeah, that's right.
It's our... It's our Keeg.
348
00:22:28,013 --> 00:22:30,307
You know,
maybe you could help us.
349
00:22:31,391 --> 00:22:34,269
You want my help?
350
00:22:34,352 --> 00:22:37,481
I know dying shouldn't
be that big of a deal.
351
00:22:37,564 --> 00:22:39,608
I've made it a century, right?
352
00:22:39,691 --> 00:22:42,194
But the thing is,
I have Keeg now.
353
00:22:42,277 --> 00:22:45,781
And I've been worrying about who's
gonna take care of him after I go.
354
00:22:46,656 --> 00:22:47,699
I'm thinking...
355
00:22:49,117 --> 00:22:50,243
maybe it could be you.
356
00:22:52,537 --> 00:22:54,790
I... I know
he'd be safe with you.
357
00:22:54,873 --> 00:22:58,960
And you could maybe teach him
things about himself that I never could.
358
00:23:01,171 --> 00:23:03,215
No.
359
00:23:03,298 --> 00:23:05,884
Did you not hear the part
where I said I'm dying?
360
00:23:05,967 --> 00:23:07,302
This Larry...
361
00:23:08,178 --> 00:23:10,472
not ready for two.
362
00:23:11,848 --> 00:23:14,851
- I am sorry.
- You're sorry?
363
00:23:14,935 --> 00:23:16,978
I'm not even
supposed to be here.
364
00:23:17,062 --> 00:23:19,564
I'm on a mission to save Rita,
and I'm throwing it away
365
00:23:19,648 --> 00:23:21,608
to ask you for help
saving our child.
366
00:23:21,691 --> 00:23:23,193
And you're sorry?
367
00:23:23,276 --> 00:23:25,779
Do you have any idea
what you've done?
368
00:23:25,862 --> 00:23:28,448
I wasn't mad at you
because you left.
369
00:23:28,532 --> 00:23:33,829
It's because you gave me a second chance
at fatherhood and it's been beautiful.
370
00:23:33,912 --> 00:23:36,790
But now, it's the most
painful thing I've experienced,
371
00:23:36,873 --> 00:23:38,667
because it's all for naught.
372
00:23:38,750 --> 00:23:42,087
I'm fucking dying, and I can't
take care of my child!
373
00:23:44,339 --> 00:23:45,340
Keeg...
374
00:23:46,007 --> 00:23:47,884
will be well.
375
00:23:47,968 --> 00:23:49,608
You don't know that.
He... He's...
376
00:23:49,636 --> 00:23:52,013
He's not as strong as you.
He worries...
377
00:23:52,639 --> 00:23:54,182
Why worry?
378
00:23:54,266 --> 00:23:56,852
Because there's a solid chance
that Keeg is what kills me.
379
00:23:59,688 --> 00:24:00,730
Kill?
380
00:24:02,774 --> 00:24:04,734
Yeah. Good.
You two talk it out.
381
00:24:08,155 --> 00:24:10,240
What is that shit?
382
00:24:10,323 --> 00:24:13,160
It's a potion
concocted by a friend.
383
00:24:13,243 --> 00:24:15,370
It's supposed to erase memories.
384
00:24:15,453 --> 00:24:17,330
You're going to forget this?
385
00:24:17,414 --> 00:24:22,127
Apparently, knowledge of the
future is more poisonous than this shit.
386
00:24:22,210 --> 00:24:25,088
Well, you might wanna
pour yourself a double,
387
00:24:25,172 --> 00:24:26,882
because I have
a question for you.
388
00:24:26,965 --> 00:24:28,800
Well, why not ask
the me of your time?
389
00:24:28,884 --> 00:24:30,302
Because you're not
there anymore.
390
00:24:36,141 --> 00:24:37,642
I see.
391
00:24:50,280 --> 00:24:52,240
Why did we have so many sessions
392
00:24:52,324 --> 00:24:54,201
when you knew
I was a lost cause?
393
00:24:55,410 --> 00:24:57,412
Why on earth
would you think that?
394
00:24:57,495 --> 00:25:00,665
Because I know there's a room
with a dozen locks on the door
395
00:25:00,749 --> 00:25:03,043
waiting for me
at Josh Clay's house.
396
00:25:04,002 --> 00:25:06,254
For your worst-case scenarios.
397
00:25:06,338 --> 00:25:11,509
So I have to assume
you don't have high hopes for me.
398
00:25:11,593 --> 00:25:15,222
It's just that you're sometimes
so hard to reach, Jane.
399
00:25:15,305 --> 00:25:17,641
Your tether is so thin.
400
00:25:17,724 --> 00:25:19,643
So why do you keep trying?
401
00:25:19,726 --> 00:25:21,102
Why are you trying now?
402
00:25:22,354 --> 00:25:23,647
Because I'm your friend.
403
00:25:23,730 --> 00:25:25,148
Do you honestly believe that?
404
00:25:25,232 --> 00:25:26,483
Yes, I do.
405
00:25:26,566 --> 00:25:28,693
I am your incredibly...
406
00:25:29,569 --> 00:25:30,820
imperfect...
407
00:25:31,696 --> 00:25:32,696
friend.
408
00:25:35,700 --> 00:25:36,952
What about you?
409
00:25:37,035 --> 00:25:38,828
Do you still think
you're a lost cause?
410
00:25:42,374 --> 00:25:44,668
It sure as shit looks that way.
411
00:25:45,961 --> 00:25:47,712
I can't find Kay and the others
412
00:25:47,796 --> 00:25:50,632
without solving some
fucking jigsaw puzzle,
413
00:25:50,715 --> 00:25:52,717
and getting my new purpose.
414
00:25:52,801 --> 00:25:55,029
Well, I could help you with
that. I'm quite good at puzzles.
415
00:25:55,053 --> 00:25:58,390
No, it's not like that. I...
I have to say something to solve it.
416
00:25:59,432 --> 00:26:01,226
And I don't know what that is.
417
00:26:01,309 --> 00:26:04,813
Or maybe you do know
what to say but don't want to.
418
00:26:08,233 --> 00:26:09,233
Maybe.
419
00:26:11,903 --> 00:26:13,822
What is it you do want, then?
420
00:26:16,241 --> 00:26:17,241
Peace.
421
00:26:22,706 --> 00:26:24,457
Is there something
wrong with that?
422
00:26:27,252 --> 00:26:28,169
No.
423
00:26:28,253 --> 00:26:29,713
It's just that...
424
00:26:31,256 --> 00:26:35,635
Until now, your purpose
has always been to survive.
425
00:26:35,719 --> 00:26:40,640
Which means I'm afraid
that you will never find absolute peace.
426
00:26:48,732 --> 00:26:49,732
We're out of foil.
427
00:26:50,567 --> 00:26:52,027
Damn!
428
00:26:52,110 --> 00:26:54,446
Look, you don't need
to reconstruct the pod.
429
00:26:54,529 --> 00:26:57,240
To find your solution,
we need to fully understand your condition.
430
00:26:57,324 --> 00:27:00,660
This isn't Apollo 13.
I have air and power.
431
00:27:00,744 --> 00:27:02,203
I just need a way out.
432
00:27:02,287 --> 00:27:03,830
He's not wrong.
433
00:27:03,913 --> 00:27:06,124
Joy, will you let me have this?
434
00:27:06,207 --> 00:27:07,709
Forget the pod.
435
00:27:07,792 --> 00:27:10,253
Look, imagine I'm in a hallway
with a million doors.
436
00:27:10,337 --> 00:27:12,297
I just need to
open the right one.
437
00:27:12,380 --> 00:27:15,592
That's what I've been saying.
The portals are all about probability.
438
00:27:17,385 --> 00:27:19,054
This kid sounds smart.
439
00:27:19,137 --> 00:27:20,656
I can't believe out of all
the doors I knocked on,
440
00:27:20,680 --> 00:27:21,907
you were the ones who answered.
441
00:27:21,931 --> 00:27:23,224
Thank Mr. Invincible.
442
00:27:23,308 --> 00:27:24,684
He's linked to your comm system.
443
00:27:26,436 --> 00:27:27,436
He is?
444
00:27:29,147 --> 00:27:31,441
How does this kid know
how to calculate time portals?
445
00:27:36,363 --> 00:27:37,822
You.
446
00:27:37,906 --> 00:27:40,116
You taught her, Vic.
447
00:27:40,200 --> 00:27:42,911
You wanted to be a hero
in a new way,
448
00:27:42,994 --> 00:27:45,038
and I'm sitting here
looking at it.
449
00:27:45,121 --> 00:27:46,706
I'm talking to the future.
450
00:27:51,920 --> 00:27:53,463
You're talking to your future.
451
00:27:58,343 --> 00:28:00,136
How does this happen?
What do I do?
452
00:28:00,220 --> 00:28:01,429
How about
453
00:28:01,513 --> 00:28:02,948
we focus on getting you
to the present
454
00:28:02,972 --> 00:28:04,974
and let the future
take care of itself.
455
00:28:07,894 --> 00:28:08,894
Okay.
456
00:28:09,854 --> 00:28:11,064
There you go.
457
00:28:11,147 --> 00:28:12,583
I sincerely hope
458
00:28:12,607 --> 00:28:14,287
that hurts like hell.
459
00:28:14,359 --> 00:28:17,153
Let's vanish. I'm sobering up.
460
00:28:20,031 --> 00:28:21,991
I'm sorry for whatever
has happened to you.
461
00:28:22,867 --> 00:28:24,160
For whatever I may...
462
00:28:25,203 --> 00:28:26,704
or may not do to you.
463
00:28:27,664 --> 00:28:29,791
But I am not that man yet.
464
00:28:30,667 --> 00:28:32,043
And if I become him...
465
00:28:33,044 --> 00:28:34,044
then...
466
00:28:35,630 --> 00:28:38,967
we will cross that bridge
when we come to it.
467
00:28:39,050 --> 00:28:40,510
Let's go.
468
00:28:40,593 --> 00:28:42,137
Dr. Niles Caulder.
469
00:28:42,220 --> 00:28:44,848
This is Ernst
and Wilhelm Bischoff.
470
00:28:44,931 --> 00:28:48,184
Assistant cobblers to
Dr. Heinrich Von Fuchs.
471
00:28:48,268 --> 00:28:52,313
If you return the artifact,
we will execute you quickly.
472
00:28:52,397 --> 00:28:55,150
News flash.
The Nazis are here.
473
00:28:55,233 --> 00:28:57,694
What the fuck are you doing?
474
00:28:57,777 --> 00:29:01,990
I was told,
in no uncertain terms, not to get involved.
475
00:29:02,073 --> 00:29:05,618
Nobody is rooting
harder for you than I.
476
00:29:05,702 --> 00:29:07,912
So, you've always been
a massive cock.
477
00:29:09,581 --> 00:29:10,748
Look, everything's fine.
478
00:29:12,459 --> 00:29:13,459
They're bluffing.
479
00:29:14,252 --> 00:29:15,503
I destroyed their armory
480
00:29:15,587 --> 00:29:16,981
after I stole the necklace.
481
00:29:18,631 --> 00:29:20,008
The fuck?
482
00:29:20,091 --> 00:29:23,553
Kipling, for the love
of Churchill's ball bag...
483
00:29:23,636 --> 00:29:25,722
unfreeze me!
484
00:29:25,805 --> 00:29:27,557
Fine, fuck it. Yortlaw!
485
00:29:28,892 --> 00:29:30,810
Motherfucker!
486
00:29:32,770 --> 00:29:34,147
Ooh, axes?
487
00:29:34,230 --> 00:29:36,566
That's the best you could do?
488
00:29:36,649 --> 00:29:40,612
All right, let's see
how your hatchets do against my Goliath.
489
00:29:40,695 --> 00:29:43,031
So now we're buddies.
490
00:29:44,949 --> 00:29:46,576
All right, you're up.
491
00:29:46,659 --> 00:29:48,244
Take their heads off.
492
00:29:48,328 --> 00:29:50,705
.Yeah, here's the thing.
You created me with one weakness.
493
00:29:50,788 --> 00:29:51,789
Electricity.
494
00:29:51,873 --> 00:29:53,625
- How's that?
- I'm a brain,
495
00:29:53,708 --> 00:29:56,711
in liquid, surrounded by metal.
496
00:29:56,794 --> 00:29:59,589
Don't look at me like that.
You created my ass.
497
00:29:59,672 --> 00:30:02,550
Now you want me
to take on two electric axes?
498
00:30:02,634 --> 00:30:04,052
Fine! May I?
499
00:30:06,137 --> 00:30:07,137
Thank you.
500
00:30:11,142 --> 00:30:13,269
How about one electric axe?
501
00:30:13,353 --> 00:30:14,604
Bruder?
502
00:30:14,687 --> 00:30:16,189
Bruder?
503
00:30:16,272 --> 00:30:17,273
Fine!
504
00:30:24,572 --> 00:30:25,573
Fucking hell!
505
00:30:26,658 --> 00:30:28,576
Did you see that?
506
00:30:29,953 --> 00:30:32,956
Damn it. I'm stuck!
507
00:30:34,624 --> 00:30:37,126
You didn't freeze him again,
did you?
508
00:30:37,210 --> 00:30:40,088
Yeah, like I said, Parkinson's.
509
00:30:40,171 --> 00:30:41,256
It happens.
510
00:30:41,339 --> 00:30:42,715
Whoa, whoa, whoa!
511
00:30:42,799 --> 00:30:44,008
Shit!
512
00:30:44,092 --> 00:30:45,510
Whoa!
513
00:30:48,346 --> 00:30:50,974
How long are you gonna
keep this game up?
514
00:30:51,057 --> 00:30:52,976
I know you're a shifter.
515
00:30:53,059 --> 00:30:56,854
Okay, I'm gonna take you out,
and you're going to talk to me.
516
00:30:56,938 --> 00:31:00,900
And if you try anything,
I'll have the guards take care of you.
517
00:31:01,526 --> 00:31:02,526
Okay?
518
00:31:03,111 --> 00:31:04,153
Okay.
519
00:31:13,705 --> 00:31:14,705
Now...
520
00:31:15,915 --> 00:31:17,875
Show me who you really are.
521
00:31:27,635 --> 00:31:29,470
- Cute.
- Cute?
522
00:31:29,554 --> 00:31:31,472
How is your mind
not fucking blown?
523
00:31:31,556 --> 00:31:33,808
I'm you, you fucking idiot.
524
00:31:33,891 --> 00:31:36,352
I know a grifter when I see one.
525
00:31:36,436 --> 00:31:39,147
Or did you think
I'd be so stunned by this
526
00:31:39,230 --> 00:31:41,316
bizarrely dressed
version of myself
527
00:31:41,399 --> 00:31:44,652
that you'd get the drop on me?
I invented that play.
528
00:31:44,736 --> 00:31:46,029
I know.
529
00:31:46,112 --> 00:31:49,532
Because I invented that play.
Because I am you.
530
00:31:50,783 --> 00:31:53,161
- Prove it.
- How?
531
00:31:53,244 --> 00:31:55,955
We haven't trusted a soul
since we were 14.
532
00:31:56,581 --> 00:31:57,581
Remember?
533
00:31:58,583 --> 00:32:00,501
Our parents led the mob.
534
00:32:00,585 --> 00:32:04,172
Chased us out of town
because we revealed our abilities.
535
00:32:07,800 --> 00:32:09,969
Sorry. Had to do it.
536
00:32:14,474 --> 00:32:16,809
Yeah, yep.
That's the stuff.
537
00:32:16,893 --> 00:32:19,520
Almost there, fellas.
I can feel it.
538
00:32:19,604 --> 00:32:21,064
Just a little more elbow grease.
539
00:32:21,147 --> 00:32:23,191
- Come on, push!
- I am pushing. You push.
540
00:32:33,076 --> 00:32:34,577
Boom!
541
00:32:34,661 --> 00:32:38,206
If I'm the man that builds you,
then I'm a goddamn genius.
542
00:32:38,289 --> 00:32:40,833
No. You're a monster.
543
00:32:42,418 --> 00:32:44,796
Look out!
544
00:32:47,965 --> 00:32:48,965
Niles!
545
00:32:49,884 --> 00:32:51,094
Forgive me, Bunberry.
546
00:33:06,150 --> 00:33:08,194
Chief?
547
00:33:11,114 --> 00:33:12,407
So...
548
00:33:13,491 --> 00:33:15,118
You're me from the future?
549
00:33:15,201 --> 00:33:19,789
Yes, I came for Caulder's
Immortus artifact.
550
00:33:19,872 --> 00:33:20,915
Why? What does it do?
551
00:33:20,998 --> 00:33:22,417
For us? Not a thing.
552
00:33:22,500 --> 00:33:25,086
But my friends need it, and...
553
00:33:25,169 --> 00:33:26,337
I need them.
554
00:33:26,421 --> 00:33:29,006
Well, time traveling
to the Ant Farm
555
00:33:29,090 --> 00:33:30,758
is quite a risk to take
for your friends.
556
00:33:30,842 --> 00:33:32,844
Well, they help me
be a better person.
557
00:33:32,927 --> 00:33:35,138
And why would we need
to be better?
558
00:33:40,810 --> 00:33:42,895
Because I have spent
my entire existence
559
00:33:42,979 --> 00:33:46,274
trying to undo
all the horrible shit that we've done.
560
00:33:46,357 --> 00:33:48,276
I know you want
to believe you're good.
561
00:33:48,359 --> 00:33:52,363
You want power
so you can change the world.
562
00:33:52,447 --> 00:33:55,616
But this isn't the way.
The Bureau isn't the way.
563
00:33:58,369 --> 00:34:00,788
But that's just
your opinion, isn't it?
564
00:34:00,872 --> 00:34:03,458
Because I'm not you.
565
00:34:04,125 --> 00:34:05,501
Not yet.
566
00:34:05,585 --> 00:34:07,378
I'm sure
you believe you're good,
567
00:34:07,462 --> 00:34:11,132
because you have become
a master at deception.
568
00:34:11,215 --> 00:34:15,470
I mean, you've even managed to
con yourself as to your noble intentions.
569
00:34:16,888 --> 00:34:19,140
- That's not true.
- But I know it is,
570
00:34:19,223 --> 00:34:24,020
because I am working hard over
here and I am still no better than you.
571
00:34:24,103 --> 00:34:25,229
And I know now...
572
00:34:26,272 --> 00:34:27,272
we won't change.
573
00:34:28,816 --> 00:34:29,942
Not till it's too late.
574
00:34:31,402 --> 00:34:34,614
I'm a good person,
you fucking bitch.
575
00:34:34,697 --> 00:34:37,116
No, you're not.
576
00:34:43,122 --> 00:34:44,349
How are we doing, Detroiticons?
577
00:34:44,373 --> 00:34:45,500
Working hard, Vic.
578
00:34:45,583 --> 00:34:46,667
Don't worry.
579
00:34:46,751 --> 00:34:48,252
These kids are geniuses.
580
00:34:48,336 --> 00:34:49,962
- I got it.
- Thank God!
581
00:34:50,046 --> 00:34:52,882
I swear,
I was for sure we were screwed.
582
00:34:53,841 --> 00:34:54,841
So, where's the portal?
583
00:34:54,884 --> 00:34:56,302
Exactly where you came from.
584
00:34:56,385 --> 00:34:58,238
No, that can't be right.
Grid already checked there.
585
00:34:58,262 --> 00:34:59,806
There's a back door.
586
00:34:59,889 --> 00:35:01,182
A back door?
587
00:35:01,265 --> 00:35:03,225
Mr. Stone can get to it.
The portal will be there.
588
00:35:05,186 --> 00:35:06,437
How can this kid be so certain?
589
00:35:06,521 --> 00:35:07,438
Because it's math.
590
00:35:07,522 --> 00:35:09,023
I've run the calculations.
591
00:35:09,106 --> 00:35:11,025
So has Grid.
592
00:35:11,108 --> 00:35:14,028
Yeah, but your version of Grid
doesn't have the data that our setup has.
593
00:35:14,111 --> 00:35:15,905
Listen, if you wanna waste time
594
00:35:15,988 --> 00:35:17,573
and check my work, be my guest.
595
00:35:17,657 --> 00:35:19,784
Whoa. Hold up. Joy.
596
00:35:19,867 --> 00:35:20,867
We trust you.
597
00:35:21,536 --> 00:35:22,954
Vic,
598
00:35:23,037 --> 00:35:25,117
can we transmit the coordinates
in an update to Grid?
599
00:35:25,748 --> 00:35:26,791
Do what you have to do.
600
00:35:37,718 --> 00:35:39,136
What did I miss?
601
00:35:39,220 --> 00:35:41,806
We're saving you
from the time stream.
602
00:35:41,889 --> 00:35:43,140
You have your doubts, though.
603
00:35:46,310 --> 00:35:47,310
It'll work.
604
00:35:50,857 --> 00:35:51,941
I checked their work.
605
00:35:53,734 --> 00:35:55,987
I have received new coordinates.
606
00:35:56,070 --> 00:35:59,390
There appears to be a portal at the very
spot from which we entered the time stream.
607
00:36:04,620 --> 00:36:07,081
Grid, recall the knuckles.
608
00:36:10,334 --> 00:36:12,587
No, I don't deserve this.
I'm good.
609
00:36:12,670 --> 00:36:14,672
Good? You're good?
610
00:36:19,093 --> 00:36:21,137
We're the fucking weapon!
611
00:36:27,393 --> 00:36:30,938
Please, why? Why, why?
Please, why?
612
00:36:31,022 --> 00:36:33,441
Because I fucking hate us!
613
00:36:40,615 --> 00:36:41,855
My God! My God!
614
00:36:41,908 --> 00:36:45,411
My God! No!
Chief, talk to me.
615
00:36:46,370 --> 00:36:48,372
I can't feel my legs.
616
00:36:48,456 --> 00:36:50,249
Hold tight, Caulder.
617
00:36:50,333 --> 00:36:52,019
I'll get us out of here
and get you some help.
618
00:36:52,043 --> 00:36:55,671
I can't... No.
This isn't happening now.
619
00:36:55,755 --> 00:36:57,214
This can't be on me.
620
00:36:58,132 --> 00:37:00,384
Please! This isn't fair.
621
00:37:00,468 --> 00:37:03,012
I'm not the one
who broke your fucking back.
622
00:37:05,264 --> 00:37:06,349
You are...
623
00:37:08,059 --> 00:37:10,269
quite magnificent.
624
00:37:11,604 --> 00:37:12,605
I'm sorry.
625
00:37:36,671 --> 00:37:40,341
I've seen and done
some nastiness in my life.
626
00:37:40,424 --> 00:37:43,636
But taking longevity
from a dying man, that...
627
00:37:44,720 --> 00:37:46,639
is true fuckery.
628
00:37:46,722 --> 00:37:49,684
I mean, like you said,
he owes you, right?
629
00:37:49,767 --> 00:37:52,937
So, I suppose, now you're even.
630
00:37:56,065 --> 00:37:58,109
You're gonna wipe
his memory of this, right?
631
00:37:58,192 --> 00:37:59,318
Wipe his memory?
632
00:38:00,486 --> 00:38:01,570
He's dying.
633
00:38:04,824 --> 00:38:06,701
Why is everything on me?
634
00:38:06,784 --> 00:38:10,454
Everyone else gets to
cruise through life, completely amoral.
635
00:38:10,538 --> 00:38:11,831
What about me?
636
00:38:11,914 --> 00:38:14,750
Why do I have to be
tortured by everything?
637
00:38:48,826 --> 00:38:52,288
Hey, you know, I hate to be
pushy, but we're on a bit of a clock.
638
00:39:00,337 --> 00:39:01,589
Yes, I know.
639
00:39:01,672 --> 00:39:04,091
He thinks he's going
to throw me into the sun.
640
00:39:04,175 --> 00:39:07,636
No, this is different.
641
00:39:08,888 --> 00:39:10,848
Not death.
642
00:39:10,931 --> 00:39:13,726
- New life.
- New life?
643
00:39:14,560 --> 00:39:15,811
I become new life?
644
00:39:16,562 --> 00:39:17,897
In the sun?
645
00:39:17,980 --> 00:39:19,398
Wha...
646
00:39:19,482 --> 00:39:22,234
Are you trying to tell me
that we become a fucking sun?
647
00:39:26,822 --> 00:39:28,062
Wait, what does that even mean?
648
00:39:28,115 --> 00:39:29,825
Okay, why would we ever do that?
649
00:39:34,038 --> 00:39:35,038
Hey, answer me.
650
00:39:38,167 --> 00:39:41,504
You are stronger than my Larry.
651
00:39:42,588 --> 00:39:43,714
But still...
652
00:39:44,965 --> 00:39:46,384
So much fear.
653
00:39:48,094 --> 00:39:50,971
You pass it to Keeg.
654
00:39:51,055 --> 00:39:53,265
Why would you say
something so cruel?
655
00:39:59,522 --> 00:40:00,606
I can do more...
656
00:40:01,857 --> 00:40:03,484
than what she made me for.
657
00:40:04,819 --> 00:40:07,571
You know, you might
not believe this,
658
00:40:07,655 --> 00:40:10,366
but I have made progress.
659
00:40:10,449 --> 00:40:12,159
The other lunatics
in this house...
660
00:40:12,243 --> 00:40:15,996
I've actually become
friends with them.
661
00:40:17,164 --> 00:40:18,165
Maybe...
662
00:40:19,500 --> 00:40:24,004
the others are extensions
of your purpose.
663
00:40:24,088 --> 00:40:26,882
They've helped you survive.
You've helped them.
664
00:40:26,966 --> 00:40:30,970
Maybe if you let it out,
it might free you to do...
665
00:40:31,053 --> 00:40:33,264
even more than
you were designed for.
666
00:40:34,431 --> 00:40:36,433
More even than...
667
00:40:36,517 --> 00:40:39,562
whatever this new purpose
might be.
668
00:40:39,645 --> 00:40:43,440
How do I even know
I want a new purpose?
669
00:40:47,194 --> 00:40:49,363
I'm so tired of being me.
670
00:40:50,447 --> 00:40:51,447
Right.
671
00:40:52,867 --> 00:40:53,993
You want peace.
672
00:40:54,076 --> 00:40:55,411
I mean, fuck!
673
00:40:55,494 --> 00:40:56,912
If not me, then who?
674
00:40:58,914 --> 00:41:00,875
How about Kay?
675
00:41:00,958 --> 00:41:04,920
She's the one who created all of
you to do the tasks that she can't.
676
00:41:05,796 --> 00:41:06,922
So maybe...
677
00:41:09,133 --> 00:41:11,093
you solving your puzzle...
678
00:41:12,178 --> 00:41:13,178
could free her...
679
00:41:15,139 --> 00:41:17,057
to search for her peace.
680
00:41:22,104 --> 00:41:23,856
What about the rest of us?
681
00:41:23,939 --> 00:41:25,482
Yes, but Kay...
682
00:41:26,817 --> 00:41:28,277
Kay is the one who suffered.
683
00:41:29,820 --> 00:41:32,489
Kay is the one
who went through the trauma.
684
00:41:32,573 --> 00:41:33,699
That's not true.
685
00:41:35,034 --> 00:41:36,114
Come on, Jane.
686
00:41:37,328 --> 00:41:38,328
Say it.
687
00:41:47,296 --> 00:41:48,422
You've always known.
688
00:41:50,090 --> 00:41:51,090
Just say it.
689
00:42:00,518 --> 00:42:01,810
It happened to all of us.
690
00:42:07,483 --> 00:42:08,567
It happened to me.
691
00:42:16,784 --> 00:42:18,327
I was raped by my father.
692
00:42:23,707 --> 00:42:25,501
The moment we were created...
693
00:42:27,962 --> 00:42:29,630
we could feel the memory.
694
00:43:31,150 --> 00:43:34,111
Please. Come with us.
695
00:44:07,102 --> 00:44:08,645
It's all right.
696
00:44:08,729 --> 00:44:09,855
We don't need it anymore.
697
00:44:11,732 --> 00:44:12,733
We're all together now.
698
00:44:15,194 --> 00:44:16,195
Where are we going?
699
00:44:18,155 --> 00:44:20,074
I wanna show you
what I've been building.
700
00:45:04,368 --> 00:45:05,702
Three shots.
701
00:45:05,786 --> 00:45:08,080
We had three shots
and we failed.
702
00:45:10,749 --> 00:45:12,084
We don't need the longevity.
703
00:45:13,752 --> 00:45:15,462
We have each other.
704
00:45:15,546 --> 00:45:18,757
And when we come together
as one, we can do anything.
705
00:45:20,551 --> 00:45:22,636
Jane's giving the pep talk?
706
00:45:22,719 --> 00:45:24,471
That's where we are?
707
00:45:24,555 --> 00:45:26,432
Which persona are you right now?
708
00:45:29,601 --> 00:45:30,644
I'm all of us.
709
00:45:33,522 --> 00:45:35,691
I am the Kaleidoscope.
710
00:45:39,653 --> 00:45:43,282
What the hell does that mean,
you're the Kaleidoscope?
711
00:45:43,365 --> 00:45:44,491
I don't totally know.
712
00:45:46,493 --> 00:45:47,619
I'm working that out.
713
00:45:51,832 --> 00:45:53,083
Screw it.
714
00:45:53,167 --> 00:45:54,501
Jane's right.
715
00:45:54,585 --> 00:45:56,378
Young or old, it doesn't matter.
716
00:45:56,462 --> 00:45:58,102
We have to do what's right.
And that means
717
00:45:58,130 --> 00:46:00,632
going back there
and putting up a fight.
718
00:46:00,716 --> 00:46:02,426
Fight who, exactly?
719
00:46:02,509 --> 00:46:04,094
The all-powerful Immortus?
720
00:46:04,178 --> 00:46:06,513
And the ever-growing
horde of Butts?
721
00:46:06,597 --> 00:46:09,224
Whoever we have to
in order to save the world.
722
00:46:12,519 --> 00:46:14,438
To save Rita.
723
00:46:14,521 --> 00:46:16,190
The hell, maybe even
save ourselves.
724
00:46:18,442 --> 00:46:19,610
Fuck it.
725
00:46:19,693 --> 00:46:21,195
I'm going to hell anyway.
726
00:46:21,278 --> 00:46:23,030
If the last thing we do
before we croak
727
00:46:23,113 --> 00:46:25,491
is take those motherfuckers
with us,
728
00:46:25,574 --> 00:46:26,909
it is what it is.
729
00:46:29,536 --> 00:46:31,205
Grid?
730
00:46:31,288 --> 00:46:33,499
Proceed to the coordinates
that you received.
731
00:46:35,250 --> 00:46:36,250
We're going home.
732
00:46:36,274 --> 00:46:38,274
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org
50846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.