All language subtitles for Computer Chess English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,271 --> 00:00:27,007 Hi, I'm Robert Lawrence with the Advantage Corporation in San Diego, 2 00:00:27,008 --> 00:00:30,077 and we have a Colby 5 here, 3 00:00:30,145 --> 00:00:33,444 which is highly optimised for playing chess. 4 00:00:33,582 --> 00:00:37,780 And we have designed it around a recursive assembler routine 5 00:00:37,953 --> 00:00:41,946 that uses a brute strength approach 6 00:00:42,090 --> 00:00:43,857 to finding the optimal route. 7 00:00:43,858 --> 00:00:45,759 I don't want to give away exact numbers, 8 00:00:45,760 --> 00:00:49,096 but we've got the fastest depth-first search to get the most number... 9 00:00:49,097 --> 00:00:51,565 We can predict more turns in advance than any other computer, 10 00:00:51,566 --> 00:00:53,000 so we've got a good chance. 11 00:00:53,001 --> 00:00:55,231 My field is experimental psychology, 12 00:00:55,370 --> 00:00:57,972 but I've spent the last three years studying chess skill 13 00:00:57,973 --> 00:01:00,737 in both humans and machines. 14 00:01:00,875 --> 00:01:02,035 And this is TSAR. 15 00:01:02,177 --> 00:01:08,207 This is the latest iteration of Caltech's computer chess program. 16 00:01:08,316 --> 00:01:12,753 This is 3.0. Last year, 2.0 won this very same tournament. 17 00:01:12,887 --> 00:01:16,123 Computers are getting smaller, they're getting better, they're getting faster. 18 00:01:16,124 --> 00:01:18,892 It's a matter of time before we beat people with these things. 19 00:01:18,893 --> 00:01:22,483 Do you guys have a program in the competition here today? 20 00:01:22,497 --> 00:01:24,331 No. Don't know anything about it. 21 00:01:24,332 --> 00:01:28,359 We're just watching 'em get ready for the end of the world here. 22 00:01:28,503 --> 00:01:32,303 - World War III. - That's what we're here for. 23 00:01:32,474 --> 00:01:34,041 Getting in on the ground floor. 24 00:01:34,042 --> 00:01:37,278 Do you think a human being will ever beat a person at chess? 25 00:01:37,279 --> 00:01:39,847 Oh... Between a "human being" and a "person"? 26 00:01:39,848 --> 00:01:42,009 My money's on the computer. 27 00:01:43,251 --> 00:01:44,718 Er, I mean a computer... 28 00:01:44,719 --> 00:01:47,921 If you ask Captain Apocalypse there... Have you talked to this guy? 29 00:01:47,922 --> 00:01:53,326 I feel like I'm writing intercontinental ballistic missile routines here! 30 00:01:53,495 --> 00:01:55,258 I just wanna win at chess. 31 00:02:03,238 --> 00:02:06,036 "NOTHING BUT CHANGES") 32 00:02:54,756 --> 00:02:56,690 Hey! Hey! 33 00:02:56,825 --> 00:03:00,527 Do not ever shoot at the sun, you're gonna burn out the tube! 34 00:03:00,528 --> 00:03:03,964 - I wasn't shooting at the sun, it's fine. - You're shooting at the sun! 35 00:03:03,965 --> 00:03:06,333 You're gonna shoot the rest of the weekend inside. 36 00:03:06,334 --> 00:03:09,269 We want to be only inside. That's it! 37 00:03:09,371 --> 00:03:12,772 But computer chess goes back even further, 38 00:03:12,941 --> 00:03:18,311 to the mechanical Turk, 1770, the original chess-playing machine. 39 00:03:18,446 --> 00:03:22,405 It played against and defeated Benjamin Franklin 40 00:03:22,550 --> 00:03:25,110 and Napoleon Bonaparte. 41 00:03:26,054 --> 00:03:27,612 Well, he had a secret. 42 00:03:27,756 --> 00:03:30,987 There was a human being inside the machine. 43 00:03:31,126 --> 00:03:33,961 Though the first was a fraud, we're working to get back 44 00:03:33,962 --> 00:03:38,296 to that level of chess play when machine beats man. 45 00:03:38,433 --> 00:03:42,436 I greet you for our annual North American Computer Chess Tournament 46 00:03:42,437 --> 00:03:46,703 and present you with a panel of the best and the brightest. 47 00:03:46,841 --> 00:03:50,971 From my left, there is Les Carbray from Allied Laboratories. 48 00:03:51,146 --> 00:03:52,306 Hi there. 49 00:03:52,414 --> 00:03:56,009 Martin Beuscher, sitting in for Tom Schoesser. 50 00:03:56,151 --> 00:04:01,179 And that's last year's winner, TSAR 2.0 from Caltech. 51 00:04:01,289 --> 00:04:05,851 Roland McVey from MIT, the programrs of STASIA. 52 00:04:06,027 --> 00:04:10,396 And finally Mike Papageorge, who is an independent programr. 53 00:04:13,234 --> 00:04:16,067 Is there a computer program in the house 54 00:04:16,204 --> 00:04:19,230 which can stand up to a human chess master? 55 00:04:19,374 --> 00:04:22,639 That's me! When will a machine beat me? 56 00:04:23,678 --> 00:04:26,476 Many years ago I made a public wager 57 00:04:26,648 --> 00:04:30,675 that no computer would beat me until the year 1984, 58 00:04:30,852 --> 00:04:33,878 and that date is quickly coming up. 59 00:04:34,022 --> 00:04:37,788 So what do you think, gentlemen? Will I win my bet? 60 00:04:37,926 --> 00:04:41,384 I... I think you're cutting it close, 61 00:04:41,496 --> 00:04:45,455 but I think you will win that bet. 62 00:04:45,600 --> 00:04:50,469 Erm... If I was in your shoes, I wouldn't extend it any. 63 00:04:50,605 --> 00:04:55,838 I think within two years of that, 1986, 64 00:04:55,944 --> 00:04:57,912 you won't stand a chance, 65 00:04:58,079 --> 00:05:03,381 and I think that, say another ten years after that, 66 00:05:03,518 --> 00:05:07,028 there isn't a man or woman alive who will stand a chance. 67 00:05:08,623 --> 00:05:11,592 Well, there may be some disagreement, 68 00:05:11,726 --> 00:05:16,686 but look at the speed with which the technology, the software, 69 00:05:16,831 --> 00:05:20,392 but particularly the hardware, is progressing right now. 70 00:05:20,502 --> 00:05:24,063 And just based on that speed, 71 00:05:24,239 --> 00:05:30,474 barring a calamitous event like World War III to set us back, 72 00:05:30,578 --> 00:05:33,012 I truly believe it to be inevitable. 73 00:05:34,315 --> 00:05:37,918 How about any of the other gentlemen, do you have a thought on this? 74 00:05:37,919 --> 00:05:39,819 Want to chime in? 75 00:05:40,588 --> 00:05:42,283 This articulate panel? 76 00:05:42,390 --> 00:05:45,092 We've experimented some with parallel processing 77 00:05:45,093 --> 00:05:47,473 and then we're doing selective search, 78 00:05:47,795 --> 00:05:51,959 and all the algorithmic and software things that we're doing 79 00:05:52,133 --> 00:05:54,868 makes a difference, it does make an improvement, 80 00:05:54,869 --> 00:05:59,829 but it's dwarfed by the improvement we get just with better hardware. 81 00:05:59,941 --> 00:06:04,139 More memory and faster processor. 82 00:06:04,312 --> 00:06:08,248 We're blessed at Allied in that we have the equipment, 83 00:06:08,349 --> 00:06:11,069 we have the resources at our disposal, so... 84 00:06:11,119 --> 00:06:16,989 The person I'm really excited to talk to about real gains in software 85 00:06:17,125 --> 00:06:19,889 is perhaps Tom Schoesser, 86 00:06:19,994 --> 00:06:22,796 who I thought was going to be here on this panel? 87 00:06:22,797 --> 00:06:24,765 Yes, Professor Schoesser will be here shortly, 88 00:06:24,766 --> 00:06:26,333 he is delayed, but he will be here. 89 00:06:26,334 --> 00:06:29,462 OK, could you perhaps talk about some of that? 90 00:06:29,571 --> 00:06:31,869 Talk about advances? Well, I... 91 00:06:32,740 --> 00:06:37,110 I think it's safe to say that we're operating in some of the same avenues as Allied, 92 00:06:37,111 --> 00:06:41,172 but maybe Professor Schoesser could speak more to that, 93 00:06:41,316 --> 00:06:45,514 but I'm not necessarily certain he would speak about it. 94 00:06:45,653 --> 00:06:48,322 Well, anyway, whatever you did last year was working 95 00:06:48,323 --> 00:06:51,383 because TSAR 2.0 was the winner, 96 00:06:51,526 --> 00:06:54,316 and they were especially good about endgames, 97 00:06:54,429 --> 00:06:57,965 and that's a place where computer programs often falter. 98 00:06:57,966 --> 00:07:02,767 So I think what I'd like to show is an example of what happened last year. 99 00:07:06,007 --> 00:07:09,499 And I'm sorry to do this to my friend right here, but... 100 00:07:09,611 --> 00:07:11,602 So, STASIA versus DAWN. 101 00:07:11,746 --> 00:07:14,848 Well, this should have been an easy win for STASIA. 102 00:07:14,849 --> 00:07:20,651 Any human being can see that there's a forced queen-takes-queen, 103 00:07:20,788 --> 00:07:24,121 and it's a very easy victory for White. 104 00:07:24,258 --> 00:07:28,592 But instead... Queen checks. 105 00:07:29,263 --> 00:07:31,026 Queen checks. 106 00:07:31,165 --> 00:07:33,998 Check, check, check, check, back and forth, 107 00:07:34,102 --> 00:07:37,367 over and over again, lost in a loop. 108 00:07:37,505 --> 00:07:40,175 Very, very embarrassing, wouldn't you say? 109 00:07:40,708 --> 00:07:44,610 Er, yes. It was not our finest moment. 110 00:07:44,712 --> 00:07:47,146 But you bring up a good point. 111 00:07:47,281 --> 00:07:49,850 I think we've seen a lot of increase in hardware speed, 112 00:07:49,851 --> 00:07:52,479 it's definitely led to stronger game play. 113 00:07:54,322 --> 00:07:57,324 In fact I think we're searching the tree deeply enough now 114 00:07:57,325 --> 00:08:00,975 that we're catching pretty much all of the tactical issues. 115 00:08:01,062 --> 00:08:02,896 But STASIA's greatest weakness, 116 00:08:02,897 --> 00:08:06,856 which I think is the same weakness all our programs share, 117 00:08:07,001 --> 00:08:12,268 is that it really has a very poor understanding of the positional issues. 118 00:08:12,407 --> 00:08:16,707 So this year at MIT we've hired a grandmaster to help us out. 119 00:08:16,878 --> 00:08:20,080 He's helped us come up with a couple rules on the endgame specifically 120 00:08:20,081 --> 00:08:24,677 that will hopefully help us avoid the comedy that we saw last year. 121 00:08:26,754 --> 00:08:29,523 Mr Papageorge, we haven't heard from you yet. 122 00:08:29,524 --> 00:08:32,391 You usually have a very unique opinion, so... 123 00:08:32,527 --> 00:08:35,257 Frankly Pat, 124 00:08:35,363 --> 00:08:38,265 I have to tell you I find the programming of my fellow competitors here 125 00:08:38,266 --> 00:08:40,816 to be almost as boring as this discussion. 126 00:08:41,903 --> 00:08:44,905 Why, because the machine can't compete against the human soul? 127 00:08:44,906 --> 00:08:46,016 Very interesting! 128 00:08:46,107 --> 00:08:48,508 Sure, sooner or later somebody's gonna write a program 129 00:08:48,509 --> 00:08:51,535 that's gonna beat you in '83, in '85, who cares? 130 00:08:52,547 --> 00:08:54,181 Listen, you guys are just trying to eke out 131 00:08:54,182 --> 00:08:56,483 one little victory versus each other, you know? 132 00:08:56,484 --> 00:08:58,952 You get here this year, you get here next year. 133 00:08:58,953 --> 00:09:01,188 My program is seeking harmonies, seeking innovations... 134 00:09:01,189 --> 00:09:03,690 - I'm not entirely sure... - That's what I'm doing! 135 00:09:03,691 --> 00:09:06,560 ...from the perspective of programming that it actually means anything. 136 00:09:06,561 --> 00:09:09,501 Well, we'll see when we get to the competition. 137 00:09:11,499 --> 00:09:13,467 Could you please spell your name for me, sir? 138 00:09:13,468 --> 00:09:18,235 Sure, it's P-A-P-A-G-E-O-R-G-E. 139 00:09:19,974 --> 00:09:21,308 I don't see anything here. 140 00:09:21,309 --> 00:09:24,574 - I'm sorry. - P-A-P-A-G-E-O-R-G-E? 141 00:09:24,712 --> 00:09:27,078 - No. - M-l-C-H-A-E-L? 142 00:09:27,181 --> 00:09:28,648 I'm sorry. 143 00:09:28,750 --> 00:09:33,086 I could call to one of the neighbouring hotels and see if there's an available room. 144 00:09:33,087 --> 00:09:37,247 No, I need to stay at this hotel where the competition's being held! 145 00:09:43,998 --> 00:09:48,560 Um, I am Pat Henderson, I am very excited. 146 00:09:48,736 --> 00:09:52,570 We have players from all over America, Canada, Quebec... 147 00:09:52,740 --> 00:09:55,375 Just great, and we have something new this year, 148 00:09:55,376 --> 00:09:58,645 we have a lady who is competing, way in the back corner. 149 00:09:58,646 --> 00:10:01,214 I'm happy about that too, she's welcome. 150 00:10:01,215 --> 00:10:04,082 So, the way this tournament works is this, 151 00:10:04,218 --> 00:10:07,585 we play Swiss system - that's five rounds. 152 00:10:07,722 --> 00:10:11,920 That means everybody keeps playing. If you lose, you play to the end. 153 00:10:12,059 --> 00:10:14,892 However there is one big winner, 154 00:10:15,029 --> 00:10:19,090 and that winner gets a $7,500 prize. 155 00:10:19,200 --> 00:10:21,735 And the other thing you get to do, you get to play me. 156 00:10:21,736 --> 00:10:23,336 Stick around for the last day 157 00:10:23,337 --> 00:10:27,296 because I challenge that winning chess program. 158 00:10:28,342 --> 00:10:31,077 This will be a gruelling couple of days, so let's keep it light, 159 00:10:31,078 --> 00:10:34,614 let's keep it collegial, be respectful, and of course have fun. 160 00:10:34,615 --> 00:10:37,106 Let's begin round 1. 161 00:10:48,262 --> 00:10:51,254 So, er, Tom Schoesser - is he showing up? 162 00:10:51,399 --> 00:10:53,859 He's a good guy. Way ahead of his time. 163 00:10:54,101 --> 00:10:56,341 He's like Tesla, he's so far ahead. 164 00:10:56,404 --> 00:10:58,004 I wanna talk to him about the "Eureka moment". 165 00:10:58,005 --> 00:11:03,875 And frankly, we're on the way to a kind of timid strategy on the side of White. 166 00:11:04,045 --> 00:11:10,609 I think the reason is, they are playing the very, very strong Caltech TSAR 3.0 team. 167 00:11:11,452 --> 00:11:15,548 In this case, maybe the program is trying for a draw? 168 00:11:15,690 --> 00:11:19,387 In fact I defy anybody to tell me any theory of Tesla's 169 00:11:19,493 --> 00:11:21,791 that's been disproven today. 170 00:11:21,896 --> 00:11:25,457 I mean, wireless energy transfer, 171 00:11:25,600 --> 00:11:28,068 radio before Marconi, 172 00:11:28,202 --> 00:11:29,601 the spark plug, 173 00:11:29,704 --> 00:11:30,904 alternating current engine... 174 00:11:30,905 --> 00:11:32,497 Rook to D8. 175 00:11:32,673 --> 00:11:35,873 - Maybe the Industrial Revolution. - No, it says E8... 176 00:11:41,415 --> 00:11:42,677 TSAR takes pawn. 177 00:11:42,817 --> 00:11:44,307 Queen takes queen. 178 00:11:46,554 --> 00:11:50,285 And rather than capture queen, the rook just approaches it. 179 00:11:51,325 --> 00:11:54,027 Is there any possibility that this is, er... 180 00:11:54,028 --> 00:11:57,464 some kind of, er, very advanced... 181 00:11:57,565 --> 00:11:59,260 I mean, er... 182 00:11:59,367 --> 00:12:02,666 we just gave up a queen to, er... 183 00:12:02,770 --> 00:12:05,739 to get his queen there and now we're basically just... 184 00:12:05,740 --> 00:12:07,332 Well... 185 00:12:08,142 --> 00:12:09,632 Um... 186 00:12:10,778 --> 00:12:12,968 - Don't move that rook. - All right? 187 00:12:13,114 --> 00:12:15,604 - Be right back. - Excuse me! Excuse me... 188 00:12:16,884 --> 00:12:19,254 There seems to be a little glitch here, 189 00:12:19,353 --> 00:12:22,288 maybe we should just follow with the camera 190 00:12:22,456 --> 00:12:25,558 and I'll look over here at the STASIA SHORTSLEEV game. 191 00:12:25,559 --> 00:12:27,360 We're having serious technical problems, 192 00:12:27,361 --> 00:12:30,196 - I need to run a very, very brief diagnostic. - I'm sorry, once the clock has started... 193 00:12:30,197 --> 00:12:32,933 There's a tiny... I'm almost certain I know what it is, 194 00:12:32,934 --> 00:12:34,734 it's just going to take a moment of our time. 195 00:12:34,735 --> 00:12:35,963 I appreciate that, 196 00:12:36,137 --> 00:12:38,772 but unfortunately once the clock has started we cannot halt the game. 197 00:12:38,773 --> 00:12:41,469 OK, er... That's understandable. 198 00:12:41,609 --> 00:12:45,045 We can go ahead and leave the clock running. 199 00:12:45,146 --> 00:12:47,113 It's gonna be a very brief diagnostic. 200 00:12:47,114 --> 00:12:48,915 I'm almost certain I know what the issue is. 201 00:12:48,916 --> 00:12:54,286 - I'm sorry, there's no adjusting the code. - We're at a point now... this game is not... 202 00:12:57,625 --> 00:12:59,388 And MIT just won. 203 00:13:03,130 --> 00:13:05,332 Great playing everyone, great round. 204 00:13:05,333 --> 00:13:08,335 I've got your new table assignments up here on the projector. 205 00:13:08,336 --> 00:13:10,066 Eight of you will be moving. 206 00:13:10,371 --> 00:13:14,501 Er, let's be careful and, of course, watch for cables. 207 00:13:14,608 --> 00:13:15,905 Good luck. 208 00:13:24,919 --> 00:13:26,079 Oh, God... 209 00:13:27,388 --> 00:13:30,148 Peter, can you tell me what's going on here? 210 00:13:30,791 --> 00:13:34,861 I mean, chess is the game where you're supposed to protect the king, right? 211 00:13:34,862 --> 00:13:35,862 Yes. 212 00:13:35,963 --> 00:13:38,598 Rather than sending him out to die at the earliest opportunity. 213 00:13:38,599 --> 00:13:39,998 - Is that right? - Yes. 214 00:13:40,134 --> 00:13:41,624 - Yeah? - OK. 215 00:13:41,769 --> 00:13:47,708 Do you have any idea what game it is that TSAR is trying to play right now? 216 00:13:52,546 --> 00:13:54,309 Can you enter the move? 217 00:14:19,507 --> 00:14:20,872 Scotch, man? 218 00:14:21,776 --> 00:14:22,868 God, yes. 219 00:14:23,844 --> 00:14:26,446 Another of these for the Rules Committee here? 220 00:14:26,447 --> 00:14:28,176 Thank you so much. 221 00:14:28,315 --> 00:14:31,845 A lot of late night coding sessions fuelled by this stuff. 222 00:14:32,653 --> 00:14:35,645 You don't find it blurs your judgment? 223 00:14:36,524 --> 00:14:38,934 I've got it down to a science, you see. 224 00:14:39,293 --> 00:14:40,885 There's a sweet spot. 225 00:14:41,062 --> 00:14:43,496 And the sweet spot is three scotches. 226 00:14:44,465 --> 00:14:45,465 Four? 227 00:14:45,533 --> 00:14:48,933 You start to get a little bit drunk, a little bit fuzzy. 228 00:14:49,703 --> 00:14:51,638 One or two, it just doesn't work. 229 00:14:51,639 --> 00:14:53,266 But on three scotches? 230 00:14:54,008 --> 00:14:59,640 A man on three scotches could program his way out of any problem in the world. 231 00:15:09,457 --> 00:15:11,858 Excuse me, I'm gonna go to the bathroom. 232 00:15:11,859 --> 00:15:13,292 OK. 233 00:15:20,267 --> 00:15:23,103 Shelly, hi. Mike Papageorge. I was one of the panellists. 234 00:15:23,104 --> 00:15:24,503 - Hi. - How you doing? 235 00:15:24,672 --> 00:15:25,672 Fine. 236 00:15:25,840 --> 00:15:28,308 I see you're with the MIT team. 237 00:15:28,476 --> 00:15:31,711 That's wonderful, I think that we need more women here at this conference. 238 00:15:31,712 --> 00:15:33,580 I mean seriously, you get all these guys together 239 00:15:33,581 --> 00:15:36,116 to come up with a solution for this problem, what do they come up with? 240 00:15:36,117 --> 00:15:39,348 "Brute force." Brute force. It's pathetic, really. 241 00:15:39,520 --> 00:15:41,588 I'd be willing to bet that you and I are the only ones here 242 00:15:41,589 --> 00:15:45,079 who even understand that programming has a feminine side. 243 00:15:49,730 --> 00:15:53,500 Anyway, I would love to stay in your room if you have an extra bed. 244 00:15:53,501 --> 00:15:55,935 I... I'm so sorry that you lost your room. 245 00:15:55,936 --> 00:15:58,166 I... I don't have an extra bed. 246 00:15:58,305 --> 00:16:00,807 Could I just crash on your floor or something? 247 00:16:00,808 --> 00:16:03,309 I just need, you know, a blanket and a pillow really. 248 00:16:03,310 --> 00:16:05,612 Just somewhere where I can crash till tomorrow morning. 249 00:16:05,613 --> 00:16:09,242 The thing is, the computer's in my room, so... 250 00:16:09,350 --> 00:16:13,081 I would probably need to check with the team to make sure... 251 00:16:13,220 --> 00:16:15,882 What, McVey? He's fine, he loves me! 252 00:16:16,023 --> 00:16:18,791 Excuse me. Sorry to eavesdrop, but I don't think... 253 00:16:18,792 --> 00:16:20,126 Can I help you guys with something? 254 00:16:20,127 --> 00:16:23,029 Yeah, I don't think it's a good idea to... with the computer equipment in her room. 255 00:16:23,030 --> 00:16:24,998 I... I just don't think that's a good idea. 256 00:16:24,999 --> 00:16:30,301 Sir, sir... we, unlike Shelly, we have a double, we have plenty of space. 257 00:16:30,437 --> 00:16:32,739 We'd be happy to have you stay with us. 258 00:16:32,740 --> 00:16:35,450 - You can stay in our room. - Yes, no problem. 259 00:17:26,961 --> 00:17:27,961 What? 260 00:17:28,762 --> 00:17:32,112 So the thing, er... the thing you got to remember is... 261 00:17:33,500 --> 00:17:37,020 When I'm talking, I'm not really talking, he's talking. 262 00:17:37,104 --> 00:17:40,406 When I'm asking questions, he's the one who's actually asking them. 263 00:17:40,407 --> 00:17:42,487 He's just asking them through me. 264 00:17:43,043 --> 00:17:44,476 You can answer me... 265 00:17:45,613 --> 00:17:48,203 - But, but... - It's all going back to him. 266 00:17:48,215 --> 00:17:49,835 He's pulling the strings. 267 00:17:49,883 --> 00:17:52,703 - How do you feel about that? - I... I'm, er... 268 00:17:52,786 --> 00:17:55,076 No, no, no! You've got to answer me. 269 00:17:55,723 --> 00:17:57,088 So... 270 00:17:58,125 --> 00:17:59,990 explain this to me, because... 271 00:18:00,094 --> 00:18:04,463 guys like you are, like, from Mars, to me. 272 00:18:06,900 --> 00:18:09,090 How does somebody end up being you? 273 00:18:09,236 --> 00:18:11,636 I mean, how do you get to be you? 274 00:18:11,739 --> 00:18:14,401 - How do I get to be me? - Yeah. 275 00:18:14,508 --> 00:18:17,443 - How do you have to be you? - How do I have to be me? 276 00:18:17,444 --> 00:18:19,469 Yeah. How do you get to be you? 277 00:18:20,281 --> 00:18:22,909 Well, it's hard to sum up. 278 00:18:23,083 --> 00:18:25,943 For the most part I'm doing what I love to do. 279 00:18:26,320 --> 00:18:31,280 Um... but I've got the resources that I need. 280 00:18:31,425 --> 00:18:34,519 You know, I... if I need... 281 00:18:34,695 --> 00:18:39,223 if I need hardware, if I need computational cycles or whatever, 282 00:18:39,333 --> 00:18:41,453 I mean, I've got that all on my... 283 00:18:41,502 --> 00:18:43,469 No, but tell me, like, like, like... 284 00:18:43,470 --> 00:18:45,438 Like, you get up and you... what? 285 00:18:45,439 --> 00:18:50,349 You take a shower, you eat breakfast, you get in your car, you get on the highway? 286 00:18:51,078 --> 00:18:54,018 - I'm, er... - What are you doing with your life? 287 00:18:54,081 --> 00:18:59,610 I'm... developing a computer chess program! 288 00:18:59,720 --> 00:19:04,453 Imagine a world where children can hone their skills 289 00:19:04,558 --> 00:19:06,059 playing against machines, 290 00:19:06,060 --> 00:19:08,328 where you've almost got an electronic chess coach... 291 00:19:08,329 --> 00:19:12,799 But what if it's the computer honing its skills playing against children? 292 00:19:12,900 --> 00:19:14,970 Well, I think that's part of a... 293 00:19:15,069 --> 00:19:17,609 I think that's part of a bigger question. 294 00:19:17,938 --> 00:19:19,138 From a technical point of view. 295 00:19:19,139 --> 00:19:22,308 Can you look me in the eye and tell me that you have not... 296 00:19:22,309 --> 00:19:26,939 had any interaction with the Defence Department, 297 00:19:27,114 --> 00:19:31,551 the Pentagon, DARPA, the intelligence community, the entire... 298 00:19:31,719 --> 00:19:32,919 - John invited me. - Fine. 299 00:19:32,920 --> 00:19:35,021 They don't call it the "military-industrial complex" for nothing. 300 00:19:35,022 --> 00:19:36,489 Hey, how's it going? 301 00:19:37,157 --> 00:19:38,157 Hey. 302 00:19:38,292 --> 00:19:40,326 Welcome to our little "after hours" joint here. 303 00:19:40,327 --> 00:19:43,129 You want a beer, or you want some weed? There's pills in the back. 304 00:19:43,130 --> 00:19:45,724 Nah, I usually abstain. 305 00:19:45,899 --> 00:19:47,332 Usually? 306 00:19:47,501 --> 00:19:49,935 - Have a peanut, at least. - All right. 307 00:19:50,104 --> 00:19:53,339 - Let me... Let me... - Actually I want one of those too. 308 00:19:53,340 --> 00:19:56,142 ...accept some assumptions that I may not believe. 309 00:19:56,143 --> 00:19:57,542 Let's say that, er... 310 00:19:57,711 --> 00:19:59,679 Let's overstate my importance. 311 00:19:59,813 --> 00:20:03,271 Let's say that, yes, this work that I'm doing, 312 00:20:03,384 --> 00:20:05,181 they're very interested 313 00:20:05,319 --> 00:20:11,087 and they're looking at every theory that I come up with 314 00:20:11,191 --> 00:20:17,391 and applying this to their great military machine, or intelligence machine. 315 00:20:17,531 --> 00:20:19,632 - I mean, let's... - It's not even a metaphor! 316 00:20:19,633 --> 00:20:21,667 I mean, there are two sides, different colours, 317 00:20:21,668 --> 00:20:24,070 one of 'em's got to win, one of 'em's got to lose. 318 00:20:24,071 --> 00:20:26,172 It's gonna be ugly for the ones that lose. 319 00:20:26,173 --> 00:20:28,841 There are "knights," there are "kings," there are "queens." 320 00:20:28,842 --> 00:20:33,438 This is obviously a militaristic problem that you're trying to solve. 321 00:20:35,883 --> 00:20:38,151 Are you... are you trying to recruit me here? 322 00:20:38,152 --> 00:20:40,382 Are you from the Pentagon? 323 00:20:40,487 --> 00:20:43,923 Is there something you're not telling me? 324 00:20:44,057 --> 00:20:46,225 Er, I get around, but that's not... 325 00:20:46,226 --> 00:20:48,057 Oh, you get around? 326 00:20:48,228 --> 00:20:53,256 If I'm all that you seem to be suggesting that I am to the Pentagon, 327 00:20:53,400 --> 00:20:55,994 then if I wasn't performing this work 328 00:20:56,103 --> 00:21:00,673 doesn't that mean that the Russians are getting ahead of us? I don't think... 329 00:21:00,674 --> 00:21:04,844 You can use that excuse for any atrocity that's ever been committed. 330 00:21:04,878 --> 00:21:07,574 "If I didn't do it somebody else would." 331 00:21:07,714 --> 00:21:10,817 But on the other hand, you seem to be making the argument 332 00:21:10,818 --> 00:21:14,754 that if any form of research has military potential 333 00:21:14,888 --> 00:21:19,291 then it is something which morally should not be researched. 334 00:21:19,460 --> 00:21:22,261 - I asked if it would bother you... - I think you halt human progress. 335 00:21:22,262 --> 00:21:24,025 You halt human progress! 336 00:21:24,131 --> 00:21:25,792 Chess is black and white. 337 00:21:25,899 --> 00:21:28,000 Let's... again, let's take this example, 338 00:21:28,001 --> 00:21:29,502 I'm not in the world, I'm not in the world... 339 00:21:29,503 --> 00:21:31,971 It's not war, chess is not war. 340 00:21:34,441 --> 00:21:36,432 It's like my uncle said, 341 00:21:37,911 --> 00:21:43,781 "War is death, hell is pain, chess is victory," and um... 342 00:21:46,086 --> 00:21:47,854 I would rather play a game of chess 343 00:21:47,855 --> 00:21:53,589 than go fight, get killed, get a fuckin' bullet in the eye. 344 00:21:55,762 --> 00:21:57,252 I enjoy it. 345 00:21:59,066 --> 00:22:01,434 - I enjoy playing. - Here you go. Enjoy that. 346 00:22:01,435 --> 00:22:02,435 Thanks. 347 00:22:08,909 --> 00:22:11,070 But what about... 348 00:22:11,178 --> 00:22:13,408 What about the progress of A.I.? 349 00:22:13,514 --> 00:22:16,039 You talk of its applications in war, 350 00:22:16,149 --> 00:22:19,277 but how far has A.I. Really come? 351 00:22:19,386 --> 00:22:22,788 Things evolve, this is true, I'm not refuting that at all. 352 00:22:22,789 --> 00:22:26,691 But if all computers can do is calculate, 353 00:22:27,528 --> 00:22:33,023 then what about our basic fundamental premise of intelligence? 354 00:22:33,133 --> 00:22:35,067 What is artificial intelligence? 355 00:22:35,068 --> 00:22:37,318 Let me stop you there for one second. 356 00:22:38,906 --> 00:22:40,100 Why are you here? 357 00:22:40,274 --> 00:22:43,543 To participate in a tournament, to do the best you can, 358 00:22:43,544 --> 00:22:46,779 in a field that you basically believe is stagnant and you don't believe in? 359 00:22:46,780 --> 00:22:48,514 I don't believe in the dominant approach. 360 00:22:48,515 --> 00:22:51,884 You guys figure this out. You ever seen the knight's tour? 361 00:22:51,885 --> 00:22:53,886 You've got to look at the real research. 362 00:22:53,887 --> 00:22:56,017 - You do the knight's tour? - Yeah. 363 00:22:56,123 --> 00:22:57,283 You wanna see it? 364 00:22:57,424 --> 00:22:59,756 - Yeah. - Yeah, but, but... 365 00:22:59,927 --> 00:23:03,488 So many of my colleagues, I feel, have a very narrow view. 366 00:23:03,597 --> 00:23:09,502 There's a fundamental assumption that all knowledge can be formally represented. 367 00:23:09,636 --> 00:23:12,405 That all knowledge can be reduced to numbers. 368 00:23:12,406 --> 00:23:14,738 It needs to be an embodied sense... 369 00:23:14,908 --> 00:23:17,143 But for God's sake, you're in the academic world! 370 00:23:17,144 --> 00:23:19,512 If anybody - if anybody could get a grant, 371 00:23:19,513 --> 00:23:22,277 if anybody could get this signed off 372 00:23:22,382 --> 00:23:24,792 to do this kind of research, it's you. 373 00:23:24,918 --> 00:23:27,753 You're in an ideal position for that. I'm not. 374 00:23:27,754 --> 00:23:31,991 My employer probably doesn't see any money in what you're talking about, 375 00:23:31,992 --> 00:23:36,827 But you? You can go forth, you can put these theories into practice. 376 00:23:36,964 --> 00:23:38,831 You can write research papers on it. 377 00:23:38,832 --> 00:23:42,893 You would think academia would be more promising, 378 00:23:43,036 --> 00:23:45,136 er... but the dominant paradigm... 379 00:23:45,205 --> 00:23:46,839 You been recording this whole time? 380 00:23:46,840 --> 00:23:49,008 - ...is very hard to fight against. - No. 381 00:23:49,009 --> 00:23:51,705 - I mean, I... - Why not? 382 00:23:51,812 --> 00:23:53,946 I've gone to grad school for years, 383 00:23:53,947 --> 00:23:57,781 because I was seeking real artificial intelligence. 384 00:23:57,951 --> 00:24:00,852 And real artificial intelligence, it's... 385 00:24:01,021 --> 00:24:02,318 Let me ask you... 386 00:24:02,456 --> 00:24:04,788 Real artificial intelligence? 387 00:24:04,891 --> 00:24:07,493 Is that different than artificial real intelligence? 388 00:24:07,494 --> 00:24:09,195 How significant is the research? 389 00:24:09,196 --> 00:24:12,832 In the last decade the research hasn't been that significant, 390 00:24:12,833 --> 00:24:14,200 even in the calculable world. 391 00:24:14,201 --> 00:24:16,791 We're going round in circles, aren't we? 392 00:25:38,118 --> 00:25:39,483 Who are you? 393 00:25:39,586 --> 00:25:42,922 This is Mike Papageorge. I'm here for the competition. 394 00:25:42,923 --> 00:25:45,483 Could I possibly come in for a minute? 395 00:25:45,659 --> 00:25:47,286 Can you go away, please? 396 00:26:16,523 --> 00:26:18,991 Oh, um, I lost my key. 397 00:26:19,126 --> 00:26:22,128 Can I just come in here and stay with you guys for a while? 398 00:26:22,129 --> 00:26:23,926 - Sure, come on in. - Thanks. 399 00:26:26,833 --> 00:26:27,833 Ha. 400 00:26:27,934 --> 00:26:29,196 - Ha. - Ha. 401 00:26:29,536 --> 00:26:30,696 - Ha. - Hu. 402 00:26:31,037 --> 00:26:32,368 - Hu. - Ha. 403 00:26:32,539 --> 00:26:34,200 - Ha. - Ha. 404 00:26:37,110 --> 00:26:39,476 One want to be two, 405 00:26:39,613 --> 00:26:41,706 two want to be one. 406 00:26:42,949 --> 00:26:44,746 One want to be two, 407 00:26:44,918 --> 00:26:47,386 two want to be one! 408 00:26:47,521 --> 00:26:48,954 - Oh, wow! - Yeah. 409 00:26:50,557 --> 00:26:52,124 It's half me and half you. 410 00:26:52,125 --> 00:26:54,423 I didn't get absolute perfection, 411 00:26:54,561 --> 00:26:57,689 but I definitely see the possibilities, 412 00:26:57,798 --> 00:27:01,734 and being open to the possibilities. 413 00:27:02,402 --> 00:27:05,701 I never realised that our eyes are the same colour. 414 00:27:07,240 --> 00:27:09,105 And just... 415 00:27:09,209 --> 00:27:10,437 Thank you. 416 00:27:11,278 --> 00:27:13,712 - Thanks. - Thank you for being here. 417 00:27:31,998 --> 00:27:33,431 Its warmth. 418 00:27:35,068 --> 00:27:36,626 Its moisture. 419 00:27:37,637 --> 00:27:39,195 - Excitement! - Ooh... 420 00:27:44,377 --> 00:27:46,140 The joy it brings. 421 00:27:46,980 --> 00:27:48,004 - Oh. - It is OK. 422 00:27:48,682 --> 00:27:49,774 You may come in. 423 00:27:57,824 --> 00:27:59,849 And we shall adjourn. 424 00:27:59,993 --> 00:28:01,093 Should we go back to the room? 425 00:28:01,094 --> 00:28:03,295 I will visit with you all individually, 426 00:28:03,296 --> 00:28:06,356 and I will see you all together this evening. 427 00:28:06,499 --> 00:28:08,797 I love you. I love you. 428 00:28:08,902 --> 00:28:11,268 Do you need help cleaning up? 429 00:28:11,404 --> 00:28:12,894 Yes, yes, thank you... 430 00:28:13,073 --> 00:28:14,607 Hey, what do you got there? 431 00:28:14,608 --> 00:28:16,828 A COMPAQ luggable portable computer. 432 00:28:23,416 --> 00:28:25,136 Hey, that's a big one, huh? 433 00:28:25,619 --> 00:28:26,643 Yeah. 434 00:28:27,454 --> 00:28:29,081 What's... what's, er... 435 00:28:30,090 --> 00:28:31,887 It's the PDP-11. 436 00:28:32,893 --> 00:28:35,088 - A what? - It's the PDP-11. 437 00:28:35,262 --> 00:28:36,262 OK. Wow! 438 00:28:37,430 --> 00:28:38,988 Yes. It's very good. 439 00:28:50,644 --> 00:28:51,977 And how about your name, Luke? 440 00:28:51,978 --> 00:28:55,141 - Is that some kind of acronym? - OK, well... 441 00:28:55,949 --> 00:28:58,645 Luke is me, not an acronym. 442 00:28:58,752 --> 00:29:00,083 Luke is my computer. 443 00:29:00,186 --> 00:29:03,678 Luke is the software that I wrote for this contest. 444 00:29:03,790 --> 00:29:06,759 So it's all Luke. Just me, version one. 445 00:29:06,927 --> 00:29:09,929 - There'll only be version one... - Gentlemen. Shelly. 446 00:29:09,930 --> 00:29:12,710 Another round begins, we can start the games. 447 00:29:20,707 --> 00:29:25,144 Roland, I'm sorry, I'm afraid we're going to have to offer our resignation. 448 00:29:25,145 --> 00:29:26,510 Is that even legal? 449 00:29:26,680 --> 00:29:29,270 To resign before you've even made a move? 450 00:29:29,382 --> 00:29:30,906 Should we ask Reini? 451 00:29:33,820 --> 00:29:35,888 It's OK with us, we'll take the win. 452 00:29:35,889 --> 00:29:37,117 What's wrong? 453 00:29:37,958 --> 00:29:39,687 Oh, I wish I knew. 454 00:29:42,762 --> 00:29:44,330 You guys need a bathroom break? 455 00:29:44,331 --> 00:29:48,665 This is a very odd, weird, strange, idiosyncratic game. 456 00:29:48,768 --> 00:29:50,703 I don't know how many ways I can say it. 457 00:29:50,704 --> 00:29:51,804 And it's all on White, 458 00:29:51,805 --> 00:29:53,397 it's all CHECKERS. 459 00:29:53,540 --> 00:29:58,204 White has already sacrificed a queen and a knight. 460 00:29:58,345 --> 00:29:59,735 This is either suicide 461 00:29:59,846 --> 00:30:01,914 - or just the most brilliant game... - What's going on over there? 462 00:30:01,915 --> 00:30:03,048 ...of the whole tournament. 463 00:30:03,049 --> 00:30:04,416 TSAR hasn't made a single move! 464 00:30:04,417 --> 00:30:05,818 Hey, don't talk to him. He's working! 465 00:30:05,819 --> 00:30:07,514 Pat, go fuck yourself! 466 00:30:08,655 --> 00:30:09,679 Look! 467 00:30:09,823 --> 00:30:14,351 This is a beautiful, beautiful quiet move which I just missed. 468 00:30:14,527 --> 00:30:16,395 - CHECKERS set quite a clever trap here... - Tom! Hi! 469 00:30:16,396 --> 00:30:18,330 Hi! Les, good to see you. 470 00:30:19,332 --> 00:30:20,629 Excuse me. 471 00:30:20,767 --> 00:30:22,534 - How are you doing? - I'm fine, thank you. 472 00:30:22,535 --> 00:30:24,069 Wow, you're still using the V-20-10... 473 00:30:24,070 --> 00:30:25,604 Excuse me, Les. Tom, could you follow me, please? 474 00:30:25,605 --> 00:30:27,740 - Nice position you've got there. - Tom! 475 00:30:27,741 --> 00:30:29,608 Tom Schoesser, the man of the hour! 476 00:30:29,609 --> 00:30:31,702 Hey, what's wrong with you guys? 477 00:30:31,811 --> 00:30:33,642 TSAR 3.0 - what's wrong? 478 00:30:33,780 --> 00:30:35,690 Innovation can be a rocky road! 479 00:30:38,084 --> 00:30:40,644 We actually just resigned the game. 480 00:30:40,787 --> 00:30:42,755 You resigned? Why? 481 00:30:43,790 --> 00:30:45,917 Peter, you want to update Tom? 482 00:30:46,860 --> 00:30:48,418 It, um... 483 00:30:48,561 --> 00:30:51,096 I was just up all night debugging it and I haven't come across anything. 484 00:30:51,097 --> 00:30:53,190 - You were up all night? - Yes. 485 00:30:54,267 --> 00:30:56,064 OK, um... 486 00:30:56,803 --> 00:31:00,653 How about you get a breath of fresh air and we'll work on this? 487 00:31:01,441 --> 00:31:02,669 Oh. OK. 488 00:31:05,812 --> 00:31:07,913 - Roland, good to see you. - Hey, Tom. 489 00:31:07,914 --> 00:31:09,142 Good to see you. 490 00:31:09,282 --> 00:31:11,784 So, er, I know this is a little unorthodox, 491 00:31:11,785 --> 00:31:15,152 but between gentlemen, 492 00:31:15,288 --> 00:31:16,822 do you mind if we "unresign"? 493 00:31:16,823 --> 00:31:17,823 Sure. Yeah. 494 00:31:17,924 --> 00:31:19,858 - I just want to watch her play. - It's OK with us. 495 00:31:19,859 --> 00:31:20,859 OK. 496 00:31:30,070 --> 00:31:31,070 Hey! 497 00:31:31,704 --> 00:31:35,970 Hey, are you with the computer convention over there? 498 00:31:36,109 --> 00:31:39,478 Yeah, I think we met briefly in the conference room, I'm Dave. 499 00:31:39,479 --> 00:31:40,546 - You're...? - Peter. 500 00:31:40,547 --> 00:31:42,347 - Peter, nice meeting you. Yeah. - Yes. 501 00:31:42,348 --> 00:31:44,550 Hey, do you mind if I ask you a question? 502 00:31:44,551 --> 00:31:46,883 What are you guys doing in there? 503 00:31:47,020 --> 00:31:49,910 Are those all the new computer models, or what? 504 00:31:50,023 --> 00:31:51,820 No, not really. 505 00:31:51,925 --> 00:31:54,860 - They're new chess programs. - Oh, yeah? 506 00:31:54,961 --> 00:31:59,625 Various... various people have written their own chess programs this year 507 00:31:59,732 --> 00:32:02,067 - and it's a tournament for that. - OK. 508 00:32:02,068 --> 00:32:07,199 So the computers will face each other off to see who's written the best program. 509 00:32:07,307 --> 00:32:12,677 OK, so... the computers play chess versus other computers? 510 00:32:13,746 --> 00:32:15,077 Yes. 511 00:32:15,248 --> 00:32:16,476 Wow. 512 00:32:17,383 --> 00:32:19,044 Wow! 513 00:32:21,154 --> 00:32:24,089 Well, I've got a little convention here, too. 514 00:32:24,190 --> 00:32:25,991 I mean, it's a couples group. 515 00:32:25,992 --> 00:32:28,327 I don't know if you've ever done any encounter stuff or anything like that. 516 00:32:28,328 --> 00:32:29,928 You're probably a little young for that. 517 00:32:29,929 --> 00:32:31,055 It's, um... 518 00:32:31,798 --> 00:32:34,566 I don't know if you're into any of the therapy at all... 519 00:32:34,567 --> 00:32:36,091 Anyhow... 520 00:32:36,269 --> 00:32:38,737 the guy, I don't know if you've seen this guy - Keneiloe in there? 521 00:32:38,738 --> 00:32:40,706 Big black guy. I mean, he's from Africa! 522 00:32:40,707 --> 00:32:43,742 So his perspective is really... really heavy, you know? 523 00:32:43,743 --> 00:32:44,869 I mean, his... 524 00:32:45,011 --> 00:32:49,741 It's not like the western therapy trip at all. It's like, er, it's really... 525 00:32:50,016 --> 00:32:52,177 Oh, man. Are you married? 526 00:32:52,318 --> 00:32:54,286 - No. - OK, well... 527 00:32:54,387 --> 00:32:56,997 I mean, all truths contain their opposite. 528 00:32:57,023 --> 00:32:59,424 Without black you can't have white, that sort of thing. 529 00:32:59,425 --> 00:33:00,526 You understand, right? 530 00:33:00,527 --> 00:33:05,537 It's like in order to know something you have to forget it - that's why we seek it! 531 00:33:06,132 --> 00:33:07,463 OK, OK... 532 00:33:07,967 --> 00:33:09,935 I know what you're thinking, "Who's this crazy guy?" 533 00:33:09,936 --> 00:33:13,205 - No, it's nothing like that. - Yeah, no, it's OK, it's OK, it's all right! 534 00:33:13,206 --> 00:33:15,040 Well, I'm Dave. Tell me your name again? 535 00:33:15,041 --> 00:33:16,702 - Peter. - Peter, right. 536 00:33:17,544 --> 00:33:18,810 - Peter Bishton. - Peter Bishton. 537 00:33:18,811 --> 00:33:19,811 - Hey. - Yes. 538 00:33:21,915 --> 00:33:24,315 Hey, we got the same colour eyes, man! 539 00:33:24,450 --> 00:33:26,611 All right. Hey, I'll see you. 540 00:33:31,224 --> 00:33:34,159 There is an interesting tie for second place 541 00:33:34,327 --> 00:33:36,227 between STASIA and ADVANTAGE. 542 00:33:36,362 --> 00:33:37,963 Three and a half points each. 543 00:33:37,964 --> 00:33:43,163 Their only hope is that the top two teams are going to draw, 544 00:33:43,336 --> 00:33:46,205 but I think that's very unlikely with CHECKERS and ALLIANCE, 545 00:33:46,206 --> 00:33:50,370 two teams that are absolutely going to go for the kill. 546 00:33:50,543 --> 00:33:51,943 CHECKERS and ALLIANCE! 547 00:33:51,978 --> 00:33:54,708 ALLIANCE, a kind of traditional program, 548 00:33:54,847 --> 00:33:58,177 we like what they do, but we can kind of figure it out. 549 00:33:58,251 --> 00:34:01,753 But CHECKERS... I've talked about this several times today - 550 00:34:01,754 --> 00:34:05,986 very strange, very idiosyncratic, very odd. 551 00:34:06,092 --> 00:34:09,425 I talked to Mr Papageorge himself and I said, 552 00:34:09,562 --> 00:34:11,663 "What language is your program in?" 553 00:34:11,664 --> 00:34:13,765 And of course, he wouldn't tell me. 554 00:34:13,766 --> 00:34:18,669 So I talked to a couple of other programrs and they said, "We have no idea. 555 00:34:18,805 --> 00:34:21,774 "It could be Sanskrit, it could be Pig Latin!" 556 00:34:26,179 --> 00:34:27,942 Shh-shh-shh... 557 00:34:30,216 --> 00:34:31,478 Um... Tom. 558 00:34:31,618 --> 00:34:32,618 Hey. 559 00:34:49,936 --> 00:34:53,505 I'm sorry, can you go to the bathroom and wash your hands? 560 00:34:53,506 --> 00:34:54,837 Yes. 561 00:35:12,325 --> 00:35:14,020 OK. Let's check her out. 562 00:35:14,127 --> 00:35:15,253 OK. 563 00:35:15,361 --> 00:35:19,661 So let's run a trace with test position 62. 564 00:35:19,766 --> 00:35:21,324 OK. 565 00:35:24,337 --> 00:35:26,134 OK, keep scrolling. 566 00:35:27,040 --> 00:35:28,598 OK, next page. 567 00:35:30,276 --> 00:35:33,939 I just don't understand why it's committing suicide. 568 00:35:34,113 --> 00:35:36,682 It's not killing itself - it's a computer. 569 00:35:36,683 --> 00:35:38,082 It doesn't have will. 570 00:35:38,184 --> 00:35:41,210 It's running software - we wrote the software. 571 00:35:41,321 --> 00:35:46,554 So there, it's going down the tree 572 00:35:46,726 --> 00:35:50,560 and then it's calling the evaluation function. 573 00:35:50,730 --> 00:35:53,221 OK, so... keeping that in mind, 574 00:35:53,333 --> 00:35:57,895 when you are compiling with F77, this code... 575 00:35:59,405 --> 00:36:02,307 The F77 that you're running is not the standard one. 576 00:36:02,308 --> 00:36:07,268 I wrote a new compiler, specific to this hardware and this software. 577 00:36:09,515 --> 00:36:11,015 - Say that again? - So... 578 00:36:11,918 --> 00:36:14,386 The compiler is adding instructions 579 00:36:14,520 --> 00:36:17,546 to implement the machinery of the optimisations 580 00:36:17,724 --> 00:36:20,852 as it's compiling the lines that you see. 581 00:36:21,761 --> 00:36:22,887 OK. 582 00:36:22,995 --> 00:36:26,531 So you can see those lines of code, but there's actually more being generated. 583 00:36:26,532 --> 00:36:30,161 The system can improve itself during the game - in the hash - 584 00:36:30,336 --> 00:36:32,938 to run the evaluation and then to store that evaluation in the hash. 585 00:36:32,939 --> 00:36:34,940 With adjusted parameter settings... 586 00:36:34,941 --> 00:36:36,508 To implement, say, the transposition table... 587 00:36:36,509 --> 00:36:37,809 Additional functionality... 588 00:36:37,810 --> 00:36:40,412 That's right - everything is not everything! 589 00:36:40,413 --> 00:36:42,108 - What? - There's more. 590 00:36:50,022 --> 00:36:53,116 - OK... That's kind of new. - Yeah. 591 00:36:54,560 --> 00:36:55,993 OK. 592 00:36:56,129 --> 00:36:57,562 OK. 593 00:36:59,832 --> 00:37:01,163 So... 594 00:37:02,535 --> 00:37:04,002 Um... 595 00:37:04,137 --> 00:37:07,787 How do you stay up through these all night hacking sessions? 596 00:37:09,208 --> 00:37:11,610 I mean, do you want to get a coffee or something? 597 00:37:11,611 --> 00:37:13,612 - No. No, thanks. I'm fine. - OK. 598 00:37:13,613 --> 00:37:14,946 - I'm fine, thank you. - OK. 599 00:37:14,947 --> 00:37:18,550 Um, you know, when I was in grad school I used to do some push-ups sometimes. 600 00:37:18,551 --> 00:37:21,816 Keep my blood flowing. Yeah. 601 00:37:21,954 --> 00:37:23,955 No, I think I'm fine, I don't need to do anything. 602 00:37:23,956 --> 00:37:25,223 OK, no push-ups. So... 603 00:37:25,224 --> 00:37:28,264 I just don't want it to keep losing, that's all. 604 00:37:29,095 --> 00:37:32,030 I understand, but this is an advantage for us. 605 00:37:32,999 --> 00:37:37,629 Everyone down there thinks that we're yesterday's news. 606 00:37:37,770 --> 00:37:40,364 But we're getting information now 607 00:37:40,506 --> 00:37:43,275 about how this system is performing in a tournament setting, 608 00:37:43,276 --> 00:37:47,212 and we've got six months before the world championship in Lisbon, 609 00:37:47,213 --> 00:37:48,780 and no one can catch up to us! 610 00:37:48,781 --> 00:37:52,740 Because they haven't seen the technology in action, 611 00:37:52,885 --> 00:37:55,420 - because of this problem. - Neither have we. 612 00:37:55,421 --> 00:37:58,131 Yeah, well, but we can go back to California 613 00:37:58,224 --> 00:38:00,824 and put the boards in the testing hardware 614 00:38:00,927 --> 00:38:02,986 and test everything in isolation 615 00:38:03,095 --> 00:38:06,165 based on the parameters that you're finding here. 616 00:38:07,633 --> 00:38:09,066 We have time... 617 00:38:10,503 --> 00:38:13,538 But speaking of time, I have to get back to my wife and child. 618 00:38:13,539 --> 00:38:15,063 Oh, all right, um... 619 00:38:16,409 --> 00:38:17,409 Thank you. 620 00:38:17,510 --> 00:38:19,501 - OK. Bye-bye. - Bye. 621 00:38:23,716 --> 00:38:29,211 Thank you Dr Schoesser - you're a great adviser and a brilliant man. 622 00:38:36,529 --> 00:38:38,549 Convince me not to kick your ass. 623 00:38:39,499 --> 00:38:41,091 Don't kick my ass. 624 00:38:41,734 --> 00:38:44,154 Why would you want to kick my ass, John? 625 00:38:44,537 --> 00:38:46,505 You stole something from me. 626 00:38:49,242 --> 00:38:53,102 You hadn't talked to Freddy about this? Is he here, by the way? 627 00:38:53,846 --> 00:38:57,646 Yeah, I took those drugs. The pills. 628 00:38:57,750 --> 00:39:02,090 Freddy and I talked about this - I'm bringing you guys money for them... 629 00:39:02,989 --> 00:39:05,056 John, come on, it's just some money. 630 00:39:05,057 --> 00:39:06,490 What's the big deal? 631 00:39:07,059 --> 00:39:09,323 John... John? 632 00:40:33,179 --> 00:40:34,840 - Hello? - Hi. 633 00:40:34,981 --> 00:40:36,608 Hi. 634 00:40:39,952 --> 00:40:41,579 I'm sorry, um... 635 00:40:43,055 --> 00:40:45,857 I'm sorry... I'm Peter from the Caltech team, 636 00:40:45,858 --> 00:40:49,191 and I was wondering - do you have STASIA here? 637 00:40:50,096 --> 00:40:52,462 - Yeah. - OK, um... 638 00:40:52,632 --> 00:40:57,797 Could I run an experiment with the two of them, if that's OK? 639 00:41:00,706 --> 00:41:02,230 - OK. - Um... 640 00:41:03,009 --> 00:41:04,476 Thanks. Thank you. 641 00:41:06,646 --> 00:41:08,113 Can you help me come get it? 642 00:41:08,114 --> 00:41:10,810 Yeah, let me go get my glasses. 643 00:41:10,916 --> 00:41:12,406 OK. 644 00:41:48,020 --> 00:41:50,488 Pawn A6 to A5. 645 00:42:00,566 --> 00:42:04,058 Knight B3 to D2. 646 00:42:05,037 --> 00:42:06,607 It's still retreating... 647 00:42:12,878 --> 00:42:16,006 Hold on, sorry. Erm, can you try something else? 648 00:42:16,115 --> 00:42:20,051 Can you try just making a move on your own? 649 00:42:20,853 --> 00:42:23,481 Don't use STASIA. 650 00:42:23,589 --> 00:42:25,318 Can you do your own move? 651 00:42:25,491 --> 00:42:26,753 What? 652 00:42:26,926 --> 00:42:30,862 Just... Just do... Just do your own move. 653 00:42:30,963 --> 00:42:32,487 On your own. 654 00:42:34,867 --> 00:42:36,164 OK. 655 00:42:38,204 --> 00:42:40,365 Knight, C6 to... 656 00:42:40,506 --> 00:42:43,074 Just... Well, hold on. Just think about it a little bit, 657 00:42:43,075 --> 00:42:44,372 and then go. 658 00:42:48,881 --> 00:42:50,872 Just give it a thought. 659 00:42:55,821 --> 00:42:58,688 Pawn A5 to A4. 660 00:43:17,143 --> 00:43:19,008 Pawn G2 to G4. 661 00:43:23,916 --> 00:43:25,383 Now you're waking up. 662 00:43:27,720 --> 00:43:32,817 Pawn E6 to E5. 663 00:43:46,739 --> 00:43:49,003 Pawn F4 to F5. 664 00:43:54,146 --> 00:43:55,511 Did you see that? 665 00:43:55,648 --> 00:43:57,809 - It's a weird strategy. - It's... 666 00:43:57,950 --> 00:43:59,042 Yeah. 667 00:44:00,019 --> 00:44:02,453 Yeah, it's revising its strategy. 668 00:44:05,991 --> 00:44:08,061 Why do you think it's doing that? 669 00:44:21,407 --> 00:44:23,170 Excuse me. 670 00:44:23,309 --> 00:44:24,674 Sir? 671 00:44:25,978 --> 00:44:28,173 Sir, you can't sleep there. 672 00:44:33,619 --> 00:44:34,619 Sir? 673 00:44:41,026 --> 00:44:44,295 It actually turns out a couple didn't check in for the other conference, 674 00:44:44,296 --> 00:44:46,026 and I have a room available. 675 00:44:46,031 --> 00:44:47,871 - Would you like it? - I would. 676 00:44:47,900 --> 00:44:51,199 - How would you like to pay? - Tomorrow morning? 677 00:44:54,707 --> 00:44:56,868 Great, here's room 302. 678 00:44:57,042 --> 00:44:58,643 Just walk down the hallway, 679 00:44:58,644 --> 00:45:01,934 take the elevator to the third floor and take a right. 680 00:45:57,603 --> 00:45:59,366 Sounds good. 681 00:45:59,505 --> 00:46:01,530 Good morning. 682 00:46:01,707 --> 00:46:04,637 I don't know if that's ever happened to you... 683 00:46:05,177 --> 00:46:07,011 You're talking about the dream? 684 00:46:07,012 --> 00:46:08,279 We had the same dream last night. 685 00:46:08,280 --> 00:46:09,714 At least I think we had the same dream last night. 686 00:46:09,715 --> 00:46:12,383 The more we talked about it, the more it sounds like we had... 687 00:46:12,384 --> 00:46:15,478 - because I felt like she was there. - Who is that? 688 00:46:19,992 --> 00:46:21,084 Whoa! 689 00:46:21,193 --> 00:46:22,751 Come here, honey. 690 00:46:24,930 --> 00:46:27,091 Good morning. 691 00:46:27,232 --> 00:46:29,132 Good morning. 692 00:46:31,303 --> 00:46:33,137 Can I help you people with something? 693 00:46:33,138 --> 00:46:34,901 Yes, absolutely. 694 00:46:36,575 --> 00:46:38,125 What can I help you with? 695 00:46:40,512 --> 00:46:42,022 Excuse me, Dr Schoesser? 696 00:46:42,715 --> 00:46:43,715 Can I join you? 697 00:46:43,816 --> 00:46:45,511 Oh, OK, yeah. 698 00:46:47,519 --> 00:46:49,520 How are you doing? What's going on? 699 00:46:49,521 --> 00:46:51,079 Um... 700 00:46:51,223 --> 00:46:53,524 Well, I really wanted to talk to you this morning. 701 00:46:53,525 --> 00:46:54,787 Um... 702 00:46:55,661 --> 00:46:58,027 I had a theory that... 703 00:46:59,064 --> 00:47:02,534 I don't think that TSAR wants to play against computers. 704 00:47:03,769 --> 00:47:05,259 And why do you say that? 705 00:47:06,005 --> 00:47:11,409 Well, because last night after we were working on it, 706 00:47:11,543 --> 00:47:14,842 I took it to an MIT student's room 707 00:47:14,980 --> 00:47:20,418 and I had their program STASIA play against ours. 708 00:47:20,552 --> 00:47:23,612 Wait, you wheeled it over there? 709 00:47:23,756 --> 00:47:26,589 I had a student help me, yes. 710 00:47:26,692 --> 00:47:27,989 OK. 711 00:47:28,093 --> 00:47:30,823 And what did you do with the MIT team? 712 00:47:30,963 --> 00:47:36,265 I just had one student play their program against ours, that's all. 713 00:47:36,435 --> 00:47:37,732 OK. 714 00:47:37,870 --> 00:47:41,169 I just wanted to see another game, and... 715 00:47:43,509 --> 00:47:46,239 The idea I had is, I just had... 716 00:47:48,213 --> 00:47:51,671 at first the two programs playing against each other, 717 00:47:51,850 --> 00:47:56,878 and then I had that same student start generating their own moves, and... 718 00:47:57,823 --> 00:48:01,691 TSAR at first was doing very poor, just like it had, 719 00:48:01,860 --> 00:48:04,829 and when it started playing against the student, 720 00:48:04,930 --> 00:48:09,594 it was much more aggressive 721 00:48:09,701 --> 00:48:12,021 and it played... it performed better. 722 00:48:12,871 --> 00:48:14,270 I... OK, er... 723 00:48:14,406 --> 00:48:18,433 But this was just part of a game last night, right? 724 00:48:18,544 --> 00:48:19,977 How many moves? 725 00:48:20,112 --> 00:48:22,672 Er... twelve or so. 726 00:48:22,848 --> 00:48:25,248 OK, I... 727 00:48:25,350 --> 00:48:26,717 We just didn't have enough time. 728 00:48:26,718 --> 00:48:31,178 I appreciate your desire to figure this stuff out, 729 00:48:31,323 --> 00:48:34,025 but I just don't think that that's enough data 730 00:48:34,026 --> 00:48:39,191 to support this theory about computers versus human opponents. 731 00:48:39,298 --> 00:48:42,062 I would like to run some more tests as well. 732 00:48:42,167 --> 00:48:46,661 This is just the start of it. This is just a proposition I have. 733 00:48:46,839 --> 00:48:50,036 It's just such an outlandish theory... 734 00:48:50,142 --> 00:48:54,511 I don't... I don't... It just doesn't make sense, and, er... 735 00:48:54,680 --> 00:48:56,079 Well... 736 00:48:57,116 --> 00:48:58,116 No... 737 00:48:58,283 --> 00:49:00,683 It's... It's still... 738 00:49:00,853 --> 00:49:03,921 There's still some significant evidence for it... 739 00:49:03,922 --> 00:49:08,484 I know it's a bit unconventional, 740 00:49:08,660 --> 00:49:10,252 but, um... 741 00:49:11,763 --> 00:49:14,698 There's some others - like Nikola Tesla... 742 00:49:14,867 --> 00:49:17,268 Who has been talking to you about Tesla? 743 00:49:17,269 --> 00:49:19,103 Just some person who mentioned him. 744 00:49:19,104 --> 00:49:23,473 I do not think that Tesla is a good role model for your academic career. 745 00:49:23,575 --> 00:49:26,271 That is the path to madness. 746 00:49:28,113 --> 00:49:30,343 Do you know about confirmation bias? 747 00:49:30,516 --> 00:49:33,818 Where you're blind to all the things that will refute your theory 748 00:49:33,819 --> 00:49:36,939 and you're fixating on the things that support it? 749 00:49:37,990 --> 00:49:41,448 This is a human trait, 750 00:49:41,560 --> 00:49:45,630 and it's an issue that I've dealt with in my own work in the past. 751 00:49:47,332 --> 00:49:49,167 TSAR is a very complicated machine, 752 00:49:49,168 --> 00:49:53,195 it has many components, many connections between them. 753 00:49:53,338 --> 00:49:57,338 And right now, some of those connections are going a little wrong. 754 00:49:58,977 --> 00:50:01,810 Our brains... even more complex. 755 00:50:01,947 --> 00:50:06,748 And I think that with this theory of yours, 756 00:50:06,919 --> 00:50:09,820 you're making a few wrong connections. 757 00:50:09,955 --> 00:50:15,359 And I'm worried that if you're fixating on this 758 00:50:15,527 --> 00:50:18,796 the balance of wrong connections to right connections could shift, 759 00:50:18,797 --> 00:50:21,891 and at that point we've lost our sanity. 760 00:50:27,139 --> 00:50:29,767 Dave! 761 00:50:33,745 --> 00:50:35,508 Dave! 762 00:50:35,614 --> 00:50:37,707 Dave! 763 00:50:39,851 --> 00:50:41,978 Dave! 764 00:50:42,087 --> 00:50:46,046 Monica! 765 00:51:01,840 --> 00:51:04,240 Look deep within me 766 00:51:04,376 --> 00:51:07,140 to find what is inside you. 767 00:51:09,815 --> 00:51:12,215 Go. Break through. 768 00:51:12,317 --> 00:51:14,649 Come through, Mr Michael Papageorge. 769 00:51:14,786 --> 00:51:16,344 Fight through! 770 00:51:17,322 --> 00:51:19,654 He's crowning - watch his shoulders! 771 00:51:19,791 --> 00:51:21,125 Rotate his shoulders. 772 00:51:21,126 --> 00:51:23,287 Keep fighting, Mr Papageorge. 773 00:51:23,462 --> 00:51:25,430 Squeeze through... 774 00:51:29,835 --> 00:51:32,463 I'm now going to cut your umbilical cord. 775 00:51:35,540 --> 00:51:37,064 Breathe, Mr Papageorge. 776 00:51:38,310 --> 00:51:39,800 Breathe, Mr Papageorge! 777 00:51:45,150 --> 00:51:47,015 There you go. 778 00:51:48,287 --> 00:51:51,279 Now, what is your name? 779 00:51:51,423 --> 00:51:53,084 Michael Papageorge! 780 00:51:53,225 --> 00:51:56,285 Yes. Welcome, Mr Papageorge. 781 00:51:56,428 --> 00:52:02,389 Group, let us greet the new Michael Papageorge. 782 00:52:03,268 --> 00:52:04,835 - Good morning. - Good morning. 783 00:52:04,836 --> 00:52:06,103 Hey, it is a good morning. 784 00:52:06,104 --> 00:52:07,537 - Welcome. - Welcome. 785 00:52:12,311 --> 00:52:14,745 Black, which was winning the game, 786 00:52:14,913 --> 00:52:16,933 has now gone off on this tangent, 787 00:52:17,516 --> 00:52:20,417 chasing after that white king. 788 00:52:20,519 --> 00:52:22,787 Can you move your arm please? Thank you. 789 00:52:22,788 --> 00:52:26,123 Chasing the king, trying to get it up, up on the board, 790 00:52:26,124 --> 00:52:29,890 and in the process the black bishop is trapped. 791 00:52:29,995 --> 00:52:32,535 There's really nothing much for it to do. 792 00:52:32,597 --> 00:52:35,896 The white king, which looks naked sitting there, 793 00:52:36,001 --> 00:52:39,528 is actually in a very nice position. 794 00:52:39,705 --> 00:52:41,615 CHECKERS has moved its rook up - 795 00:52:41,707 --> 00:52:45,643 I'm expecting ALLIANCE to defend this pawn with its knight. 796 00:52:45,744 --> 00:52:47,604 - That was interesting. - Yeah. 797 00:52:47,713 --> 00:52:49,738 How's your room? 798 00:52:49,915 --> 00:52:52,281 Yeah, it's nice. 799 00:52:52,417 --> 00:52:54,257 Same as any of 'em, I suppose. 800 00:52:55,020 --> 00:52:57,284 The mini-bar is half-empty. 801 00:53:14,740 --> 00:53:16,867 That's a bit of a surprise move. 802 00:53:18,744 --> 00:53:21,679 CHECKERS happily takes the pawn. 803 00:53:21,780 --> 00:53:26,114 But, let me tell you - that black king is in deep trouble. 804 00:53:30,122 --> 00:53:32,223 Do you have a Jacuzzi tub in your room? 805 00:53:32,224 --> 00:53:34,419 - Mm-mm. - Jacuzzi tubs are nice. 806 00:53:34,559 --> 00:53:35,890 - Yeah? - Yeah. 807 00:53:36,027 --> 00:53:37,161 You got one of those? 808 00:53:37,162 --> 00:53:41,031 Yeah - they ran out of rooms so they had to give me the honeymoon suite. 809 00:53:41,032 --> 00:53:42,226 Mmm, nice. 810 00:53:42,367 --> 00:53:43,698 Yeah, it is nice. 811 00:53:43,802 --> 00:53:45,822 Just a matter of luck, I suppose. 812 00:53:56,047 --> 00:53:58,538 Deeply, deeply in trouble. 813 00:54:00,085 --> 00:54:02,505 Let's see what CHECKERS comes up with. 814 00:54:05,991 --> 00:54:07,652 So, Les... 815 00:54:08,894 --> 00:54:11,021 When did the tables turn? 816 00:54:12,197 --> 00:54:16,133 According to my evaluation, ten moves ago I was up plus five. 817 00:54:16,268 --> 00:54:18,828 But now it looks like I'm busted. 818 00:54:19,871 --> 00:54:23,329 Do you have an evaluation transcript over there? 819 00:54:23,475 --> 00:54:26,205 I just get the moves on my print-out. 820 00:54:27,179 --> 00:54:29,713 Well, there's got to be a record of that evaluation somewhere. 821 00:54:29,714 --> 00:54:31,682 Could I possibly get a transcript of that after the game? 822 00:54:31,683 --> 00:54:34,584 I can talk to the powers that be. 823 00:54:34,719 --> 00:54:37,321 That would be great if you could talk to the "powers that be" - 824 00:54:37,322 --> 00:54:39,153 whoever they may be. 825 00:54:39,291 --> 00:54:42,293 Put in a word for me, I could really use a copy of that evaluation transcript. 826 00:54:42,294 --> 00:54:44,128 I'll ask. I'll ask for sure. 827 00:54:44,129 --> 00:54:45,994 Thanks, Les. Lester. 828 00:54:46,097 --> 00:54:48,432 - Put in a word for me. - I will. Will do. 829 00:54:48,433 --> 00:54:49,991 You're welcome. 830 00:54:50,101 --> 00:54:51,659 That's it. 831 00:54:51,803 --> 00:54:53,862 - Thanks. Good game. - Good game. 832 00:54:54,005 --> 00:54:55,836 Black resigns. 833 00:54:55,941 --> 00:54:58,671 Mate in one more move. 834 00:54:59,678 --> 00:55:02,012 Les, I really would appreciate a copy of that transcript. 835 00:55:02,013 --> 00:55:04,048 - I'll ask for you... - Yeah, please do. 836 00:55:04,049 --> 00:55:06,574 I must say that was a very intense game 837 00:55:06,718 --> 00:55:10,017 played between two wonderful computer chess players 838 00:55:10,121 --> 00:55:12,690 - and we've seen some of the... - What just happened? 839 00:55:12,691 --> 00:55:16,286 I'm talking on camera. Could you please move? 840 00:55:16,461 --> 00:55:18,429 - I'm talking to my camera. - I understand that, but... 841 00:55:18,430 --> 00:55:20,097 Please talk to my Rules Committee over here. 842 00:55:20,098 --> 00:55:22,700 - This, the... Your Rules Committee? - Thank you, John. Thank you. 843 00:55:22,701 --> 00:55:25,102 This one little guy is your Rules Committee? 844 00:55:25,103 --> 00:55:28,038 That was an amazing game, an extremely good computer program. 845 00:55:28,039 --> 00:55:30,975 What do you think the problem is? You just saw... 846 00:55:30,976 --> 00:55:33,576 Yes, I just saw Allied win the tournament. 847 00:55:33,712 --> 00:55:37,079 You just saw... You just saw Goliath beat David. 848 00:55:37,182 --> 00:55:39,917 And you're paying 'em for it. You're rewarding 'em for it. 849 00:55:39,918 --> 00:55:42,588 This will be ALLIANCE versus yours truly... 850 00:55:42,687 --> 00:55:45,155 ...creative programming... - They bought great ability! 851 00:55:45,156 --> 00:55:49,326 If you had that kind of resources, you would show great ability also! 852 00:56:12,484 --> 00:56:15,044 Hey, Peter! Hey, how are you? 853 00:56:15,153 --> 00:56:16,643 No ice! 854 00:56:16,755 --> 00:56:18,389 Hey, what are you doing right now? 855 00:56:18,390 --> 00:56:20,157 Hey, why don't you come say hi to Pauline? 856 00:56:20,158 --> 00:56:23,093 - Who? - My wife. Come on! 857 00:56:23,194 --> 00:56:24,889 Let's meet Pauline. 858 00:56:25,030 --> 00:56:27,965 - Yeah, I've been... You all right? - Yeah. 859 00:56:28,133 --> 00:56:29,833 I've been telling her about you. 860 00:56:29,834 --> 00:56:31,267 Yeah. 861 00:56:40,579 --> 00:56:41,910 Sweetie? 862 00:56:42,747 --> 00:56:44,681 - Are you decent? - What? 863 00:56:44,816 --> 00:56:47,184 I brought a friend here. I met Peter, my friend, in the hallway. 864 00:56:47,185 --> 00:56:48,619 Come on in, Peter. Hey. 865 00:56:48,620 --> 00:56:50,354 Is it OK? I'm gonna bring him in. 866 00:56:50,355 --> 00:56:51,855 - Yes, yeah. - All right. 867 00:56:53,191 --> 00:56:55,326 - Oh, hi. Hi, Peter. - This is my wife, Pauline. 868 00:56:55,327 --> 00:56:58,125 - Pauline, Peter. - Oh, welcome, welcome. 869 00:56:58,263 --> 00:56:59,663 Hey, come on in. Have a seat. 870 00:56:59,664 --> 00:57:01,974 - Put you right over there. - OK. Yeah. 871 00:57:04,069 --> 00:57:05,536 Hey, no ice. 872 00:57:05,670 --> 00:57:07,137 - Oh. - Oh. 873 00:57:08,006 --> 00:57:11,908 So, I wish we could offer you a drink or something, but... 874 00:57:12,043 --> 00:57:15,376 Yeah, our guy, Keneiloe, he just says, "No... 875 00:57:15,547 --> 00:57:16,747 "No alcohol, no dope." 876 00:57:16,748 --> 00:57:18,482 Keneiloe is very strict about that sort of thing. 877 00:57:18,483 --> 00:57:22,852 Right, right. He says it's a spiritual shortcut - unearned grace. 878 00:57:24,155 --> 00:57:27,556 - Have you ever tried LSD? - Oh, honey, come on! 879 00:57:27,692 --> 00:57:29,093 Spanish Inquisition over here. 880 00:57:29,094 --> 00:57:31,974 Give the boy some room here, let him settle in. 881 00:57:32,864 --> 00:57:33,956 Er, no... 882 00:57:34,766 --> 00:57:36,165 Er... 883 00:57:37,168 --> 00:57:41,218 I've read about it though, and I thought it was interesting how... 884 00:57:41,272 --> 00:57:43,433 just a temporary hallucination 885 00:57:43,575 --> 00:57:46,271 can have a permanent effect on some people, 886 00:57:46,411 --> 00:57:50,575 on their... on their consciousness, just chemically. 887 00:57:57,322 --> 00:58:00,780 I love the way his mind is... working. 888 00:58:03,495 --> 00:58:05,229 Dave's just crazy about you guys. 889 00:58:05,230 --> 00:58:09,428 It's like he's a little kid and the circus is in town. 890 00:58:09,534 --> 00:58:12,196 He just wants to run away. 891 00:58:12,303 --> 00:58:14,203 It's true, I want to run away. 892 00:58:14,305 --> 00:58:17,468 Hey, let me get you something - a soda... 893 00:58:17,642 --> 00:58:20,132 water from the tap, something like that? 894 00:58:21,913 --> 00:58:27,579 I know that you've told Dave all about your computers and your technology, 895 00:58:27,719 --> 00:58:32,088 but has Dave taken a moment to tell you what we're doing here? 896 00:58:32,924 --> 00:58:33,924 A little bit. 897 00:58:34,092 --> 00:58:37,728 Don't you think it's strange that we're all here at the same time? 898 00:58:37,729 --> 00:58:42,132 Pauline and I don't actually believe there's such a thing as... 899 00:58:42,300 --> 00:58:43,426 Coincidence. 900 00:58:43,535 --> 00:58:45,025 ...coincidence. - Yeah. 901 00:58:47,639 --> 00:58:49,889 We're all kind of like seekers here. 902 00:58:54,312 --> 00:58:57,475 You know what I think is so neat about you guys 903 00:58:57,582 --> 00:59:02,246 is you're kind of like mental explorers. 904 00:59:02,353 --> 00:59:03,445 Hmm. 905 00:59:03,555 --> 00:59:04,855 You know, I mean, with the computers 906 00:59:04,856 --> 00:59:07,324 you're kind of like way out there like Columbus, 907 00:59:07,325 --> 00:59:09,526 sailing the ocean blue, uncharted new territory. 908 00:59:09,527 --> 00:59:11,328 You don't know what you're going to find. 909 00:59:11,329 --> 00:59:14,531 There may be something really beautiful on the other side. 910 00:59:14,532 --> 00:59:17,695 But Peter, did you ever ask yourself, 911 00:59:17,802 --> 00:59:21,135 "How many squares are there on a chessboard?" 912 00:59:22,173 --> 00:59:23,663 64. 913 00:59:23,808 --> 00:59:25,676 It's an eight-by-eight grid. 914 00:59:25,677 --> 00:59:28,874 Well, but don't you see how limited that is? 915 00:59:28,980 --> 00:59:30,140 No... 916 00:59:30,982 --> 00:59:36,142 It's actually very complex when you start to think about it as a programming problem. 917 00:59:36,955 --> 00:59:40,724 Just the number of possible games explode exponentially with each move. 918 00:59:40,725 --> 00:59:45,094 It's close to 10 to 120th power, 919 00:59:45,196 --> 00:59:49,098 and to try and compute all those games 920 00:59:49,200 --> 00:59:52,402 might take even longer than humanity would be around to do so. 921 00:59:52,403 --> 00:59:54,462 Oh, wow. 922 00:59:55,974 --> 00:59:57,908 Oh, man. 923 00:59:58,777 --> 01:00:02,269 But look at the whole world - 924 01:00:02,413 --> 01:00:05,211 you want to be the best chess player, 925 01:00:05,350 --> 01:00:07,140 and that's beautiful, it is, 926 01:00:07,252 --> 01:00:09,948 and I honour the beauty of that, 927 01:00:10,121 --> 01:00:13,488 and the passion you have to do a thing like that. 928 01:00:13,591 --> 01:00:17,728 But I have to be truthful and tell you that it also breaks my heart just a little bit, 929 01:00:17,729 --> 01:00:23,361 because you could be the greatest chess master who ever lived 930 01:00:23,535 --> 01:00:27,767 and still not begin to tap into your full potential! 931 01:00:27,939 --> 01:00:30,741 I don't want to be a chess player, it's programming... 932 01:00:30,742 --> 01:00:32,643 Right, right, but if you're a programr, 933 01:00:32,644 --> 01:00:35,212 you know, the best programr, I mean, you could be the greatest... 934 01:00:35,213 --> 01:00:36,613 I mean, he could be the president of IBM... 935 01:00:36,614 --> 01:00:40,250 Well, Dave, he could be the President of the United States and... 936 01:00:40,251 --> 01:00:43,345 Right, and still not live up to his potential. 937 01:00:51,396 --> 01:00:53,876 Have you been with a lot of women, Peter? 938 01:01:00,505 --> 01:01:01,802 Hey. 939 01:01:01,906 --> 01:01:03,407 I think I should probably go. 940 01:01:03,408 --> 01:01:05,774 Oh, come on. 941 01:01:06,978 --> 01:01:10,277 Well, I mean, if you get your kicks some other way... 942 01:01:12,917 --> 01:01:15,977 Oh. Oh, yeah. We are very open. 943 01:01:16,120 --> 01:01:19,055 We're very accepting, and... 944 01:01:20,658 --> 01:01:21,892 You know, I hate to say it, 945 01:01:21,893 --> 01:01:28,389 but we are actually old enough to be your parents, and... 946 01:01:29,734 --> 01:01:32,567 if you want to think of us that way, well... 947 01:01:38,509 --> 01:01:41,099 I don't understand what you mean by that. 948 01:01:43,514 --> 01:01:44,674 Peter... 949 01:01:47,452 --> 01:01:49,682 If you want to leave, it's OK. 950 01:01:51,556 --> 01:01:53,724 - You're not gonna hurt our feelings. - No. 951 01:01:53,725 --> 01:01:56,990 It's... You know, it's a free country, so... 952 01:01:57,929 --> 01:02:02,866 But, honey, if you want to stay, that's OK, too. 953 01:02:04,702 --> 01:02:07,037 But if you stay, there's just one rule. 954 01:02:07,038 --> 01:02:10,633 And that is that you have to be free. 955 01:02:10,742 --> 01:02:13,233 No 64 squares on a board. 956 01:02:13,344 --> 01:02:16,871 No squares, no board, just... 957 01:02:17,048 --> 01:02:18,675 life! 958 01:02:19,717 --> 01:02:21,241 Squares. 959 01:02:22,086 --> 01:02:25,055 - I think we're the squares here. - Maybe. 960 01:02:27,792 --> 01:02:29,942 We're just normal everyday people - 961 01:02:30,094 --> 01:02:32,074 a schoolteacher and a secretary. 962 01:02:34,732 --> 01:02:36,667 Why don't you just come sit down on the bed next to us? 963 01:02:36,668 --> 01:02:39,136 Just sit next to us, that's all... 964 01:02:53,318 --> 01:02:55,115 You know what I like? 965 01:02:55,286 --> 01:02:58,278 I like to get the back of my neck kissed. 966 01:02:58,389 --> 01:03:00,084 Just like Dave is doing. 967 01:03:00,224 --> 01:03:04,320 Just so lightly that... 968 01:03:04,495 --> 01:03:07,191 that it almost tickles. 969 01:03:17,842 --> 01:03:19,342 What do you like, Peter? 970 01:03:21,145 --> 01:03:23,113 Peter, you know, 971 01:03:23,247 --> 01:03:27,081 giving pleasure and receiving pleasure... 972 01:03:28,619 --> 01:03:30,587 they're the same thing. 973 01:03:31,622 --> 01:03:33,002 Two wants to be three. 974 01:03:41,065 --> 01:03:42,327 Papageorge. 975 01:03:42,467 --> 01:03:43,764 Freddy. 976 01:03:48,339 --> 01:03:50,102 I was talking to John. 977 01:03:50,775 --> 01:03:53,300 He said that you were gonna pay us. 978 01:03:53,444 --> 01:03:58,848 He thought that you were gonna win that prize, the money... 979 01:04:00,485 --> 01:04:02,745 I was planning on winning that prize. 980 01:04:04,255 --> 01:04:05,255 But you... 981 01:04:05,356 --> 01:04:07,090 You guys worried about the money that I owe you? 982 01:04:07,091 --> 01:04:09,292 Well, we got bills. You took pills from us. 983 01:04:09,293 --> 01:04:11,955 Yeah, I got bills to pay. 984 01:04:13,231 --> 01:04:14,459 All right, well... 985 01:04:14,599 --> 01:04:17,701 I haven't had a chance to leave the hotel yet to get any money. 986 01:04:17,702 --> 01:04:19,932 I don't have a car. 987 01:04:21,072 --> 01:04:24,074 I don't know when you guys would have expected me to go get the money - 988 01:04:24,075 --> 01:04:25,275 I've been here the whole time. 989 01:04:25,276 --> 01:04:26,676 - I have a car. - You have a car? 990 01:04:26,677 --> 01:04:29,079 They got this guy there - this African guru. 991 01:04:29,080 --> 01:04:30,881 I mean, I don't even know if he really is African. 992 01:04:30,882 --> 01:04:33,383 The guy's probably from Detroit or something. 993 01:04:33,384 --> 01:04:35,654 They're just chanting and ranting... 994 01:04:36,621 --> 01:04:39,601 Uh, I tell you. It's all over for the white man. 995 01:04:40,892 --> 01:04:43,994 I wonder how much those people paid for that conference anyway? 996 01:04:43,995 --> 01:04:46,395 At least I got my catharsis for free. 997 01:04:47,098 --> 01:04:48,588 Blllaah! 998 01:04:51,302 --> 01:04:52,428 Freddy! 999 01:04:53,905 --> 01:04:55,395 It's marketing. 1000 01:04:55,506 --> 01:04:56,632 Right. 1001 01:04:56,741 --> 01:04:58,368 - Tom Schoesser. - Tom? 1002 01:04:58,509 --> 01:05:01,945 He sold his program to Allied Labs, that's what happened. 1003 01:05:01,946 --> 01:05:03,613 TSAR threw the competition. 1004 01:05:03,614 --> 01:05:05,515 He sold his program to Allied, 1005 01:05:05,516 --> 01:05:08,618 and they plugged it into their machine, and that's the machine that beat me. 1006 01:05:08,619 --> 01:05:10,554 I mean, come on, it's just the Turk all over again! 1007 01:05:10,555 --> 01:05:12,522 Instead of a man hiding inside of a machine, 1008 01:05:12,523 --> 01:05:15,773 it's a program hiding inside of another program. 1009 01:05:16,294 --> 01:05:18,694 Mediocrity triumphs again. 1010 01:05:18,863 --> 01:05:20,854 Always. 1011 01:05:21,699 --> 01:05:23,724 Just take... just take... 1012 01:05:23,901 --> 01:05:26,503 Just take a mediocre... Just take a mediocre program 1013 01:05:26,504 --> 01:05:28,802 and turbo-charge it. 1014 01:05:28,906 --> 01:05:31,986 Just take something mediocre and turbo-charge it. 1015 01:05:40,685 --> 01:05:42,152 OK. 1016 01:05:42,920 --> 01:05:44,921 We've made some strides this year, 1017 01:05:44,922 --> 01:05:47,357 we've had a couple of issues on the other hand. 1018 01:05:47,358 --> 01:05:53,092 I apologise to anybody here who has had cat allergies. 1019 01:05:53,264 --> 01:05:54,629 Miaow! 1020 01:05:54,732 --> 01:05:56,466 It's not gonna happen next time, 1021 01:05:56,467 --> 01:06:00,097 we're gonna be in a different hotel, don't worry about it. 1022 01:06:00,338 --> 01:06:04,074 So now we go onto the awards - the real reason we're here today. 1023 01:06:04,075 --> 01:06:06,675 So we're gonna start with the third prize, 1024 01:06:06,811 --> 01:06:10,042 and the winner of course is the STASIA team, 1025 01:06:10,148 --> 01:06:14,141 and that is led by our dear friend Mr McVey. 1026 01:06:18,022 --> 01:06:20,081 You guys come up. 1027 01:06:26,130 --> 01:06:29,190 He's very generously bringing his team up. 1028 01:06:29,934 --> 01:06:32,494 Congratulations to a great team. 1029 01:06:32,603 --> 01:06:35,367 Really beautiful programming... 1030 01:06:37,408 --> 01:06:40,935 This is the team that's got a lady on it - there she is. 1031 01:06:41,612 --> 01:06:45,776 That's the first time for our conference and we welcome her. 1032 01:06:45,917 --> 01:06:47,782 Thanks for being here. 1033 01:06:47,919 --> 01:06:49,284 Thank you. 1034 01:06:50,121 --> 01:06:51,588 The STASIA team! 1035 01:06:58,362 --> 01:07:02,132 Before we present the second prize, we have a little surprise - 1036 01:07:02,266 --> 01:07:05,099 an amusement from the NOOG team. 1037 01:07:05,203 --> 01:07:08,238 I'm gonna get this right, this is what the NOOG team has set up. 1038 01:07:08,239 --> 01:07:13,370 They wrote up a little program, it's up here, to run a predictive algorithm. 1039 01:07:13,544 --> 01:07:15,444 They charted every room 1040 01:07:15,580 --> 01:07:19,414 that Mr Papageorge has attempted to stay in over the weekend. 1041 01:07:20,484 --> 01:07:24,147 They spit out a prediction of what room he would end up in - 1042 01:07:24,288 --> 01:07:28,019 and that is Room 217. 1043 01:07:28,159 --> 01:07:29,939 That's the big winner. 217! 1044 01:07:30,027 --> 01:07:32,462 That's just a math joke... a math joke. 1045 01:07:32,463 --> 01:07:36,058 OK. Is Mike in the room? 1046 01:07:36,234 --> 01:07:37,826 Is Mike here? 1047 01:07:47,111 --> 01:07:50,478 All right, boys or gentlemen - 1048 01:07:50,615 --> 01:07:53,316 or young men, or whatever you want to call yourselves - 1049 01:07:53,317 --> 01:07:54,884 it's time for your refreshment. 1050 01:07:54,885 --> 01:07:57,487 - Thanks, Mom. - Well, you're quite welcome. 1051 01:07:57,488 --> 01:07:59,723 And by the way, Freddy, do you know Luke? 1052 01:07:59,724 --> 01:08:01,624 No, I don't know Luke. 1053 01:08:01,726 --> 01:08:04,894 Well, it's time you got acquainted. Do you know Luke? 1054 01:08:04,895 --> 01:08:06,453 No, I don't know Luke. 1055 01:08:07,398 --> 01:08:09,662 Luke 15:11 through 32. 1056 01:08:10,501 --> 01:08:12,001 Try and decode this one. 1057 01:08:12,069 --> 01:08:16,165 So, Luke tells... these are parables, these little stories. 1058 01:08:16,307 --> 01:08:18,675 Like "The Prodigal Son", that's a parable. 1059 01:08:18,676 --> 01:08:20,343 There's one about the lost coin, 1060 01:08:20,344 --> 01:08:22,479 a woman who was preparing for a wedding 1061 01:08:22,480 --> 01:08:25,115 and she had to have so many coins, and she lost one. 1062 01:08:25,116 --> 01:08:28,318 And she just tore the house up looking for that coin. 1063 01:08:28,319 --> 01:08:31,083 All right? Now it's called the Holy Bible. 1064 01:08:32,123 --> 01:08:33,573 Well, Bible means book. 1065 01:08:33,624 --> 01:08:36,024 - And what does "holy" mean? - Blessed. 1066 01:08:36,127 --> 01:08:39,585 Mom, where is the box? I left a little box here. 1067 01:08:39,697 --> 01:08:41,264 It's a small wooden box, Mom! 1068 01:08:41,265 --> 01:08:44,301 I haven't seen it. I haven't seen any kind of box. 1069 01:08:44,302 --> 01:08:46,332 You must have moved it somewhere! 1070 01:08:46,370 --> 01:08:47,894 I left it right here. 1071 01:08:48,072 --> 01:08:50,492 Well, if I moved it, I was unconscious. 1072 01:08:50,574 --> 01:08:54,738 Look... you know that shelf your daddy built above the tub? 1073 01:08:54,912 --> 01:08:57,580 It's a small wooden box. It has money in it. 1074 01:08:57,581 --> 01:08:58,581 Wow. 1075 01:08:58,716 --> 01:09:02,413 You know, there was an old man called Uncle Otto. 1076 01:09:02,520 --> 01:09:05,322 And he was nobody's uncle but everybody's uncle. 1077 01:09:05,323 --> 01:09:08,313 And he hid his money in a fruit jar, sealed it... 1078 01:09:08,326 --> 01:09:10,493 - I don't have time for this story right now! - ...and buried it... 1079 01:09:10,494 --> 01:09:14,364 - I need to find this box! It has money in it! - ..In a horse's stall out in the big barn. 1080 01:09:14,365 --> 01:09:17,967 - Well, the barn caught on fire, and... - It's a small wooden box. It has money in it! 1081 01:09:17,968 --> 01:09:21,705 ...the whole thing collapsed. Tin was covering up his fruit jar. 1082 01:09:21,706 --> 01:09:25,267 And he finally had confessed the story to his neighbours, 1083 01:09:25,409 --> 01:09:28,901 they came in and dug and looked and never found it. 1084 01:09:29,613 --> 01:09:32,782 - Two years later, in some muck... - It's a small wooden box. 1085 01:09:32,783 --> 01:09:35,518 ...and some brush and some moss... - It has money in it. 1086 01:09:35,519 --> 01:09:38,750 ...in a creek, the jar was discovered. 1087 01:09:38,923 --> 01:09:40,447 It was perfectly sealed. 1088 01:09:41,125 --> 01:09:44,253 The money was there, but Uncle Otto was gone. 1089 01:09:44,362 --> 01:09:45,795 Lost in a loop... 1090 01:09:51,168 --> 01:09:52,499 Thank you. 1091 01:09:52,636 --> 01:09:54,570 And he's taking the cheque. 1092 01:09:54,739 --> 01:09:56,468 I would too. 1093 01:09:57,842 --> 01:10:01,005 Very inventive program, very bold this year. 1094 01:10:02,580 --> 01:10:06,340 Another round of applause for this guy. He really is a winner. 1095 01:10:14,325 --> 01:10:16,122 Smile for the camera. 1096 01:10:16,260 --> 01:10:19,627 - And thank you. All right. - Thank you. 1097 01:10:21,031 --> 01:10:25,161 OK, this marks the official end to our tournament this year. 1098 01:10:25,336 --> 01:10:28,438 For those of you who are not getting immediately on an airplane, 1099 01:10:28,439 --> 01:10:32,569 I advise you come around tomorrow for a spectacular game 1100 01:10:32,743 --> 01:10:36,509 between the winning ALLIANCE team, computers, 1101 01:10:36,647 --> 01:10:39,172 and me, a human person. 1102 01:10:39,283 --> 01:10:42,473 - That's it. Man versus machine. Right, Les? - Right. 1103 01:10:42,586 --> 01:10:44,645 OK. The adventure continues, 1104 01:10:44,789 --> 01:10:47,549 and we're gonna see all you folks next year. 1105 01:10:54,298 --> 01:10:56,299 Thank you. Thank you all so much for coming. 1106 01:10:56,300 --> 01:10:59,569 We really look forward to seeing what you bring next year. 1107 01:10:59,570 --> 01:11:02,038 The adventure continues. 1108 01:11:16,420 --> 01:11:18,621 Are you sure I can't get you something? 1109 01:11:18,622 --> 01:11:20,249 - No. - Shirley Temple? 1110 01:11:22,493 --> 01:11:24,223 Can you just leave me alone? 1111 01:11:27,498 --> 01:11:28,498 Hi, Peter. 1112 01:11:28,532 --> 01:11:32,298 - May I have a glass of house red, please. - Sure. 1113 01:11:33,037 --> 01:11:34,265 Thank you. 1114 01:11:35,439 --> 01:11:38,067 Talk about complex systems. 1115 01:11:38,209 --> 01:11:41,644 "Garbage in, garbage out." 1116 01:11:41,645 --> 01:11:45,682 You input garbage into the computer, or the data, you're gonna get it out. 1117 01:11:45,683 --> 01:11:47,708 But the program is perfect! 1118 01:11:47,885 --> 01:11:51,287 The program calculated exactly what you wanted. You know? 1119 01:11:51,288 --> 01:11:53,056 You want to know the real future of computers? 1120 01:11:53,057 --> 01:11:54,581 Tell me. 1121 01:11:54,725 --> 01:11:56,090 Dating. 1122 01:11:58,829 --> 01:12:01,431 You mean computers are going to start dating each other? 1123 01:12:01,432 --> 01:12:03,297 - No. - Science of attraction? 1124 01:12:03,467 --> 01:12:05,196 We'll use 'em for dating. 1125 01:12:06,103 --> 01:12:08,638 You know, we got a couple young people here. 1126 01:12:08,639 --> 01:12:11,374 - I want to hear this. - What attracts them to each other? 1127 01:12:11,375 --> 01:12:14,640 I'm wondering if you could program a computer, 1128 01:12:14,745 --> 01:12:17,514 you know, with the inputs on these signs of attraction? 1129 01:12:17,515 --> 01:12:19,516 - It's all about strategy. - Right. 1130 01:12:19,517 --> 01:12:20,557 Just like chess. 1131 01:12:20,684 --> 01:12:23,278 Here we go. Go on. 1132 01:12:23,954 --> 01:12:26,047 - Just... - What's your strategy? 1133 01:12:26,891 --> 01:12:27,891 Yeah? 1134 01:12:30,528 --> 01:12:31,893 I don't have one. 1135 01:12:32,062 --> 01:12:35,520 I'll tell you. When I met my wife, years ago in college, 1136 01:12:35,699 --> 01:12:39,635 I knew her one day before we had that magical moment. 1137 01:12:39,737 --> 01:12:41,830 So what happens with that? 1138 01:12:41,939 --> 01:12:45,375 When people see each other and get that reaction? I mean... 1139 01:12:45,376 --> 01:12:47,708 I mean... You're a video guy. 1140 01:12:49,346 --> 01:12:51,536 - Yeah. - Yeah, what do you see, man? 1141 01:12:51,549 --> 01:12:52,846 What do I see? 1142 01:12:52,950 --> 01:12:54,380 What do you see? Yeah. 1143 01:12:55,920 --> 01:13:00,120 I don't know - you want to look through the camera and see what I see? 1144 01:13:01,592 --> 01:13:03,890 You want to look through the camera? 1145 01:13:03,994 --> 01:13:05,256 Yeah. 1146 01:13:06,030 --> 01:13:07,895 Go pick it up. Test it out. 1147 01:13:07,998 --> 01:13:09,832 - You ever use a video camera? - No. 1148 01:13:09,833 --> 01:13:11,994 - Check it out. - OK. 1149 01:13:12,136 --> 01:13:14,195 Wow! Wow, wow, wow. 1150 01:13:31,989 --> 01:13:34,457 Have you, in your dealings with the other teams, 1151 01:13:34,458 --> 01:13:38,224 heard any rumours or speculation 1152 01:13:38,362 --> 01:13:42,196 that the Allied Labs team 1153 01:13:42,333 --> 01:13:45,530 paid Professor Schoesser to throw the tournament? 1154 01:13:45,669 --> 01:13:46,669 No. 1155 01:13:46,770 --> 01:13:47,770 Good. 1156 01:13:47,838 --> 01:13:50,608 I can tell you that that is completely false. 1157 01:13:53,544 --> 01:13:55,910 Have you heard another rumour 1158 01:13:56,013 --> 01:13:59,723 that there's been interest from the Pentagon in our project? 1159 01:14:02,486 --> 01:14:03,851 No. 1160 01:14:04,021 --> 01:14:05,454 That one's true. 1161 01:14:08,192 --> 01:14:11,594 And, in fact, they've been following the project for some time. 1162 01:14:11,595 --> 01:14:13,997 They're aware of the failures we've been having 1163 01:14:13,998 --> 01:14:17,263 and they don't understand them either. 1164 01:14:17,401 --> 01:14:20,470 And the reason the Professor was late to the tournament 1165 01:14:20,471 --> 01:14:25,875 was because they had detained him for some sort of questioning. 1166 01:14:31,081 --> 01:14:34,831 I want to tell you something that I haven't told anyone else. 1167 01:14:35,019 --> 01:14:38,439 And I hope you'll use discretion with this information. 1168 01:14:40,424 --> 01:14:45,589 You know that my own work is primarily experimental psychology - 1169 01:14:45,696 --> 01:14:47,497 broader applications or implications 1170 01:14:47,498 --> 01:14:50,099 of the same artificial intelligence work that we're doing? 1171 01:14:50,100 --> 01:14:51,294 Yes. 1172 01:14:54,271 --> 01:15:00,676 Not necessarily having told Tom I was doing this, 1173 01:15:00,811 --> 01:15:05,771 I used some of the TSAR software in a personal project. 1174 01:15:08,452 --> 01:15:11,080 I was up very late one night - 1175 01:15:11,221 --> 01:15:13,489 in the lab running experiments - I saw something anomalous... 1176 01:15:13,490 --> 01:15:16,125 something that I told myself for a long time didn't happen, 1177 01:15:16,126 --> 01:15:19,095 that it was some kind of a practical joke, or RF interference - 1178 01:15:19,096 --> 01:15:22,657 something deeper and stranger, possibly more exciting! 1179 01:15:22,766 --> 01:15:26,646 I saw something that night that I can only describe as chilling. 1180 01:17:47,411 --> 01:17:49,321 I just thought you should know. 1181 01:17:51,181 --> 01:17:52,409 Thank you. 1182 01:18:51,642 --> 01:18:53,473 - Hi. - Hi. 1183 01:18:53,644 --> 01:18:55,339 Um... hi. 1184 01:18:56,513 --> 01:19:01,109 Peter, your strange ideas from last night - they really got to me. 1185 01:19:01,285 --> 01:19:03,719 This morning I woke up and everything was weird. 1186 01:19:03,720 --> 01:19:07,087 I walked out into the lobby of the conference 1187 01:19:07,190 --> 01:19:12,059 and I looked down and everybody looked like they were chess pieces. 1188 01:19:12,162 --> 01:19:16,462 I saw Professor Schoesser standing there - he was the king, 1189 01:19:16,566 --> 01:19:21,868 and Henderson was zig-zagging, going diagonals like a bishop. 1190 01:19:22,005 --> 01:19:26,567 And there was a student who was stepping forward, 1191 01:19:26,710 --> 01:19:27,800 just like a pawn. 1192 01:19:27,878 --> 01:19:30,980 And just as he was about to hit Professor Schoesser, 1193 01:19:30,981 --> 01:19:34,576 his wife swooped in to defend him, just like a queen. 1194 01:19:34,718 --> 01:19:39,246 And I kept thinking that a knight was gonna teleport... 1195 01:19:40,357 --> 01:19:42,217 Did you see any teleportation? 1196 01:19:43,126 --> 01:19:44,684 No. 1197 01:19:44,828 --> 01:19:46,295 No... 1198 01:19:48,932 --> 01:19:51,400 Um... did you see anything where... 1199 01:19:52,536 --> 01:19:54,904 like if two bodies would come together, 1200 01:19:54,905 --> 01:19:56,896 one of them would disappear? 1201 01:19:58,542 --> 01:19:59,873 No. 1202 01:20:02,212 --> 01:20:03,543 OK. 1203 01:20:08,618 --> 01:20:10,085 All right. 1204 01:20:10,220 --> 01:20:11,585 Well, thanks. 1205 01:20:12,990 --> 01:20:14,218 Er... good night. 1206 01:20:15,125 --> 01:20:16,592 Good night. 1207 01:20:31,375 --> 01:20:32,637 Hello, sir. 1208 01:20:32,776 --> 01:20:35,301 We are a group of hearts and minds. 1209 01:20:35,445 --> 01:20:36,742 Oh, I see... 1210 01:20:36,880 --> 01:20:38,614 That's very nice, but listen - 1211 01:20:38,615 --> 01:20:40,850 you're gonna have to get out of here, take your group, 1212 01:20:40,851 --> 01:20:44,331 because I have this room reserved for a chess tournament. 1213 01:20:44,388 --> 01:20:46,055 There's a chess tournament in 20 minutes 1214 01:20:46,056 --> 01:20:48,456 and I'm bringing in chessboards, 1215 01:20:48,625 --> 01:20:51,093 I'm bringing in a computer, there are 20 people coming. 1216 01:20:51,094 --> 01:20:53,763 So just take your group and you'll have to leave. 1217 01:20:53,764 --> 01:20:55,724 Er... no, sir. We cannot leave. 1218 01:20:55,832 --> 01:20:57,392 I have the room reserved. 1219 01:20:57,501 --> 01:20:59,702 You don't have it reserved. I have it for the whole weekend! 1220 01:20:59,703 --> 01:21:01,971 Every day I have it with the management. 1221 01:21:01,972 --> 01:21:04,273 We've had a chess tournament all weekend, 1222 01:21:04,274 --> 01:21:06,809 - people from all around... - But today is Monday, sir. 1223 01:21:06,810 --> 01:21:09,643 I know. Well, Monday is part of the... 1224 01:21:09,780 --> 01:21:11,077 Yes. 1225 01:21:12,449 --> 01:21:14,250 Um, perhaps we can speak with the manager? 1226 01:21:14,251 --> 01:21:16,611 No, no, let's not talk to the manager. 1227 01:21:26,329 --> 01:21:29,423 Um... excuse me, people. We have an agreement. 1228 01:21:29,533 --> 01:21:30,533 Shh. 1229 01:22:39,603 --> 01:22:41,901 Don't you people have any respect? 1230 01:23:16,740 --> 01:23:18,264 Pat, Pat... it's OK. 1231 01:23:18,375 --> 01:23:20,985 Pat, forget about them. Forget about them. 1232 01:23:56,980 --> 01:23:59,782 ...breaking down walls. - I didn't see two of us, I saw one of us. 1233 01:23:59,783 --> 01:24:02,685 Seriously, I don't think I ever saw him the way I saw him just now. 1234 01:24:02,686 --> 01:24:04,517 A much deeper connection... 1235 01:24:04,654 --> 01:24:07,156 There was a warm communion that came through... 1236 01:24:07,157 --> 01:24:09,858 I wanted to, just, take her clothes off in that moment. 1237 01:24:09,859 --> 01:24:12,169 Excellent. Did you hear what he said? 1238 01:24:12,195 --> 01:24:14,196 He wanted to take off her clothes... 1239 01:24:14,197 --> 01:24:16,887 Well, I have to think it was my mom and dad. 1240 01:24:16,900 --> 01:24:18,100 I have to think it was Biblical... 1241 01:24:18,101 --> 01:24:22,771 - What even does the love taste like? - Dangerous and potentially catastrophic. 1242 01:24:22,806 --> 01:24:25,641 I think all of us can see mates right down the line. 1243 01:24:25,642 --> 01:24:27,109 No, I don't do anything like that. 1244 01:24:27,110 --> 01:24:29,237 - Wow. OK. - I love doing this. 1245 01:24:29,379 --> 01:24:31,569 I have a million more things to say. 1246 01:24:45,328 --> 01:24:47,528 Dr Schoesser, I'm very, very sorry. 1247 01:25:11,888 --> 01:25:13,219 Mr Schoesser... 1248 01:25:28,505 --> 01:25:31,115 Professor Beuscher, I'm very, very sorry. 1249 01:31:17,887 --> 01:31:24,887 This song is in honour of artificial intelligence. 92244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.